Bosch FIN18P30 User Manual [tr]

Page 1
`foKKKK cfkKKKK cfaKKKK `ftKKKK
tr Montaj talimatlarý
Page 2
Montaj kýlavuzu .................................... 15
Güvenlik ve ikaz bilgileri ........................ 3
Kurulum olanaklarý ................................ 3
Tekli cihaz ...................................................... 3
Yan yana kurulum ........................................... 3
Ayýrma duvarlý tekli cihazlar ............................. 4
Ankastre mutfaklarýn kapatýlmasý ...................... 4
Cihazýn kurulmasý ................................. 4
Kurulum yeri ................................................... 4
Ýklim sýnýflarý .................................................... 4
Montaj boþluðu ............................................... 4
Komþu beyaz eþyalar ...................................... 5
Zemin ............................................................. 5
Elektrik baðlantýsý ................................. 5
Su baðlantýsý ....................................... 5
Kurulum boþluðunun ölçüleri ................... 6
Tekli cihaz olarak kurulum ............................... 6
Yan yana kurulum ........................................... 7
Su baðlantýsýnýn konumu ................................. 8
Cihazýn ölçüleri .................................... 9
45,1 cm cihazlar — buz ve su sebili
dahil/hariç derin dondurucular ......................... 9
45,1 cm cihazlar — þarap saklama dolabý ......... 10
60,3 cm cihazlar — buz ve su sebili dahil/hariç buzdolaplarý
ve derin dondurucular ..................................... 11
60,3 cm cihazlar — þarap saklama dolabý ......... 12
75,6 cm cihazlar — buzdolaplarý
ve derin dondurucular ..................................... 13
Gerekli aksesuar ve takýmlar ................... 14
Teslimat kapsamý ............................................ 14
Ýlave aksesuar ................................................. 14
Takýmlar ......................................................... 14
Diðer .............................................................. 14
1. Montaj boþluðunun kontrolü .......... 15
2. Cihazýn taþýnmasý .......................... 15
3. Ambalajýn çýkartýlmasý ................... 16
4. Montajýn hazýrlanmasý ................... 16
5. Kapak açýlýmýnýn deðiþtirilmesi ....... 16
6. Montaj boþluðunun hazýrlanmasý ... 19
7. Ýlave bir devrilme emniyetinin
takýlmasý ...................................... 20
8. Su baðlantýsýnýn hazýrlanmasý ........ 21
9. Kenar korumasýnýn takýlmasý ......... 21
10. Yan yana kurulum ......................... 21
11. Cihazýn montaj boþluðuna
sürülmesi ..................................... 22
12. Cihazýn boþluðun içinde
doðrultulmasý ............................... 23
13. Cihazýn boþluðun tavanýna
sabitlenmesi ................................. 24
14. Cihazýn, montaj boþluðunun
yan duvarýna sabitlenmesi ............. 24
15. Parmak koruma donanýmýnýn
rahat çalýþýrlýðýnýn kontrolü ............ 25
16. Cihazdaki su baðlantýsýnýn
oluþturulmasý ................................ 25
17. Kaide çýtasýnýn takýlmasý ................ 26
18. Cihaz ilk kez çalýþtýrýldýðý zaman .... 27
19. Dolap kapaklarýnýn hazýrlanmasý .... 27
20. Cihaz kapaðýnýn yüklenmesi .......... 28
21. Ayar rayýnýn dolap kapaðýna
takýlmasý ...................................... 29
22. Dolap kapaðýnýn takýlmasý
ve ayarlanmasý ............................. 30
23. Dolap kapaðýnýn sabitlenmesi ........ 31
24. Parmak koruma düzeninin
kýsaltýlmasý ................................... 33
25. Parmak koruma düzeninin
sabitlenmesi ................................. 33
26. Kapaklarýn takýlmasý ...................... 34
27. Buz ve su sebilinin ayarlanmasý ..... 36
28. Kapatma çýtalarýnýn takýlmasý ......... 37
29. Hava ayrýþtýrýcýsýnýn
monte edilmesi ............................. 38
30. Kapak açýlma köþebendinin
ayarlanmasý .................................. 38
31. Menteþe yayýnýn gerilmesi ............. 38
O
Page 3
Güvenlik ve ikaz bilgileri
Bu montaj kýlavuzu, yeni cihazýnýzýn montajý sýrasýnda size yardýmcý olmayý amaçlamaktadýr.
Ancak üretici, hatalý bir þekilde uygulanmýþ montaj konusunda sorumlu tutulamaz. Kurulum ve çalýþtýrma iþlemlerinin kalifiye bir uzman tarafýndan yapýlmasýný öneriyoruz.
Bu montaj talimatlarýnýn bütün notlarýnýn dikkate alýnmasý ve bütün talimatlarýnýn yerine getirilmesi, cihazýn güvenli montajý ve çalýþtýrýlmasý için önkoþuldur.
Montaj kýlavuzunu sonradan kullanýlmak üzere muhafaza edin.
Kurulumdan ve çalýþtýrmadan önce bu montaj kýlavuzunu titiz bir þekilde ve tamamen okuyun.
m Uyarý
Cihazlar aðýrdýr ve taþýma, montaj ile çalýþtýrma sýrasýnda devrilmeye karþý emniyet altýna alýnmalýdýr. Bir devrilme emniyeti mutlaka gereklidir.
Cihaz, bu kullanma kýlavuzunun talimatlarýna göre komple monte edilene ve emniyet altýna alýnana kadar kapaklarý kapalý tutun.
Cihazýn aðýrlýðý ve ölçüleri nedeniyle ve yaralanma riskleri ile cihazda oluþabilecek hasarlarý engellemek adýna, cihazýn güvenli kurulmasý için en azýndan iki kiþi gereklidir.
Cihazlar öngörülen kullanýma uygun kullanýlmalýdýr. Cihazdaki tüm çalýþmalardan önce þebeke fiþini çekin
veya sigortayý çýkartýn. Bir þebeke tesisatý sadece bir elektrik uzmaný
tarafýndan yapýlmalýdýr. Cihaz ile ilgili tamiratlar sadece müþteri hizmetlerimiz
tarafýndan yapýlmalýdýr. Yasal öngörülen yönetmeliklerin yanýnda yerel elektrik
ve su iþletmelerinin baðlantý koþullarý yerine getirilmelidir.
m Dikkat
Bu cihazýn kurulumu ve montajý, çeþitli zanaat dallarý ile ilgili kapsamlý bilgiler gerektirmektedir (mekanik, marangozluk, elektrik, sýhhi tesisat).
Cihazýn güvenli kurulumunu ve çalýþtýrýlmasýný kuran kiþi, garanti etmektedir.
Kurulum sýrasýnda oluþabilecek hatalar ve buradan ortaya çýkabilecek hasarlar, üreticinin garanti kapsamý dahilinde deðildir. Garanti koþullarý cihazýn kullaným talimatlarýndan öðrenilebilmektedir.
P
Page 4
Kurulum ola naklarý
Birçok deðiþik kurulum olanaðý bulunmaktadýr. Bu olanaklar sadece mutfak dizaynýndan ve parmak
koruma düzeninden dolayý kýsýtlanýr.
Te k l i c ih a z
Yan y ana k uru l um
Ayýrma duvarlý tekli cihazlar
Notlar:
Model 4 için ayýrma duvarýnýn ölçülendirilmesi
sýrasýnda, kapaklarýn ayný anda açýlmasý sýrasýnda bir hasarýn engellenmesi için, monte edilecek beyaz eþya cephesinin kalýnlýðýna dikkat edilmelidir.
Cihazlarýn arasýndaki mesafe 160 mm’den daha
düþükse, yan yana kombinasyon için ýsýtma kiti kullanýlmalýdýr.
Bununla ilgili detaylarý sayfa 15’teki «Ýlave aksesuar» bölümünden öðrenebilirsiniz.
Ayýrma duvarýnýn asgari kalýnlýðý 16 mm’dir.
* Ayýrma duvar þarttýr! Eðer 2 cihaz yan yana kurulursa, stabil bir baðlantýnýn
garanti edilmesi için yan yana kombinasyon için conta kiti kullanýlmalýdýr.
Bununla ilgili detaylarý sayfa 15’teki «Ýlave aksesuar» bölümünden öðrenebilirsiniz.
Ankastre mutfaklarýn kapatýlmasý
Cihazýn bir tarafý görünür kalýrsa, bir yan giydirme kullanýlmalýdýr.
Cihaz montaj boþluðuna sürülmeden önce yan giydirme duvarýn, zemin ve üst dolaplarla sýkýca baðlantýsý yapýlmalýdýr.
Yan giydirmenin ölçüleri, karþýda bulunan boþluk duvarý ile belirlenmektedir. Kurulum sýrasýnda montaj boþluðunun dik açýlý olmasýna ve cihaz/cihazlar için gerekli büyüklüðe sahip olmasýna dikkat edilmelidir.
Q
Page 5
Cihazýn kurulmasý Kurulum yeri
Cihaz, kuru ve iyi havalandýrýlmýþ bir mekânda kurulmalýdýr.
Bulunduðu yer doðrudan güneþ ýþýnlarýna maruz kalmamalý ve ocak, radyatör vs. gibi bir ýsý kaynaðýnýn yanýnda bulunmamalýdýr. Eðer bir ýsý kaynaðýnýn yanýna kurulum önlenemiyorsa, uygun bir izolasyon levhasý kullanýlmalýdýr veya ýsý kaynaðýna olan asgari mesafe aþaðýdaki gibi olmalýdýr:
Bir elektrikli fýrýn ile 30 mm. — Yað veya katý madde yakýlan bir fýrýn ile 300 mm.
m Dikkat
Cihaz çok aðýrdýr — boþ aðýrlýk ile ilgili bilgiler aþaðýdaki tabloda bulunmaktadýr:
Cihaz Aðýrlýk (boþ)
Buzdolabý 60,3 cm yakl. 131 kg
Buzdolabý 75,6 cm yakl. 145 kg
Derin dondurucu 45,1 cm * yakl. 109 kg
Derin dondurucu 60,3 cm * yakl. 131 kg
Derin dondurucu 75,6 cm * yakl. 145 kg
Þarap muhafaza etme dolabý 45,1 cm
yakl. 109 kg
Montaj boþluðu
Cihazýn problemsiz bir þekilde monte edilmesi ve beyaz eþya cephesinin müteakip görünümünün korunmasý için, bildirilen montaj boþluðu ölçülerinin korunmasý önem taþýr.
Özellikle boþluðun dik açýlý olmasýna dikkat edilmelidir. Yan duvarlar ökçelere, çýkýntýlara veya pürüzlere sahip olmamalýdýr.
Kurulum boþluðunun dik açýlýlýðý, örneðin su terazisi, diyagonal ölçümler gibi uygun yöntemlerle tespit edilebilir.
Yan duvarlar ile montaj boþluðunun üst bitimi en azýndan 16 mm kalýnlýða sahip olmalýdýr.
Komþu beyaz eþyalar
Yeni cihaz, yandaki dolap parçalarý ve üstteki dolaplarla sýký bir þekilde vidalanýr.
Bu nedenle bir þeylerin sabitleneceði tüm üst dolaplarýn, uygun gereçler yardýmýyla zemin veya duvar ile sýký bir baðlantýsý olmasýna dikkat edilmelidir.
Kaide çýtasýnýn minimum kalýnlýðý asgari 19 mm olmalýdýr.
Zemin
m Dikkat
Tam yüklü bir cihaz çok aðýrdýr — bilgiler aþaðýdaki tabloda bulunmaktadýr:
Þarap muhafaza etme dolabý 60,3 cm
* Buz ve su sebili hariç
yakl. 131 kg
Ýklim sýnýflarý
Ýklim sýnýfý tip levhasýnýn üzerinde bulunur. Bu, cihazýn hangi mekân sýcaklýklarý dahilinde iþletilebileceðini bildirir.
Ýklim sýnýflarý izin verilen mekân sýcaklýðý
SN +10 °C’den 32 °C’ye kadar
N +16 °C’den 32 °C’ye kadar
ST +16 °C’den 38 °C’ye kadar
T +16 °C’den 43 °C’ye kadar
Cihaz Aðýrlýk (yüklü)
Buzdolabý 60,3 cm yakl. 400 kg
Buzdolabý 75,6 cm yakl. 500 kg
Derin dondurucu 45,1 cm * yakl. 250 kg
Derin dondurucu 60,3 cm * yakl. 350 kg
Derin dondurucu 75,6 cm * yakl. 425 kg
Þarap muhafaza etme dolabý 45,1 cm
Þarap muhafaza etme dolabý 60,3 cm
* Buz ve su sebili hariç
yakl. 245 kg
yakl. 310 kg
R
Page 6
Su baðlantýsý
Cihazýn emniyetli bir þekilde monte edilmesini ve kurallara uygun bir þekilde çalýþmasýný saðlamak için, zemin yatay ve düz olmalýdýr.
Zemin sert, kendini býrakmayan bir malzemeden oluþmalýdýr.
Kurulum bölgesindeki zemin, mekânýn kalaný ile ayný yüksekliðe sahip olmalýdýr.
Tam yüklü cihazýn büyük aðýrlýðý nedeniyle, taþýma kapasitesi yüksek bir zemin gereklidir. Þüpheli durumlarda bir mimara veya inþaat uzmanýna danýþýlmalýdýr.
Elektrik baðlantýsý
Uzatma kablosu veya daðýtýcý kullanmayýn. Bu cihazýn baðlanmasý için sabit montajlý bir priz gereklidir.
Cihazýn baðlanmasý için prize kolay ulaþýlabilir olmalýdýr. Cihazý 220—240 V/50 Hz dalgalý akým üzerinden, kurallara uygun bir þekilde monte edilmiþ bir prize baðlayýn. Priz, 10—16 A deðerinde bir sigortaya sahip olmalýdýr.
Avrupa ülkelerinde iþletilmeyen cihazlarda, tip levhasýnýn üzerinde, bildirilen gerilim ile akým türünün, sizin elektrik þebekenizin deðerleri ile uyuþup uyuþmadýðý kontrol edilmelidir. Þebeke baðlantýsý tesisatý deðiþiminin gerektiði durumlarda sadece bir uzmana baþvurulmalýdýr.
m Uyarý
Cihaz hiçbir þekilde elektronik elektrik tasarruf prizlerine ve doðrusal akýmý 230 V dalgalý akým dönüþtüren dalgalý redresörlere baðlanmamalýdýr (örneðin solar tertibatlarý, gemi þebekesi aðlarý).
Otomatik buz hazýrlayýcýsýnýn iþletimi için bir soðuk su baðlantýsý gereklidir. Su basýncý 1,7 ile 10 bar arasýnda bulunmalýdýr. Tesisat baðlantýsý, yerel sýhhi tesisatçýlýk yönetmeliklerine uygun olmalýdýr.
Soðuk su giriþ tesisatýnýn içinde ayrý bir kapatma valfý monte edilmelidir.
Kapatma valfý cihazýn arkasýnda bulunmamalýdýr. Kapatma valfýnýn cihazýn hemen yanýna veya kolay ulaþýlabilir baþka bir yere monte edilmesi önerilmektedir.
Su baðlantýsýnýn yapýlmasý sýrasýnda, su tesisatý için izin verilen baðlantý bölgeleri dikkate alýnmalýdýr. Ýzin verilen tesisat baðlantýsý ile ilgili detaylar, sayfa 7’teki «Kurulum boþluðunun ölçüleri» bölümünde bulunmaktadýr.
Soðuk su baðlantýsý için su hattýnýn, teslimat kapsamýna dahil olmamasý durumu için bilgi ve uyarýlar:
Ýçme suyu þebekesine baðlantý kurulmasý için
sadece, içme suyu için uygun su hatlarý kullanýlmalýdýr. Milli yönetmeliklere ve yerel su iþletmelerinin baðlantý koþullarýna uyulmalýdýr.
Su tesisatýnýn maksimum dýþ çapý (baðlantý
parçalarý hariç) 10 mm tutmaktadýr.
S
Page 7
Kurulum boþluðunun ölçüleri
Tekli cihaz olarak kurulum
Önemli:
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun üst duvarý, saðlam ve dayanýklý bir malzemeden olmalýdýr (asgari kalýnlýk 16 mm). Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun üst duvarý, en az 100 mm derinliðe kadar tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr.
Önemli:
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun yan duvarlarý tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr. Eðer cihazýn içine kurulacaðý boþluk baðýmsýz bir ünite olarak yapýlmýþsa, yan duvarlar en az 100 mm derinliðe kadar tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr.
Bulunanlar:
A Su tesisatý baðlantýsý için bölge B Elektrik tesisatý baðlantýsý için bölge C Montaj boþluðunun derinliði, mutfak dizaynýna
baðlýdýr C = 610 mm minimum!
Cihazýn geniþliði X Y
450,8 mm 457 mm 228 mm
603,2 mm 610 mm 305 mm
755,6 mm 762 mm 381 mm
Not:
Montaj boþluðu dik açýlý olmalýdýr. Boþluðun yan duvarlarý ökçelere, çýkýntýlara veya pürüzlere sahip olmamalýdýr.
T
Page 8
Yan y ana k uru l um
Montaj derinliðinin önceden söz konusu cihaz için verilmiþ ölçüleri, iki cihazýn yan yana kurulumu için de geçerlidir.
Boþluðun toplam derinliði, tekli cihazlar için gerekli boþluk geniþliklerinin toplamýndan ortaya çýkmaktadýr.
Örnek: Derin dondurucu 45,1 cm geniþlik/
buzdolabý 75,6 cm geniþlik
Bulunanlar:
A Su tesisatý baðlantýsý için bölge
B Elektrik tesisatý baðlantýsý için bölge
C Montaj boþluðunun derinliði, mutfak dizaynýna
baðlýdýr
Önemli:
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun üst duvarý, saðlam ve dayanýklý bir malzemeden olmalýdýr (asgari kalýnlýk 16 mm). Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun üst duvarý, en az 100 mm derinliðe kadar tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr.
Önemli:
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun yan duvarlarý tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr. Eðer cihazýn içine kurulacaðý boþluk baðýmsýz bir ünite olarak yapýlmýþsa, yan duvarlar en az 100 mm derinliðe kadar tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr.
Not:
Montaj boþluðu dik açýlý olmalýdýr. Boþluðun yan duvarlarý ökçelere, çýkýntýlara veya pürüzlere sahip olmamalýdýr.
C = 610 mm minimum!
U
Page 9
Su baðlantýsýnýn konumu
Besleme tesisatý sað taraftan (a), sol taraftan (b) veya cihazýn alt tarafýndaki boþluktan (c) cihaza döþenebilmektedir.
Bulunanlar:
A Su tesisatý baðlantýsý için bölge B Elektrik tesisatý baðlantýsý için bölge
V
Page 10
Cihazýn ölçüleri
45,1 cm cihazlar — buz ve su sebili dahil/hariç derin dondurucular
Bulunanlar:
Boydan boya beyaz eþya cephesine sahip bir örnek tasvir edilmiþtir.
a) Cihaz ayaklarýnýn ayarlama aralýðý +35 mm/
—13 mm. b) Ölçüler sapma gösterebilir. c) Kapak giydirmesinin kalýnlýðý sapma gösterebilir.
d) Bu ölçü tesisat baðlantýsý, monte edilecek dolap
kapaðýnýn kalýnlýðýna ve komþu beyaz eþyalarýna
baðlý olarak sapma gösterebilir. e) Cihazýn ölçüleri f) Dolap kapaðýnýn ölçüleri
NM
Page 11
45,1 cm cihazlar — þarap saklama dolabý
Bulunanlar:
Boydan boya beyaz eþya cephesine sahip bir örnek tasvir edilmiþtir.
a) Cihaz ayaklarýnýn ayarlama aralýðý +35 mm/
—13 mm.
b) Ölçüler sapma gösterebilir.
NN
c) Kapak giydirmesinin kalýnlýðý sapma gösterebilir. d) Bu ölçü tesisat baðlantýsý, monte edilecek dolap
kapaðýnýn kalýnlýðýna ve komþu beyaz eþyalarýna
baðlý olarak sapma gösterebilir. e) Cihazýn ölçüleri f) Dolap kapaðýnýn ölçüleri
Page 12
60,3 cm cihazlar — buz ve su sebili dahil/hariç buzdolaplarý ve derin dondurucular
Bulunanlar:
Boydan boya beyaz eþya cephesine sahip bir örnek tasvir edilmiþtir. a) Cihaz ayaklarýnýn ayarlama aralýðý +35 mm/
—13 mm. b) Ölçüler sapma gösterebilir. c) Kapak giydirmesinin kalýnlýðý sapma gösterebilir.
d) Bu ölçü tesisat baðlantýsý, monte edilecek dolap
kapaðýnýn kalýnlýðýna ve komþu beyaz eþyalarýna
baðlý olarak sapma gösterebilir. e) Cihazýn ölçüleri f) Dolap kapaðýnýn ölçüleri
NO
Page 13
60,3 cm cihazlar — þarap saklama dolabý
Bulunanlar:
Boydan boya beyaz eþya cephesine sahip bir örnek tasvir edilmiþtir.
a) Cihaz ayaklarýnýn ayarlama aralýðý +35 mm/
—13 mm. b) Ölçüler sapma gösterebilir. c) Kapak giydirmesinin kalýnlýðý sapma gösterebilir.
NP
d) Bu ölçü tesisat baðlantýsý, monte edilecek dolap
kapaðýnýn kalýnlýðýna ve komþu beyaz eþyalarýna
baðlý olarak sapma gösterebilir. e) Cihazýn ölçüleri f) Dolap kapaðýnýn ölçüleri
Page 14
75,6 cm cihazlar — buzdolaplarý ve derin dondurucular
Bulunanlar:
Boydan boya beyaz eþya cephesine sahip bir örnek tasvir edilmiþtir.
a) Cihaz ayaklarýnýn ayarlama aralýðý +35 mm/
—13 mm. b) Ölçüler sapma gösterebilir. c) Kapak giydirmesinin kalýnlýðý sapma gösterebilir.
d) Bu ölçü tesisat baðlantýsý, monte edilecek dolap
kapaðýnýn kalýnlýðýna ve komþu beyaz eþyalarýna
baðlý olarak sapma gösterebilir. e) Cihazýn ölçüleri f) Dolap kapaðýnýn ölçüleri
NQ
Page 15
Gerekli aksesuar ve takýmlar Teslimat kapsamý
Montaj kýlavuzu — Kullanma kýlavuzu — Kurma aksesuarlarý
Ýlave aksesuar
Yan yana montaj için kurulum aksesuarý
Ýki cihazýn sürekli baðlantýsý için, örneðin bir buzdolabýnýn yanýna bir derin dondurucu.
Yandan ilave ýsýtma
2 cihaz arasýndaki mesafenin 160 mm’den az olmasý durumunda gereklidir.
Dolap kapaklarý için baðlantý desteði
Ýki dolap kapaðýnýn baðlanmasý için (sayfa 29’deki açýklamaya bakýn). Standart yüksekliðe sahip dolap kapaklarýnda baþka ön çalýþma olmadan kullanýlabilir.
Ta k ý ml ar
Akülü tornavida T20 — Torx tornavida T20 — Torx Bit T20 + manyetik tutucu — 8 mm-geçme anahtar — Çeþitli büyüklüklere sahip ahþap matkabý — Ýki aðýzlý anahtar, SW 13 mm — Boru anahtarý — Ayarlanabilir uca sahip býçak —Metal ölçü þeridi —Gönye — 60 ve 120 cm uzunluða sahip su terazileri —Mastar
tekli cihazlar için min. 120 cm uzunlukta iki cihazýn yan yana kurulumunda asgari 200 cm
uzunluðunda
Diðer
Basamaklý merdiven — Tekerlekli araba, kaldýrma arabasý veya el arabasý — Duvara ve zemine deliklerin açýlmasý için darbeli
matkap — Çeþitli materyalleri için farklý büyüklüklere sahip
matkap uçlarý — Alternatif devrilme korumasý için tahta takoz
(asgari 8 x 10 cm); uzunluðu montaj boþluðunun
geniþliðine uygun — Çeþitli büyüklüklere sahip aðaç vidalarý — Cývata (M8, asg. 80 mm uzun), somun — Zeminin hasarlara karþý korunmasý için ince
(maks. 1,5 mm) uygun malzeme (örn. linolyum) — Dolaplarýn kapatýlmasý ve korunmasý için uygun
malzeme (örn. koruyucu folyo) — Yapýþtýrma bandý
Not:
Kullanmadan önce, yapýþkan bandýn iþlenecek
parça yüzeyinde çekilip çýkarýldýðýnda yapýþkan
artýklarý býrakýp býrakmadýðýný kontrol ediniz!
Býrakýyorsa, yüksek kaliteli yüzeylerde
kullanmayýnýz.
NR
Page 16
Montaj kýlavuzu
Aþaðýdaki montaj kýlavuzu, çeþitli cihaz tipleri için montaj adýmlarýný açýklamaktadýr.
Bu nedenle modele baðlý olarak resimlerin üzerindeki tasvir sapma gösterebilir.
Münferit cihaz tipleri için özel montaj adýmlarýna özellikle iþaret edilmektedir.
1. Montaj boþluðunun kontrolü
m Dikkat
Güvenli ve problemsiz bir kurulum ve optimum bitiþik dolap cephesinin genel görünüm saðlanmasý için, montaj boþluðunun kurulum taleplerine uygun olup olmadýðý titiz bir þekilde kontrol edilmelidir.
Zeminin kontrol edilmesi.
Sayfa 5’teki «Cihazýn kurulmasý» bölümündeki talimatlarý takip edin.
Boþluðun ölçülerini kontrol edin. Montaj boþluðunun dik açýlý olmasýný kontrol edin. Prizin yerleþimini kontrol edin.
Ayrýca, sayfa 6’teki «Elektrik baðlantýsý» bölümü ile, sayfa 7’teki «Kurulum boþluðunun ölçüleri» bölümündeki talimatlara uyun.
Su baðlantýsýnýn yerleþimini kontrol edin (sadece
buz hazýrlayýcýya sahip cihazlarda). Ayrýca, sayfa 6’teki «Su baðlantýsý» bölümü ile,
sayfa 7’teki «Kurulum boþluðunun ölçüleri» bölümündeki talimatlara uyun.
Komþu dolap parçalarýnýn saðlamlýðý ile
sabitlemesini kontrol edin. Cihazýn çevresindeki bütün dolap parçalarý duvarla sýký sýkýya baðlantýlý olmalýdýr.
Cihazýn kapaðýnýn açýlma sýrasýnda komþu mutfak
parçalarý ile çarpýþmamasýný kontrol edin (kapak açýlma köþebendi).
2. Cihazýn taþýnmasý
m Uyarý
Cihaz çok aðýrdýr. Dikkatli hareket edin, aksi taktirde yardýmcýlar yaralanabilir veya cihaz hasar görebilir.
Cihazý, kurulum yeri ve cihaz için uygun bir taþýma destek aracý (el arabasý, kaldýrma arabasý veya tekerlekli araba) yardýmýyla taþýyýn.
Taþýma sýrasýnda devrilmeye karþý emniyet altýna alýn. Cihaz, 2125 mm’lik bir yüksekliðe sahiptir. Eðer
yapýsal durumlar nedeniyle cihazýn dik pozisyonda taþýnmasý mümkün deðilse, cihaz yatýk konumda taþýnabilir.
Cihazýn doðrultulmasý sýrasýnda kurulum yerindeki gerekli asgari yüksekliði, aþaðýdaki tablolara uygun bir þekilde dikkate alýn:
Cihazýn arka tarafý üzerinden doðrultma
Asgari yükseklik 218,5 cm
Tüm tipler
Cihazýn yan duvarý (yüzü) üzerinden doðrultulmasý
Cihazý asla yan duvarý üzerinden doðrultmayýnýz!
Cihazý bir tekerlekli araba, kaldýrma arabasý veya
el arabasý yardýmýyla hareket ettirin.
NS
Page 17
3. Ambalajýn çýkartýlmasý
4. Montajýn hazýrlanmasý
m Uyarý
Cihaz ambalajýn çýkartýlmasý sýrasýnda
devrilebilir. — Cihaz çok aðýrdýr. — Cihazýn ön kapaðýnýn açýlmasý durumunda
cihaz öne doðru devrilebilir.
Kurulum sýrasýnda zeminin hasarlara karþý korunmasý için:
Bir halý veya linolyum vb. artýðýný yapýþtýrma bandý
ile planlanan montaj yerinin önündeki zemine
yayýn.
Taþýma ambalajýnýn çýkartýlmasý:
Kartonu çýkartýn. Cihazýn yüzeylerini çizmemek
için býçaðý dikkatli kullanýn.
Ambalaj malzemelerini söküp çýkarýnýz.
Elektrik kablosunu bir yapýþkan bant ile cihazýn
arka yüzüne sabitleyiniz.
Transport güvenlik donanýmýný çözünüz ve cihazý
paletten kaldýrýnýz — Cihaz çok aðýrdýr!
Cihazýn dýþýna sabitlenmiþ aksesuarlarý cihazdan
ayýrýnýz.
Cihaz ile birlikte teslim edilen aksesuarlarýn cihaza
sabitlenmesi için kullanýlmýþ olan yapýþkan þeritleri
muhafaza ediniz. Bu þeritler ileride kenar koruma
donanýmlarýnýn, cihazýn kurulacaðý boþluðun
duvarlarýna sabitlenmesi için kullanýlacaktýr
(bakýnýz bölüm 9.).
Cihazý dikkatlice açýnýz (devrilme tehlikesi) ve
içindeki aksesuarlarý ve montaj malzemelerini
çýkarýnýz. Kapýyý kapatýnýz.
mUyarý
Cihazýn içindeki içeri sürme tabanlarýnýn ve
saklama gözlerinin korunduðu taþýma
emniyetleri, ancak kurulumun sona
ermesinden sonra çýkartýlmalýdýr, aksi
taktirde parçalar hasar görebilir.
Cihazý taþýma hasarlarý bakýmýndan kontrol edin.
Görünür hasarlarda cihazýn kurulumunu
yapmayýn. Belirsizliklerde satýcý ile temasa geçin.
Montaj malzemelerini ve aksesuarlarý ambalajdan çýkarýnýz.
Ambalajlar, yapýlacak iþlem adýmlarýna göre daha iyi tertip etme amacýyla, farklý iþaretlenmiþtir.
Bunun için, cihaza tutturulmuþ olan genel bakýþ (liste) sayfasýna dikkat ediniz!
5. Kapak açýlýmýnýn deðiþtirilmesi
m Uyarý
Kapak menteþelerinde tüm çalýþmalardan önce yayý gevþetin — yaralanma tehlikesi!
Not:
Buz ve su sebiline sahip derin dondurucularda, kapaðýn açýlma yönü deðiþtirilemez.
Kurulum yerindeki gerekliliklere baðlý olarak, kapaðýn açýlýmý diðere tarafa deðiþtirilebilir.
Eðer kapaðýn açýlma yönünün deðiþtirilmesi gerekmiyorsa, sonraki montaj adýmý ile devam edin.
Menteþedeki yayý gevþetin
NT
Menteþedeki yayý gevþetin. Bunun için vidayý
I’den 0’a getirin.
Page 18
Kapak açýlýmýnýn deðiþtirilmesi
Menteþe kapaklarýný çýkartýn.
Havalandýrma ýzgarasýnýn parçalarýnýn çýkartýn.
Cihazýn yanýnda deðiþtirilmiþ kapak açýlýmý için havalandýrma ýzgarasý bulunur. Montajýn devamýnda bu parçalarý kullanýn.
Kapaðý gevþetin.
Menteþeleri çýkartýn.
Menteþe dirseðini diðer yana kaydýrýn.
NU
Page 19
Yeni havalandýrma ýzgarasýnýn plastik parçasýný
yerleþtirin.
Yeni havalandýrma ýzgarasýný monte edin.
Kapaktaki sabitleme parçalarýný diðer yana
kaydýrýn.
Kapaðý menteþelere vidalayýn.
Menteþedeki yayý gerdirin. Bunun için vidayý
0’den I’e getirin.
Menteþeleri cihaza takýn. Menteþeleri çapraz
þekilde deðiþtirin!
NV
Menteþe kapaklarýný takýn.
Page 20
6. Montaj boþluðunun hazýrlanmasý
Ahþap zemin
m Dikkat
Duvar bölgesinde vidalarýn hasar verebileceði elektrik tesisatlarýnýn veya borularýn bulunmadýðýndan emin olun — yaralanma ve hasar tehlikesi!
Devrilme emniyeti ile ilgili önemli bilgiler:
Her cihaz için 2 devrilme emniyet rayý gereklidir. — Bir yan yana kombinasyonda toplam 2 devrilme
emniyet rayý kullanýlýr. — Birlikte teslim edilen set, çeþitli zeminler için
sabitleme vidalarý içermektedir. Sabitleme vidalarý
lokal duruma uygun olarak seçilmelidir. — Birlikte teslim edilen sabitleme vidalarýyla
devrilme emniyet raylarýnýn ve böylelikle cihazýn
güvenli bir þekilde sabitlenmesi mümkün deðilse,
devrilme emniyet raylarýnýn sabitlenmesi için
baþka uygun bir metot seçilmelidir. — Bazý montaj biçimlerinde, devrilme emniyet
raylarýnýn sabitlenmesi için arka duvarda kullanýlan
ahþap vidalarýnýn çapraz vidalanmasý gerekli
olabilir.
Devrilme emniyet raylarýnýn sabitleme noktalarýný
belirleyin.
Somut ölçüleri, sayfa 7’teki «Kurulum boþluðunun
ölçüleri» uyarýnca belirleyin.
Bunun için birlikte teslim edilen ahþap vidalarý (5 x 60 mm ve 4 x 15 mm) kullanýlmalýdýr.
Kýlavuz deliklerin delinmesi:
3 mm, ahþap cývatalarý (5 x 60 mm) için 2 mm, ahþap cývatalarý (4 x 15 mm) için 5 x 60 mm ahþap vidalarýnýn en azýndan 19 mm
masif zemine girmelerine dikkat edin.
Devrilme emniyet raylarýný sabitleyin. Vidalarýn
sýkýlý olmasýný kontrol edin!
Eðer montaj boþluðu cihazdan daha derinse,
devrilme emniyet raylarýnýn arkasýna bir tahta
takoz yerleþtirin ve zemine veya duvara sýkýca
vidalayýn.
Tahta takozun uzunluðu, montaj boþluðunun
geniþliðini karþýlamalýdýr!
Önemli not:
Eðer mümkünse tahta takozu daima boþluðun
arka duvarýna vidalayýn.
Beton zemin
Uyarý
m
Kurulum veya zemin ankrajlarý ile çalýþma sýrasýnda daima koruyucu gözlük ve diðer koruyucu düzenekleri veya giysileri kullanýn — yaralanma tehlikesi!
Zemin ankrajlarý, delikli tuðla gibi hafif inþaat kagir duvarlarda kullaným için uygun deðildir.
Zemin ankrajlarýný asla taze, henüz sertleþmemiþ betonda kullanmayýn.
Bu zemin ankrajý için deliklerin delinmesinde, açýcý (konik freze) kullanmayýn.
Beton ankraj M8 ve vida M8 kullanýn. Ek olarak, cihaz ile birlikte teslim edilen ahþap
cývatalarý (5 x 60 mm ve 4 x 15 mm) kullanýlmalýdýr.
Yerleþtirme derinliðinden biraz fazla derinliðe ve
10 mm çapa sahip bir delik delin. Birlikte teslim edilen matkap ucunun kullanýn.
Deliði temizleyin ve biraz daha derin delin.
OM
Page 21
Direnç hissedilene kadar vidayý elle dübelin içine
vidalayýn.
Vida kafasýnýn devrilme emniyetine 13 mm
mesafesi kalýncaya kadar, dübeli vidayla birlikte
dikkatli bir þekilde deliðin içine çakýn.
Vidalarý sýkýn.
Aðaç takoz (enine kesit asgari 8 x 10 cm) gerekli
uzunluða kesilmelidir. Uzunluðu, montaj boþluðunun geniþliðini
karþýlamalýdýr!
Notlar:
—Eðer montaj boþluðu cihazdan daha derinse,
kalýn bir kiriþ seçin veya iki tane arka arkaya kullanýn.
—Takoz cihazý minimum 50 mm kapatmalýdýr.
Ýlaveten birlikte teslim edilen ahþap vidalarýný
kullanýn (zemin müsaade ederse).
7. Ýlave bir devrilme emniyetinin
takýlmasý
Önemli not:
Eðer mümkünse tahta takozu daima boþluðun arka duvarýna vidalayýn.
Eðer devrilme emniyet raylarý güvenli bir þekilde sabitlenemezse, cihazýn üst kýsmýnda bir aðaç kiriþ alternatif devrilme emniyeti olarak kullanýlabilir. Ancak cihaz ve aðaç kiriþ arasýnda boþluk olmamasýna dikkat edilmelidir.
Kurulum yüksekliðini (takozun alt kenarý),
boþluðun arka duvarýna iþaretleyin.
Vidalar tahta takozun kalýnlýðýna uygun olarak
seçilmelidir: Uzunluk = min. 2,5 x tahta kalýnlýðý, çap 12 veya 14 mm.
Not:
Vida sayýsýný, takoz güvenli monte edilebilecek þekilde, boþluk geniþliðine uygun olarak seçin.
Zemine baðlý olarak:
Boþluðun arka duvarýnda destek arayýn ve
delikleri takozun içindeki destek pozisyonuna uygun iþaretleyin.
veya
Uygun dübelleri arka duvara sabitleyin. Takozu ön delin. Tahta takozu boþluðun arka duvarýna vidalayýn.
ON
Page 22
8. Su baðlantýsýnýn hazýrlanmasý
10. Yan yana kurulum
(sadece bir su baðlantýsýna ihtiyaç duyan cihazlarda)
m Uyarý
Taþan suyun oluþturabileceði hasarlarý engellemek için ana su vanasýný kapatýn.
Baðlantý borusunu döþeyin. Cihazýn daha sonra
içeri sürülmesi sýrasýnda baðlantý borusunda
hasar oluþumunu engellemek için, daima verilen
döþeme bölgelerini koruyun.
Eðer 2 cihazýn yan yana montajý öngörülmüþse, þimdi iki cihazý birbirine baðlayýn.
Montaj için daha detaylý bilgi almak için, yan yana (side-by-side) kurma iþlemi için gereken conta takýmýnýn ayrýca verilen montaj kýlavuzuna bakýnýz.
Aþaðýdaki çalýþma adýmlarý, birbirine baðlý iki cihazda ayný þekilde (analog) uygulanmalýdýr.
Baðlantý borusunu yapýþtýrma bandý ile zemine
sabitleyin.
9. Kenar korumasýnýn takýlmasý
Montaj boþluðunun kenarlarýný korumak için birlikte teslim edilen koruma raylarýný yapýþtýrma bandýyla sabitleyin.
OO
Page 23
11. Cihazýn montaj boþluðuna sürülmesi
m Uyarý
Cihazýn montaj boþluðuna sürülmesi sýrasýnda dikkatli davranýn. Zemine sabitlenmiþ su baðlantýsý veya þebeke tesisatýna hasar vermeyin.
Not:
Zemin ve cihaz, montaj deliðine oranla eðriyse, yükseklik ayarýna sahip tekerlekler, cihaz boþluða sürülmeden önce uygun þekilde ayarlanmalýdýr.
Þebeke fiþini prize sokun.
Not:
Yan yana kurulum durumunda her cihaz için ayrý
bir priz gereklidir!
Þebeke kablosunun cihazýn altýna veya arkasýna
sýkýþmasýna karþý koruyun.
Önerilen iþlemler:
Þebeke kablosunun ortasýna bir ip baðlayýn ve
cihazýn altýndan öne doðru sürün. Cihazýn boþluða
sürülmesi sýrasýnda kabloyu ip yardýmýyla öne
çekin.
veya
Þebeke hattýný yapýþkan bant ile, ortalayarak
cihazýn arkasýndan, cihazýn kurulacaðý boþluðun
arka duvarýndan yakl. 38 cm mesafede, zemine
sabitleyin.
Yükseklik ayarlý tekerlekler devrilme emniyetinin
içine kavrayana kadar, cihazý dikkatli bir þekilde
boþluða sürün.
Montaj boþluðunun kenar korumasýný çýkartýn.
OP
Page 24
12. Cihazýn boþluðun içinde
doðrultulmasý
m Dikkat
Cihazýn yükseklik ayarý için asla bir akülü tornavida kullanmayýn. Cihaz zarar görebilir!
Cihazýn kaidesinde, yükseklik ayarý için standart ölçü olarak görev yapan bir iþaret bulunmaktadýr. Yüksekliðin ayarlanmasý sýrasýnda iþareti zeminin 32 mm üzerine getirin.
Cihazý mevcut beyaz eþyalara göre doðrultun.
Doðrultma çýtasýný, kapak üzerindeki
pozisyonlama desteklerine tutun. Pozisyonlama destekleri, monte edilecek dolap
kapaklarýnýn aþaðýdaki toplam aðýrlýklarý için yapýlmýþtýr:
—19 mm —38 mm Gereken hallerde muhtemel kalýnlýk sapmalarýnýn
dengelenebilmesi için, daima monte edilecek dolap kapaðýnýn gerçek kalýnlýðý kontrol edilmelidir.
Ön ve arka taraftaki yüksekliði ayarlanabilir ayaklarýn hepsi önden ayarlanabilmektedir.
Önde: Ýki aðýzlý anahtar, SW 13 mm ile Arkada: mafsallý kol üzerinde 8 mm lokma anahtarla.
Yükseklik ayarlý ayaklarý, kaidedeki iþaret bildirilen
yüksekliðe ulaþana kadar (32 mm) aþaðýya doðeu vidalayýn.
Not:
Bu ölçü, dolap cephelerinin sonradan ayarlanmasý bakýmýndan çok önemlidir.
Cihazýn cephesini su terazisiyle ayarlayýn.
Notlar:
Cihazý boþluðun içinde kastýrmayýn! Yükseklik
ayarlý ayaklarýn aþaðýya vidalanmasý sýrasýnda adým adým hareket edilmelidir: Daima dönüþümlü olarak saðda ve solda adým adým indirin.
Eðer cihazýn arkasýna yük binmiyorsa, arkadaki
ayaklar daha kolay ayarlanabilmektedir.
Bu kullanma kýlavuzu madde 7 baðlamýnda
alternatif devrilme emniyeti olarak bir tahta takozun kullanýlmasý durumunda, cihaz dayanana kadar tahta takoza karþý çevirin. Tahta takoza karþý kastýrmayýn!
OQ
Page 25
13. Cihazýn boþluðun tavanýna
sabitlenmesi
Sabitleme plakalarýnýn (üstte) öndeki pervazlarýný
üst dolaplara vidalayýn.
Kapatma rayýný sabitleme plakalarýna (üst) takýn.
Baðlantý rayýný istenilen yükseklikte kesin!
Not:
Bir yan yana (side-by-side) montaj durumunda, her iki kapatma veya koruma rayýný, conta takýmýna dahil olan cývata ile birleþtiriniz.
Sabitleme plakalarýnýn (üstte) yandaki pervazlarýný
montaj durumuna göre vidalayýn.
Not:
Yukarýya doðru hiç aralýk yoksa veya çok küçükse,
yandaki pervazlarýn sabitlenmesi gerekli deðildir.
Cihazýn üzerinde çok büyük bir aralýk
bulunuyorsa, cihazýn üzerine bir tahta takoz
uydurun ve boþluðu tamamen doldurmasýna
dikkat edin.
14. Cihazýn, montaj boþluðunun yan duvarýna sabitlenmesi
Sabitleme plakalarýnýn (yanda) pervazlarýný bunun
yanýnda bulunan dolap parçalarýna vidalayýn.
Not:
Bir yan yana (side-by-side) montaj durumunda, bu montaj iþlemi adýmý mümkün deðildir. Bu parçalar demonte edilmiþtir.
OR
Page 26
15. Parmak koruma donanýmýnýn rahat çalýþýrlýðýnýn kontrolü
16. Cihazdaki su baðlantýsýnýn oluþturulmasý
Þimdi kesinlikle parmak koruma donanýmýnýn rahat çalýþýrlýðýný kontrol ediniz. Ýleride gerekli olabilecek düzeltmeler yapýlmasý daha zor olur.
Parmak koruma düzenini, tespit veya temas
tarafýnda cihaz ile cihazýn kurulacaðý boþluk duvarýnýn arasýndaki aralýða iteleyiniz.
m Uyarý
Su hortumunu bükme sýrasýnda kýrmayýn, aksi taktirde kaçak ve su hasarlarý tehlikesi bulunmaktadýr.
Ev su baðlantýsý için lik esnek bir hortum tesisatý birlikte teslim edilmektedir. Birlikte teslim edilen contalarýn cihaza ve kapatma valfýna monte edilmesine dikkat edilmelidir!
Parmak koruma düzeni kolay bir þekilde içeri itilebiliyor ve dýþarý çekilebiliyor olmalýdýr!
Cihaz baðlantýsýnýn (1) týkacýný çýkartýn. Su hortumunu, cihaz baðlantýsýnda (2)
sonlanacak þekilde döþeyin.
Baþlýk somununu ve contayý su hortumunun
üzerine sürün.
Su hortumunun ucunu cihaz baðlantýsýna getirin
ve baþlýk somununu vidalayýn (3). El ayarýnda sýkýn.
Baþlýk somununu iki aðýzlý anahtar ile sýkýn.
Fazla çevirmeyin!
Kapatma valfý ile ana su vanasýný açýn. Kapatma
valfýndaki ve cihaz baðlantýsýndaki baðlantý noktasýný sýzdýrmazlýk bakýmýndan kontrol edin.
OS
Page 27
17. Kaide çýtasýnýn takýlmasý
m Dikkat
Kaide çýtasýnýn maksimum yüksekliði zeminden itibaren 10,1 cm’dir. Asla kaide giydirmesindeki havalandýrma yarýklarýnýn üzerini kapatmayýn. Cihaz hasarý tehlikesi.
Gerekiyorsa kaide çýtasýný gerekli uzunlukta kesin.
Yanda bulunan alt dolaplarýn kaide giydirmesi ile
kaide çýtasý arasýndaki derinlik farkýný Y ölçün.
Kaide giydirmesini tekrar çýkartýn. Kaide giydirmesinin sabitlemesi için köþebendi
sökün.
Kaide giydirmesini cihaza takýn.
Cýrt bandý üzerindeki yapýþtýrma pedlerinin
koruyucu filmini çekin.
Kaide çýtasýný kaide giydirmesine oturtun ve sýkýca
bastýrýn.
Köþebendi ölçülen derinlik Y kadar dýþarý çekin/
içeri sürün.
Köþebendi tekrar sabitleyin.
OT
Page 28
Dolap kapaðýnýn toplam aðýrlýðý tutamak dahil aþaðýdaki deðerleri aþmamalýdýr:
Kaide giydirmesini sabitleyin.
Not:
Gerektiðinde kaide çýtasý kaide giydirmesine de vidalanabilir. Kaide giydirmesinde cýrt bandý bölgesinde önceden hazýrlanmýþ vidalama delikleri bulunmaktadýr.
18. Cihaz ilk kez çalýþtýrýldýðý zaman
Cihazýn geniþliði
45,1 cm 20 kg (8,5 kg *)
60,3 cm 25 kg (14,5 kg *)
75,6 cm 29 kg
* Þarap saklama dolabý
Dolap kapaðýnýn ayarlanmasý
Dolap kapaklarý, cihazda bulunan sabitleme parçalarýyla cihaza takýlmaktadýr. Bu sabitleme parçalarý sayesinde dolap kapaðý kolayca ayarlanabilir ve cihaza emniyetli bir þekilde takýlabilir.
Dolap kapaðýnýn toplam aðýrlýðý
Aþaðýdaki montaj adýmlarýnýn hassasiyetinin garanti edilmesi ve bu sayede mutfak cephesinin sonraki genel görünümü için þimdi cihaz iþletime alýnmalýdýr.
Cihaz kapaðýný açýn. Cihazýn açma/kapatma düðmesine basýn.
Sadece su baðlantýsýna sahip cihazlar için:
Cihaza giden su tesisatýnda dýþarý fýþkýran su nedeniyle oluþan hasarlarý engellemek için, kapatma valfýný hâlâ kapalý tutun.
19. Dolap kapaklarýnýn hazýrlanmasý
Dolap kapaklarýnda çalýþýrken daima þunlara dikkat edilmelidir:
Vida baðlantýlarýný daima dolap kapaðýnýn en fazla
yük taþýyan yerine yapýn. Asla dolgulara ve benzerlerine vidalama yapmayýn.
Vida uzunluðunu daima dolap cephesinden daha
kýsa seçin.
Dolap kapaklarýnýn yüzeylerini kurulum sýrasýnda
hasarlara karþý koruyun.
Çeþitli parçalarýn fonksiyonu:
1. Ayarlama rayý üzerindeki vida diþli saplama:
Dolap kapaðýnýn dikey ayarý için.
2. Sabitleme köþebendi:
Dolap cephesinin derinlik ayarý için.
3. Vida diþli saplama üzerindeki somunlar:
Yanlamasýna bir kaymayý engellemek için dolap cephesinin sabitlenmesi için.
4. Alt sabitleme köþebendi:
Yanlamasýna kaymalarý engellemek için dolap cephesinin sabitlenmesi için.
OU
Page 29
Boþluk donanýmlý mobilya kapý ve kapaklar (buz ve su deposu, þarap depolama bölmesi olan cihazlar) için önemli bilgi ve uyarý:
Kapýdaki boþluðun kesme kenarlarý kesinlikle nem veya sývý girmesine karþý korunmuþ olmalýdýr. Bunun için mobilya kapý veya kapaðýnýn malzemesine ve þekline uygun donanýmlar kullanýnýz (örn. kenar kaplama þeritleri, kenar mühürleme donanýmlarý).
Metal þeridin dolap kapaklarýna takýlmasý sýrasýnda, vidalarýn mümkün olan maksimum uzunluðuna ve deliklerin pozisyonuna dikkat edilmelidir. Vida baðlantýlarýný daima dolap kapaðýnýn en fazla yük taþýyan yerine yapýn. Asla dolgulara ve benzerlerine vidalama yapmayýn.
Not:
Eðer 76 veya 91 cm geniþliðe sahip bir cihaza sadece tek bir kapak monte edilecekse, birlikte teslim edilen sandviç plakayý ayar rayýna takýnýz ve ilgili pozisyonda sabitleyiniz.
20. Cihaz kapaðýnýn yüklenmesi
Dolap kapaklarýnýn takýlmasý sýrasýnda, kapaðýn içindeki doldurma gözlerine aðýrlýklarýn yüklenmesi, bu sayede aralýk ölçülerinin ayarlanmasý sýrasýnda mümkün olduðunda doðru olmasý garanti edilmelidir.
Yükleme ile ilgili öneriler:
Cihazýn geniþliði Dolap kapaðýnýn
yüklenmesi
Dolap kapaklarý için baðlantý desteði
76 ve 91 cm geniþliðe sahip cihazlarda, büyük bir kapak yerine, yan yana iki mobilya (dolap) kapaðý da monte edilebilir. Bu dolap kapaklarý daha sonra bir metal þerit sayesinde arka taraftan birbirleriyle baðlanmalýdýr.
45,1 cm 10 kg
60,3 cm 15 kg
75,6 cm 20 kg
Bu metal þerit satýcýnýzda kurulum aksesuarý olarak (dolap kapaklarý için baðlantý desteði) satýlmaktadýr. Bununla ilgili detaylarý sayfa 15’teki «Gerekli aksesuar ve takýmlar» bölümünden öðrenebilirsiniz.
OV
Page 30
21. Ayar rayýnýn dolap kapaðýna takýlmasý
Pozisyonlama desteklerini cihaz kapaðýndan
sökün. Pozisyonlama destekleri diðer montaj akýþlarýnda
kullanýlacaktýr.
Bu X deðerini dolap kapaðýnýn arka tarafýnda
iþaretleyin.
Dolap kapaðýnýn ortasýný bulun ve iþaretleyin. Ayarlama rayýný dolap kapaðýnýn üzerine
yerleþtirin ve iþaretlerden ayarlayýn. Delinecek delikleri iþaretleyin.
Delikleri delin. Ayarlama rayýný vidalayýn.
Notlar:
Ayarlama rayýný en azýndan 6 vidayla dolap
kapaðýna takýn. Her defasýnda bir vida, vida diþli saplamanýn altýna vidalanmalýdýr.
Ayarlama rayý ve komþu dolap kapaklarýnýn üst
kenarlarý arasýndaki X mesafesini ölçün.
2 somunu sökün ve ayarlama rayýný çýkartýn.
* Þarap saklama dolabý — Ayarlama rayý, dolap kapaklarýnýn çok çeþitli
dizayn varyasyonlarý için birçok deliðe sahiptir. Vida baðlantýlarýný daima dolap kapaðýnýn en fazla yük taþýyan yerine yapýn.
PM
Page 31
22. Dolap kapaðýnýn takýlmasý ve ayarlanmasý
Vida diþli saplama ile dolap cephesinin yüksekliði ayarlanýr.
Dolap kapaðýný vida diþli saplamanýn üzerine
takýn.
Dolap kapaðýný vida diþli saplama ile ayarlayýn
(torx tornavida).
Dolap kapaðýnýn her iki uzunlamasýna tarafýnda,
pozisyonlama desteði yardýmýyla bir paralel çekin.
Delik iþaretlerini bir dayama köþebendi ile
paralele kadar uzatýn.
Sabitleme plakalarýný yerleþtirin ve delikleri
iþaretleyin.
Delikleri delin.
Cihaz kapaðýnýn dýþ kenarýnda ortadaki delikleri
dolap kapaðýna aktarýn ve iþaretleyin.
Dolap kapaðýný çýkartýn.
PN
Sabitleme plakalarýný vidalayýn (10x).
Page 32
23. Dolap kapaðýnýn sabitlenmesi
Önemli not:
Þimdi arkadan vidalanmasý gereken kapak kollarýný takýn!
Sabitleme köþebendini, tutamak tarafýnda cihaz
kapaðýndan sökünüz. Bunun için sabitleme cývatalarýný sadece çözünüz.
Dolap (mobilya) kapaðýný biraz yukarý kaldýrýnýz ve
sabitleme plakalarýný cihaz kapaðýndaki sabitleme köþebentleri üzerinden yukarýdan aþaðýya doðru itiniz.
Sabitleme köþebendini, menteþe tarafýnda
çözünüz ve cihaz kapaðýndan biraz çekiniz. Bunun için sabitleme cývatalarýný sadece çözünüz.
Cihaz kapaðýný açýn. Dolap kapaðýný vida diþli saplamanýn üzerine
takýn.
Demonte edilmiþ sabitleme köþebentlerini
sabitleme plakalarýna takýnýz ve sabitleme cývatalarý üzerine itiniz.
Somunlarý ayar rayýnýn vida diþli cývatalarýna
vidalayýnýz. Fazla çevirmeyin!
PO
Page 33
Dolap kapaðýný vida diþli saplama ile ayarlayýn
(torx tornavida). Aralýk boþluðunu çepeçevre kontrol edin.
Kapaðý kapatýnýz ve dolap kapaðýnýn derinliðinin,
yanýnda bulunan ön yüzeyler ile ayný hizada olmasýný kontrol ediniz. Gerekiyorsa düzeltin.
Derinlik ayarlamasýný sabitlemek içinsabitleme
köþebendini sýkýn.
Kapaðý kapatýn ve yanlamasýna düzeltmeyi kontrol
edin. Açýlmýþ kapaðýn köþesine elle hafifçe vurarak ayarý düzeltebilirsiniz.
Ayarlama rayý üzerindeki somunlarý sýkýn.
Bu sayede kapaðýn yanlamasýna ayarý sabitlenir.
Alt sabitleme köþebendinin vidalanmasý.
Dolap kapaðýndaki delikleri delin! Alttaki sabitleme köþebendi sayesinde kapaðýn
yanlamasýna ayarý sabitlenir.
Vidayý gevþetin. Kapaðýn yanlamasýna pozisyonunu kontrol edin. Aðaç vidalarýný vidalayýn. Vidalarý sýkýn. Koruyucu kapaklarý sabitleme köþebendinin
üzerine takýnýz.
Not:
PP
Alttaki sabitleme köþebentlerinin sayýsý, dolap kapaðýnýn geniþliðine ve dizaynýna baðlýdýr.
Page 34
24. Parmak koruma düzeninin kýsaltýlmasý
Önemli not:
Parmak koruma düzeni, kapý aralýðýný tüm
uzunluðu boyunca kapatmalýdýr. Kapaðýn yüksekliði, þeklinden veya yapýsýndan dolayý cihaz yüksekliðini çok aþýyorsa, ekstra uzun parmak koruma düzeni (bakýnýz " sayfa 15) kullanýlmalýdýr.
Birlikte teslim edilen parmak koruma düzeni, hem
sað, hem de sol tarafa tutturulabilir. Bunun için 180° çevrilmesi gerekir.
Parmak koruma düzenini, kapýnýn menteþe
tarafýna tutunuz. Parmak koruma düzenindeki boþluklar, sabitleme mandallarý ile tamamen ayný seviyede olmalýdýr.
Ýlave aksesuar",
25. Parmak koruma düzeninin sabitlenmesi
Parmak koruma düzenini, cihaz ile cihazýn
kurulacaðý boþluk duvarýnýn arasýndaki aralýða iteleyiniz.
Kapý ölçülerini (üst/alt) parmak koruma düzeninin
üzerine aktarýnýz.
Çelik cetvel ve býçak ile, parmak koruma düzenini
gereken uzunluða kadar kýsaltýnýz.
Parmak koruma düzenini sabitleme mandallarýna
sýkýþtýrýnýz.
PQ
Page 35
Tutturma mandallarýný cývatalarýn altýna sýkýþtýrýnýz.
Cývatalarý iyice sýkýnýz.
26. Kapaklarýn takýlmasý
Kapatma raylarýný kapaðýn her iki uzunlamasýna
tarafýnýn üzerine takýn.
Sabitleme köþebendini alt menteþenin alt tarafýna
vidalayýnýz. Kapatma kapaðýný üzerine takýnýz.
Iþýk þalteri kapaðýný takýn.
61 cm ve 76 cm geniþliðe sahip cihazlar için ýþýk þalteri kapaðý, dolap kapaðýna vidalanabilir.
PR
Page 36
Sadece iki cihazýn yan yana kurulumu durumunda:
Kapak rayýný cihazlarýn arasýndaki aralýða sürün.
Koruyucu (kapatma) ray, yan yana (side-by-side) montaj için kullanýlan conta takýmýna dahildir.
Sadece tekli cihazlarda:
ACihaz B Dolap parçasý
Kapatma raylarýnýn sabitlenmesi için köþebentleri
(yanlamasýna) vidalayýn.
Sabitleme plakalarýnýn ve dirseklerin
(yanlamasýna) kapatma raylarýný takýn.
PS
Page 37
27. Buz ve su sebilinin ayarlanmasý
(sadece buz ve su sebiline sahip derin dondurucular için)
Buz ve su sebili, dolap kapaðýnýn kesiti dahilinde düzenlenebilmektedir. Böylelikle en iyi genel görünüme ulaþmak için, dolap kapaðýna paralel bir düzenleme mümkündür.
38 mm kalýnlýða sahip dolap kapaklarý için:
Uzatma çerçevesini kapatma çerçevesinin üzerine
bastýrýn.
Kapatma çerçevesini buz ve su sebilinin üzerine
sürün ve, çerçeve kapak yüzeyi ile bitiþik bulunana kadar içeri bastýrýn.
Not:
Paslanmaz çelik kapaða sahip cihazlarda, kapakla birlikte özel bir kapatma çerçevesi bulunur.
Buz ve su sebilinin içindeki kapaðý çýkartýn. Toplama çanaðýnýn içindeki kapaklarý çýkartýn.
Not:
Buz ve su sebilinin düzenlenmesinden önce kapatma çerçevesinin monte edilmesini öneriyoruz.
4 kýskaçtaki vidayý gevþetin. Düz tornavidayý 4 yarýktan birine takýn ve buz ve
su sebili dolap kapaðýna göre eþit bir mesafeye sahip olana kadar, takozlarý yana kaydýrýn.
Kýskaçlardaki vidalarý tekrar sýkýn.
Kapaklarý yerleþtirin.
19 mm kalýnlýða sahip dolap kapaklarý için:
Kapatma çerçevesini buz ve su sebilinin üzerine
sürün ve, çerçeve kapak yüzeyi ile bitiþik bulunana kadar içeri bastýrýn.
PT
Page 38
Yuvayý yerleþtirin.
28. Kapatma çýtalarýnýn takýlmasý
(sadece þarap saklama dolabý için) Not:
Düþük çerçeve geniþliðinde belirli þartlar altýnda kapatma çýtasýnýn kolu kýsaltýlmalýdýr. Kolun ihtiyaç duyulan uzunluðunun bulunmasý için, kapatma çýtasý numune parçalarý ekte bulunmaktadýr.
Kapatma çýtalarýný dolap kapaðý ile cam plaka
arasýndaki boþluk alanýn içine uzunlamasýna yaný üzerinde sürün.
Kýsa yanlardaki kapatma çýtalarýný gerekli
uzunlukta kesin.
Kapatma çýtalarýný dolap kapaðý ile cam plaka
arasýndaki boþluk alanýn içine sürün.
PU
Page 39
29. Hava ayrýþtýrýcýsýnýn monte edilmesi
30. Kapak açýlma köþebendinin ayarlanmasý
Hava ayrýþtýrýcýsý ile, cihazýn hava giriþi ve hava çýkýþý birbirinden ayrý aktarýlarak, iþletim olumsuzluklarý önlenmektedir.
Kurulum durumuna baðlý olarak, kapak açýlma köþebendinin sýnýrlandýrýlmasý gerekli olabilir. Fabrika tarafýndan 115° lik bir kapak açýlma açýsý ayarlanmýþtýr.
Kapak açýlma köþebendinin 90° ye ayarlanmasý için:
Kapaðý 90° açýn.
Dayama çubuðunu þimdi dikey olarak üst üste
bulunan deliklerin içine yerleþtirin ve bir çekiçle içeri sürün.
Sadece buz ve su sebiline sahip derin dondurucular için:
31. Menteþe yayýnýn gerilmesi
Ayar vidasýný bir yýldýz tornavida ile çevirin.
I = Yay gerilimi aktif 0 = Yay gerilimi aktif deðil
PV
Page 40
oзДЙкн=_злЕЬ=e~млЦЙк®нЙ=dгДe
`~êäJtÉêóJpíê~É=PQ UNTPV=jеЕЬЙе пппKДзлЕЬJЬ~млЦЙк~ЙнЙKЗЙ
VMMM=PVU=SRT íê=EUUMVF
Loading...