Bosch EVOLVE30M‑US, EVOLVE30M‑EU, EVOLVE30M‑W User Manual

EVOLVE Portable Column Loudspeaker
EVOLVE30M‑US | EVOLVE30M‑EU | EVOLVE30M‑W
es
Manual del usuario
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Contenido | es 3

Contenido

1
1.1 Instrucciones de seguridad importantes 4
1.2 Información de la FCC 6
1.3 Precauciones 7
1.4 Avisos 8
2
2.1 Volumen de suministro 10
3
3.1 Instalación rápida 12
4 5
5.1 Controles DSP del amplificador 15
5.2 Estado del sistema 16
5.3 Menú de control de DSP 17
6 7
7.1 Emparejamiento estéreo de los sistemas EVOLVE 30M 29
7.2 Función para músico solista 30
8
8.1 Inputs 1-4, 5/6 y 7/8 31
9 10
10.1 Dimensiones 36
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
4 es | Seguridad EVOLVE Portable Column Loudspeaker
!

1 Seguridad

1.1 Instrucciones de seguridad importantes

El símbolo de un rayo con una punta de flecha inscrito en un triángulo equilátero se utiliza para alertar al usuario de que
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, EVITE QUE ESTE DISPOSITIVO QUEDE EXPUESTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO ABRIR. ADVERTENCIA: EL ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN O TOMA DE CA SE UTILIZA COMO UN DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN. EL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN PERMANECERÁ LISTO PARA FUNCIONAR. ADVERTENCIA: CONECTAR SOLO A LA TOMA ELÉCTRICA MEDIANTE UNA CONEXIÓN CON DERIVACIÓN A TIERRA. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (O PARTE POSTERIOR), YA QUE DENTRO NO HAY PIEZAS QUE REQUIERAN MANTENIMIENTO DEL USUARIO. EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO DEBE ENCARGARSE DE REALIZAR LAS REPARACIONES.
existen "puntos de tensión peligrosos" sin aislamiento dentro de la carcasa de la unidad que pueden ser lo suficientemente altos como para representar un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero aparece para alertar al usuario de que existen instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparación) importantes que acompañan a la unidad.
El asterisco inscrito en un triángulo equilátero sirve para informar al usuario de que existen instrucciones necesarias de instalación o de desinstalación del equipo o del hardware en relación con el sistema.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solo con un paño seco.
7. No obstruya las aberturas de ventilación. Este equipo se debe instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No se debe instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, salidas de calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
9. No contravenga el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o provisto de toma de tierra. Un enchufe polarizado dispone de dos terminales, uno más ancho que el otro. Un enchufe con toma de tierra dispone de dos terminales y un tercero para su conexión a toma de tierra. El terminal ancho o el tercer terminal están previstos con fines de seguridad. Si la clavija suministrada no encaja en la toma de corriente, solicite a un electricista que cambie la toma de corriente obsoleta.
10. Debe protegerse el cable de alimentación de manera que no se pise ni quede pillado por otros objetos, especialmente en los enchufes, las tomas de corriente y los puntos de salida del aparato.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Seguridad | es 5
!
!
!
!
11. Únicamente se deben utilizar conexiones y accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice sólo el conjunto, pie, trípode, soporte o dispositivo de sujeción especificado por el fabricante o suministrado con el aparato. Si utiliza un conjunto de soporte para la unidad, tenga cuidado al moverlo para evitar lesiones ocasionadas por posibles caídas.
13. Este aparato se debe desenchufar de la toma de corriente durante las tormentas eléctricas o cuando no se vaya a utilizar durante largos periodos.
14. Deje que personal cualificado lleve a cabo las reparaciones. Será necesario reparar este aparato cuando sufra cualquier tipo de daño, como, por ejemplo, cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos en el interior del aparato, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o cuando se haya caído.
15. No se debe colocar en el aparato ninguna fuente de llama, como una vela encendida.
16. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, evite que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Este aparato no debe quedar expuesto al goteo o a salpicaduras. No se deben colocar objetos llenos con líquidos, como jarrones, sobre el aparato.
17. No obstruya las aberturas de ventilación. Este equipo se debe instalar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
18. Distancia mínima de 60cm (2pies) alrededor del aparato para que haya ventilación suficiente.
19. No debe impedirse la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación con elementos como periódicos, manteles o cortinas.
20. Para desconectar completamente la alimentación de CA de este aparato, el cable de alimentación debe estar desenchufado.
Advertencia!
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord som giver forbindelse til stikproppens jord. Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt Apparaten skall anslutas till jordat uttag
Advertencia!
Este producto no está diseñado para colgarlo. NO utilice las asas ni ningún otro método para colgar el altavoz. Las asas de los altavoces Electro-Voice solo sirven para facilitar el transporte temporal a los usuarios. No se pueden utilizar otros elementos, como cuerdas sintéticas, cables metálicos u otros tipos de materiales, para colgar el altavoz por las asas.
Advertencia!
El uso de conexiones o accesorios no autorizados con este o cualquier producto Electro-Voice será bajo su responsabilidad. El uso de conexiones o accesorios no autorizados puede provocar un fallo de funcionamiento del producto, lesiones o la muerte. El usuario asume toda la responsabilidad y puede provocar que se anule la garantía.
Precaución!
No mueva este sistema de altavoces cuando se encuentre completamente montado. De lo contrario, pueden producirse daños en el sistema o lesiones personales.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
6 es | Seguridad EVOLVE Portable Column Loudspeaker
!
Precaución!
Para mantener la estabilidad y que no vuelque, no utilice una barra de subwoofer de 2 piezas EVOLVE 30M con un subwoofer o un conjunto de altavoz de columna EVOLVE 50. Si lo hace, podrían producirse daños y/o lesiones personales
Aviso!
Para conseguir una acústica y un rendimiento óptimos, utilice SOLO el conjunto de altavoz de columna EVOLVE 30M con un subwoofer EVOLVE 30M. No utilice el subwoofer o el conjunto de altavoz de columna EVOLVE 30M con un subwoofer o un conjunto de altavoz de columna EVOLVE 50. Si lo hace, el rendimiento acústico podría ser deficiente y podrían producirse daños permanentes y la anulación de la garantía.

1.2 Información de la FCC

Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Aviso!
Este producto se ha probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar un nivel razonable de protección frente a las interferencias perjudiciales que pueden producirse en zonas residenciales. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzca ninguna interferencia en una instalación determinada. Si este producto causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes acciones: Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una salida de un circuito distinto de aquel en el que está conectado el receptor. Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión cualificado para obtener ayuda.
El dispositivo ha obtenido las certificaciones FCC e IC, ID de la FCC: ESVEVOLVE e IC:1249A ­EVOLVE30M.
Tenga en cuenta que los cambios o las modificaciones que no haya aprobado expresamente el responsable de la conformidad podrían invalidar la autorización del usuario para utilizar el equipo. Este equipo se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo del usuario.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Seguridad | es 7
!
!
!
!
Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Según las normas de Industry Canada, este transmisor de radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y con una ganancia máxima (o menor) aprobados para el dispositivo por Industry Canada. Para reducir las posibles interferencias de radio causadas a otros usuarios, el tipo de la antena y su ganancia se deben elegir de modo que la potencia isotrópica radiada equivalente (PIRE) no sea superior a la necesaria para una correcta comunicación. Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.

1.3 Precauciones

Si usa un altavoz Electro-Voice en el exterior en un día soleado, colóquelo a la sombra o en un área cubierta. Los amplificadores de los altavoces incluyen circuitos de protección que desconectan los altavoces temporalmente cuando se alcanzan temperaturas muy elevadas. Esto puede ocurrir en días muy calurosos o cuando el altavoz se expone a la luz solar directa.
No use los altavoces Electro-Voice en un entorno en el que las temperaturas estén por debajo de 0°C o sobrepasen los +35°C.
No exponga los altavoces Electro-Voice a la lluvia, agua o ambientes con humedad elevada.
Los altavoces Electro-Voice son capaces de generar con facilidad niveles de presión sonora lo suficientemente altos como para provocar daños auditivos permanentes a cualquier persona que se encuentre a una distancia normal de cobertura. Tenga cuidado y evite una exposición prolongada a niveles de presión sonora que superen los 90dB.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
8 es | Seguridad EVOLVE Portable Column Loudspeaker

1.4 Avisos

Dispositivos eléctricos y electrónicos viejos
Los dispositivos eléctricos y electrónicos que no se puedan reparar deben enviarse a un punto de recogida para su reciclado (de conformidad con la Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)). Para desechar dispositivos eléctricos o electrónicos viejos, utilice los sistemas de recogida y devolución establecidos en el país en el que se encuentre.
Copyright y exención de responsabilidad
Reservados todos los derechos. Se prohíbe la reproducción o transmisión (de manera electrónica, mecánica, mediante fotocopia, grabación u otro tipo) de cualquier parte de estos documentos sin el previo consentimiento por escrito del editor. Para obtener información acerca de los permisos para copias y extractos, póngase en contacto con Electro-Voice. Todo el contenido incluido en este manual, tales como las especificaciones, datos e ilustraciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Aviso!
Bluetooth® solo está disponible en ciertos países. Póngase en contacto con su representante de Electro-Voice o con su distribuidor de Electro­Voice más cercano para obtener más información.
Los logotipos y la marca Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de dichas marcas por parte de Bosch Security Systems, Inc. se efectúa bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Para el uso en China: TABLA DE REVELACIÓN DE ROHS PARA CHINA
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Seguridad | es 9
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
10 es | Información abreviada EVOLVE Portable Column Loudspeaker

2 Información abreviada

La siguiente tabla incluye productos de una familia, con CTN (número de tipo comercial) y el nombre del producto DESCRIPCIÓN.
CTN Descripción
EVOLVE30M-US Sistema portátil de columna, EE.UU., negro
EVOLVE30M-EU Sistema portátil de columna, UE AP, negro
EVOLVE30M-W Sistema portátil de columna, global, blanco
EVOLVE30M-SUBCVR Cubierta blanda para subwoofer EVOLVE 30M
EVOLVE-CASE Funda de transporte para EVOLVE 30M y 50
EVOLVE30M-PL-B Barra de repuesto para EVOLVE 30M, negra
EVOLVE30M-PL-W Barra de repuesto para EVOLVE 30M, blanca

2.1 Volumen de suministro

Cantidad Componente
1 Conjunto de altavoz de columna
1 Subwoofer
1 Barra de subwoofer (2 secciones)
1 Cable de alimentación
1 Bolsa de transporte
1 Manual de instalación
1 Manual de seguridad
Tab.2.1: Modelos EVOLVE30M-US, EVOLVE30M-EU
Cantidad Componente
1 Conjunto de altavoz de columna
1 Subwoofer
1 Barra de subwoofer (2 secciones)
2 Cables de alimentación
1 Bolsa de transporte
1 Manual de instalación
1 Manual de seguridad
Tab.2.2: Modelo EVOLVE30M-W
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Descripción | es 11

3 Descripción

Gracias por elegir un sistema portátil de columna Electro-Voice. Consulte este manual para conocer todas las funciones integradas en el sistema EV y aprovechar al máximo sus capacidades de rendimiento. Diseñado para dar un paso más en calidad de sonido y marcar una nueva pauta de rendimiento para los sistemas de altavoces de columna compactos, EVOLVE 30M es perfecto para músicos solistas, grupos pequeños, animadores móviles y salas pequeñas que necesitan un sistema fácil de usar, altamente portátil y ligero con cobertura y salida extraordinarias para su tamaño. EVOLVE 30M está listo para funcionar con conjunto de altavoces, conectores de polos de aluminio simétricos con juego de cables interno y tope de cierre magnético, subwoofer y maletín de transporte de conjunto/barra incluido, todo ello diseñado para guardarlo de forma compacta, instalarlo y desmontarlo rápidamente, tener un magnífico aspecto en escena y resistir el desgaste y el deterioro de la vida real. Fabricación y componentes diseñados por ingenieros de EV con calidad profesional: el conjunto de columna de rango completo y sus seis imanes de neodimio de 2,8" proporcionan una cobertura de 120 ° de gran alcance que envuelve la sala a través de guías de ondas personalizadas; la cobertura vertical de 40 ° asimétrica en forma de arreglo vertical garantiza que la salida acústica se dirija tanto hacia el público que está sentado como hacia el que está de pie. La carcasa del conjunto está fabricada con un material compuesto duradero e incorpora un asa de aluminio ergonómica. Hay cuatro puertos de sintonización situados en la parte posterior de la carcasa para conseguir una optimización acústica. Hay un subwoofer de 10" alojado en una carcasa de madera de 15mm con un diseño de ventilación de flujo laminar altamente eficiente para conseguir una rigidez y un rendimiento acústicos mejorados. El amplificador de claseD proporciona hasta 1000W de potencia de salida: 500W al subwoofer y 500W al conjunto de columna. Los altavoces están protegidos por una rejilla de acero de 18 GA negra con revestimiento en polvo. Esta combinación de componentes genera un rendimiento realmente impactante para su tamaño, con un formato elegante de aspecto tan atractivo como su sonido. La más amplia gama de funciones de su clase: el EVOLVE 30M cuenta con un mezclador digital de ocho canales totalmente programable y funcional integrado con varias entradas (4 entradas de línea/micrófono combinadas XLR/TRS, 1 entrada de línea estéreo XLR/TRS, 1 RCA, 1 estéreo de 3,5mm, 1 entrada de instrumento HI-Z, entrada de audio Bluetooth® inalámbrica) y funciones de mezcla y preamplificador de calidad profesional, todas diseñadas en colaboración con el equipo de ingeniería de mezclador de categoría internacional de la marca hermana de EV, Dynacord. Para las actuaciones de los músicos, se incluyen entradas HI-Z y de conmutación por pedal para conseguir una configuración flexible del sistema, y una gama de efectos incorporados de calidad de estudio (30 predefinidos, incluido el coro, retardo, desfase y reverberación a través de dos canales FX) añade infinidad de opciones para refinar el sonido. De este modo se reduce el tiempo de instalación y el desorden en el escenario, ya que se minimiza la necesidad de utilizar equipos externos como un mezclador y pedales de efectos, lo que también permite cargar y descargar más rápidamente. La transmisión por Bluetooth®* de alta resolución y baja latencia garantiza resultados excepcionales para la reproducción de música o acompañamiento musical. La aplicación QuickSmart Mobile de Electro-Voice de última generación utiliza tecnología Bluetooth® Low Energy (BTLE) que permite la configuración, el control, la mezcla y la supervisión inalámbricos de todos los parámetros de hasta seis sistemas EVOLVE 30M simultáneamente y es totalmente programable. La interfaz gráfica de usuario totalmente
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
12 es | Descripción EVOLVE Portable Column Loudspeaker
funcional permite el control intuitivo de todas las funciones del sistema desde un dispositivo móvil. EVOLVE 30M ofrece un manejo simple o sofisticado en función de la aplicación, permitiendo a los usuarios de todos los niveles obtener un gran sonido fácilmente. Interfaz con DSP de QuickSmart de EV, líder en su sector: permite desplazarse de forma intuitiva por los parámetros del sistema a través de una pantalla LCD con control mediante un solo mando, así como de numerosas opciones para el direccionamiento de señales y entradas. La fácil de configurar gracias a los cuatro ajustes predefinidos (Music, Live, Speech, Club), el ecualizador de tres bandas (baja, media, alta), el ecualizador gráfico de siete bandas (en modo mezclador), cinco ajustes predefinidos programables por el usuario (ajustes Store y Recall), retardo de la salida, alimentación fantasma, control visual del estado del limitador, control y medidores del nivel de entrada y control del volumen maestro para optimizar la estructura de ganancia.

3.1 Instalación rápida

Subwoofer
Para reproducir una señal de una fuente estéreo:
Paso Ilustración
1. Conecte el cable de alimentación de CA desde una toma conectada a tierra a la toma MAINS IN.
2. Encienda la unidad.
3. Ajuste el mando MASTER VOL a -80dB.
4. Pulse el mando MASTER VOL para entrar en el menú de DSP. Desplácese con el mando MASTER VOL por los elementos del menú hasta FUNCTION. Pulse el mando MASTER VOL para acceder a los parámetros. Desplácese con el mando MASTER VOL a través de los parámetros y seleccione BASIC. Pulse el mando MASTER
VOL para confirmar el parámetro. Utilice MASTER VOL para salir del menú.
5. -Pulse la tecla programable de selección de entrada para seleccionar INPUT 5/6 y ajustar la ganancia a -80dB con el mando MASTER VOL.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Descripción | es 13
6. Conecte una fuente de audio utilizando un cable XLR, TRS o RCA o un mini jack de 3,5mm para la entrada INPUT 5/6. Para señales mono, utilice la entrada INPUT 5.
7. Pulse la tecla programable de selección de entrada para seleccionar INPUT 5/6 y ajustar la ganancia a 0dB con el mando MASTER VOL.
8. Ajuste el mando MASTER VOL al volumen deseado.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
14 es | Instalación EVOLVE Portable Column Loudspeaker
!
A
A
A

4 Instalación

Precaución!
No mueva este sistema de altavoces cuando se encuentre completamente montado. De lo contrario, pueden producirse daños en el sistema o lesiones personales.
Montar el sistema de altavoces
Para montar el sistema de altavoces, siga estos pasos:
1. Coloque el subwoofer en una superficie plana y estable.
2. Monte la barra uniendo las dos secciones e insértelas en la base del subwoofer.
La barra tiene imanes (A) en cada extremo.
3. Coloque el sistema del conjunto de altavoz de columna encima de la barra del subwoofer.
4. La instalación del sistema del conjunto de altavoz de columna ha finalizado.
2. 3. 4.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker DSP del amplificador | es 15
LIN E
1 2
4
3
5
76

5 DSP del amplificador

5.1 Controles DSP del amplificador

El amplificador incluye una combinación de controles y conectores para ofrecer el sistema de altavoces más versátil.
Interfaz de control y supervisión del sistema portátil de columna
Las opciones del menú de control DSP del sistema portátil de columna están disponibles para el EVOLVE.
1. LCD: interfaz de control y monitorización de DSP.
2. MASTER VOL: ajusta el nivel de sonido. DSP : permite desplazarse por el menú y seleccionar las opciones disponibles. Pulse el mando MASTER VOL para entrar en el menú DSP.
3. Teclas programables de selección de entrada: selecciona los canales INPUT 1a 7/8 para la configuración de canal DSP y el acceso a los ajustes de nivel personalizados.
4. INPUT 1-4, 5/6 y 7/8 : entradas INPUT 1 a INPUT 4 balanceadas electrónicamente para conectar un micrófono o una fuente de señal de nivel de línea. Es posible establecer una conexión a través de conectores de tipo TRS o XLR. La entrada INPUT 4 incluye una entrada HI-Z debajo del conector combinado de tipo TRS/XLR para conectar una salida de instrumento de alta impedancia a través de un conector TS. INPUT 5/6 de estéreo para conectar señales de nivel de línea en estéreo. La conexión se realiza mediante dos conectores de tipo XLR, TRS, RCA o un solo conector estéreo de 1/8". La entrada INPUT 7/8 está reservada para la conexión de audio Bluetooth en estéreo.
5. MIX OUT: las señales de audio del postatenuador de las entradas INPUT 1 a INPUT 7/8 se mezclan y se pasan a la toma MIX OUT. La relación de las señales de entrada cambia cuando se ajustan los controles de nivel INPUT 1 a 7/ 8. Esta función permite que el altavoz actúe como un mezclador básico de ocho canales que puede enviar la mezcla a otro altavoz a través de la toma MIX OUT.
6. AUX OUT: la salida AUX OUT se puede configurar para proporcionar una mezcla de audio independiente de INPUT1-7/8 (controlada por niveles de AUX de canal individual ajustables en DSP) o la señal de salida de mezcla principal.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
16 es | DSP del amplificador EVOLVE Portable Column Loudspeaker
8 9
1 5 6 7
432
8
9
7. FOOT SWITCH: control de encendido/apagado del audio FX del usuario con DSP seleccionable.
8. MAINS IN: el dispositivo recibe alimentación a través de la toma MAINS IN. Se debe utilizar exclusivamente el cable de alimentación suministrado. Conecte el dispositivo únicamente a una red de alimentación que cumpla los requisitos especificados en la placa de características.
9. POWER: interruptor de CA para encender o apagar la unidad. La pantalla LCD se ilumina cuando se activa (ON) la alimentación, después de aproximadamente 3 segundos.
Aviso!
Las marcas y las declaraciones del panel del amplificador pueden variar.

5.2 Estado del sistema

Normal
Figura5.1: Pantalla de inicio de estado normal del sistema con el estado de Bluetooth®
1. VOLUME (VOL): indica la ganancia principal del sistema en dB. Los valores de selección van de silencio a +10 dB en incrementos de 1 dB.
2. 1, 2, 3, 4, 5-6, 7-8: el medidor VU muestra el nivel de señal de entrada INPUT1a 7/8 en el amplificador. Los niveles de entrada son independientes entre sí.
3. AUX: el medidor VU muestra el nivel de señal de la salida AUX. El nivel AUX es independiente de los niveles INPUT y MAIN.
4. MAIN: el medidor VU muestra el nivel de señal de la salida MAIN. El nivel MAIN es independiente de los niveles INPUT y AUX.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
5. C: Control app. Las opciones disponibles son: APAGADO: FUNCIÓN DESACTIVADA INTERMITENTE: MODO DE CONEXIÓN LUZ CONTINUA: CONECTADO
6. 1: indica el número de función de memoria seleccionada. Existen cinco números de función de memoria definidos por el usuario.
EVOLVE Portable Column Loudspeaker DSP del amplificador | es 17
7. E: indica que el ajuste predeterminado no se ha guardado. Cuando el ajuste predeterminado se guarda, no aparece la E.
8. S: transmisión de audio; las opciones disponibles son: APAGADO: FUNCIÓN DESACTIVADA LUZ INTERMITENTE: MODO DE EMPAREJAMIENTO (120 s) LUZ CONTINUA: CONECTADO
9. Indicador FUNCTION: indica si el sistema está en modo MIXER o BASIC.
Aviso!
Bluetooth® solo está disponible en ciertos países. Póngase en contacto con su representante de Electro-Voice o con su distribuidor de Electro­Voice más cercano para obtener más información.
Protección del sistema
Los limitadores de protección del sistema avisan cuando un sistema está superando el uso recomendado indicando CLIP o LIMIT en la pantalla LCD.
CLIP CLIP indica que la señal al altavoz es demasiado alta y provoca un recorte o limitación de la
señal enviada al altavoz. Si aparece CLIP, reduzca la ganancia de entrada y/o la señal en el mezclador o el equipo de la fuente.
LIMIT LIMIT protege el altavoz contra picos de corta duración que pueden causar distorsión. Cuando
aparece LIMIT reducido en la pantalla, el limitador está activo pero controla la distorsión. Cuando LIMIT aparece de tamaño más grande, indica que el sonido se ve afectado de manera negativa. Se recomienda encarecidamente reducir el volumen de salida (MASTER VOL) si aparece el indicador de límite máximo.

5.3 Menú de control de DSP

Menú de control de DSP para el modo básico
VOLUME 0dB (predeterminado)
EXIT
FUNCTION Básico
MODE MUSIC
DELAY De 0m a 100m (. 1m)
Silencio, -80 dBV +10 dB (1 dB)
Mezclador
LIVE SPEECH CLUB
(de 0 pies a 328,1 pies)
SUB LEVEL 0dB (predeterminado)
Silencio, de -80dB a +10dB (1 dB)
TREBLE 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +6dB (1dB)
MID 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +6dB (1dB)
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
18 es | DSP del amplificador EVOLVE Portable Column Loudspeaker
BASS 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +6dB (1dB)
BLUETOOTH BLUETOOTH ON
OFF (predeterminado)
CONTROL PAIR CONTROL PAIRING
AUDIO PAIR AUDIO PAIRING
LED OFF
ON (predeterminado) LIMIT
DISPLAY LCD DIM ON
OFF
BRIGHT 5 (predeterminado)
De 1 a 10
CONTRAST 5 (predeterminado)
De 1 a 10
STORE EXIT, 1, 2, 3, 4, 5, EXIT
RECALL EXIT, 1, 2, 3, 4, 5, EXIT
RESET RESET ARE YOU SURE?
NO (predeterminado)
YES
INFO PRODUCT NAME
FIRMWARE VERSION
© 2019 Electro-Voice
EXIT
Menú de control DSP para el modo mezclador
VOLUME 0dB (predeterminado)
Silencio, -80 dB:1 dB:+10 dB
EXIT
FUNCTION Básico
Mezclador
MODE MUSIC
LIVE SPEECH CLUB
MAIN LEVEL 0dB (predeterminado)
Silencio, de -80dB a +10dB (1 dB)
AUX LEVEL 0dB (predeterminado)
Silencio, de -80dB a +10dB (1 dB)
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker DSP del amplificador | es 19
SUB LEVEL 0dB (predeterminado)
Silencio, de -80dB a +10dB (1 dB)
TREBLE 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +6dB (1dB)
MID 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +6dB (1dB)
BASS 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +6dB (1dB)
MAIN GEQ 63 Hz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
160 Hz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
400Hz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
1 kHz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
2,5 kHz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
6 kHz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
12 kHz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
AUX GEQ 63 Hz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
160 Hz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
400Hz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
1 kHz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
2,5 kHz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
6 kHz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
12 kHz 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
FX1 PRESET 00 (predeterminado)
De 00 a 22
FX2 PRESET 00 (predeterminado)
De 00 a 08
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
20 es | DSP del amplificador EVOLVE Portable Column Loudspeaker
FX ENABLE OFF (predeterminado)
ON
AUX OUT AUX MIX (predeterminado)
MAIN MIX
MIX OUT L + R (predeterminado)
L, R
BLUETOOTH BLUETOOTH ON
OFF (predeterminado)
CONTROL PAIR CONTROL PAIRING
AUDIO PAIR AUDIO PAIRING
LED OFF
ON (predeterminado) LIMIT
DISPLAY LCD DIM ON
OFF
BRIGHT 5 (predeterminado)
De 1 a 10
CONTRAST 5 (predeterminado)
De 1 a 10
STORE EXIT, 1, 2, 3, 4, 5, EXIT
RECALL EXIT, 1, 2, 3, 4, 5, EXIT
RESET RESET ARE YOU SURE?
NO (predeterminado)
YES
INFO PRODUCT NAME
FIRMWARE VERSION
© 2019 Electro-Voice
EXIT
Menú de control DSP para entradas 1-4
LEVEL 0dB (predeterminado)
Silencio, de -80a +10 dB (1 dB)
EXIT
INPUT PRESET Plano (predeterminado)
Corte de graves 80Hz Corte de graves 120Hz Micrófono vocal Guitarra acústica Guitarra eléctrica
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker DSP del amplificador | es 21
Más valores predefinidos de entrada disponibles con actualizaciones de firmware.
COMP De 0, 0 a 100
TREBLE 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
MID 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
BASS 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
FX1 Apagado (predeterminado)
De -80 dB a +10dB (1dB)
FX2 Apagado (predeterminado)
De -80 dB a +10dB (1dB)
AUX Apagado (predeterminado)
De -80 dB a +10dB (1dB)
PAN C (predeterminado)
De 10L a 10R
EXIT
Menú de control DSP para entrada 5/6
LEVEL 0dB (predeterminado)
-80dB a + 10dB (1dB)
EXIT
MONO OFF/ON
TREBLE 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
MID 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
BASS 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
FX1 Apagado (predeterminado)
De -80 dB a +10dB (1dB)
FX2 Apagado (predeterminado)
De -80 dB a +10dB (1dB)
AUX Apagado (predeterminado)
De -80 dB a +10dB (1dB)
BAL C (predeterminado)
De 10L a 10R
EXIT
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
22 es | DSP del amplificador EVOLVE Portable Column Loudspeaker
Menú de control DSP para entrada 7/8
LEVEL 0dB (predeterminado)
-80dB a + 10dB (1dB)
EXIT
TREBLE 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
MID 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
BASS 0dB (predeterminado)
De -12 dB a +12dB (1dB)
AUX Apagado (predeterminado)
De -80 dB a +10dB (1dB)
BAL C (predeterminado)
De 10L a 10R
BLUETOOTH BLUETOOTH ON
OFF (predeterminado)
CONTROL PAIR CONTROL PAIRING
AUDIO PAIR AUDIO PAIRING
EXIT
Menú EXIT El menú Exit sirve para volver a la pantalla de inicio.
Menú FUNCTION
El menú FUNCTION se utiliza para configurar las funciones básica y de mezclador. – BASIC: proporciona controles de ganancia de entrada y salida, ecualizador de 3 bandas y
retardo del sistema para una configuración de audio simplificada o utilizada como configuración de satélite o de estéreo de canal derecho (R).
MIXER: proporciona acceso completo y control del mezclador digital de 8 canales con
salidas AUX, FX y GEQ de 7 bandas.
Menú MODE
El menú Mode se utiliza para configurar el tipo de sonido que emite el sistema de altavoces de columna EVOLVE. – MUSIC: se utiliza para reproducir música grabada y aplicaciones de música dance
electrónica. (Predeterminado) – LIVE: se utiliza para aplicaciones de sonido en directo. – SPEECH: se utiliza en aplicaciones de palabra. – CLUB: se utiliza para reproducir música electrónica grabada.
Menú MAIN LEVEL (modo mezclador)
El menú MAIN LEVEL se utiliza para controlar el nivel de salida general del mezclador que se introduce en el sistema de altavoces de columna EVOLVE y en el conector MIX OUT.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker DSP del amplificador | es 23
Menú AUX LEVEL (modo mezclador)
El menú AUX LEVEL se utiliza para controlar el nivel general de señal presente en el conector AUX OUT.
Menú DELAY (modo básico)
El menú Delay se utiliza para retardar la señal de salida; por ejemplo, para compensar las diferencias en la distancia entre los altavoces individuales. El retardo se puede establecer en metros o pies. Las opciones disponibles para esta selección están desactivadas o tienen un retardo de hasta 100,0m (328 pies). El retardo se puede cambiar en incrementos de 0,1 metro o incrementos de 0,1 pies.
El valor predeterminado es OFF.
Menú SUB LEVEL
El menu Sub Level permite un control de ganancia independiente de la salida del subwoofer. Los cambios en este parámetro cambian de forma efectiva la frecuencia de cruce del sistema EVOLVE. Para obtener una óptima calidad del sonido, se recomienda elegir el valor predeterminado de 0dB. El rango es MUTE, -80 dB a +10 dB. El valor predeterminado es 0dB.
Menú TREBLE
El menú Treble se utiliza para ajustar el rendimiento de alta frecuencia del altavoz para aplicaciones diferentes o para adaptar el sistema a las preferencias personales. El parámetro controla un filtro shelving de frecuencia alta centrado en 6 kHz. El rango es de-12dB a + 6dB para el ecualizador del sistema principal. El rango es de -12dB a +
12dB para las entradas INPUT 1-7/8 en modo mezclador. El valor predeterminado es 0dB.
Menú MID
El menú MID se utiliza para ajustar la ganancia del filtro de pico MID. El rango es de -12dB a + 6dB para el ecualizador del sistema principal. El rango es de -12dB a
+ 12dB para las entradas INPUT 1-7/8 en modo mezclador. El valor predeterminado es 0dB.
Menú BASS
La opción de menú Bass se utiliza para configurar las frecuencias bajas del sonido. El rango es de-12dB a + 6dB para el ecualizador del sistema principal. El rango es de -12dB a +
12dB para las entradas INPUT 1-7/8 en modo mezclador. El valor predeterminado es 0dB.
Menú MAIN GEQ (modo mezclador)
El menú MAIN EQ se utiliza para ajustar la respuesta de la frecuencia del altavoz para aplicaciones diferentes o por preferencia personal. Hay 7 filtros de ecualizador diferentes disponibles centrados en las siguientes frecuencias: 63, 160, 400, 1,0 K, 2,5 K, 6,0 K y 12K Hz. El rango de cada filtro es de -12dB a +12dB.
El valor predeterminado para cada filtro es 0dB.
Menú AUX GEQ (modo mezclador)
El menú AUX GEQ se utiliza para ajustar la respuesta de la frecuencia de AUX OUT para aplicaciones diferentes o por preferencia personal. Hay 7 filtros de ecualizador diferentes disponibles centrados en las siguientes frecuencias: 63, 160, 400, 1,0 K, 2,5 K, 6,0 K y 12K Hz. El rango de cada filtro es de -12dB a +12dB.
El valor predeterminado para cada filtro es 0dB.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
24 es | DSP del amplificador EVOLVE Portable Column Loudspeaker
Menú FX1 & FX2 (modo mezclador)
El menú FX1 & FX2 se utiliza para seleccionar la reverberación, el retardo, el coro o el desfase predefinido para cada unidad FX.
Menú AUX OUT (modo mezclador)
El menú AUX OUT se utiliza para seleccionar la señal presente en el conector AUX OUT: – AUX MIX (predeterminado): proporciona la mezcla de señal controlada por los envíos
AUX de canales individuales. – MAIN MIX: proporciona la misma señal que está presente en el altavoz
Menú MIX OUT (modo mezclador)
El menú MIX OUT se utiliza para seleccionar qué señales deben enviarse a MIX OUT y qué señal debe entregarse a través del altavoz. – L+R: las entradas INPUT 1-4 y las señales izquierda y derecha de INPUT 5/6 y 7/8 se
suman. La suma se envía a MIX OUT y se entrega por el altavoz (Valor predeterminado) – R: solo la señal derecha de INPUT 5/6 y 7/8 y el porcentaje de INPUTS 1-4 orientadas a la
derecha se envían a MIX OUT. Por el altavoz solo sale la señal izquierda. – L: solo la señal izquierda de INPUT 5/6 y 7/8 y el porcentaje de INPUTS 1-4 orientadas a la
izquierda se envían a MIX OUT. Por el altavoz solo sale la señal derecha.
Menú BLUETOOTH
Activar o desactivar Bluetooth®
Para activar o desactivar el modo Bluetooth®, siga estos pasos:
1. Desde el menú DSP, desplácese hasta el menú BLUETOOTH.
2. Seleccione ON.
O
Seleccione OFF. Las opciones del menú Bluetooth son ON/OFF, CONTROL PAIR y AUDIO PAIR.
Menú CONTROL PAIR
El menú CONTROL PAIR se utiliza para habilitar la aplicación inalámbrica de control y supervisión QuickSmart Mobile. Las opciones de selección disponibles son ON y OFF. El valor predeterminado es OFF.
Aviso!
Bluetooth® solo está disponible en ciertos países. Póngase en contacto con su representante de Electro-Voice o con su distribuidor de Electro­Voice más cercano para obtener más información.
Los logotipos y la marca Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de dichas marcas por parte de Bosch Security Systems, Inc. se efectúa bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Menú AUDIO PAIR
El menú AUDIO PAIR se utiliza para transmitir audio desde un dispositivo Bluetooth® vinculado al sistema de altavoces. Las opciones de selección disponibles son PAIRING, ON y OFF. El valor predeterminado es OFF.
Emparejar el sistema portátil de columna con un dispositivo Bluetooth®
Para emparejar el sistema portátil de columna con un dispositivo Bluetooth®, siga estos pasos:
1. En el menú DSP, desplácese hasta AUDIO PAIR.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker DSP del amplificador | es 25
2. Seleccione AUDIO PAIR.El modo AUDIO PAIR habilita 120segundos de visibilidad para los dispositivos Bluetooth® habilitados.
3. En el dispositivo móvil, seleccione EV EVOLVE para iniciar el proceso de emparejamiento.
Una vez realizada dicha operación, todo el audio del dispositivo saldrá a través del sistema EVOLVE.
Aviso!
Si se conecta con un dispositivo móvil, las alertas de notificaciones y los tonos de llamada también se reproducen a través del sistema. Deshabilite estas notificaciones o habilite el modo de avión en el dispositivo móvil para evitar interrupciones no deseadas durante la reproducción de audio.
Menú LED
El menú LED muestra el encendido e indica el límite. Las opciones de selección disponibles son: ON, OFF y LIMIT. – ON: enciende el LED cuando el altavoz está encendido. (valor predeterminado). – OFF: apaga el LED. – LIMIT: apaga el LED en condiciones de funcionamiento normales. Si el LED parpadea
brevemente indica que se está activando el limitador. Si el parpadeo se produce durante un período breve de tiempo, no se trata de un problema grave, ya que el limitador integrado mantiene la distorsión bajo control. Un LED iluminado de forma constante indica que el sonido se ve afectado de manera negativa. Si el LED muestra una luz continua, compruebe la pantalla LCD posterior para obtener más información. Se recomienda encarecidamente reducir el volumen de salida.
Menú DISPLAY
Las opciones del menú Display son BACK, LCD DIM, BRIGHT y CONTRAST. El valor predeterminado es ON.
Menú LCD DIM
El menú LCD Dim se utiliza para atenuar la pantalla cuando está inactiva durante 30 segundos. Las opciones de selección disponibles son ON y OFF. El valor predeterminado es ON.
Menú BRIGHT
El menú Bright se utiliza para determinar el nivel de brillo del LCD. Los valores de selección van del 1 al 10. El valor predeterminado es cinco (5).
Menú CONTRAST
El menú Contrast se utiliza para aumentar o reducir la visibilidad de la pantalla LCD. Los valores de selección van del 1 al 10. El valor predeterminado es cinco.
Menú STORE
El menú Store le permite crear hasta cinco ajustes de usuario personalizados. Las opciones de selección disponibles son: EXIT, 1, 2, 3, 4 y 5.
Aviso!
El nombre del ajuste de usuario personalizado puede contener una combinación caracteres alfanuméricos, incluido los espacios. El rango de caracteres alfanuméricos es de la A a la Z y del 0 al 9. La longitud del campo de nombre es de 12 caracteres.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
26 es | DSP del amplificador EVOLVE Portable Column Loudspeaker
Guardar los ajustes personalizados por el usuario
Para almacenar ajustes de usuario personalizados, siga estos pasos:
1. Desde el menú DSP, desplácese hasta STORE.
2. Pulse el mando MASTER VOL para seleccionar STORE. Aparece la pantalla de almacenamiento.
3. Pulse el mando MASTER VOL para seleccionar 1. Se muestra la pantalla para introducir el nombre correspondiente a 1.
4. Utilice el mando MASTER VOL para desplazarse por los caracteres. Aparecerán los caracteres.
5. Pulse el mando MASTER VOL para seleccionar el carácter deseado.
6. Gire el mando MASTER VOL para ir a la entrada del carácter siguiente. Continúe seleccionando caracteres hasta completar el nombre que desee.
7. Utilice el mando MASTER VOL para desplazarse hasta SAVE.
8. Pulse el mando MASTER VOL para seleccionar SAVE.
9. Repita los pasos del 3 al 8 para almacenar otros ajustes de usuario personalizados.
10. Seleccione EXIT para volver a la pantalla de inicio.
Menú RECALL
El menú Recall le permite recuperar hasta cinco ajustes de usuario personalizados. Las opciones de selección disponibles son: EXIT, 1, 2, 3, 4 y 5.
Recuperar los ajustes de usuario personalizados
Para recuperar los ajustes de usuario personalizados, siga estos pasos:
1. Desde el menú DSP, desplácese hasta RECALL.
2. Pulse el mando MASTER VOL para seleccionar RECALL. Aparece la pantalla de recuperación.
3. Pulse el mando MASTER VOL para seleccionar 1. Se cargará el elemento seleccionado.
4. Seleccione EXIT para volver a la pantalla de inicio.
Menú RESET
El menú Reset se utiliza para restablecer los valores predeterminados de fábrica del altavoz. Las opciones de selección disponibles son: NO o YES. El valor predeterminado es NO.
Restablecer el sistema
Para restablecer el sistema a los valores originales de fábrica, siga estos pasos:
1. En el menú DSP, seleccione RESET.
Aparece el mensaje de validación "RESET ALL SETTINGS?".
2. Seleccione YES.
El sistema se restablece a los valores originales de fábrica.
Aviso!
El menú Reset sirve para revertir el altavoz a la configuración predeterminada de fábrica original. Todos los ajustes del usuario se eliminarán. Los ajustes de usuario personalizados de los menús STORE y RECALL vuelven a <EMPTY>.
Menú INFO
El menú Information se utiliza para mostrar el nombre del producto y la versión del firmware.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Conectar la aplicación QuickSmart Mobile | es 27

6 Conectar la aplicación QuickSmart Mobile

La aplicación QuickSmart Mobile de EV se puede descargar en smartphones y tablets con
iOS10 o superior desde la App Store iTunes, o bien en dispositivos con Android Marshmallow
o superior desde Google Play Store.
Aviso!
La aplicación QuickSmart Mobile de EV solo encuentra los altavoces de Electro-Voice con Bluetooth® habilitado. La aplicación QuickSmart Mobile de EV no muestra otros tipos de dispositivos Bluetooth®, como teléfonos, portátiles, tablets o auriculares.
Aviso!
Bluetooth® solo está disponible en ciertos países. Póngase en contacto con su representante de Electro-Voice o con su distribuidor de Electro­Voice más cercano para obtener más información.
Antes de conectar la aplicación QuickSmart Mobile de EV a unos altavoces mediante Electro­Voice, compruebe que Bluetooth® está habilitado en el smartphone, tablet o altavoz.
Primera conexión:
Para conectar el altavoz con la aplicación QuickSmart Mobile de EV, siga estos pasos:
1. Abra la aplicación EV QuickSmart Mobile.
2. En la pantalla aparecerá un mensaje que indica que se están buscando los altavoces cercanos. La aplicación QuickSmart Mobile de EV está buscando altavoces de Electro-Voice con Bluetooth® habilitado.
3. Los altavoces disponibles aparecerán en pantalla. La aplicación mostrará un máximo de ocho altavoces.
4. Toque el altavoz que desee conectar con la aplicación. El altavoz seleccionado se subrayará con una línea roja para indicar que se ha elegido.
5. Repita el paso anterior hasta seleccionar todos los altavoces deseados.
6. Toque el botón rojo CONNECT.
7. La aplicación se conecta al altavoz deseado. La aplicación puede conectarse a un máximo de seis altavoces.
Conexiones posteriores:
Para conectar el altavoz con la aplicación QuickSmart Mobile de EV, siga estos pasos:
1. Toque el icono de la aplicación QuickSmart Mobile de EV.
2. En la pantalla aparecerá un mensaje que indica que se están buscando los altavoces cercanos. La aplicación QuickSmart Mobile de EV está buscando altavoces de Electro-Voice con Bluetooth® habilitado.
3. Los altavoces disponibles aparecerán en pantalla. La aplicación mostrará un máximo de ocho altavoces.
4. Toque el altavoz que desee conectar con la aplicación. El altavoz seleccionado se subrayará con una línea roja para indicar que se ha elegido.
5. Repita el paso anterior hasta seleccionar todos los altavoces deseados.
6. Toque el botón rojo CONNECT.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
28 es | Conectar la aplicación QuickSmart Mobile EVOLVE Portable Column Loudspeaker
7. La aplicación se conecta al altavoz deseado. La aplicación puede conectarse a un máximo de seis altavoces.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Configuraciones recomendadas | es 29
LINE LINE
L
R

7 Configuraciones recomendadas

7.1 Emparejamiento estéreo de los sistemas EVOLVE 30M

Figura7.1: R = derecha; L = izquierda
Aviso!
La dirección de la flecha indica la ruta de la señal.
Modo: Música
MASTER SPEAKER (L) MIX OUT: R
SATELLITE SPEAKER (R): INPUT 5 (MONO)
Tab.7.3: Configuración DSP para el sistema portátil de columna
Aviso!
La conexión estéreo del dispositivo al MASTER SPEAKER se puede realizar con cables fijos en la entrada INPUT 5/6 en estéreo o por Bluetooth (R) en la entrada INPUT 7/8 en estéreo por Bluetooth (R).
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
30 es | Configuraciones recomendadas EVOLVE Portable Column Loudspeaker
LINE
B
A

7.2 Función para músico solista

Figura7.2: A = guitarra, tambor de conga, etc.; B = micrófono
Aviso!
La dirección de la flecha indica la ruta de la señal.
Modo: Live
Tab.7.4: Configuración DSP para el sistema portátil de columna
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Funcionamiento del mezclador | es 31

8 Funcionamiento del mezclador

8.1 Inputs 1-4, 5/6 y 7/8

Control de INPUT LEVEL
Control para ajustar la sensibilidad de una entrada de línea o LINE/MIC. Estos controles permiten ajustar las señales entrantes al nivel de funcionamiento interno del mezclador. La siguiente instrucción de ajuste de ganancia se debe utilizar como guía para ayudar a conseguir un buen nivel de entrada de señal: Ajuste los controles de volumen maestro MASTER a-80dB. Establezca el control de INPUT LEVEL en -80dB. Conecte la fuente de sonido (micrófono, instrumento, etc.) a la entrada LINE/MIC deseada. Inicie la fuente de sonido en el nivel de volumen máximo previsto, cante o hable tan alto como sea posible directamente (cerca) al micrófono. Mientras reproduce la fuente de sonido o canta al micrófono, ajuste el nivel de entrada con el control INPUT GAIN, de forma que en la parte a volumen máximo no se muestre el CLIP. A continuación, aumente el volumen MASTER VOL hasta que se alcance la salida deseada desde la columna. Este es el ajuste de canal básico. Si se necesitan más ajustes en el ajuste del ecualizador del canal, siga estos pasos de nuevo, ya que los cambios en la sección de modelado de sonido también afectan al nivel general del canal.
Controles TREBLE/MID/BASS
La sección del ecualizador del canal de entrada permite una amplia variedad en el modelado de la señal de audio entrante en tres bandas de frecuencia. Antes de empezar a modificar el sonido, todos los controles EQ deben ajustarse a 0. Procure no ajustar los controles del ecualizador en posiciones extremas. Normalmente, es suficiente realizar pequeños cambios para obtener los mejores resultados en el sonido general. Utilice la reproducción natural como punto de partida y fíese de su oído entrenado musicalmente. El uso moderado del control MID es la mejor solución para evitar la realimentación acústica. Procure no utilizar este rango de frecuencia en un nivel extremo. Al reducir el nivel en esta banda, obtendrá una mayor salida y podrá reducir la realimentación. Ajuste el control BASS para añadir más "garra" al sonido de un bombo o "cuerpo" a las voces. Utilice el control TREBLE de la misma forma para proporcionar más agudos a los platillos y las voces para obtener un sonido más transparente.
Control FX1 & FX2
El control FX1 & FX2 se utiliza para establecer el nivel de efecto que necesita en ese canal. El uso de los controles FX le permite asignar fácilmente un efecto a grupos de instrumentos musicales o voces. Para determinar el nivel de efecto deseado, comience con los controles ajustados al valor mínimo y vaya aumentando el nivel gradualmente hasta alcanzar el sonido deseado. Este interruptor activa o desactiva la unidad FX interna. Tenga en cuenta que también puede utilizar un pedal externo para activar o desactivar FX1 y FX2. Si desea utilizar un pedal, el EVOLVE 30M está preconfigurado para controlar la activación/desactivación de FX con un pedal sin necesidad de realizar ninguna configuración adicional.
Control AUX
El control AUX está diseñado principalmente para establecer una mezcla independiente, por ejemplo, para un monitor o una segunda sala/zona. Los controles AUX de canal individual determinarán la cantidad de señal de cada canal presente en la salida AUX.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
32 es | Funcionamiento del mezclador EVOLVE Portable Column Loudspeaker
Control COMP
Durante el funcionamiento, el procesamiento de la señal de entrada se puede ajustar con el control COMP para controlar el compresor integrado. Los compresores están disponibles en las entradas INPUT 1-4. Ajuste el umbral del COMPRESSOR y la relación de compresión al mismo tiempo utilizando el ajuste de COMP. Como el control COMP está ajustado de 0a 100, la ganancia por debajo del umbral aumentará de 0a 10dB y la relación de compresión aumentará de 1:1a 1:8. El compresor reducirá el rango dinámico de la señal de audio de manera proporcional al ajuste del compresor. Cuando la señal supera un umbral determinado se comprime, es decir, los grandes cambios de nivel de entrada dan como resultado cambios de nivel de salida menores. A menudo, la reducción del rango dinámico permite grabar más fácilmente la señal de audio o mezclarla. Se recomienda empezar con niveles de compresión de bajos a moderados (25-40) y aumentarlos lentamente si es necesario.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Solución de problemas | es 33

9 Solución de problemas

Problema Causa posible Acción
1. No hay sonido Amplificador Compruebe que todos los componentes electrónicos están activados, que el direccionamiento de la señal es correcto, que la fuente está operativa, que el volumen se ha activado, que no se ha silenciado ningún canal, etc. Corrija, repare o reemplace el dispositivo según sea necesario. Si sigue sin haber sonido, el problema puede estar en el cableado.
Cableado Compruebe que ha conectado al amplificador
los cables correctos. Reproduzca algo a un volumen bajo a través del amplificador. Conecte un altavoz de prueba en paralelo a la línea que no funciona correctamente. Si el nivel de sonido ha desaparecido o es muy débil, la línea tiene un cortocircuito (posiblemente debido a un arañazo importante, un estrangulamiento o falta una conexión). Usando el altavoz de prueba, recorra hacia abajo la línea y pruebe todas las conexiones y uniones hasta que encuentre el problema y lo corrija. Asegúrese de que la polaridad es correcta.
2. Salida
intermitente como ruido eléctrico o distorsión
3. Ruido
constante, como un zumbido o un silbido
4. No se escucha
ningún sonido con el micrófono conectado a las entradas INPUT 1-4
Conexión errónea Compruebe todas las conexiones del
amplificador y de los altavoces para garantizar que están limpias y bien apretadas. Si el problema persiste, compruebe los cables. Consulte el problema 1.
Fuente u otro dispositivo electrónico defectuoso
Conexión a tierra del sistema deficiente o bucle de tierra
El micrófono requiere alimentación fantasma.
El canal de entrada está silenciado o LEVEL está ajustado demasiado bajo.
Si hay ruido pero no se está reproduciendo ningún material del programa, revise los componentes uno a uno para detectar el problema. Lo más seguro es que se haya producido una interrupción en la ruta de la señal.
Compruebe y corrija la conexión a tierra del sistema, según convenga.
Asegúrese de que el micrófono está conectado a las entradas INPUT 1-4. La alimentación fantasma no está disponible en INPUT 5/6.
Seleccione el canal y compruebe que el canal no está silenciado. Si no está silenciado, aumente lentamente el LEVEL del canal hasta que se produzca un sonido.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
34 es | Solución de problemas EVOLVE Portable Column Loudspeaker
Problema Causa posible Acción
5. El sonido se escucha distorsionado, el LED frontal está en la posición OFF, la opción LIMIT de la pantalla LCD está en ON
6. El micrófono produce realimentación acústica cuando se amplifica
Nivel de entrada excesivo
Estructura de ganancia incorrecta o la fuente de entrada (consola de mezcla/ preamplificador) está sobrecargada
Estructura de ganancia incorrecta
MODE está en la opción MUSIC
La posición del micrófono está demasiado cerca de la parte delantera del altavoz
Reduzca el nivel de entrada o del altavoz para evitar que se alcance el límite.
Compruebe si los controles de nivel de la fuente tienen la estructura correcta con el medidor VU de la pantalla LCD. Si la barra del medidor VU se ve sólida o el sistema indica CLIP o LIMIT, el nivel de la entrada o de la fuente es demasiado alto.
Reduzca la señal del micrófono reduciendo el nivel de INPUT. Si se coloca el micrófono cerca de la fuente de sonido, se aumenta la ganancia antes de que se produzca la realimentación.
Cambie MODE a LIVE o a SPEECH.
Siempre que sea posible, coloque el micrófono detrás de los altavoces. Si se utiliza un altavoz independiente en la posición de monitor, oriente el altavoz hacia la parte posterior del micrófono.
7. La aplicación
QuickSmart
Activar Bluetooth® Asegúrese de que el modo Bluetooth® esté
activado en el altavoz. Mobile no detecta el altavoz
Si con estas sugerencias no se soluciona el problema, póngase en contacto con el distribuidor de Electro-Voice o el representante de Electro-Voice más cercano.
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Datos técnicos | es 35

10 Datos técnicos

Respuesta de frecuencia (-3dB)1: De 51 Hz a 20 KHz
Rango de frecuencia (-10 dB)1: De 45 Hz a 20 KHz
SPL máximo2: 123 dB
Cobertura (H x V): 120° x 40°
Potencia nominal del amplificador: 1000W
Potencia nominal del canal de baja frecuencia: 500W
Potencia nominal del canal de alta frecuencia: 500W
Frecuencia de cruce: 200Hz
Conectores: 4 conectores combinados XLR/TRS de entrada de línea/
micrófono 1 entrada HI-Z de 1/4 " TRS 2 conectores combinados XLR/TRS para entrada de línea en estéreo 1 entrada RCA en estéreo 1 entrada en estéreo de 3,5 mm 1 entrada de audio en estéreo inalámbrica por Bluetooth® 1 entrada de pedal de 1/4" 1 salida MIX OUT XLR 1 salida AUX OUT XLR
Carcasa: Subwoofer: tablero contrachapado de 15mm
Columna: material compuesto Barra: aluminio
Rejilla: Acero con una capa pulverizada en color negro o blanco
Color: Negro o blanco
Dimensiones (Al. x An. x Pr.):
mm (pulg)
Subwoofer: 448 x 332 x 432 (17,6 x 13,1 x 17) Columna: 620 x 95 x 157 (24,4 x 3,7 x 6,2) Barra (2unidades): 600 x 48 x 55 (23,6 x 1,9 x 2,2)
Peso neto: Subwoofer: 34,9 lb (15,8kg)
Columna: 6,0 lb (2,7 kg) Barra (2unidades): 3,1 lb (1,4kg) Bolsa para columna y barra: 1,9 (0,85kg)
Peso de envío: 53,4 lb (24,2 kg)
Consumo de potencia3: de 100 a 240 VCA, de 50 a 60Hz, de 1,5 a 0,6A
1
Medición de todo el espacio usando el valor preestablecido de DSP.
2
El SPL máximo se mide a 1m mediante el uso de ruido rosa de banda ancha en el nivel
máximo de salida.
3
La potencia nominal es de 1/8.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
36 es | Datos técnicos EVOLVE Portable Column Loudspeaker
1997 mm
78.62 in
448 mm
17.64 in
432 mm
17.01 in
332 mm
13.07 in
600 mm
23.62 in
600 mm
23.62 in
620 mm
24.40 in
450 mm
17.71 in
530 mm
20.86 in
55 mm
2.16 in
48 mm
1.88 in
157 mm
6.18 in
95 mm
3.74 in

10.1 Dimensiones

Figura10.1: Dimensiones de EVOLVE 30M
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
EVOLVE Portable Column Loudspeaker Datos técnicos | es 37
54.5 mm
2.1 in
48 mm
1.9 in
159 mm
6.3 in
319 mm
12.6 in
80 mm
3.1 in
Figura10.2: Dimensiones de EVOLVE de barra pequeña
Aviso!
La barra pequeña EVOLVE se puede utilizar con EVOLVE 50 y EVOLVE 30M.
Electro-Voice Manual del usuario 2019-11 | 02 | F.01U.381.064
38 | Datos técnicos EVOLVE Portable Column Loudspeaker
2019-11 | 02 | F.01U.381.064 Manual del usuario Electro-Voice
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany
www.boschsecurity.com
© Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2020
Bosch Security Systems, Inc
12000 Portland Avenue South Burnsville MN 55337 USA
www.electrovoice.com
© Bosch Security Systems, Inc., 2020
Loading...