Bosch DHU625M, DHU626M, DHU925MGB, DHU926MGB Operating and installation instructions

MARQUE: BOSCH
REFERENCE: DHU626M
CODIC: 4145518
NOTICE
de Gebrauchs- und
Montageanleitung
en Operating and
installation instructions
fr Mode d’emploi et
notice de montage
nl Gebruiksaanwijzing en
montagevoorschrift
it Istruzioni d’uso
e per il montaggio
es Instrucciones de uso
y de montaje
pt Instruções de serviçio
e de montagem
sv Bruksanvisning
Monteringsanvisning
no Bruksanvisning
Monteringsanvisning
fi Käyttöohje
Asennusohje
da Brugsanvisning
Montagevejledning
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: de Tel. 01 80/5 30 40 50 (E 0,14/Min. DTAG)
120
120
598 - 898
500
500
598 - 898
> 50 cm
> 65 cm
Elektrische Kochfelder Electric cookers
Cuisinières électriques
Elektrisch fornuis Cucine elettriche Cocinas electricas Fogões eléctricos Elektrisk spis Elektriske komfyrer Sähköliesien osalta Elektriske kogeplader
Gas- oder kombinierte Herde Gas or mixed cookers Cuisinières à gaz ou mixtes Gas- of gemengd fornuis Cucine a gas o miste Cocinas a gas o mixtas Fogões a gás ou mistos Gasspis eller kombinerad gashäll Gasskomfyrer og blandede komfyrer Kaasu- ja sekaliesien osalta Gasblus eller komfurer med både
gasblus og elektriske kogeplader
Mode d’emploi
Description de l’appareil
Commutateur
Grille du filtre
Lumière/Ventilateur
Eclairage
Modes de fonctionnement
Air évacué à l’extérieur:
Le ventilateur de la hotte aspire les buées
de cuisson qui traversent un filtre à graisse avant de regagner l’atmosphère extérieure.
Ce filtre retient les particules grasses
solides en suspension dans les buées de cuisson.
Les particules grasses ne se déposent
plus dans la cuisine, les odeurs de cuisson disparaissent.
Air recyclé:
La hotte doit, dans ce cas, être équipée
d’un filtre au charbon actif (voir le filtre et son entretien).
Vous pouvez vous procurer le kit de
montage complet ainsi que les filtres de rechange auprès de votre revendeur spécialisé.
Vous trouverez les numéros de référence des accessoires correspondants à la fin de la présente notice d’utilisation.
Le ventilateur de la hotte aspirante aspire
les buées qui traversent le filtre à graisse et celui à charbon actif avant de revenir dans la cuisine.
Le filtre à graisse retient les particules
solides en suspension dans les buées de cuisson.
Le filtre à charbon actif retient les
substances odoriférantes.
Si vous n’incorporez aucun filtre au
charbon actif, impossible de retenir les odeurs présentes dans les buées de cuisson.
23
Avant la première utilisation
Remarques importantes:
La présente notice d’emploi vaut pour
plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions d’accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
Cette hotte aspirante est conforme aux
dispositions de sécurité applicables. Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste.
Des réparations inexpertes s’assortissent de risques considérables pour l’utilisateur.
Lisez attentivement la présente notice
d’emploi avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Rangez la présente notice de montage et
d’emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un futur propriétaire de l’appareil.
Eliminez les matériaux d’emballage
conformément à la réglementation (voir la notice de montage).
Cette hotte aspirante n’est destinée à
servir que pour couvrir les besoins d’un ménage.
Avant toute opération de nettoyage ou
d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en retirant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation.
L’appareil n’est pas destiné à une
utilisation par des enfants ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et connaissance à moins qu’ils ne soient sous la supervision ou formés sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Quand la hotte est utilisée en même
temps que d’autres appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles, le local doit disposer d’une ventilation suffisante.
L’air aspiré ne doit jamais être envoyé
dans un conduit utilisé pour l’évacuation des fumées produites par des appareils à combustion de gaz ou d’autres combustibles.
Il est formellement interdit de faire
flamber les aliments sous la hotte.
L’utilisation de flammes libres peut
entraîner des dégâts aux filtres et peut donner lieu à des incendies, il faut donc les éviter à tout prix.
La friture d’aliments doit être réalisée
sous contrôle pour éviter que l’huile surchauffée ne prenne feu.
En ce qui concerne les mesures
techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, s’en tenir strictement à ce qui est prévu dans les règlements des autorités locales compétentes.
La hotte doit être régulièrement
nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS, respecter néanmoins les instructions relatives à l’entretien fournies dans ce manuel).
La non observation de ces normes de
nettoyage de la hotte et du changement et nettoyage des filtres comporte des risques d’incendie.
Les enfants doivent être surveillés afin
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne jamais utiliser la hotte sans que la
grille ne soit montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée
comme plan pour déposer quelque chose 24
sauf si cela est expressément indiqué.
Fourneaux à gaz et électriques
Ne pas utiliser un plan de cuisson à gaz
avec tous les fourneaux allumés à la puissance maximale pendant plus de 15 minutes, sinon il pourrait y avoir le risque que la surface de la hotte s'échauffe pouvant ainsi causer des brûlures en cas de contact.
De plus, la hotte pourrait s'abîmer. Dans le cas où l'on utilise plus de trois
fourneaux à gaz, il faut utiliser la hotte à la puissance maximale.
Remarque: un grand fourneau avec
puissance supérieure à 5 KW (type WOK) correspond à 2 fourneaux standard.
Ne jamais utiliser les fourneaux à gaz
sans casseroles. Régler la flamme de façon à ce qu'elle ne dépasse pas le périmètre de la casserole.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans
que les ampoules soient correctement placées pour éviter tout risque de choc électrique.
La société décline toute responsabilité
pour d’éventuels inconvénients, dégâts ou incendies provoqués par l’appareil et dérivés de la non observation des instructions reprises dans ce manuel.
25
Utilisation de la hotte aspirante
Filtre et entretien
La méthode la plus efficace pour
supprimer les buées de cuisson consiste à: . Enclencher la hotte aspirante en début
de cuisson.
Eteindre la hotte aspirante quelques
seulement minutes après la fin de la cuisson.
O1 2 3
Puissance
d’aspiration
Enclenchement:
Poussez le commutateur sur la puissance
d’aspiration désirée.
Coupure:
Ramenez le commutateur sur la position
0.
Eclairage:
Vous pouvez utiliser l’éclairage à tout
moment, même quand le ventilateur est éteint.
Eclairage Arrêt/Marche
Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation.
Filtres à graisse:
Vous pouvez utiliser divers filtres pour retenir les particules grasses en suspension dans les buées de cuisson.
Ces nattes filtrantes sont en métal incombustible.
Attention:
Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s’enflammer. D’autre part, leur saturation risque de gêner le bon fonctionnement de la hotte.
Important:
Prévenez tout risque d’incendie en nettoyant à temps les filtres à graisse en métal. Ce risque est dû à l’accumulation de chaleur pendant la friture ou le rôtissage.
Nettoyage des filtres à graisse en métal:
En fonctionnement normal (1 à 2 heures
par jour), le filtre doit être nettoyé au bout de 8 à 10 semaines.
Ces filtres sont nettoyables au
lavevaisselle. Ils peuvent changer légèrement de couleur au lavage.
Le filtre doit reposer non serré dans le
lave-vaisselle. Il ne doit pas être coincé. Important: Ne lavez pas en même temps
la vaisselle et les filtres métalliques fortement saturés en matière grasse.
Si vous les nettoyez à la main, mettez les
filtres à tremper pendant plusieurs heures dans de l’eau très chaude additionnée de produit à vaisselle. Ensuite, brossez les filtres, rincez-les bien puis laissez-les goutter.
26
Filtre et entretien
O
O
W
V4
O
Retrait et mise en place des filtres à graisse en métal:
1. Poussez dans le sens de la flèche le cran
situé contre chaque filtre à graisse puis abaissez les filtres.
2. Nettoyer les filtres à graisse.
3. Une fois nettoyés, remettez les filtres à
graisse en place.
Filtre à charbon actif:
Ce filtre sert à retenir les substances odoriférantes lorsque la hotte recycle l’air.
Attention:
Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s’enflammer.
D’autre part, leur saturation risque de gêner le bon fonctionnement de la hotte.
Mise en place du filtre:
Enlever le couvercle W en tournant les pommeaux O de 90°
Insérer le petit matelas à charbon à l’intérieur du logement approprié et le fixer en tournant le pommeau O de 90°, refermer le couvercle.
Démontage:
Le démontage a lieu dans l’ordre chronologique inverse.
Changement des filtres à charbon actif:
La saturation du charbon actif se constate
aprés un emploi plus ou mois long, selon la fréquence d’utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtre aprés, au maximum, quatre mois.
IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré.
Les filtres à charbon actif sont en vente
dans le commerce spécialisé (voir les accessoires en option).
N’utilisez que des filtres d’origine.
Vous garantissez ainsi un fonctionnement optimal à la hotte.
Elimination des filtres à charbon actif usés:
Les filtres à charbon actif ne contiennent
pas de substances nocives. Vous pouvez par ex. les jeter à la poubelle des déchets résiduels.
27
Nettoyage et entretien
Remplacement de l´ampoule
Avant tout nettoyage et entretien, mettez d’abord la hotte hors tension en débranchant la fiche mâle de la prise de courant ou en coupant le disjoncteur/fusible. Lors du nettoyage des filtres à graisse,
nettoyez la graisse qui s’est déposée dans les endroits accessibles du corps de hotte. Vous prévenez ainsi les risques d’incendie et garantissez ainsi un fonctionnement optimal de la hotte.
Pour la nettoyer, utilisez de l’eau chaude
additionnée de produit à vaisselle ou un liquide non agressif à laver les fenêtres.
Ne tentez pas de gratter les salissures.
Ramollissez-les avec un essuie-tout humide.
N’utilisez pas de produits récurants ni
d’éponges à dos abrasif.
Remarque: ne nettoyez pas les surfaces
en plastique avec de l’alcool (à brûler) cardes taches mates pourraient apparaître. Prudence: ventilez suffisamment la cuisine, n’utilisez jamais de flamme nue.
Veuillez ne nettoyer le commutateur à
curseur qu’au moyen d’un chiffon doux et humide (contenant un peu d’eau additionnée de produit à vaisselle). Pour nettoyer le commutateur à curseur, n’utilisez pas de détergent pour les surfaces en acier.
Surfaces en acier inox:
Veuillez utiliser un produit pour l’acier
inox qui le nettoie sans le rayer.
Frottez toujours l’acier inox dans le sens
de son polissage.
Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu’elles soient froides.
1. Avant tout nettoyage et entretien, mettez d’abord la hotte hors tension en débranchant la fiche mâle de la prise de courant ou en coupant le disjoncteur/ fusible.
2. Retirez la cache de l’éclairage avec un tournevis.
3. Remplacez l’ampoule défectueuse (lampes halogènes max. 20 Watt, G4).
4. Remettez le cache de l’éclairage en place.
5. Pour remettre la hotte sous tension, rebranchez la fiche mâle dans la prise de courant ou remontez le fusible/réarmez le disjoncteur.
Dérangements
Ne nettoyez jamais les surfaces en
acier inox avec des éponges à dos récurant, et pas non plus avec des détergents à base de sable, soude caustique, acide ou chlore.
Surfaces en aluminium et en plastique:
Utilisez un chiffon doux, ne peluchant
pas, du genre employé pour nettoyer les vitres, ou un chiffon à microfibres.
N’utilisez pas de chiffons secs.Utilisez un produit pour vitres mais non
aggressif.
N’utilisez pas de détergents aggressifs,
contenant un acide ou une base.
N’utilisez pas de produits récurants.
28
Si vous avez des questions à poser ou en cas de dérangement, appelez s.v.p. le service après-vente. (Voir la liste des agences du service aprèsvente). Lors de votre appel, veuillez mentionner les numéros suivants:
N° E FD
Inscrivez les numéros correspondants de votre hotte dans le cadre ci-dessus. Ces numéros se trouvent à l’intérieur de l’appareil, sur la plaque signalétique accessible une fois la grille de filtre retirée.
Notice de montage:
Remarques importantes
Les anciens appareils ne sont pas des
déchets sans valeur. Leur élimination respectueuse de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Avant de vous débarrasser de l’appareil, rendez-le inutilisable. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
présent sur l’appareil ou
Cette hotte peut évacuer l’air à
l’extérieur ou le recycler.
Fixez toujours la hotte bien centrée au-
dessus des foyers de la table de cuisson.
La distance minimum entre la superficie
de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 65cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes.
Si les instructions d’installation du
dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.
Pour vous parvenir en parfait état, votre
nouvel appareil a été conditionné dans un emballage qui le protège efficacement. Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous à éliminer l’emballage en respectant l’environnement. Demandez à votre revendeur ou à votre mairie quelles sont les formes de recyclage actuellement possibles.
29
Avant le montage
Evacuation de l’air à l’extérieur
L’air vicié est évacué vers le haut par un conduit d’aération ou directement à l’air libre par traversée du mur extérieur.
Si la hotte évacue l’air à l’extérieur, incorporer un volet anti-refoulement dans la ventouse télescopique.
Si l’appareil a été fourni sans volet anti refoulement, vous pouvez vous le procurer dans le commerce spécialisé.
Si l’air vicié traverse le mur extérieur,
utilisez une ventouse télescopique.
Pour que la hotte aspirante ait le meilleur rendement, veillez à ce que:
Le conduit d’évacuation soit court et lisse.Il ait le moins possible de coudes.Il ait le plus fort diamètre et que les
coudes soient les plus arrondis possibles.
L’emploi de conduits d’air vicié longs,
rugueux, formant de nombreux coudes ou d’un trop petit diamètre fait descendre le débit d’air en dessous du débit optimal, tout en accroissant le bruit d’aspiration.
Conduits de section ronde:
Nous recommandons des conduits au diamètre intérieur de 125 mm.
Les conduits plats doivent avoir une
section intérieure équivalente au
diamètre intérieur des conduits ronds.
Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononcé.
125 mm Ø = 113 cm
Si les conduits ont des diamètres
différents: utilisez du ruban adhésif à
étancher.
Si la hotte évacue l’air à l’extérieur,
veillez à ce que l’apport d’air soit suffisant.
Branchement du conduit d’évacuation Ø 125 mm: .
Fixez le conduit d’évacuation directement
sur l’orifice.
2
de section.
Mode Air recyclé
Avec filtre à charbon actif, lorsqu’il n’est
pas possible d’évacuer l’air aspiré par la hotte.
Vous pouvez vous procurer le kit de
montage complet auprès de votre revendeur spécialisé.
Vous trouverez les numéros de référence des accessoires correspondants à la fin de la présente notice d’utilisation.
30
Branchement électrique
Encastrement
La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.
Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement.
Attention! La substitution du câble d’alimentation doit être effectuée par le service d’assistance technique autorisé de façon à prévenir tout risque.
Attention! Ne pas raccorder l’appareil
au circuit électrique avant que le montage ne soit complètement terminé.
Fixation sous un placard en appui mural
Par 4 vis.
1. Reportez sur la paroi inférieure du placard les cotes d’écartement inscrites dans les figures ou appliquez le gabarit de perçage contre cette paroi.
2. Marquez les emplacements des trous de fixation spécifiés.
Si la hotte doit évacuer l’air à l’extérieur par le haut, marquez aussi l’emplacement de l’orifice à ménager dans le placard puis découpez-le à la scie.
En mode air recyclé, appliquer le bouchon fourni dans le kit pour fermer le trou d'évacuation (bouchon avec attache à baïonnette).
Le cordon de branchement doit circuler
correctement. Si nécessaire, effectuez une découpe dans le placard.
3. Retirez la grille du filtre (voir la notice d’utilisation).
4. Vissez la hotte aspirante contre le fond du placard.
1
2
31
Finition du montage
Réglage du mode:
A
F
Mode Air évacué: position A
A
F
Mode Air recyclé: position F
Remonter les filtres anti-graisse.Effectuez le branchement électrique.
32
Loading...