Pečlivě si přečtěte tento návod. Pouze tehdy
můžete váš spotřebič správně a bezpečně
používat. Návod k použití a k montáži
uschovejte pro pozdější potřebu nebo pro
další majitele.
Tento spotřebič je určen pouze pro vestavbu.
Řiďte se speciálním návodem k montáži.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. V případě
poškození během přepravy spotřebič
nezapojujte.
Spotřebiče bez zástrčky smí zapojovat pouze
oprávněný odborník. Pokud je spotřebič
nesprávně zapojený, nemáte v případě škody
nárok na záruku.
Tento spotřebič je určený pouze pro použití
v domácnosti a v odpovídajícím prostředí
domácnosti. Spotřebič používejte pouze
k přípravě
během provozu pod dozorem. Spotřebič
používejte pouze v uzavřených prostorech.
Tento spotřebič je určen pro použití do
maximální výšky nad mořem 2000 metrů.
pokrmů a nápojů. Spotřebič mějte
Produktinfo
Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních
dílech a servisu najdete na internetu na: www.bosch-
home.com a v internetovém obchodu: www.boscheshop.com
Tento spotřebič mohou používat děti starší
8 let a osoby s omezenými fyzickými,
senzorickými nebo duševními schopnostmi
nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo
znalostmi, pokud jsou pod dohledem osoby,
která je odpovědná za jejich bezpečnost, nebo
byly touto osobou instruovány o bezpečném
použití spotřebiče a pochopily nebezpečí s tím
spojená.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění
a údržbu nesmí provádět děti. Výjimka: děti
starší 15 let a pod dozorem dospělé osoby.
Dětem mladším než 8 let zabraňte v přístupu
ke spotřebiči a přívodnímu kabelu.
Příslušenství vždy správně zasuňte do trouby.
~ "Příslušenství" na straně 12
4
Důležité bezpečnostní pokyny cs
( Důležité bezpečnostní
pokyny
Důležité bezpečnost ní pokyny
Obecně
:Varování – Nebezpečí požáru!
■ Hořlavé předměty uložené ve varném
prostoru se mohou vznítit. Do varného
prostoru nikdy neukládejte hořlavé
předměty. Nikdy neotevírejte dvířka
spotřebiče, když uvnitř začne vznikat dým.
Spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku
v pojistkové skříňce.
Nebezpečí požáru!
■ Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení
se mohou vznítit. Před spuštěním provozu
odstraňte z pečicího prostoru, z topných
prvků a příslušenství hrubé nečistoty.
Nebezpečí požáru!
■ Při otevření dvířek spotřebiče vznikne
průvan. Papír na pečení by se mohl dostat
do kontaktu s topnými prvky a vznítit se.
Papír na pečení při předehřívání nikdy
nepokládejte na příslušenství bez upevnění.
Zatižte papír na pečení vždy nádobou nebo
formou na pečení. Papírem na pečení
vyložte vždy jen plochu, kterou budete
potřebovat. Papír na pečení nesmí
přesahovat okraje příslušenství.
:Varování – Nebezpečí popálení!
■ Přístroj se silně zahřívá. Nikdy se
nedotýkejte horkých ploch nebo topných
článků ve vnitřním prostoru. Nechte přístroj
pokaždé vychladnout. Zabraňte dětem v
přístupu k přístroji.
Nebezpečí popálení!
■ Příslušenství a nádoby jsou velmi horké.
Horké příslušenství a nádoby vyndavejte
z varného prostoru vždy chňapkou.
Nebezpečí popálení!
■ Alkoholové páry se mohou v horkém
varném prostoru vznítit. Nikdy nepoužívejte
k přípravě pokrmů velké množství nápojů
s vysokým procentem alkoholu. Používejte
pouze malé množství nápojů s vysokým
procentem alkoholu. Opatrně otevřete
dvířka spotřebiče.
:Varování – Nebezpečí opaření!
■ Přístupné součásti jsou během provozu
horké. Nikdy se nedotýkejte horkých
součástí. Udržujte děti mimo dosah
spotřebiče.
Nebezpečí opaření!
■ Při otevření dvířek spotřebiče může unikat
horká pára. Páru nemusí být v závislosti na
teplotě vidět. Při otevírání nestůjte příliš
blízko u spotřebiče. Opatrně otevřete dvířka
spotřebiče. Udržujte děti mimo dosah
spotřebiče.
Nebezpečí opaření!
■ Z vody v horkém varném prostoru může
vzniknout horká pára. Nikdy nelijte do horké
trouby vodu.
:Varování – Nebezpečí úrazu!
■ Poškrábané sklo dvířek spotřebiče může
prasknout. Nepoužívejte škrabku na sklo
ani ostré nebo abrazivní čisticí prostředky.
Nebezpečí poranění!
■ Závěsy dvířek spotřebiče se během
otevírání a zavírání dvířek pohybují a mohou
vás sevřít. Nesahejte do prostoru závěsů.
Nebezpečí poranění!
■ Součásti uvnitř dvířek spotřebiče mohou mít
ostré hrany. Používejte ochranné rukavice.
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
■ Neodborné opravy jsou nebezpečné.
Opravy spotřebiče a výměnu poškozených
přívodních vedení smí provádět výhradně
technik zákaznického servisu vyškolený
naší společností. Pokud je spotřebič vadný,
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky nebo
vypněte pojistku v pojistkové skříňce.
Zavolejte servis.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■ Kontaktem s horkými součástmi spotřebiče
může dojít k roztavení kabelové izolace
elektrických spotřebičů. Zabraňte kontaktu
přívodních kabelů elektrických spotřebičů
s horkými součástmi spotřebiče.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■ Pokud do spotřebiče pronikne vlhkost,
může to způsobit úraz elektrickým
proudem. Nepoužívejte vysokotlaké nebo
parní čističe.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■ Poškozený spotřebič může způsobit úraz
elektrickým proudem. Nikdy nezapínejte
vadný spotřebič. Vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky nebo vypněte pojistku
v pojistkové skříni. Zavolejte zákaznický
servis.
:Varování – Nebezpečí v důsledku
magnetického pole!
V ovládacím panelu nebo ovládacích prvcích
jsou vloženy permanentní magnety. Magnety
mohou ovlivnit elektronické implantáty, např.
kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovače.
Pokud nosíte elektronické implantáty,
dodržujte minimální vzdálenost 10 cm od
ovládacího panelu.
5
cs Příčiny poškození
Pára
:Varování – Nebezpečí opaření!
■ Voda v nádržce na vodu se může při dalším
provozu spotřebiče silně zahřát. Po každém
provozu spotřebiče s párou vyprázdněte
nádržku na vodu.
Nebezpečí opaření!
■ Ve varném prostoru vzniká horká pára.
Během provozu spotřebiče s párou
nesahejte do varného prostoru.
Nebezpečí opaření!
■ Při vyjímání příslušenství může vyšplíchnout
horká tekutina. Horké příslušenství vyjímejte
opatrně vždy chňapkou.
:Varování – Nebezpečí úrazu a požáru!
Hořlavé tekutiny se mohou v horkém varném
prostoru vznítit (nebezpečí výbuchu). Do
nádržky na vodu nenalévejte hořlavé tekutiny
(např. alkoholické nápoje). Do nádržky na
vodu plňte výhradně vodu nebo námi
doporučený roztok s odstraňovačem vodního
kamene.
Čisticí funkce
:Varování – Nebezpečí popálení!
; Spotřebič je během čisticí funkce zvenku
velmi horký. Nikdy se nedotýkejte dvířek
spotřebiče. Nechte spotřebič vychladnout. Děti
se musí zdržovat v dostatečné vzdálenosti od
spotřebiče.
] Příčiny poškození
Pří činy poškození
Obecně
Pozor!
■ Příslušenství, fólie, papír na pečení nebo nádoba na
dně trouby: Na dno trouby nepokládejte žádné
příslušenství. Na dno trouby nepokládejte fólii
jakéhokoli druhu ani papír na pečení. Pokud je
nastavená teplota nad 50 ºC, nestavte na dno trouby
žádné nádoby. Hrozí hromadění tepla. Doby pečení
pak již nesouhlasí a poškozuje se smalt.
■ Alobal: Alobal nesmí ve varném prostoru přijít do
kontaktu se skleněnou tabulí. Na skleněné tabuli by
mohlo dojít ke změnám barvy.
■ Voda v horkém varném prostoru: Nikdy nelijte do
horkého varného prostoru vodu. Vznikla by pára.
Změnou teploty by mohlo dojít k poškození smaltu.
■ Vlhkost ve varném prostoru: Dlouhodobé působení
vlhkosti ve varném prostoru může vést ke korozi. Po
použití nechte varný prostor vyschnout.
Neuchovávejte vlhké potraviny delší dobu v
uzavřeném prostoru. Neskladujte pokrmy ve varném
prostoru.
■ Ochlazení s otevřenými dvířky spotřebiče: Po
skončení provozu s vysokými teplotami nechte varný
prostor ochladit s uzavřenými dvířky. Nesvírejte nic
do dvířek spotřebiče. I když necháte dvířka jen
pootevřená, můžete dojít k poškození sousedících
částí nábytku.
Pouze v případě provozu s velkou vlhkostí nechte
vyschnout varný prostor s otevřenými dvířky.
■ Šťáva z ovoce: Velmi šťavnaté ovocné koláče
neklaďte na plech příliš hustě. Šťáva z ovoce
kapající z plechu by způsobila skvrny, které již nelze
odstranit. Pokud možno použijte univerzální vysoký
plech.
■ Silně znečištěné těsnění: Pokud je těsnění silně
znečištěné, nebudou dvířka spotřebiče během
provozu správně zavřené. Může dojít k poškození
sousedícího nábytku. Těsnění vždy udržujte v čistotě.
Nikdy nepoužívejte spotřebič s poškozeným
těsněním nebo bez těsnění.
■ Dvířka spotřebiče jako sedátko nebo odkládací
plocha: Na otevřená dvířka spotřebiče nestoupejte,
nesedejte ani se na ně nevěšte. Na dvířka
spotřebiče nestavte žádné nádoby ani příslušenství.
■ Zasunutí příslušenství: V závislosti na typu
spotřebiče může příslušenství při zavírání dvířek
spotřebiče poškrábat skleněnou tabuli. Příslušenství
vždy zasuňte do varného prostoru až nadoraz.
■ Přeprava spotřebiče: Spotřebič nepřenášejte ani
nedržte za madlo dvířek. Madlo dvířek by nevydrželo
váhu spotřebiče a mohlo by se ulomit.
Pára
Pozor!
■ Formy na pečení: Nádoby musí být odolné vůči
vysokým teplotám a páře. Silikonové formy na
pečení nejsou vhodné pro kombinovaný režim
s párou.
■ Nádoby se známkami koroze: Nepoužívejte nádoby
se známkami koroze. I ty nejmenší skvrny mohou ve
varném prostoru způsobit korozi.
■ Odkapávající tekutina: Při vaření v páře ve varné
nádobě s otvory pod ni zasuňte vždy plech na
pečení, univerzální vysoký plech nebo varnou
nádobu bez otvorů. Odkapávající tekutina se zachytí.
■ Horká voda v zásobníku na vodu: horká voda může
poškodit parní systém. Do zásobníku na vodu plňte
výhradně studenou vodu.
■ Nebezpečí poškození smaltu: Nespouštějte provoz,
pokud je na dně varného prostoru voda. Před
spuštěním provozu vytřete vodu na dně varného
prostoru.
■ Odvápňovací roztok: Odvápňovací roztok se nesmí
dostat na ovládací panel nebo jiné povrchy
spotřebiče. Povrchy by se poškodily. Pokud by se to
přesto stalo, roztok ihned odstraňte vodou.
■ Čištění nádržky na vodu: Nádržku na vodu nečistěte
v myčce. Nádržka by se mohla poškodit. Nádržku na
vodu čistěte měkkým hadříkem a běžným mycím
prostředkem.
6
Ochrana životního prostředí cs
7Ochrana životního
prostředí
Ochrana život ního prost ř edí
Váš nový spotřebič je mimořádně energeticky úsporný.
Zde najdete tipy, jak můžete při používání spotřebiče
ušetřit ještě více energie a jak správně spotřebič
zlikvidovat.
Úspora energie
■ Spotřebič předehřívejte pouze tehdy, pokud je to
uvedeno v receptu nebo v tabulkách návodu
k použití.
■ Zmrazené potraviny nechte před vložením do trouby
rozmrazit.
■ Dvířka spotřebiče otevírejte během provozu co
možná nejméně.
■ Více koláčů pečte nejlépe po sobě. Pečicí trouba je
ještě teplá. Zkracuje se tak doba pečení druhého
koláče. Můžete také vložit do trouby 2 truhlíkové
formy vedle sebe.
■ Používejte tmavé, černě lakované nebo smaltované
formy na pečení. Mají mimořádně dobrou tepelnou
vodivost.
■ Vyjměte z trouby příslušenství, které nepotřebujete.
■ Při delší době pečení můžete spotřebič vypnout
10 minut před skončením doby pečení a využít
k dopečení zbytkové teplo.
Ekologická likvidace
Obal ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen podle evropské
směrnice 2012/19/EU o elektrických a
elektronických zařízeních (waste electrical and
electronic equipment –WEEE).
Směrnice udává rámec pro zpětný odběr a
recyklaci starých spotřebičů v celé EU.
7
cs Seznámení se se spotřebičem
*Seznámení se se
spotřebičem
Seznámení se se spotř ebi č em
V této kapitole jsou popsány různé ukazatele a
ovládací prvky. Dále se seznámíte s různými funkcemi
vašeho spotřebiče.
Upozornění: V závislosti na typu spotřebiče jsou možné
odchylky v barvách a jednotlivých detailech.
'UXK\
RKŒHYX
$VVLVW
3iUD
Ovládací panel
Nad ovládacím panelem můžete pomocí tlačítek,
dotykových polí, dotykových displejů a otočného voliče
nastavit různé funkce spotřebiče. Na displeji se
zobrazují aktuální nastavení.
Náhled zobrazuje ovládací panel na zapnutém
spotřebiči s ukazatelem menu.
ÿLåWěQt
+ODYQt
QDEtGND
9ìEěU
=iNODGQt
QDVWDYHQt
++
( Tlačítka
Tlačítka nalevo a napravo od ovládacího panelu
lze stisknout. Stiskem tlačítka proveďte
požadovanou činnost.
U spotřebičů, které nemají přední část z ušlechtilé
oceli, nelze stisknout tlačítka dotykových polí.
0 Dotyková pole
Pod dotykovými poli se nacházejí snímače.
Klepnutím na příslušný symbol zvolte funkci.
8 Otočný volič
Otočný volič je umístěn tak, aby se bez omezení
mohl otáčet doleva nebo doprava. Lehce ho
stiskněte a prstem jím otáčejte v požadovaném
směru.
@ Displej
Na displeji můžete sledovat hodnoty nastavení,
možnosti voleb nebo také nápovědné texty.
H dotykové displeje
Na dotykových displejích vidíte aktuální možnosti
volby. Klepnutím na příslušné textové políčko je
zde zvolíte přímo. Textová políčka se mění
v závislosti na výběru.
Ovládací prvky
Jednotlivé ovládací prvky jsou přizpůsobeny různým
funkcím vašeho spotřebiče. Svůj spotřebič můžete
jednoduše a pohodlně nastavovat.
#
SymbolVýznam
Tlačítka
ÿon (zapnuto)/off
(vypnuto)
lstart/stopSpustit provoz a přidržet nebo dlouhým
Dotyková pole
menu MenuOtevřít menu Druhy provozu
tBudíkZvolit budík
°InformaceZobrazení pokynů
DDětská pojistkaAktivace a deaktivace dětské pojistky
vOtevření ovláda-
cího panelu
--------
Otočný volič
Otočným voličem změníte hodnoty nastavení, které jsou
zobrazeny na displeji.
Pro listování v nabídkách dotykových displejů používejte
rovněž otočný volič.
Ve většině nabídek musíte opět točit zpět, když je
dosaženo prvního nebo posledního bodu.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
stiskem (cca 3 s) přerušit
dlouhým stiskem (cca 4 s)
Naplnění nebo vyprázdnění nádržky na
vodu
Tlačítka a dotyková pole
Na tomto místě je krátce vysvětlen význam různých
tlačítek a dotykových polí.
8
Seznámení se se spotřebičem cs
Displej
Displej je uspořádán tak, aby všechny údaje mohly být
pohodlně sledovány v každé situaci.
Hodnota, kterou můžete změnit, je zvýrazněna
a zobrazena bílým písmem. Hodnota na pozadí je
zobrazena šedě.
ZvýrazněníZvýrazněnou hodnotu lze změnit přímo, aniž by
napřed musela být zvolena.
Po spuštění provozu je vždy zvýrazněna teplota
a stupeň. Bílá linie je současně linií ohřevu
a vyplňuje se červeně.
ZvětšeníJakmile pomocí otočného voliče změníte zvýraz-
něnou hodnotu, zobrazí se zvětšená pouze tato
hodnota.
&
P
a
Prstenec
Na vnějším okraji displeje se nachází prstenec.
Pokud měníte hodnotu, prstenec indikuje, v které části
menu se nacházíte. V závislosti na oblasti nastavení
a délce menu je prstenec buď spojitý, nebo rozdělen do
segmentů.
Během provozu se prstenec v sekundovém taktu
vyplňuje červeně. Po každé celé minutě se segmenty
vyplňují opět zpředu. Během doby provozu zmizí
každou sekundu jeden segment.
Ukazatel teploty
Po spuštění provozu se na displeji graficky zobrazí
aktuální teplota ve varném prostoru.
V
&
7HSORWD
nastaveno. Pro výběr funkce klepněte jednoduše přímo
na textové políčko.
Jaká funkce je zvolena, poznáte na červeném svislém
sloupci po straně. Příslušná hodnota je na displeji
zvýrazněna bíle.
Malá červená šipka po straně textového políčka
označuje, na jakou funkci můžete přejít vpřed nebo
vzad.
'UXKRKŒHYX
7HSORWD
'KRUNìY]G
Druhy provozu
Spotřebič má k dispozici různé druhy provozu, které
vám usnadňují provoz spotřebiče.
Přesný popis najdete v příslušné kapitole.
Pomocí pole menu otevřete menu druhů provozu.
Druh provozuPoužití
Způsoby topení
~ "Obsluha spotřebiče"
na straně 15
Assist
~ "Pokrmy" na straně 33
Pára
~ "Pára" na straně 16
Čištění
~ "Čisticí funkce"
na straně 25
Základní nastavení
~ "Základní nastavení"
na straně 22
--------
Pro optimální přípravu pokrmů jsou
k dispozici různé jemně nastavené
druhy provozu.
Pro velké množství pokrmů jsou
vhodné hodnoty nastavení již
naprogramované.
Pro optimální přípravu pokrmů jsou
k dispozici různé, přesně přizpůso-
bené druhy provozu s párou.
Pro čištění jsou k dispozici různé čisticí funkce: EcoClean, odvápnění
a sušení.
Základní nastavení spotřebiče můžete
podle potřeby upravit.
Linie ohřevuBílá linie pod teplotou se zleva doprava vyplňuje čer-
veně tím více, čím více se varný prostor zahřívá. Při
předehřívání je dosaženo optimálního okamžiku
k vložení pokrmu, jakmile je celá linie vyplněna červeně.
U nastavovacích stupňů, např. na stupni grilování, je
linie ohřevu ihned vyplněna červeně.
Ukazatel zbytkového tepla
Upozornění: Na základě teplotní setrvačnosti se
zobrazená teplota může mírně lišit od skutečné teploty
v troubě.
Dotykové displeje
Dotykové displeje jsou zároveň ukazatele a ovládací
prvky. Ukazují vám, jakou funkci můžete zvolit a co je již
Když je spotřebič vypnutý, indikuje prstenec zbytkové teplo ve varném prostoru. Čím menší je zbytkové teplo, tím tmavší je prstenec, až případně zcela
zmizí.
9
cs Seznámení se se spotřebičem
Druhy ohřevu
Abyste vždy našli správný druh ohřevu pro příslušný
pokrm, vysvětlíme vám nyní rozdíly a oblasti použití.
Symboly jednotlivých druhů ohřevu napomáhají
zapamatování.
Druh ohřevuTeplotaPoužití
<
%
.
#
7
(
*
$
.
$
4D horký vzduch *30–250 °CPro pečení koláčů a masa na jedné nebo více úrovních.
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěně stejnoměrně
po celé troubě.
Horní/dolní ohřev *30–250 °CPro tradiční pečení koláčů a masa na jedné úrovni. Obzvláště vhodný pro koláče
se šťavnatou horní vrstvou.
Teplo sálá stejnoměrně shora i zdola.
Horký vzduch eco30–250 °CPro šetrné pečení vybraných pokrmů na jedné úrovni bez předehřátí.
Ventilátor rozhání teplo z kruhového topného tělesa na zadní stěně po celé troubě.
Nejefektivnější je tento druh ohřevu při 125–250 °C.
Tento druh ohřevu se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie
Teplo sálá shora i zdola.
Nejefektivnější je tento druh ohřevu při 150–250 °C.
Tento druh ohřevu se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie
v konvenčním režimu.
Gril s cirkulací vzduchu *30–250 °CPro pečení drůbeže, celých ryb a větších kusů masa.
Grilovací topné těleso a ventilátor se střídavě zapínají a vypínají. Ventilátor víří
horký vzduch kolem pokrmu.
Velkoplošný grilStupně grilování:
1 = slabý
2 = střední
3 = silný
Maloplošný grilStupně grilování:
1 = slabý
2 = střední
3 = silný
Stupeň pro pizzu30–250 °CPro přípravu pizzy a pokrmů, které vyžadují velké teplo zdola.
Mírný ohřev70–120 °CPro šetrné a pomalé pečení opečených jemných kousků masa v nepřiklopené
Dolní ohřev30–250 °CPro vaření ve vodní lázni a pro dopékání.
Udržování teploty *60–100 °CPro udržování teploty hotových pokrmů.
Pro grilování nízkých grilovaných pokrmů, např. steaků, klobás nebo toastů, a pro
zapékání.
Ohřívá se celá plocha pod grilovacím topným tělesem.
Pro grilování malých množství, např. steaků, klobás nebo toastů, a pro zapékání.
Ohřívá se střední plocha pod grilovacím topným tělesem.
Hřeje dolní topné těleso a kruhové topné těleso na zadní stěně.
nádobě.
Teplo sálá při nízké teplotě stejnoměrně shora i zdola.
Teplo sálá zdola.
O
Při nastavení teploty vyšší než 275 °C a stupně
grilování 3 sníží spotřebič teplotu po cca 40 minutách
na cca 275 °C, resp. stupeň grilování 1.
P
Předehřívání nádobí30–70 °CPro ohřívání nádobí.
* U tohoto druhu ohřevu je možné přidávání páry (provoz jen s naplněnou nádržkou na vodu).
--------
Navržené hodnoty
Ke každému druhu provozu uvádí spotřebič navrženou
teplotu nebo stupeň. Můžete je převzít nebo změnit
v příslušném rozsahu.
10
Pára
Abyste vždy našli správný druh ohřevu s párou pro
příslušný pokrm, vysvětlíme vám nyní rozdíly a oblasti
použití.
Druh ohřevuTeplotaPoužití
Vaření v páře30–100 °CPro zeleninu, ryby, přílohy, pro odšťavňování ovoce a blanšírování.
S
Seznámení se se spotřebičem cs
U
T
B
--------
Regenerace80–180 °CPro pokrmy na talíři a pečivo.
Šetrné ohřívání hotových pokrmů. Díky páře se pokrmy nevysušují.
Kynutí30–50 °CPro kynuté a kváskové těsto.
Těsto kyne výrazně rychleji než při pokojové teplotě. Povrch těsta se nevysušuje.
Rozmrazování30–60 °CPro zeleninu, maso, ryby a ovoce.
Díky vlhkosti působí teplo na pokrmy šetrně. Pokrmy se nevysušují a nedeformují
se.
Další informace
Ve většině případů spotřebič poskytuje pokyny a další
informace k právě prováděné činnosti.
Klepněte na pole °. Pokyn se na několik sekund zobrazí
na displeji. V případě delších pokynů můžete otočným
voličem listovat až na konec.
Některé pokyny se zobrazují automaticky, např.
potvrzení, výzva nebo varování.
Funkce varného prostoru
Funkce ve varném prostoru usnadňují provoz
spotřebiče. Varný prostor je např. celý osvětlený
a chladicí ventilátor chrání spotřebič před přehřátím.
Upozornění: Dobu doběhu chladicího ventilátoru
můžete změnit v základních nastaveních. ~ "Základní
nastavení" na straně 22
Nádržka na vodu
Spotřebič je vybavený nádržkou na vodu. Nádržka na
vodu se nachází za ovládacím panelem. Pro provozu
s párou naplňte nádržku vodou. ~ "Pára" na straně 16
Otevření dvířek spotřebiče
Pokud během provozu otevřete dvířka spotřebiče,
provoz se pozastaví. Po zavření dvířek pokračuje dál.
Osvětlení varného prostoru
Otevřete-li dvířka spotřebiče, zapne se osvětlení
varného prostoru. Pokud zůstanou dvířka otevřená déle
než cca 15 minut, osvětlení se zase vypne.
U většiny druhů provozu se osvětlení varného prostoru
zapne při spuštění provozu. Při ukončení provozu se
vypne.
Upozornění: V základních nastaveních můžete nastavit,
aby se osvětlení při provozu nezapínalo. ~ "Základní
nastavení" na straně 22
Ventilátor
Ventilátor se zapíná a vypíná podle potřeby. Teplý
vzduch uniká dvířky.
Pozor!
Nezakrývejte ventilační štěrbiny. Jinak se spotřebič
bude přehřívat.
Aby po skončení provozu pečicí prostor rychleji
vychladl, běží ještě určitou dobu chladicí ventilátor.
( Víčko nádržky
0 Otvor pro plnění
8 Držadlo pro vyjmutí a zasunutí nádržky na vodu
11
cs Příslušenství
_Příslušenství
Příslušenství
K vašemu spotřebiči patří různé příslušenství. Získáte
přehled o dodávaném příslušenství a jeho správném
využití.
Dodávané příslušenství
Váš spotřebič je vybaven následujícím příslušenstvím:
Rošt
Pro nádoby, koláčové a zapékací formy.
Pro pečeně, grilované pokrmy
a zmrazené pokrmy.
Univerzální vysoký plech
Pro šťavnaté koláče, pečivo, zmrazené
pokrmy a velké pečeně.
Můžete ho používat jako nádobu pro
zachycení tuku, když grilujete na roštu.
Při provozu s párou ho lze rovněž použít
jako nádobu pro zachycení odkapávající
vody.
Parní nádoba s otvory, velikost S
Pro vaření zeleniny v páře, pro odšťavňo-
vání ovoce a pro rozmrazování.
Parní nádoba bez otvorů, velikost S
Pro vaření rýže, luštěnin a obilných
pokrmů.
Parní nádoba s otvory, velikost XL
Pro vaření velkého množství v páře.
Zasunutí příslušenství
Varný prostor má 3 výšky zasunutí. Výšky zasunutí se
počítají zdola nahoru.
Příslušenství zasouvejte vždy mezi obě vodicí tyče
příslušné výšky zasunutí.
Příslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, aniž by se
překlopilo.
Upozornění
■ Dbejte na to, abyste příslušenství do trouby zasunuli
vždy správně.
■ Zasuňte příslušenství vždy úplně do trouby, aby se
nedotýkalo dvířek spotřebiče.
Funkce zaskočení
Příslušenství lze vytáhnout asi do poloviny, pak zaskočí.
Tato funkce zabraňuje zvrhnutí příslušenství při
vytáhnutí. Aby tato ochrana proti zvrhnutí fungovala,
musí být příslušenství zasunuté do trouby správně.
Při zasouvání roštu dbejte na to, aby byl výstupek ‚
vzadu a směřoval dolů. Otevřená strana musí být
u dvířek spotřebiče a zakřivená část musí směřovat
dolů¾.
D
D
--------
Používejte pouze originální příslušenství. Je speciálně
přizpůsobeno vašemu spotřebiči.
Příslušenství lze zakoupit u zákaznického servisu, ve
specializované prodejně nebo na internetu.
Upozornění: Když se příslušenství zahřeje, může se
zdeformovat. Na funkci to nemá žádný vliv. Po
vychladnutí deformace zmizí.
Upozornění: Parní nádoby můžete používat bez
omezení se všemi druhy ohřevu s párou. Pokud
nastavíte jiný druh ohřevu s vysokými teplotami, vyjměte
parní nádoby z varného prostoru. Vysoké teploty by
způsobily trvalou změnu barvy a deformace parních
nádob.
Při zasouvání plechů dbejte na to, aby byl výřez ‚ vzadu
a směřoval dolů. Zkosená strana příslušenství ƒ musí
být vpředu u dvířek spotřebiče.
Příklad na obrázku: univerzální vysoký plech
D
D
E
12
Příslušenství cs
Kombinování příslušenství
Rošt můžete zasunout do trouby současně
s univerzálním vysokým plechem, aby se do něj
zachytila odkapávající tekutina.
Při vkládání roštu dbejte na to, aby byly oba výstupky ‚
na zadním okraji. Při zasouvání univerzálního vysokého
plechu musí být rošt nad horní vodicí tyčí příslušné
výšky zasunutí.
Příklad na obrázku: univerzální vysoký plech
D
D
D
Malé parní nádoby lze do varného prostoru umístit jen
s roštem.
Zvláštní příslušenství
Zvláštní příslušenství můžete zakoupit u zákaznického
servisu ve specializovaných prodejnách nebo na
internetu. Rozsáhlou nabídku k vašemu spotřebiči
naleznete v našich prospektech nebo na internetu.
Nabídka a možnost objednání on-line se v jednotlivých
zemích liší. Nahlédněte do prodejních podkladů.
Upozornění: Každé zvláštní příslušenství se nehodí pro
každý spotřebič. Při nákupu uveďte prosím vždy přesné číselné označení (E-Nr.) svého spotřebiče.
~ "Zákaznický servis" na straně 33
Zvláštní příslušenství
Rošt
Pro nádoby, koláčové a zapékací formy a pro pečeně a grilované
pokrmy.
Univerzální vysoký plech
Pro šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké
pečeně.
Můžete ho používat jako nádobu pro zachycení tuku, když grilujete na
roštu.
Plech na pečení
Pro koláče na plechu a drobné pečivo.
Vkládací rošt
Pro maso, drůbež a ryby.
Pro vložení do univerzálního vysokého plechu kvůli zachycení odkapá-
vajícího tuku a šťávy z masa.
Univerzální vysoký plech, s nepřilnavou vrstvou
Pro šťavnaté koláče, pečivo, hlubokozmrazené pokrmy a velké
pečeně.
Pečivo a pečeně se k univerzálnímu vysokému plechu nepřichytí.
Plech na pečení, s nepřilnavou vrstvou
Pro koláče na plechu a drobné pečivo.
Pečivo se k pečicímu plechu nepřichytí.
Profesionální vysoký plech s vkládacím roštem
Pro přípravu velkého množství.
Poklice pro profesionální vysoký plech
Díky poklici se z profesionálního vysokého plechu stává profesionální
pekáč.
Plech na pizzu
Pro pizzu a velké kulaté koláče.
Grilovací plech
Pro grilování místo roštu nebo k zachycení odkapávajícího tuku. Používejte pouze na univerzálním vysokém plechu.
Pečicí kámen
Pro domácí chléb, housky a pizzu, které mají mít křupavý spodek.
Pečicí kámen musí být předehřátý na doporučenou teplotu.
Skleněný pekáč (5,1 l)
Na dušené pokrmy a nákypy.
Obzvláště vhodný pro druh provozu „pokrmy“.
Skleněná mísa
Pro velké pečeně, šťavnaté koláče a nákypy.
Parní nádoba, s otvory, velikost XL
Pro vaření velkého množství v páře.
Parní nádoba, s otvory, velikost S
Pro vaření zeleniny v páře, pro odšťavňování ovoce a pro rozmrazování.
Parní nádoba, bez otvorů, velikost S
Pro vaření rýže, luštěnin a obilných pokrmů.
Porcelánová nádoba, bez otvorů, velikost S
Pro vaření masa, ryb a zeleniny v páře a servírování.
Porcelánová nádoba, bez otvorů, velikost L
Pro vaření masa, ryb a zeleniny v páře a servírování.
Výsuvný systém jednoduchý
Díky výsuvným lištám ve výšce 1 můžete příslušenství vytáhnout dále,
aniž by se překlopilo.
Dekorační lišty
Pro zakrytí dna přihrádky ve skříňce a základní desky spotřebiče.
--------
13
cs Před prvním použitím
KPřed prvním použitím
Před pr vní m použi t í m
Než budete moci využívat ¨váš nový spotřebič, musíte
provést potřebná nastavení. Vyčistěte varný prostor a
příslušenství.
Před prvním uvedením do provozu
Před prvním uvedením do provozu se informujte
u svých vodáren na tvrdost vody v potrubí.
Aby vás spotřebič mohl spolehlivě upozornit na
potřebné odvápnění, musíte správně nastavit tvrdost
vody.
Pozor!
■ Nebezpečí poškození spotřebiče při použití
nevhodných kapalin.
Nepoužívejte destilovanou vodu, vodu z vodovodu
s vysokým obsahem chloridů (> 40 mg/l) a jiné
kapaliny.
Používejte výhradněčistou studenou vodu
z vodovodu, změkčenou vodu nebo minerální vodu
bez oxidu uhličitého.
■ Při používání filtrované nebo demineralizované vody
může dojít k poruchám funkce.
I přes naplněnou nádržku na vodu spotřebič vyzývá
k doplnění, nebo se provoz s párou po cca
2 minutách přeruší.
Filtrovanou nebo demineralizovanou vodu případně
smíchejte se stáčenou minerální vodou bez oxidu
uhličitého v poměru 1 ku 1.
Upozornění
■ Pokud máte silně vápenatou vodu, doporučujeme
používat změkčenou vodu.
■ Pokud používáte výhradně změkčenou vodu, můžete
v tomto případě nastavit tvrdost vody na
„změkčená“.
■ Pokud používáte minerální vodu, nastavte tvrdost
vody na „4 velmi tvrdá“.
■ Pokud používáte minerální vodu, pak volte pouze
minerální vodu bez oxidu uhličitého.
Nastavení jazyka
Nejdříve se objeví jazyk. Přednastavený jazyk je
„němčina“.
1. Otočným voličem nastavte požadovaný jazyk.
2. Nastavení potvrďte klepnutím na další textové
políčko.
Zobrazí se další nastavení.
Nastavení času
Čas začíná „12:00“ h.
1. Klepněte na textové políčko „čas“.
2. Otočným voličem nastavte čas.
3. Pro potvrzení klepněte na další textové políčko.
Zobrazí se další nastavení.
Nastavení tvrdosti vody
Přednastavená tvrdost vody je „velmi tvrdá“.
1. Otočným voličem nastavte tvrdost vody.
2. Pro potvrzení klepněte na textové políčko „ukončit
nastavení“.
Na displeji se zobrazí upozornění, že bylo dokončeno
první uvedení do provozu.
Pokud spotřebič nepotřebujete, vypněte ho tlačítkem
on/off ÿ.
Kalibrace spotřebiče a čištění varného
prostoru
Teplota varu vody závisí na tlaku vzduchu. Při kalibraci
se spotřebič nastaví podle tlaku v místě instalace. To
probíhá automaticky během prvního vaření v páře.
Vzniká přitom velké množství páry.
Příprava kalibrace
1. Vyjměte z pečicího prostoru příslušenství.
2. Odstraňte z pečicího prostoru zbytky obalů, např.
Po připojení k elektrické síti nebo po výpadku proudu
se na displeji zobrazí nastavení pro první uvedení do
provozu. Může trvat několik sekund, než se výzva
zobrazí.
Upozornění: Tato nastavení můžete v základních
nastaveních kdykoliv změnit. ~ "Základní nastavení"
na straně 22
14
Kalibrace spotřebiče a čištění pečicího prostoru
Upozornění
■ Kalibraci lze spustit pouze tehdy, když je pečicí
prostor studený (pokojová teplota).
■ Během kalibrace neotevírejte dvířka spotřebiče.
Kalibrace by se přerušila.
1. Zapněte spotřebič tlačítkem on/off ÿ.
2. Naplňte nádržku na vodu. ~ "Naplnění nádržky na
vodu" na straně 18
3. Nastavte uvedený druh ohřevu, teplotu a dobu trvání
pro kalibraci a spusťte provoz. ~ "Vaření v páře"
na straně 16
Nastavení
Druh ohřevuVaření v páře S
Teplota100 °C
Doba trvání30 minut
4. Po kalibraci nechte spotřebič rozehřát.
Obsluha spotřebiče cs
Pozor!
Nebezpečí poškození smaltu
Nespouštějte provoz, pokud je na dně pečicího
prostoru voda. Před spuštěním provozu vytřete vodu
na dně pečicího prostoru.
5. Vysušte dno pečicího prostoru.
6. Nastavte uvedený druh ohřevu a teplotu pro
rozehřátí a spusťte provoz. ~ "Obsluha spotřebiče"
na straně 15
Rozehřátí
Druh ohřevu4D horký vzduch <
Teplotamaximální
Doba trvání30 minut
7. Dokud spotřebič hřeje, v kuchyni větrejte.
8. Po uvedené době trvání provoz ukončete. Vypněte
spotřebič tlačítkem on/off ÿ.
9. Počkejte, dokud pečicí prostor nevychladne.
10. Vyčistěte hladké plochy mycím roztokem a hadrem.
11. Vylijte nádržku na vodu a vysušte pečicí prostor.
~ "Po každém provozu s párou" na straně 19
Upozornění
■ Aby se spotřebič po přestěhování přizpůsobil
novému místu instalace, resetujte spotřebič na
nastavení z výroby. Zopakujte první uvedení do
provozu a kalibraci.
■ Nastavení kalibrace zůstanou uložená i po výpadku
proudu nebo po odpojení ze sítě. Kalibrace se
nemusí opakovat.
Čištění příslušenství
Příslušenství důkladně vyčistěte mycím roztokem
a hadrem nebo měkkým kartáčkem.
1Obsluha spotřebiče
Obsluha spotř ebi če
S ovládacími prvky a jejich funkcí jste se už seznámili.
Nyní Vám vysvětlíme, jak spotřebič nastavit. Dozvíte se,
co se stane po zapnutí a vypnutí spotřebiče a jak
nastavit druhy provozu.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Abyste mohli nastavit spotřebič, musíte ho zapnout.
Upozornění: V základních nastaveních můžete určit,
Případně probíhající funkce se ukončí.
Na displeji se zobrazí čas nebo příp. ukazatel
zbytkového tepla.
Upozornění: V základních nastaveních můžete nastavit,
zda se na vypnutém spotřebiči má zobrazovat čas.
~ "Základní nastavení" na straně 22
Spuštění provozu
Každý provoz musí být spuštěn tlačítkem start/stop l.
Po spuštění se na displeji kromě nastavení objeví
ukazatel času. Kromě toho se objeví prstenec a linie
ohřevu.
Zastavení provozu
Tlačítkem start/stop l můžete zastavit a znovu spustit
provoz.
Držíte-li tlačítko start/stop l stisknuté po dobu cca
3 sekund, provoz se zcela přeruší a všechna nastavení
se vrátí na výchozí hodnotu.
Upozornění: Po přerušení nebo pozastavení provozu
může dál běžet chladicí ventilátor.
Nastavení druhu provozu
Po zapnutí spotřebiče se zobrazí nastavený navrhovaný
druh provozu.
Chcete-li nastavit jiný druh provozu, přejděte do menu.
Přesný popis k jednotlivých druhům provozu najdete
v příslušné kapitole.
V zásadě platí:
1. Klepněte na příslušné textové políčko.
Funkce je zvýrazněna.
2. Otočným voličem změňte zvýrazněnou volbu.
3. Pokud je to nutné, proveďte další nastavení.
Klepněte na příslušné textové políčko a otočným
voličem změňte hodnotu.
4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič začne pracovat.
Upozornění: Dětskou pojistku a budík lze nastavit i při
vypnutém spotřebiči. Určité ukazatele a upozornění na
displeji, např. ukazatel zbytkového tepla v troubě,
zůstanou zobrazené i při vypnutém spotřebiči.
Pokud spotřebič nepotřebujete, vypněte jej. Není-li delší
dobu provedeno žádné nastavení, spotřebič se
automaticky vypne.
Na displeji se objeví logo Bosch a poté menu druhů
provozu.
Nastavení druhu ohřevu a teploty
Není-li zvolen druh provozu druhy ohřevu, klepněte
v menu na textové políčko „druhy ohřevu“. Na
dotykových displejích se zobrazí výběr druhů ohřevu.
Příklad na obrázku: Horký vzduch Eco . na 195 °C.
1. Klepněte na textové políčko s požadovaným druhem
ohřevu. V případě potřeby listujte otočným voličem
ve výběru.
Teplota je zvýrazněná bíle.
2. Otočným voličem nastavte teplotu.
15
cs Pára
3. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Čas na displeji ukazuje, jak dlouho již provoz běží.
7UYiQt
PV
PV
a
&
.RQHF
Spotřebič začne hřát.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
Upozornění: Na spotřebiči můžete rovněž nastavit dobu
trvání a konec provozu. ~ "Časové funkce"
na straně 20
Ändern (změnit)
Po spuštění je vždy zvýrazněna teplota. Pomocí
otočného voliče lze teplotu přímo změnit a uložit.
Pro změnu druhu ohřevu nejprve tlačítkem start/stop l
přerušte provoz a klepněte na textové políčko druhu
ohřevu. Objeví se menu. Klepněte na požadovaný druh
ohřevu. Na displeji se objeví příslušná navržená teplota.
`Pára
Pár a
Pokrmy můžete připravovat obzvláště šetrně pomocí
páry. U některých druhů ohřevu můžete pokrmy
připravovat s přidáváním páry. Kromě toho máte
k dispozici druhy ohřevu kynutí, rozmrazování
a regenerace.
:Varování – Nebezpečí opaření!
Při otevření dvířek spotřebiče může unikat horká pára.
Páru nemusí být v závislosti na teplotě vidět. Při
otevírání nestůjte příliš blízko u spotřebiče. Opatrně
otevřete dvířka spotřebiče. Udržujte děti mimo dosah
spotřebiče.
Zvuky
Čerpadlo
Během provozu a po vypnutí slyšíte bručivý zvuk. Zvuk
vzniká při kontrole funkce čerpadla. Jedná se
o normální provozní zvuk.
Panel
Během otevírání panelu slyšíte bručivý nebo klapavý
zvuk. Zvuky vznikají při vysunování panelu. Jsou to
normální provozní zvuky.
Upozornění: Změníte-li druh ohřevu, vrátí se na původní
hodnotu i ostatní nastavení.
Rychloohřev
S rychloohřevem můžete u některých druhů ohřevu
zkrátit dobu zahřívání.
Pro rychloohřev jsou vhodné následující druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
Abyste dosáhli rovnoměrného výsledku pečení, vložte
pokrm a příslušenství do trouby až po skončení
rychloohřevu.
Nastavení
Dbejte na vhodný druh ohřevu a nastavenou teplotu
nejméně 100 °C. Jinak nelze rychlý ohřev aktivovat.
1. Nastavte druh ohřevu a teplotu.
2. Klepněte na textové políčko „Rychlý ohřev“.
V textovém políčku je uvedeno „zap“. Na displeji se
zobrazí pokyn k potvrzení.
Jakmile rychlý ohřev skončí, zazní signál a na displeji
se objeví upozornění. V textovém políčku je uvedeno
„vyp“. Vložte pokrm do trouby.
Upozornění: Časová funkce Doba trvání se spustí
současně s rychlým ohřevem. Dobu trvání nastavte
teprve v okamžiku, kdy rychlý ohřev skončí.
Přerušit
Pro přerušení rychlého ohřevu klepněte znovu na
textové políčko „Rychlý ohřev“. V textovém políčku je
uvedeno „vyp“.
Vaření v páře
Při vaření v páře obklopuje horká pára pokrm a brání
tak ztrátě živin z potravin. Tvar, barva a typická chuť
potravin zůstanou při této metodě přípravy zachované.
Upozornění: Pokud se během vaření v páře vyprázdní
nádržka na vodu, provoz se přeruší. Naplňte nádržku na
vodu.
Spuštění
1. Naplňte nádržku na vodu.
Upozornění: Vaření v páře zapínejte pouze při úplně
vychladlém varném prostoru (pokojová teplota).
2. Klepněte na pole menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
3. Klepněte na textové políčko „pára“.
4. Klepněte na textové políčko „vaření v páře“.
Teplota je zvýrazněná.
5. Otočným voličem nastavte teplotu.
6. Klepněte na textové políčko „doba trvání“ a nastavte
dobu trvání.
Upozornění: U druhů ohřevu s párou je vždy nutná
doba trvání.
7. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič začne hřát.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane hřát. Na displeji je zobrazená doba trvání
00 m 00 s.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
16
Pára cs
Změna
Nastavení můžete měnit jako obvykle.
Pro změnu teploty nebo doby trvání klepněte na
příslušné textové políčko a otočným knoflíkem změňte.
Změna se hned převezme.
Pro změnu druhu ohřevu nejprve tlačítkem start/stopl
přerušte provoz.
Příprava menu
V páře lze současně vařit kompletní menu, aniž by
došlo ke smíchání chutí. ~ "Otestovali jsme pro vás v
našem kuchyňském studiu" na straně 35
Pečení v páře – pečení s přidáváním páry
Při vaření s přidáváním páry se během provozu
spotřebiče v různých intervalech a s různou intenzitou
přidává pára. Dosáhnete tak nejlepšího výsledku vaření.
Váš pokrm
■ získá křupavou kůrku,
■ získá lesklý povrch,
■ bude uvnitř šťavnatý a jemný,
■ jen minimálně zmenší objem.
Požadovanou kombinaci druhu ohřevu a intenzity páry
si můžete nastavit sami. Pro výběr vhodného druhu
ohřevu a vhodné intenzity páry použijte údaje
v tabulkách nebo zvolte program.
Intenzita páry
Pro přidávání páry máte k dispozici různé intenzity:
IntenzitaStupeň
nízká01
střední02
silná03
Vhodné druhy ohřevu
U těchto druhů ohřevu můžete zapnout páru:
■ 4D horký vzduch <
■ Horní/dolní ohřev %
■ Gril s cirkulací vzduchu 7
■ Udržování teploty O
změnit pomocí otočného voliče. Změna se hned
převezme.
Pokud chcete přidávání páry zrušit, nastavte „přidávání
páry“ na „0“.
Upozornění: Provoz pokračuje bez přidávání páry.
Regenerace
Pomocí druhu ohřevu regenerace U můžete šetrně
ohřívat již uvařené pokrmy nebo rozpékat pečivo
z předcházejícího dne. Pára se zapíná automaticky.
Upozornění: Pokud se během regenerace vyprázdní
nádržka na vodu, provoz se přeruší. Naplňte nádržku na
vodu.
Spuštění
1. Naplňte nádržku na vodu.
2. Klepněte na políčko menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
3. Klepněte na textové políčko „pára“.
4. Klepněte na textové políčko „regenerace“.
Teplota je zvýrazněná.
5. Otočným voličem nastavte teplotu.
6. Klepněte na textové políčko „doba trvání“ a nastavte
dobu trvání.
Upozornění: U druhů ohřevu s párou je vždy nutná
doba trvání.
7. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič začne hřát.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane hřát. Na displeji je zobrazená doba trvání
00 m 00 s.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
Změna
Nastavení můžete měnit jako obvykle.
Pro změnu teploty nebo doby trvání klepněte na
příslušné textové políčko a otočným knoflíkem změňte.
Změna se hned převezme.
Pro změnu druhu ohřevu nejprve tlačítkem start/stopl
přerušte provoz.
Spuštění
1. Naplňte nádržku na vodu.
2. Nastavte druh ohřevu a teplotu.
3. Klepněte na textové políčko „přidávání páry“.
Na displeji je bíle zvýrazněný stupeň páry.
4. Otočným voličem nastavte stupeň páry.
5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič začne hřát.
Upozornění: Pokud se nádržka během provozu
s přidáváním páry vyprázdní, zobrazí se na displeji
výzva k naplnění nádržky na vodu. Provoz pokračuje
bez přidávání páry.
Změna a přerušení
Pro změnu stupně páry klepněte na textové políčko
„stupeň páry“. Stupeň páry je zvýrazněný a lze ho
Kynutí
Pomocí druhu ohřevu kynutí T kyne těsto výrazně
rychleji než při pokojové teplotě a nevysuší se.
Pro výběr vhodných nastavení použijte údaje
v tabulkách. ~ "Otestovali jsme pro vás v našem
kuchyňském studiu" na straně 35
Upozornění: Pokud se během kynutí vyprázdní nádržka
na vodu, provoz se přeruší. Naplňte nádržku na vodu.
Spuštění
1. Naplňte nádržku na vodu.
Upozornění: Kynutí zapínejte pouze při úplně
vychladlém varném prostoru (pokojová teplota).
2. Klepněte na políčko menu.
3. Klepněte na textové políčko „pára“.
17
cs Pára
4. Klepněte na textové políčko „kynutí“.
Teplota je zvýrazněná.
5. Otočným voličem nastavte teplotu.
6. Klepněte na textové políčko „doba trvání“ a nastavte
dobu trvání.
Upozornění: U druhů ohřevu s párou je vždy nutná
doba trvání.
7. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič začne hřát.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane hřát. Na displeji je zobrazená doba trvání
00 m 00 s.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
Změna
Nastavení můžete měnit jako obvykle.
Pro změnu teploty nebo doby trvání klepněte na
příslušné textové políčko a otočným knoflíkem změňte.
Změna se hned převezme.
Pro změnu druhu ohřevu nejprve tlačítkem start/stopl
přerušte provoz.
Rozmrazování
Druh ohřevu rozmrazování B používejte k rozmrazování
zmrazených a hlubokozmrazených potravin.
Upozornění: Pokud se během rozmrazování vyprázdní
nádržka na vodu, provoz se přeruší. Naplňte nádržku na
vodu.
Spuštění
1. Naplňte nádržku na vodu.
2. Klepněte na políčko menu.
3. Klepněte na textové políčko „pára“.
4. Klepněte na textové políčko „rozmrazování“.
Teplota je zvýrazněná.
5. Otočným voličem nastavte teplotu.
6. Klepněte na textové políčko „doba trvání“ a nastavte
dobu trvání.
Upozornění: U druhů ohřevu s párou je vždy nutná
doba trvání.
7. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič začne hřát.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane hřát. Na displeji je zobrazená doba trvání
00 m 00 s.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
Změna
Nastavení můžete měnit jako obvykle.
Pro změnu teploty nebo doby trvání klepněte na
příslušné textové políčko a otočným knoflíkem změňte.
Změna se hned převezme.
Pro změnu druhu ohřevu nejprve tlačítkem start/stopl
přerušte provoz.
Naplnění nádržky na vodu
Nádržka na vodu se nachází za ovládacím panelem.
Před spuštěním provozu s párou otevřete ovládací
panel a naplňte do nádržky vodu.
Zkontrolujte, zda jste správně nastavili tvrdost vody.
~ "Základní nastavení" na straně 22
:Varování – Nebezpečí poranění a požáru!
Do nádržky na vodu plňte výhradně vodu nebo námi
doporučený odvápňovací roztok. Do nádržky na vodu
neplňte hořlavé kapaliny (např. alkoholické nápoje).
Výpary z hořlavých tekutin by se ve varném prostoru
mohly působením horkého povrchu vznítit (nebezpečí
výbuchu). Dvířka spotřebiče se mohou prudce otevřít.
Mohou unikat horká pára a plameny.
:Varování – Nebezpečí popálení!
Během provozu spotřebiče se může nádržka na vodu
zahřát. Po předcházejícím provozu spotřebiče počkejte,
dokud nádržka na vodu nevychladne. Vyjměte nádržku
na vodu z otvoru pro nádržku.
Pozor!
Nebezpečí poškození spotřebiče při použití nevhodných
kapalin.
Nepoužívejte destilovanou vodu, vodu z vodovodu
s vysokým obsahem chloridů (> 40 mg/l) a jiné
kapaliny.
Používejte výhradněčerstvou studenou vodu
z vodovodu, změkčenou vodu nebo minerální vodu bez
kyseliny uhličité.
Pozor!
Při používání filtrované nebo demineralizované vody
může dojít k poruchám funkce.
I přes naplněnou nádržku na vodu spotřebič vyzývá
k doplnění, nebo se provoz s párou po cca 2 minutách
přeruší.
Filtrovanou nebo demineralizovanou vodu případně
smíchejte se stáčenou minerální vodou bez oxidu
uhličitého v poměru 1 ku 1.
Upozornění
■ Pokud máte silně vápenatou vodu, doporučujeme
používat změkčenou vodu.
■ Pokud používáte výhradně změkčenou vodu, můžete
v tomto případě nastavit tvrdost vody na
„změkčená“.
■ Pokud používáte minerální vodu, nastavte tvrdost
vody na „4 velmi tvrdá“.
■ Pokud používáte minerální vodu, pak pouze
minerální vodu bez kyseliny uhličité.
1. Stiskněte tlačítko v.
Ovládací panel se automaticky posune dopředu.
2. Vytáhněte ovládací panel oběma rukama dopředu
a poté ho posuňte nahoru, až zaskočí (obrázek !).
18
Pára cs
3. Nazdvihněte nádržku na vodu a vyjměte ji z otvoru
pro nádržku (obrázek ").
1
4. Přitlačte víčko po obvodu k těsnění, aby z nádržky
2I
na vodu nemohla vytéct voda.
5. Naplňte nádržku ke značce „max“ studenou vodou
(obrázek #).
6. Naplněnou nádržku na vodu nasaďte zpět
(obrázek $). Dbejte na to, aby nádržka na vodu
vzadu zaskočila do obou držáků‚ (obrázek %).
7. Posuňte ovládací panel pomalu dolů, zatlačte ho
dozadu, aby byl úplně zavřený.
Nádržka na vodu je naplněná. Můžete spustit provoz
s párou.
Doplnění vody do nádržky na vodu
Upozornění
■ Provozy s přidáváním páry pokračují dál bez
přidávání páry.
■ Pokud se během vaření v páře, regenerace, kynutí
nebo rozmrazování vyprázdní nádržka na vodu,
provoz se přeruší. Naplňte nádržku na vodu.
D
D
Po každém provozu s párou
:Varování – Nebezpečí opaření!
Při otevření dvířek spotřebiče může unikat horká pára.
Páru nemusí být v závislosti na teplotě vidět. Při
otevírání nestůjte příliš blízko u spotřebiče. Opatrně
otevřete dvířka spotřebiče. Udržujte děti mimo dosah
spotřebiče.
:Varování – Nebezpečí popálení!
Spotřebič se za provozu zahřívá. Před čištěním nechte
spotřebič vychladnout.
Pozor!
Nebezpečí poškození smaltu: Nespouštějte provoz,
pokud je na dně varného prostoru voda. Před
spuštěním provozu vytřete vodu na dně varného
prostoru.
Po každém provozu s párou se zbývající voda načerpá
zpět do nádržky na vodu. Poté vylijte a vysušte nádržku
na vodu. Ve varném prostoru zůstane vlhkost. Pro
vysušení varného prostoru můžete buď použít druh
provozu „sušení“, nebo varný prostor vysušit ručně.
Upozornění
■ Po vypnutí spotřebiče svítí políčko v o něco déle,
abyste byli upozorněni, že máte vyprázdnit nádržku
na vodu.
■ Vápenaté skvrny odstraňte hadrem napuštěným
octem, otřete čistou vodou a otřete dosucha
měkkým hadrem.
Vyprázdnění nádržky na vodu
Pozor!
■ Nesušte nádržku na vodu v horké troubě. Nádržka
na vodu by se poškodila.
■ Nemyjte nádržku na vodu v myčce nádobí. Nádržka
na vodu by se poškodila.
1. Otevřete ovládací panel.
2. Vyjměte nádržku na vodu.
3. Opatrně sejměte víčko nádržky na vodu.
4. Vyprázdněte nádržku na vodu, vyčistěte mycím
prostředkem a důkladně vypláchněte čistou vodou.
5. Všechny součásti osušte měkkým hadrem.
6. Těsnění na víčku utřete dosucha.
7. Nechte vyschnout s otevřeným víčkem.
8. Nasaďte víčko na nádržku na vodu a přitlačte ho.
9. Nádržku na vodu nasaďte zpět a zavřete ovládací
panel.
1. Otevřete ovládací panel.
2. Vyjměte nádržku na vodu a doplňte do ní vodu.
3. Naplněnou nádržku na vodu nasaďte zpět a zavřete
ovládací panel.
19
csČasové funkce
D
Sušení odkapávacího žlábku
1. Nechte spotřebič vychladnout.
2. Otevřete dvířka spotřebiče.
3. Vodu v odkapávacím žlábku ‚ vysušte houbovou
utěrkou a opatrně otřete (obrázek !).
1
Odkapávací žlábek ‚ se nachází pod varným
prostorem (obrázek ").
2
D
OČasové funkce
Časové funkce
Spotřebič má různé časové funkce.
Časová funkcePoužití
qDoba trváníPo uplynutí nastavené doby trvání spotřebič
automaticky ukončí provoz.
rKonecZadejte dobru trvání a požadovaný čas konce.
Spotřebič se automaticky spustí, aby se ohřev
ukončil v požadovanou dobu.
tBudíkBudík funguje jako minutka. Běží nezávisle na
provozu a jiných časových funkcích. Po uply-
nutí nastaveného času se spotřebič automaticky nezapne nebo nevypne.
Dobu trvání a konec můžete po nastavení provozu
vyvolat pomocí dotykových displejů. Budík má vlastní
pole t a lze jej kdykoli nastavit.
Po uplynutí doby trvání nebo času budíku zazní signál.
Signál můžete předčasně ukončit klepnutím na pole
nebo dotykový displej.
Upozornění: Dobu trvání signálu můžete změnit
v základních nastaveních. ~ "Základní nastavení"
na straně 22
Spuštění sušení
Při sušení se varný prostor zahřívá, takže se vlhkost,
která v něm je, vypaří. Poté otevřete dvířka spotřebiče,
aby mohla pára ze spotřebiče uniknout.
Pozor!
Nebezpečí poškození smaltu: Nespouštějte provoz,
pokud je na dně varného prostoru voda. Před
spuštěním provozu vytřete vodu na dně varného
prostoru.
1. Nechte spotřebič vychladnout.
2. Hrubé nečistoty ve varném prostoru ihned odstraňte
a vytřete vlhkost ze dna varného prostoru.
3. V případě potřeby zapněte spotřebič tlačítkem on/
off #.
4. Klepněte na políčko menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
5. Klepněte na textové políčko „čištění“.
6. Klepněte na textové políčko „sušení“.
Zobrazí se doba trvání. Nelze ji změnit.
7. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spustí se sušení a po 10 minutách se automaticky
vypne.
8. Otevřete dvířka spotřebiče a nechte je 1 až 2 minuty
otevřená, aby mohla z varného prostoru uniknout
vlhkost.
Ruční vysušení varného prostoru
Nastavení doby trvání
Na spotřebiči můžete nastavit dobu tepelné úpravy
pokrmu. Doba tepelné úpravy tak nebude neúmyslně
překročena a pro ukončení provozu nemusíte
přerušovat jinou práci.
Nastavení
Podle toho, jakým směrem otočný volič nejprve otočíte,
začne doba trvání navrženou hodnotou: doleva
10 minut, doprava 30 minut.
Do jedné hodiny lze dobu trvání nastavit v minutových
krocích, potom v pětiminutových krocích.
Maximálně lze nastavit 23 hodin a 59 minut.
Příklad na obrázku: Je 10:00 h, doba trvání 45 minut.
1. Nastavte druh provozu a teplotu nebo stupeň.
2. Před spuštěním klepněte na textové políčko „doba
trvání“.
Na displeji je bíle zvýrazněná doba trvání.
3. Otočným voličem nastavte dobu trvání.
Čas konce se vypočte automaticky.
'UXKRKŒHYX
+RUNìY]GHFR
7HSORWD
&
P
'RED
WUYiQt
V
'REDWUYiQt
.RQHF
1. Nechte spotřebič vychladnout.
2. Odstraňte z varného prostoru nečistoty.
3. Vysušte varný prostor houbičkou.
4. Dvířka spotřebiče nechte 1 hodinu otevřená, aby
varný prostor úplně vyschnul.
20
Časové funkce cs
4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Doba trvání se začne odměřovat.
7UYiQt
PV
PV
a
&
.RQHF
Spotřebič začne hřát.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane hřát. Na displeji je zobrazená doba trvání
00 m 00 s.
Pomocí textového políčka „doba trvání“ můžete znovu
nastavit dobu trvání nebo tlačítkem start/stop l
pokračovat v provozu bez doby trvání.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
Změnit a přerušit
Pokud chcete změnit dobu trvání, klepněte na textové
políčko „Doba trvání“. Doba trvání je zvýrazněna
a můžete ji kdykoliv změnit pomocí otočného voliče.
Změna je převzata přímo.
Chcete-li zrušit dobu trvání, nastavte ji znovu na nulovou
hodnotu. Po převzetí změny pokračuje provoz bez doby
trvání.
Nastavení konce
Čas ukončení provozu můžete posunout. Můžete např.
ráno vložit pokrm do trouby a nastavit, aby byl hotový
v poledne.
Upozornění
■ Dbejte na to, aby potraviny nebyly v troubě příliš
dlouho a nezkazily se.
■ Konec již nenastavujte, pokud byl provoz zahájen.
Výsledek vaření by již neodpovídal.
Nastavení
Konec doby trvání lze posunout zpět maximálně
o 23 hodin a 59 minut.
Příklad na obrázku: Je 10:00 h, nastavená doba trvání
je 45 minut a pokrm má být hotový ve 12:00 h.
1. Nastavte druh provozu a teplotu nebo stupeň.
2. Nastavte dobu trvání.
3. Před spuštěním klepněte na textové políčko „konec“.
Na displeji je vypočítaný čas konce zvýrazněn bíle.
4. Otočným voličem posuňte konec na pozdější dobu.
'UXKRKŒHYX
+RUNìY]GHFR
7HSORWD
&
5. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
.RQHF
'REDWUYiQt
PV
.RQHF
Na displeji je zobrazený čas, kdy se spotřebič spustí.
'REDWUYiQt
PV
6WDUW
.RQHF
Spotřebič je ve vyčkávacím režimu. Když se spotřebič
spustí, odměřuje se na displeji doba trvání.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane hřát. Na displeji je zobrazená doba trvání
00 m 00 s.
Pomocí textového políčka „doba trvání“ můžete znovu
nastavit dobu trvání nebo tlačítkem start/stop l
pokračovat v provozu bez doby trvání.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
Změnit a přerušit
Po spuštění již čas konce nelze změnit.
Chcete-li smazat dobu trvání a konec, přerušte provoz
tlačítkem start/stop l. V provozu můžete pokračovat
bez doby trvání a konce.
Nastavení budíku
Budík běží souběžně s jinými nastaveními. Budík
můžete nastavit kdykoli, i když je spotřebič vypnutý. Má
vlastní signál, takže rozpoznáte, jestli uplynula doba
budíku nebo nastavená doba trvání.
Nastavení
Doba budíku začíná vždy na hodnotě nula minut.
Čím vyšší je hodnota, tím větší jsou časové kroky při
nastavení.
Lze nastavit maximálně 24 hodin.
1. Klepněte na pole t.
Symbol svítí červeně. Na displeji je doba budíku
zvýrazněna bíle.
2. Otočným voličem nastavte čas budíku.
3. Spusťte spotřebič klepnutím na pole t.
Upozornění: Po několika sekundách se budík
automaticky spustí.
Čas na budíku začne ubíhat.
21
cs Dětská pojistka
Budík zůstane zobrazen na displeji, i když je přístroj
vypnutý. Při běžném provoz jsou nastavení tohoto
provozu v popředí. Klepnete-li na pole t, zobrazí se na
několik sekund doba budíku.
Jakmile čas uplyne, zazní signál a na displeji se objeví
upozornění. Symbol již nesvítí.
Tip: Vztahuje-li se nastavená doba budíku na provoz
spotřebiče, použijte dobu trvání. Čas je viditelný
v popředí a spotřebič se automaticky vypne.
Změnit a přerušit
Pokud chcete změnit čas budíku, klepněte na pole t.
Čas budíku je zvýrazněn bíle a můžete ho kdykoliv
změnit pomocí otočného voliče.
Pokud chcete zrušit budík, vynulujte čas budíku. Po
převzetí změny již symbol nesvítí.
ADětská pojistka
Dětská pojistka
Aby děti nemohly spotřebič omylem zapnout nebo
změnit nastavení, je vybavený dětskou pojistkou.
Ovládací panel je zablokovaný a nelze nic nastavit.
Jedině lze spotřebič vypnout tlačítkem on/off ÿ.
Aktivace a deaktivace
Dětskou pojistku můžete aktivovat nebo deaktivovat při
zapnutém i vypnutém spotřebiči.
Pole D stiskněte vždy po dobu cca 4 sekund.
Na displeji se zobrazí pokyn k potvrzení.
Při zapnutém spotřebiči svítí pole Dčerveně. Je-li
spotřebič vypnutý, pole D nesvítí.
QZákladní nastavení
Zákl adní nas tav ení
K dispozici jsou různá nastavení, abyste mohli
optimálně a jednoduše obsluhovat spotřebič. V případě
potřeby můžete tato nastavení změnit.
Změna základních nastavení
Spotřebič musí být zapnutý.
1. Klepněte na pole menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
2. Klepněte na textové políčko „Základní nastavení“.
Na dotykových displejích se objeví nastavení.
3. Klepněte na textové políčko s požadovaným
nastavením.
Vybrané nastavení je zobrazeno na červeném
sloupci po straně textového políčka.
Na displeji je uvedena příslušná hodnota.
4. Hodnotu podle potřeby změňte otočným voličem.
5. Klepněte na textové políčko s dalším nastavením.
Na displeji se zobrazí příslušná hodnota, kterou
můžete otočným voličem změnit.
6. Procházejte nastavení a podle potřeby je měňte
otočným voličem.
Pro listování v nastaveních klepněte na textové
políčko „Další nastavení“.
7. Pro potvrzení klepněte na pole menu.
Objeví se dotaz, zda mají být změny uloženy.
8. Klepněte na textové políčko „Uložit“.
Na displeji se zobrazí upozornění, že nastavení byla
uložena.
Přerušit
Nechcete-li změny uložit, klepněte na pole menu
a potom na textové políčko „Neuložit“. Na displeji se
zobrazí upozornění, že nastavení nebyla uložena. Pokud
spotřebič nepotřebujete, vypněte jej tlačítkem on/off ÿ.
Seznam základních nastavení
V závislosti na vybavení Vašeho spotřebiče nemusí být
některá základní nastavení dostupná.
NastaveníVolba
JazykK dispozici další jazyky
ČasČas ve formátu 24 h
Tvrdost vody00 (změkčená)
Upozornění: Pokud otevřete dvířka spotřebiče, provoz
se nezastaví.
Změnit a přerušit
Po spuštění již nastavení nelze změnit.
Chcete-li přerušit program sabat, vypněte spotřebič
tlačítkem on/off ÿ. Tlačítkem start/stop l již provoz
nemůžete zastavit.
DČisticí prostředky
Čisticí pros t ř edky
V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
dlouho pěkný a funkční. Vysvětlíme Vám, jak správně
udržovat a čistit spotřebič.
Vhodné čisticí prostředky
FProgram sabat
Pr og r am sabat
Při programu sabat můžete nastavit dobu trvání až
74 hodin. Pokrmy v troubě zůstanou teplé, aniž byste ji
museli zapínat nebo vypínat.
Spouštění programu sabat
Před použitím programu sabat jej musíte aktivovat
v základních nastaveních. ~ "Základní nastavení"
na straně 22
Je-li základní nastavení příslušně upraveno, je program
sabat uveden v druzích ohřevu jako poslední.
Spotřebič používá horní/dolní ohřev. Teplotu lze nastavit
v rozmezí 85 °C až 140 °C.
Musí být zvolen druh provozu Druhy ohřevu. Na
dotykových displejích se objeví menu druhů ohřevu.
1. Klepněte na textové políčko „Program sabat“.
Na displeji je bíle zvýrazněna navržená hodnota pro
teplotu.
2. Otočným voličem nastavte požadovanou teplotu.
Aby různé povrchy nebyly poškozeny nevhodnými
čisticími prostředky, dodržujte údaje v tabulce.
V závislosti na typu spotřebiče nemusí mít váš spotřebič
všechny povrchy.
Pozor!
Nebezpečí poškození povrchu:
Nepoužívejte
■ ostré nebo abrazivní čisticí prostředky,
■ čisticí prostředky s vysokým obsahem alkoholu,
■ tvrdé drátěnky nebo houbičky,
■ vysokotlaké nebo parní čističe,
■ speciální prostředky pro čištění za tepla.
Nové houbové utěrky před použitím důkladně
propláchněte.
Tip: Mimořádně vhodné čisticí a ošetřovací prostředky
lze zakoupit u zákaznického servisu. Řiďte se pokyny
výrobce.
:Varování – Nebezpečí popálení!
Přístroj se silně zahřívá. Nikdy se nedotýkejte horkých
ploch nebo topných článků ve vnitřním prostoru. Nechte
přístroj pokaždé vychladnout. Zabraňte dětem v
přístupu k přístroji.
23
csČisticí prostředky
OblastČištění
Vnější plochy spotřebiče
Čelo z ušlechtilé
oceli
Horký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Ihned odstraňte vápenaté, tukové, škrobové
skvrny a skvrny od bílku. Pod takovými skvrnami
se může vytvořit koroze.
U zákaznického servisu nebo ve specializované
prodejně lze zakoupit speciální ošetřovací prostředky na ušlechtilou ocel vhodné na teplé povrchy. Ošetřovací prostředek naneste ve slabé
vrstvě měkkým hadrem.
PlastHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Nepoužívejte čisticí prostředek na sklo nebo
škrabku na sklo.
Lakované plochy Horký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Ovládací panelHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Nepoužívejte čisticí prostředek na sklo nebo
škrabku na sklo.
Když se na ovládací panel dostane prostředek na
odstraňování vodního kamene, okamžitě ho
otřete. Tyto skvrny jinak už nepůjdou odstranit.
Skleněné tabuleHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Nepoužívejte škrabku na sklo ani drátěnky
z ušlechtilé oceli.
Madlo dvířekHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Když se na madlo dvířek dostane prostředek na
odstraňování vodního kamene, okamžitě ho
otřete. Tyto skvrny jinak už nepůjdou odstranit.
Vnitřek spotřebiče
Smaltované
a samočisticí plo-
Řiďte se pokyny pro plochy pečicího prostoru na
konci tabulky.
chy
Skleněný kryt
osvětlení varného
prostoru
Horký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem a poté osušte měkkým hadrem.
Při silném znečištění použijte čisticí prostředek na
pečicí trouby.
Těsnění dvířek
Nesundávejte těs-
nění!
Horký mycí roztok:
Vyčistěte hadrem.
Nedrhněte.
Kryt dvířekz ušlechtilé oceli:
Použijte čisticí prostředek na ušlechtilou ocel.
Dodržujte pokyny výrobce. Nepoužívejte ošetřovací prostředky na ušlechtilou ocel.
z plastu:
Vyčistěte horkým mycím roztokem a hadrem.
Osušte měkkým hadříkem. Nepoužívejte čisticí
prostředek na sklo nebo škrabku na sklo.
Kryt dvířek před čištěním demontujte.
RámyHorký mycí roztok:
Namočte a vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
Výsuvný systémHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
Neodstraňujte mazací tuk z výsuvných lišt, pokud
možno je čistěte v zasunutém stavu. Nemyjte
v myčce nádobí.
PříslušenstvíHorký mycí roztok:
Namočte a vyčistěte hadříkem nebo kartáčkem.
Nečistoty na nádobách z ušlechtilé oceli způso-
bené potravinami s obsahem škrobu (např. rýží)
vyčistěte vodou s octem.
Nádržka na voduHorký mycí roztok:
Vyčistěte hadrem a důkladně vypláchněte čistou
vodou, abyste odstranili zbytky mycího prostředku.
Osušte měkkým hadříkem. Nechte vyschnout
s otevřeným víčkem. Těsnění na víčku utřete
dosucha.
Nemyjte v myčce nádobí.
--------
Upozornění
■ Nepatrné rozdíly barev na přední části spotřebiče
jsou způsobeny různými materiály, jako je sklo, plast
nebo kov.
■ Stíny na prosklených dvířkách, které působí jako
šmouhy, jsou světelné odrazy osvětlení pečicí
trouby.
■ Smalt se vypaluje při velmi vysokých teplotách. Tím
mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. To je
normální a na funkci to nemá žádný vliv.
Hrany tenkých plechů se nedají úplně smaltovat.
Proto mohou být drsné. Antikorozní ochrana tím není
ovlivněna.
Plochy v pečicím prostoru
Zadní stěna, horní stěna a postranní stěny v pečicím
prostoru jsou samočisticí. Poznáte to podle drsného
povrchu.
Dno pečicího prostoru je smaltované a má hladký
povrch.
Čištění smaltovaných ploch
Hladké smaltované plochy vyčistěte hadrem a horkým
mycím roztokem nebo vodou s octem. Osušte měkkým
hadříkem.
Připečené zbytky pokrmů namočte vlhkým hadrem
a mycím roztokem. Při silném znečištění použijte
nerezovou drátěnku nebo čisticí prostředek na pečicí
trouby.
24
Čisticí funkce cs
Pozor!
Nikdy nepoužívejte čisticí prostředek na pečicí trouby
v horké troubě. Mohlo by dojít k poškození smaltu. Před
příštím rozehřátím odstraňte z trouby a z dvířek veškeré
zbytky.
Pečicí troubu nechte po čištění otevřenou vyschnout.
Upozornění: Vlivem zbytků potravin může vzniknout bílý
povlak. Je nezávadný a nemá vliv na funkci. V případě
potřeby lze zbytky odstranit kyselinou citronovou.
Čištění samočisticích ploch
Samočisticí plochy jsou opatřené porézní, matnou
keramickou vrstvou. Když je spotřebič v provozu, tato
vrstva absorbuje a odstraňuje nečistoty stříkající při
pečení.
Pokud se samočisticí plochy již dostatečně samy nečistí
a vznikají tmavé skvrny, lze je vyčistit pomocí čisticí
funkce. Řiďte se pokyny v příslušné kapitole.
~ "Čisticí
funkce" na straně 25
Pozor!
Na samočisticí plochy nepoužívejte čisticí prostředky na
pečicí trouby. Povrch by se poškodil. Jestliže se čisticí
prostředek na pečicí trouby na tyto plochy přece jenom
dostane, okamžitě ho otřete vodou a houbovou utěrkou.
Nedrhněte a nepoužívejte abrazivní čisticí pomůcky.
Udržování spotřebiče v čistotě
Aby se nevytvořily úporně ulpívající nečistoty, udržujte
spotřebič vždy čistý a nečistoty ihned odstraňujte.
.Čisticí funkce
Čisticí funkce
Váš spotřebič je vybavený druhy provozu „EcoClean“
a „odvápnění“. Pomocí čisticí funkce „EcoClean“ se čistí samočisticí plochy ve varném prostoru. Pomocí
druhu provozu „odvápnění“ odstraníte z výparníku vodní
kámen.
EcoClean
Pomocí druhu provozu „čisticí funkce“ se vyčistí
samočisticí plochy v pečicím prostoru.
Samočisticí plochy (zadní stěna, horní stěna a postranní
stěny) jsou opatřené porézní, matnou keramickou
vrstvou. Když je pečicí trouba v provozu, tato vrstva
absorbuje a odstraňuje nečistoty stříkající při pečení
a grilování. Pokud se plochy již dostatečně nečistí
a vznikají tmavé skvrny, lze povrch vyčistit pomocí
čisticí funkce.
upozorní, že je doporučeno provést čištění. Doporučení
bude zobrazené tak dlouho, dokud kompletně
neproběhne čisticí funkce.
Pokud se nebudete touto výzvou řídit, může dojít
k poškození samočisticích ploch.
Pokud je spotřebič silně znečištěný již dříve, resp.
pokud zjistíte na zadní stěně skvrny, nečekejte
s čištěním na výzvu. Čím častěji se čištění provádí, tím
déle je zaručena čisticí schopnost samočisticích ploch.
Spotřebič můžete pomocí čisticí funkce čistit podle
potřeby kdykoli.
:Varování – Nebezpečí požáru!
Volné zbytky pokrmů, tuk a šťáva z pečení se mohou
vznítit. Před spuštěním provozu odstraňte z pečicího
prostoru, z topných prvků a příslušenství hrubé
nečistoty.
Tipy
■ Pečicí prostor čistěte po každém použití. Nečistoty
se nepřipečou.
■ Vždy ihned odstraňte vápenaté, tukové, škrobové
skvrny a skvrny od bílku.
■ Na pečení velmi šťavnatých koláčů používejte
univerzální vysoký plech.
■ Používejte vhodnou nádobu na pečení, např. pekáč.
Před spuštěním čisticí funkce
Vyjměte z trouby rámy, výsuvy, příslušenství a nádoby.
Čištění dna pečicího prostoru a vnitřku dvířek
spotřebiče
Odstraňte ze dna pečicího prostoru, vnitřku dvířek
spotřebiče a osvětlení pečicího prostoru hrubé
nečistoty. Jinak vzniknou skvrny, které již nebude
možné odstranit.
Pozor!
Na samočisticí plochy nepoužívejte čisticí prostředky na
pečicí trouby. Povrch by se poškodil. Jestliže se čisticí
prostředek na pečicí trouby dostane na tyto plochy
omylem, okamžitě ho otřete vodou a houbovou utěrkou.
Nedrhněte a nepoužívejte abrazivní čisticí pomůcky.
:Varování – Nebezpečí popálení!
; Spotřebič je během čisticí funkce zvenku velmi
horký. Nikdy se nedotýkejte dvířek spotřebiče. Nechte
spotřebič vychladnout. Děti se musí zdržovat
v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.
Nastavení čisticí funkce
Před nastavením čisticí funkce dbejte na to, abyste
dodrželi všechny pokyny k přípravě.
Doba trvání je u čisticí funkce pevně nastavená na
1 hodinu. Nelze ji měnit.
1. Klepněte na políčko menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
25
cs Čisticí funkce
2. Klepněte na textové políčko „čištění“.
3. Klepněte na textové políčko „EcoClean“.
4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Na displeji se zobrazuje zbývající doba. U čisticí
funkce se indikační čára ohřevu nezobrazuje.
Čisticí funkce se spustí.
V průběhu čisticí funkce kuchyni větrejte.
Jakmile funkce čištění skončí, zazní signál. Na displeji
je zobrazená doba trvání 00 m 00 s. Tlačítkem on/off ÿvypněte spotřebič.
Posunutí času konce
Čas konce můžete posunout dozadu. Před spuštěním
klepněte na textové políčko „Konec“ a otočným voličem
posuňte konec na pozdější dobu.
Po spuštění se spotřebič přepne do vyčkávacího
režimu. Čas konce již nelze měnit.
Přerušit
Chcete-li funkci čištění přerušit, vypněte spotřebič
tlačítkem on/off ÿ. Tlačítkem start/stop l již provoz
nemůžete zastavit.
Upozornění: Počítadlo provozních hodin se nevynuluje.
Na displeji se dále zobrazí výzva ke spuštění čisticí
funkce.
Po skončení čisticí funkce
Po vychladnutí pečicího prostoru ho v případě potřeby
vytřete vlhkým hadrem.
Upozornění: Během provozu a čisticí funkce se mohou
na plochách tvořit červené skvrny. Nejedná se o rez, ale
zbytky potravin. Tyto skvrny nejsou zdraví škodlivé
a neomezují čisticí funkci samočisticích ploch.
Spuštění
Pozor!
■ Nebezpečí poškození spotřebiče: K odvápnění
používejte výhradně námi doporučený tekutý
odvápňovací prostředek. Doba působení při
odvápňování je přizpůsobená tomuto
odvápňovacímu prostředku. Jiné odvápňovací
prostředky mohou spotřebič poškodit.
Obj. č. odvápňovacího prostředku 311 680
■ Odvápňovací roztok: Odvápňovací roztok nebo
odvápňovací prostředek se nesmí dostat na ovládací
panel nebo jiné povrchy spotřebiče. Povrchy by se
poškodily. Pokud by se to přesto stalo, roztok ihned
odstraňte vodou.
Pokud jste před odvápněním používali provoz s párou,
nejprve spotřebič vypněte, aby se z výparníkového
systému odčerpala zbývající voda.
1. Z 400 ml vody a 200 ml tekutého odvápňovacího
prostředku smíchejte odvápňovací roztok.
2. Spusťte tlačítkem on/off ÿ.
3. Vyjměte nádržku na vodu a naplňte ji odvápňovacím
roztokem.
4. Nádržku na vodu s odvápňovacím roztokem úplně
zasuňte.
5. Zavřete ovládací panel.
6. Klepněte na políčko menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
7. Klepněte na textové políčko „čištění“.
8. Klepněte na textové políčko „odvápnění“.
Zobrazí se doba trvání odvápnění. Nelze ji změnit.
9. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Probíhá odvápnění spotřebiče. Na displeji se odměřuje
doba trvání.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál.
Odvápnění
Aby váš spotřebič zůstal funkční, musíte ho pravidelně
odvápňovat.
Odvápnění se skládá z několika kroků. Z hygienických
důvodů musí odvápnění proběhnout kompletně, aby byl
spotřebič znovu připravený k provozu. Odvápnění trvá
celkem cca 70–95 minut.
■ Odvápnění (cca 55–70 minut), poté vyprázdněte
nádržku na vodu a znovu ji naplňte.
■ První proplachování (cca 9–12 minut), poté
vyprázdněte nádržku na vodu a znovu ji naplňte.
■ Druhé proplachování (cca 9–12 minut), poté
vyprázdněte nádržku na vodu a vysušte ji.
Pokud je odvápnění přerušeno (např. při výpadku
proudu nebo vypnutí spotřebiče), budete po opětovném
zapnutí spotřebiče vyzváni, abyste ho dvakrát
propláchli. Ostatní druhy provozu spotřebiče zůstanou
až do konce druhého proplachování zablokované.
To, jak často se musí spotřebič odvápňovat, závisí na
tvrdosti používané vody. Pokud již lze spotřebič spustit
s párou jen 5krát nebo méně, upozorní spotřebič
hlášením na displeji na nutnost odvápnění. Po zapnutí
se zobrazí počet zbývajících provozů. Tak máte čas
připravit včas odvápnění.
První proplachování
1. Otevřete ovládací panel.
2. Vyjměte nádržku na vodu, důkladně ji vypláchněte,
naplňte vodou a znovu ji zasuňte.
3. Zavřete ovládací panel.
4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič se propláchne.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál.
Druhé proplachování
1. Otevřete ovládací panel.
2. Vyjměte nádržku na vodu, důkladně ji vypláchněte,
naplňte vodou a znovu ji zasuňte.
3. Zavřete ovládací panel.
4. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Spotřebič se propláchne.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál.
Závěrečné čištění
1. Otevřete ovládací panel.
2. Vylijte a vysušte nádržku na vodu.
3. Tlačítkem on/off # vypněte spotřebič.
Odvápnění je dokončené a spotřebič je opět připravený
k provozu.
26
Rámy cs
pRámy
Rámy
V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
dlouho pěkný a funkční. Zde je popsáno, jak můžete
vyjmout a vyčistit rámy.
Vysazení a zavěšení rámů
:Varování – Nebezpečí popálení!
Rámy se silně zahřívají. Nikdy se nedotýkejte horkých
rámů. Vždy nechte spotřebič vychladnout. Děti se musí
zdržovat v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče.
Vyjmutí rámů
Zavěšení rámů
Rámy pasují pouze vpravo nebo vlevo. U obou rámů
dbejte na to, aby byly prohnuté tyče vepředu.
1. Rám zasuňte nejprve doprostřed do zadního
otvoru ‚ tak, aby rám doléhal k zadní stěně varného
prostoru, a zatlačte ho dozadu ƒ (obrázek !).
2. Poté ho zasuňte do předního otvoru „ tak, aby rám
i zde doléhal ke stěně varného prostoru, a zatlačte
ho dolů… (obrázek ").
1
E
2
D
F
G
1. Rám vepředu trochu nazdvihněte ‚ a vyhákněte ƒ
(obrázek !).
2. Poté celý rám vytáhněte dopředu a vyjměte ho
(obrázek ").
1
D
E
Rámy vyčistěte mycím prostředkem a houbičkou. Na
úporné nečistoty použijte kartáček.
2
27
cs Dvířka spotřebiče
D
qDvířka spotřebiče
Dv í ř ka spot ř ebi č e
V případě pečlivé údržby a čištění zůstane spotřebič
dlouho pěkný a funkční. Zde je popsáno, jak můžete
vyčistit dvířka spotřebiče.
Vysazení a zavěšení dvířek spotřebiče
Dvířka spotřebiče lze za účelem čištění nebo
demontáže skleněných tabulí vysadit.
Závěsy dvířek spotřebiče mají zajišťovací páčky.
Když jsou zajišťovací páčky zaklopené (obrázek !),
jsou dvířka spotřebiče zajištěná. Nelze je vysadit.
Když jsou zajišťovací páčky pro vysazení dvířek
spotřebiče vyklopené (obrázek "), jsou závěsy
zajištěné. Nemohou zaklapnout.
1
2
Zavěšení dvířek spotřebiče
Dvířka spotřebiče zavěste zpět opačným postupem.
1. Přitlačte těsnění ‚ podél odkapávacího žlábku
(obrázek !), protože se těsnění ‚ může při čištění
uvolnit.
1
2. Při zavěšování dvířek spotřebiče dbejte na to, abyste
oba závěsy zasunuli do otvorů rovně
(obrázek ").Zasuňte dvířka spotřebiče až nadoraz.
3. Zcela otevřete dvířka spotřebiče. Znovu zaklopte
obě zajišťovací páčky (obrázek #).
2
:Varování
Nebezpečí poranění!
■ Pokud nejsou závěsy zajištěné, mohou velkou silou
zaklapnout. Dbejte na to, aby byly zajišťovací páčky
vždy zaklopené, resp. při vysazování dvířek
spotřebiče zcela vyklopené.
Nebezpečí poranění!
■ Závěsy dvířek spotřebiče se během otevírání a
zavírání dvířek pohybují a mohou vás sevřít.
Nesahejte do prostoru závěsů.
Vysazení dvířek spotřebiče
1. Zcela otevřete dvířka spotřebiče.
2. Odklopte obě zajišťovací páčky vlevo a vpravo
(obrázek !).
3. Úplně zavřete dvířka spotřebiče ‚. Oběma rukama je
uchopte vlevo a vpravo ƒ a vytáhněte nahoru
(obrázek ").
1
2
E
D
E
4. Zavřete dvířka.
Demontáž a montáž skleněných tabulí
Kvůli lepšímu čištění můžete skleněné tabule ve
dvířkách pečicí trouby demontovat. V případě potřeby,
např. pokud je spotřebič nainstalovaný ve vyšší poloze,
můžete celá dvířka vysadit a položit je na rovnou
plochu.
Zajištění dvířek spotřebiče
1. Zcela otevřete dvířka spotřebiče.
2. Odklopte obě zajišťovací páčky vlevo a vpravo
(obrázek !).
3. Úplně zavřete dvířka spotřebiče ".
1
2
28
Dvířka spotřebiče cs
Demontáž skel dvířek
1. Zatlačte na kryt na levé a pravé straně (obrázek !).
2. Sejměte kryt (obrázek ").
1
3. Vytáhněte vnitřní sklo (obrázek #) a opatrně ho
2
položte na rovnou plochu.
4. Na obou stranách vyhákněte těsnění a sejměte ho
(obrázek $).
6. V případě potřeby můžete za účelem čištění vyjmout
kondenzační lištu. K tomu zcela odklopte dvířka
spotřebiče (obrázek &).
7. Kondenzační lištu zaklapněte nahoru a vyjměte
(obrázek ').
Vyčistěte skla dvířek čisticím prostředkem na sklo
a měkkým hadříkem. Kondenzační lištu utřete hadříkem
a horkým mýdlovým roztokem.
:Varování
Nebezpečí úrazu!
■ Poškrábané sklo dvířek spotřebiče může prasknout.
Nepoužívejte škrabku na sklo ani ostré nebo
abrazivní čisticí prostředky.
Nebezpečí poranění!
■ Závěsy dvířek spotřebiče se během otevírání a
zavírání dvířek pohybují a mohou vás sevřít.
Nesahejte do prostoru závěsů.
Nebezpečí poranění!
■ Součásti uvnitř dvířek spotřebiče mohou mít ostré
hrany. Používejte ochranné rukavice.
5. Vytáhněte mezisklo (obrázek %) a opatrně ho
položte na rovnou plochu.
Montáž skla dvířek
1. Dvířka spotřebiče zcela otevřete a znovu nasaďte
kondenzační lištu. Zastrčte lištu kolmo a otočte dolů
(obrázek !).
1
2. Zasuňte mezisklo a dbejte na to, aby bylo sklo dole
správně v držáku (obrázek ").
2
29
cs Dvířka spotřebiče
3. Mezisklo nahoře přitlačte (obrázek #).
4. Znovu zahákněte těsnění vlevo a vpravo
(obrázek $).
5. Zasuňte vnitřní sklo.
Při zasouvání dbejte na to, aby lesklá strana skla
směřovala ven a výřez byl vlevo a vpravo nahoře.
Sklo musí být dole správně v držáku (obrázek %).
7. Nasaďte kryt a přitlačte ho, až slyšitelně zaskočí
(obrázek ').
8. Znovu zcela otevřete dvířka spotřebiče.
9. Zaklopte obě zajišťovací páčky vlevo a vpravo
(obrázek ().
10. Zavřete dvířka spotřebiče.
Pozor!
Pečicí prostor používejte znovu teprve tehdy, když jsou
skla dvířek řádně namontovaná.
6. Vnitřní sklo nahoře přitlačte (obrázek &).
g
30
Co dělat v případě poruchy? cs
3Co dělat v případě
Samostatné odstraňování závad
Technické závady na spotřebiči můžete často lehce
poruchy?
Co dě lat v př ípadě poruchy?
Jestliže se vyskytne porucha, často se jedná jen
o maličkost. Než kontaktujete servis, pokuste se sami
odstranit závadu pomocí této tabulky.
ZávadaMožná příčinaOdstranění/pokyny
Spotřebič nefunguje.Vadná pojistka.Zkontrolujte pojistku v pojistkové skříňce.
Výpadek elektrického proudu Zkontrolujte, zda funguje kuchyňské světlo nebo jiné kuchyňské spotřebiče.
Na displeji je „Sprache Deutsch“.Výpadek elektrického proudu Znovu nastavte jazyk a čas.
Je-li spotřebič vypnutý, čas se neob-
jeví.
Spotřebič se neohřeje, na displeji svítí
symbol m.
Spotřebič se nespustí a na displeji se
zobrazí „Příliš horký pečicí prostor“.
Otočný volič vypadl z uložení na ovládacím panelu.
Otočný volič se otáčí obtížně.Nečistoty pod otočným voli-
Provoz s párou nebo odvápnění se
nespustí nebo nepokračuje.
Spotřebič vás vyzve, abyste provedli
odvápnění, aniž by se předtím zobrazilo počitadlo.
Tlačítka blikají.Normální jev v důsledku kon-
Pokrm je při přidávání páry příliš
suchý nebo příliš vlhký.
Zobrazí se hlášení „naplňte nádržku
na vodu“, ačkoli je nádržka na vodu
naplněná.
Základní nastavení změněno. Změňte základní nastavení ukazatele hodin.
V základních nastaveních je
aktivován předváděcí režim.
Pečicí prostor je pro zvolený
pokrm nebo druh ohřevu příliš
horký.
Otočný volič byl omylem uvol-
něn.
čem.
Prázdná nádržka na vodu.Naplňte nádržku na vodu.
Otevřený ovládací panel.Zavřete ovládací panel.
Při odvápnění jsou zabloko-
vané provozy s párou.
Vadný senzor.Zavolejte servis.
Během odstraňování vodního
kamene došlo k přerušení
napájení nebo vypnutí spotře-
biče.
Je nastavená příliš malá tvr-
dost vody.
denzované vody za ovláda-
cím panelem.
Byla nesprávně zvolená inten-
zita páry.
Otevřený ovládací panel.Zavřete ovládací panel.
Nádržka na vodu správně
nezaskočila.
Vadný senzor.Zavolejte servis.
Nádržka na vodu spadla. Při
otřesu se uvolnily součásti
uvnitř nádržky na vodu,
nádržka netěsní.
odstranit sami.
Pokud se pokrm optimálně nepodaří, najdete na konci
návodu k použití mnoho tipů a pokynů k nápravě.
~ "Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu" na straně 35
Odpojte spotřebič krátce od sítě (vypněte pojistku v pojistkové skříňce)
a následně do 3 minut deaktivujte v základních nastaveních předváděcí režim.
Nechte pečicí prostor vychladnout a spusťte spotřebič znovu.
Otočný volič je odnímatelný Jednoduše vložte otočný volič do jeho uložení a
přitlačte ho, až zaklapne a může se otáčet obvyklým způsobem.
Otočný volič je odnímatelný Uvolněte otočný volič tím, že ho jednoduše vytáhnete z uložení. Nebo přitlačte okraj otočného voliče, takže se vyklopí a lze ho
snadno uchopit.
Otočný volič a jeho uložení ve spotřebiči opatrně vyčistěte mycím roztokem a
hadrem. Osušte měkkým hadříkem. Nepoužívejte ostré nebo brusné prostředky. Nenamáčejte je ani nepoužívejte čisticí prostředky na nádobí.
Nevyjímejte otočný volič příliš často, aby jeho uložení zůstalo stabilní.
Proveďte odvápnění.
Po opětovném zapnutí spotřebič dvakrát propláchněte.
Proveďte odvápnění.
Zkontrolujte a příp. přizpůsobte nastavenou tvrdost vody.
Jakmile se kondenzovaná voda odpaří, tlačítka přestanou blikat.
Zvolte vyšší nebo nižší intenzitu páry.
Nechte nádržku na vodu zaskočit.
~ "Pára" na straně 16
Objednejte si novou nádržku na vodu.
31
cs Co dělat v případě poruchy?
Ovládací panel se neotevře pro
vyjmutí nádržky.
Při vaření v páře vzniká extrémní
množství páry.
Při vaření v páře vzniká opakovaně
extrémní množství páry.
Při vaření je slyšet prskavý zvuk.Jde o efekt chladného
--------
Zástrčka není zapojená
v zásuvce
Výpadek elektrického proudu. Zkontrolujte, zda fungují ostatní kuchyňské spotřebiče.
Vadná pojistka.V pojistkové skříňce zkontrolujte, je-li pojistka pro spotřebič v pořádku.
Vadný senzor políčka v.Zavolejte servis.
Spotřebič se automaticky
kalibruje.
Spotřebič se nemůže kvůli příliš krátkým dobám vaření
automaticky zkalibrovat.
a teplého objemu
u zmrazených potravin
v důsledku působení páry.
:Varování – Nebezpečí poranění!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Nikdy se
nepokoušejte spotřebič opravit sami. Opravy smí
provádět pouze námi vyškolený servisní technik. Pokud
má spotřebič závadu, kontaktujte zákaznický servis.
:Varování – Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Opravy spotřebiče
a výměnu poškozených přívodních vedení smí provádět
výhradně technik zákaznického servisu vyškolený naší
společností. Pokud je spotřebič vadný, vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky nebo vypněte pojistku
v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.
Zapojte spotřebič do elektrické sítě.
V případě potřeby vyprázdněte nádržku na vodu: Otevřete dvířka spotřebiče,
sáhněte prsty vpravo a vlevo pod ovládací panel a vytáhněte ho.
Normální proces.
Resetujte spotřebič na nastavení z výroby a zopakujte kalibraci.
Nelze.
Osvětlení varného prostoru
Pro osvětlení varného prostoru je váš spotřebič
vybavený jednou nebo několika LED žárovkami
s dlouhou životností.
Pokud LED žárovka nebo skleněný kryt světla jsou
přece jenom poškozené, zavolejte zákaznický servis.
Kryt světla se nesmí odstraňovat.
Chybová hlášení na displeji
Objeví-li se na displeji chybové hlášení s písmenem „D“
nebo „E“, např. D0111 nebo E0111, spotřebič vypněte
a znovu zapněte tlačítkem on/off ÿ.
Pokud se jednalo o jednorázovou závadu, identifikace
zmizí. Pokud se chybové hlášení objeví znovu,
kontaktujte servis a uveďte přitom přesnou podobu
chybového hlášení.
Maximální doba provozu
Pokud na spotřebiči nezměníte nastavení několik hodin,
spotřebič automaticky přestane ohřívat. Zabrání se tak
neúmyslnému trvalému provozu.
Kdy je dosaženo maximální doby provozu, záleží na
aktuálních nastaveních druhu provozu.
Maximální doba provozu dosažena
Na displeji se objeví upozornění, že je dosaženo
maximální doby provozu.
Pro pokračování provozu klepněte na libovolné pole
nebo otočte otočným voličem.
Pokud spotřebič nepotřebujete, vypněte jej tlačítkem
on/off ÿ.
Tip: Aby nedošlo k nežádoucímu vypnutí spotřebiče,
např. při dlouhé době pečení, nastavte dobu trvání.
Spotřebič bude hřát, dokud neuplyne nastavená doba
trvání.
32
Zákaznický servis cs
4 Zákaznický servis
Zákaznický ser vi s
Potřebuje-li váš spotřebič opravu, obraťte se na náš
servis. Vždy najdeme vhodné řešení, aby nedocházelo
ke zbytečným výjezdům servisních techniků.
Číslo E-Nr. a číslo FD
Při telefonátu uveďte úplné číslo spotřebiče (E-Nr.)
a výrobní číslo (FD-Nr.), abychom vám mohli poskytnout
kvalifikovanou pomoc. Typový štítek s příslušnými čísly
najdete po otevření dvířek spotřebiče.
U některých spotřebičů, které jsou vybavené párou,
najdete typový štítek za ovládacím panelem.
=1U)'(1U
7\SH
Abyste je v případě potřeby nemuseli dlouho hledat,
můžete si údaje svého spotřebiče a telefonní číslo
servisu poznamenat zde.
Č. výrobku (ENr.)
Výr. č. (FD-Nr.)
Zákaznický servis O
Mějte na paměti, že návštěva technika zákaznického
servisu není v případě chybné obsluhy bezplatná ani
během záruční doby.
Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém
seznamu zákaznických servisů.
Objednávka opravy a poradenství při poruchách
CZ251.095.546
Důvěřujte kompetentnosti výrobce. Tím si zajistíte, že
oprava bude provedena vyškolenými servisními
techniky, kteří mají k dispozici originální náhradní díly
pro váš spotřebič.
PPokrmy
Pok r my
Pomocí druhu provozu „pokrmy“ můžete připravovat
nejrůznější pokrmy. Spotřebič zvolí optimální nastavení.
Abyste dosáhli dobrých výsledků, nesmí být pečicí
prostor pro zvolený pokrm příliš horký. Pokud by tomu
tak bylo, zobrazí se na displeji upozornění. Nechte
pečicí prostor vychladnout a spusťte spotřebič znovu.
Upozornění k nastavením
■ Výsledek pečení závisí na kvalitě potravin a velikosti
a druhu nádoby. Pro optimální výsledek pečení
používejte pouze potraviny v bezvadném stavu
a maso s teplotou z chladničky. U zmrazených
pokrmů používejte pouze potraviny přímo z mrazáku.
■ U některých pokrmů se zobrazí navržená teplota,
doba trvání a navržený druh ohřevu. Teplotu a dobu
trvání můžete změnit podle svých potřeb.
■ U ostatních pokrmů se zobrazí výzva k zadání
hmotnosti. Vždy zadejte celkovou hmotnost, kromě
případů, kdy se na spotřebiči zobrazí jiná výzva.
Spotřebič za vás provede nastavení času a teploty.
Nastavení hmotnosti mimo určené hmotnostní
rozmezí není možné.
■ U pečených pokrmů, u kterých za vás provede volbu
teploty spotřebič, může být uložená teplota až
300 °C. Dbejte proto na to, abyste použili
dostatečně tepelně odolnou nádobu.
■ Zobrazí se vám pokyny, např. k nádobě, výšce
zasunutí nebo přidání tekutiny u masa. Některé
pokrmy je během pečení nutné např. obrátit nebo
zamíchat. To se vám zobrazí krátce po spuštění na
displeji. Ve správný okamžik vás pak upozorní
akustický signál.
■ Informace o vhodné nádobě a tipy a triky pro
přípravu najdete na konci návodu k použití.
~ "Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském
studiu" na straně 35
Pára
U některých pokrmů se parní funkce aktivuje
automaticky. Všeobecné pokyny k parní funkci najdete
v příslušné kapitole. ~ "Pára" na straně 16
Po spuštění se zobrazí doba přípravy. Odměřovat se
začne až po dosažení nastavené teploty.
:Varování – Nebezpečí opaření!
Při otevření dvířek spotřebiče může unikat horká pára.
Páru nemusí být v závislosti na teplotě vidět. Při
otevírání nestůjte příliš blízko u spotřebiče. Opatrně
otevřete dvířka spotřebiče. Udržujte děti mimo dosah
spotřebiče.
33
cs Pokrmy
Volba pokrmu
Pokrmy jsou sestaveny podle jednotné struktury:
■ Kategorie
■ Pokrm
■ Jídlo
V následující tabulce jsou uvedené kategorie
s příslušnými pokrmy. Za každým pokrmem najdete
jeden nebo více jídel.
KategoriePokrmy
Koláče ve formě
Koláče
Chléb, housky
Pizza, slané koláče
Nákypy, suflé
Zmrazené potraviny
Drůbež
Maso
RybyRyby
Zelenina
Koláče na plechu
Drobné pečivo
Cukroví
Chléb
Housky
Pizza
Pikantní koláče, quiche
Nákyp, slaný, čerstvý, vařené přísady
Lasagne, čerstvé
Zapékané brambory, syrové přísady, vysoké
4 cm
Nákyp, sladký, čerstvý
Suflé ve formičkách na 1 porci
Pizza
Housky
Nákypy
Výrobky z brambor
Drůbež, ryby
Kuře
Kachna, husa
Krůta
Vepřové maso
Hovězí maso
Telecí maso
Jehněčí maso
Zvěřina
Pokrmy z masa
Eintopf se zeleninou
Gratinovaná zelenina
Pečené brambory, rozpůlené
Pečené brambory, celé
Nastavení pokrmu
Budete provedeni celým procesem nastavení zvoleného
pokrmu.
Pro listování v jednotlivých úrovních používejte otočný
volič.
1. Klepněte na políčko menu.
Objeví se výběr druhů provozu.
2. Klepněte na textové políčko „asist“.
Objeví se kategorie.
3. Klepněte na požadovanou kategorii.
Objeví se pokrmy příslušné kategorie.
4. Klepněte na požadovaný pokrm.
Objeví se jednotlivé úpravy.
5. Klepněte na požadovanou úpravu.
Na displeji se objeví příslušná nastavení. U mnoha
úprav pokrmů můžete nastavení přizpůsobit podle
přání.
U některých úprav pokrmů musíte místo toho
nastavit hmotnost.
Tip: V textovém políčku „tip“ se zobrazují pokyny
ohledně příslušenství a výšky zasunutí.
6. Tlačítkem start/stop l spusťte spotřebič.
Na displeji se odměřuje doba trvání.
Spotřebič začne hřát.
Jakmile doba trvání uplyne, zazní signál. Spotřebič
přestane hřát.
Když je pokrm hotový, vypněte spotřebič tlačítkem on/
off ÿ.
Dokončování
Po uplynutí doby trvání můžete některé pokrmy
dokončit, nejste-li s výsledkem tepelné úpravy ještě
spokojeni.
Na displeji se objeví dotaz, zda chcete provést
dokončení. Chcete-li provést dokončení, klepněte na
textové políčko „Dokončení“. Je navržena doba trvání,
kterou můžete změnit. Tlačítkem start/stop l spusťte
spotřebič.
Upozornění: Dokončování můžete provádět libovolně
často.
Pokud jste s výsledkem pečení spokojeni, klepněte na
textové políčko „Ukončit“.
U některých pokrmů můžete posunout zpět čas konce.
Před spuštěním klepněte na textové políčko „Konec“
a otočným voličem posuňte konec na pozdější dobu.
Po spuštění se spotřebič přepne do vyčkávacího
režimu. Čas konce již nelze měnit.
34
Změnit a přerušit
Po spuštění již nastavení nelze změnit.
Chcete-li postup přerušit, vypněte spotřebič tlačítkem
on/off ÿ. Tlačítkem start/stop l již provoz nemůžete
zastavit.
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
JOtestovali jsme pro vás v
našem kuchyňském studiu
Otestoval i jsme pr o vás v našem kuchyňském studi u
Zde naleznete výběr pokrmů a pro ně vhodná
nastavení. Ukážeme vám, který druh ohřevu a jaká
teplota jsou nejvhodnější pro váš pokrm. Dozvíte se,
které příslušenství máte použít a do jaké výšky je třeba
ho zasunout. Dostanete od nás tipy k nádobám
a přípravě pokrmů.
Upozornění: Při přípravě potravin může ve varném
prostoru vzniknout velké množství páry.
Váš spotřebič je velmi energeticky úsporný a při
provozu se ven dostane jen velmi málo tepla. Na
základě vysokých rozdílů mezi teplotou uvnitř
spotřebiče a vnějšími částmi spotřebiče se může na
dvířkách, ovládacím panelu a předních stranách
sousedního nábytku srážet kondenzovaná voda. To je
normální jev, který je podmíněný fyzikálně. Tvorbu
kondenzátoru lze snížit předehřátím nebo opatrným
otevřením dvířek.
Při vaření v páře nebo přípravě s přidáváním páry je
žádoucí, aby ve varném prostoru vznikalo velké
množství páry. Po vaření varný prostor po vychladnutí
vytřete.
Silikonové formy
Pro dosažení optimálního výsledku pečení
doporučujeme tmavé kovové formy na pečení.
Pokud přesto chcete používat silikonové formy, řiďte se
údaji a recepty výrobce. Silikonové formy jsou často
menší než normální formy. Údaje množství a recepty se
mohou lišit.
Pro přípravu s přidáváním páry a při vaření v páře
nejsou vhodné silikonové formy.
Koláče a drobné pečivo
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení koláčů a drobného pečiva. V tabulkách
s nastavením najdete optimální nastavení pro velké
množství pokrmů.
Řiďte se také pokyny v části týkající se kynutí těsta.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.
Pečení s přidáváním páry
Určité pečivo (např. kynuté pečivo) získá při přidávání
páry křupavou kůrku a lesklý povrch. Pečivo se méně
vysušuje.
Pečení s přidáváním páry je možné jen na jedné úrovni.
Některé pokrmy se povedou nejlépe, když je pečete
v několika krocích. Ty jsou uvedené v tabulce.
Výšky zasunutí
Používejte uvedené výšky zasunutí.
Pečení na jedné úrovni
Při pečení na jedné úrovni používejte následující výšku
zasunutí:
■ výška 1
Pečení na dvou úrovních
Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo
na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve
stejnou dobu.
■ univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
■ formy na roštu
první rošt: výška 3
druhý rošt: výška 1
Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle
sebe nebo úhlopříčně nad sebe.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte otevřenou stranou směrem k dvířkům
spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby a formy postavte
vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
U šťavnatých koláčů používejte univerzální vysoký
plech, aby v případě přetečení šťávy nedošlo
k znečištění pečicího prostoru.
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.
Při použití bílých plechových forem, keramických forem
a skleněných forem se prodlužuje doba pečení
a pečivo nezhnědne rovnoměrně.
Při pečení s přidáváním páry musí být formy na pečení
odolné vůči vysokým teplotám a páře.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
pečivo. Teplota a doba pečení závisí na vlastnostech
a množství těsta. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Upozornění: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pečení.
Koláče nebo drobné pečivo by byly hotové jen zvenku,
ale uvnitř by byly nedopečené.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
U některých pokrmů je předehřátí nutné, v tom případě
je to uvedeno v tabulce. Pokrm a příslušenství vložte do
trouby až po předehřátí.
35
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobného pečiva v tabulce.Další informace
najdete v části Tipy pro pečení na konci tabulky
s nastavením.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ $ stupeň pro pizzu
Stupně intenzity páry jsou uvedené v tabulce jako čísla:
■ 1 = nízká
■ 2 = střední
■ 3 = vysoká
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CIntenzita
páry
Doba trvání
v min.
Koláče ve formě
Třený koláč, jednoduchýForma na pečení věnec/biskubský
1%150-170-55-70
chléb
Třený koláč, jednoduchýForma na pečení věnec/biskubský
1<150-160150-70
chléb
Třený koláč, jemnýForma na pečení věnec/biskubský
1%150-170-60-80
chléb
Ovocný koláč z třeného těsta, jemnýBábovková/rozevírací forma1%160-180-45-60
Dortový korpus z třeného těstaDortová forma1%150-170-20-40
Dortový korpus z třeného těstaDortová forma2<160-170125-35
Ovocný nebo tvarohový dort
Rozevírací forma Ø 26 cm1%170-180-60-80
s korpusem z křehkého těsta
Švýcarský koláčPlech na pizzu1%190-210-45-55
KoláčKoláčová forma, černý plech1$190-210-25-40
KoláčKoláčová forma, černý plech1<210-220130-40
Kynutá bábovkaBábovková forma1<150-160-65-75
Kynutá bábovkaBábovková forma1<150-160160-70
Kynutý koláč v rozevírací forměRozevírací forma Ø 28 cm1<150-160-25-35
Kynutý koláč v rozevírací forměRozevírací forma Ø 28 cm1<160-170225-35
Piškotový korpus, 2 vejceDortová forma1%170-180-20-30
Piškotový korpus, 2 vejceDortová forma1<150-160125-35
Piškotový dort, 3 vejceRozevírací forma Ø 26 cm1%160-170*-25-35
Piškotový dort, 3 vejceRozevírací forma Ø 26 cm1<150-160110
-20-30
Piškotový dort, 6 vajecRozevírací forma Ø 28 cm1<150-170*-30-50
Piškotový dort, 6 vajecRozevírací forma Ø 28 cm1<150-160110
-25-35
Koláče na plechu
Třený koláč s horní vrstvouPlech na pečení1%160-180-20-40
Třený koláč s horní vrstvouPlech na pečení1<160-170130-40
Třený koláč, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
3+1<150-170-35-50
pečení
Křehké těsto se suchou horní vrstvouPlech na pečení1%170-190-25-40
Křehké těsto se suchou horní vrstvou, 2
úrovně
Koláč z křehkého těsta se šťavnatou
Univerzální vysoký plech + plech na
3+1<150-170-40-55
pečení
Univerzální vysoký plech1%160-180-60-80
horní vrstvou
Švýcarský koláčUniverzální vysoký plech1$180-200-40-50
* Předehřát
** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu.
36
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Kynutý koláč se suchou horní vrstvouPlech na pečení1%160-180-15-25
Kynutý koláč se suchou horní vrstvouPlech na pečení1<150-160125-35
Kynutý koláč se šťavnatou horní vrstvou Univerzální vysoký plech1%180-200-30-45
Kynutý koláč se suchou horní vrstvou, 2
úrovně
Kynutý koláč se šťavnatou horní vrstvou,
2 úrovně
Kynutá vánočka, kynutý věnecPlech na pečení1<150-160-35-45
Kynutá vánočka, kynutý věnecPlech na pečení1<150-170230-40
Piškotová roládaPlech na pečení1%190-210*-10-15
Piškotová roládaPlech na pečení1<190-210*110-15
Štola z 500 g moukyUniverzální vysoký plech1<150-160-50-60
Štola z 500 g moukyUniverzální vysoký plech1<140-150280-90
Sladký závinUniverzální vysoký plech1<170-180-40-60
Sladký závinUniverzální vysoký plech1<180-190250-60
Závin, zmrazenýUniverzální vysoký plech1<190-210-35-50
Závin, zmrazenýUniverzální vysoký plech1<180-190135-45
Univerzální vysoký plech + plech na
pečení
Univerzální vysoký plech + plech na
pečení
3+1<160-170-25-35
3+1<150-160-45-60
Druh
ohřevu
Teplota ve °CIntenzita
páry
Doba trvání
v min.
Drobné pečivo
KoláčkyPlech na pečení1%160**-25-35
KoláčkyPlech na pečení1<150**-25-35
Koláčky, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
MuffinyPlech na muffiny1%170-190-15-30
MuffinyPlech na muffiny1<150-160125-30
Muffiny, 2 úrovněPlechy na muffiny3+1<150-170*-20-30
Drobné kynuté pečivoPlech na pečení1%160-170-30-40
Drobné kynuté pečivoPlech na pečení1<160-180225-35
Pečivo z listového těstaPlech na pečení2<170-190*-20-45
Pečivo z listového těstaPlech na pečení1<200-220*115-25
Pečivo z listového těsta 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
Pečivo z odpalovaného těstaPlech na pečení1%200-220-30-45
Pečivo z odpalovaného těstaPlech na pečení1<200-220*125-35
Plundrové pečivoPlech na pečení1<160-180-20-30
Plundrové pečivoPlech na pečení1<160-180225-35
Cukroví
Stříkané pečivoPlech na pečení1%150-160**-25-40
Stříkané pečivoPlech na pečení1<140-150**-25-40
Stříkané pečivo, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
CukrovíPlech na pečení2<140-160-15-30
Cukroví, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
Sněhové cukroví, bezéPlech na pečení2<90-100*-100-130
* Předehřát
** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu.
3+1<150**-25-35
3+1<170-190*-20-45
3+1<140-150**-30-40
3+1<130-150-20-35
37
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Bezé, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
MakrónkyPlech na pečení2<90-110-20-40
Makrónky, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
pečení
* Předehřát
** 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu.
Tipy pro koláče a drobné pečivo
Chcete zjistit, zda je koláč propečený. Píchněte špejlí špejlí do koláče v místě, kde je nejvyšší. Pokud se na ni těsto nepřilepí, je koláč hotový.
Koláč „spadne“.Příště použijte méně tekutiny. Nebo nastavte o 10 °C nižší teplotu a prodlužte dobu pečení. Dodržujte uve-
dené přísady a pokyny pro přípravu uvedené v receptu.
Koláč vyběhl uprostřed hodně do
výšky a na okrajích je nižší.
Šťáva z ovoce přetéká.Příště použijte univerzální vysoký plech.
Drobné pečivo se při pečení lepí
k sobě.
Koláč je příliš suchý.Nastavte o 10 °C vyšší teplotu a zkraťte dobu pečení.
Koláč je celkově příliš světlý.Pokud jste zvolili správnou výšku zasunutí a správné příslušenství, v případě potřeby zvyšte teplotu nebo pro-
Koláč je nahoře příliš světlý, ale
zespoda příliš tmavý.
Koláč je nahoře příliš tmavý, ale
zespoda příliš světlý.
Koláč v kulaté nebo v truhlíkové
formě je vzadu příliš tmavý.
Koláč je celkově příliš tmavý.Příště zvolte nižší teplotu a prodlužte dobu pečení.
Pečivo hnědne nerovnoměrně.Zvolte o něco nižší teplotu.
Pekli jste na více úrovních. Pečivo na
horním plechu je tmavší než na spodním.
Koláč vypadá dobře, ale uvnitř je
nedopečený.
Koláč nelze vyklopit.Nechte koláč po upečení ještě 5 až 10 minut vychladnout. Pokud ho ani poté nelze vyklopit, opatrně ho na
Vymažte jen dno rozevírací formy. Po upečení koláč opatrně uvolněte nožem.
Kousky pečiva by od sebe měly být vzdálené cca 2 cm. Mají tak dostatek místa, aby mohly hezky zvětšit svůj
objem a opéci se ze všech stran.
dlužte dobu pečení.
Příště ho zasuňte o jednu úroveň výš.
Příště ho zasuňte o jednu úroveň níže. Zvolte nižší teplotu a prodlužte dobu pečení.
Formu na pečení nestavte až k zadní stěně, nýbrž doprostřed příslušenství.
I přečnívající papír na pečení může mít vliv na cirkulaci vzduchu. Vždy ustřihněte správnou velikost papíru na
pečení.
Dbejte na to, aby forma na pečení nestála přímo před otvory v zadní stěně trouby.
Při pečení drobného pečiva by jednotlivé kousky měly mít stejnou velikost a tloušťku.
Při pečení na více úrovních používejte vždy 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo na plechách nebo ve
formách nemusí být hotové ve stejnou dobu.
Pečte o něco déle na nižší teplotu a v případě potřeby přidejte méně tekutiny. U koláčů se šťavnatou horní vrstvou nejprve předpečte korpus. Posypte ho mandlemi nebo strouhankou a pak přidejte horní vrstvu.
okraji uvolněte nožem. Znovu formu obraťte a několikrát na ni položte studený mokrý hadr. Příště formu
vymažte tukem a vysypejte strouhankou.
3+1<90-100*-100-150
3+1<90-110-20-40
Druh
ohřevu
Teplota ve °CIntenzita
páry
Doba trvání
v min.
38
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Chléb a housky
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení chleba a housek. V tabulkách s nastavením
najdete optimální nastavení pro velké množství pokrmů.
Řiďte se také pokyny v části týkající se kynutí těsta.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.
Pečení s přidáváním páry
Chléb a housky získají při přidávání páry křupavou
kůrku a lesklý povrch. Pečivo se méně vysušuje.
Pečení s přidáváním páry je možné jen na jedné úrovni.
Výšky zasunutí
Používejte uvedené výšky zasunutí.
Pečení na jedné úrovni
Při pečení na jedné úrovni používejte následující výšku
zasunutí:
■ výška 1
Pečení na dvou úrovních
Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo
na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve
stejnou dobu.
■ univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
■ formy na roštu
první rošt: výška 3
druhý rošt: výška 1
Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle
sebe nebo úhlopříčně nad sebe.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte otevřenou stranou směrem k dvířkům
spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby a formy postavte
vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení.
Při použití bílých plechových forem, keramických forem
a skleněných forem se prodlužuje doba pečení
a pečivo nezhnědne rovnoměrně.
Při pečení s přidáváním páry musí být formy na pečení
odolné vůči vysokým teplotám a páře.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
Zmrazené potraviny mohou být předpečené
nerovnoměrně. Zhnědnutí po upečení pak bude také
nerovnoměrné.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
chleby a housky. Teplota a doba pečení závisí na
vlastnostech a množství těsta. Proto jsou zde uvedená
rozpětí nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty.
Při nižší teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Upozornění: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pečení.
Chléb a housky by byly hotové jen zvenku, ale uvnitř by
byly nedopečené.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
U některých pokrmů je předehřátí nutné, v tom případě
je to uvedeno v tabulce. Pokrm a příslušenství vložte do
trouby až po předehřátí. Některé pokrmy se povedou
nejlépe, když je pečete v několika krocích. Ty jsou
uvedené v tabulce.
Hodnoty nastavení pro těsto na chléb platí jak pro těsto
na plechu na pečení, tak také pro těsto v truhlíkové
formě.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobného pečiva v tabulce.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
Pozor!
Do horké trouby nikdy nelijte vodu a nestavte nádoby
s vodu na dno trouby. Střídáním teplot by se mohl
poškodit smalt.
Zmrazené potraviny
Nepoužívejte silně namražené zmrazené potraviny.
Odstraňte z pokrmu led.
39
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ 7 gril s cirkulací vzduchu
■ (Velkoplošný gril
■ * Maloplošný gril
PokrmPříslušenstvíVýška za-
Stupně intenzity páry jsou uvedené v tabulce jako čísla:
■ 1 = nízká
■ 2 = střední
■ 3 = vysoká
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Intenzita
páry
Doba trvání
v min.
Chléb
Bílý chléb, 750 gUniverzální vysoký plech nebo forma
na biskubský chlebíček
Bílý chléb, 750 gUniverzální vysoký plech nebo forma
na biskubský chlebíček
Smíšený chléb, 1,5 kgUniverzální vysoký plech nebo forma
na biskubský chlebíček
Smíšený chléb, 1,5 kgUniverzální vysoký plech nebo forma
na biskubský chlebíček
1<210-220*-10-15
180-190-25-35
1<210-220310-15
180-190-25-35
1<210-220*-10-15
180-190-40-50
1<210-220310-15
180-190-45-55
Celozrnný chléb, 1 kgUniverzální vysoký plech1<110-220*-10-15
180-190-40-50
Celozrnný chléb, 1 kgUniverzální vysoký plech1<210-220310-15
180-190-40-50
Chlebová plackaUniverzální vysoký plech1%220-240-25-35
Chlebová plackaUniverzální vysoký plech2%220-230320-30
Housky
Housky nebo bagety k rozpékání,
Univerzální vysoký plech2%200-220-10-20
předpečené
Housky nebo bagety k rozpékání,
Plech na pečení2%200-220210-20
předpečené
Housky, sladké, čerstvéPlech na pečení1%170-180*-15-25
Housky, sladké, čerstvéPlech na pečení1%160-170325-35
Housky, sladké, čerstvé, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
3+1<150-160*-20-30
pečení
Housky, čerstvéPlech na pečení1%180-200-25-35
Housky, čerstvéPlech na pečení1<200-220220-25
Bageta, předpečená, chlazenáUniverzální vysoký plech2%200-220-10-20
Bageta, předpečená, chlazenáPlech na pečení2%200-220210-20
Housky, bageta, regeneraceRošt1U150-160*-10-20
Housky, zmrazené
Housky nebo bagety k rozpékání,
Univerzální vysoký plech2%200-220-15-25
předpečené
Housky nebo bagety k rozpékání,
Plech na pečení2%180-200115-25
předpečené
Louhované pečivo, syrové polotovary Rošt1%220-240-15-25
Louhované pečivo, syrové polotovary Plech na pečení2%210-230118-25
Croissanty, syrové polotovaryPlech na pečení1<150-170*-20-35
Croissanty, syrové polotovaryPlech na pečení1<180-200120-30
Housky, bageta, regeneraceRošt1U160-170*-10-20
* Předehřát
40
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení pizzy, quiche a pikantních koláčů. V tabulkách
s nastavením najdete optimální nastavení pro velké
množství pokrmů.
Řiďte se také pokyny v části týkající se kynutí těsta.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.
Pečení s přidáváním páry
Určité pečivo (např. kynuté pečivo) získá při přidávání
páry křupavou kůrku a lesklý povrch. Pečivo se méně
vysušuje.
Pečení s přidáváním páry je možné jen na jedné úrovni.
Výšky zasunutí
Používejte uvedené výšky zasunutí.
Pečení na jedné úrovni
Při pečení na jedné úrovni používejte následující výšku
zasunutí:
■ výška 1
Při použití bílých plechových forem, keramických forem
a skleněných forem se prodlužuje doba pečení
a pečivo nezhnědne rovnoměrně.
Při pečení s přidáváním páry musí být formy na pečení
odolné vůči vysokým teplotám a páře.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
Zmrazené potraviny
Nepoužívejte silně namražené zmrazené potraviny.
Odstraňte z pokrmu led.
Zmrazené potraviny mohou být předpečené
nerovnoměrně. Zhnědnutí po upečení pak bude také
nerovnoměrné.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
pokrmy. Teplota a doba pečení závisí na vlastnostech
a množství těsta. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
Pečení na dvou úrovních
Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené pečivo
teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
na plechách nebo ve formách nemusí být hotové ve
stejnou dobu.
■ univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
■ formy na roštu
první rošt: výška 3
druhý rošt: výška 1
Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
45 procent energie. Postavte formy do trouby vedle
sebe nebo úhlopříčně nad sebe.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte otevřenou stranou směrem k dvířkům
spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby a formy postavte
Upozornění: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pečení.
Pokrm by byl hotový jen zvenku, ale uvnitř by byl
nedopečený.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
U některých pokrmů je předehřátí nutné, v tom případě
je to uvedeno v tabulce. Pokrm a příslušenství vložte do
trouby až po předehřátí.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobného pečiva v tabulce.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Na pizzu s bohatou oblohou používejte univerzální
vysoký plech.
41
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ $ stupeň pro pizzu
PokrmPříslušenstvíVýška za-
Stupně intenzity páry jsou uvedené v tabulce jako čísla:
■ 1 = nízká
■ 2 = střední
■ 3 = vysoká
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CIntenzita
páry
Doba trvání
v min
Pizza
Pizza, čerstváPlech na pečení1$200-220-20-30
Pizza, čerstvá, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na
3+1<180-200-35-45
pečení
Pizza, čerstvá, tenké těstoPlech na pizzu1$210-230-20-30
Pizza, chlazenáRošt1$210-230-10-20
Pizza, zmrazená
Pizza, tenké těsto, 1 ksRošt1$210-230-10-20
Pizza, tenké těsto, 2 ksRošt + plech na pečení3+1<200-220-15-25
Pizza, silné těsto, 1 ksRošt1%190-210-20-35
Pizza, silné těsto, 2 ksUniverzální vysoký plech + rošt3+1<160-180-25-35
Pizza-bagetkaRošt1<200-220-20-30
MinipizzaPlech na pečení1%210-230-10-20
Pikantní koláče a quiche
Pikantní koláče ve forměRozevírací forma Ø 28 cm1<170-190-50-60
Pikantní koláče ve forměRozevírací forma Ø 28 cm1<180-190165-75
QuicheDortová forma, černý plech1$190-210-30-45
Alsaský koláčUniverzální vysoký plech1%260-280*-10-20
Alsaský koláčUniverzální vysoký plech1<200-220*215-25
PirohyNákypová forma1%190-200-40-50
EmpanadaUniverzální vysoký plech1<180-190-35-45
EmpanadaUniverzální vysoký plech1<180-190230-40
BurekUniverzální vysoký plech1%180-200-35-45
* Předehřátí
Nákyp a suflé
Pokud připravujete pokrmy současně, můžete ušetřit až
45 procent energie. Formy postavte do trouby vedle
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
sebe.
pečení nákypu a suflé. V tabulkách s nastavením
najdete optimální nastavení pro velké množství pokrmů.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.
Výšky zasunutí
Vždy používejte uvedené výšky zasunutí.
Můžete péct na jedné úrovni ve formách nebo
s univerzálním vysokým plechem.
■ Formy na roštu: výška 1
■ Univerzální vysoký plech: výška 1
Pro suflé používejte parní funkci. Nepotřebujete vodní
lázeň. Postavte malé formičky na parní nádobu s otvory,
velikost XL, nebo na rošt.
Potraviny, které se normálně připravují ve vodní lázni,
zakryjte fólií.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte otevřenou stranou směrem k dvířkům
spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby a formy postavte
vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech
Univerzální vysoký plech zasuňte opatrně až nadoraz
zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Nádoby
Na nákypy a zapékané pokrmy používejte široké mělké
nádoby. V úzkých vysokých nádobách budou pokrmy
vyžadovat více času a budou na horní straně tmavší.
Při přípravě s přidáváním páry musí být formy odolné
vůči vysokým teplotám a páře.
42
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
nákypy a suflé. Teplota a doba pečení závisí na
množství a receptu. Propečení nákypu závisí na
velikosti nádoby a výšce nákypu. Proto jsou zde
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobných pokrmů v tabulce.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
uvedená rozpětí nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší
hodnoty. Při nižší teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího
zhnědnutí. V případě potřeby příště nastavte vyšší
hodnotu.
Upozornění: Dobu pečení nelze zkrátit vyšší teplotou.
Nákyp nebo suflé by byly hotové jenom na povrchu,
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ 7 gril s cirkulací vzduchu
■ $ stupeň pro pizzu
■ S Vaření v páře
uvnitř by ale byly syrové.
Stupně intenzity páry jsou uvedené v tabulce jako čísla.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
vysoké 4 cm
Suflézapékací forma1<160-170*-40-50
Suflézapékací forma1<170-180230-40
Sufléformičky na 1 porci1S100-40-45
* Předehřát.
Drůbež
Váš spotřebič je vybavený různými druhy ohřevu pro
pečení drůbeže. V tabulkách s nastavením najdete
optimální nastavení pro některé pokrmy.
Pečení na roštu
Pečení na roštu je obzvláště vhodné pro velkou drůbež
nebo více kusů současně.
Zasuňte univerzální vysoký plech s vloženým roštem do
uvedené výšky zasunutí. Dbejte na to, aby byl rošt
správně posazený na univerzálním vysokém plechu.
~ "Příslušenství" na straně 12
Podle velikosti a druhu drůbeže nalijte do univerzálního
vysokého plechu až ^ l vody. Zachytí se odkapávající
tuk. Z tohoto výpeku můžete připravit omáčku. Navíc
vznikne méně kouře a trouba zůstane čistší.
Pečení v nádobě
Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití
v pečicí troubě. Zkontrolujte, zda se nádoba vejde do
trouby.
Nejvhodnější jsou skleněné nádoby. Horkou skleněnou
nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl
podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla
prasknout.
Lesklé pekáče z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí
teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen částečně.
Drůbež se peče pomaluji a méně zhnědne. Použijte
vyšší teplotu a/nebo delší dobu pečení.
Řiďte se pokyny výrobce nádoby na pečení.
Nepřiklopená nádoba
Pro pečení drůbeže používejte nejlépe hlubokou formu
na pečení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte
vhodnou nádobu, použijte univerzální vysoký plech.
Přiklopená nádoba
Při pečení v přiklopené nádobě zůstane pečicí prostor
podstatněčistší. Dbejte na to, aby měla poklička
správnou velikost a dobře přiléhala. Nádobu postavte
na rošt.
Při odklopení pokličky po pečení může proudit ven
velmi horká pára. Nazdvihněte pokličku vzadu, aby
horká pára unikala směrem od vašeho těla.
43
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
I v přiklopeném pekáči lze drůbež upéct dokřupava.
Použijte pekáč se skleněnou pokličkou a nastavte vyšší
teplotu.
Pečení s přidáváním páry
Určité pokrmy budou s přidáváním páry křupavější.
Budou mít lesklejší povrch a méně se vysuší.
Používejte nepřiklopenou nádobu. Nádoby musí být
odolné vůči vysokým teplotám a páře.
Přidávání páry zapněte podle pokynů v tabulce
s nastavením. Některé pokrmy se povedou nejlépe,
když je vaříte v několika krocích. Ty jsou uvedené
v tabulce.
Vaření v páře
Na rozdíl od přidávání páry je příprava částí drůbeže
pomocí funkce vaření v páře šetrnější. Zůstanou
obzvláště šťavnaté. Jako chuťovou variantu můžete
části drůbeže před va
řením v páře opéct, doba vaření
se zkrátí.
Větší kusy potřebují delší dobu zahřívání a delší dobu
vaření. Pokud použijete více kusů se stejnou hmotností,
prodlouží se doba zahřívání, nikoli doba vaření.
Části drůbeže se nemusí obracet.
Použijte parní nádobu s otvory, velikost XL, a pod ni
zasuňte univerzální vysoký plech. Můžete použít také
skleněnou mísu a postavit ji na rošt.
Grilování
Během grilování nechte dvířka spotřebiče zavřená.
Nikdy negrilujte s otevřenými dvířky spotřebiče.
Grilovaný pokrm položte na rošt. Univerzální vysoký
plech navíc zasuňte zkosením k dvířkám spotřebiče
nejméně o jednu výšku zasunutí níže. Zachytí se
odkapávající tuk.
Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou
tloušťkou a hmotností. Tak se opečou rovnoměrně
a zůstanou hezky šťavnaté. Grilované kousky položte
přímo na rošt.
Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští.
Pokud maso propíchnete vidličkou, vyteče z něj šťáva
a bude suché.
Upozornění
■ Grilovací topné těleso se stále zapíná a vypíná, to je
normální. Jak často k tomu dochází, závisí na
nastaveném stupni grilování.
■ Při grilování může vznikat kouř.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro drůbež.
Teplota a doba pečení závisí na množství, vlastnostech
a teplotě potravin. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. V případě
potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Hodnoty nastavení platí pro vložení drůbeže bez
nádivky připravené k pečení s teplotou z lednice do
studené trouby. Ušetříte tak až 20 procent energie. Při
předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí o několik
minut.
V tabulce najdete údaje pro drůbež s navrženou
hmotností. Pokud chcete péct drůbež s větší hmotností,
v každém případě použijte nižší teplotu. V případě více
kusů se při určování doby pečení řiďte podle hmotnosti
nejtěžšího kusu. Jednotlivé kusy by měly být přibližně
stejně velké.
Všeobecně platí: Čím je drůbež větší, tím nižší teplota
a delší doba pečení.
Drůbež po uplynutí cca ^ až Z uvedené doby obraťte.
Upozornění: Používejte pouze papír na pečení, který je
vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou
velikost papíru na pečení.
Tipy
■ U kachny nebo husy propíchněte kůži pod křídly.
Tak může vytékat tuk.
■ U kachních prsou nařízněte kůži. Kachní prsa
neobracejte.
■ Pokud budete drůbež obracet, pečte ji nejprve prsní
stranou, resp. stranou s kůží dolů.
■ Drůbež bude obzvláště do křupava opečená, pokud
ji ke konci pečení potřete máslem, slanou vodou
nebo pomerančovou šťávou.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ 7 gril s cirkulací vzduchu
■ (Velkoplošný gril
■ $ stupeň pro pizzu
■ S Vaření v páře
Stupně intenzity páry jsou uvedené v tabulce jako čísla:
■ 1 = nízká
■ 2 = střední
■ 3 = vysoká
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Intenzita
páry
Doba trvání
v min.
Kuře
Kuře, 1 kgRošt17200-220-60-70
Kuře, 1 kgRošt17200-220250-60
Plátky kuřecích prsou, po 150 g (gri-
Rošt2(3*-15-20
lování)
* 5 min. předehřát
44
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Plátky kuřecích prsou (vaření v páře) Parní nádoba 2+1S100-15-25
Malé části kuřete, po 250 gRošt27220-230-30-35
Malé části kuřete, po 250 gRošt27200-220230-45
Kuřecí kousky, nugety, zmrazenéUniverzální vysoký plech2$200-220-10-20
Pulard, 1,5 kgRošt17200-220-70-90
Pulard, 1,5 kgRošt17180-200265-75
Kachní prsa, po 300 gRošt27230-250-25-30
Kachní prsa, po 300 gRošt27220-240225-30
Husa, 3 kgRošt17160-180-120-150
Husa, 3 kgRošt 1<130-1402110-120
Husí stehna, po 350 gRošt27210-230-40-50
Husí stehna, po 350 gRošt27190-200245-55
Druh
ohřevu
7180-190-30-40
<150-160220-30
7170-180-30-40
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Intenzita
páry
Doba trvání
v min.
Krůta
Mladá krůta, 2,5 kgRošt17180-190-70-90
Mladá krůta, 2,5 kgRošt1<140-150270-80
7170-180-20-30
Krůtí prsa, bez kosti, 1 kgPřiklopená nádoba1%240-250-80-110
Krůtí horní stehno, s kostí, 1 kgRošt17180-200-80-100
Krůtí horní stehno, s kostí, 1 kgRošt17170-180280-100
* 5 min. předehřát
Maso
Váš spotřebič je vybavený četnými druhy ohřevu pro
pečení masa. V tabulkách s nastavením najdete
optimální nastavení pro velké množství pokrmů.
Pečení a dušení
Libové maso potřete podle chuti tukem nebo ho obložte
plátky slaniny.
Kůži křížem nařízněte. Pokud budete pečeni obracet,
pečte ji nejprve kůží dolů.
Když je pečeně hotová, měla by se nechat ještě
10 minut odpočívat ve vypnuté, zavřené troubě. Šťáva
se tak lépe rozloží. Případně pečeni zabalte do alobalu.
Doporučená doba na odpočinutí není započítaná
v uvedené době pečení.
Pečení na roštu
Při pečení na roštu bude maso ze všech stran obzvláště
křupavé.
Do univerzálního vysokého plechu nalijte podle velikosti
a druhu masa až ^ l vody. Zachytí se odkapávající tuk
a šťáva z pečeně. Z tohoto výpeku můžete připravit
omáčku. Navíc vznikne méně kouře a trouba zůstane
čistší.
Zasuňte univerzální vysoký plech s vloženým roštem do
uvedené výšky zasunutí. Dbejte na to, aby byl rošt
správně posazený na univerzálním vysokém plechu.
~ "Příslušenství" na straně 12
Pečení a dušení v nádobě
Pečení a dušení v nádobě je komfortnější. Pečeni lze
v nádobě snadněji z trouby vyndat a omáčku můžete
uvařit přímo v nádobě.
Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití
v pečicí troubě. Zkontrolujte, zda se nádoba do trouby
vejde.
Nejvhodnější jsou skleněné nádoby. Horkou skleněnou
nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl
podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla
prasknout.
K libovému masu přidejte trochu tekutiny. Ve skleněné
nádobě by mělo být dno pokryté do výšky cca ^ cm.
Množství tekutiny závisí na druhu masa a materiálu
nádoby a na tom, zda použijete pokličku. Pokud pečete
maso ve smaltovaném nebo tmavém kovovém pekáči,
45
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
je potřeba o něco více tekutiny než ve skleněné
nádobě.
Tekutina v nádobě se při pečení vypařuje. V případě
potřeby opatrně přilijte tekutinu.
Lesklé pekáče z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí
teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen částečně.
Maso se peče pomaleji a méně zhnědne. Použijte vyšší
teplotu a/nebo delší dobu pečení.
Řiďte se pokyny výrobce nádoby na pečení.
Nepřiklopená nádoba
Pro pečení masa používejte nejlépe hlubokou formu na
pečení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte vhodnou
nádobu, použijte univerzální vysoký plech.
Přiklopená nádoba
Při pečení v přiklopené nádobě zůstane pečicí prostor
podstatněčistší. Dbejte na to, aby měla poklička
správnou velikost a dobře p
řiléhala. Nádobu postavte
na rošt.
Vzdálenost mezi masem a pokličkou by měla být
minimálně 3 cm. Maso může zvětšit svůj objem.
Při odklopení pokličky po pečení může proudit ven
velmi horká pára. Nazdvihněte pokličku vzadu, aby
horká pára unikala směrem od vašeho těla.
Před dušením maso podle potřeby předem opečte. Aby
při dušení vznikla omáčka, přidejte vodu, víno, ocet
a podobně. Dno nádoby by mělo být pokryté do výšky
1–2 cm.
Tekutina v nádobě se při pečení vypařuje. V případě
potřeby opatrně přilijte tekutinu.
I v přiklopeném pekáči lze maso upéct dokřupava.
Použijte pekáč se skleněnou pokličkou a nastavte vyšší
teplotu.
Pečení a dušení s přidáváním páry
Určité pokrmy budou s přidáváním páry křupavější
a méně se vysuší.
Používejte nepřiklopenou nádobu. Nádoby musí být
odolné vůči vysokým teplotám a páře.
Pečeni nemusíte obracet.
Přidávání páry zapněte podle pokynů v tabulce
s nastavením. Některé pokrmy se povedou nejlépe,
když je vaříte v několika krocích. Ty jsou uvedené
v tabulce.
Vaření v páře
Na rozdíl od přidávání páry je příprava masa pomocí
funkce vaření v páře šetrnější, nevznikne ale kůrka.
Maso zůstane obzvláště šťavnaté. Jako chuťovou
variantu můžete kusy masa před vařením v páře opéct,
doba vaření se zkrátí.
Větší kusy potřebují delší dobu zahřívání a delší dobu
vaření. Pokud použijete více kusů se stejnou hmotností,
prodlouží se doba zahřívání, nikoli doba vaření.
Kusy masa nemusíte obracet.
Použijte parní nádobu s otvory, velikost XL, a pod ni
zasuňte univerzální vysoký plech. Můžete použít také
skleněnou mísu a postavit ji na rošt.
Grilování
Během grilování nechte dvířka spotřebiče zavřená.
Nikdy negrilujte s otevřenými dvířky spotřebiče.
Grilovaný pokrm položte na rošt. Univerzální vysoký
plech navíc zasuňte zkosením k dvířkám spotřebiče
nejméně o jednu výšku zasunutí níže. Zachytí se
odkapávající tuk.
Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou
tloušťkou a hmotností. Tak se opečou rovnoměrně
a zůstanou hezky šťavnaté. Grilované kousky položte
přímo na rošt.
Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští.
Pokud maso propíchnete vidličkou, vyteče z něj šťáva
a bude suché.
Grilovanou potravinu osolte až po grilování. Sůl vytahuje
z masa vodu.
Upozornění
■ Grilovací topné těleso se stále zapíná a vypíná, to je
normální. Jak často k tomu dochází, závisí na
nastaveném stupni grilování.
■ Při grilování může vznikat kouř.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro četné
masové pokrmy. Teplota a doba pečení závisí na
množství, vlastnostech a teplotě potravin. Proto jsou
zde uvedená rozpětí nastavení. Nejdříve vyzkoušejte
nižší hodnoty. V případě potřeby příště nastavte vyšší
hodnotu.
Hodnoty nastavení platí pro vložení masa s teplotou
z lednice do studené trouby. Ušetříte tak až 20 procent
energie. Při předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí
o několik minut.
V tabulce najdete údaje pro kusy pečeně s navrženou
hmotností. Pokud chcete péct kus masa s větší
hmotností, v každém případě použijte nižší teplotu.
V případě více kusů se při určování doby pečení řiďte
podle hmotnosti nejtěžšího kusu. Jednotlivé kusy by
měly být přibližně stejně velké.
Všeobecně platí: Čím je pečeně větší, tím nižší teplota
a delší doba pečení.
Pečeni a grilovaný pokrm po uplynutí cca ^ až Z
uvedené doby obraťte.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobných pokrmů. Další informace najdete
v části Tipy pro pečení, dušení a grilování na konci
tabulky s nastavením.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
46
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ 7 gril s cirkulací vzduchu
■ (Velkoplošný gril
■ S Vaření v páře
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
Stupně intenzity páry jsou uvedeny v tabulce jako čísla:
1,5 kg
Tafelspitz (hovězí špička), 1,5 kgNádoba otevřená1S95-120-150
Steak, silný 3 cm, středně propečený Rošt2(3-15-20
Burger, vysoký 3-4 cm****Rošt2(--25-35
* Předehřát
** Na začátku přidejte do nádoby cca 100 ml tekutiny, během provozu se musí do nádržky na vodu doplňovat voda.
*** pod něj zasuňte do výšky 1 univerzální vysoký plech.
**** po 2/3 celkové doby obraťte
***** bez obracení
47
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
* Předehřát
** Na začátku přidejte do nádoby cca 100 ml tekutiny, během provozu se musí do nádržky na vodu doplňovat voda.
*** pod něj zasuňte do výšky 1 univerzální vysoký plech.
**** po 2/3 celkové doby obraťte
***** bez obracení
Tipy pro pečení, dušení a grilování
Varný prostor je silně znečištěný.Pečte pokrm v přiklopeném pekáči nebo použijte grilovací plech. Když použijete grilovací plech, dosáhnete při
pečení optimálních výsledků. Grilovací plech si můžete dokoupit jako zvláštní příslušenství.
Pečeně je příliš tmavá a kůrka místy
spálená a/nebo je pečeně vysušená.
Kůrka je příliš slabá.Zvyšte teplotu nebo po skončení doby pečení krátce zapněte gril.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je
spálená.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je
příliš světlá a vodová.
Maso se při dušení připaluje.Poklička se musí hodit na nádobu na pečení a musí být dobře přiklopená.
Grilovaný pokrm je vysušený.Maso osolte až po grilování. Sůl vytahuje z masa vodu. Při obracení do grilovaného pokrmu nepíchejte. Použí-
Zkontrolujte výšku zasunutí a teplotu. Příště zvolte nižší teplotu a v případě potřeby zkraťte dobu pečení.
Příště použijte menší nádobu na pečení a v případě potřeby přidejte více tekutiny.
Příště použijte větší nádobu na pečení a v případě potřeby přidejte méně tekutiny.
Snižte teplotu a v případě potřeby přilévejte během dušení ještě tekutinu.
vejte kleště na grilování.
48
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Ryby
Váš spotřebič je vybavený různými druhy ohřevu pro
pečení ryb. V tabulkách s nastavením najdete optimální
nastavení pro velké množství pokrmů.
Celou rybu nemusíte obracet. Celou rybu vložte do
trouby v poloze na břiše, hřbetní ploutví nahoru. Aby
dobře držela, vložte do otvoru v břiše rozříznutý
brambor nebo malou žáruvzdornou nádobku.
Jestli je ryba už upečená, poznáte podle toho, že lze
snadno uvolnit hřbetní ploutev.
Pečení a grilování na roštu
Grilovaný pokrm položte na rošt. Univerzální vysoký
plech navíc zasuňte zkosením k dvířkám spotřebiče
nejméně o jednu výšku zasunutí níže.
Podle velikosti a druhu ryby nalijte do univerzálního
vysokého plechu až ^ l vody. Odkapávající tekutina se
zachytí. Vznikne méně kouře a trouba zůstane čistší.
Během grilování nechte dvířka spotřebiče zavřená.
Nikdy negrilujte s otevřenými dvířky spotřebiče.
Grilujte pokud možno stejné kousky s podobnou
tloušťkou a hmotností. Tak se opečou rovnoměrně
a zůstanou hezky šťavnaté. Grilované kousky položte
přímo na rošt.
Grilované kousky obracejte pomocí grilovacích kleští.
Pokud rybu propíchnete vidličkou, vyteče z ní šťáva
a bude suchá.
I v přiklopeném pekáči lze rybu upéct dokřupava.
Použijte pekáč se skleněnou pokličkou a nastavte vyšší
teplotu.
Pečení s přidáváním páry
Určité pokrmy budou s přidáváním páry křupavější
a méně se vysuší.
Používejte nepřiklopenou nádobu. Nádoby musí být
odolné vůči vysokým teplotám a páře.
Rybu nemusíte obracet.
Přidávání páry zapněte podle pokynů v tabulce
s nastavením. Některé pokrmy se povedou nejlépe,
když je vaříte v několika krocích. Ty jsou uvedené
v tabulce.
Vaření v páře
Příprava ryb je pomocí funkce vaření v páře šetrnější
a ryby zůstanou obzvláště šťavnaté.
Větší kusy potřebují delší dobu zahřívání a delší dobu
vaření. Pokud použijete více kusů se stejnou hmotností,
prodlouží se doba zahřívání, nikoli doba vaření.
Rybu nemusíte obracet.
Použijte parní nádobu s otvory, velikost XL, a pod ni
zasuňte univerzální vysoký plech. Můžete použít také
skleněnou mísu a postavit ji na rošt.
Potraviny, které se normálně připravují ve vodní lázni,
zakryjte fólií.
Upozornění
■ Grilovací topné těleso se stále zapíná a vypíná, to je
normální. Jak často k tomu dochází, závisí na
nastaveném stupni grilování.
■ Při grilování může vznikat kouř.
Pečení a dušení v nádobě
Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné pro použití
v pečicí troubě. Zkontrolujte, zda se nádoba vejde do
trouby.
Nejvhodnější jsou skleněné nádoby. Horkou skleněnou
nádobu postavte na suchou podložku. Kdyby byl
podklad mokrý nebo studený, nádoba by mohla
prasknout.
Lesklé pekáče z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí
teplo jako zrcadlo, a jsou proto vhodné jen částečně.
Ryba se peče pomaleji a méně zhnědne. Použijte vyšší
teplotu a/nebo delší dobu pečení.
Řiďte se pokyny výrobce nádoby na pečení.
Nepřiklopená nádoba
Pro pečení celé ryby používejte nejlépe hlubokou formu
na pečení. Postavte formu na rošt. Pokud nemáte
vhodnou nádobu, použijte univerzální vysoký plech.
Přiklopená nádoba
Při pečení v přiklopené nádobě zůstane pečicí prostor
podstatněčistší. Dbejte na to, aby měla poklička
správnou velikost a dobře přiléhala. Nádobu postavte
na rošt.
Pro dušení dejte do nádoby dvě až tři lžíce tekutiny
a trochu citronové šťávy nebo octa.
Při odklopení pokličky po pečení může proudit ven
velmi horká pára. Nazdvihněte pokličku vzadu, aby
horká pára unikala směrem od vašeho těla.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro pokrmy
z ryb. Teplota a doba pečení závisí na množství,
vlastnostech a teplotě potravin. Proto jsou zde uvedená
rozpětí nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Hodnoty nastavení platí pro vložení ryby s teplotou
z lednice do studené trouby. Ušetříte tak až 20 procent
energie. Při předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí
o několik minut.
V tabulce najdete údaje pro ryby s navrženou
hmotností. Pokud chcete péct rybu s větší hmotností,
v každém případě použijte nižší teplotu. V případě více
ryb se při určování doby pečení řiďte podle hmotnosti
nejtěžší ryby. Jednotlivé ryby by měly být přibližně
stejně velké.
Všeobecně platí: Čím je ryba větší, tím nižší teplota
a delší doba pečení.
Rybu, která není v poloze na břiše, po uplynutí cca ^ až
Z uvedené doby obraťte.
Upozornění: Používejte pouze papír na pečení, který je
vhodný pro zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou
velikost papíru na pečení.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
až 20 procent energie.
49
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Použité druhy ohřevu:
■ 7 gril s cirkulací vzduchu
■ (Velkoplošný gril
■ $ stupeň pro pizzu
■ S Vaření v páře
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
Stupně intenzity páry jsou uvedené v tabulce jako čísla.
Ryba, celá 300 g, např. pstruhparní nádoba 2S80-100-20-25
Rybí filé, přírodnípřiklopená nádoba1$210-230-25-40
Rybí filé, zapečenérošt27220-240-35-45
Rybí filé, zapečenénepřiklopená nádoba17200-220235-45
Rybí prsty (průběžně obracejte)plech na pečení1$220-240-10-20
Pokrmy z ryb
Rybí terinaforma na terinu1S70-80-45-80
* Předehřát.
** Pod něj zasuňte do výšky 1 univerzální vysoký plech.
Zelenina, přílohy a vejce
různých dob vaření vložte potraviny, které se vaří kratší
dobu, do trouby později.
Zde najdete informace k vaření čerstvé a zmrazené
zeleniny, brambor, rýže, obilných pokrmů a vajec
v páře. Kromě toho jsou zde uvedené také informace
■ Rošt a zavěšená parní nádoba, velikost S, s otvory
a/nebo bez otvorů: výška 3
■ Parní nádoba s otvory, velikost XL: výška 2
k pečení, např. zmrazených hranolků.
Nádoby
Vaření v páře
Používejte pouze originální příslušenství. Při vaření
v páře v parní nádobě s otvory, velikost XL, pod ni navíc
vždy zasuňte univerzální vysoký plech. Odkapávající
tekutina se zachytí.
Vaření v páře na jedné úrovni
Používejte výšky zasunutí uvedené v tabulkách
s nastavením.
Vaření v páře na dvou úrovních
Vaření v páře na dvou úrovních je výborně vhodné pro
Pokud použijete nádobu, postavte ji na rošt nebo na
parní nádobu s otvory, velikost XL.
Nádoby musí být odolné vůči vysokým teplotám a páře.
V případě silnostěnných nádob se doba vaření
prodlužuje.
Potraviny, které se normálně připravují ve vodní lázni,
zakryjte fólií.
Doba vaření a množství
Doby vaření při vaření v páře závisí na velikosti potravin,
nikoli na celkovém množství. Při větším celkovém
současné vaření např. brokolice a brambor. V případě
50
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
množství se prodlouží doba zahřívání, nikoli doba
vaření.
Větší kusy potřebují delší dobu zahřívání a delší dobu
vaření. Pokud použijete více kusů se stejnou hmotností,
prodlouží se doba zahřívání, nikoli doba vaření.
Řiďte se velikostmi potravin, které jsou uvedené
v tabulce s nastavením. U menších kusů se doba vaření
zkrátí, u větších se prodlouží. Na dobu vaření má rovněž
vliv kvalita a stupeň zralosti. Proto jsou uvedené
hodnoty nastavení pouze orientační hodnoty.
Potraviny vždy rovnoměrně rozprostřete v nádobě.
V případě různé výšky vrstvy se uvaří nerovnoměrně.
Potraviny, které jsou choulostivé na stlačení, nevrstvěte
ve varné nádobě příliš vysoko. Raději použijte dvě
nádoby.
Rýže a obilné pokrmy
Přidejte vodu, resp. tekutinu v uvedeném poměru. Např.
1 : 1,5 znamená na každých 100 g rýže přidat 150 ml
tekutiny.
Pe
čení a grilování
Používejte pouze originální příslušenství.
Pečení na jedné úrovni
Používejte výšky zasunutí uvedené v tabulkách
s nastavením.
spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby a formy postavte
vždy na rošt.
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální druh ohřevu pro různé
pokrmy. Teplota a doba pečení závisí na množství
a vlastnostech potravin. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Hodnoty nastavení platí pro vložení pokrmu do studené
trouby. Při předehřátí se uvedené doby pečení zkrátí
o několik minut.
U některých pokrmů je předehřátí nutné, v tom případě
je to uvedeno v tabulce. Pokrm a příslušenství vložte do
trouby až po předehřátí.
Pokud chcete péct podle vlastního receptu, řiďte se
podle podobných pokrmů v tabulce.
Příprava na dvou úrovních
Používejte 4D horký vzduch. Současně vložené plechy
nemusí být hotové ve stejnou dobu.
■ Univerzální vysoký plech: výška 3
■ Plech na pečení: výška 1
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ (Velkoplošný gril
■ $ stupeň pro pizzu
■ S Vaření v páře
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Rošt
Rošt zasuňte otevřenou stranou směrem k dvířkům
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
Stupně intenzity páry jsou uvedené v tabulce jako čísla.
■ 1 = nízká
■ 2 = střední
■ 3 = vysoká
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň grilování
Intenzita
páry
Doba trvání
v min
Zelenina, čerstvá
Artyčoky, celé, vaření v pářeparní nádoba 2S100-30-35
Květák, celý, vaření v pářeparní nádoba 2S100-25-35
Růžičky brokolice, vaření v pářeparní nádoba 2S100-6-9
Zelené fazole, vaření v pářeparní nádoba 2S100-18-25
Mrkev na kolečka, vaření v pářeparní nádoba 2S100-10-20
Kedlubna na kolečka, vaření v pářeparní nádoba 2S100-20-25
Pórek na kolečka, vaření v pářeparní nádoba 2S100-6-9
Kukuřičný klas, vaření v páře parní nádoba 2S100-30-40
Červená řepa, vaření v pářeparní nádoba 2S100-43-50
Bílý chřest, celý, vaření v pářeparní nádoba 2S100-7-15
Špenát, vaření v pářeparní nádoba 2S100-2-3
Cuketa na plátky, vaření v pářeparní nádoba 2S100-3-4
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Dezerty
Ve svém spotřebiči můžete zcela jednoduše připravovat
různé dezerty.
Příprava jogurtu
Vyjměte z trouby příslušenství a rámy. Pečicí prostor
musí být prázdný. Během provozu neotevírejte dvířka
spotřebiče.
1. Na varné desce zahřejte 1 l mléka (3,5 % tuku) na
90 °C a nechte ho vychladnout na 40 °C.
Pokud použijete trvanlivé mléko, stačí ho zahřát na
40 °C.
2. Přimíchejte 150 g jogurtu (s teplotou z lednice).
3. Naplňte do šálků nebo malých skleniček a zakryjte
potravinovou fólií.
4. Šálky nebo skleničky postavte na dno trouby
a proveďte nastavení podle tabulky.
5. Když je jogurt hotový, nechte ho vychladnout
v lednici.
Příprava mléčné rýže
1. Zvažte rýži a přidejte 2,5násobné množství mléka.
2. Rýži a mléko naplňte do mísy max. do výšky 2,5 cm.
Pro větší množství můžete použít také univerzální
vysoký plech.
3. Proveďte nastavení podle údajů v tabulce.
4. Po uvaření zamíchejte.
Zbývající mléko se rychle vsákne.
Kompot
Zvažte ovoce a přidejte cca Y množství vody. Podle
chuti přidejte cukr a koření. Proveďte nastavení podle
údajů v tabulce.
Karamelový krém a crème brûlée
Naplňte hmotu do formiček do výšky 2–3 cm. Postavte
formičky přímo do parní nádoby s otvory, velikost XL.
Vodní lázeň není nutná. Proveďte nastavení podle údajů
v tabulce.
Potraviny, které se normálně připravují ve vodní lázni,
zakryjte fólií.
Pokud jsou formičky z velmi silného materiálu, může se
doba pečení prodloužit.
Bochánky v páře
Připravte kynuté těsto podle svého receptu bez
vykynutí. Vytvarované kuličky vložte do vymazané parní
nádoby s otvory, velikost XL, a nechte je vykynout.
Proveďte nastavení podle údajů v tabulce.
Doporučené hodnoty nastavení
Použité druhy ohřevu:
■ S Vaření v páře
■ T Kynutí
PokrmPříslušenství/nádobaVýška zasunutíDruh
ohřevu
Teplota ve °C /
stupeň kynutí
Doba trvání
v min.
Crème BrûléeFormičky na 1 porci 1S8520-30
Karamelový krémFormičky na 1 porci 1S8525-35
Knedlíky v pářeUniverzální vysoký plech1S10025-30
JogurtFormičky na 1 porciDno varného pro-
T1300-360
storu
Mléčná rýže, 1 : 2,5Univerzální vysoký plech1S10035-45
KompotUniverzální vysoký plech1S10010-20
Příprava menu
Ve Vašem spotřebiči můžete současně vařit kompletní
■ univerzální vysoký plech vždy zasuňte ve výšce 1
Výšky zasunutí příslušenství
menu, aniž by došlo ke smíchání chutí nebo ovlivnění
aroma.
Pokrm, který se vaří nejdéle, vložte do varného prostoru
jako první a ostatní pokrmy ve vhodný okamžik přidejte.
Všechny pokrmy tak budou hotové najednou.
Příslušenství zasunujte vždy v uvedeném pořadí:
■ Výška 3: rošt s parní nádobou, velikost S
■ Výška 2: parní nádoba, velikost XL
■ Výška 1: univerzální vysoký plech
Vaření v páře
Při přípravě menu se celková doba vaření v páře
prodlužuje, protože při každém otevření dvířek
spotřebiče unikne trochu páry a spotřebič se musí
znovu rozehřát.
Dbejte pokynů uvedených v jednotlivých odstavcích v
této kapitole:
■ doba rozehřátí je různá v závislosti na velikosti a
hmotnosti pokrmů
■ doba přípravy je nezávislá na množství
■ používejte nádoby odolné páře
■ suflé zakryjte fólií
53
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Doporučené hodnoty nastavení
■ S Vaření v páře
Použitý druh ohřevu:
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
Filé z lososa, mraženéNeděrovaná parní nádoba, velikost S3S10020
BrokoliceDěrovaná parní nádoba, velikost XL2S1009
Vařené loupané brambory, na čtvrtkyDěrovaná parní nádoba, velikost S3S10025
Druhy ohřevu eco
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení
Univerzální vysoký plech nebo plech na pečení zasuňte
Horký vzduch eco a horní/dolní ohřev eco jsou
inteligentní druhy ohřevu pro šetrnou přípravu masa, ryb
a pečiva. Spotřebič optimálně reguluje přívod energie
do pečicího prostoru.Pokrm se peče v jednotlivých
fázích pomocí zbytkového tepla. Zůstane tak šťavnatější
a méně zhnědne. V závislosti na přípravě a potravinách
lze ušetřit energii. Tento efekt zanikne, když během
pečení předčasně otevřete dvířka spotřebiče nebo při
předehřátí.
Používejte pouze originální příslušenství pro váš
spotřebič. Je optimálně uzpůsobené pro pečicí prostor
a druhy provozu.Příslušenství, které nepoužíváte,
z pečicího prostoru vyjměte.
Pokrmy vkládejte do studené, prázdné trouby. Zvolte
teplotu u horkého vzduchu eco 125–250 °C
a u horního/dolního ohřevu eco 150–250 °C. Během
až nadoraz zkosením ke dvířkům spotřebiče.
Formy na pečení a nádoby
Nejvhodnější jsou tmavé kovové formy na pečení. Lze
s nimi ušetřit až 35 procent energie.
Nádoby z ušlechtilé oceli nebo hliníku odrážejí teplo
jako zrcadlo. Vhodnější jsou nádoby ze smaltu, tepelně
odolného skla nebo hliníku litého pod tlakem
s povrchovou úpravou, které neodrážejí teplo.
Při použití bílých plechových forem, keramických forem
nebo skleněných forem se prodlužuje doba pečení
a koláče nezhnědnou rovnoměrně.
Papír na pečení
Používejte pouze papír na pečení, který je vhodný pro
zvolenou teplotu. Vždy ustřihněte správnou velikost
papíru na pečení.
pečení nechte dvířka spotřebiče zavřená. Pečte jen na
jedné úrovni.
Druh ohřevu horký vzduch eco se používá pro zjištění
spotřeby elektrické energie v cirkulačním režimu
a energetické třídy. Druh ohřevu horní/dolní ohřev eco
se používá pro zjištění spotřeby elektrické energie
v konvenčním režimu.
Doporučené hodnoty nastavení
Zde najdete údaje pro pečení různých pokrmů pomocí.
Teplota a doba pečení závisí na vlastnostech
a množství těsta. Proto jsou zde uvedená rozpětí
nastavení. Nejdříve vyzkoušejte nižší hodnoty. Při nižší
teplotě dosáhnete rovnoměrnějšího zhnědnutí.
V případě potřeby příště nastavte vyšší hodnotu.
Příslušenství
Dbejte na to, abyste vždy použili správné příslušenství
a abyste ho do trouby zasunuli správně.
Upozornění: Vyšší teplotou nelze zkrátit dobu pečení.
Koláče nebo pečivo by byly hotové jen zvenku, ale
uvnitř by byly nedopečené.
Rošt
Rošt zasuňte otevřenou stranou směrem k dvířkům
spotřebiče a zakřivením dolů. Nádoby a formy postavte
vždy na rošt.
Použité druhy ohřevu:
■ . horký vzduch Eco
■ # horní/dolní ohřev Eco
vání
v min.
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
Koláče ve formě
Třený koláč ve forměvěncová/truhlíková forma1.140-16060-80
Dortový korpus z třeného těstadortová forma1.140-16020-40
Piškotový korpus, 2 vejce dortová forma1.150-17020-30
Piškotový dort, 3 vejcerozevírací forma Ø 26 cm1.160-17025-35
Piškotový dort, 6 vajecrozevírací forma Ø 28 cm1.150-16050-60
Kynutá bábovka bábovková forma1#150-16065-75
Koláče na plechu
Třený koláč se suchou horní vrstvouplech na pečení1.160-18020-40
Křehké těsto se suchou horní vrstvouplech na pečení1.170-18025-35
54
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
Kynutá vánočka, kynutý věnecplech na pečení1#150-16035-45
Kynutý koláč se suchou horní vrstvouplech na pečení1#150-17020-35
Drobné pečivo
Muffinyplech na muffiny2.160-18015-30
Koláčkyplech na pečení1.150-16025-35
Pečivo z listového těstaplech na pečení2.170-19025-50
Pečivo z odpalovaného těstaplech na pečení1.200-22035-45
Cukrovíplech na pečení2.140-16015-30
Stříkané pečivoplech na pečení2.140-15025-40
Drobné kynuté pečivoplech na pečení1#150-16030-40
Chléb a housky
Žitno-pšeničný chléb, 1,5 kgtruhlíková forma1#200-21035-45
Chlebová plackauniverzální vysoký plech1#240-25020-25
Housky, sladké, čerstvéplech na pečení1#170-19015-20
Housky, čerstvéplech na pečení1#180-20025-35
Ryba, dušená, celá 300 g, např. pstruhpřiklopená nádoba1#190-21025-35
Ryba, dušená, celá 1,5 kg, např. losospřiklopená nádoba1#190-21045-55
Rybí filé, přírodní, dušenépřiklopená nádoba1#190-21015-35
Akrylamid v potravinách
jako např. smažených brambůrků, hranolků, toastů,
housek, chleba nebo jemného pečiva (sušenky, perník,
Akrylamid vzniká především při zahřátí připravovaných
Spekulatius).
obilných a bramborových produktů na vysoké teploty,
Tipy pro přípravu pokrmů bez akrylamidu
Všeobecně■ Používejte co nejkratší doby pečení.
■ Opékejte pokrmy dozlatova, ne příliš dotmava.
■ Velký, hustý pokrm obsahuje méně akrylamidu.
PečeníPomocí horního/dolního ohřevu max. 200 °C.
Pomocí horkého vzduchu max. 180 °C.
CukrovíPomocí horního/dolního ohřevu max. 190 °C.
Pomocí horkého vzduchu max. 170 °C.
Vejce nebo vaječný žloutek omezuje tvorbu akrylamidu.
Hranolky pečené v trouběRozmístit na plechu rovnoměrně a v jedné vrstvě. Péct minimálně 400 g na jednom plechu, aby hranolky
nebyly vysušené.
55
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Mírný ohřev
Mírný ohřev je pomalé pečení při nízké teplotě. Nazývá
se proto také nízkoteplotní pečení.
Mírný ohřev je ideální pro všechny jemné kousky (např.
křehké části hovězího, telecího, vepřového, jehněčího
a drůbeže), které mají být upečené dorůžova nebo
doměkka. Maso zůstane hezky šťavnaté, křehké
a měkké.
Výhoda: Máte dost času na plánování menu, protože
maso připravené pomocí mírného ohřevu lze bez
problémů udržovat teplé. Během pečení nemusíte maso
obracet. Dvířka spotřebiče nechte zavřená, aby bylo
zachováno stejnoměrné klima v troubě.
Používejte pouze čerstvé a hygienicky nezávadné maso
bez kostí. Pečlivě odstraňte šlachy a tučné okraje. Tuk
zanechává při mírném ohřevu silnou příchuť. Můžete
také použít okořeněné nebo naložené maso.
Nepoužívejte rozmrazené maso.
Po upečení pomocí mírného ohřevu můžete maso hned
nakrájet. Není potřeba ho nechat uležet. Díky speciální
metodě pečení je maso růžové, ale není syrové nebo
málo upečené.
Upozornění: U mírného ohřevu nelze použít odložený
start s nastaveným časem konce.
Nádoby
Používejte mělké nádoby, např. porcelánový nebo
skleněný servírovací podnos. Nádobu dejte do trouby
předehřát.
Nepřiklopenou nádobu postavte vždy na rošt ve výšce
1.
Další informace najdete v části Tipy pro mírný ohřev na
konci tabulky s nastavením.
Váš spotřebič je vybavený druhem ohřevu mírný ohřev.
Tento druh provozu spouštějte jen tehdy, když je trouba
úplně vychladlá. Nechte varný prostor s nádobou cca
10 minut prohřát.
Maso zprudka a dostatečně dlouho opečte ze všech
stran na varné zóně při vysoké teplotě, i na koncích.
Okamžitě ho položte na předehřátou nádobu. Nádobu
s masem vložte zpět do trouby a pečte pomocí mírného
ohřevu.
Doporučené hodnoty nastavení
Teplota mírného ohřevu a doba pečení závisí na
velikosti, tloušťce a kvalitě masa. Proto jsou zde
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
Pečení kachních prsou pomocí mírného ohřevu.
Maso upečené pomocí mírného
Studená kachní prsa vložte do pánve a opečte nejprve stranu s kůží. Po mírném ohřevu 3 až 5 minut grilujte
do křupava.
Aby upečené maso tak rychle nevychladlo, ohřejte talíře a podávejte hodně horké omáčky.
ohřevu není tak horké jako normálně
upečené maso.
Sušení
Pomocí 4D horkého vzduchu můžete skvěle sušit. Při
tomto způsobu konzervace se díky zbavení vody
koncentrují aromatické látky.
Používejte pouze kvalitní ovoce, zeleninu a bylinky
a důkladně je umyjte. Na rošt položte pečicí nebo
pergamenový papír. Nechte ovoce řádně okapat
a osušte ho.
Nakrájejte ho na stejně velké kousky nebo tenké plátky.
Neoloupané ovoce položte na mísu rozříznutou stranou
nahoru. Dbejte na to, aby se ovoce ani houby na roštu
nepřekrývaly.
Zeleninu nastrouhejte a poté ji blanšírujte.
Blanšírovanou zeleninu nechte řádně okapat a pak ji
rovnoměrně rozprostřete na rošt.
Bylinky sušte se stonky. Rozprostřete bylinky
rovnoměrně a mírně navršené na rošt.
Při sušení používejte následující výšku zasunutí:
■ 1 rošt: výška 2
■ 2 rošty: výška 3+1
Šťavnaté ovoce a šťavnatou zeleninu několikrát obraťte.
Ihned po usušení sejměte z papíru.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete nastavení pro sušení různých
potravin. Teplota a doba trvání závisí na druhu, vlhkosti,
zralosti a tloušťce sušených potravin. Čím déle necháte
potraviny sušit, tím budou lépe konzervované. Čím tenčí
kousky nakrájíte, tím rychleji budou potraviny usušené
a zůstanou aromatičtější. Proto jsou zde uvedená
rozpětí nastavení.
Pokud chcete sušit další potraviny, řiďte se podle
podobných potravin v tabulce.
šírovaná
Houby na plátkyrošt2<606-8
Bylinky, očištěné1–2 rošty-<602-6
Zavařování a odšťavňování
Při zavařování používejte pouze sklenice stejné velikosti
a s obsahem stejných potravin. V troubě můžete
Váš spotřebič je vhodný také pro zavařování a
odšťavňování.
Zavařování
Ve spotřebiči můžete zavařovat ovoce a zeleninu.
:Varování – Nebezpečí poranění!
Při nesprávném zavaření mohou zavařovací sklenice
prasknout. Řiďte se pokyny pro zavařování.
současně zavařovat obsah maximálně šesti
zavařovacích sklenic o objemu ^, 1 nebo 1^ l.
Nepoužívejte větší ani vyšší sklenice. Víčka by mohla
prasknout.
Zavařovací sklenice se nesmí při zavařování v troubě
dotýkat.
Příprava ovoce a zeleniny
Používejte pouze kvalitní ovoce a zeleninu. Důkladně je
omyjte.
Sklenice
Používejte pouze čisté a nepoškozené zavařovací
sklenice. Používejte pouze tepelně odolné, čisté
a nepoškozené gumičky. Spony a pružiny předem
zkontrolujte.
Tip: Pro vyčištění sklenic můžete použít funkci
sterilizace.
Ovoce, resp. zeleninu podle druhu oloupejte, zbavte
pecek a nakrájejte a naplňte do zavařovacích sklenic
cca 2 cm pod okraj.
Ovoce: Ovoce v zavařovacích sklenicích zalijte horkým
cukrovým roztokem (cca 400 ml na litrovou sklenici), ze
kterého jste sebrali pěnu. Na litr vody:
■ cca 250 g cukru u sladkého ovoce
■ cca 500 g cukru u kyselého ovoce
57
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Zelenina: Zeleninu v zavařovacích sklenicích zalijte
horkou svařenou vodou.
Okraje sklenic otřete, musí být čisté. Na každou sklenici
položte mokrou gumičku a víčko. Sklenice uzavřete
sponami. Sklenice postavte do parní nádoby s otvory,
velikost XL, tak, aby se navzájem nedotýkaly. Proveďte
nastavení podle údajů v tabulce.
Poté dejte ovoce do parní nádoby s otvory, velikost XL,
a zasuňte do výšky 2. Pod ni zasuňte univerzální vysoký
plech, aby se do něj zachytila šťáva. Proveďte nastavení
podle údajů v tabulce.
Po uplynutí doby přípravy dejte ovoce do utěrky
a vylisujte zbytek šťávy.
Varný prostor potom vytřete.
Konec zavařování
Po uplynutí uvedené doby přípravy otevřete dvířka
spotřebiče. Zavařovací sklenice vyjměte z trouby až po
úplném vychladnutí.
Varný prostor potom vytřete.
Doporuč
Uvedené časy v tabulce s nastavením jsou orientační
hodnoty pro zavařování ovoce a zeleniny a pro
odšťavňování ovoce. Může na ně mít vliv pokojová
ené hodnoty nastavení
teplota, počet sklenic, množství, teplota a kvalita
Odšťavňování
Ovoce dejte před odšťavňováním do mísy a přidejte
cukr. Nechte stát nejméně hodinu, aby se šťáva natáhla.
obsahu sklenic. Údaje se vztahují na jednolitrové oblé
sklenice.
Použitý druh ohřevu:
■ S Vaření v páře
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Zavařování
Zelenina, např. mrkev1litrové zavařovací sklenice + parní
1S10030-120
nádoba XL
Peckovité ovoce, např. třešně, švestky1litrové zavařovací sklenice + parní
1S10025-30
nádoba XL
Jádrové ovoce, např. jablka, jahody1litrové zavařovací sklenice + parní
Pomocí vašeho spotřebiče můžete zcela snadno
sterilizovat nádobí a kojenecké láhve. Proces odpovídá
běžnému vyvaření.
Hygiena
Váš spotřebič je vhodný také k přípravě skleniček na
marmeládu nebo zavařovacích sklenic a odpovídajících
víček.
Možná je také dodatečná úprava marmelád. Tato
Sterilizace kojeneckých lahví
Lahvičky vždy ihned po vypití vyčistěte štětkou na lahve.
Poté je umyjte v myčce.
Lahvičky do parní nádoby velikosti XL umístěte tak, aby
se navzájem nedotýkaly. Spusťte program “Sterilizace”.
Po ukončení sterilizace spotřebič vytřete. Lahvičky po
sterilizaci utřete čistou utěrkou.
prodlužuje trvanlivost marmelády.
Doporučené hodnoty nastavení
Používejte pouze bezvadné, čisté sklenice a víčka.
Nejlépe, když je nejdříve umyjete v myčce. Nádoby
musí být odolné vůči vysokým teplotám a páře.
Doporučené doby závisí na použitých skleničkách.
Použitý druh ohřevu:
■ S Vaření v páře
PokrmPříslušenstvíVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
Hygiena
Příprava skleniček na marmeládu nebo zavařovacích sklenic
* Tento proces odpovídá běžnému vyvaření.
58
Parní nádoba XL1S10010-15
Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu cs
PokrmPříslušenstvíVýška za-
sunutí
Další zpracování skleniček na marmeláduParní nádoba XL1S10015-20
Sterilní vyčištění nádobí*Parní nádoba XL1S10015-20
* Tento proces odpovídá běžnému vyvaření.
Kynutí těsta pomocí druhu ohřevu kynutí
Pomocí druhu ohřevu kynutí kyne těsto výrazně rychleji
než při pokojové teplotě a nevysuší se. Tento druh
provozu spouštějte jen tehdy, když je trouba úplně
vychladlá.
Nechte těsto vykynout vždy dvakrát. Řiďte se údaji
v tabulkách s nastavením pro 1. a 2. kynutí (kynutí těsta
a kynutí pečiva).
Kynutí těsta
Pro kynutí těsta postavte mísu s těstem na rošt.
Proveďte nastavení podle údajů v tabulce.
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
Během kynutí neotevírejte dvířka spotřebiče, protože by
unikl vlhký vzduch. Těsto nepřikrývejte.
Kynutí pečiva
Vložte pečivo do výšky zasunutí uvedené v tabulce.
Před pečením vytřete z varného prostoru vlhkost.
Doporučené hodnoty nastavení
Teplota a doba kynutí závisí na druhu a množství
přísad. Proto jsou údaje v tabulce s nastavením
orientační hodnoty.
Použitý druh ohřevu:
■ T Kynutí
Druh
sunutí
ohřevu
Druh
ohřevu
KrokTeplota ve °CDoba tr-
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
vání
v min
Kynuté těsto, sladké
Např. různé koláčkymísa1Tkynutí těsta35-4030-45
univerzální vysoký plech1Tkynutí pečiva 35-4010-20
Tučné těsto, např. panettonemísa1Tkynutí těsta35-4020-40
forma na roštu1Tkynutí pečiva 35-4010-20
Kynuté těsto, ochucené
Např. pizzamísa1Tkynutí těsta40-4540-90
univerzální vysoký plech1Tkynutí pečiva 40-4530-60
Chlebové těsto
Bílý chlébmísa1Tkynutí těsta35-4030-40
univerzální vysoký plech1Tkynutí pečiva 35-4015-25
Žitno-pšeničný chlébmísa1Tkynutí těsta35-4025-40
univerzální vysoký plech1Tkynutí pečiva 35-4010-20
Houskymísa1Tkynutí těsta35-4030-40
univerzální vysoký plech1Tkynutí pečiva 35-4015-25
Rozmrazování
Parní funkce rozmrazování je vhodná pro rozmrazování
zmrazeného ovoce a zeleniny. Pro rozmrazování pečiva
používejte druh ohřevu 4D horký vzduch. Drůbež, maso
a ryby je nejlepší nechat rozmrazit v lednici.
Před rozmrazováním vyjměte rozmrazované potraviny
z obalu.
Zmrazené ovoce a zeleninu dejte do parní nádoby
s otvory, velikost XL, a pod ni zasuňte univerzální
vysoký plech. Potraviny tak nezůstanou v rozmrazené
vodě a zachytí se odkapávající tekutina. Pro zmrazené
potraviny, u kterých má tekutina zůstat v pokrmu, např.
zmrazený smetanový špenát, použijte univerzální vysoký
plech nebo nádobu na roštu.
Pečivo položte na rošt.
Doporučené hodnoty nastavení
Časové údaje v tabulce jsou orientační hodnoty. Závisí
na kvalitě, teplotě zmrazení (–18 °C) a vlastnostech
potravin. Jsou zde uvedená časová rozpětí. Nejprve
nastavte kratší dobu a podle potřeby ji prodlužte.
Tip: Nízké zmrazené kousky nebo jednotlivé porce se
rozmrazí rychleji než zmrazené v bloku.
59
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
PokrmPříslušenství Výška za-
■ B Rozmrazování
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min
Chléb, housky
Všeobecněplech na pečení1<5040-70
Koláč
Koláč, šťavnatýplech na pečení1<5070-90
Koláč, suchýplech na pečení1<6060-75
Pomocí druhu ohřevu regenerace můžete šetrně ohřívat
pokrmy s přidáváním páry. Pokrmy chutnají a vypadají
jako čerstvě připravené. Můžete také dobře rozpékat
pečivo z předcházejícího dne.
Používejte pokud možno mělké, široké a tepelně odolné
nádoby. Studené nádoby prodlužují proces ohřívání.
Ohřívejte pokud možno pouze pokrmy stejného druhu
a stejné velikosti. Pokud to není možné, řídí se doba
podle složky pokrmu s nejdelší dobou ohřívání.
Pokrmy při ohřívání nepřiklápějte.
Pokrm postavte v nádobě na rošt nebo ho položte
přímo na rošt ve výšce 1.
Doporučené hodnoty nastavení
V tabulce najdete optimální nastavení pro různé
pokrmy. Časové údaje jsou orientační hodnoty. Závisí
na nádobě, kvalitě, teplotě a vlastnostech potravin. Jsou
zde uvedená časová rozpětí. Nejprve nastavte kratší
dobu a podle potřeby ji prodlužte.
Hodnoty uvedené v tabulkách platí pro vložení pokrmu
do studené trouby. U některých pokrmů je nutné
předehřátí, v tom případě je to uvedeno v tabulce.
Příslušenství, které nepoužíváte, vyndejte z trouby.
Dosáhnete tak optimálního výsledku pečení a ušetříte
energii.
Použitý druh ohřevu:
■ U Regenerace
Během provozu neotevírejte dvířka spotřebiče, protože
by uniklo hodně páry.
Pomocí druhu ohřevu udržování teploty můžete uvařené
Výšky zasunutí při pečení na dvou úrovních:
■ univerzální vysoký plech: výška 3
plech na pečení: výška 1
pokrmy udržovat teplé. Díky různým stupňům vlhkosti
můžete zabránit vysoušení již hotových pokrmů.
Pokrmy nepřiklápějte.
Hotové pokrmy neudržujte teplé déle než dvě hodiny.
Mějte na paměti, že některé pokrmy se při udržování
teploty dál pečou. Pokrmy nepřiklápějte.
Různé stupně páry jsou vhodné k udržování teploty:
■ Stupeň 1: kusy pečeně a minutky
■ Stupeň 2: nákypy a přílohy
■ Stupeň 3: eintopfy a polévky
Zkušební pokrmy
Zakrytý jablkový koláč
Zakrytý jablkový koláč na jedné úrovni: Tmavé
rozevírací formy postavte úhlopříčně vedle sebe.
Koláče v rozevíracích formách z bílého plechu: Pečte
pomocí horního/dolního ohřevu na jedné úrovni. Místo
roštu použijte univerzální vysoký plech a postavte na něj
rozevírací formu.
Upozornění
■ Hodnoty nastavení platí pro vložení do studené
trouby.
■ Řiďte se pokyny k předehřátí v tabulkách. Hodnoty
nastavení platí bez rychloohřevu.
■ Nejdříve použijte k pečení nižší z uvedených teplot.
Tyto tabulky byly sestaveny pro zkušební instituce,
s cílem usnadnit kontrolu našich spotřebičů.
Podle EN 60350-1.
Pečení
Současně vložené pečivo na plechách nebo ve formách
Použité druhy ohřevu:
■ < 4D horký vzduch
■ % horní/dolní ohřev
■ $ stupeň pro pizzu
Stupně intenzity páry jsou uvedené v tabulce jako čísla:
nemusí být hotové ve stejnou dobu.
■ 1 = nízká
■ 2 = střední
■ 3 = vysoká
PokrmPříslušenství/nádobaVýška za-
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CIntenzita
páry
Doba trvání
v min.
Pečení
Stříkané pečivoPlech na pečení1%150-160*-25-40
Stříkané pečivoPlech na pečení1<140-150*-25-35
Stříkané pečivo, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na pečení 3+1<140-150*-30-40
KoláčkyPlech na pečení1%160*-25-35
KoláčkyPlech na pečení1<150*-25-35
Koláčky, 2 úrovněUniverzální vysoký plech + plech na pečení 3+1<150*-25-35
Vodový piškotRozevírací forma Ø 26 cm1%160-170**-25-35
Vodový piškotRozevírací forma Ø 26 cm1<160-170**-25-35
Vodový piškotRozevírací forma Ø 26 cm1<150-160110
-20-30
Zakrytý jablečný koláč2 formy z černého plechu Ø 20 cm1%180-200-60-70
Zakrytý jablečný koláč2 formy z černého plechu Ø 20 cm1$170-180-60-80
* 5 min předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu
** Předehřát, nepoužívejte funkci rychloohřevu
61
cs Otestovali jsme pro vás v našem kuchyňském studiu
Vaření v páře
Zasuňte univerzální vysoký plech pod parní nádobu
s otvory, velikost XL, pokud je to uvedené v tabulce.
Odkapávající tekutina se zachytí.
Výšky zasunutí při vaření v páře na jedné úrovni
(použijte maximálně 2,5 kg):
■ Parní nádoba s otvory, velikost XL: výška 2
PokrmPříslušenství Výška za-
Výšky zasunutí při vaření v páře na dvou úrovních
(použijte maximálně 1,8 kg na každé úrovni):
■ Parní nádoba s otvory, velikost XL: výška 3
■ Parní nádoba s otvory, velikost XL: výška 2
Použitý druh ohřevu:
■ S Vaření v páře
sunutí
Druh
ohřevu
Teplota ve °CDoba tr-
vání
v min.
Vaření v páře
Hrášek, zmrazený, dvě nádoby, po 1,8 kg2 parní nádoby XL + univerzální vysoký plech3+2+1S100**
Brokolice, čerstvá, 300 gParní nádoba XL2S100*6-7***
Brokolice, čerstvá, jedna nádobaParní nádoba XL2S100*6-7***
* Předehřát.
** Kontrola je ukončena při dosažení teploty 85°C na nejchladnějším místě (viz IEC 60350-1)
*** Srovnatelného stupně dušení mezi referenčním vzorkem a hlavním vzorkem je dosaženo, pokud je referenční vzorek
dušen 5 minut (vyrobeno podle popisu v IEC 60350-1).
Grilování
Navíc vložte univerzální vysoký plech. Zachytí se do něj
Starostlivo si prečítajte tento návod. Len
potom môžete váš spotrebič obsluhovať
bezpečne a správne. Návod na používanie a
montážny návod si odložte na neskoršie alebo
pre ďalších majiteľov spotrebiča.
Tento spotrebič je určený len na zabudovanie.
Dodržiavajte špeciálny návod na montáž.
Po vybalení spotrebič preskúšajte. Ak sa
spotrebič pri preprave poškodil, nepripájajte
ho.
Spotrebič môže pripojiť len oprávnený
odborník. Pri škodách spôsobených
nesprávnym pripojením zaniká nárok na
záruku.
Tento spotrebič je určený len na súkromné
používanie v domácnosti a v domácom
prostredí. Spotrebič používajte len na prípravu
jedál a nápojov. Spotrebič nenechávajte
počas prevádzky bez dozoru. Spotrebič
používajte iba v uzavretých priestoroch.
Tento spotrebič je určený na použitie do
maximálnej nadmorskej výšky 2000 m.
Produktinfo
Ďalšie informácie o výrobkoch, príslušenstve,
náhradných dieloch a servise nájdete na internete na:
www.bosch-home.com a v internetovom obchode:
www.bosch-eshop.com
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako
8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami
a/alebo vedomosťami iba vtedy, ak sú pod
dozorom osoby, ktorá zodpovedá za ich
bezpečnosť alebo ak ňou boli poučené
o bezpečnej obsluhe spotrebiča a porozumeli
nebezpečenstvám vyplývajúcim z tohto
používania.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a
užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti, iba
ak sú staršie ako 15 rokov a sú pod dozorom.
Deti mladšie ako 8 rokov sa musia zdržiavať
v bezpečnej vzdialenosti od spotrebiča a
prívodného kábla.
Príslušenstvo vždy správne zasuňte do
varného priestoru. ~ "Príslušenstvo"
na strane 11
4
Dôležité bezpečnostné upozornenia sk
(Dôležité bezpečnostné
upozornenia
Dôl e ž i t é bezpeč nost né upoz orneni a
Všeobecne
:Varovanie – Nebezpečenstvo požiaru!
■ Horľavé predmety uskladnené vo varnom
priestore sa môžu vznietiť. Nikdy
neuskladňujte horľavé predmety vo varnom
priestore. Ak sa v spotrebiči vyskytne dym,
nikdy neotvárajte jeho dvierka. Spotrebič
vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku alebo
vypnite poistku v poistkovej skrini.
Nebezpečenstvo požiaru!
■ Voľné zvyšky jedál, tuk a šťava z pečenia sa
môžu vznietiť. Pred spustením prevádzky
odstráňte z priestoru pečenia, z ohrevného
telesa a príslušenstva hrubé nečistoty.
Nebezpečenstvo požiaru!
■ Pri otvorení dvierok vzniká prúdenie
vzduchu. Papier na pečenie sa nesmie
dotknúť ohrevného telesa, kvôli vznieteniu.
Pri predhrievaní nikdy nepokladajte pečiaci
papier na príslušenstvo. Pečiaci papier vždy
zaťažte riadom alebo pečiacou formou. Len
potrebné plochy vyložte pečiacim
papierom. Pečiaci papier nesmie nikdy
presahovať ponad prílušenstvo.
:Varovanie – Nebezpečenstvo popálenia!
■ Spotrebič sa veľmi rozohreje. Nikdy sa
nedotýkajte horúcich vnútorných plôch
varného priestoru alebo horúcich
komponentov. Vždy nechajte spotrebič
vychladnúť. Deti udržiavajte v bezpečnej
vzdialenosti.
Nebezpečenstvo popálenia!
■ Príslušenstvo alebo riad sa veľmi rozhorúči.
Vždy, keď vyberáte horúce príslušenstvo
alebo riad z varného priestoru, používajte
chňapku na hrniec.
Nebezpečenstvo popálenia!
■ Alkoholové výpary sa môžu v horúcom
varnom priestore vznietiť. Nikdy
nepripravujte jedlá s veľkým množstvom
nápoja s vysokým percentom alkoholu.
Používajte len malá množstvá nápojov s
vysokým percentom alkoholu. Dvierka
spotrebiča opatrne otvorte.
■ Pri otvorení dvierok spotrebiča môže unikať
veľmi horúca para. Para nie je vždy viditeľná
v závislosti od teploty. Pri otvorenia nestojte
blízko spotrebiča. Dvierka spotrebiča
opatrne otvorte. Deti udržiavajte
v bezpečnej vzdialenosti.
Nebezpečenstvo oparenia!
■ V horúcom varnom priestore sa môže z
vody vytvárať horúca vodná para. Nikdy
nedávajte vodu do horúceho varného
priestoru.
:Varovanie – Nebezpečenstvo poranenia!
■ Poškriabané sklo na dvierkach spotrebiča
môže prasknúť. Nepoužívajte škrabku na
sklo, ostré alebo abrazívne čistiace
prostriedky.
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Závesy dvierok spotrebiča sa pri otváraní
a zatváraní zatvárajú a môžete sa privrieť.
Nesiahajte do priestoru závesov.
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Súčiastky vnútri dvierok spotrebiča môžu
mať ostré hrany. Používajte ochranné
rukavice.
:Varovanie – Nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom!
■ Neodborné opravy sú nebezpečné. Opravu
a výmenu poškodených elektrických vedení
smie vykonať len technik zákazníckeho
servisu vyškolený našou spoločnosťou. Ak
je spotrebič pokazený, vytiahnite elektrickú
zásuvku alebo vypnite poistku v poistkovej
skrini. Zavolajte zákaznícky servis.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
■ Na horúcich častiach spotrebiča sa môže
káblová izolácia od elektrických spotrebičov
roztaviť. Nikdy nenechajte pripájací kábel
spotrebiča v kontakte s horúcimi časťami
spotrebiča.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
■ Vniknutá vlhkosť môže spôsobiť úraz
elektrickým prúdom. Nepoužívajte
vysokotlakový čistič alebo parný čistič.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
■ Poškodený spotrebič môže spôsobiť
poranenie elektrickým prúdom. Poškodený
spotrebič nikdy nezapínajte. Vytiahnite
sieťovú zástrčku alebo vypnite poistku v
poistkovej skrini. Zavolajte zákaznícky
servis.
:Varovanie – Nebezpečenstvo oparenia!
■ Prístupné časti sa počas prevádzky
rozhorúčia. Nikdy sa nedotýkajte horúcich
častí. Deti udržiavajte v bezpečnej
vzdialenosti.
Nebezpečenstvo oparenia!
:Varovanie – Nebezpečenstvo účinkov
magnetizmu!
V ovládacom paneli alebo v ovládacích
prvkoch sú vložené permanentné magnety.
Magnety môžu ovplyvňovať elektronické
implantáty, napr. kardiostimulátor alebo
inzulínové pumpy. Ako osoba s elektronickými
implantátmi dodržiavajte vzdialenosť od
ovládacieho panela minimálne 10 cm.
5
sk Príčiny poškodenia
Para
:Varovanie – Nebezpečenstvo oparenia!
■ Voda v nádržke na vodu sa môže počas
ďalšej prevádzky spotrebiča veľmi zohriať.
Nádržku na vodu vyprázdnite po každej
prevádzke spotrebiča s parou.
Nebezpečenstvo oparenia!
■ Vo varnom priestore vzniká horúca para.
Počas prevádzky spotrebiča s parou
nesiahajte do varného priestoru.
Nebezpečenstvo oparenia!
■ Pri vyberaní príslušenstva sa môže vyliať
horúca tekutina. Horúce príslušenstvo
vyberajte opatrne vždy len chňapkou.
:Varovanie – Nebezpečenstvo poranenia a
požiaru!
Horľavé tekutiny sa môžu v horúcom varnom
priestore zapáliť (vznietenie). Do nádržky na
vodu nelejte horľavé tekutiny (napr.
alkoholické nápoje). Do nádržky na vodu
dávajte výlučne vodu alebo nami odporúčaný
odvápňovací roztok.
Čistiaca funkcia
:Varovanie – Nebezpečenstvo popálenia!
; Spotrebič sa počas druhu prevádzky
funkcie čistenia zvonku veľmi zohreje. Nikdy
sa nedotýkajte dvierok spotrebiča. Nechajte
spotrebič vychladnúť. Deti udržiavajte
v bezpečnej vzdialenosti.
]Príčiny poškodenia
Pr í č iny pošk odeni a
Všeobecne
Pozor!
■ Príslušenstvo, fólia, papier na pečenie alebo riad na
dne varného priestoru: Na dno varného priestoru
nepokladajte žiadne príslušenstvo. Dno varného
priestoru nevykladajte fóliou akéhokoľvek druhu
alebo papierom na pečenie. Nepokladajte žiadny
riad na dno varného priestoru, ak je nastavená
teplota vyššia ako 50°C. Vzniká akumulácia tepla.
Časy pečenia a vyprážania sa už viac nezhodujú a
smalt sa poškodí.
■ Alobal: Alobal vo varnom priestore sa nesmie dostať
do kontaktu so sklom dvierok. Na skle dvierok môžu
vzniknúť trvalé sfarbenia.
■ Voda v horúcom varnom priestore: Nikdy nelejte
vodu do horúceho varného priestoru. Vzniká vodná
para. Zmenou teplot sa môže poškodiť smalt.
■ Vlhkosť vo varnom priestore: Vlhkosť vo varnom
priestore trvajúca dlhší čas môže viesť ku korózii. Po
použití nechajte varný priestor vyschnúť.
V zatvorenom varnom priestore neuchovávajte dlhší
čas žiadne vlhké potraviny. Vo varnom priestore
neuchovávajte potraviny.
■ Vychladnutie pri otvorených dvierkach: Po prevádzke
s vysokou teplotou nechajte varný priestor
vychladnúť len zatvorený. Do dvierok spotrebiča nič
neprivrite. Aj keď sú dvierka len pootvorené,
susediaci nábytok sa môže časom poškodiť.
Po prevádzke s vysokou vlhkosťou nechajte varný
priestor vyschnúť otvorený.
■ Ovocná šťava: Pečiaci plech pri štavnatých
ovocných koláčoch nepokladajte veľkým množstvom
ovocia. Ovocná šťava, ktorá preteká z plechu na
pečenie spôsobí fľaky, ktoré už nie je možné
odstrániť. Ak je to možné, použite hlbší univerzálny
pekáč.
■ Silno znečistené tesnenie: Ak je tesnenie silno
znečistené, dvierka spotrebiča sa pri prevádzke už
správne nezatvárajú. Susedné čelá kuchynskej linky
sa môžu poškodiť. Tesnenia udržiavajte vždy čisté.
Spotrebič nikdy neprevádzkujte s poškodeným
tesnením alebo bez tesnenia.
■ Dvierka spotrebiča ako sediaca alebo odkladacia
plošina: Nikdy na dvierka spotrebiča nič
nepokladajte, neklaďte alebo na ne nič nevešajte.
Na dvierka spotrebiča neodkladajte riad alebo
príslušenstvo.
■ Vložte príslušenstvo: Podľa druhu spotrebiča môže
príslušenstvo pri zatvorení dvierok spotrebiča
poškriabať sklo na týchto dvierkach. Príslušenstvo
vždy zasuňte do varného priestoru až nadoraz.
■ Preprava spotrebiča: Spotrebič nenoste alebo
nedržte za rúčku dvierok. Rúčka dvierok neunesie
váhu spotrebiča a môže sa zlomiť.
Para
Pozor!
■ Formy na pečenie: Riad musí byť odolný voči
vysokým teplotám a pare. Silikónové formy na
pečenie nie sú vhodné pre kombinovanú prevádzku
s parou.
■ Riad sa hrdzou: Nepoužívajte riadu sa hrdzou. Aj
najmenšie škvrny môžu spôsobiť koróziu vo varnom
priestore.
■ Odkvapkávajúce tekutiny: Pri varení v pare vo varnej
nádobe s otvormi pod ňu zasuňte vždy plech na
pečenie, univerzálnu panvicu, vysoký plech alebo
varnú nádobu bez otvorov. Odkvapkávajúca tekutina
sa zachytí.
■ Horúca voda v nádržke na vodu: Horúca voda môže
poškodiť parný systém. Do nádržky na vodu dávajte
výlučne studenú vodu.
■ Poškodenie smaltu: Keď je voda na dne varného
priestoru, nespúšťajte prevádzku. Pred spustením
prevádzky utrite vodu zo dna varného priestoru
spotrebiča.
■ Roztok na odstránenie vodného kameňa: roztok na
odstránenie vodného kameňa nenanášajte na
ovládací panel alebo iné povrchy spotrebiča.
Povrchy sa poškodia. Ak však k tomu dôjde,
odvápňovací roztok okamžite odstráňte vodou.
■ Čistenie nádržky na vodu: Nádržku na vodu
neumývajte v umývačke riadu. Ináč sa nádržka na
vodu poškodí. Nádržku na vodu vyčistite mäkkou
handričkou a bežným umývacím prostriedkom.
6
Ochrana životného prostredia sk
7Ochrana životného
prostredia
Ochrana ži votného pr ost redi a
Váš nový spotrebič je mimoriadne energeticky účinný.
Nájdete tu tipy, ako s vaším spotrebičom ušetriť ešte
viac energie a ako ho zlikvidovať s ohľadom na životné
prostredie.
Úspora energie
■ Spotrebič zahrejte len vtedy, keď je to uvedené v
recepte alebo v tabuľkách návodu na používanie.
■ Nechajte zmrazené potraviny roztopiť predtým, ako
ich vložíte do varného priestoru.
■ Dvierka spotrebiča otvárajte počas prevádzky podľa
možnosti čo najzriedkavejšie.
■ Ak pečiete viac koláčov, najvhodnejšie je piecť ich
jeden po druhom. Varný priestor je ešte teplý. Vďaka
tomu sa skráti čas pečenia druhého koláča. Do
varného priestoru môžete vsunúť aj 2 pozdĺžne
formy vedľa seba.
■ Používajte tmavé, načierno lakované alebo
smaltované formy na pečenie. Veľmi dobre
zachytávajú teplo.
■ Odstráňte nepotrebné príslušenstvo z varného
priestoru.
■ Pri dlhšom čase pečenia môžete spotrebič vypnúť
10 minút pred koncom pečenia a na dopečenie
využiť zvyškové teplo.
Ekologicky zlikvidujte odpad
Obal zlikvidujte v súlade s ochranou životného
prostredia.
Tento spotrebič je v súlade s európskou
Smernicou 2012/19/EU týkajúcou sa
elektrických a elektronických spotrebičov
(elektrický a elektronický odpad – WEEE).
Smernica stanovuje platný rámec pre spätný
odber a recykláciu starých spotrebičov, platný v
EÚ.
7
sk Oboznámenie sa so spotrebičom
*Oboznámenie sa so
spotrebičom
Oboznámeni e sa so s potr ebi č om
V tejto kapitole vám objasníme indikátory a ovládacie
prvky. Okrem toho sa zoznámite s rôznymi funkciami
vášho spotrebiča.
Upozornenie: V závislosti od typu spotrebiča sú v
niektorých farbách a detailoch možné odchýlky.
'UXK\
RKUHYX
$VVLVW
3DUD
Ovládací panel
Na ovládacom paneli nastavte pomocou tlačidiel,
dotykových polí, dotykového displeja a otočného voliča
rôzne funkcie vášho spotrebiča. Displej vám zobrazuje
aktuálne nastavenia.
Prehľad ukazuje ovládací panel zapnutého spotrebiča
so zobrazením menu.
ÿLVWHQLH
+ODYQp
PHQX
9ìEHU
=iNODGQp
QDVWDYHQLD
++
( Tlačidlá
Tlačidlá vľavo a vpravo na ovládacom paneli majú
tlakový bod. Tlačidlo aktivujte stlačením.
Na spotrebičoch, ktoré nemajú čelá
z nehrdzavejúcej ocele, sú aj tieto obidve tlačidlá
dotykové polia bez tlakového bodu.
0 Dotykové polia
Pod dotykovými poľami sa nachádzajú senzory.
Pri výbere funkcie stlačte len príslušný symbol.
8 Otočný volič
Otočný volič je umiestnený tak, že ho môžete bez
obmedzenia otáčať doľava alebo doprava. Zľahka
ho stlačte a prstom ním pohybujte požadovaným
smerom.
@ Displej
Na displeji uvidíte aktuálne hodnoty nastavenia,
možnosti výberu alebo texty upozornení.
H Dotykové displeje
Na dotykových displejoch uvidíte aktuálne
možnosti výberu. Priamo ich tam zvolíte tým, že
ťuknite na príslušné textové pole. V závislosti od
výberu sa zmenia textové polia.
Ovládacie prvky
Jednotlivé ovládacie prvky sú prispôsobené rôznym
funkciám vášho spotrebiča. Váš spotrebič tak môžete
jednoducho a priamo nastaviť.
Tlačidlá a dotykové polia
Tu vidíte stručne vysvetlený význam rôznych tlačidiel
a dotykových polí.
#
SymbolVýznam
Tlačidlá
ÿon/offZapnutie a vypnutie spotrebiča
lstart/stopSpustenie a zastavenie prevádzky alebo
dlhým stlačením (cca 3 s) zrušenie prevádzky
Dotykové polia
Menu MenuOtvorenie menu druhov prevádzky
tČasovačVýber časovača
°InformáciaZobraziť pokyny
DDetská poistkaAktivovanie a deaktivovanie detskej
poistky dlhým stlačením (cca 4 s)
vOtvorenie krytuNaplnenie alebo vyprázdnenie nádržky na
vodu
--------
Otočný volič
Otočným voličom zmeníte nastavené hodnoty, ktoré sa
zobrazia na displeji.
Na listovanie v zoznamoch výberu na dotykových
displejoch použite tiež otočný volič.
Pri väčšine zoznamoch výberu musíte po dosiahnutí
prvého alebo posledného bodu otočný volič otočiť opäť
naspäť.
8
Oboznámenie sa so spotrebičom sk
Displej
Displej je štruktúrovaný tak, aby ste údaje mohli prečítať
jedným pohľadom, vhodne na každú situáciu.
Hodnota, ktorú práve nastavujete, je v popredí a je
zobrazená bielym písmom. Hodnota na pozadí je
zobrazená sivou farbou.
ZvýraznenieZvýraznená hodnota sa dá priamo zmeniť bez
toho, aby sa predtým musela zvoliť.
Po štarte prevádzky je vždy v popredí teplota
alebo stupeň. Biela línia je súčasne línia rozohrievania a vypĺňa sa načerveno.
Vonku na displeji sa nachádza obvodová línia.
Keď zmeníte hodnotu, obvodová línia vám ukáže, kde
sa nachádzate v zozname výberu. Podľa oblasti
nastavenia je obvodová línia súvislá alebo rozdelená na
segmenty a závisí od dĺžky zoznamu výberu.
Počas prevádzky sa obvodová línia v sekundovom
takte vypĺňa načerveno. Po každej celej minúte sa
segmenty vypĺňajú znova spredu. Pri plynúcom čase
trvania zhasne každú sekundu jeden segment.
V
&
7HSORWD
Červený zvislý pás na strane textového poľa ukazuje,
ktorá funkcia je zvolená. Hodnota k nej je v popredí na
displeji zobrazená bielou farbou.
To, ku ktorej funkcii môžete listovať dopredu alebo
dozadu, je zobrazené malou červenou šípkou na strane
textového poľa.
'UXKRKUHYX
7HSORWD
'KRU~FLY]G
Druhy prevádzky
Váš spotrebič má rôzne druhy prevádzky, ktoré vám
uľahčia používanie spotrebiča.
Presný opis nájdete v príslušných kapitolách.
S poľom menu otvoríte menu druhov prevádzky.
Druh prevádzkyPoužitie
Druhy ohrevu
~ "Obsluha spotrebiča"
na strane 15
Assist
~ "Jedlá" na strane 33
Para
~ "Para" na strane 16
Čistenie
~ "Čistiaca funkcia"
na strane 25
Základné nastavenia
~ "Základné nastavenie"
na strane 22
--------
Na optimálnu prípravu vašich jedál sú
k dispozícii rôzne, presne prispôsobené druhy ohrevu.
Pre veľa jedál sú už naprogramované
vhodné hodnoty nastavenia.
Na optimálnu prípravu vašich jedál sú
k dispozícii rôzne, presne prispôsobené druhy parného ohrevu.
Na čistenie sú k dispozícii rôzne funkcie čistenia: EcoClean, odstránenie
vodného kameňa a sušenie.
Základné nastavenia vášho spotrebiča si môžete prispôsobiť podľa
vašich prianí.
Indikácia teploty
Po spustení prevádzky sa vám na displeji graficky
zobrazí aktuálna teplota varného priestoru.
Línia rozohrievania
Indikátor zvyškového tepla
Upozornenie: V dôsledku tepelnej zotrvačnosti sa
môže zobrazená teplota líšiť od skutočnej teploty vo
varnom priestore.
Dotykové displeje
Dotykové displeje sú zobrazeniami a zároveň
ovládacími prvkami. Zobrazujú, čo môžete zvoliť k danej
funkcii a čo je už nastavené. Keď chcete vybrať funkciu,
ťuknite jednoducho priamo na textové pole.
Biela línia pod teplotou sa plní zľava doprava načerveno, čím viac sa varný priestor rozohrieva. Keď použijete predhrievanie, optimálny časový bod na
zasunutie jedla je dosiahnutý, keď je celá línia po
obvode vyplnená.
Pri stupňoch nastavenia, napr. stupňoch grilovania
je línia rozohrievania hneď vyplnená načerveno.
Keď je spotrebič vypnutý, obvodová línia zobrazuje
zvyškové teplo vo varnom priestore. Čím je zvyškové
teplo menšie, tým tmavšia je obvodová línia
a napokon celkom zmizne.
9
sk Oboznámenie sa so spotrebičom
Druhy ohrevu
Aby ste našli správny druh ohrevu pre vaše jedlo, tu
vám vysvetlíme rozdiely a oblasti použitia.
Symboly jednotlivých druhov ohrevu pomáhajú pri
orientácii.
Druh ohrevuTeplotaPoužitie
<
%
.
#
7
(
*
$
.
$
4D horúci vzduch *30 – 250 °CNa pečenie na jednej a viacerých úrovniach.
Ventilátor rovnomerne rozháňa teplo prstencového rozohrievacieho telesa na
zadnej stene vo varnom priestore.
Horný/dolný ohrev *30 – 250 °CNa tradičné pečenie na jednej úrovni. Zvlášť vhodné na koláče so šťavnatým oblo-
žením.
Teplo prichádza rovnomerne zhora a zdola.
Horúci vzduch eko30 – 250 °CNa šetrnú prípravu vybraných jedál na jednej úrovni bez predhrievania.
Ventilátor rovnomerne rozháňa teplo prstencového vyhrievacieho telesa na
zadnej stene vo vnútornom priestore spotrebiča.
Najefektívnejší je druh ohrevu v rozmedzí 125 – 250 °C.
Tento druh ohrevu sa používa na zistenie spotreby energie v cirkulačnom režime
a na zistenie triedy energetickej účinnosti.
Horný/dolný ohrev eko30 – 250 °CNa šetrnú prípravu vybraných jedál.
Teplo prichádza zhora a zdola.
Najefektívnejší je druh ohrevu v rozmedzí 150 – 250 °C.
Tento druh ohrevu sa používa na zistenie spotreby energie v konvenčnom režime.
Grilovanie s cirkuláciou vzduchu *
Gril, veľká plochaStupne grilovania:
Gril, malá plochaStupne grilovania:
Stupeň pečenia pizze30 – 250 °CNa prípravu pizze a jedál, ktoré potrebujú veľa tepla zdola.
Mierny ohrev70 – 120 °CNa šetrné a pomalé pečenie opečených, jemných kúskov mäsa v nezakrytej
Dolný ohrev30 – 250 °CNa prípravu vo vodnom kúpeli a na dopečenie.
Udržiavanie teploty *60 – 100 °CNa udržiavanie teploty pripravených jedál.
30 – 250 °CNa pečenie hydiny a celých rýb a väčších kusov mäsa.
Vyhrievacie teleso grilu a ventilátor sa striedavo zapínajú a vypínajú. Ventilátor víri
horúci vzduch okolo jedla.
Na grilovanie plochých kúskov, ako steaky, párky alebo toasty na zapekanie.
1 = slabo
2 = stredne
3 = silno
1 = slabo
2 = stredne
3 = silno
Rozohreje sa celá plocha pod vyhrievacím telesom grilu.
Na grilovanie malých množstiev steakov, párkov alebo toastov a na zapekanie.
Rozohreje sa stredná plocha pod vyhrievacím telesom grilu.
Ohrieva dolné vyhrievacie teleso a prstencové vyhrievacie teleso na zadnej stene.
nádobe.
Teplo prichádza pri nízkej teplote rovnomerne zhora a zdola.
Teplo prichádza zdola.
O
Pri nastaveniach teploty nad 275 °C a pri stupni
grilovania 3 zníži spotrebič po cca 40 minútach teplotu
na cca 275 °C, príp. na stupeň grilovania 1.
* Pridanie pary je pri tomto druhu ohrevu možné (prevádzka len s naplnenou nádržkou na vodu)
--------
Navrhované hodnoty
Ku každému druhu ohrevu uvádza spotrebič
navrhovanú teplotu alebo stupeň. Môžete ich prevziať
alebo zmeniť v príslušnom rozsahu.
10
Para
Aby ste našli správny druh parného ohrevu pre vaše
jedlo, vysvetlíme vám tu rozdiely a oblasti použitia.
Druh ohrevuTeplotaPoužitie
Parenie30 – 100 °CNa zeleninu, ryby, prílohy, na odšťavovanie ovocia a blanšírovanie
S
Príslušenstvo sk
U
T
B
--------
Regeneračné zohrievanie80 – 180 °CNa jedlá na tanieri a pečivo
Varené jedlo sa šetrne znova zohreje. Vďaka privádzanej pare sa jedlá nevysušia.
Stupeň kysnutia30 – 50 °CNa kysnuté a kváskové cesto
Cesto vykysne výrazne rýchlejšie ako pri izbovej teplote. Povrch cesta nevyschne.
Rozmrazovanie30 – 60 °CNa zeleninu, mäso, ryby a ovocie
Vlhkom sa teplo šetrne prenáša na jedlá. Jedlá nevyschnú a nezdeformujú sa.
Ďalšie informácie
Väčšinou vám váš spotrebič poskytne upozornenia
a ďalšie informácie o aktuálnej akcii.
Stlačte pole °. Upozornenie sa na niekoľko sekúnd
zobrazí na displeji. Keď sú upozornenia dlhšie, otočným
voličom listujte až na koniec.
Niektoré upozornenia sa objavia automaticky, napr. na
potvrdenie alebo ako výzva alebo varovanie.
Funkcie varného priestoru
Funkcie vo varnom priestore uľahčujú prevádzku vášho
spotrebiča. Varný priestor má napríklad veľkoplošné
osvetlenie a chladiaci ventilátor chráni spotrebič pred
prehriatím.
Upozornenie: Čas dobehu chladiaceho ventilátora
môžete zmeniť v základných nastaveniach.
~ "Základné nastavenie" na strane 22
Nádržka na vodu
Spotrebič je vybavený nádržkou na vodu. Nádržka na
vodu sa nachádza za krytom. Pred prevádzkou s parou
nalejte vždy vodu do nádržky na vodu. ~ "Para"
na strane 16
Otvorenie dvierok spotrebiča
Keď otvoríte dvierka počas prebiehajúcej prevádzky
spotrebiča, prevádzka sa zastaví. Po zatvorení dvierok
prevádzka pokračuje.
Osvetlenie varného priestoru
Keď otvoríte dvierka spotrebiča, osvetlenie varného
priestoru sa zapne. Ak zostanú dvierka otvorené dlhšie
ako cca 15 minút, svetlenie rúry sa znova vypne.
Pri väčšine druhov prevádzky sa osvetlenie varného
priestoru zapne hneď po spustení prevádzky. Po
skončení prevádzky sa vypne.
Upozornenie: V základných nastaveniach môžete určiť,
že sa osvetlenie varného priestoru pri prevádzke
nezapne. ~ "Základné nastavenie" na strane 22
Chladiaci ventilátor
V prípade potreby sa chladiaci ventilátor zapne a vypne.
Teplý vzduch uniká cez dvierka.
Pozor!
Vetraciu štrbinu nezakrývajte. Ináč sa spotrebič
prehreje.
Aby po prevádzke varný priestor rýchlejšie vychladol,
chladiaci ventilátor istý čas dobieha.
( Veko nádržky
0 Otvor na plnenie
8 Držadlo na vyberanie a zasúvanie nádržky na
vodu
_Príslušenstvo
Pr í s l u š en st vo
Súčasťou vášho spotrebiča je rôzne príslušenstvo. Tu
nájdete prehľad o dodanom príslušenstve a jeho
správnom používaní.
Dodané príslušenstvo
Spotrebič je vybavený nasledovným príslušenstvom
Rošt
Na riad, na formy na koláče a nákypy.
Na pečené mäso, grilované jedlá
a hlboko zmrazené jedlá.
11
sk Príslušenstvo
Univerzálny plech
Na prípravu šťavnatých koláčov, pečiva,
hlboko zmrazených jedál a veľkých
kusov mäsa.
Pri grilovaní priamo na rošte sa môže
používať aj ako záchytná nádoba na tuk.
Pri prevádzke s parou sa môže používať
aj ako záchytná nádoba na kvapkajúcu
vodu.
Nádoba na varenie v pare dierovaná,
veľkosť S
Na varenie zeleniny, na odšťavovanie
bobúľ a rozmrazovanie.
Nádoba na varenie v pare nedierovaná, veľkosť S
Na prípravu ryže, strukovín a obilnín.
Nádoba na varenie v pare dierovaná,
veľkosť XL
Na varenie veľkých množstiev.
--------
Používajte len originálne príslušenstvo. Je špeciálne
prispôsobené vášmu spotrebiču.
Príslušenstvo si môžete dokúpiť v zákazníckom servise,
v špecializovaných predajniach alebo na internete.
■ Príslušenstvo zasuňte vždy úplne do varného
priestoru tak, aby sa nedotýkalo dvierok spotrebiča.
Zaisťovacia funkcia
Príslušenstvo sa môže vytiahnuť približne až do
polovice, kým sa nezaistí. Zaisťovacia funkcia zabraňuje
prevráteniu príslušenstva pri vytiahnutí. Príslušenstvo sa
musí správne zasunúť do varného priestoru, aby
fungovala ochrana proti prevráteniu.
Pri zasúvaní roštu dbajte na to, aby západka ‚ bola
vzadu a smerovala nadol. Otvorená strana musí
smerovať k dvierkam spotrebiča a zakrivenie nadol ¾.
D
D
Dbajte na to, aby pri zasúvaní plechov do vnútorného
priestoru bol zárez ‚ vždy vzadu a smeroval nadol.
Zošikmenie príslušenstva ƒ musí smerovať dopredu
k dvierkam spotrebiča.
Príklad na obrázku: univerzálny plech
Upozornenie: Keď sa príslušenstvo rozhorúči, môže sa
zdeformovať. Nemá to žiaden vplyv na funkciu. Keď
znova vychladne, deformácia zmizne.
Upozornenie: Nádoby na varenie v pare môžete
používať neobmedzene so všetkými druhmi ohrevu
s parou. Keď nastavíte iný druh ohrevu s vysokými
teplotami, vyberte nádobu na varenie v pare z varného
priestoru. Vysoké teploty vedú k trvalému sfarbeniu
a deformáciám nádob na varenie v pare.
Zasunutie príslušenstva
Varný priestor má 3 výšky zasunutia. Výšky zasunutia
sa počítajú zdola nahor.
D
D
E
Kombinovanie príslušenstva
Rošt môžete zasunúť spoločne s univerzálnym
pekáčom, aby sa zachytila kvapkajúca tekutina.
Pri vkladaní roštu dbajte na to, aby obidve rozperky ‚
boli na zadnom okraji. Pri zasúvaní univerzálneho
pekáča je rošt nad hornou vodiacou tyčou danej výšky
zasunutia.
Príklad na obrázku: univerzálny plech
D
D
D
Príslušenstvo zasuňte vždy medzi obidve vodiace tyče
danej výšky zasunutia.
Príslušenstvo sa môže vytiahnuť približne do polovice
bez toho, aby sa prevrátilo.
Upozornenia
■ Dávajte pozor, aby ste príslušenstvo vždy správne
zasunuli do varného priestoru.
12
Malé nádoby na varenie v pare sa môžu vložiť do
varného priestoru len s roštom.
Pred prvým použitím sk
Zvláštne príslušenstvo
Osobitné príslušenstvo si môžete kúpiť v zákazníckom
servise, v špecializovaných predajniach alebo na
internete. Rozsiahlu ponuku k vášmu spotrebiču
nájdete v našich prospektoch alebo na internete.
Dostupnosť a možnosť on-line objednávky je v rôznych
krajinách rozdielna. Prosím, nahliadnite do vašich
predajných podkladov.
Upozornenie: Nie každé osobitné príslušenstvo sa hodí
ku každému spotrebiču. Uveďte pri kúpe vždy presné
označenie (číslo spotrebiča – E-Nr.) vášho spotrebiča.
~ "Zákaznícky servis" na strane 33
Osobitné príslušenstvo
Rošt
Na riad, formy na koláče a nákypy a na pečené mäso a grilované
kúsky.
Univerzálny pekáč
Na prípravu šťavnatých koláčov, pečiva, hlboko zmrazených jedál
a veľkých kusov mäsa.
Pri grilovaní priamo na rošte možno pekáč používať aj ako záchytnú
nádobu na tuk.
Plech na pečenie
Na koláče na plechu a drobné pečivo.
Vkladací rošt
Na mäso, hydinu a ryby.
Na vloženie do univerzálneho pekáča na zachytávanie kvapkajúceho
tuku a šťavy z mäsa.
Univerzálny pekáč s nepriľnavým povrchom
Na prípravu šťavnatých koláčov, pečiva, hlboko zmrazených jedál
a veľkých kusov mäsa.
Pečivo a mäso sa dajú ľahšie uvoľniť z univerzálneho pekáča.
Plech na pečenie s nepriľnavým povrchom
Na koláče na plechu a drobné pečivo.
Pečivo sa ľahšie uvoľní z plechu.
Profesionálna panvica s vkladacím roštom
Na prípravu veľkých množstiev.
Pokrievka na profesionálnu panvicu
Pokrievka zmení profesionálnu panvicu na pekáč.
Plech na pizzu
Na pizzu a veľké okrúhle koláče.
Grilovací plech
Na grilovanie namiesto roštu alebo ako ochrana proti striekaniu. Používajte len v univerzálnom pekáči.
Kameň na pečenie
Na prípravu domáceho chleba, žemlí a pizze, ktoré majú pri pečení získať chrumkavý spodok.
Kameň na pečenie sa vždy musí predhriať na odporúčanú teplotu.
Sklenený pekáč (5,1 l)
Na prípravu dusených jedál a nákypov.
Zvlášť vhodný na druh prevádzky „Jedlá“.
Sklená miska
Na prípravu veľkých kusov mäsa, šťavnatých koláčov a nákypov.
Nádoba na parenie, dierovaná, veľkosť XL
Na parenie veľkých množstiev.
Nádoba na parenie, dierovaná, veľkosť S
Na parenie zeleniny, na odšťavovanie bobúľ a rozmrazovanie.
Nádoba na parenie, nedierovaná, veľkosť S
Na varenie ryže, strukovín a obilnín.
Porcelánová nádoba, nedierovaná, veľkosť S
Na parenie a servírovanie mäsa, rýb a zeleniny.
Porcelánová nádoba, nedierovaná, veľkosť L
Na parenie a servírovanie mäsa, rýb a zeleniny.
Výsuvný systém, jednoduchý
S výsuvnými koľajničkami vo výške 1 môžete príslušenstvo vytiahnuť
ďalej bez toho, že by sa preklopilo.
Dekoračné lišty
Na zakrytie dna zásuvky nábytku a základnej dosky.
--------
KPred prvým použitím
Pr ed pr vým použitím
Prve než začnete používať váš nový spotrebič, musíte
ho nastaviť. Vyčistite varný priestor a príslušenstvo.
Pred prvým uvedením do prevádzky
Pred prvým uvedením do prevádzky sa informujte vo
vašej vodárenskej spoločnosti o tvrdosti vody.
Aby vás spotrebič mohol spoľahlivo upozorniť na
potrebu odstránenia vodného kameňa, musíte správne
nastaviť rozsah tvrdosti vody.
Pozor!
■ Poškodenie spotrebiča použitím nevhodných tekutín.
Nepoužívajte destilovanú vodu, silno chlórovanú
vodu z vodovodu (> 40 mg/l) alebo iné tekutiny.
Používajte výlučne čerstvú, studenú vodu
z vodovodu, zmäkčenú vodu alebo minerálnu vodu
bez obsahu oxidu uhličitého.
■ Možné sú poruchy funkcií pri používaní filtrovanej
alebo demineralizovanej vody.
Spotrebič napriek naplnenej nádržke na vodu vyzve
na doplnenie alebo prevádzka s parou sa asi po
2 minútach zruší.
Zmiešajte prípadne filtrovanú vodu alebo
demineralizovanú vodu s naplnenou minerálnou
vodou bez oxidu uhličitého v pomere 1 k 1.
Upozornenia
■ Ak má vaša voda vysoký obsah vápnika,
odporúčame vám používať zmäkčenú vodu.
■ Keď používate výlučne zmäkčenú vodu, v takom
prípade môžete rozsah tvrdosti nastaviť na
„zmäkčená“.
■ Keď používate minerálnu vodu, potom nastavte
rozsah tvrdosti vody na „4 veľmi tvrdá“.
■ Keď používate minerálnu vodu, tak len minerálnu
vodu bez oxidu uhličitého.
Rozsah tvrdosti vodyNastavenie
000 zmäkčená
1 (až 1,3 mmol/l)01 mäkká
13
sk Pred prvým použitím
Rozsah tvrdosti vodyNastavenie
2 (1,3 – 2,5 mmol/l)02 stredne tvrdá
3 (2,5 – 3,8 mmol/l)03 tvrdá
4 (viac ako 3,8 mmol/l)04 veľmi tvrdá
Prvé uvedenie do prevádzky
Po elektrickom zapojení alebo po výpadku prúdu sa na
displeji zobrazia nastavenia pre prvé uvedenie do
prevádzky. Môže trvať niekoľko sekúnd, kým sa objaví
výzva.
Upozornenie: Tieto nastavenia môžete kedykoľvek
znova zmeniť na základné nastavenia. ~ "Základné
nastavenie" na strane 22
Nastavenie jazyka
Ako prvý sa objaví jazyk. Prioritne je ako jazyk
nastavená „nemčina“.
1. Otočným voličom nastavte požadovaný jazyk.
2. Na potvrdenie ťuknite na nasledujúce textové pole.
Objaví sa ďalšie nastavenie.
Nastavenie času
Čas sa začína na „12:00 hod.“.
1. Ťuknite na textové pole „Čas“.
2. Otočným voličom nastavte čas.
3. Na potvrdenie ťuknite na nasledujúce textové pole.
Objaví sa ďalšie nastavenie.
Nastavenie tvrdosti vody
Prednastavený je rozsah tvrdosti vody „veľmi tvrdá“.
1. Otočným voličom nastavte rozsah tvrdosti vody.
2. Na potvrdenie ťuknite na textové pole „Ukončiť
nastavenia“.
Na displeji sa objaví upozornenie, že prvé uvedenie do
prevádzky je ukončené.
Keď spotrebič nepotrebujte, vypnite ho tlačidlom on/
off ÿ.
Kalibrácia spotrebiča a čistenie varného
priestoru
Teplota varu vody závisí od tlaku vzduchu. Pri kalibrácii
sa spotrebič nastaví na tlakové pomery na mieste
inštalácie. Automaticky sa to uskutoční počas prvého
varenia v pare. Počas tohto procesu vzniká veľa pary.
Príprava kalibrácie
1. Z varného priestoru vyberte príslušenstvo.
2. Z varného priestoru odstráňte zvyšky obalu, ako
napr. guľôčky polystyrénu.
3. Pred kalibráciou utrite hladké plochy vo vnútornom
priestore rúry mäkkou, vlhkou handrou.
■ Počas kalibrácie neotvárajte dvierka spotrebiča.
Kalibrácia sa ináč zruší.
1. Tlačidlom on/off ÿ zapnite spotrebič.
2. Naplňte nádržku na vodu. ~ "Naplňte nádržku na
vodu" na strane 18
3. Nastavte uvedený druh ohrevu, teplotu a čas trvania
pre kalibráciu a spustite prevádzku spotrebiča.
~ "Varenie v pare" na strane 16
Nastavenia
Druh ohrevuVarenie v pare S
Teplota100 °C
Čas trvania30 minút
4. Po kalibrácii spustite rozohrievanie.
Pozor!
Poškodenia smaltu
Keď je voda na dne vnútorného priestoru,
nespúšťajte prevádzku. Pred spustením prevádzky
utrite vodu z dna vnútorného priestoru.
5. Vysušte dno vnútorného priestoru.
6. Nastavte uvedený druh ohrevu a teplotu pre
rozohrievanie a spustite prevádzku spotrebiča.
~ "Obsluha spotrebiča" na strane 15
Rozohrievanie
Druh ohrevu4D horúci vzduch <
Teplotamaximálna
Čas trvania30 minút
7. Počas rozohrievania spotrebiča vetrajte kuchyňu.
11. Nádržku na vodu vyprázdnite a vysušte vnútorný
priestor. ~ "Po každej prevádzke s parou"
na strane 19
Upozornenia
■ Aby sa spotrebič po presťahovaní prispôsobil
novému miestu inštalácie, obnovte jeho výrobné
nastavenia. Zopakujte prvé uvedenie do prevádzky
a kalibráciu.
■ Spotrebič má uložené nastavenia kalibrácie aj pri
výpadku prúdu alebo odpojení od elektrickej siete.
Kalibrácia sa nemusí opakovať.
Čistenie príslušenstva
Príslušenstvo dôkladne vyčistite umývacím roztokom
a handričkou alebo mäkkou kefkou.
Kalibrácia spotrebiča a čistenie vnútorného priestoru
Upozornenia
■ Kalibrácia sa môže spustiť len vtedy, keď je vnútorný
priestor studený (izbová teplota).
14
Obsluha spotrebiča sk
&
1Obsluha spotrebiča
Obsluha spotr ebič a
S ovládacími prvkami a ich činnosťou ste sa už
zoznámili. Teraz vám vysvetlíme, ako nastavíte
spotrebič. Dozviete sa, čo sa stane pri zapnutí a vypnutí
a ako nastavíte jednotlivé druhy prevádzky.
Zapnutie a vypnutie spotrebiča
Prv než začnete spotrebič nastavovať, musíte ho
zapnúť.
Upozornenie: Detská poistka a časovač sa dá nastaviť
aj na vypnutom spotrebiči. Určité zobrazenia
a upozornenia na displeji, napr. ukazovateľ zvyškového
tepla vo varnom priestore, zostanú viditeľné aj vtedy,
keď je spotrebič vypnutý.
Keď spotrebič nepotrebujete, vypnite ho. Keď dlhší čas
nie je nič nastavené, spotrebič sa automaticky vypne.
Zapnutie spotrebiča
Tlačidlom on/off ÿ zapnite spotrebič.
Na displeji sa objaví logo Bosch a potom zoznam
výberu druhov ohrevu.
Upozornenie: To, ktorý druh ohrevu sa má po zapnutí
objaviť, môžete určiť v základných nastaveniach.
~ "Základné nastavenie" na strane 22
Vypnutie spotrebiča
Tlačidlom on/off ÿ vypnite spotrebič.
Prípadne prebiehajúca funkcia sa zruší.
Na displeji sa zobrazí čas alebo príp. ukazovateľ
zvyškového tepla.
Nastavenie druhu prevádzky
Po zapnutí spotrebiča sa objaví nastavený navrhovaný
druh prevádzky.
Keď chcete nastaviť iný druh prevádzky, choďte cez
menu. Presný opis jednotlivých druhov prevádzky
nájdete v príslušných kapitolách.
V zásade platí:
1. Ťuknite na príslušné textové pole.
Funkcia je v popredí.
2. Otočným voličom zmeňte výber v zvýraznenej časti.
3. V prípade potreby vykonajte ďalšie nastavenia.
Ťuknite na príslušné textové pole a otočným voličom
zmeňte hodnotu.
4. Spustite tlačidlom start/stop l.
Spotrebič spustí prevádzku.
Nastavenie druhu ohrevu a teploty
Keď ste nezvolili druh prevádzky Druhy ohrevu, ťuknite
v menu na textové pole „Druhy ohrevu“. Zoznam výberu
druhov ohrevu sa objaví na dotykových displejoch.
Príklad na obrázku: Horúci vzduch . pri 195 ºC.
1. Ťuknite na textové pole požadovaného druhu
ohrevu. V prípade potreby listujte otočným voličom
v zozname výberu.
'KRU~FL
Y]GXFK
+RUQì_'ROQì
RKUHY
+RU~FLY]GXFK
HFR
'UXK\
RKUHYX
9ìEHU
+RUQì_'ROQì
RKUHYHFR
*ULOVĂFLUNY]G
*ULO
YHĻNiSORFKD
Upozornenie: V základných nastaveniach môžete určiť,
či sa má čas na vypnutom spotrebiči zobraziť alebo nie.
~ "Základné nastavenie" na strane 22
Spustenie prevádzky
Každú prevádzku musíte spustiť tlačidlom start/stop l.
Po spustení sa na displeji okrem nastavení objaví
zobrazenie času. Okrem toho sa objaví kruhová
obvodová línia a línia rozohrievania.
Zastavenie prevádzky
Tlačidlom start/stop l môžete prevádzku aj prerušiť
a znova spustiť.
Keď tlačidlo start/stop l podržíte cca 3 sekundy
stlačené, prevádzka sa celkom zruší a všetky
nastavenia sa vynulujú.
Upozornenie: Po prerušení alebo zrušení prevádzky
môže ochladzovací ventilátor bežať ďalej.
Teplota je v popredí zobrazená bielou farbou.
2. Otočným voličom nastavte teplotu.
'UXKRKUHYX
+RU~FLY]GHFR
7HSORWD
3. Spustite tlačidlom start/stop l.
7HSORWD
Čas na displeji zobrazuje, ako dlho už prevádzka
beží.
7UYDQLH
PV
PV
a
&
.RQLHF
7UYDQLH
PV
.RQLHF
15
sk Para
Spotrebič začne hriať.
Keď je jedlo hotové, tlačidlom on/off ÿ vypnete
spotrebič.
Upozornenie: Na spotrebiči môžete nastaviť aj čas
trvania a koniec prevádzky. ~ "Časové funkcie"
na strane 20
Zmena
Po štarte zostane v popredí teplota. Keď pohybujete
otočným voličom, teplota sa priamo zmení a uloží.
Keď chcete zmeniť druh ohrevu, prerušte predtým
prevádzku tlačidlom start/stop l a ťuknite na textové
pole druhu ohrevu. Zobrazí sa zoznam výberu. Ťuknite
na požadovaný druh ohrevu. Na displeji sa objaví
príslušný návrh teploty.
Upozornenie: Keď chcete zmeniť druh ohrevu, aj
ostatné nastavenia sa vynulujú.
Rýchle rozohrievanie
Pomocou rýchleho rozohrievania môžete pri niektorých
druhoch ohrevu skrátiťčas rozohrievania.
Vhodné druhy ohrevu pre rýchle rozohrievanie sú:
■ < 4D horúci vzduch
■ % Horný/dolný ohrev
`Para
Par a
Pomocou pary môžete vaše jedlá pripravovať
mimoriadne šetrne. Pri niektorých druhoch ohrevu
môžete jedlá pripravovať s podporou pary. Okrem toho
máte k dispozícii druhy ohrevu: stupeň kysnutia, stupeň
rozmrazovania a regeneračné zohrievanie.
:Varovanie – Nebezpečenstvo oparenia!
Pri otvorení dvierok spotrebiča môže unikať veľmi
horúca para. Para nie je vždy viditeľná v závislosti od
teploty. Pri otvorenia nestojte blízko spotrebiča. Dvierka
spotrebiča opatrne otvorte. Deti udržiavajte v bezpečnej
vzdialenosti.
Zvuky
Čerpadlo
Počas prevádzky a po vypnutí je počuť bzučanie. Zvuk
vzniká kontrolou činnosti čerpadla. Ide o normálny
prevádzkový zvuk.
Kryt
Počas otvárania krytu je počuť bzučanie alebo
cvaknutie. Zvuk vzniká vysunutím krytu. Ide o normálne
prevádzkové zvuky.
Aby ste dosiahli rovnomerný výsledok pečenia, vložte
jedlo a príslušenstvo do varného priestoru až po
skončení rýchleho rozohrievania.
Nastavenie
Dbajte na vhodný druh ohrevu a nastavenú teplotu
minimálne 100 °C. Ináč sa rýchle rozohrievanie nedá
aktivovať.
1. Nastavte druh ohrevu a teplotu.
2. Ťuknite na textové pole „Rýchle rozohrievanie“.
V textovom poli je zobrazené „zap.“. Na displeji sa
objaví upozornenia na potvrdenie.
Keď je rýchle rozohrievanie skončené, zaznie signál
a na displeji sa objaví upozornenie. V textovom poli sa
zobrazí „vyp.“. Vložte jedlo do varného priestoru.
Upozornenie: Časová funkcia Čas trvania sa spustí
hneď s rýchlym rozohrievaním. Čas trvania nastavte až
vtedy, keď rýchle rozohrievanie skončené.
Zrušenie
Na zrušenie rýchleho rozohrievania ťuknite znova na
textové pole „Rýchle rozohrievanie“. V textovom poli sa
zobrazí „vyp.“.
Varenie v pare
Pri varení v pare obklopí para jedlá a zabráni strate živín
z potravín. Tvar, farba a typická aróma jedla zostane pri
tejto metóde prípravy zachovaná.
Upozornenie: Keď je počas varenia v pare nádržka na
vodu prázdna, prevádzka sa preruší. Naplňte nádržku
na vodu.
Spustenie
1. Naplňte nádržku na vodu.
Upozornenie: Parenie zapnite len vtedy, keď je
varný priestor úplne vychladnutý (izbová teplota).
2. Ťuknite na pole menu.
Zobrazí sa výber druhov prevádzky.
3. Ťuknite na textové pole „Para“.
4. Ťuknite na textové pole „Parenie“.
Teplota je v popredí.
5. Otočným voličom nastavte teplotu.
6. Ťuknite na textové pole „Čas trvania“ a nastavte čas
trvania ohrevu.
Upozornenie: Pri druhoch ohrevu s parou je
potrebný vždy čas trvania.
7. Spustite tlačidlom start/stop l.
Spotrebič začne hriať.
16
Po uplynutí času trvania zaznie signál. Spotrebič
prestane hriať. Na displeji je čas trvania 00m 00s.
Keď je jedlo hotové, tlačidlom on/off ÿ vypnete
spotrebič.
Para sk
Zmena
Nastavenia môžete zmeniť ako zvyčajne.
Keď chcete zmeniť teplotu alebo čas ohrevu, ťuknite na
príslušné textové pole a otočným voličom zmeňte
hodnotu. Zmena sa priamo prevezme.
Keď chcete zmeniť druh ohrevu, najprv prerušte
prevádzku tlačidlom start/stop l.
Príprava menu
V pare môžete pripravovať kompletné menu bez toho,
aby sa prenášali chute. ~ "Testované pre vás v našom
kuchynskom štúdiu" na strane 35
Pečenie v pare – pečenie s pridaním pary
Pri príprave s pridaním pary sa počas prevádzky
spotrebiča pridáva do varného priestoru para v rôznych
intervaloch a rôznej intenzity. Dosiahne sa tak lepší
výsledok varenia/pečenia.
Vaše jedlo
■ získa chrumkavú kôrku
■ získa lesklý povrch
■ vo vnútri bude šťavnaté a jemné
■ zmenší svoj objem len minimálne
Sami si nastavte požadovanú kombináciu druhu ohrevu
a intenzity pary. Na výber vhodného druhu ohrevu
a intenzity pary použite údaje v tabuľkách alebo si
zvoľte program. ~ "Testované pre vás v našom
kuchynskom štúdiu" na strane 35
Intenzita pary
Na pridanie pary sú dispozícii rôzne intenzity:
IntenzitaStupeň
nízka01
stredná02
silná03
Zmena a zrušenie
Stupeň pary zmeníte ťuknutím na textové pole „Stupeň
pary“. Stupeň pary je v popredí zobrazený bielou farbou
a môže sa zmeniť otočným voličom. Zmena sa priamo
prevezme.
Keď chcete zrušiť paru, nastavte „Pridanie pary“ na „0“.
Upozornenie: Prevádzka pokračuje ďalej bez pridania
pary.
Regeneračné zohrievanie
S druhom ohrevu Regeneračné zohrievanie U môžete
už uvarené jedlá šetrne zohriať alebo zapiecť pečivo
z predchádzajúceho dňa. Pridanie pary sa uskutoční
automaticky.
Upozornenie: Keď je počas regeneračného zohrievania
nádržka na vodu prázdna, prevádzka sa preruší.
Naplňte nádržku na vodu.
Naštartujte
1. Naplňte nádržku na vodu.
2. Ťuknite na pole menu.
Zobrazí sa výber druhov prevádzky.
3. Ťuknite na textové pole „Para“.
4. Ťuknite na textové pole „Regeneračné zohrievanie“.
Teplota je v popredí.
5. Otočným voličom nastavte teplotu.
6. Ťuknite na textové pole „Čas trvania“ a nastavte čas
trvania ohrevu.
Upozornenie: Pri druhoch ohrevu s parou je
potrebný vždy čas trvania.
7. Spustite tlačidlom start/stop l.
Spotrebič začne hriať.
Po uplynutí času trvania zaznie signál. Spotrebič
prestane hriať. Na displeji je čas trvania 00m 00s.
Keď je jedlo hotové, tlačidlom on/off ÿ vypnete
spotrebič.
Vhodné druhy ohrevu
Pri týchto druhoch ohrevu môžete pridať paru:
■ 4D horúci vzduch <
■ Horný/dolný ohrev %
■ Grilovanie s cirkuláciou vzduchu 7
■ Udržiavanie teploty O
Naštartujte
1. Naplňte nádržku na vodu.
2. Nastavte druh ohrevu a teplotu.
3. Ťuknite na textové pole „Pridanie pary“.
Na displeji je stupeň pary v popredí zobrazený
bielou farbou.
4. Otočným voličom nastavte stupeň pary.
5. Spustite tlačidlom start/stop l.
Spotrebič začne hriať.
Upozornenie: Keď je nádržka na vodu počas
prevádzky s pridaním pary prázdna, na displeji sa
zobrazí výzva na naplnenie nádržky. Prevádzka
pokračuje ďalej bez pridania pary.
Zmena
Nastavenia môžete zmeniť ako zvyčajne.
Keď chcete zmeniť teplotu alebo čas ohrevu, ťuknite na
príslušné textové pole a otočným voličom zmeňte
hodnotu. Zmena sa priamo prevezme.
Keď chcete zmeniť druh ohrevu, najprv prerušte
prevádzku tlačidlom start/stop l.
Stupeň kysnutia
S druhom ohrevu Stupeň kysnutia T cesto vykysne
výrazne rýchlejšie ako pri izbovej teplote a nevysuší sa.
Na výber vhodného nastavenia použite údaje v tabuľke.
~ "Testované pre vás v našom kuchynskom štúdiu"
na strane 35
Upozornenie: Keď je počas prevádzky na stupni
kysnutia nádržka na vodu prázdna, prevádzka sa
preruší. Naplňte nádržku na vodu.
17
sk Para
Naštartujte
1. Naplňte nádržku na vodu.
Upozornenie: Stupeň kysnutia zapnite len vtedy,
keď je varný priestor úplne vychladnutý (izbová
teplota).
2. Ťuknite na pole menu.
3. Ťuknite na textové pole „Para“.
4. Ťuknite na textové pole „Stupeň kysnutia“.
Teplota je v popredí.
5. Otočným voličom nastavte teplotu.
6. Ťuknite na textové pole „Čas trvania“ a nastavte čas
trvania ohrevu.
Upozornenie: Pri druhoch ohrevu s parou je
potrebný vždy čas trvania.
7. Spustite tlačidlom start/stop l.
Spotrebič začne hriať.
Po uplynutí času trvania zaznie signál. Spotrebič
prestane hriať. Na displeji je čas trvania 00m 00s.
Keď je jedlo hotové, tlačidlom on/off ÿ vypnete
spotrebič.
Zmena
Nastavenia môžete zmeniť ako zvyčajne.
Keď chcete zmeniť teplotu alebo čas ohrevu, ťuknite na
príslušné textové pole a otočným voličom zmeňte
hodnotu. Zmena sa priamo prevezme.
Keď chcete zmeniť druh ohrevu, najprv prerušte
prevádzku tlačidlom start/stop l.
Rozmrazte
Druh ohrevu Rozmrazovanie B použite na
rozmrazovanie zmrazených a hlboko zmrazených
výrobkov.
Upozornenie: Keď je počas rozmrazovania nádržka na
vodu prázdna, prevádzka sa preruší. Naplňte nádržku
na vodu.
Naštartujte
1. Naplňte nádržku na vodu.
2. Ťuknite na pole menu.
3. Ťuknite na textové pole „Para“.
4. Ťuknite na textové pole „Rozmrazovanie“.
Teplota je v popredí.
5. Otočným voličom nastavte teplotu.
6. Ťuknite na textové pole „Čas trvania“ a nastavte čas
trvania ohrevu.
Upozornenie: Pri druhoch ohrevu s parou je
potrebný vždy čas trvania.
7. Spustite tlačidlom start/stop l.
Spotrebič začne hriať.
Po uplynutí času trvania zaznie signál. Spotrebič
prestane hriať. Na displeji je čas trvania 00m 00s.
Keď je jedlo hotové, tlačidlom on/off ÿ vypnete
spotrebič.
Zmena
Nastavenia môžete zmeniť ako zvyčajne.
Keď chcete zmeniť teplotu alebo čas ohrevu, ťuknite na
príslušné textové pole a otočným voličom zmeňte
hodnotu. Zmena sa priamo prevezme.
Keď chcete zmeniť druh ohrevu, najprv prerušte
prevádzku tlačidlom start/stop l.
Naplňte nádržku na vodu
Nádržka na vodu sa nachádza za krytom. Pred
spustením prevádzky s parou otvorte kryt a naplňte
nádržku na vodu.
Uistite sa, že rozsah tvrdosti vody máte správne
nastavený. ~ "Základné nastavenie" na strane 22
:Varovanie – Nebezpečenstvo poranenia a požiaru!
Do nádržky na vodu dávajte výlučne vodu alebo nami
odporúčaný odvápňovací roztok. Do nádržky na vodu
nelejte horľavé tekutiny (napr. alkoholické nápoje). Pary
horľavých kvapalín sa môžu vo varnom priestore na
horúcich povrchoch zapáliť (vznietenie). Dvierka
spotrebiča môžu prasknúť. Môžu vystupovať pary
a ostré plamene.
:Varovanie – Nebezpečenstvo popálenia!
Počas prevádzky spotrebiča sa môže nádržka na vodu
rozhorúčiť. Po predchádzajúcej prevádzke počkajte,
kým nádržka na vodu vychladne. Nádržku na vodu
vyberte z otvoru na nádržku.
Pozor!
Poškodenie spotrebiča použitím nevhodných tekutín.
Nepoužívajte destilovanú vodu, silno chlórovanú vodu
z vodovodu (> 40 mg/l) alebo iné tekutiny.
Používajte výlučne čerstvú, studenú vodu z vodovodu,
zmäkčenú vodu alebo minerálnu vodu bez obsahu
kyseliny uhličitej.
Pozor!
Možné sú poruchy funkcií pri používaní filtrovanej alebo
demineralizovanej vody.
Spotrebič napriek naplnenej nádržke na vodu vyzve na
doplnenie alebo prevádzka s parou sa asi po
2 minútach zruší.
Zmiešajte prípadne filtrovanú vodu alebo
demineralizovanú vodu s naplnenou minerálnou vodou
bez oxidu uhličitého v pomere 1 k 1.
Upozornenia
■ Ak má vaša voda vysoký obsah vápnika,
odporúčame vám používať zmäkčenú vodu.
■ Keď používate výlučne zmäkčenú vodu, v takom
prípade môžete rozsah tvrdosti nastaviť na
„zmäkčená“.
■ Keď používate minerálnu vodu, potom nastavte
rozsah tvrdosti vody na „4 veľmi tvrdá“.
■ Keď používate minerálnu vodu, tak len minerálnu
vodu bez kyseliny uhličitej.
1. Stlačte tlačidlo v.
Kryt sa automaticky posunie dopredu.
2. Kryt potiahnite obidvomi rukami dopredu a potom ho
posuňte nahor tak, aby zapadol (obrázok !).
18
Para sk
3. Nádržku na vodu nadvihnite a vyberte z otvoru na
nádržku (obrázok ").
1
4. Veko pritlačte pozdĺž tesnenia, aby z nádržky na
2I
vodu nemohla vytekať voda.
5. Nádržku na vodu naplňte studenou vodou po značku
„max“ (obrázok #).
6. Nasaďte naplnenú nádržku na vodu (obrázok $).
Dbajte na to, aby nádržka na vodu zapadla za
obidvomi uchyteniami ‚ (obrázok %).
7. Kryt pomaly posúvajte nadol, potom zatlačte dozadu
tak, aby sa úplne zatvoril.
Nádržka na vodu je naplnená. Môžete spustiť
prevádzku s parou.
Doplnenie nádržky na vodu
Upozornenia
■ Prevádzky s pridaním pary bežia ďalej bez pridania
pary.
■ Keď je počas varenia v pare, regeneračného
zohrievania, stupňa kysnutia alebo rozmrazovania
nádržka na vodu prázdna, prevádzka sa preruší.
Naplňte nádržku na vodu.
D
D
Po každej prevádzke s parou
:Varovanie – Nebezpečenstvo oparenia!
Pri otvorení dvierok spotrebiča môže unikať veľmi
horúca para. Para nie je vždy viditeľná v závislosti od
teploty. Pri otvorenia nestojte blízko spotrebiča. Dvierka
spotrebiča opatrne otvorte. Deti udržiavajte v bezpečnej
vzdialenosti.
:Varovanie – Nebezpečenstvo popálenia!
Spotrebič sa počas prevádzky rozpáli. Pred čistením
nechajte spotrebič vychladnúť.
Pozor!
Poškodenie smaltu: Keď je voda na dne varného
priestoru, nespúšťajte prevádzku. Pred spustením
prevádzky utrite vodu zo dna varného priestoru
spotrebiča.
Po každej prevádzke s parou sa zvyšková voda
odčerpá naspäť do nádržky s vodou. Nádržku na vodu
vyprázdnite a potom ju vysušte. Vo varnom priestore
zostane vlhkosť. Na vysušenie varného priestoru
môžete buď použiť druh prevádzky „Sušenie“, alebo
varný priestor vysušiť ručne.
Upozornenia
■ Po vypnutí spotrebiča svieti pole v trochu dlhšie,
aby upozornilo na potrebu vyprázdnenia nádržky na
vodu.
■ Vápenaté škvrny odstráňte handričkou namočenou
v octe, umyte čistou vodou a utrite mäkkou utierkou.
Vyprázdnenie nádržky na vodu
Pozor!
■ Nádržku na vodu nesušte v horúcom varnom
priestore. Nádržka na vodu sa poškodí.
■ Nádržku na vodu neumývajte v umývačke riadu.
Nádržka na vodu sa poškodí.
1. Otvorte kryt.
2. Vyberte nádržku na vodu.
3. Veko nádržky na vodu opatrne odoberte.
4. Nádržku na vodu vyprázdnite, vyčistite umývacím
prostriedkom a dôkladne opláchnite čistou vodou.
5. Všetky časti vysušte mäkkou utierkou.
6. Tesnenie na veku utrite dosucha.
7. Nechajte vyschnúť s otvoreným vekom.
8. Nasaďte veko na nádržku na vodu a pritlačte ho.
9. Vložte nádržku na vodu a zatvorte kryt.
1. Otvorte kryt.
2. Vyberte nádržku na vodu a doplňte ju.
3. Naplnenú nádržku na vodu vložte a kryt zatvorte.
19
skČasové funkcie
D
Sušenie odkvapovej drážky
1. Nechajte spotrebič vychladnúť.
2. Otvorte dvierka spotrebiča.
3. Vodu v odkvapovom žliabku ‚ odsajte špongiou
a žliabok opatrne utrite (obrázok !).
1
Odkvapový žliabok ‚ sa nachádza pod varným
priestorom (obrázok ").
2
D
OČasové funkcie
Časové funkci e
Váš spotrebič má rôzne časové funkcie.
Časové funkciePoužitie
qČas trvaniaPo uplynutí nastaveného času trvania spotre-
bič automaticky ukončí prevádzku.
rKoniecZadajte čas trvania a požadovaný čas skonče-
nia. Spotrebič sa automaticky zapne tak, aby
sa prevádzka v požadovanom čase skončila.
tČasovačČasovač funguje ako kuchynský budík. Beží
nezávisle od prevádzky a ostatných časových
funkcií. Po uplynutí nastaveného času sa spotrebič nevypne a nezapne automaticky.
Čas trvania a koniec sa po nastavení prevádzky dajú
vyvolať na dotykovom displeji. Časovač má vlastné
pole t a dá sa kedykoľvek nastaviť.
Po uplynutí času trvania alebo času nastaveného na
časovači zaznie signál. Signál môžete predčasne
ukončiťťuknutím na pole alebo dotykový displej.
Upozornenie: To, ako dlho znie signál, môžete zmeniť
v základných nastaveniach. ~ "Základné nastavenie"
na strane 22
Spustenie sušenia
Pri sušení sa varný priestor zohreje, takže sa vlhkosť vo
varnom priestore odparuje. Potom otvorte dvierka
spotrebiča, aby mohla vodná para uniknúť z varného
priestoru.
Pozor!
Poškodenie smaltu: Keď je voda na dne varného
priestoru, nespúšťajte prevádzku. Pred spustením
prevádzky utrite vodu zo dna varného priestoru
spotrebiča.
1. Nechajte spotrebič vychladnúť.
2. Hrubé nečistoty z varného priestoru okamžite
odstráňte a vlhkosť z dna varného priestoru utrite.
3. V prípade potreby tlačidlom on/off # zapnite
spotrebič.
4. Ťuknite na pole menu.
Zobrazí sa výber druhov prevádzky.
5. Ťuknite na textové pole „Čistenie“.
6. Ťuknite na textové pole „Sušenie“.
Zobrazí sa čas trvania. Nedá sa zmeniť.
7. Spustite tlačidlom start/stop l.
Sušenie sa pustí a po 10 minútach sa automaticky
ukončí.
8. Otvorte dvierka spotrebiča a nechajte ich otvorené 1
až 2 minúty, aby vlhkosť mohla uniknúť z varného
priestoru.
Ručné vysušenie varného priestoru
Nastavenie času trvania
Čas prípravy vášho jedla môžete nastaviť na spotrebiči.
Vďaka tomu sa čas prípravy nechcene neprekročí a vy
nemusíte prerušiť iné činnosti, aby ste ukončili
prevádzku.
Nastavenie
Podľa toho, ktorým smerom najprv otočíte otočný volič,
začne plynúťčas trvania pri navrhovanej teplote: doľava
10 minút, doprava 30 minút.
Do jednej hodiny sa dá čas trvania nastaviť
v minútových krokoch, potom v 5-minútových krokoch.
Nastaviť sa dá maximálne 23 hodín a 59 minút.
Príklad na obrázku: Je 10:00 hod., čas trvania je
45 minút.
1. Nastavte druh prevádzky a teplotu alebo stupeň.
2. Pred spustením ťuknite na textové pole „Čas
trvania“.
Na displeji je čas trvania v popredí zobrazený bielou
farbou.
3. Otočným voličom nastavte požadovaný čas trvania.
Čas skončenia sa vypočíta automaticky.
'UXKRKUHYX
+RU~FLY]GHFR
7HSORWD
&
P
7UYDQLH
V
7UYDQLH
.RQLHF
1. Nechajte spotrebič vychladnúť.
2. Odstráňte špinu z varného priestoru.
3. Varný priestor vysušte hubkou.
4. Dvierka spotrebiča nechajte 1 hodinu otvorené, aby
varný priestor celkom vyschol.
20
Časové funkcie sk
4. Spustite tlačidlom start/stop l.
Čas trvania plynie.
7UYDQLH
PV
PV
a
&
.RQLHF
Spotrebič začne hriať.
Po uplynutí času trvania zaznie signál. Spotrebič
prestane hriať. Na displeji je čas trvania 00m 00s.
Prostredníctvom textového poľa „Čas trvania“ sa dá
znova nastaviťčas trvania alebo tlačidlom start/stop l
pokračovať v prevádzke bez času trvania.
Keď je jedlo hotové, vypnite spotrebič tlačidlom on/
off ÿ.
Zmena a zrušenie
Čas na časovači zmeníte ťuknutím na textové pole „Čas
trvania“. Čas trvania je v popredí zobrazený bielou
farbou a môže sa zmeniť otočným voličom. Zmena sa
priamo prevezme.
Keď chcete zrušiťčas trvania, nastavte čas trvania
celkom naspäť na nulu. Po prevzatí zmeny bude
prevádzka pokračovať bez nastaveného času trvania.
Nastavenie konca
Čas, kedy sa má skončiť pečenie, môžete posunúť.
Ráno napríklad môžete vložiť jedlo do varného priestoru
a nastaviť rúru tak, aby bolo jedlo hotové na obed.
Upozornenia
■ Nezabudnite, že potraviny nesmú zostať príliš dlho
vo varnom priestore, lebo sa pokazia.
■ Koniec už nenastavujte, keď bolo prevádzka
spustená. Výsledok pečenia by už nebol dobrý.
4. Otočným voličom posuňte koniec na neskôr.
'UXKRKUHYX
+RU~FLY]GHFR
7HSORWD
&
5. Spustite tlačidlom start/stop l.
.RQLHF
7UYDQLH
PV
.RQLHF
Na displeji sa zobrazí čas, kedy sa má spotrebič
spustiť.
7UYDQLH
PV
äWDUW
.RQLHF
Spotrebič je v čakacej pozícii. Keď sa spotrebič spustí,
čas prevádzky na displeji začne plynúť.
Po uplynutí času trvania zaznie signál. Spotrebič
prestane hriať. Na displeji je čas trvania 00m 00s.
Prostredníctvom textového poľa „Čas trvania“ sa dá
znova nastaviťčas trvania alebo tlačidlom start/stop l
pokračovať v prevádzke bez času trvania.
Keď je jedlo hotové, vypnite spotrebič tlačidlom on/
off ÿ.
Zmena a zrušenie
Po spustení sa už čas skončenia nedá zmeniť.
Keď chcete na konci zrušiťčas skončenia, prerušte
prevádzku tlačidlom start/stop l. Prevádzka môže
pokračovať bez času trvania a skončenia.
Nastavenie
Koniec času trvania sa môže posunúť maximálne
o 23 hodín a 59 minút.
Príklad na obrázku: Je 10:00 hod., nastavený čas
trvania je 45 minút a jedlo má byť hotové o 12:00 hod.
1. Nastavte druh prevádzky a teplotu alebo stupeň.
2. Nastavte čas trvania.
3. Pred spustením ťuknite na textové pole „Koniec“.
Na displeji je v popredí vypočítaný čas skončenia
zobrazený bielou farbou.
Nastavenie časovača
Časovač beží paralelne s ostatnými nastaveniami.
Môžete ho kedykoľvek nastaviť, aj keď je spotrebič
vypnutý. Má vlastný zvukový signál, takže budete počuť, či uplynul časovač alebo čas trvania.
Nastavenie
Čas nastavený na časovači začína vždy na nula
minútach.
Čím je vyššia hodnota, tým väčšie časové kroky budú
pri nastavení.
Nastaviť sa dá maximálne 24 hodín.
1. Stlačte pole t.
Symbol svieti červenou farbou. Na displeji je
v popredí čas nastavený na časovači biely.
2. Otočným voličom nastavte čas na časovači.
3. Spustite stlačením poľa t.
Upozornenie: Po niekoľkých sekundách sa
automaticky spustí časovač.
21
sk Detská poistka
Čas na časovači sa odpočítava.
Časovač zostane na displeji viditeľný, keď je spotrebič
vypnutý. Pri prebiehajúcej prevádzke sú nastavenia
prevádzky v popredí. Keď ťuknete na pole t, zobrazí sa
na niekoľko sekúnd čas nastavený na časovači.
Keď uplynie čas nastavený na časovači, zaznie signál
a na displeji sa objaví upozornenie. Symbol už nesvieti.
Tip: Keď sa čas nastavený na časovači vzťahuje na
prevádzku spotrebiča, použite čas trvania. Čas je
v popredí viditeľný a spotrebič sa automaticky vypne.
Zmena a zrušenie
Čas na časovači zmeníte stlačením poľa t. Čas
časovača je biely a zvýraznený a môže sa zmeniť
otočným voličom.
Keď chcete zrušiť
časovač, nastavte časovač znova
úplne naspäť. Po prevzatí zmien už symbol nesvieti.
ADetská poistka
Detská poi s t ka
Váš spotrebič je vybavený detskou poistkou, aby ho
deti nemohli nedopatrením zapnúť.
Ovládací panel sa zablokuje a nedá sa nastaviť. Jedine
tlačidlom on/off ÿ sa dá spotrebič vypnúť.
Aktivovanie a deaktivovanie
Detskú poistku môžete aktivovať alebo deaktivovať na
zapnutom a vypnutom spotrebiči.
Cca 4 sekundy podržte pole D stlačené.
Na displeji sa objaví upozornenia na potvrdenie.
Keď je zapnutý spotrebič, svieti pole D načerveno. Keď
je spotrebič vypnutý, pole D nesvieti.
QZákladné nastavenia
Zákl adné na st aveni e
Aby ste váš spotrebič mohli optimálne a jednoducho
ovládať, k dispozícii máte rôzne nastavenia. Tieto
nastavenia môžete podľa potreby meniť.
Zmena základných nastavení
Spotrebič musí byť zapnutý.
1. Ťuknite na pole menu.
Zobrazí sa výber druhov prevádzky.
2. Ťuknite na textové pole „Základné nastavenia“.
Na dotykovom displeji sa objavia nastavenia.
3. Ťuknite na textové pole s požadovaným nastavením.
Červený pás na strane textového poľa ukazuje, ktoré
nastavenie je zvolené.
Na displeji je k nemu zobrazená hodnota.
4. V prípade potreby hodnotu zmeníte otočným
voličom.
5. Ťuknite na textové pole nasledujúceho nastavenia.
Hodnota k nemu sa objaví na displeji a môže sa
zmeniť otočným voličom.
6. Prechádzajte nastaveniami a v prípade potreby ich
zmeňte otočným voličom.
Keď chcete listovať v nastaveniach, ťuknite na
textové pole „Nastavenia“.
7. Na potvrdenie ťuknite na pole menu.
Objaví sa otázka, či sa majú zmeny uložiť.
8. Ťuknite na textové pole „Uložiť“.
Na displeji sa objaví upozornenie, že sa nastavenia
uložili.
Zrušenie
Keď nechcete zmeny uložiť, ťuknite na pole menu
a potom na textové pole „Neuložiť“. Na displeji sa
objaví upozornenie, že sa nastavenia neuložili. Keď
spotrebič nepotrebujte, vypnite ho tlačidlom on/off ÿ.
Zoznam základných nastavení
Podľa výbavy vášho spotrebiča nie sú dostupné všetky
základné nastavenia.
NastavenieVýber
JazykĎalšie jazyky k dispozícii
ČasČas v 24 h formáte
Vypnuté* (zvuk pri on/off ÿ zostane)
Jas displejaStupnica s 5 stupňami
Zobrazenie časuvyp.
Digitálne*
OsvetlenieV prevádzke vyp.
V prevádzke zap.*
Prevádzka po zapnutíHlavné menu
Druhy ohrevu*
Para
Assist
Vypnutie displeja v nocivypnuté*
zapnuté
Logo značkyzobraziť*
nezobraziťČas dobehu ventilátoraOdporúča sa*
Minimálne
22
Nastavenie sabat sk
Výsuvný systémNie je súčasťou výbavy* (pri použití rámu
a jednoduchého výsuvu)
Nie je súčasťou výbavy* (pri 2-násobnom
a 3-násobnom výsuve)
Nastavenie programu
sabat
zapnuté
vypnuté*
* Výrobné nastavenie (v závislosti od typu spotrebiča sa môžu výrob-
né nastavenia líšiť)
--------
Upozornenie: Zmeny nastavení jazyka, zvukového
signálu tlačidiel a jasu displeja sa okamžite prejavia.
Všetky ostatné nastavenia až po ich uložení.
Výpadok elektrického prúdu
Vami uskutočnené zmeny nastavení zostanú zachované
aj po výpadku prúdu.
Len nastavenia pre prvé uvedenie do prevádzky sa
musia po dlhšom prerušení dodávky prúdu nanovo
vykonať. Krátke prerušenie dodávky prúdu dokáže
spotrebič premostiť.
Zmena času
Keď chcete prispôsobiťčas, napr. z letného času na
zimný, zmeňte základné nastavenie.
Spotrebič musí byť zapnutý.
1. Ťuknite na pole menu.
Na displeji sa zobrazí výber druhov prevádzky.
2. Ťuknite na textové pole „Základné nastavenia“.
Na dotykovom displeji sa objavia nastavenia.
3. Ťuknite na textové pole „Čas“.
Na displeji sa zobrazí čas.
4. Čas zmeníte otočným voličom.
5. Na potvrdenie ťuknite na pole menu.
Objaví sa otázka, či sa majú zmeny uložiť.
6. Ťuknite na textové pole „Uložiť“.
Na displeji sa objaví upozornenie, že sa nastavenia
uložili.
FNastavenie sabat
Nastav eni e sabat
S programom sabat môžete nastaviťčas trvania až
74 hodín. Jedlá vo varnom priestore zostanú teplé bez
toho, aby ste museli rúru na pečenie vypnúť alebo
zapnúť.
Spustenie programu sabat
Prv než budete môcť použiť program sabat, musíte
aktivovať základné nastavenia. ~ "Základné
nastavenie" na strane 22
Keď je základné nastavenie príslušne zmenené,
program sabat sa pri druhoch ohrevu uvádza ako
posledný.
Spotrebič hreje horným/dolným ohrevom. Nastaviť sa
dá teplota v rozsahu 85 °C až 140 °C.
Druh prevádzky Druhy ohrevu musí byť zvolený.
Zoznam výberu druhov ohrevu sa objaví na dotykových
displejoch.
1. Ťuknite na textové pole „Program sabat“.
Na displeji je navrhovaná hodnota k teplote
v popredí zobrazená bielou farbou.
2. Otočným voličom nastavte požadovanú teplotu.
3. Pred spustením ťuknite na textové pole „Čas
trvania“.
Na displeji sa objaví navrhovaná hodnota času
trvania v popredí zobrazená bielou farbou.
4. Otočným voličom nastavte požadovaný čas trvania.
Upozornenie: Čas skončenia sa vypočíta
automaticky, nedá sa však posunúť.
5. Spustite tlačidlom start/stop l.
Čas prevádzky na displeji plynie.
Spotrebič začne hriať.
Po uplynutí času trvania programu sabat zaznie signál.
Spotrebič prestane hriať. Na displeji je čas trvania
00m 00s.
Tlačidlom on/off ÿ vypnite spotrebič.
Upozornenie: Keď otvoríte dvierka spotrebiča,
prevádzka sa nepreruší.
Zmena a zrušenie
Po spustení sa už nastavenia nedajú zmeniť.
Keď chcete zrušiť program sabat, vypnite spotrebič
tlačidlom on/off ÿ. Tlačidlom start/stop l už nemôžete
prevádzku pozastaviť.
23
skČistiace prostriedky
DČistiace prostriedky
Čistiace pr ost r i edky
Pri starostlivom ošetrovaní a čistení zostane váš
spotrebič dlho pekný a funkčný. Tu vám vysvetlíme, ako
správne ošetrovať a čistiť váš spotrebič.
Vhodné čistiace prostriedky
Aby ste rozdielne povrchy nepoškodili použitím
nesprávneho čistiaceho prostriedku, dodržiavajte údaje
uvedené v tabuľke. V závislosti od typu vášho
spotrebiča nie sú všetky rozsahy k dispozícii.
Pozor!
Poškodenie povrchu
Nepoužívajte
■ ostré alebo abrazívne čistiace prostriedky,
■ čistiace prostriedky s vysokým obsahom alkoholu,
■ tvrdé abrazívne vankúšiky alebo čistiace špongie,
■ vysokotlakový čistič alebo parný čistič,
■ špeciálny čistič na tepelné čistenie.
Nové čistiace špongie pred použitím dôkladne premyte.
Tip: Prostredníctvom zákazníckeho servisu si môžete
kúpiť súpravy na čistenie a ošetrovanie, ktoré zvlášť
odporúčame. Dodržiavajte príslušné pokyny výrobcu.
:Varovanie – Nebezpečenstvo popálenia!
Spotrebič sa veľmi rozohreje. Nikdy sa nedotýkajte
horúcich vnútorných plôch varného priestoru alebo
horúcich komponentov. Vždy nechajte spotrebič
vychladnúť. Deti udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti.
OblasťČistenie
Vonkajšie plochy spotrebiča
Čelo
z nehrdzavejúcej
ocele
PlastHorúci čistiaci roztok:
Lakované plochy Horúci umývací roztok:
Horúci čistiaci roztok:
Vyčistite handričkou a potom osušte mäkkou
utierkou.
Vždy hneď odstráňte vápenaté, tukové, škrobové
škvrny a škvrny od bielka. Pod takýmito škvrnami
môže kov začať korodovať.
V zákazníckom servise alebo špecializovanej predajni možno zakúpiť špeciálne čistiace prostriedky na nehrdzavejúcu oceľ, ktoré sú vhodné
na teplé povrchy. Prostriedok naneste v tenkej
vrstve mäkkou utierkou.
Vyčistite handričkou a potom osušte mäkkou
utierkou.
Nepoužívajte čistiaci prostriedok na sklo alebo
škrabku na sklo.
Vyčistite handričkou a potom osušte mäkkou
utierkou.
Ovládací panelHorúci čistiaci roztok:
Vyčistite handričkou a potom osušte mäkkou
utierkou.
Nepoužívajte čistiaci prostriedok na sklo alebo
škrabku na sklo.
Keď sa na ovládací panel dostane čistiaci prostriedok na odstránenie vodného kameňa, ihneď ho
odstráňte. Tieto škvrny už ináč nedajú odstrániť.
Sklá dvierokHorúci čistiaci roztok:
Vyčistite handričkou a potom osušte mäkkou
utierkou.
Nepoužívajte škrabky na sklo alebo drôtenky
z nehrdzavejúcej ocele.
Dverová úchytkaHorúci čistiaci roztok:
Vyčistite handričkou a potom osušte mäkkou
utierkou.
Keď sa odvápňovací prostriedok dostane na dverovú úchytku, okamžite úchytku utrite. Ináč sa
tieto škvrny už nedajú odstrániť.
Vnútro spotrebiča
Smaltované
a samočistiace
Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa plôch varného priestoru uvedené za tabuľkami.
plochy
Sklenený kryt
osvetlenia varného priestoru
Horúci umývací roztok:
Vyčistite handričkou a potom osušte mäkkou
utierkou.
Pri silnom znečistení použite čistiaci prostriedok
na rúry.
Tesnenie dvierok
Neodoberajte ho!
Horúci čistiaci roztok:
Vyčistite handričkou.
Nepoužívajte abrazívne prostriedky.
Kryt dvierokZ ušľachtilej ocele:
Použite čistič na ušľachtilú oceľ. Dodržiavajte
pokyny výrobcov. Nepoužívajte ošetrujúce prostriedky na ušľachtilú oceľ.
Z plastu:
Vyčistite horúcim čistiacim prostriedkom a čistiacou utierkou. Osušte následne mäkkou utierkou.
Nepoužívajte čistiaci prostriedok na sklo alebo
škrabku na sklo.
Pred čistením opatrne odoberte kryt dvierok.
RámyHorúci čistiaci roztok:
Namočte a vyčistite handričkou alebo kefkou.
Výsuvný systémHorúci čistiaci roztok:
Vyčistite handričkou alebo kefkou.
Neodstraňujte mastiaci tuk z vyťahovacích koľajni-
čiek, čistite ich zasunuté. Neumývajte v umývačke
riadu.
PríslušenstvoHorúci čistiaci roztok:
Namočte a vyčistite handričkou alebo kefkou.
Nečistoty na nádobách z nehrdzavejúcej ocele
z potravín s obsahom škrobu (napr. ryža) vyčistite
octovým čističom.
24
Čistiaca funkcia sk
Nádržka na vodu Horúci čistiaci roztok:
Vyčistite handričkou a dôkladne vypláchnite čistou vodou, aby sa odstránili zvyšky čistiaceho prostriedku.
Osušte mäkkou utierkou. Nechajte vyschnúť s
otvoreným vekom. Tesnenie na veku utrite dosucha.
Neumývajte v umývačke riadu.
--------
Upozornenia
■ Malé farebné rozdiely na čele spotrebiča vzniknú
kvôli zloženiu z rôznych materiálov, napr. sklo, plast
alebo kov.
■ Tiene na sklách dvierok, ktoré pôsobia ako šmuhy,
je svetelný odraz osvetlenia varného priestoru.
■ Smalt sa pri veľmi vysokých teplotách vypáli. Môžu
tak vzniknúť malé farebné rozdiely. Je to normálne
a nemá to žiaden vplyv na funkciu.
Hrany tenkých plechov sa nedajú úplne potiahnuť
smaltom. Preto môžu byť drsné. Antikorózna
ochrana sa tým nenaruší.
Plochy varného priestoru
Zadná stena, horná stena a bočné steny varného
priestoru sú samočistiace. Zistíte to podľa drsného
povrchu.
Dno varného priestoru je smaltované a má hladký
povrch.
Čistenie smaltovaných plôch
Hladké smaltované plochy vyčistite handričkou
a horúcim umývacím roztokom alebo octovou vodou.
Osušte mäkkou utierkou.
Pripálené zvyšky jedál namočte vlhkou handričkou
a umývacím roztokom. Pri silnom znečistení použite
drôtenku z ušľachtilej ocele alebo čistiaci prostriedok
na rúry.
Pozor!
Na teplý varný priestor nikdy nepoužívajte čistič na rúry.
Mohol by sa poškodiť smalt. Pred ďalším rozohrievaním
úplne odstráňte zvyšky z varného priestoru a dvierok
spotrebiča.
Varný priestor nechajte po čistení vyschnúť otvorený.
Upozornenie: Zvyšky potravín môžu vytvoriť biele
povlaky. Sú neškodné a nemajú vplyv na funkčnosť.
V prípade potreby môžete zvyšky odstrániť kyselinou
citrónovou.
Čistenie samočistiacich plôch
Samočistiace plochy sú potiahnuté vrstvou poréznej,
matnej keramiky. Táto vrstva počas prevádzky
spotrebiča nasáva a odstraňuje striekance z pečenia.
Keď sa už samočistiace plochy samé nedostatočne
čistia a vznikajú tmavé škvrny, môžete ich vyčistiť
spustením funkcie čistenia. Všimnite si údaje
v príslušnej kapitole. ~ "Čistiaca funkcia" na strane 25
Pozor!
Na samočistiace plochy nepoužívajte čistiaci
prostriedok na rúry. Povrchy by sa mohli poškodiť. Ak
sa čistiaci prostriedok na rúry napriek tomu dostane na
tieto plochy, ihneď ho umyte vodou a špongiou. Prosím,
nešúchajte a nepoužívajte abrazívne pomôcky na
čistenie.
Spotrebič udržiavajte čistý
Aby sa nevytvorila neodstrániteľná špina, spotrebič vždy
udržiavajte čistý a nečistoty hneď odstráňte.
:Varovanie – Nebezpečenstvo požiaru!
Voľné zvyšky jedál, tuk a šťava z pečenia sa môžu
vznietiť. Pred spustením prevádzky odstráňte z priestoru
pečenia, z ohrevného telesa a príslušenstva hrubé
nečistoty.
Tipy
■ Vyčistite varný priestor po každom použití. Tak sa
nečistoty nepripália.
■ Vždy hneď odstráňte vápenaté, tukové, škrobové
škvrny a škvrny od bielka.
■ Na pečenie veľmi vlhkých koláčov používajte
univerzálny plech.
■ Na pečenie používajte vhodný riad, napr. pekáč.
.Funkcia čistenia
Čistiaca funkci a
Váš spotrebič má druhy prevádzky „EcoClean“
a „Odstránenie vodného kameňa“. S funkciou čistenia
„EcoClean“ sa vyčistia samočistiace plochy vo varnom
priestore. S druhom prevádzky „Odstránenie vodného
kameňa“ odstránite vodný kameň z odparovača.
EcoClean
S druhom prevádzky „Funkcia čistenia“ sa vyčistia
samočistiace plochy spotrebiča.
Samočistiace plochy (zadná stena, horná stena
a bočné steny) sú potiahnuté vrstvou poréznej, matnej
keramiky. Táto vrstva počas prevádzky rúry nasáva
a odbúrava striekance z pečenia a grilovania. Keď sa
už plochy nedostatočne čistia a vznikajú tmavé fľaky,
môžete ich vyčistiť spustením funkcie čistenia.
Upozornenie: Spotrebič zaznamenáva používanie.
Spotrebič indikuje, kedy sa odporúča čistenie.
Odporúčanie sa zobrazuje dovtedy, kým sa nespustí
funkcia čistenia.
Keď budete toto upozornenie ignorovať, samočistiace
plochy sa môžu poškodiť.
Keď je váš spotrebič predčasne veľmi znečistený, príp.
keď na zadnej stene zistíte tmavé škvrny, nečakajte
s čistením, kým sa objaví výzva. Pretože čím častejšie
sa čistenie uskutočňuje, tým dlhšie je zaručená
schopnosťčistenia samočistiacich plôch. Na spotrebiči
môžete kedykoľvek spustiť funkciu čistenia.
Pred spustením funkcie čistenia
Z varného priestoru vyberte rámy, vyťahovacie
koľajničky, príslušenstvo a riad.
25
skČistiaca funkcia
Čistenie dna varného priestoru a dvierok spotrebiča
Odstráňte hrubé nečistoty z dna varného priestoru,
dvierok spotrebiča a osvetlenia varného priestoru. Ináč
vzniknú škvrny, ktoré sa už nedajú odstrániť.
Pozor!
Na samočistiace plochy nikdy nepoužívajte čistiaci
prostriedok na rúry. Povrchy sa poškodia. Ak sa čistiaci
prostriedok na rúry dostane na tieto plochy, ihneď ich
umyte vodou a špongiou. Nešúchajte a nepoužívajte
abrazívne pomôcky na čistenie.
:Varovanie – Nebezpečenstvo popálenia!
; Spotrebič sa počas druhu prevádzky funkcie čistenia
zvonku veľmi zohreje. Nikdy sa nedotýkajte dvierok
spotrebiča. Nechajte spotrebič vychladnúť. Deti
udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti.
Nastavenie funkcie čistenia
Prv než nastavíte funkciu čistenia, dbajte na to, aby boli
dodržané všetky údaje týkajúce sa prípravy.
Čas trvania je pri funkcii čistenia pevne prednastavený
na 1 hodinu. Nedá sa zmeniť.
1. Ťuknite na pole menu.
Zobrazí sa výber druhov prevádzky.
2. Ťuknite na textové pole „Čistenie“.
3. Ťuknite na textové pole „EcoClean“.
4. Spustite tlačidlom start/stop l.
Čas prevádzky na displeji plynie. Línia rozohrievania
sa pri funkcii čistenia neobjaví.
Funkcia čistenia sa spustí.
Odstránenie vodného kameňa
Aby váš spotrebič zostal funkčný, musí sa pravidelne z
neho odstraňovať vodný kameň.
Odstránenie vodného kameňa pozostáva z viacerých
krokov. Z hygienických dôvodov musí odstraňovanie
vodného kameňa kompletne prebehnúť, aby bol
spotrebič znova pripravený na prevádzku. Odstránenie
vodného kameňa trvá celkom 70 - 95 minút.
■ Odstránenie vodného kameňa (cca 55 – 70 minút),
potom vyprázdnite nádržku na vodu a znova ju
naplňte
■ Prvé oplachovanie (cca 9 – 12 minút), potom
vyprázdnite nádržku na vodu a znova ju naplňte
■ Druhé oplachovanie (cca 9 – 12 minút), potom
vyprázdnite nádržku na vodu a vysušte ju
Keď sa odstraňovanie vodného kameňa preruší (napr.
následkom výpadku prúdu alebo vypnutím spotrebiča),
po opätovnom zapnutí spotrebiča budete dvakrát
upozornený na potrebu opláchnutia. Spotrebič zostane
až do konca druhého oplachovania zablokovaný pre iné
druhy prevádzky.
Ako často sa musí odstrániť vodný kameň zo
spotrebiča, závisí od tvrdosti používanej vody. Keď je
možných už len 5 alebo menej prevádzok s parou,
spotrebič vás upozorní na potrebu odstránenia vodného
kameňa hlásením na displeji. Počet zostávajúcich
prevádzok sa zobrazí po zapnutí. Budete tak maťčas
pripraviť sa včas na odstránenie vodného kameňa.
Spustenie
Počas priebehu funkcie čistenia vetrajte kuchyňu.
Po skončení funkcie čistenia zaznie signál. Na displeji je
čas trvania 00m 00s. Tlačidlom on/off ÿ vypnite
spotrebič.
Posunutie času skončenia
Čas skončenia môžete posunúť dozadu. Pred
spustením ťuknite na textové pole „Koniec“ a otočným
voličom posuňte koniec na neskôr.
Po spustení spotrebič prejde do čakacej pozície. Čas
skončenia sa už nedá zmeniť.
Zrušenie
Keď chcete zrušiť funkciu čistenia, spotrebič vypnite
tlačidlom on/off ÿ. Tlačidlom start/stop l už nemôžete
prevádzku pozastaviť.
Upozornenie: Počítadlo prevádzkových hodín sa
nevynuluje. Výzva na použitie funkcie čistenia sa
naďalej objavuje na displeji.
Po skončení funkcie čistenia
Keď je varný priestor vychladnutý, utrite ho v prípade
potreby vlhkou handrou.
Upozornenie: Počas prevádzky a funkcie čistenia sa
môžu na plochách vytvoriťčervenkasté škvrny. Nejde
o hrdzu, ale o zvyšky varených potravín. Tieto škvrny
neohrozujú zdravie a neobmedzujú čistiacu schopnosť
samočistiacich plôch.
Pozor!
■ Poškodenia spotrebiča: Na odstránenie vodného
kameňa používajte výlučne nami odporúčaný tekutý
prostriedok na odstránenie vodného kameňa. Doby
pôsobenia počas odstraňovania vodného kameňa
sú prispôsobené podľa použitého prostriedku na
odstránenie vodného kameňa. Iné prostriedky na
odstránenie vodného kameňa môžu zapríčiniť
poškodenia spotrebiča.
Obj. číslo prostriedku na odstránenie vodného
kameňa 311 680
■ Roztok na odstránenie vodného kameňa: roztok
alebo prostriedok na odstránenie vodného kameňa
nenanášajte na ovládací panel alebo iné povrchy
spotrebiča. Povrchy sa poškodia. Ak však k tomu
dôjde, roztok na odstránenie vodného kameňa
okamžite odstráňte vodou.
Ak ste pred odstraňovaním vodného kameňa používali
prevádzku s parou, najskôr spotrebič vypnite, aby sa
zvyšková voda odčerpala z výparníkového systému.
1. 400 ml vody zmiešajte s 200 ml tekutého
prostriedku na odstránenie vodného kameňa, čím
vytvoríte roztok na odstránenie vodného kameňa.
2. Spustite tlačidlom on/off ÿ.
3. Vyberte nádržku na vodu a naplňte ju roztokom na
odstránenie vodného kameňa.
4. Nádržku na vodu naplnenú roztokom na odstránenie
vodného kameňa úplne zasuňte.
5. Zatvorte kryt.
6. Ťuknite na políčko menu.
Zobrazí sa výber druhov prevádzky.
7. Ťuknite na textové pole „Čistenie“.
26
Rámy sk
8. Ťuknite na textové pole „Odstránenie vodného
kameňa“.
Zobrazí sa doba odstraňovania vodného kameňa. Tá
sa nedá zmeniť.
9. Spustite tlačidlom start/stop l.
Zo spotrebiča sa odstráni vodný kameň. Na displeji
postupne plynie doba trvania.
Po uplynutí doby zaznie signál.
Prvé opláchnutie
1. Otvorte kryt.
2. Nádržku na vodu vyberte, dôkladne vypláchnite,
naplňte vodou a znova zasuňte.
3. Zatvorte kryt.
4. Spustite tlačidlom start/stop l.
Spotrebič sa prepláchne.
Po uplynutí času trvania zaznie signál.
Druhé opláchnutie
1. Otvorte kryt.
2. Nádržku na vodu vyberte, dôkladne vypláchnite,
naplňte vodou a znova zasuňte.
3. Zatvorte kryt.
4. Spustite tlačidlom start/stop l.
Spotrebič sa prepláchne.
Po uplynutí času trvania zaznie signál.
Dočistenie
1. Otvorte kryt.
2. Nádržku na vodu vyprázdnite a vysušte.
3. Tlačidlom on/off # spotrebič vypnete.
Odstraňovanie vodného kameňa je ukončené
a spotrebič je opäť pripravený na použitie.
1. Rám vpredu mierne nadvihnite ‚ a vyveste ƒ
(obrázok !).
2. Potom celý rám vytiahnite dopredu a vyberte ho von
(obrázok ").
1
D
E
2
Rámy vyčistite čistiacim prostriedkom a špongiou. Ak je
znečistenie ťažko odstrániteľné, použite kefku.
Zavesenie rámov
Rámy patria len doprava alebo doľava. Pri obidvoch
rámoch dbajte na to, aby zahnuté tyčky boli vpredu.
1. Rám zasuňte najprv do stredu do zadného otvoru ‚
tak, aby rám doliehal na stenu varného priestoru
a potom potlačte dozadu ƒ (obrázok !).
2. Potom rám zasuňte do predného otvoru „ tak, aby
rám aj tu doliehal na stenu varného priestoru
a potlačte nadol … (obrázok ").
1
E
2
D
F
G
pRámy
Rámy
Pri starostlivom ošetrovaní a čistení zostane váš
spotrebič dlho pekný a funkčný. Tu sa dozviete, ako
môžete vyvesiť a vyčistiť rámy.
Vyvesenie a zavesenie rámov
:Varovanie – Nebezpečenstvo popálenia!
Rámy sa veľmi zohrejú. Nikdy sa nedotýkajte horúcich
rámov. Vždy nechajte spotrebič vychladnúť. Deti
udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti.
Vyvesenie rámov
27
sk Dvierka spotrebiča
D
qDvierka spotrebiča
Dv i e r k a spot r ebi ča
Pri starostlivom ošetrovaní a čistení zostane váš
spotrebič dlho pekný a funkčný. Tu sa dozviete, ako
môžete vyčistiť dvierka spotrebiča.
Vyvesenie a zavesenie dvierok spotrebiča
Pred čistením alebo vybratím skiel dvierok môžete
dvierka spotrebiča vyvesiť.
Závesy dvierok spotrebiča majú zaisťovaciu páčku.
Keď sú zaisťovacie páčky sklopené (obrázok !),
dvierka spotrebiča sú zaistené. Nedajú sa vyvesiť.
Keď sú zaisťovacie páčky pre vyvesenie dvierok
spotrebiča vyklopené (obrázok "), všetky závesy sú
zaistené. Nedajú sa zaklapnúť.
1
2
Zavesenie dvierok spotrebiča
Dvierka spotrebiča znova zaveste v opačnom poradí.
1. Tesnenie ‚ pritlačte pozdĺž odkvapového žliabku
(obrázok !), pretože tesnenie ‚ sa môže pri čistení
uvoľniť.
1
2. Pri zavesení dvierok spotrebiča dbajte na to, aby sa
obidva závesy na dverách zaviedli rovno do otvoru
(obrázok "). Zasuňte dvierka spotrebiča až na
doraz.
3. Úplne otvorte dvierka spotrebiča. Obidve zaisťovacie
páčky znova sklopte (obrázok #).
2
:Varovanie
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Keď závesy nie sú zaistené, môžu zapadnúť s veľkou
silou. Dbajte na to, aby zaisťovacie páčky boli vždy
úplne sklopené, príp. pri vyvesení dvierok spotrebiča
celkom vyklopené.
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Závesy dvierok spotrebiča sa pri otváraní a zatváraní
zatvárajú a môžete sa privrieť. Nesiahajte do
priestoru závesov.
Vyvesenie dvierok spotrebiča
1. Úplne otvorte dvierka spotrebiča.
2. Obidve zaisťovacie páčky vľavo a vpravo vyklopte
(obrázok !).
3. Zatvorte dvierka spotrebiča až na doraz ‚. Obidvomi
rukami vľavo a vpravo chyťte ƒ a vytiahnite nahor
(obrázok ").
1
2
E
D
E
4. Zatvorte dvierka varného priestoru.
Demontáž a montáž skiel dvierok
Aby sa dal spotrebič lepšie vyčistiť, sklá dvierok
spotrebiča je možné demontovať. V prípade potreby,
napr. ak je spotrebič nainštalovaný vo vyššej polohe,
môžete celé dvierka vysadiť a položiť na rovnú plochu.
Zaistite dvierka spotrebiča
1. Úplne otvorte dvierka spotrebiča.
2. Obidve zaisťovacie páčky vľavo a vpravo vyklopte
(obrázok !).
3. Zatvorte dvierka spotrebiča až na doraz (obrázok
").
1
2
28
Dvierka spotrebiča sk
Demontáž skiel
1. Zatlačte na kryt vľavo a vpravo (obrázok !).
2. Odoberte kryt (obrázok ").
1
3. Vytiahnite vnútorné sklo (obrázok #) a opatrne
2
položte na rovnú plochu.
4. Tesnenie na obidvoch stranách vyveste a odoberte
(obrázok $).
6. V prípade potreby môžete vytiahnuť kondenzačnú
lištu na vyčistenie. Otvorte celkom dvierka
spotrebiča (obrázok &).
7. Kondenzačnú lištu vyklopte nahor a vytiahnite
(obrázok ').
Vyčistite sklá čistiacim prostriedkom na sklo a mäkkou
handričkou. Utrite kondenzačnú lištu utierkou a horúcim
roztokom na umývanie.
:Varovanie
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Poškriabané sklo na dvierkach spotrebiča môže
prasknúť. Nepoužívajte škrabku na sklo, ostré alebo
abrazívne čistiace prostriedky.
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Závesy dvierok spotrebiča sa pri otváraní a zatváraní
zatvárajú a môžete sa privrieť. Nesiahajte do
priestoru závesov.
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Súčiastky vnútri dvierok spotrebiča môžu mať ostré
hrany. Používajte ochranné rukavice.
5. Vytiahnite medzisklo (obrázok %) a opatrne položte
na rovnú plochu.
Montáž skiel
1. Celkom otvorte dvierka spotrebiča a opäť založte
kondenzačnú lištu. Lištu zvislo zasuňte a otočte
nadol (obrázok !).
1
2. Zasuňte medzisklo a dbajte na to, aby bolo sklo dolu
správne umiestnené v uchytení (obrázok ").
2
29
sk Dvierka spotrebiča
3. Medzisklo hore pritlačte (obrázok #).
4. Tesnenie vľavo a vpravo znova zaveste (obrázok $).
5. Vnútorné sklo zasuňte.
Pri zasúvaní dbajte na to, aby lesklá strana skla bola
vonku a výrez vľavo a vpravo hore.
Sklo musí byť dolu správne v uchytení (obrázok %).
7. Nasaďte kryt a pritlačte tak, aby sa počuteľne zaistil
(obrázok ').
8. Dvierka spotrebiča celkom otvorte.
9. Obidve zaisťovacie páčky vľavo a vpravo zaklopte
(obrázok ()
10. Zatvorte dvierka spotrebiča.
Pozor!
Vnútorný priestor rúry môžete znova používať až vtedy,
keď sú sklá správne namontované.
6. Vnútorné sklo hore pritlačte (obrázok &).
g
30
Poruchy, čo robiť? sk
3Poruchy, čo robiť?
Poruchy odstránite sami
Technické poruchy na spotrebiču si môžete často veľmi
Poruchy, čo robiť ?
Ak sa vyskytne porucha, často je spôsobená len
nejakou maličkosťou. Skôr ako zavoláte zákaznícky
servis, skúste sami odstrániť poruchu pomocou tejto
tabuľky.
PoruchaMožná príčinaNáprava/upozornenie
Spotrebič nefunguje.Chybná poistka.Skontrolujte poistku v poistkovej skrini.
Výpadok elektrického prúduSkontrolujte, či kuchynské svetlo alebo ostatné kuchynské spotrebiče fun-
Na displeji je „Sprache Deutsch“.Výpadok elektrického prúduNastavte jazyk a čas znova.
Čas sa neobjaví, keď je spotrebič vyp-
nutý.
Spotrebič sa nerozohrieva, na displeji
svieti symbol m.
Spotrebič sa nespustí a na displeji sa
objaví „Varný priestor príliš horúci“
Otočný volič vypadol z uloženia na
ovládacom poli.
Otočný volič sa už nedá ľahko otáčať. Nečistoty pod otočným voli-
Prevádzka s parou alebo odstraňova-
nie vodného kameňa sa nespustí
alebo nepokračuje
Spotrebič upozorňuje na potrebu
opláchnutia
Spotrebič vás vyzve na odstránenie
vodného kameňa bez toho, aby sa
predtým objavilo počítadlo
Tlačidlá blikajúNormálny jav spôsobený
Výsledok varenia/pečenia pri použití
s pridaním pary je príliš suchý alebo
vlhký
Základné nastavenie je zmenené.
Demonštračný režim
v základných nastaveniach je
aktivovaný.
Pre zvolené jedlo alebo druh
ohrevu je varný priestor príliš
horúci
Otočný volič omylom vypadol
zo zaistenia.
čom.
Nádržka na vodu je prázdnaNaplňte nádržku na vodu
Kryt je otvorenýZatvorte kryt
Odstránenie vodného
kameňa zablokuje prevádzku
s parou
Senzor je chybnýZavolajte zákaznícky servis
Počas odstraňovania vod-
ného kameňa bol prívod
prúdu prerušený a spotrebič
vypnutý
Nastavený rozsah tvrdosti
vody je príliš nízky
skondenzovanou vodou za
ovládacím panelom
Intenzita pary bola nesprávne
zvolená
jednoducho odstrániť sami.
Keď sa jedlo nevydarí optimálne, na konci návodu na
používanie nájdete veľa tipov a upozornení týkajúcich
sa prípravy jedál. ~ "Testované pre vás v našom
kuchynskom štúdiu" na strane 35
gujú.
Zmeňte základné nastavenia zobrazenia času.
Odpojte na chvíľu spotrebič od siete (vypnite poistku v poistkovej skrini)
a potom do 3 minút deaktivujte demonštračný režim v základných nastaveniach.
Nechajte vychladnúť varný priestor a spotrebič znova spustite
Otočný volič je odoberateľný. Jednoducho vložte otočný volič naspäť do jeho
uloženia na ovládacom paneli a vtlačte ho dovnútra tak, aby zapadol a dal sa
otáčať ako zvyčajne.
Otočný volič je odoberateľný. Otočný volič jednoducho vytiahnite z jeho uloženia. Alebo stlačte vonkajší okraj otočného voliča tak, aby sa preklopil a aby sa
dal ľahko uchopiť.
Otočný volič a jeho uloženie na spotrebiči opatrne vyčistite umývacím roztokom a handričkou. Osušte mäkkou utierkou. Nepoužívajte ostré alebo abra-
zívne prostriedky. Nenamáčajte alebo neumývajte v umývačke na riad.
Otočný volič nevyťahujte príliš často, aby jeho uloženie zostalo stabilné.
Uskutočnite odstránenie vodného kameňa
Po opätovnom zapnutí spotrebiča dvakrát opláchnite
Uskutočnite odstránenie vodného kameňa
Skontrolujte a prispôsobte nastavený rozsah tvrdosti vody
Keď sa skondenzovaná voda odparí, tlačidlá prestanú blikať
Zvoľte vyššiu alebo nižšiu intenzitu pary
31
sk Poruchy, čo robiť?
Objaví sa hlásenie „Naplniť nádržku
na vodu“, hoci nádržka na vodu je
naplnená
Kryt na vyberanie nádržky sa neotvára Zástrčka nie je zasunutáPripojte spotrebič do elektrickej siete
Pri varení v pare vzniká extrémne veľa
pary
Pri varení v pare vzniká opakovane
extrémne veľa pary
Pri parení vzniká klokotavý zvukEfekt pôsobenia tepla na stu-
--------
Kryt je otvorenýZatvorte kryt
Nádržka na vodu nezasunutá Zasuňte nádržku na vodu
~ "Para" na strane 16
Senzor je chybnýZavolajte zákaznícky servis
Nádržka na vodu spadla.
Následkom otrasov sa časti
vo vnútornom priestore nádržky na vodu uvoľnili, nádržka
na vodu netesní.
Výpadok elektrického prúduSkontrolujte, či iné kuchynské spotrebiče fungujú
Chybná poistkaSkontrolujte v poistkovej skrini, či je poistka spotrebiča v poriadku
Senzor poľa v je chybnýZavolajte zákaznícky servis
Spotrebič sa automaticky
kalibruje
Spotrebič sa pri príliš krátkych časoch ohrevu nemôže
automaticky kalibrovať
dené pri mrazených potravinách podmienený vodnou
parou
objednať novú nádržku na vodu
V prípade potreby nádržku na vodu vyprázdnite: Dvierka spotrebiča otvorte,
vpravo a vľavo prstami chyťte pod kryt a kryt vytiahnite von
Normálny proces
Obnovte výrobné nastavenia na spotrebiči a kalibráciu zopakujte
Nie je možné
:Varovanie – Nebezpečenstvo poranenia!
Neodborné opravy sú nebezpečné. Nikdy sa sami
nepokúšajte spotrebič opraviť. Opravy smie vykonávať
len nami vyškolený technik zákazníckeho servisu. Ak
má spotrebič poruchu, zavolajte zákaznícky servis.
:Varovanie – Nebezpečenstvo zásahu elektrickým
prúdom!
Neodborné opravy sú nebezpečné. Opravu a výmenu
poškodených elektrických vedení smie vykonať len
technik zákazníckeho servisu vyškolený našou
spoločnosťou. Ak je spotrebič pokazený, vytiahnite
elektrickú zásuvku alebo vypnite poistku v poistkovej
skrini. Zavolajte zákaznícky servis.
Hlásenia chýb na displeji
Keď sa na displeji objaví hlásenie chyby „D“ alebo „E“,
napr. D0111 alebo E0111, vypnite a znova zapnite
spotrebič tlačidlom on/off ÿ.
Ak išlo o jednorazovú poruchu, zobrazenie zhasne. Ak
sa hlásenie chyby znova objaví, zavolajte zákaznícky
servis a uveďte presné hlásenie chyby.
Maximálny čas prevádzky
Keď ste nastavenia vášho spotrebiča nezmenili
niekoľko hodín, spotrebič automaticky prestane hriať.
Zabráni sa tak neželanej trvalej prevádzke.
Kedy sa dosiahne maximálna doba prevádzky, to sa
riadi podľa príslušných nastavení druhu prevádzky.
Maximálny čas prevádzky dosiahnutý
Na displeji sa objaví upozornenie, je dosiahnutý
maximálny čas prevádzky.
Keď chcete, aby prevádzka pokračovala, ťuknite na
ľubovoľné pole alebo otočte otočný volič.
Keď spotrebič nepotrebujete, vypnite ho tlačidlom on/
off ÿ.
Tip: Aby sa spotrebič nevypol nechcene, napr. pri veľmi
dlhom pečení, nastavte čas trvania. Spotrebič hreje,
kým nastavený čas trvania neuplynie.
Osvetlenie varného priestoru
Na osvetlenie varného priestoru má váš spotrebič jednu
alebo viac LED žiaroviek s dlhou životnosťou.
Ak by sa aj napriek tomu niektorá LED žiarovka alebo
sklenený kryt osvetlenia pokazili, zavolajte zákaznícky
servis. Kryt osvetlenia sa nesmie odstrániť.
32
Zákaznícky servis sk
4Zákaznícky servis
Zákaznícky ser vi s
Ak váš spotrebič vyžaduje opravu, je vám k dispozícii
náš zákaznícky servis. Vždy nájdeme vhodné riešenie,
aby sme zabránili zbytočným návštevám technikov
zákazníckeho servisu.
Číslo E-Nr. a číslo FD
Pri komunikácii so servisom uveďte úplné číslo
spotrebiča (E-č..) a výrobné číslo (FD-č.) vášho
spotrebiča, aby sme vás mohli kvalifikovane obslúžiť.
Výrobný štítok s číslami nájdete, keď otvoríte dvierka
spotrebiča.
Na niektorých spotrebičoch, ktoré sú vybavené parou,
sa nachádza výrobný štítok za krytom.
=1U)'(1U
7\SH
Aby ste v prípade potreby nemuseli dlho hľadať
telefónne číslo zákazníckeho servisu a údaje o vašom
spotrebiči, môžete si ich sem zapísať.
E-č.
FD-č.
Zákaznícky servis O
Upozorňujeme vás, že návšteva technika zákazníckeho
servisu je v prípade nesprávnej obsluhy spoplatnená aj
počas záručnej lehoty.
Objednávka opravy a porada v prípade porúch
Kontaktné údaje všetkých krajín nájdete v priloženej
zozname služieb zákazníkom.
Spoľahnite sa na kompetentnosť výrobcu. Zabezpečíte
tým, aby oprava bola vykonaná vyškolenými servisnými
technikmi, ktorí sú vybavení originálnymi náhradnými
dielcami pre váš spotrebič.
PJedlá
Jedlá
S druhom prevádzky „Jedlá“ môžete pripravovať
najrozličnejšie jedlá. Spotrebič pre ne vyberie optimálne
nastavenie.
Aby ste docielili dobré výsledky, varný priestor nesmie
byť pre vybrané jedlá príliš horúci. Ak je príliš horúci, na
displeji sa objaví upozornenie. Nechajte varný priestor
vychladnúť a spotrebič ešte raz spustite.
Upozornenia týkajúce sa nastavení
■ Výsledok pečenia/varenia závisí od kvality potravín
a veľkosti a druhu varnej nádoby. Aby bol výsledok
varenia/pečenia optimálny, použite kvalitné potraviny
a mäso s teplotou z chladničky. Ak použijete
zmrazené jedlá, použite len potraviny vybraté priamo
z mrazničky.
■ Pri niektorých jedlách sa zobrazí návrh teploty, druhu
ohrevu a času pečenia. Teplotu a čas trvania môžete
zmeniť podľa vlastných potrieb
■ Pri niektorých jedlách budete vyzvaný, aby ste zadali
hmotnosť. Zadajte vždy celkovú hmotnosť, ibaže by
vás spotrebič vyzval k inému zadaniu. Tu prevezme
za vás spotrebič nastavenia času a teploty.
Nastavenie hmotnosti mimo uvedeného rozsahu
hmotnosti nie je možné.
■ Pri pečení jedál, pri ktorých spotrebič za vás
prevezme výber teploty, môžete byť k dispozícii až
teplota do 300 °C. Dbajte na to, aby ste použili
dostatočne žiaruvzdorný riad.
■ Dostanete upozornenia týkajúce sa napr. riadu,
výšky zasunutia alebo údaje o pridaní tekutín pri
pečení mäsa. Pri niektorých jedlách je počas
pečenia potrebné napr. obrátenie alebo
premiešanie. Krátko po spustení sa to zobrazí na
displeji. Signál vás na to upozorní v správnom čase.
■ Upozornenia týkajúce sa vhodného riadu a tipy
a triky na prípravu jedál nájdete na konci návodu na
používanie. ~ "Testované pre vás v našom
kuchynskom štúdiu" na strane 35
Para
Pri niektorých jedlách sa funkcia pary automaticky
aktivuje. Všeobecné pokyny týkajúce sa funkcie pary
nájdete v príslušnej kapitole. ~ "Para" na strane 16
Po spustení sa zobrazí čas ohrevu. Začne ubiehať až po
dosiahnutí nastavenej teploty.
:Varovanie – Nebezpečenstvo oparenia!
Pri otvorení dvierok spotrebiča môže unikať veľmi
horúca para. Para nie je vždy viditeľná v závislosti od
teploty. Pri otvorenia nestojte blízko spotrebiča. Dvierka
spotrebiča opatrne otvorte. Deti udržiavajte v bezpečnej
vzdialenosti.
33
sk Jedlá
Výber jedla
Jedlá sú zostavené podľa jednotnej štruktúry:
■ Kategória
■ Jedlo
■ Jedlo
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené kategórie s
príslušnými jedlami. Za každým jedlom nájdete jednu
lebo viac možností.
KategórieJedlá
Koláče vo forme
Koláče
Chlieb, pečivo
Pizza, pikantné koláče
Nákypy, suflé
Zmrazené výrobky
Hydina
Mäso
RybaRyba
Zelenina
Koláče na plechu
Drobné pečivo
Suché pečivo
Chlieb
Žemle
Pizza
Pikantné koláče, quiche
Nákyp, pikantný, čerstvý, varené prísady
Lasagne, čerstvé
Gratinované zemiaky, surové prísady, výška
Eintopf so zeleninou
Grantinovaná zelenina
Pečené zemiaky, polovice
Zemiaky pečené v rúre, celé
Nastavenie jedla
Budete sprevádzaný kompletne celým procesom
nastavenia vášho zvoleného jedla.
Na listovanie po jednotlivých úrovniach použite otočný
volič.
1. Ťuknite na pole menu.
Zobrazí sa výber druhov prevádzky.
2. Ťuknite na textové pole „Assist“.
Objavia sa kategórie.
3. Ťuknite na požadovanú kategóriu.
Objavia sa potraviny ku kategóriám.
4. Ťuknite na požadovanú potravinu.
Objavia sa jednotlivé jedlá.
5. Ťuknite na požadované jedlo.
Na displeji sa k nemu objavia nastavenia. Pri
mnohých jedlách môžete nastavenia prispôsobiť
svojim vlastným potrebám.
Pri niektorých jedlách musíte namiesto toho nastaviť
hmotnosť.
Tip: V textovom poli „Tip“ nájdete upozornenia
týkajúce sa príslušenstva a výšky zasunutia.
6. Spustite tlačidlom start/stop l.
Čas prevádzky na displeji plynie.
Spotrebič začne hriať.
Po uplynutí času trvania zaznie signál. Spotrebič
prestane hriať.
Keď je jedlo hotové, tlačidlom on/off ÿ vypnete
spotrebič.
Dopečenie
Keď nie ste s výsledkom pečenia spokojný, po
skončení času pečenia môžete jedlo ešte dopiecť.
Na displeji sa zobrazí otázka, či si prajete dopečenie.
Keď chcete jedlo dopiecť, ťuknite na textové pole
„Dopiecť“. Navrhne sa čas pečenia, ktorý môžete
zmeniť. Spustite tlačidlom štart/stop l.
Upozornenie: Dopečenie môžete použiť akokoľvek
často.
Keď ste s výsledkom pečenia spokojný, ťuknite na
textové pole „Skončiť“.
Tlačidlom on/off ÿ vypnite spotrebič.
Posunutie času skončenia
Pri niektorých jedlách môžete posunúťčas skončenia.
Pred spustením ťuknite na textové pole „Koniec“
a otočným voličom posuňte koniec na neskôr.
Po spustení spotrebič prejde do čakacej pozície. Čas
skončenia sa už nedá zmeniť.
Zmena a zrušenie
Po spustení sa už nastavenia nedajú zmeniť.
Keď chcete zrušiť, vypnite spotrebič tlačidlom on/off ÿ.
Tlačidlom start/stop l prevádzku už nemôžete
pozastaviť.
34
Testované pre vás v našom kuchynskom štúdiu sk
JTestované pre vás v našom
kuchynskom štúdiu
Test o v ané pr e vás v našo m kuchynskom štúdi u
Nájdete tu výber rôznych jedál a optimálne nastavenia
na ich prípravu. Ukážeme vám, aký druh ohrevu
a teplota sa najlepšie hodia na prípravu vašich jedál.
Získate údaje o vhodnom príslušenstve a výške
zasunutia. Dostanete tipy na použitie riadu a prípravu.
Upozornenie: Pri príprave potravín môže vznikať veľké
množstvo vodnej pary vo varnom priestore.
Váš spotrebič je energeticky účinný a počas prevádzky
uniká von len málo tepla. Na základe vysokých
teplotných rozdielov medzi vnútrom spotrebiča
a vonkajšími časťami spotrebiča sa môže na dvierkach,
ovládacom paneli alebo susedných čelách kuchynskej
linky vytvárať vodný kondenzát. Je to normálny,
fyzikálne podmienený jav. Predhrievaním alebo
opatrným otvorením dvierok sa môže kondenzát
eliminovať.
Pri varení v pare alebo použití s pridaním pary je
potrebné, aby vo varnom priestore vznikalo veľa pary.
Po varení, keď je varný priestor vychladnutý, utrite ho.
Silikónové formy
Pre optimálny výsledok pečenia odporúčame tmavé
formy na pečenie z kovu.
Ak však napriek tomu chcete použiť silikónové formy,
orientujte sa podľa údajov a receptov výrobcu.
Silikónové formy sú často menšie ako normálne formy.
Množstvá a údaje receptov môžu byť odlišné.
Na pečenie s pridaním pary a na varenie v pare nie sú
vhodné silikónové formy.
Koláče a drobné pečivo
Váš spotrebič vám ponúka množstvo druhov ohrevu na
prípravu koláčov a drobného pečiva. V tabuľkách
nastavení nájdete optimálne nastavenia pre množstvo
jedál.
Dodržiavajte upozornenia uvedené v odseku na
kysnutie cesta.
Používajte len originálne príslušenstvo k vášmu
spotrebiču. Optimálne je prispôsobené varnému
priestoru a druhom prevádzky.
Pečenie s pridaním pary
Určité pečivo (napr. kysnuté pečivo) získa pri pridaní
pary chrumkavú kôrku a lesklejší povrch. Pečivo menej
vyschne.
Pečenie s pridaním pary je možné len na jednej úrovni.
Niektoré jedlá sa vydaria najlepšie, keď sa pečú vo
viacerých krokoch. Tieto sú uvedené v tabuľke.
Výšky zasunutia
Používajte uvedené výšky zasunutia.
Pečenie na jednej úrovni
Na pečenie na jednej úrovni použite nasledujúcu výšku
zasunutia:
■ Výška 1
Pečenie na dvoch úrovniach
Použite 4D horúci vzduch. Pečivo na plechoch alebo vo
formách zasunuté súčasne do spotrebiča nemusí byť
hotové súčasne.
■ Univerzálny plech: výška 3
Plech na pečenie: výška 1
■ Formy na rošte
prvý rošt: výška 3
druhý rošt: výška 1
Súčasným pečením jedál môžete ušetriť až 45 percent
energie. Položte formy do varného priestoru vedľa seba
alebo uhlopriečne nad seba.
Príslušenstvo
Dávajte pozor, aby ste vždy použili vhodné
príslušenstvo a správne ho zasunuli.
Rošt
Rošt zasuňte otvorenou stranou k dvierkam spotrebiča
a zakrivením nadol. Riad a formy položte vždy na rošt.
Univerzálny pekáč alebo plech na pečenie
Univerzálny pekáč alebo plech na pečenie opatrne
zasúvajte do rúry skosenou stranou k dvierkam
spotrebiča až na doraz.
Pri pečení koláčov so šťavnatým obložením použite
univerzálny plech, aby sa vytečenou šťavou neznečistil
varný priestor.
Formy na pečenie
Najvhodnejšie sú tmavé formy z kovu.
Biele formy, keramické formy a formy zo skla predlžujú
čas pečenia a pečivo nezhnedne rovnomerne.
Formy na pečenie s pridaním pary musia byť odolné
voči vysokým teplotám a pare.
Papier na pečenie
Papier na pečenie používajte len vtedy, keď je vhodný
pre zvolenú teplotu. Papier na pečenie vždy vhodne
pristrihnite.
Odporúčané hodnoty nastavenia
V tabuľke nájdete optimálny druh ohrevu pre rôzne
pečivo. Teplota a čas pečenia závisia od množstva
a vlastností cesta. Preto sú uvedené rozsahy hodnôt
nastavenia. Skúste začať najprv s nižšími hodnotami.
Nižšia teplota zaistí rovnomernejšie zhnednutie.
V prípade potreby nabudúce nastavte vyššiu hodnotu.
Upozornenie: Časy pečenia nemožno skrátiť
nastavením vyššej teploty. Koláče a drobné pečivo by
boli upečené len zvonku, ale neboli by prepečené
vnútri.
Hodnoty nastavenia platia vždy pre vloženie jedla do
studeného varného priestoru. Ušetríte až 20 percent
energie. Pri použití predhrievania sa skrátia uvedené
časy pečenia o niekoľko minút.
Pre vybrané jedlá je potrebné predhrievanie a je
uvedené v tabuľke. Jedlo a príslušenstvo vložte do
varného priestoru až po predhrievaní.
Keď chcete piecť podľa vlastného receptu, orientujte sa
podľa podobného pečiva v tabuľke. Ďalšie informácie
nájdete v tipoch na pečenie za tabuľkou nastavení.
35
sk Testované pre vás v našom kuchynskom štúdiu
Pred použitím vyberte z varného priestoru príslušenstvo,
■ $ Nastavenie pre pizzu
ktoré nepotrebujete. Docielite tak optimálny výsledok
varenia/pečenia a ušetríte až 20 percent energie.
Použité druhy ohrevu:
■ < 4D horúci vzduch
■ % Horný/dolný ohrev
JedloPríslušenstvo / riadZásuvná
Stupne intenzity pary sú uvedené v tabuľke ako čísla:
■ 1 = nízky stupeň
■ 2 = stredný stupeň
■ 3 = vysoký stupeň
výška
Druh
ohrevu
Teplota v °C Intenzita
pary
Čas trvania v min.
Koláče vo formách
Jednoduchý trený koláčVencová / obdĺžniková forma1%150-170-55-70
Jednoduchý trený koláčVencová / obdĺžniková forma1<150-160150-70
Trený koláč, jemnýVencová / obdĺžniková forma1%150-170-60-80
Ovocný koláč z treného cesta, jemnýForma na bábovku / forma s vyberacím
1%160-180-45-60
dnom
Tortový korpus z treného cestaForma na tortový korpus1%150-170-20-40
Tortový korpus z treného cestaForma na tortový korpus2<160-170125-35
Ovocná alebo tvarohová torta s korpu-
Forma s vyberacím dnom Ø 26 cm1%170-180-60-80
som z jemného cesta
Švajčiarsky koláčPlech na pizzu1%190-210-45-55
Koláč tarteForma na koláč tarte, čierny plech1$190-210-25-40
Koláč tarteForma na koláč tarte, čierny plech1<210-220130-40
Kysnutá bábovkaForma na bábovku1<150-160-65-75
Kysnutá bábovkaForma na bábovku1<150-160160-70
Kysnutý koláč vo forme s vyberacím
Forma s vyberacím dnom Ø 28 cm1<150-160-25-35
dnom
Kysnutý koláč vo forme s vyberacím
Forma s vyberacím dnom Ø 28 cm1<160-170225-35
dnom
Korpus z piškótového cesta, 2 vajciaForma na tortový korpus1%170-180-20-30
Korpus z piškótového cesta, 2 vajciaForma na tortový korpus1<150-160125-35
Piškótová torta, 3 vajciaForma s vyberacím dnom Ø 26 cm1%160-170*-25-35
Piškótová torta, 3 vajciaForma s vyberacím dnom Ø 26 cm1<150-160110
Trený koláč s obloženímPlech na pečenie1%160-180-20-40
Trený koláč s obloženímPlech na pečenie1<160-170130-40
Trený koláč, 2 úrovneUniverzálny pekáč + plech na pečenie3+1<150-170-35-50
Koláč z jemného cesta so suchým oblo-
Plech na pečenie1%170-190-25-40
žením
Koláč z jemného cesta so suchým oblo-
Univerzálny pekáč + plech na pečenie3+1<150-170-40-55
žením, 2 úrovne
Koláč z jemného cesta so šťavnatým
Univerzálny pekáč1%160-180-60-80
obložením
Švajčiarsky koláčUniverzálny pekáč1$180-200-40-50
Kysnutý koláč so suchým obloženímPlech na pečenie1%160-180-15-25
Kysnutý koláč so suchým obloženímPlech na pečenie1<150-160125-35
* Predhrejte
** 5 min. nechajte predhriať, nepoužívajte funkciu rýchleho rozohrievania
36
Testované pre vás v našom kuchynskom štúdiu sk
JedloPríslušenstvo / riadZásuvná
výška
Kysnutý koláč so šťavnatým obloženímUniverzálny pekáč1%180-200-30-45
Kysnutý koláč so suchým obložením,
2 úrovne
Kysnutý koláč so šťavnatým obložením,
2 úrovne
Vianočka, kysnutá pletenkaPlech na pečenie1<150-160-35-45
Vianočka, kysnutá pletenkaPlech na pečenie1<150-170230-40
Piškótová roládaPlech na pečenie1%190-210*-10-15
Piškótová roládaPlech na pečenie1<190-210*110-15
Štóla z 500 g múkyUniverzálny pekáč1<150-160-50-60
Štóla z 500 g múkyUniverzálny pekáč1<140-150280-90
Závin, sladkýUniverzálny pekáč1<170-180-40-60
Závin, sladkýUniverzálny pekáč1<180-190250-60
Závin, zmrazenýUniverzálny pekáč1<190-210-35-50
Závin, zmrazenýUniverzálny pekáč1<180-190135-45
Drobné pečivo
Koláčiky (small cakes)Plech na pečenie1%160**-25-35
Koláčiky (small cakes)Plech na pečenie1<150**-25-35
Koláčiky (small cakes), 2 úrovneUniverzálny pekáč + plech na pečenie3+1<150**-25-35
MafinyPlech na mafiny1%170-190-15-30
MafinyPlech na mafiny1<150-160125-30
Mafiny, 2 úrovnePlechy na mafiny3+1<150-170*-20-30
Drobné kysnuté pečivoPlech na pečenie1%160-170-30-40
Drobné kysnuté pečivoPlech na pečenie1<160-180225-35
Pečivo z lístkového cestaPlech na pečenie2<170-190*-20-45
Pečivo z lístkového cestaPlech na pečenie1<200-220*115-25
Pečivo z lístkového cesta, 2 úrovneUniverzálny pekáč + plech na pečenie3+1<170-190*-20-45
Pečivo z odpaľovaného cestaPlech na pečenie1%200-220-30-45
Pečivo z odpaľovaného cestaPlech na pečenie1<200-220*125-35
Pľundrové pečivoPlech na pečenie1<160-180-20-30
Pľundrové pečivoPlech na pečenie1<160-180225-35
Univerzálny pekáč + plech na pečenie3+1<160-170-25-35
Univerzálny pekáč + plech na pečenie3+1<150-160-45-60
Druh
ohrevu
Teplota v °C Intenzita
pary
Čas trvania v min.
Suché pečivo
Striekané pečivoPlech na pečenie1%150-160**-25-40
Striekané pečivoPlech na pečenie1<140-150**-25-40
Striekané pečivo, 2 úrovneUniverzálny pekáč + plech na pečenie3+1<140-150**-30-40
Suché pečivoPlech na pečenie2<140-160-15-30
Suché pečivo, 2 úrovneUniverzálny pekáč + plech na pečenie3+1<130-150-20-35
Penové zákuskyPlech na pečenie2<90-100*-100-130
Penové zákusky, 2 úrovneUniverzálny pekáč + plech na pečenie3+1<90-100*-100-150
MakrónkyPlech na pečenie2<90-110-20-40
Makrónky, 2 úrovneUniverzálny pekáč + plech na pečenie3+1<90-110-20-40
* Predhrejte
** 5 min. nechajte predhriať, nepoužívajte funkciu rýchleho rozohrievania
37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.