8.1 Das CRR 220 lässt sich nicht einschalten,
die LED (6) leuchtet nicht: 7
8.2 Das CRR 220 steuert den Injektor
unzureichend an, bzw. die Ansteuerung
wird abgebrochen. 7
1. Verwendete Symbolik
1.1 In der Dokumentation
1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung
Warnhinweise warnen vor Gefahren für den Benutzer oder
umstehende Personen. Zusätzlich beschreiben Warnhinweise die Folgen der Gefahr und die Maßnahmen zur Vermeidung. Warnhinweise haben folgenden Aufbau:
Warnsymbol
Das Signalwort zeigt die Eintrittswahrscheinlichkeit sowie
die Schwere der Gefahr bei Missachtung:
Signalwort Eintrittswahr-
GEFAHRUnmittelbar dro-
WARNUNG
VORSICHT
1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung
Symbol BenennungBedeutung
!
i
1.
2.
e
"
SIGNALWORT – Art und Quelle der Gefahr!
Folgen der Gefahr bei Missachtung der aufgeführten Maßnahmen und Hinweise.
¶ Maßnahmen und Hinweise zur Vermeidung
der Gefahr.
scheinlichkeit
hende Gefahr
Mögliche drohende
Gefahr
Mögliche gefährliche
Situation
AchtungWarnt vor möglichen Sachschäden.
InformationAnwendungshinweise und andere
Mehrschritti
ge Handlung
Einschritti
ge Handlung
Zwischenergebnis
EndergebnisAm Ende einer Handlungsaufforde
nützliche Informationen.
Aus mehreren Schritten beste
hende Handlungsaufforderung.
Aus einem Schritt bestehende
Handlungsaufforderung.
Innerhalb einer Handlungsaufforderung
wird ein Zwischenergebnis sichtbar.
rung wird das Endergebnis sichtbar.
Schwere der Gefahr
bei Missachtung
oder schwere
Tod
Körperverletzung
oder schwere
Tod
Körperverletzung
Leichte
Körperverletzung
-
-
1.2 Auf dem Produkt
Alle Warnzeichen auf den Produkten beachten und in
!
lesbarem Zustand halten.
0 986 629 5032014-02-18| Robert Bosch GmbH
!
und eingewiesene Fachkräfte handelt, und dass die
zungsgefahr! Elektrische Leitungen/Leitungsstecker
nur in stromlosem Zustand trennen bzw. verbinden.
Hinweise zur Verwendung des Spannungskonstanters:
Beigelegte Netzleitung mit Kaltgerätekupplung gegebenenfalls gegen eine Netzleitung
mit Länder-spezifischen Netzstecker
(100-230 V/ 13A) austauschen. Keinesfalls
Netzadapter, wie z.B. Reiseadapter verwenden!
¶ Netzstromkreis und Netzsteckdose nicht
überlasten, im Zweifelsfall an eine Elektrofachkraft wenden.
3. Umweltschutz
Geben Sie die anfallenden Verpackungsteile zur Wiederverwertung an die entsprechenden Sammelstellen.
Außerhalb der Bundesrepublik Deutschland sind die
entsprechenden Vorschriften des jeweiligen Landes zu
beachten.
4. Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheitshinweise können nicht
den Anspruch auf absolute Vollständigkeit erheben
und beziehen sich nur auf die unmittelbaren Arbeiten an den Komponenten.
! Die gesetzlichen Unfallverhütungsvorschriften
beachten!
Es wird vorausgesetzt, dass es sich bei den am
System arbeitenden Personen um ausgebildete
Arbeiten richtig und sorgfältig ausgeführt werden!
! Den bestimmungsgemäßen Gebrauch von Syste-
men und Geräten sicherstellen!
Fig. 1: CRI/CRIN Adapter (K) - 0 986 613 506
Fig. 2: CRI/CRIN Adapter (AK) - 0 986 613 507
Fig. 3: CRIN Adapter (Klemmen) - 0 986 613 508
! An sich bewegenden Teilen besteht höchste Verlet-
Funkenbildung vermeiden!
! Das CRR 220 ausschließlich mit geeignetem Span-
nungskonstanter betreiben 24V DC/ ≥ 20A.
! Der Schutzleiter (PE) am Spannungskonstanter
muss angeschlossen sein.
! Der Anschluss 24 V (-) muss mit dem Schutzleiter
gemäße Polung achten, das Gerät darf keinesfalls
verpolt werden.
! Das CRR 220 niemals mit abgenutzten oder defek-
ten Zubehörteilen verwenden.
! Schutzart IP 20: Das Gerät nur im vorgeschriebe-
nen Prüfraum verwenden.
0 986 629 5042014-02-18| Robert Bosch GmbH
6 | CRR 220 | Bestimmungsgemäßer Gebrauch
de
5. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Bild zeigt den Prüfaufbau, mit den benötigten Komponenten zur elektrischen Ankerhubmessung an Bosch
Common Rail Injektoren mit Magnetventil.
Fig. 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch
1) Steuergerät für Ankerhubmessung CRR 220
2) Adapterleitung
3) Pneumatik- Steuergerät CRR 120
4) Montagevorrichtung
5) Bosch Magnetventil Injektor
6) Messvorrichtung
7) Digitale Messuhr
! Das CRR 220 ausschließlich zur Ansteuerung von
Bosch Common Rail Injektoren mit Magnetventil
verwenden. Optimale Mess-Ergebnisse können nur
in Verbindung mit dem Spannungskonstanter <Bosch
Bestellnummer:1 687 022 873> garantiert werden.
6. Elektrischer Anschluss
Fig. 5: Elektrischer Anschluss
1) CRR 120 (Anschluss Optional)
2) CRR 220
3) Spannungskonstanter (24V DC / ≥ 20A) z.B. Bosch
1 687 022 873
Das Bild zeigt eine schematische Darstellung der Geräterückseite.
Das CRR 220 mit geeigneten Anschlussleitungen, wie
abgebildet an einen Spannungskonstanter anschließen.
Die Kabellänge der Anschlussleitungen darf maximal 2m
(Ø 2,5 mm²) betragen. Optional kann auch das
CRR 120 angeschlossen werden.
! Das CRR 220 darf keinesfalls ohne Schutzleiter (PE)
betrieben werden. Der Anschluss 24 V (-) muss mit
dem Schutzleiter (PE) verbunden sein. Am Ausgang
des CRR 220 ausschließlich die passenden BoschAdapter (Zubehör, Kapitel 1.1) verwenden.
Das Bild (Fig. 6) zeigt die Gerätefrontseite.
! Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung
des CRR 220 gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für
hieraus entstehende Schäden wird keine Haftung
übernommen. Garantieleistungen sind in solchen
Fällen ausgeschlossen. Weitere Angaben zum Gebrauch sind der entsprechenden Bosch-Instandsetzungsanleitung zu entnehmen.
Fig. 6: Anschluss für Common Rail Injektor (Adapter notwendig)
Mit Hilfe von passenden Bosch-Adaptern den Injektor
an den Anschluss (Fig. 6, Pos. 1) anschließen.
0 986 629 5032014-02-18| Robert Bosch GmbH
Bedienung | CRR 220 | 7
de
7. Bedienung
Fig. 7: Bedienung
1) Anschlussbuchse für den Bosch Common Rail Injektor (Adapter
notwendig)
2) LED-Messbereitschaft
3) Taste "Messung"
4) LED-Pause
5) Bedientaste "Aus"
6) LED-Versorgungsspannung
7) Bedientaste "Ein"
Den Spannungskonstanter einschalten und auf 24 V (DC)
regulieren, den Stromregler auf "Maximum" stellen.
Selbsttest des CRR 220:
Nach dem das CRR 220 die Versorgungsspannung
erkannt hat, leuchten als Testfunktion von links nach
rechts jede der drei vorhandenen LED je einmal auf.
Anschließend wird die im Gerät vorhandene SoftwareVersion durch blinken der LED codiert ausgegeben.
Beispielsweise für die Software-Version V01_2_0:
Die LED (6) blinkt einmal, die LED (4) blinkt zweimal
und die LED (2) blinkt nicht.
Nach erfolgreichem Selbsttest blinkt die LED (6). Dies
signalisiert, dass die Versorgungsspannung vorhanden
und das Gerät einschaltbereit ist.
Messung starten:
Die Bedientaste (Fig. 7, Pos. 7) betätigen, das Gerät
wird nun eingeschaltet.
Durch das Leuchten der LED (Fig. 7, Pos. 6) und der
LED (Fig. 7, Pos. 2) wird die Betriebsbereitschaft des
CRR 220 angezeigt.
Nun kann mittels der Taste "Messung" (Fig. 7, Pos. 3)
die Ansteuerung des Common Rail Injektors gestartet
werden.
Nach erfolgreicher Ansteuerung erlischt die LED (Fig. 7,
Pos. 2) und die blinkende LED (Fig. 7, Pos. 4) signalisiert die programmierte Messpause.
! Um die Magnetspulen nicht zu überlasten wird die
Ansteuerung der Injektoren durch das CRR 220 nach
jeder Prüfung um 30 sec. unterbrochen. Dies wird
durch die blinkende LED (4) angezeigt. Eine Manipulation dieser Funktion durch Aus- und Einschalten
des CRR 220 ist nicht zulässig!
Nach absolvierter Messpause stellt das CRR 220 wieder die Betriebsbereitschaft her, dies wird durch die
leuchtende LED (Fig. 7, Pos. 2) angezeigt. Eine weitere
Ansteuerung des Injektors kann nun vorgenommen
werden.
Nach dem Beenden der Messung, das CRR 220 mit der
Bedientaste (5) ausschalten.
8. Beseitigung von Störungen
8.1 Das CRR 220 lässt sich nicht einschalten, die LED (6) leuchtet nicht:
Mögliche Ursachen:
Das CRR 220 wird nicht mit der Betriebsspannung von
24 V (DC) betrieben, bzw. der Spannungsregler am
Spannungskonstanter ist nicht auf 24 V gestellt.
Das CRR 220 wurde verpolt angeschlossen.
8.2 Das CRR 220 steuert den Injektor unzureichend an, bzw. die Ansteuerung
wird abgebrochen.
Mögliche Ursachen:
Der Spannungskonstanter liefert zu wenig Strom für
die Ansteuerung des Injektors, bzw. der Stromregler ist
nicht auf "Maximal" gestellt.
Der Netzstromkreis ist mangelhaft.
0 986 629 5042014-02-18| Robert Bosch GmbH
8 | CRR 220 | Symbols used
en
Contents English
1. Symbols used 8
1.1 In the documentation 8
1.1.1 Warning notices Structure and meaning 8
1.1.2 Symbols in this documentation 8
1.2 On the product 8
2. Scope of delivery 9
2.1 Accessories (to be ordered separately) 9
3. Environmental protection 9
4. Safety instructions 9
5. Intended use 10
6. Spark plug 10
7. Operation 11
8. Fault correction 11
8.1 The CRR 220 cannot be switched on;
LED (6) is not lit: 11
8.2 The CRR 220 does not sufficiently actuate
the Injector or the actuation is stopped. 11
1. Symbols used
1.1 In the documentation
1.1.1 Warning notices - Structure and meaning
Warning notices warn of dangers to the user or people in
the vicinity. Warning notices also indicate the consequences of the hazard as well as preventive action. Warning notices have the following structure:
Warning
symbol
The key word indicates the likelihood of occurrence and
the severity of the hazard in the event of non-observance:
Key wordProbability of
DANGER Immediate im-
WARNING
CAUTION Possible dangerous
1.1.2 Symbols in this documentation
Symbol DesignationExplanation
!
i
1.
2.
e
"
KEY WORD – Nature and source of hazard!
Consequences of hazard in the event of failure to observe action and information given.
¶ Hazard prevention action and information.
occurrence
pending danger
Possible impending
Severity of danger if in
structions not observed
or severe injury
Death
or severe injury
Death
danger
injury
Minor
situation
AttentionWarns about possible property damage.
InformationPractical hints and other
Multi-step
operation
One-step
operation
Intermedi
ate result
Final resultThere is a visible final result on
useful information.
Instruction consisting of several steps.
Instruction consisting of one step.
An instruction produces a vis
ible intermediate result.
completion of the instruction.
-
-
1.2 On the product
Observe all warning notices on products and ensure
Replace the enclosed power line with an IEC
plug, if necessary, with a power line with a
country-specific mains plug
(100-230 V/ 13A). Never use AC adapters,
such as travel adapters!
¶ Do not overload the mains supply circuit
and the mains socket, if in doubt, contact
an electrician.
3. Environmental protection
Please take the packaging for recycling to the appropriate collection points. In countries other than Germany,
please consult the appropriate local regulations.
4. Safety instructions
The following safety instructions do not claim to
be exhaustive and only relate to work performed
directly on the components.
! Observe the applicable accident prevention regu-
lations. It is assumed that personnel who work
on the system will be suitably qualified and that
they carry out the work conscientiously and in the
proper manner!
! Make sure that systems and devices are only used
for their intended purpose.
! Shut off the power before disconnecting / connect-
ing wires or connectors. Avoid sparks!
Fig. 1: CRI/CRIN Adapter (K) - 0 986 613 506
Fig. 2: CRI/CRIN Adapter (AK) - 0 986 613 507
Fig. 3: CRIN Adapter (terminals) - 0 986 613 508
! Only operate the CRR 220 with suitable voltage
stabiliser 24V DC/ ≥ 20A.
! The voltage stabiliser's earth wire (PE) must be
connected.
! The 24 V (-) connection must be connected to the
protective earth conductor (PE); refer to Chapter 5
(Electrical Connection).
! Please observe the correct polarity when connect-
ing the CRR 220; the device should never be used
with the polarity reversed.
! Never operate the CRR 220 with worn or defective
accessories.
! Degree of protection IP 20: Only use the device in
the prescribed testing room.
0 986 629 5042014-02-18| Robert Bosch GmbH
10 | CRR 220 | Intended use
en
5. Intended use
The picture shows the test setup, with the necessary
components for the electric anchor stroke measurement of Bosch Common Rail Injectors with a solenoid
valve.
Fig. 4: Intended use
1) Control unit for anchor stroke measurement CRR 220
2) Adapter lead
3) Pneumatic control unit CRR 120
4) Fitting tool
5) Bosch solenoid valve injectors
6) Measuring device
7) Digital dial gauge
! The CRR 220 is intended exclusively for actuating
Bosch Common Rail Injectors with solenoid valve.
Optimal measurement results can only be guaranteed when used with the voltage stabiliser <Bosch
order no: 1 687 022 873>.
6. Spark plug
Fig. 5: Spark plug
1) CRR 120 (spark plug optional)
2) CRR 220
3) Voltage stabiliser (24V DC / ≥ 20A) e.g. Bosch 1 687 022 873
The picture is a schematic representation of the rear
panel.
Connect the CRR 220, as shown, to a voltage stabiliser
using suitable connecting cables. The CRR 120 can also
be connected as an option.
! Never operate the CRR 220 without the earth cable
connected (PE). The 24 V (-) connection must be
connected to the protective earth conductor (PE). At
the output of the CRR 220, the length of the connecting cables must not exceed 2m (Ø 2,5 mm²).
The below picture (Fig. 6) shows the front of the unit.
! Any other or additional use of the CRR 220 is
deemed to contravene the intended use. No liability
will be accepted for any consequential damage. Warranty claims will not be accepted, in such cases. You
will find more details about using the device in the
appropriate Bosch repair instructions.
Fig. 6: Connection for the Common Rail Injector (adapter
Connect the Injector to the spark plug (Fig. 6, Pos. 1),
using suitable Bosch-Adapters.
0 986 629 5032014-02-18| Robert Bosch GmbH
required)
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.