Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.bosch-
home.com et la boutique en ligne : www.boscheshop.com
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 14
4
Page 5
Précautions de sécurité importantes fr
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri t é impor t ant es
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d’incendie !
■ Les résidus alimentaires épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant
utilisation, retirez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et
sur les accessoires.
Risque d'incendie !
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque de brûlure !
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
■ De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque de brûlure !
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
5
Page 6
fr Précautions de sécurité importantes
■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Micro-ondes
:Mise en garde – Risque d'incendie !
■ Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer
des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou
vêtements, de chauffer des chaussons,
coussins de graines ou de céréales,
éponges, chiffons humides et similaire.
Par exemple des chaussons, coussins de
graines ou de céréales chauffés peuvent
s'enflammer même après plusieurs
heures.Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Risque d'incendie !
■ Les aliments peuvent s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des
emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des
récipients en plastique, en papier ou autres
matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre
les indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée
ou trop longtemps des aliments dont la
teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque d'incendie !
■ L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
:Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la
manière d'une explosion, au moment de les
réchauffer, mais également après. Ne
jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille
ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais
faire cuire d'animaux à coquilles ni de
crustacés. Avant de faire des œufs sur le
plat ou des œufs pochés, percer leur
jaune.En cas d'utilisation d'aliments
comportant une enveloppe ou une peau
dure, comme des pommes, tomates,
pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe
peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau
avant de les réchauffer.
Risque de brûlure !
■ La chaleur ne se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais
réchauffer des aliments pour bébé dans
des récipients fermés. Toujours retirer le
couvercle et la tétine. Après réchauffage,
remuer ou secouer énergiquement. Vérifier
la température des aliments avant de
donner les aliments à l'enfant.
Risque de brûlure !
■ Les aliments chauffés dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer
le récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■ Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■ Avec les plus hauts niveaux en
fonctionnement micro-ondes pur, la fonction
de séchage active automatiquement une
résistance de chauffe et chauffe le
compartiment de cuisson. Ne touchez
jamais les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson, ni les résistances
de chauffe. Éloignez les enfants.
Risque de brûlure !
6
Page 7
Précautions de sécurité importantes fr
■ Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse.
Ne sont pas autorisés le séchage
d'aliments ou de vêtements, le
réchauffement de pantoufles, de coussins
de céréales ou de graines, d'éponges, de
chiffons humides et autres articles
similaires.
Par exemple, des pantoufles, coussins de
céréales ou de graines, éponges, chiffons
humides ou autres articles surchauffés
peuvent entraîner des brûlures
:Mise en garde – Risque de brûlure !
■ Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela
signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse
ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. Toujours
placer une cuillère dans le récipient que
vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce
retard d'ébullition.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boîtier.
:Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
■ En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Nettoyez l'appareil
régulièrement et enlevez immédiatement
tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que
le compartiment de cuisson, le joint de
porte, la porte et la butée de porte restent
toujours propres.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
■ L'énergie micro-ondes peut s'échapper par
une porte de compartiment de cuisson
défectueuse ou un joint de porte
endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si
la porte du compartiment de cuisson, le
joint de porte ou le cadre en plastique est
endommagé. Prévenez le service après-
vente.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
■ L'énergie du micro-ondes s'échappe dans
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais
enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas
d'intervention de maintenance ou de
réparation.
:Mise en garde – Risque de blessure !
■ Toute vaisselle inappropriée peut éclater.
La vaisselle en porcelaine ou en céramique
peut présenter des microporosités dans les
poignées et les couvercles. Derrière ces
microporosités se dissimulent des cavités.
De l'humidité peut s'y introduire et faire
éclater le récipient. Utiliser uniquement de
la vaisselle conçue pour aller au microondes.
Risque de blessures !
■ La vaisselle et les récipients métalliques ou
la vaisselle dotée d'applications en métal
peuvent produire des étincelles en mode
micro-ondes pur. L'appareil est
endommagé. En mode micro-ondes pur,
n'utilisez jamais de récipients métalliques.
Fonction de nettoyage
:Mise en garde – Risque de brûlures ! !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
7
Page 8
fr Causes de dommages
]Causes de dommages
Cau s es de do mmages
Généralités
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Micro-ondes
Attention !
■ Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère
dans un verre, doit se trouver à une distance d'au
moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson
et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
■ Combiner les accessoires : Ne pas combiner la
grille avec la lèchefrite. Introduites directement l'une
sur l'autre peut occasionner la formation d'étincelles.
Les introduire uniquement à une hauteur distincte
respective.
■ Mode micro-ondes seul : en cas d'utilisation
uniquement avec micro-ondes, la poêle universelle
ou la plaque à pâtisserie n'est pas compatible. Des
étincelles peuvent se produire, ce qui
endommagerait le compartiment de cuisson. Utilisez
la grille fournie comme surface support ou utilisez le
four à micro-ondes en combinaison avec un mode
de cuisson.
■ Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune
barquette en aluminium dans l'appareil. La formation
d'étincelles endommage l'appareil.
■ Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire
fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe.
Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments
dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester
rapidement un récipient. ~ "Les micro-ondes"
à la page 20
■ Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais
une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur
600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop
corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte
peut éclater en cas de surcharge.
8
Page 9
Protection de l'environnement fr
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l ' envi r onnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
■ Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
■ Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de
cuisson.
■ Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
■ Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le
compartiment de cuisson est encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau.
Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à
côte dans le compartiment de cuisson.
■ Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
■ Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à
la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
9
Page 10
fr Présentation de l'appareil
#
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
0RGHFXLVVRQ
RQ
RII
PHQX
0RGHVFXLVVRQ
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
0RGHFXLVVRQ
$VVLVW
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
0RGHFXLVVRQ
0LFURRQGHV
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
Bandeau de commande
Au bandeau de commande, vous réglez les différentes
fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de
champs tactiles, d'affichages tactiles et d'une bague de
commande. L'écran affiche les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil
allumé, avec l'affichage du menu.
0HQX
&
JpQpUDO
6pOHFWLRQ
PV
5pJODJHV
0LFUR&RPEL
GHEDVH
)LQ
1HWWR\DJH
5pJODJHV
1HWWR\DJH
GHEDVH
VWDUW
VWRS
++
( Touches
Les touches à gauche et à droite sur le bandeau
de commande possèdent un point de pression.
Appuyez sur la touche pour l'actionner.
Sur les appareils qui n'ont pas de façade en inox,
ces deux touches sont aussi des champs tactiles
sans point de pression.
0 Champs tactiles
Sous les champs tactiles il y a des sondes.
Effleurez seulement le symbole respectif pour
sélectionner la fonction.
8 Bague de commande
La bague de commande est installée de telle
manière que vous puissiez la tourner à gauche ou
à droite sans limitation. Appuyez légèrement sur
la bague et déplacez-la avec le doigt dans le sens
désiré.
@ Écran
Dans l'écran sont affichés les valeurs de réglage
actuelles, les sélections possibles ou des textes
d'information.
H Affichages tactiles
Dans les affichages tactiles, vous voyez les
sélections actuellement possibles. Vous les y
sélectionnez directement en effleurant le champ
de texte respectif. Les champs de texte changent
en fonction de la sélection.
Eléments de commande
Les différents éléments de commande sont adaptés
aux différentes fonctions de votre appareil. Cela vous
permet de régler votre appareil facilement et
directement.
Touches et champs tactiles
Vous trouverez ci-après l'explication succincte de la
signification des différentes touches et des champs
tactiles.
SymboleSignification
Touches
ÿon/offAllumer et éteindre l'appareil
lstart/stopDémarrer et arrêter le fonctionnement ou
l'annuler en appuyant longtemps (env. 3
sec.) sur la touche
Champs tactiles
menu MenuOuvrir le menu des modes de fonctionne-
ment
tMinuteurSélectionner le minuteur
°InformationAppeler l'affichage d'informations
DSécurité-enfantsActiver et désactiver la sécurité-enfants
en appuyant longtemps (env. 4 sec.) sur
la touche
--------
Bague de commande
Avec la bague de commande, vous modifiez les valeurs
de réglage qui sont affichées dans l'écran.
Pour feuilleter dans les listes de sélection dans les
affichages tactiles, vous utilisez également la bague de
commande.
Dans la plupart des listes de sélection, vous devez
ramener la bague en arrière quand le premier ou le
dernier point est atteint.
10
Page 11
Présentation de l'appareil fr
Écran
L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez
lire les indications d'un coup d'oeil, de manière
appropriée à chaque situation.
La valeur que vous pouvez actuellement régler est
représentée focalisée et en caractères blancs. La valeur
à l'arrière-plan est représentée en gris.
FocusLa valeur dans le focus peut être modifiée directe-
ment, sans devoir la sélectionner au préalable.
Après le démarrage d'un mode, la température ou
la puissance apparaît toujours dans le focus. La
ligne blanche est en même temps la ligne de
chauffe et se remplit de rouge.
Remarque : Lors des micro-ondes la durée est af-
fichée dans le focus. La ligne de chauffe n'apparaît
pas.
AgrandissementAussi longtemps que vous modifiez la valeur dans
le focus à l'aide de la bague de commande, seule
cette valeur est affichée agrandie.
_7H[W
P
+HL]DUWHQ
7H[W
&
a
V
_7H[W
&
0RGHVFXLVVRQ
7H[W
7HPSpUDWXUH
Indicateur de
chaleur résiduelle
Quand l'appareil est éteint, la ligne annulaire indique
la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Plus la chaleur résiduelle baisse, plus la ligne
annulaire devient sombre et disparaît un moment
donné.
Remarque : Dû à l'inertie thermique, la température
affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Affichages tactiles
Les affichages tactiles sont à la fois un affichage et un
élément de commande. Ils vous affichent ce que vous
pouvez sélectionner pour une fonction et ce qui est déjà
réglé. Pour sélectionner une fonction, il suffit d'effleurer
directement le champ de texte.
La barre rouge verticale sur le côté vous indique quelle
fonction est sélectionnée. La valeur correspondante est
affichée en blanc dans le focus à l'écran.
Une petite flèche rouge sur le côté du champ de texte
indique vers quelle fonction vous pouvez avancer ou
reculer.
0RGHFXLVVRQ
7HPSpUDWXUH
&KDOWRXUQ'
Modes de fonctionnement
Ligne annulaire
A l'extérieur dans l'écran si trouve la ligne annulaire.
Lorsque vous modifiez une valeur, la ligne annulaire
vous indique à quel endroit vous vous trouvez dans la
liste de sélection. Selon la plage de réglage, la ligne
annulaire est continue ou divisée en segments, selon la
longueur de la liste de sélection.
Pendant le fonctionnement, la ligne annulaire se remplit
de rouge à un rythme d'une seconde. Après chaque
minute pleine, les segments se remplissent de
nouveau. Lors de l'écoulement d'une durée, un
segment s'éteint toutes les secondes.
Affichage de la température
Après le démarrage d'un mode, la température actuelle
dans le compartiment de cuisson est affichée dans
l'écran par un graphique.
Ligne de
chauffe
La ligne blanche en dessous de la température se
remplit de rouge de gauche à droite, au fur et à
mesure de la chauffe du compartiment de cuisson.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour
l'enfournement du mets est atteint dès que la ligne
est remplie de rouge en continu.
Lors des positions de réglage, par ex. les positions
gril, la ligne est immédiatement remplie de rouge.
Votre appareil dispose de différents modes de
fonctionnement qui vous facilitent l'utilisation de
l'appareil.
Vous trouverez les descriptions précises concernant
ces modes dans les chapitres correspondants.
Mode de fonctionnementEmploi
Modes de cuisson
~ "Utilisation de l’appareil"
à la page 16
Pour la préparation optimale de vos
mets, vous disposez de différents
modes de cuisson parfaitement adaptés.
Assist
~ "Plats" à la page 33
Pour de nombreux plats, les valeurs
de réglage appropriées sont déjà programmées.
Micro-ondes
~ "Les micro-ondes"
à la page 20
MicroCombi
~ "Les micro-ondes"
à la page 20
Nettoyage
~ "Fonction nettoyage"
Avec les micro-ondes vous pouvez
faire cuire, chauffer ou décongeler
vos plats plus rapidement.
Avec ce mode vous pouvez enclencher un mode de cuisson en plus des
micro-ondes.
Il existe plusieurs fonctions de
nettoyage : EcoClean et séchage.
à la page 26
Réglages de base
~ "Réglages de base"
à la page 22
--------
Vous pouvez adapter les réglages de
base de votre appareil en fonction de
vos souhaits.
11
Page 12
fr Présentation de l'appareil
Modes cuisson
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson
approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.
Mode de cuissonTempératureEmploi
<
%
.
#
7
(
*
$
.
$
Chaleur tournante 4D30-275°CPour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Convection naturelle30-300°CPour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulière-
ment pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Chaleur tournante éco30-275 °CPour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance
ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 275 °C.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Convection naturelle éco30-300 °CPour la cuisson douce de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée par la voûte et la sole.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode conventionnel.
Gril air pulsé30-300°CPour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur
répartit l'air chaud autour du mets.
Gril, grande surfacePositions gril :
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
Gril, petite surfacePositions gril :
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
Position Pizza30-275°CPour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par
Cuisson basse température70-120°CPour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les
Chaleur de sole30-250°CPour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson.
Maintien au chaud60-100°CPour maintenir au chaud des mets cuits.
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des
toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Pour griller de petites quantités de steaks, saucisses ou toasts et pour gratiner.
La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée.
le bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
préservant.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
La chaleur est diffusée par la sole.
O
Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson
vous aident à les reconnaître.
En cas de températures très élevées, après un certain
temps, l'appareil réduit légèrement la température.
P
Préchauffer la vaisselle30-70°CPour chauffer de la vaisselle.
--------
Valeurs de référence
Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une
température ou position de référence. Vous pouvez la
valider ou modifier dans la plage respective.
12
Page 13
Micro-ondes
Présentation de l'appareil fr
Afin de toujours utiliser la bonne puissance microondes, vous trouverez ici une vue d'ensemble des
différents modes de cuisson.
Puissance de micro-ondesdurée maximaleUtilisation
90 watts1 heure 30 minutesPour décongeler des aliments délicats.
180 Watts1 heure 30 minutesPour décongeler et poursuivre la cuisson.
360 Watts1 heure 30 minutesPour faire cuire de la viande et faire chauffer des mets délicats.
600 Watts1 heure 30 minutesPour faire chauffer et cuire des mets.
Watts max.30 minutesPour faire chauffer des liquides.
--------
MicroCombi
Vous pouvez combiner un certain nombre de modes de
cuisson avec les micro-ondes. L'appareil chauffe et les
microondes sont enclenchées en même temps. Votre
mets sera prêt plus vite.
Les puissances micro-ondes entre 90 et 360 Watts
conviennent pour cela.
Autres informations
Dans la plupart des cas, l'appareil vous donne des
indications et d'autres informations concernant l'action
actuellement exécutée.
Effleurez sur le champ °. L'indication est affichée
pendant quelques secondes dans l'écran. En cas
d'indications plus longues, feuilletez jusqu'à la fin avec
la bague de commande.
Certaines indications apparaissent automatiquement,
par ex. pour confirmation ou comme invitation ou
avertissement.
Les puissances micro-ondes sont des niveaux et ne
correspondent pas toujours exactement au nombre de
watts utilisés par l'appareil.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.
Lors de la plupart des modes de fonctionnement,
l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume avec le
démarrage du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le
fonctionnement est terminé.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
définir que l'éclairage du compartiment de cuisson ne
s'allume pas lors du fonctionnement. ~ "Réglages de
base" à la page 22
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions dans le compartiment de cuisson
facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une
large surface du compartiment de cuisson est éclairée
et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, le fonctionnement sera arrêté.
Il continue lors de fermeture de la porte.
Remarque : Lors du mode de fonctionnement Micro-
ondes, vous devez continuer le fonctionnement à l'aide
de la touche start/stop l après avoir fermé la porte.
Vous pouvez modifier le réglage de base pour cela.
~ "Réglages de base" à la page 22
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier le temps de poursuite du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 22
13
Page 14
fr Accessoires
_Accessoires
Accessoir es
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats
surgelés.
La grille est appropriée pour le mode
micro-ondes.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries,
plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous faites griller directement sur la
--------
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît.
grille.
Remarques
■ Assurez-vous de toujours insérer les accessoires
dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
Fonction d'arrêt
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
jusqu'à ce qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son
extraction. L'accessoire doit être correctement introduit
dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité
anti-basculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit orienté vers le bas. L'inscription "microwave" doit
se situer à l'avant et la courbure doit être orientée vers
le bas ¾.
D
D
En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet
d'arrêt ‚ soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : lèchefrite
Micro-ondes
Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est
exclusivement la grille fournie qui est compatible. La
lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la
formation d'étincelles, ce qui endommage le
compartiment de cuisson.
En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le
mode Plats, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la
plaque à pâtisserie ou tout autre accessoire fourni.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 3 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se
comptent du bas vers le haut.
D
D
E
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre
appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité et la possibilité de les commander sur
Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter
vos documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 32
Aux niveaux d'enfournement 1, 2 et 3, introduire
l'accessoire toujours entre les deux barres de guidage
d'un niveau d'enfournement.
14
Page 15
Avant la première utilisation fr
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, des moules à gâteau, plats à gratin et pour des
rôtis et pièces à griller.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets
directement sur la grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Grille d'insertion
Pour la viande, la volaille et le poisson.
À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de
viande qui s'écoule.
Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie.
Poêle professionnelle avec grille d'insertion
Pour préparer de grandes quantités.
Couvercle pour la lèchefrite-pro
Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite-pro comme une cocottepro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Tôle à griller
Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizzas
Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température
recommandée.
Cocotte en verre (5,1 litres)
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.
Idéale pour le mode de fonctionnement "Plats".
Tablette en verre
Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés.
Lèchefrite en verre
Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries.
Baguettes décoratives
Pour recouvrir l'étagère du meuble et la plaque de base de l'appareil.
--------
KAvant la première
utilisation
Ava nt la première uti l i s ati on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Première mise en service
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en service
apparaissent dans l'écran. Cela peut durer quelques
secondes avant que l'invitation apparaisse.
Remarque : Vous pouvez remodifier ces réglages à
tout moment dans les réglages de base. ~ "Réglages
de base" à la page 22
Régler la langue
La langue apparaît en premier. La langue "Deutsch" est
préréglée.
1. Régler la langue désirée avec la bague de
commande.
2. Pour confirmer, effleurer le champ de texte suivant.
Le réglage suivant apparaît.
Régler l'heure
L'heure démarre à "12:00 heures".
1. Effleurer le champ de texte "Heure".
2. Régler l'heure au moyen de la bague de commande.
3. Pour confirmer, effleurer le champ de texte "Terminer
les réglages".
Dans l'écran apparaît l'indication que la première mise
en service est terminée.
Nettoyer le compartiment de cuisson et les
accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec
l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les
accessoires.
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, la porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne
contient pas de restes d'emballage, tels que des billes
de polystyrène, et retirez le ruban adhésif qui se trouve
sur l'appareil ou dans ce dernier. Avant la chauffe,
essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de
cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine
tant que l'appareil chauffe.
Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans
les chapitres suivants comment régler le mode de
cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil"
à la page 16
15
Page 16
fr Utilisation de l’appareil
Réglages
Mode de cuissonChaleur tournate 4D <
Températuremaximale
Durée1 heure
Éteignez l'appareil après la durée indiquée en appuyant
sur la touche on/off ÿ.
Une fois le compartiment de cuisson refroidi, nettoyez
les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit
à vaisselle et une lavette.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de l ’ appar ei l
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
Allumer et éteindre l'appareil
Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur
votre appareil, vous devez l'allumer.
Remarque : La sécurité enfants et le minuteur peuvent
aussi être réglés lorsque l'appareil est éteint. Certains
affichages et informations dans l'écran, par ex.
concernant la chaleur résiduelle dans le compartiment
de cuisson, restent aussi visibles lorsque l'appareil est
éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, éteignez-le.
Si aucun réglage n'est fait pendant une longue durée,
l'appareil s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil.
Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite la liste
de sélection des modes de cuisson.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer quel mode de fonctionnement doit
apparaître après la mise en service. ~ "Réglages de
base" à la page 22
Éteindre l'appareil
Avec la touche on/off ÿ vous éteignez l'appareil.
Une fonction éventuellement en cours est annulée.
L'heure ou éventuellement l'indicateur de chaleur
résiduelle apparaît dans l'écran.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque
l'appareil est éteint. ~ "Réglages de base"
à la page 22
Démarrer le fonctionnement
Vous devez démarrer chaque mode avec la touche
start/stop l.
Après le démarrage, une indication de temps apparaît
dans l'écran en plus des réglages. La ligne annulaire et
la ligne de chauffe apparaissent également.
Arrêter le fonctionnement
Avec la touche start/stop l vous pouvez aussi
interrompre un fonctionnement et le laisser poursuivre.
Si vous appuyez sur la touche start/stop l pendant
env. 3 secondes, le fonctionnement sera complètement
annulé et tous les réglages seront réinitialisés.
Remarque : Après une interruption ou annulation du
fonctionnement, le ventilateur peut continuer à
fonctionner.
Réglage d'un mode de fonctionnement
Après la mise en service de l'appareil, le mode de
fonctionnement de référence réglé apparaît.
Si vous voulez régler un autre mode de fonctionnement,
passez par le menu. Vous trouverez les descriptions
précises concernant les différents modes de
fonctionnement dans les chapitres correspondants.
Il est généralement valable :
1. Effleurer le champ de texte correspondant.
La fonction est placée dans le focus.
2. A l'aide de la bague de commande, modifier la
sélection dans le focus.
3. Procéder à d'autres réglages, si nécessaire.
Pour cela, effleurer le champ de texte correspondant
et modifier la valeur au moyen de la bague de
commande.
4. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
L'appareil se met en marche.
Réglage du mode de cuisson et de la
température
Si le mode de fonctionnement Modes de cuisson n'est
pas sélectionné, effleurez le champ de texte "Modes
cuisson" dans le menu. La liste de sélection des modes
de cuisson apparaît dans les affichages tactiles.
Exemple illustré : Chaleur tournante Eco . à 195°C.
1. Effleurer le champ de texte du mode de cuisson
désiré. Le cas échéant, feuilleter dans la liste de
sélection au moyen de la bague de commande.
0RGHFXLVVRQ
&KDOWRXUQ'
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
0RGHFXLVVRQ
&RQYHFWLRQ_
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
QDWXUHOOH
&KDOHXU
0RGHFXLVVRQ
WRXUQDQWH(FR
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
0RGHV
&
FXLVVRQ
6pOHFWLRQ
PV
La température est affichée en blanc dans le focus.
&RQYHFWLRQ_
&RQYHFWLRQ_QDWX
QDWXUHOOH(FR
*ULODLUSXOVp
*ULOJUDQGHVXUIDFH
JUDQGHVXUIDFH
)LQ
*ULO
16
Page 17
Utilisation de l’appareil fr
2. Régler la température au moyen de la bague de
commande.
0RGHFXLVVRQ
&KDOWRXUQ'
&KDOHXUWRXUQDQWH(FR
&
0RGHFXLVVRQ
7HPSpUDWXUH
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
0RGHFXLVVRQ
&KDOHXUWRXUQDQWH(FR
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
3. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
0RGHVFXLVVRQ
7HPSp
UDWXUH
*ULOJUDQGHVXUIDFH
*ULOSHWLWHVXUIDFH
)$UUrW
'XUpH
&XLVVRQ+\GUR
PV
&KDXIIUDSLGH
Le temps dans l'écran indique depuis combien de
temps l'appareil est déjà en marche.
'XUpH
PV
*ULODLUSXOVp
&KDXIIUDSLGH
)LQ
0RGHVGHFXLVVRQ
P
a
PV
V
&
&RQYHFWLRQQDWX
*ULOJUDQGHVXUIDFH
)$UUrW
)LQ
VWDUW
VWRS
Chauffage rapide
Le chauffage rapide permet de réduire la durée de
chauffe lors de certains modes de cuisson.
Modes de cuisson appropriés pour le chauffage
rapide :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat et les accessoires uniquement
lorsque le préchauffage rapide est terminé.
Réglage
Veillez à ce que le mode de cuisson soit approprié et
que la température réglée soit d'au moins 100°C. Sinon
le chauffage rapide ne peut pas être activé.
1. Régler le mode de cuisson et la température.
2. Effleurer le champ de texte "Chauffage rapide".
Dans le champ de texte apparaît "marche". Une
indication pour confirmation apparaît dans l'écran.
Lorsque le chauffage rapide est terminé, un signal
retentit et une indication apparaît dans l'écran. Dans le
champ de texte apparaît "Arrêt". Enfournez votre plat.
L'appareil commence à chauffer.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
appuyant sur la touche on/off ÿ.
Remarque : Vous pouvez régler sur l'appareil aussi la
durée et la fin du fonctionnement. ~ "Fonctions
temps" à la page 18
Modifier
Après le démarrage, la température reste affichée dans
le focus. Lorsque vous tournez la bague de commande,
la température est directement modifiée et validée.
Pour modifier le mode de cuisson, annulez le
fonctionnement au préalable en appuyant sur la touche
start/stop l et effleurez le champ de texte du mode de
cuisson. La liste de sélection apparaît. Appuyez sur le
mode de cuisson désiré. La température de référence
correspondante apparaît dans l'écran.
Remarque : Lorsque vous modifiez le mode de
cuisson, les autres réglages seront également remis à
zéro.
Remarque : La fonction de temps Durée démarre avec
le chauffage rapide. Réglez une durée seulement
quand le chauffage rapide est terminé.
Annuler
Pour annuler le chauffage rapide, réappuyez sur le
champ de texte "Chauffage rapide". Dans le champ de
texte apparaît "Arrêt".
17
Page 18
fr Fonctions temps
OFonctions temps
Fonct i ons temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonction de tempsEmploi
qDuréeLe fonctionnement de l'appareil s'arrête auto-
matiquement après écoulement d'une durée
réglée.
rFinEntrez la durée et une heure de fin désirée.
L'appareil démarre automatiquement, de
sorte que le fonctionnement soit terminé à
l'heure désirée.
tMinuteurLe minuteur fonctionne comme un minuteur
de cuisine. Il marche indépendamment du
fonctionnement et d'autres fonctions de
temps. Après écoulement du temps réglé,
l'appareil ne se met pas automatiquement en
service ou hors service.
Après le réglage d'un fonctionnement, vous pouvez
appeler la durée et la fin en effleurant l'affichage tactile.
Le minuteur a son propre champ t et peut être réglé à
tout moment.
Après écoulement d'une durée ou d'un temps du
minuteur, un signal retentit. Vous pouvez couper le
signal prématurément en effleurant un champ ou
l'affichage tactile.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier le temps de retentissement du signal.
~ "Réglages de base" à la page 22
Réglage de la durée
Vous pouvez régler sur l'appareil la durée de cuisson
de votre plat. Ainsi, la durée de cuisson ne sera pas
dépassée et vous ne devez pas interrompre d'autres
occupations pour mettre fin au fonctionnement.
Réglage
Selon la direction dans laquelle vous tournez la bague
de commande en premier, la durée commence à une
valeur de référence : gauche 10 minutes, droite 30
minutes.
Jusqu'à une heure, la durée peut être réglée par pas de
1 minute, puis par pas de 5 minutes.
Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59
minutes.
3. Régler la durée avec la bague de commande.
L'heure de la fin est calculée automatiquement.
0RGHFXLVVRQ
&KDOWRXUQ'
&KDOHXUWRXUQDQWH(FR
&
0RGHVFXLVVRQ
7HPSpUDWXUH
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
&
0RGHFXLVVRQ
&KDOWRXUQ(FR
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
4. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
P
'XUpH
PV
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
V
&KDXIIDJHUDSLGH
*ULOJUDQGHVXUIDFH
'XUpH
(FR
*ULODLUSXOVp
)LQ
DUUrW
La durée s'écoule.
'XUpH
PV
*ULODLUSXOVp
)LQ
DUUrW
VWDUW
VWRS
0RGHVFXLVVRQ
P
a
PV
V
&
&RQYHFWLRQQDWX
&KDXIIDJHUDSLGH
*ULOJUDQGHVXUIDFH
L'appareil commence à chauffer.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'appareil cesse de chauffer. La durée 00m 00s est
affichée dans l'écran.
Vous pouvez régler une nouvelle durée en effleurant le
champ de texte "Durée" ou appuyer sur la touche start/
stop l pour continuer le fonctionnement sans durée.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
appuyant sur la touche on/off ÿ.
Modifier et annuler
Pour modifier la durée, effleurez le champ de texte
"Durée". La durée est affichée dans le focus et peut être
modifiée avec la bague de commande. La modification
est directement validée.
Si vous voulez annuler la durée, ramenez la durée
complètement à zéro. Après la validation de la
modification, le fonctionnement continue sans durée.
Réglage de la fin
Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous
pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler de
telle manière qu'il sera prêt à midi.
Exemple illustré : Il est 10:00 heures, durée 45 minutes.
1. Régler le mode de fonctionnement et la température
ou la position.
2. Avant de démarrer, effleurer le champ de texte
"Durée".
A l'écran, la durée est affichée en blanc dans le
focus.
18
Remarques
■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson et se
gâtent.
■ Ne réglez plus une fin après le démarrage du
fonctionnement. Le résultat de cuisson ne
correspondrait plus.
Page 19
Fonctions temps fr
Réglage
La fin de la durée peut être différée de maximum 23
heures et 59 minutes.
Exemple illustré : Il est 10:00 heures, la durée réglée
est 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:00 heures.
1. Régler le mode de fonctionnement et la température
ou la position.
2. Régler la durée.
3. Avant de démarrer, effleurer le champ de texte "Fin".
L'heure de la fin calculée est affichée en blanc dans
le focus.
4. Différer la fin au moyen de la bague de commande.
0RGHFXLVVRQ
&KDOWRXUQ'
&KDOHXUWRXUQDQWH(FR
&
0RGHVFXLVVRQ
7HPSpUDWXUH
&RQYHFWLRQ_QDWXUHOOH
&
0RGHFXLVVRQ
&KDOHXUWRXUQDQWH(FR
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
)LQ
PV
&KDXIIDJHUDSLGH
*ULOJUDQGHVXUIDFH
'XUpH
'XUpH
PV
)LQ
)LQ
DUUrW
L'heure à laquelle l'appareil démarre est affichée
dans l'écran.
'XUpH
PV
*ULODLUSXOVp
)LQ
DUUrW
VWDUW
VWRS
0RGHVFXLVVRQ
6WDUW
PV
&RQYHFWLRQQDWX
&KDXIIDJHUDSLGH
*ULOJUDQGHVXUIDFH
L'appareil est en position d'attente. Lorsque l'appareil
démarre, la durée s'écoule dans l'écran.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'appareil cesse de chauffer. La durée 00m 00s est
affichée dans l'écran.
Vous pouvez régler une nouvelle durée en effleurant le
champ de texte "Durée" ou appuyer sur la touche start/
stop l pour continuer le fonctionnement sans durée.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
appuyant sur la touche on/off ÿ.
Réglage du minuteur
Le minuteur fonctionne en parallèle aux autres
réglages. Vous pouvez le régler à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint. Il émet un signal sonore
spécifique, de la sorte, vous pouvez distinguer si c'est
le minuteur ou une durée qui est écoulé.
Réglage
Le temps du minuteur commence toujours à zéro
minutes.
Plus la valeur est grande, plus les incréments de temps
deviennent grands lors du réglage.
Il est possible de régler au maximum 24 heures.
1. Effleurer le champ t.
Le symbole s'allume en rouge. A l'écran, le temps du
minuteur est affiché en blanc dans le focus.
2. Régler le temps du minuteur avec la bague de
commande.
3. Démarrer en effleurant le champ t.
Remarque : Le minuteur se met aussi
automatiquement en marche après quelques
secondes.
Le temps du minuteur s'écoule.
Le minuteur reste visible dans l'écran lorsque l'appareil
est éteint. Lorsqu'un fonctionnement est en cours, les
réglages de ce mode sont affichés à l'avant-plan.
Lorsque vous effleurez le champ t, le temps du
minuteur est affiché pendant quelques secondes.
Lorsque le temps du minuteur est écoulé, un signal
retentit et une indication apparaît dans l'écran. Le
symbole n'est plus allumé.
Conseil : Si le temps réglé du minuteur se rapporte au
fonctionnement de l'appareil, utilisez la durée. Le temps
est visible à l'avant-plan et l'appareil s'éteint
automatiquement.
Modifier et annuler
Pour modifier le temps du minuteur, effleurez le
champ t. Le temps du minuteur est affiché en blanc
dans le focus et peut être modifié avec la bague de
commande.
Si vous voulez annuler le minuteur, remettez le temps
du minuteur à zéro. Après la validation de la
modification, le symbole n'est plus allumé.
Modifier et annuler
L'heure de la fin ne peut plus être modifiée après le
démarrage.
Si vous désirez effacer la durée et la fin, interrompez
d'abord le fonctionnement en appuyant sur la touche
start/stop l. Vous pouvez continuer le fonctionnement
sans durée et fin.
19
Page 20
fr Les micro-ondes
^Les micro-ondes
Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer
ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez
utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec un
mode de cuisson.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale,
tenez compte des consignes concernant les récipients
et basez-vous sur les indications dans les tableaux
d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
Récipients
Les récipients ne sont pas tous micro-ondables. Afin
que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit
pas endommagé, utilisez uniquement des récipients
micro-ondables.
Sont appropriés des récipients en verre,
vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique
résistant à la chaleur. Ces matériaux laissent passer les
micro-ondes. Vous pouvez également utiliser la
céramique si elles est entièrement émaillée et non
fissurée.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de
service. Plus besoin de transvaser. N'utilisez des
récipients avec des motifs dorés ou argentés que si le
fabricant garantit qu'ils sont micro-ondables.
Pour cuire des gâteaux en mode combiné, vous pouvez
utiliser des moules à pâtisserie en métal. Votre gâteau
brunira ainsi également d'en dessous.
Pour d'autres utilisations, les récipients en métal ne
sont pas appropriés. Le métal ne laisse pas passer les
micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les
mets restent froids.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal, par ex., la cuillère
dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans
aliments. La seule exception à cette règle est le test de
vaisselle de très courte durée.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est
microondable, effectuez ce test.
1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans
le compartiment de cuisson à la puissance
maximale.
2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient.
Le récipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre
récipient n'est pas approprié.
Arrêtez le test.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant
le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments
chauds. Eloigner les enfants.
Accessoires fournis
Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est
exclusivement la grille fournie qui est compatible. La
lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la
formation d'étincelles, ce qui endommage le
compartiment de cuisson.
En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le
mode Mets, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la
plaque à pâtisserie ou tout autre accessoires fourni.
En cas d'utilisation avec micro-ondes, en l'absence de
toute autre indication, il est préférable d'enfourner
l'accessoire au niveau 1.
Niveaux de puissance de micro-ondes
Différents niveaux de puissance de micro-ondes sont à
votre disposition, adaptées à différents types de mets et
de préparation.
Le fonctionnement avec les micro-ondes nécessite
toujours une durée. Vous pouvez valider la durée de
référence ou la modifier dans la plage respective.
Niveau Utilisationdurée maximale
90 Wpour décongeler des mets délicats1h30
180 Wpour décongeler et poursuivre la cuis-
son
360 Wpour faire cuire de la viande et faire
chauffer des mets délicats
600 Wpour faire chauffer et cuire des mets1h30
maxpour faire chauffer des liquides30 min.
Le réglage maximal est uniquement prévu pour
réchauffer les liquides, et non pour réchauffer des mets.
Afin de protéger l'appareil, la puissance maximale du
micro-ondes est réduite graduellement dans les
premières minutes à 600 W. La pleine puissance est de
nouveau disponible après un temps de refroidissement.
1h30
1h30
Réglage des micro-ondes
Tenez compte des indications concernant les récipients
appropriés, avant de régler les micro-ondes.
1. Effleurer le champ menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
2. Effleurer le champ de texte "Micro-ondes".
3. Effleurer le champ de texte de la puissance micro-
ondes désirée.
La durée est affichée en blanc dans le focus.
4. Régler la durée avec la bague de commande.
5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
La durée s'écoule dans l'écran. La ligne de chauffe
n'apparaît pas en mode micro-ondes.
L'appareil se met en marche.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'appareil arrête le fonctionnement. La durée 00m 00s
est affichée dans l'écran.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
appuyant sur la touche on/off ÿ.
20
Page 21
Les micro-ondes fr
Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil
pendant son fonctionnement, ce dernier sera
interrompu. Vous devez poursuivre le fonctionnement
avec la touche start/stop l une fois la porte refermée.
Si vous avez modifié le réglage de base, veillez à ce
que le micro-ondes ne continue pas à fonctionner sans
rien à l'intérieur. ~ "Réglages de base" à la page 22
Pour éviter toute condensation lors du fonctionnement
micro-ondes pur, l'appareil active automatiquement une
résistance de chauffe aux puissances 600 W et max. Le
compartiment de cuisson et les accessoires deviennent
chauds. Le résultat de cuisson n'est alors pas influencé.
Remarque : Vous pouvez désactiver cette fonction
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 22
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Avec les plus hauts niveaux en fonctionnement microondes pur, la fonction de séchage active
automatiquement une résistance de chauffe et chauffe
le compartiment de cuisson. Ne touchez jamais les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson, ni les résistances de chauffe. Éloignez les
enfants.
Modifier et annuler
Après le démarrage, la durée reste affichée dans le
focus. Lorsque vous tournez la bague de commande, la
durée est directement modifiée et validée.
Pour modifier la puissance micro-ondes, arrêter le
fonctionnement en appuyant sur la touche start/stop l.
Effleurer le champ de texte de la puissance désirée et
continuer le fonctionnement en appuyant sur la touche
start/stop l. La durée est conservée.
Si vous souhaitez annuler les micro-ondes, arrêtez le
fonctionnement en appuyant sur la touche start/stop l
et sélectionnez un autre mode de fonctionnement.
Réglage du mode MicroCombi
4. Effleurer le champ de texte de la puissance micro-
ondes désirée.
La température ou la puissance est affichée en
blanc dans le focus.
5. Régler la température ou la puissance au moyen de
la bague de commande.
6. Effleurer le champ de texte "Durée".
La durée est affichée en blanc dans le focus.
7. Régler la durée avec la bague de commande.
8. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
La durée s'écoule dans l'écran.
L'appareil se met en marche.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'appareil arrête le fonctionnement. La durée 00m 00s
est affichée dans l'écran.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
appuyant sur la touche on/off ÿ.
Modifier et annuler
Après le démarrage, la température reste affichée dans
le focus. Lorsque vous tournez la bague de commande,
la température ou la puissance est directement
modifiée et validée.
Pour modifier la durée, effleurer le champ de texte
"durée" et la modifier au moyen de la bague de
commande. La modification est directement validée.
Pour modifier le mode de cuisson ou la puissance
micro-ondes, arrêter d'abord le fonctionnement en
appuyant sur la touche start/stop l. Effleurer le champ
de texte du mode de cuisson ou de la puissance microondes et modifier.
Remarque : Lorsque vous modifiez le mode de cuisson
ou la puissance micro-ondes, les autres réglages
seront également réinitialisés.
Si vous souhaitez annuler le mode MicroCombi, arrêtez
le fonctionnement en appuyant sur la touche start/
stop l et sélectionnez un autre mode de
fonctionnement.
Lors de certains modes de cuisson, vous pouvez
enclencher en plus les micro-ondes.
Les modes de cuisson appropriés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ 7 Gril air pulsé
■ ( Gril, grande surface
■ * Gril, petite surface
En mode MicroCombi, vous disposez des puissances
micro-ondes 90 Watts, 180 Watts et 360 Watts.
Tenez compte des indications concernant les récipients
appropriés, avant de régler le mode MicroCombi.
1. Effleurer le champ menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
2. Effleurer le champ de texte "MicroCombi".
3. Effleurer le champ de texte du mode de cuisson
désiré.
Séchage
Séchez le compartiment de cuisson après le
fonctionnement, afin qu'il ne reste pas d'humidité.
Lancer le séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe
afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,
ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur
d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
21
Page 22
fr Sécurité-enfants
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Éliminer immédiatement les grosses salissures et
essuyer l'humidité présente dans le fond du
compartiment de cuisson.
3. Si nécessaire, mettre l'appareil en service à l'aide de
la touche on/off #.
4. Effleurer le champ menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
5. Effleurer le champ de texte "Nettoyage".
6. Effleurer le champ de texte "Séchage".
La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée.
7. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
8. Ouvrir la porte de l'appareil et la laisser ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper
du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec une
éponge.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement
sec.
ASécurité-enfants
Sécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Le bandeau de commande est verrouillé et aucun
réglage ne peut être effectué. Seulement l'appareil peut
être éteint au moyen de la touche on/off ÿ.
Activation et désactivation
Vous pouvez activer ou désactiver la sécurité enfants,
l'appareil allumé et éteint.
Appuyer respectivement 4 secondes env. sur le
champ D.
Une indication pour la confirmation apparaît dans
l'écran.
Lorsque l'appareil est en service, le champ D est
allumé en rouge. Lorsque l'appareil est éteint, le
champ D n'est pas allumé.
QRéglages de base
Réglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
Modifier les réglages de base
L'appareil doit être allumé.
1. Effleurer le champ menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
2. Effleurer le champ de texte "Réglages de base".
Les réglages apparaissent dans les affichages
tactiles.
3. Effleurer le champ de texte du réglage désiré.
La barre rouge sur le côté du champ de texte
indique quel réglage est sélectionné.
La valeur correspondante est affichée à l'écran.
4. Modifier la valeur en cas de besoin avec la bague
de commande.
5. Effleurer le champ de texte du réglage suivant.
La valeur correspondante apparaît dans l'écran et
peut être modifiée avec la bague de commande.
6. Parcourir les réglages et les modifier avec la bague
de commande, en cas de besoin.
Pour feuilleter dans les réglages, effleurer le champ
de texte "Autres réglages".
7. Pour valider, effleurer le champ menu.
Un message apparaît vous demandant si les
modifications doivent être mémorisées.
8. Effleurer le champ de texte "Mémoriser".
Dans l'écran apparaît un message indiquant que les
réglages ont été mémorisés.
Annuler
Si vous ne désirez pas mémoriser les modifications,
effleurer le champ menu et ensuite le champ de texte
"Ne pas mémoriser". Un message indiquant que les
réglages n'ont pas été mémorisés apparaît dans
l'écran. Si vous n'utilisez pas l'appareil, éteignez-le au
moyen de la touche on/off ÿ.
22
Page 23
Réglages de base fr
Liste des réglages de base
Selon l'équipement de votre appareil, les réglages de
base ne sont pas tous disponibles.
RéglageSélection
LangueD'autres langues sont disponibles
HeureHeure en format 24 h
Réglages usineRéinitialiser
Ne pas réinitialiser*
Signal sonoreDurée courte (30 sec.)
Durée moyenne (1 min.)*
Durée longue (5 min.)
Volume sonoreGraduation à 5 niveaux
Tonalité des touchesActivée
Désactivée* (bip lors de on/off ÿ reste)
Luminosité de l'écran5 niveaux
Affichage de l'heureÉteint
Digital*
Analogue
ÉclairageÉteint lors du fonctionnement
Allumé lors du fonctionnement*
Poursuite automatiqueNe pas continuer automatiquement*
Lors de la fermeture de la porte
(Uniquement pour le mode de fonctionne-
ment Micro-ondes)
Sécurité enfantsUniquement verrouillage des touches*
Verrouillage de la porte et verrouillage
des touches
Fonctionnement après la
mise en service
Avertissement MO plaque
à pâtisserie
Assombrissement de nuit Désactivé*
Logo de marqueAfficher*
Séchage du micro-ondes Activé*
Temps de poursuite du
ventilateur
Réglage SabbatActivé
* Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le
modèle d'appareil)
--------
Remarque : Les modifications des réglages concernant
la langue, la tonalité des touches et la luminosité de
l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres
seulement après la mémorisation des réglages.
Menu général
Modes de cuisson*
Micro-ondes
MicroCombi
Assist
Afficher*
Ne pas afficher
Activé
Pas afficher
Désactivé
Recommandé*
Minimal
Désactivé*
Coupure de courant
Les modifications des réglages que vous avez définies
sont conservées même après une panne de courant.
Vous devez uniquement procéder de nouveau aux
réglages de la première mise en service en cas de
longue coupure de courant. L'appareil peut pallier à une
coupure de courant de courte durée.
Modifier l'heure
Si vous désirez adapter l'heure, par ex. de l'heure d'été
à l'heure d'hiver, modifiez le réglage de base.
L'appareil doit être allumé.
1. Effleurer le champ menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît
dans l'écran.
2. Effleurer le champ de texte "Réglages de base".
Les réglages apparaissent dans les affichages
tactiles.
3. Effleurer le champ de texte "Heure".
L'heure apparaît dans l'écran.
4. Modifier l'heure avec la bague de commande.
5. Pour valider, effleurer le champ menu.
Un message apparaît vous demandant si les
modifications doivent être mémorisées.
6. Effleurer le champ de texte "Mémoriser".
Dans l'écran apparaît un message indiquant que les
réglages ont été mémorisés.
23
Page 24
fr Réglage fonctionnement continu
FRéglage fonctionnement
continu
Régl age f onct i onnement cont i nu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
l'appareil.
Démarrer le réglage Sabbat
Avant de pouvoir utiliser le réglage Sabbat, vous devez
l'activer dans les réglages de base. ~ "Réglages de
base" à la page 22
Si le réglage de base est modifié en conséquence, le
réglage Sabbat est affiché pour les modes de cuisson
comme dernier mode.
L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Il est
possible de régler une température entre 85°C et
140°C.
Le mode de fonctionnement Modes de cuisson doit être
sélectionné. La liste de sélection des modes de cuisson
apparaît dans les affichages tactiles.
1. Effleurer le champ de texte "Réglage Sabbat".
La valeur de référence de la température est affichée
en blanc dans le focus à l'écran.
2. Régler la température désirée au moyen de la bague
de commande.
3. Avant de démarrer, effleurer le champ de texte
"Durée".
La valeur de référence de la durée est affichée en
blanc dans le focus à l'écran.
4. Régler la durée désirée avec la bague de
commande.
Remarque : L'heure de la fin est calculée
automatiquement, mais ne peut pas être différée.
5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
La durée s'écoule dans l'écran.
L'appareil commence à chauffer.
Un signal retentit lorsque la durée du réglage Sabbat
est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. La durée
00m 00s est affichée dans l'écran.
Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche on/off ÿ.
Remarque : Si vous ouvrez la porte de l'appareil, le
fonctionnement ne sera pas interrompu.
Modifier et annuler
Les réglages ne peuvent plus être modifiés après le
démarrage.
Si vous voulez annuler le réglage Sabbat, éteignez
l'appareil au moyen de la touche on/off ÿ. Vous ne
pouvez plus arrêter le fonctionnement avec la touche
start/stop l.
DNettoyants
Nettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■ nettoyants agressifs ou abrasifs,
■ nettoyants à forte teneur d'alcool,
■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
NiveauNettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
24
Page 25
Nettoyants fr
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de commande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émaillées et surfaces
autonettoyantes
Couvercle en
verre de l'éclairage du compartiment de cuisson
Veuillez tenir compte des consignes concernant
les surfaces du compartiment de cuisson à la
suite du tableau.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Joint de porte
Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
Recouvrement de
la porte
en acier inoxydable :
utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indications des fabricants. N'utilisez pas de produit
d'entretien pour inox.
en plastique :
nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant
pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
Cadre intérieur de
la porte en inox
Nettoyant pour inox :
Respecter les indications des fabricants.
Il élimine des décolorations.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
SupportsEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télescopique
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
AccessoiresEau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer en inox.
--------
Remarques
■ Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■ L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière, la voûte et les éléments latéraux dans
le compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous
reconnaissez cela à la surface rugueuse.
La sole du compartiment de cuisson est émaillée et a
une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau vinaigrée. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un
chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une
spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage
pour four.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four dans
un compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
endommager l'émail. Avant le prochain chauffage,
retirez les résidus du compartiment de cuisson et de la
porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson
ouvert, afin qu'il sèche.
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à
cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et
n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de
l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez éliminer les
résidus à l'aide d'acide citrique.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches foncées apparaissent,
elles peuvent être nettoyées avec la fonction de
nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le
chapitre correspondant. ~ "Fonction nettoyage"
à la page 26
25
Page 26
fr Fonction nettoyage
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
:Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de
rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les
grosses salissures présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les
accessoires.
Conseils
■ Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
.Fonction nettoyage
Fonct i on net t oyage
La fonction de nettoyage "EcoClean" nettoie les
surfaces autonettoyantes dans le compartiment de
cuisson.
EcoClean
Les surfaces autonettoyantes (paroi arrière, voûte et
parois latérales) sont revêtues d'une céramique mate,
hautement poreuse. Cette couche absorbe les
projections produites lors de la cuisson et des grillades
et les décompose pendant le fonctionnement du four.
Lorsque ces surfaces ne se nettoient plus suffisamment
et des taches foncées apparaissent, les surfaces
peuvent être nettoyées grâce à la fonction de
nettoyage.
Remarque : Les utilisations sont saisies par l'appareil.
L'appareil affiche à partir de quand un nettoyage est
recommandé. La recommandation est affichée jusqu'à
ce que le nettoyage complet soit effectué.
Si vous ne donnez pas suite à cette demande, cela
peut conduire à des dommages sur les surfaces
autonettoyantes.
Si votre appareil est déjà très encrassé avant la
demande de nettoyage, ou bien si vous constatez des
taches foncées sur la paroi arrière, n'attendez pas
l'invitation pour nettoyer l'appareil. En effet, la fréquence
du nettoyage influe sur la durabilité de la capacité de
nettoyage des surfaces autonettoyantes. Vous pouvez
nettoyer votre appareil à tout moment avec la fonction
de nettoyage selon les besoins.
Avant la fonction de nettoyage
Enlevez les supports, rails, accessoires et ustensiles du
compartiment de cuisson.
Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson et
de l'intérieur de la porte de l'appareil
Enlevez les grosses salissures sur la sole du
compartiment de cuisson, sur l'intérieur de la porte de
l'appareil et au niveau de l'éclairage du compartiment
de cuisson. Sinon, cela crée des taches définitives.
Attention !
N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les
surfaces autonettoyantes. Cela endommage les
surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait
toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement
avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni
utiliser des moyens de nettoyage récurants.
:Mise en garde – Risque de brûlures ! !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de
l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
26
Page 27
Fonction nettoyage fr
Régler la fonction de nettoyage
Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous
que vous avez observé toutes les indications
concernant les préparatifs.
La durée de la fonction de nettoyage est préréglée sur
1 heure. Elle ne peut pas être modifiée.
1. Effleurer le champ menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
2. Effleurer le champ de texte "Nettoyage".
3. Effleurer le champ de texte "EcoClean".
4. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
La durée s'écoule dans l'écran. La ligne de chauffe
n'apparaît pas lors de la fonction de nettoyage.
La fonction de nettoyage démarre.
Aérez la cuisine lorsque la fonction de nettoyage est en
marche.
Un signal retentit lorsque la fonction de nettoyage est
terminée. La durée 00m 00s est affichée dans l'écran.
Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche on/off ÿ.
Différer l'heure de la fin
Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant de
démarrer, effleurer le champ de texte "Fin" et reporter la
fin au moyen de la bague de commande.
Après le démarrage, l'appareil se met en position
d'attente. L'heure de la fin ne peut plus être modifiée.
Annuler
Si vous voulez annuler la fonction de nettoyage,
éteignez l'appareil au moyen de la touche on/off ÿ.
Vous ne pouvez plus arrêter le fonctionnement avec la
touche start/stop l.
Remarque : Le compteur d'heures de service n'est pas
réinitialisé. L'invitation concernant la fonction de
nettoyage apparaît toujours dans l'écran.
Après la fonction de nettoyage
Une fois le compartiment de cuisson refroidi, l'essuyer
avec un chiffon humide, le cas échéant.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former
sur les surfaces pendant le fonctionnement et la
fonction de nettoyage. Ce n'est pas de la rouille mais
des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas
un danger pour la santé et ne compromettent pas la
capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
Séchage
Séchez le compartiment de cuisson après le
fonctionnement, afin qu'il ne reste pas d'humidité.
Lancer le séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe
afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,
ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur
d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Éliminer immédiatement les grosses salissures et
essuyer l'humidité présente dans le fond du
compartiment de cuisson.
3. Si nécessaire, mettre l'appareil en service à l'aide de
la touche on/off #.
4. Effleurer le champ menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
5. Effleurer le champ de texte "Nettoyage".
6. Effleurer le champ de texte "Séchage".
La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée.
7. Démarrer à l'aide de la touche start/stop l.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
8. Ouvrir la porte de l'appareil et la laisser ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper
du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec une
éponge.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement
sec.
27
Page 28
fr Supports
pSupports
Support s
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Décrocher et accrocher les supports
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
1. A l'avant, pousser le support vers le haut (fig. !)
2. et le décrocher (fig. ").
21
Enficher les fixations
Si les fixations sont tombées en enlevant les supports,
elles doivent être correctement réintroduites.
1. Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière
(fig. !).
2. A l'avant, engager le crochet de la fixation dans le
trou rond ‚, l'incliner légèrement, l'accrocher en bas
et la mettre droit ƒ (fig. ").
1
3. A l'arrière, accrocher le crochet de la fixation dans le
trou supérieur ‚ et la pousser dans le trou
inférieur ƒ (fig. #).
2
D
E
3. Pivoter ensuite tout le support vers l'extérieur ‚ et le
décrocher à l'arrière ƒ (fig. #).
E
D
D
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
D
E
Accrocher les supports
En accrochant le support, veillez à ce que le chanfrein
soit en haut.
Les supports s'adaptent à droite et à gauche.
28
Page 29
Porte de l'appareil fr
1. A l'arrière, appliquer le support en l'inclinant et
l'enfiler en haut et en bas ‚ (fig. !).
2. Tirer le support vers l'avant (fig. ").
1
3. L'appliquer ensuite à l'avant et l'enficher (fig. #)
4. et le pousser vers le bas (fig. $).
2
D
D
qPorte de l'appareil
Por t e de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez nettoyer la porte de l'appareil.
Enlever le recouvrement de la porte
L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se
décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez
enlever le recouvrement.
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
Fermer délicatement la porte de l'appareil
1
2
Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le
recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyer
le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux.
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le
recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. #).
5. Fermer la porte de l'appareil.
29
Page 30
fr Porte de l'appareil
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
Dépose sur l'appareil
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
1
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
2
:Mise en garde
Risque de blessure !
■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Pose sur l'appareil
1. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas
(fig. !).
2. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. ").
1
3. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette audiblement (fig. #)
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
torchon.
5. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
6. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. $).
2
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
:Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour
la santé !
Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est
plus garantie. De l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Ne jamais dévisser les vis.
Ne pas dévisser les quatre vis noires au cadre (fig. %).
7. Fermer la porte de l'appareil.
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
30
Page 31
Anomalies, que faire ? fr
3Anomalies, que faire ?
Remédier soi-même aux dérangements
Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à
Ano mal i es, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
DérangementCause possibleRemède / remarques
L'appareil ne fonctionne pas.Fusible grillé.Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Coupure de courantVérifiez si la lumière de la cuisine ou d'autres appareils ménagers fonc-
Dans l'écran apparaît "Sprache
Deutsch".
L'heure n'apparaît pas lorsque l'appa-
reil est éteint.
L'appareil ne chauffe pas, le symbole
m est allumé dans l'écran.
L'appareil ne s'allume pas et
« Compartiment de cuisson trop
chaud » s'affiche sur l'affichage
La bague de commande est tombée
du logement dans le bandeau de com-
mande.
La bague de commande ne peut plus
être tournée.
En mode micro-ondes pur, le compar-
timent de cuisson chauffe.
--------
Coupure de courantRéglez à nouveau la langue et l'heure.
Réglage de base modifiée.Modifiez le réglage de base concernant l'affichage de l'heure.
Le mode démonstration est
activé dans les réglages de
base.
Pour le mets ou le mode de
cuisson sélectionné, le compartiment de cuisson est trop
chaud
La bague de commande a été
désencliquetée par mégarde.
Des salissures se trouvent
sous la bague de commande.
La fonction de séchage est
activée.
certains dérangements techniques sur l'appareil.
Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal,
vous trouverez à la fin de la notice d'utilisation de
nombreux conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 34
tionnent.
Séparez brièvement l'appareil du secteur (couper le fusible dans le boîtier à
fusibles) et désactivez ensuite le mode démonstration à l'intérieur de 3
minutes dans les réglages de base.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson et recommencez
La bague de commande est amovible. Replacez la bague de commande simplement dans son logement dans le bandeau de commande et poussez-la, de
sorte qu'elle s'encliquette et puisse être tournée comme d'habitude.
La bague de commande est amovible. Pour désencliqueter la bague de commande, retirez-la simplement de son logement. Ou appuyez sur le bord extérieur de la bague de commande, de sorte qu'elle pivote et puisse être
facilement saisie.
Nettoyez délicatement la bague de commande et son logement sur l'appareil
avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez-la
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits agressifs ou récurant.
Ne pas la mettre à tremper ni la nettoyer au lave-vaisselle.
Ne pas enlever la bague de commande trop souvent, afin que son logement
reste solide.
Pour éviter la condensation lors du fonctionnement micro-ondes pur, l'appareil active automatiquement une chaleur de voûte aux puissances 600 W et
max. Le résultat de cuisson n'est alors pas influencé.
Vous pouvez désactiver cette fonction dans les réglages de base. Respectez
les données du micro-ondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 20
:Mise en garde – Risque de blessures !
Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est
défectueux, appelez le service après-vente.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Messages d'erreur affichés dans l'écran
Si un message d'erreur avec "D" ou "E", par ex. D0111
ou E0111, apparaît dans l'écran, éteignez et rallumez
l'appareil au moyen de la touche on/off ÿ.
S'l s'agit d'un dérangement occasionnel, l'affichage
s'éteint. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le
service après-vente en indiquant le message d'erreur
exact.
31
Page 32
fr Service après-vente
Durée de fonctionnement maximale
Si vous n'avez pas modifié les réglages sur votre
appareil depuis plusieurs heures, l'appareil cesse
automatiquement de chauffer. Cela évite un
fonctionnement permanent involontaire.
A quel moment la durée de fonctionnement maximale
est atteinte dépend des réglages respectifs relatifs au
mode de fonctionnement.
Durée de fonctionnement maximale atteinte
Dans l'écran apparaît l'indication que la durée de
fonctionnement maximale est atteinte.
Pour continuer le fonctionnement, effleurez un champ
quelconque ou tournez la bague de commande.
Si vous n'avez pas besoin de l'appareil, éteignez-le au
moyen de la touche on/off ÿ.
Conseil : Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que
cela soit désiré, par ex. en cas de très longues durées
de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe jusqu'à
ce que la durée réglée soit écoulée.
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
enlevé.
4Service après-vente
Ser v i c e apr ès- vent e
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro de produit et numéro de fabrication
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique portant ces numéros
en ouvrant la porte de l'appareil.
Sur certains appareils équipés d'un vaporisateur, la
plaque signalétique se trouve derrière le bandeau de
commande.
=1U)'(1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
Service après-vente O
FD-Nr.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B070 222 141
FR01 40 10 11 00
CH0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
32
Page 33
Plats fr
PPlats
Pl a t s
Avec le mode de fonctionnement "Assist" vous pouvez
préparer des mets les plus différents. L'appareil
sélectionne à votre place les réglages optimaux.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
Indications concernant les réglages
■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et de la taille et du type de l'ustensile. Pour
un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement
des aliments irréprochables et de la viande à la
température du réfrigérateur. En cas de plats
surgelés, utiliser uniquement des aliments sortant du
congélateur.
■ En cas de certains mets, l'appareil propose une
température, un mode de cuisson et une durée de
cuisson. Vous pouvez modifier la température et la
durée de cuisson en fonction de vos besoins
■ En cas d'autres plats, l'appareil vous demande
d'entrer le poids. Entrez toujours le poids total, sauf
indication contraire de l'appareil. L'appareil se
charge ici à votre place des réglages du temps et de
la température.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors
de la fourchette de poids prévue.
■ En cas de plats de rôtissage, lors desquels l'appareil
se charge à votre place de la sélection de la
température, des températures jusqu'à 300°C
peuvent être mémorisées. Pour cette raison, veillez à
utiliser un ustensile suffisamment résistant à la
température.
■ L'appareil vous donne des indications par ex.
concernant les ustensiles, la hauteur d'enfournement
ou l'adjonction de liquide en cas de viande. Lors de
certains mets il est nécessaire par ex. de retourner
ou de remuer le mets pendant la cuisson. Cela est
indiqué dans l'écran juste après le démarrage. Un
signal vous rappelle cela au moment opportun.
■ A la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications concernant les récipients appropriés et
des conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 34
Micro-ondes
Lors de certains mets, les micro-ondes sont
automatiquement activées. Grâce aux micro-ondes, la
durée de cuisson diminue nettement, voire elle est
quasiment divisée par deux. L'appareil vous indique
que vous devez utiliser des ustensiles appropriés aux
micro-ondes. Dans le chapitre Micro-ondes vous
trouverez des indications concernant les ustensiles
appropriés. ~ "Les micro-ondes" à la page 20
Sélectionner un plat
Les plats sont conçus selon une structure uniforme :
■ Catégorie
■ Mets
■ Plat
Le tableau suivant présente les catégories avec les
mets qui s'y rattachent. Vous retrouverez pour chaque
mets un ou plusieurs plats.
CatégoriesMets
Gâteaux cuits dans un moule
Gâteau
Pain, petits pains
Pizza, gâteaux salés
Gratins, soufflés
Produits surgelés
Volailles
Viandes
Poisson
Accompagnements,
légumes
Décongeler des mets
Gâteaux sur une plaque
Petits fours
Petits gâteaux secs
Pain
Petits pains
Pizza
Gâteaux salés, quiches
Gratin, ingrédients relevés, frais, cuits
Lasagnes, fraîches
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin, sucré, frais
Soufflé dans des ramequins
Pizza
Petits pains
Plats au four
Produits de pommes de terre
Volaille, poisson
Poulet
Canard, oie
Dinde
Porc
Bœuf
Veau
Agneau
Gibier
Plats de viande
Poisson
Filets de poisson
Légumes
Pommes de terre
Riz
Céréales
Pain, petits pains
Gâteau
Viande, volaille
Poisson
33
Page 34
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Régler un plat
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné.
Pour parcourir les différents niveaux, utilisez la bague
de commande.
1. Effleurez le champ menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
2. Effleurez le champ de texte "Assist".
Les catégories apparaissent.
3. Appuyez sur la catégorie souhaitée.
Les mets correspondants à la catégorie
apparaissent.
4. Appuyez sur le mets souhaité.
Les différents plats apparaissent.
5. Appuyez sur le plat souhaité.
Les réglages correspondants apparaissent à l'écran.
De nombreux plats vous permettent d'adapter les
réglages selon vos souhaits.
À défaut, vous devez régler le poids de certains
plats.
Conseil : Vous pouvez obtenir des conseils sur les
accessoires et le niveau d'enfournement grâce au
champ "Conseil".
6. Démarrez à l'aide de la touche start/stop l.
La durée s'écoule dans l'affichage.
L'appareil commence à chauffer.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
L'appareil cesse de chauffer.
Lorsque votre plat est prêt, éteignez l'appareil en
appuyant sur la touche on/off ÿ.
Poursuivre la cuisson
Une fois la durée écoulée, vous pouvez poursuivre la
cuisson si le résultat de cuisson ne répond pas à vos
souhaits.
Un message s'affiche dans l'écran vous demandant si
vous désirez poursuivre la cuisson. Si vous voulez
poursuivre la cuisson, effleurez le champ de texte
"Poursuivre la cuisson". Une durée de référence
apparaît, vous pouvez la modifier. Démarrer à l'aide de
la touche start/stop l.
Remarque : Vous pouvez poursuivre la cuisson autant
de fois que vous désirez.
Si le résultat de cuisson répond à vos attentes, effleurez
le champ de texte "Terminer".
Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche on/off ÿ.
Différer l'heure de la fin
Lors de certains plats, vous pouvez différer l'heure de la
fin. Avant de démarrer, effleurer le champ de texte "Fin"
et reporter la fin au moyen de la bague de commande.
Après le démarrage, l'appareil se met en position
d'attente. L'heure de la fin ne peut plus être modifiée.
Modifier et annuler
Les réglages ne peuvent plus être modifiés après le
démarrage.
Si vous voulez annuler, éteignez l'appareil au moyen de
la touche on/off ÿ. Vous ne pouvez plus arrêter le
fonctionnement avec la touche start/stop l.
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Test é s pour vous da ns not r e laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Moules en silicone
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référezvous aux indications et aux recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire en combinaison avec le micro-ondes
Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes,
vous pouvez considérablement raccourcir la durée de
la cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 20
En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules
usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le
moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est
propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si
cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera
alors plus longue.
34
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique
ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le
tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau
brunit moins.
La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est
possible que sur un étage.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■ Niveau 1
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur la cuisson juste après les tableaux de
réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ $ Position Pizza
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Gâteau dans moules
Cake, simpleMoule à savarin/à cake1%150-170-55-70
Cake, simpleMoule à savarin/à cake1<160-1809030-40
Cake, finMoule à savarin/à cake1%150-170-60-80
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cakeMoule à kouglof/démontable1%160-180-45-60
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cakeMoule à kouglof/démontable1<170-1909035-45
Fond de tarte en pâte à cakeMoule à tarte1%150-170-20-40
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
35
Page 36
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage
blanc, fond en pâte brisée
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage
blanc, fond en pâte brisée
Gâteau suisse (Wähe)Plaque à pizza1%190-210-45-55
TarteMoule à tarte, fer noir1$190-210-25-40
BriocheMoule à kouglof1<150-160-65-75
Gâteau à la levure de boulanger en
moule démontable
Génoise, 2 œufsMoule à tarte1%170-180-20-30
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø26 cm1%160-170*-25-35
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø28 cm1<150-170*-30-50
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniturePlaque à pâtisserie1%160-180-20-40
Cake, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisse-
Tarte en pâte brisée avec garniture
sèche
Tarte en pâte brisée avec garniture
sèche, 2 niveaux
Tarte en pâte brisée avec garniture
fondante
Gâteau suisse (Wähe)Poêle universelle1$180-200-60-70
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche, 2 niveaux
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante, 2 niveaux
Brioche tressée, couronne briochéePlaque à pâtisserie1<150-160-35-45
Biscuit rouléPlaque à pâtisserie1%190-210*-10-15
Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1%160**-25-35
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1<150**-20-30
Petits gâteaux, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisse-
rie
MuffinsPlaque à muffins1%170-190-15-30
Muffins, 2 niveauxPlaques à muffins3+1<150-170*-20-30
Petites pâtisseries à pâte levéePlaque à pâtisserie1%160-170-30-40
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
36
3+1<140**-30-40
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
FeuilletésPlaque à pâtisserie2<170-190*-20-45
Feuilletés, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisse-
rie
Pâtisserie en pâte à chouxPlaque à pâtisserie1%200-220-30-45
Pâte levée feuilletéePlaque à pâtisserie1<160-180-20-30
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie1%150-160**-20-30
Biscuiterie dresséePlaque à pâtisserie1<140-150**-25-35
Petits gâteaux secsPlaque à pâtisserie2<140-160-15-30
Petits gâteaux secs, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisse-
rie
MeringuePlaque à pâtisserie2<80-90*-120-150
Meringue, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisse-
rie
MacaronsPlaque à pâtisserie2<90-110-20-40
Macarons, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisse-
rie
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
3+1<170-190*-20-45
3+1<130-150-20-35
3+1<80-90*-120-180
3+1<90-110-20-40
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Vous désirez savoir si le gâteau est
cuit ?
Le gâteau s'affaisse.La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de
Le gâteau est plus haut au centre et
plus bas sur les bords.
Le jus des fruits remonte.Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
Le gâteau est trop sec.Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau est trop clair dans
l'ensemble.
Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus
mais trop clair en dessous.
Le gâteau moulé ou le cake est plus
foncé à l'arrière.
Le gâteau est trop foncé dans
l'ensemble.
La pâtisserie a bruni de manière irré-
gulière.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
bois, le gâteau est prêt.
cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
au bon format.
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du comparti-
ment de cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante 4D. Les pâtisseries sur
plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
37
Page 38
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
cuit à l'intérieur.
Le gâteau ne se démoule pas une fois
renversé.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■ Niveau 1
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont
cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
38
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Modes de cuisson utilisés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
PlatAccessoiresNiveau
■ 7 Gril air pulsé
■ ( Gril, grande surface
■ * Gril, petite surface
Mode de
d'enfour-
cuisson
Température en
°C / position gril
Durée en
min.
nement
Pain
Pain blanc, 750 gLèchefrite ou moule à cake1<200-220*10-15
180-19025-35
Pain bis, 1,5 kgLèchefrite ou moule à cake1<210-220*10-15
cuits
Petits pains, sucrés, fraisPlaque à pâtisserie1%170-180*15-25
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveauxPoêle universelle + plaque à pâtisserie3+1<150-160*20-30
Petits pains, fraisPlaque à pâtisserie1%180-20025-35
Baguette, précuite, réfrigéréePoêle universelle2%200-22010-20
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer, pré-
Poêle universelle2%200-22015-25
cuits
Produits à la saumure, pâtonsGrille1%220-24015-25
Croissant, pâtonsPlaque à pâtisserie1<150-170*20-35
Toast
Gratiner des toasts, 4 piècesGrille2*35-15
Gratiner des toasts, 12 piècesGrille272505-15
Brunir des toastsGrille3(33-6
* Préchauffer
Pizzas, quiches et gâteaux salés
cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
alors plus longue.
Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique
ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le
tableau de réglage se réduit. Le fond du gâteau salé
brunit.
La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est
possible que sur un étage.
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire en combinaison avec le micro-ondes
Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes,
vous pouvez considérablement raccourcir la durée de
la cuisson.
En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■ Niveau 1
usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le
moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est
propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si
39
Page 40
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■ Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
lèchefrite.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ $ Position Pizza
PlatAccessoiresHauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Pizza
Pizza, fraîchePlaque à pâtisserie1$200-220-20-30
Pizza, fraîche, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1<180-200-35-45
Pizza, fraîche, pâte finePlaque à pizza1$210-230-20-30
Pizza, du réfrigérateurGrille1$210-230-10-20
Pizza, congelée
Pizza, pâte fine 1 pièceGrille1$210-230-10-20
Pizza, pâte fine 1 pièceLèchefrite1%210-2309010-20
Pizza, pâte fine 2 piècesGrille + plaque à pâtisserie3+1<200-220-15-25
Pizza, pâte épaisse, 1 pièceGrille1<180-200-20-30
Pizza, pâte épaisse, 1 pièceLèchefrite1%180-2009015-25
Pizza, pâte épaisse, 2 piècesLèchefrite + grille3+1<160-180-25-35
* Préchauffer
40
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoiresHauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Pizza-baguetteGrille1<200-220-20-30
Pizza-baguette, 2 piècesLèchefrite1<180-2009010-20
MinipizzasPlaque à pâtisserie1%210-230-10-20
Minipizzas, 9 piècesLèchefrite1%210-2309010-20
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le mouleMoule démontable Ø28 cm1<170-190-50-60
Gâteaux salés cuits dans le mouleMoule démontable Ø26 cm1%180-2009035-40
QuicheMoule à tarte, fer noir1$190-210-30-45
Tarte flambéeLèchefrite1%260-280*-10-20
PirojkiMoule à soufflé1%190-200-40-50
Chauss. au thonLèchefrite1<180-190-35-45
BöreksLèchefrite1%180-200-35-45
* Préchauffer
Gratins et soufflés
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Préparation au micro-ondes
Si vous réaliser une préparation seulement avec le
micro-ondes ou en combinaison avec celui-ci, vous
pouvez considérablement réduire la durée de cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 20
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation
d'ustensiles adaptés aux micro-ondes permet une
cuisson plus rapide et plus homogène.
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Récipients
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
Niveaux d'enfournement
Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■ Moules sur la grille : niveau 1
■ Lèchefrite : niveau 2
Les soufflés peuvent également être préparés sur la
lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la
lèchefrite au niveau 1.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
41
Page 42
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
■ 7 Gril air pulsé
■ $ Position Pizza
Mode de
d'enfour-
cuisson
nement
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Soufflé, relevé, ingrédients cuitsMoule à soufflé1%200-220-35-55
Soufflé, relevé, ingrédients cuitsMoule à soufflé17140-16036020-30
Gratin, sucréMoule à soufflé1%170-190-45-60
Gratin, sucréMoule à soufflé17140-16036025-35
Lasagnes, fraîches, 1 kgMoule à soufflé1<160-180-50-60
Lasagnes, fraîches, 1 kgMoule à soufflé1%180-20036020-30
Lasagnes, congelées, 400 gLèchefrite1$190-210-30-40
Lasagnes, congelées, 400 gRécipient ouvert1%200-21018020-25
Gratin dauphinois, ingrédients crus,
Moule à soufflé1$170-180-50-65
4 cm d'épaisseur
Gratin dauphinois, ingrédients crus,
Moule à soufflé17170-19036020-25
4 cm d'épaisseur
SouffléMoule à soufflé1<160-170*-40-50
SouffléRamequins1%170-190-65-75
* Préchauffer
Volaille
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
exemples de plats.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil,
au niveau d'enfournement sous-jacent.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Frire en combinaison avec le micro-ondes
Vous pouvez notamment bien préparer la volaille en
combinaison avec le micro-ondes. Le temps de cuisson
est alors considérablement réduit.
Contrairement au fonctionnement conventionnel, la
durée de cuisson de la friture au micro-ondes se
calcule en fonction du poids total.
Conseil : En cas de quantités autres que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond à une durée
à peu près double.
42
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales
en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 20
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
cuisson indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Conseils
■ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■ Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■ Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■ La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ 7 Gril air pulsé
■ ( Gril, grande surface
■ $ Position Pizza
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Poulet
Poulet, 1 kgRécipient ouvert17200-220-60-70
Poulet, 1 kgRécipient fermé17230-25036025-35
Blanc de poulet, part de 150 g (gril-
Grille2(3*-15-20
ler)
Blanc de poulet, 2 pièces de 150 g
Récipient ouvert17190-21018025-30
chacune (à griller)
Petits morceaux de poulet, 250 g
Grille27220-230-30-35
pièce
Petits morceaux de poulet, 4 parts
Récipient ouvert17190-21036020-30
de 250 g chacune
Sticks de poulet, nuggets, congelés Poêle universelle2$200-220-10-20
Sticks de poulet, nuggets, conge-
Canard, 2 kgRécipient ouvert17180-200-90-110
Canard, 2 kgPoêle universelle17170-19018060-80
Magret de canard, pièce de 300 gGrille27230-250-25-30
Oie, 3 kgRécipient ouvert17160-170-120-150
Oie, 3 kgRécipient ouvert17170-19018080-90
Cuisses d'oie, pièce de 350 gGrille27210-230-40-50
Cuisses d'oie, pièce de 350 gPoêle universelle1<170-19018030-40
Dinde
Dindonneau, 2,5 kgRécipient ouvert17180-190-70-90
Dindonneau, 2,5 kgRécipient fermé17210-23036045-50
Blanc de dinde, sans os, 1 kgRécipient fermé1%240-260-80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kgRécipient ouvert17180-200-80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kgRécipient fermé17210-23036045-50
* Préchauffer 5 min.
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
18015-25
Durée en
min.
Viande
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux plats.
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
les côtés.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous
pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit également moins de fumée et le
compartiment de cuisson reste propre.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil,
au niveau d'enfournement sous-jacent.
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
^ cm de haut.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
44
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Récipient ouvert
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Frire en combinaison avec le micro-ondes
Certains plats peuvent être préparés en combinaison
avec le micro-ondes. Le temps de cuisson est alors
considérablement réduit.
Contrairement au fonctionnement conventionnel, la
durée de cuisson de la friture au micro-ondes se
calcule en fonction du poids total.
Conseil : En cas de quantités autres que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond à une durée
à peu près double.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales
en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 20
Attention !
Si vous utilisez un film de cuisson, ne le fermez pas
avec des clips métalliques. Utilisez de la ficelle de
cuisine. Pour les paupiettes, utilisez de petits piquets
métalliques. Des étincelles pourraient se former.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
taille.
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
45
Page 46
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
■ 7 Gril air pulsé
■ ( Gril, grande surface
■ Ý Micro-ondes
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
nement
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Porc
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine,
Récipient ouvert17180-200-120-130
1,5 kg
Rôti de porc sans couenne, par ex. échine,
Récipient fermé17180-20018040-50
1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex. épaule,
Récipient ouvert17190-200-130-140
2 kg
Rôti de porc, 1,5 kgRécipient ouvert17220-230-70-80
Rôti de porc, 1,5 kgRécipient fermé17230-2409050-60
Filet mignon de porc, 400 gGrille27220-230-20-25
Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un peu
Récipient fermé17210-220-60-80
d'eau)
Carré de porc avec os, 1 kgRécipient ouvert1Ý-36040-50
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseurGrille3(2-16-20
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur (pré-
Grille3(3*-8-12
chauffer 5 min.)
Bœuf
Filet de bœuf médium, 1 kgRécipient ouvert17210-220-40-50
Filet de bœuf médium, 1 kgRécipient fermé1%180-2009030-40
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kgRécipient fermé17200-220-130-140
Rosbif, médium, 1,5 kgRécipient ouvert17220-230-60-70
Rosbif, médium, 1,5 kgRécipient ouvert1%240-26018030-40
Steak, 3 cm d'épaisseur, médiumGrille2(3-15-20
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur****Grille2(3-20-30
Veau
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert17160-170-100-120
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient fermé1<200-2109070-80
Jarret de veau, 1,5 kgRécipient ouvert1%200-210-100-110
Jarret de veau, 1,5 kgRécipient ouvert17200-22018030
9030-40
Agneau
Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kgRécipient ouvert17170-190-50-70
Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kgRécipient fermé1<240-26036030
18035-40
Selle d'agneau avec os**Récipient ouvert17180-190-40-50
Selle d'agneau avec os**Récipient ouvert17190-2109030-40
Côtes d'agneau***Grille2(3-12-18
Saucisses
Saucisses à grillerGrille2(3-10-20
* Préchauffer
** Sans retourner
*** Enfourner la poêle universelle en dessous, au niveau 1
**** Retourner après 2/3 du temps de cuisson
46
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Plats de viande
Rôti de viande hachée, 1 kgRécipient ouvert17170-180-70-80
Rôti de viande hachée, 1 kg + 50 ml d'eauRécipient ouvert17170-19036030-40
* Préchauffer
** Sans retourner
*** Enfourner la poêle universelle en dessous, au niveau 1
**** Retourner après 2/3 du temps de cuisson
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson se salit
fortement.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
Préparez votre plat cuisiné dans un faitout fermé ou utilisez la plaque du gril. Si vous utilisez la plaque de gril,
vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
trop sec.
La croûte est trop fine.Augmentez la température ou allumez brièvement le gril à la fin du temps de cuisson.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus petit et ajoutez éventuellement plus de liquide.
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus grand et ajoutez éventuellement moins de liquide.
trop claire et contient trop d'eau.
La viande à braiser brûle.Le plat à rôtir et le couvercle doivent être adaptés l'un à l'autre et bien fermer.
Réduisez la température et au besoin, ajoutez du liquide pendant le braisage.
Le rôti n'est pas entièrement cuit.Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat à rôtir puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Termi-
nez la cuisson uniquement avec le micro-ondes.
Le morceau grillé est trop sec.Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
nombreux plats.
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Rôtissage et grillades sur la grille
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous.
Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du
jus s'en échappe et il se dessèche.
Remarques
■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■ La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
47
Page 48
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
plus élevée.
Cuire à l'étuvée au microondes
Vous pouvez aussi cuire le poisson à l'étuvée dans le
microondes.
Pour cela, utilisez un ustensile fermé et adapté au
microondes ou couvrez avec une assiette ou du film
spécial microondes. Respectez les consignes propres
aux ustensiles adaptés au microondes. ~ "Les micro-
ondes" à la page 20
Le goût propre est conservé et vous pouvez moins
saler et moins épicer. Pour les poissons entiers, ajoutez
une à trois cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Après la cuisson, laissez reposer le poisson encore 2 à
3 minutes pour que la température s'égalise.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation
d'ustensiles adaptés aux microondes permet une
cuisson plus rapide et plus homogène.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■ 7 Gril air pulsé
■ ( Gril, grande surface
■ $ Position Pizza
■ Ý Micro-ondes
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Poisson
Poisson entier, grillé 300 g, p. ex.
Récipient ouvert17170-190-20-30
truite
Poisson entier, grillé 300 g, p. ex.
Grille2(29015-20
truite
Poisson entier, étuvé, 300 g, p. ex.
Récipient fermé1Ý-6003
truite
Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex.
Récipient ouvert17170-190-30-40
saumon
* Préchauffer
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 1
*** Retourner en cours de cuisson
48
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
Durée en
min.
en watts
3602-7
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex.
Récipient fermé1Ý-60010
saumon
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
Durée en
min.
en watts
36010-15
Filets de poisson
Filet de poisson, nature grilléGrille2(1*-15-25
Filet de poisson, nature, étuvé,
400 g
Récipient fermé1Ý-6004
3605-15
Darnes de poisson
Darne de poisson, 3 cm d'épais-
Grille2(3-18-22
seur**
Poisson, surgelé
Poisson entier 300 g, p. ex. truiteRécipient fermé1Ý-6005
3607-12
Filet de poisson, natureRécipient fermé1$210-230-25-40
Filet de poisson, nature, 400 gRécipient fermé1Ý-60010-15
Filet de poisson, gratinéGrille27220-240-35-45
Filet de poisson, gratiné, 400 gRécipient ouvert1*336015-20
Bâtonnets de poisson***Plaque à pâtisserie1$220-240-10-20
Plats à base de poisson
Terrine de poisson, 1 000 gMoule à terrine1Ý-36020-25
* Préchauffer
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 1
*** Retourner en cours de cuisson
Légumes et garnitures
Si vous ne trouvez pas l'indication de réglage
concernant votre quantité de préparation, rallongez ou
Vous trouverez ici des indications de préparation des
légumes grillés, des pommes de terre et des produits à
base de pommes de terre congelés.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Préparation en combinaison avec le micro-ondes
Si vous voulez cuire en combinaison avec le microondes, utilisez toujours un ustensile fermé et adapté
aux micro-ondes. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette
ou du film micro-ondable. Respectez les consignes
propres aux ustensiles adaptés au micro-ondes.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir les aliments uniformément et le plus plat
possible dans le récipient.
Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la
cuisson. Pour cette raison, utilisez toujours un récipient
à bord haut avec couvercle pour tous les produits
céréaliers, y compris p.ex. pour le riz.
raccourcissez le temps de cuisson d'après la règle de
base suivante : une quantité double correspond environ
à une durée double.
Entre-temps, remuez ou retournez deux à trois fois les
aliments. Une fois réchauffées, laissez encore reposer
les mets deux à trois minutes pour que la température
s'égalise.
Les aliments transmettent de la chaleur au récipient.
Même en mode micro-ondes strict, il peut devenir très
chaud.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Préparation sur un niveau
Référez- vous aux indications du tableau.
Préparation sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les plaques
enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Les aliments gardent leur goût propre. Vous pouvez
ainsi user modérément du sel et des épices.
49
Page 50
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
Epinards, 450 g*Récipient fermé1Ý-60013-18
Jardinière de légumes, 250 g +
Récipient fermé1Ý-60010-14
25 ml d'eau*
Jardinière de légumes, 500 g +
Récipient fermé1Ý-60015-20
25 ml d'eau*
Plats de légumes
Légumes grillésPoêle universelle3(3-10-15
Pommes de terre
Pommes de terre au four, coupées
Poêle universelle1<160-180-45-60
en deux
Pommes de terre au four, coupées
Poêle universelle27200-22036015-20
en deux, 1 kg
Pommes de terre en robe des
Récipient fermé1Ý-60010-13
champs, entières 250 g*
Pommes de terre à l'anglaise, en
Récipient fermé1Ý-60012-15
quartiers, 500 g*
Surgelés de pommes de terre
Röstis de pommes de terre (retour-
Poêle universelle2$200-220-20-30
ner en cours de cuisson)
Beignets de pomme de terre, gar-
Poêle universelle2$190-210-15-25
nis (à retourner en cours de cuisson)
CroquettesPlaque à pâtisserie1%200-220-15-25
Frites (retourner en cours de cuis-
Plaque à pâtisserie1$190-210-20-30
son)
Frites, 500 gPoêle universelle27250-27018015-20
* pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois
50
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Frites, 2 niveaux (retourner en
cours de cuisson)
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
3+1<200-220-30-40
Mode de
cuisson
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Riz
Riz long grain, 250 g + 500 ml
d'eau
Récipient fermé1Ý-6007-9
18013-16
Riz complet, 250 g + 650 ml d'eau Récipient fermé1Ý-60011-13
18025-30
Risotto, 250 g + 900 ml d'eauRécipient fermé1Ý-60012-14
18022-27
Céréales
Couscous, 250 g + 500 ml d'eauRécipient fermé1Ý-6006-8
Millet complet, 250 g + 600 ml
d'eau
Récipient fermé1Ý-6008-10
18010-15
Polenta, 125 g + 500 ml d'eau*Récipient fermé1Ý-6006-8
Orge, 250 g + 750 ml d'eauRécipient fermé1Ý-60011-13
18015-20
Œufs
Œufs brouillés avec 2 œufsRécipient fermé1Ý-3606-8
* pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois
Desserts
Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement
des yaourts et différents desserts.
Pour une préparation au micro-ondes, utilisez toujours
des récipients adaptés aux micro-ondes et résistant à la
chaleur. Respectez les consignes propres aux
ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-
ondes" à la page 20
Flan à base de préparation pour flan
Mélanger la préparation pour flan, le lait et le sucre
conformément aux consignes figurant sur le paquet
dans un récipient haut et adapté aux micro-ondes.
Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Dès que le lait monte, mélanger vivement. Répéter cette
opération deux à trois fois.
Préparation de riz au lait
Lorsque vous déposez votre ustensile sur la grille,
enfournez toujours la grille avec l'inscription « microondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le
bas.
Préparer des yaourts
Retirez les accessoires et les supports du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide. N'ouvrez pas la porte de l'appareil
pendant que ce dernier fonctionne.
1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites-le chauffer à 40 °C.
2. Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée).
3. Remplissez des tasses ou des petits verres et
recouvrez de film alimentaire.
4. Placez les tasses ou les verres sur le fond du
1. Peser le riz et ajouter 4 fois cette quantité en lait.
2. Verser le riz et le lait dans un haut récipient adapté
aux micro-ondes.
3. Régler comme indiqué dans le tableau.
4. Dès que le lait monte, mélanger vivement et réduire
la puissance du micro-ondes comme indiqué dans
le tableau.
Remuer plusieurs fois au cours de la cuisson.
Compote
Pesez les fruits dans un appareil adapté aux microondes et ajoutez-y une cuillerée à soupe d'eau pour
100 g. Ajouter du sucre et des épices selon votre goût.
Couvrez le récipient et réglez comme indiqué dans le
tableau.
Mélangez deux à trois fois au cours de la cuisson.
compartiment de cuisson et suivez les indications du
tableau.
5. Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
51
Page 52
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Pop-corn pour micro-ondes
Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la
chaleur, p.ex. le couvercle d'un moule à soufflé.
N'utilisez pas de porcelaine ou d'assiettes très courbes.
Déposez le sachet à pop-corn sur le récipient, le côté
marqué vers le bas. Enfourner comme indiqué sur le
tableau. En fonction du produit et de la quantité, il sera
nécessaire d'adapter le temps.
Afin que le pop-corn ne brûle pas, retirer et mélanger le
sachet après 1 ^minute. Une fois la préparation
terminée, essuyer le compartiment de cuisson.
PlatAccessoires/UstensilesHauteur d'en-
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur
emballage peut éclater. Toujours respecter les
consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du compartiment de
cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Modes de cuisson utilisés :
■ % Convection naturelle
■ Ý Micro-ondes
fournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
Durée en
min.
en watts
Flan à base de préparation pour
Récipient fermé1Ý-6005-8
flan*
YaourtRamequinsFond du comparti-
%40-45-8-9h
ment de cuisson
Riz au lait, 125 g + 500 ml lait*Récipient fermé1Ý-60010
18020-25
Compote de fruits, 500 gRécipient fermé1Ý-6009-12
Pop-corn pour micro-ondes, 1
Récipient ouvert1Ý-6004-6
sachet de 100 g**
* durant la cuisson, mélangez une ou deux fois.
** Placez un sachet fermé sur le récipient
Modes de cuisson Eco
La chaleur tournante éco et la convection naturelle éco
sont des modes de cuisson intelligents pour la
préparation en douceur de viandes, poissons et
pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la
fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson.
Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la
chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il
est possible d'économiser l'énergie selon la préparation
et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture
prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas
de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre
appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment
et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires
inutilisés du compartiment de cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Choisissez une température de Chaleur
tournante Eco comprise entre 125 et 275 °C et de
Convection naturelle comprise entre 150 et 250 °C.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la
cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau.
Le mode de cuisson Chaleur tournante éco est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Le mode de cuisson Convection naturelle éco est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
d'énergie.
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
plus adapté.
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
52
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant différents
plats. La température et le temps de cuisson dépendent
de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par essayer les valeurs les plus basses. Une
température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez-
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Modes de cuisson utilisés :
■ . Chaleur tournante Eco
■ # Convection naturelle Eco
la à la prochaine cuisson.
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Gâteau dans moules
Cake dans un mouleMoule à savarin/à cake1.140-16060-80
Fond de tarte, pâte à cakeMoule à tarte1.140-16020-40
Génoise, 2 œufs Moule à tarte1.150-17020-30
Tarte génoise, 3 œufsMoule démontable Ø26 cm1.160-17025-35
Tarte génoise, 6 œufsMoule démontable Ø28 cm1.150-16050-60
Brioche Moule à Kouglof1#150-16065-75
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garni-
Plaque à pâtisserie1.160-18020-40
ture sèche
Tarte avec garniture sèche Plaque à pâtisserie1.170-18025-35
Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie1#150-16035-45
Gâteau à la levure de boulanger avec garni-
Plaque à pâtisserie1#150-17020-35
ture sèche
Biscuits
Muffins Plaque à muffins2.160-18015-30
Petits gâteaux Plaque à pâtisserie1.150-16025-35
Feuilletés Plaque à pâtisserie2.170-19025-50
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie1.200-22035-45
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie2.140-16015-30
Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie2.140-15025-40
Petites pâtisseries en pâte levéePlaque à pâtisserie1#150-16030-40
Pain & petits pains
Pain bis, 1,5 kgMoule à cake1#200-21035-45
Fougasse Lèchefrite1#250-27015-20
Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie1#170-19015-20
Petits pains, frais Plaque à pâtisserie1#180-20025-35
Viandes
Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine,
Récipient ouvert1#180-190120-140
1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kgRécipient fermé1#200-220140-160
Rôti de veau, 1,5 kgRécipient ouvert1#170-180110-130
Poisson
Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite Récipient fermé1#190-21025-35
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé1#190-21045-55
Filet de poisson, nature, étuvé Récipient fermé1#190-21015-35
53
Page 54
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
L'acrylamide dans l'alimentation
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
spéculoos).
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■ Les plats doivent dorer et non brunir.
■ Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
CuissonEn convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secsEn convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au fourRépartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
uniforme.
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
Récipients
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au
niveau 1.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours la préparation à
froid. Laissez le compartiment de cuisson et le
récipient chauffer pendant env. 10 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et sur les
extrémités. Placez immédiatement la viande dans le
récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le récipient
et la viande dans le compartiment de cuisson et cuisez
à basse température.
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Mode de cuisson utilisée :
■ . Cuisson basse température
PlatRécipientNiveau
d’enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min
Température en °C
Durée en
min
Volaille
Magret de canard, rosé, 300 gRécipient ouvert1.6-895*45-60
Blanc de poulet, 200 g, à cœurRécipient ouvert1.4120*45-60
Blanc de dinde, sans os, 1 kg, à cœur Récipient ouvert1.6-8120*100-130
Porc
Rôti de porc, 5-6 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert1.6-885*130-180
1,5 kg
Filet de porc, entierRécipient ouvert1.4-685*45-70
* Préchauffer
54
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatRécipientNiveau
d’enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min
Température en °C
Durée en
min
Bœuf
Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais-
Récipient ouvert1.6-8100*150-190
seur, 1,5 kg, à cœur
Filet de bœuf, 1 kgRécipient ouvert1.4-685*90-120
Rosbif, 5-6 cm d’épaisseurRécipient ouvert1.6-885*120-180
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d’épais-
Récipient ouvert1.485*40-60
seur
Veau
Rôti de veau, 4-5 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert1.6-885*100-130
1,5 kg
Rôti de veau, 7-10 cm d’épaisseur,
Récipient ouvert1.6-885*150-210
1,5 kg
Filet de veau, entier, 800 gRécipient ouvert1.4-685*70-120
Médaillon de veau, 4 cm d’épaisseurRécipient ouvert1.480*40-60
Agneau
Selle d’agneau, désossée, 200 gRécipient ouvert1.485*30-45
Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg
Récipient ouvert1.6-895*120-180
ficelé
* Préchauffer
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à
basse température.
La viande cuite à basse température
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
n'est pas aussi chaude qu'après une
cuisson normale.
Déshydratation
Avec la chaleur tournante 4D, vous pouvez également
déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de
conservation, les arômes sont concentrés par la
déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
s'égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référezvous à un aliment similaire dans le tableau.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
déshydratation :
■ 1ère grille : niveau 2
■ 2ème grille : niveaux 3 + 1
55
Page 56
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Mode de cuisson utilisée :
■ < Chaleur tournante 4D
PlatAccessoiresHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
heures
nement
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm
Grille2<804-7
d'épaisseur par grille 200 g)
Fruits à noyau (prunes)Grille2<808-10
Racines comestibles (carottes), râpées, blan-
Grille2<804-7
chies
Champignons en rondellesGrille2<606-8
Herbes, nettoyées1-2 grilles-<602-6
Mise en conserve
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Terminer la mise en conserve
Fruits
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux
moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortezles du compartiment de cuisson.
Légumes
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts.
Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants
à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement
les attaches et pinces.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension
et contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparer des fruits et des légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains.
Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
Fruits
Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée,
la température à 120 °C et laissez les pots mousser
dans le compartiment de cuisson fermé, comme
indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et
laissez reposer encore quelques minutes, comme
indiqué dans le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posezles sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds
sur un dessous de plat froid ou humide, car ils
pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les
protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une
fois que les pots sont froids.
Valeurs de réglage recommandées
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
des valeurs de référence pour la mise en conserve des
fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la
température ambiante, le nombre de pots, la quantité,
la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de
changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le
contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne
commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes
environ.
chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de
1 litre). Dans un litre d'eau :
■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes
Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau
bouillie.
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez
les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent.
Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la
lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le
tableau.
56
Page 57
Mode de cuisson utilisée :
■ < Chaleur tournante 4D
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
PlatUstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en min.
nement
Mettre en conserves
Légumes, p. ex. carottesBocaux de 1 litre1<160-170Jusqu'à ébullition: 30-40
120Dès l'ébullition: 30-40
-Chaleur rémanente : 30
Légumes, p. ex. concombreBocaux de 1 litre1<160-170Jusqu'à ébullition: 30-40
-Chaleur rémanente : 30
Fruits à noyau, p. ex. cerises,
prunes
Fruits à pépins, p. ex. pommes,
fraises
Laisser lever la pâte
Bocaux de 1 litre1<160-170Jusqu'à ébullition: 30-40
-Chaleur rémanente : 35
Bocaux de 1 litre1<160-170Jusqu'à ébullition: 30-40
-Chaleur rémanente : 25
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
Avec votre appareil, la pâte monte nettement plus
rapidement qu'à température ambiante. Utilisez le mode
de cuisson par convection naturelle. Commencez
toujours la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation
individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Fermentation de la pâte
Ajustez les réglages et préchauffez l'appareil comme
indiqué dans le tableau. Placez le bol de pâte sur la
Mode de cuisson utilisée :
■ % Convection naturelle
grille.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Recouvrez la
pâte d'un chiffon humide.
PlatAccessoires/UstensilesHauteur
d'enfour-
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
nement
Pâte à la levure de boulanger, facileSaladier1%35-4025-30
Plaque à pâtisserie1%35-4010-20
Pâte à la levure de boulanger, épaisse et
grasse
Décongeler
Saladier1%35-4020-40
Plaque à pâtisserie1%35-4015-25
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
Pour décongeler des fruits, légumes, volailles, viandes,
optimal et économiserez de l'énergie.
poissons et pâtisseries, utilisez le mode de
fonctionnement micro-ondes.
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle sur la grille dans un récipient adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 20
Enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas.
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18 °C) et de la nature
des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
puis prolongez-la, si nécessaire. Pour une
décongélation plus facile, procédez en plusieurs
étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
57
Page 58
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond environ à
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
une durée double.
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
Mode de cuisson utilisée :
■ Ý Micro-ondes
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et
30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la
température s'équilibre.
PlatAccessoires/ustensiles Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance micro-ondes en
watts
Durée en
min.
Pain, petits pains
Pain, 500 gRécipient ouvert1Ý-1803
-9010-15
Petits painsGrille1<140-160902-4
Gâteau
Gâteau, fondant, 500 gRécipient ouvert1Ý-1802
-9010-15
Gâteau, sec, 750 gRécipient ouvert1Ý-9010-15
Viande & volaille
Poulet, entier, 1,2 kg*Récipient ouvert1Ý-18010
-9010-15
Morceaux de volaille, 250 g*Récipient ouvert1Ý-18010
-90 10-15
Canard, 2 kg*Récipient ouvert1Ý-18010
-9040-50
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue), 800 g*
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue), 1 kg*
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue), 1,5 kg*
Viande, en morceaux ou tranches, p. ex. ragoût
(viande crue), 500 g*
Les plats peuvent être réchauffés au microondes ou
bien être décongelés et réchauffés en une seule étape.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Les plats
réchauffent plus rapidement et de manière plus
homogène dans les récipients adaptés aux
microondes. Les différents ingrédients du plat peuvent
se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir les aliments uniformément en les
disposant le plus à plat possible dans le récipient. Les
aliments ne doivent pas être superposés.
Couvrez les aliments. Vous obtiendrez ainsi un meilleur
résultat de cuisson. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette
ou du film micro-ondable.
Remuez de temps en temps deux à trois fois les
aliments ou retournez-les. Une fois réchauffées, laissez
encore reposer les préparations 1 à 2 minutes pour
que la température s'égalise.
Si vous réchauffez des aliments pour bébé, déposez le
flacon sans tétine ni couvercle sur la grille. Une fois
chauffé, bien remuer ou mélanger le flacon et contrôler
impérativement la température.
Les mets transmettent la chaleur au récipient. Même en
mode microondes strict, il peut devenir très chaud.
Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond environ à
une durée double.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
chauffez des liquides. Cela signifie que la température
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse ou
vibration, le liquide chaud peut alors subitement
déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le
récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter
ce retard d'ébullition.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans
un verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les valeurs de réglage
pour le réchauffage au microondes de différents mets
et boissons. Les durées sont fournies à titre indicatif.
Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la
température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid.
Si aucune valeur n'est indiquée pour votre plat, orientezvous d'après les mets similaires figurant dans le
tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Essuyez le compartiment de cuisson une fois la
préparation terminée.
59
Page 60
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Mode de cuisson utilisée :
■ Ý Micro-ondes
PlatVaisselleNiveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température
en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Chauffer des boissons
200 ml (bien remuer)Récipient ouvert1Ý-max1-3
400 ml (bien remuer)Récipient ouvert1Ý-max2-6
Chauffer la nourriture pour bébé
Biberons, 150 ml (bien remuer)Récipient ouvert1Ý-3601-3
Légumes, du réfrigérateur
250 gRécipient fermé1Ý-6003-8
Légumes, surgelés
en vrac, 250 gRécipient fermé1Ý-6008-12
Épinards à la crème, congelés en galets,
de terre, riz
Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de
Récipient ouvert1Ý-6005-10
pommes de terre
Plats, congelés
Plat, 1 portionRécipient fermé1Ý-60011-15
Potage, ragoût, 200 ml (bien remuer)Récipient fermé1Ý-6004-6
Garnitures, 500 g, p. ex. pâtes, quenelles,
Récipient fermé1Ý-6007-10
pommes de terre, riz
Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de
Récipient ouvert17180-20018020-25
pommes de terre
Maintien au chaud
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Vous évitez ainsi la
formation de condensation et n'avez pas besoin
d'essuyer le compartiment de cuisson.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud.
Couvrez les plats, le cas échéant.
60
Page 61
Testés pour vous dans notre laboratoire fr
Plats d'essai
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
démontable.
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1:2013 ou
Biscuit de Savoie sans graisse
Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux :
superposez les moules démontables sur la grille.
IEC 60350-1:2011 et la norme EN 60705:2012,
IEC 60705:2010.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Remarques
■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■ Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tarte aux pommes
Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules
■ Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Modes de cuisson utilisés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ % Convection naturelle
■ $ Position Pizza
démontables foncés côte à côte.
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Cuisson
SablésPlaque à pâtisserie1%150-160*20-30
SablésPlaque à pâtisserie1<140-150*25-35
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1%160*25-35
Petits gâteauxPlaque à pâtisserie1<150*20-30
Petits gâteaux, 2 niveauxLèchefrite + plaque à pâtisserie3+1<140*30-40
Biscuit de Savoie sans graisseMoule démontable Ø26 cm1%160-170**25-35
Biscuit de Savoie sans graisseMoule démontable Ø26 cm1<160-170**30-45
Tarte aux pommes2x moules en fer noir Ø20 cm1%180-20060-70
Tarte aux pommes2x moules en fer noir Ø20 cm1$170-18060-80
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
Mode de cuisson utilisée :
■ ( Gril, grande surface
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
PlatAccessoiresHauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Position du
gril
Durée en
min.
Griller
Brunir des toastsGrille3(33-6
Beefburger au bœuf, 12 pièces*Grille2(320-30
** retourner après 2/3 du temps de cuisson
61
Page 62
fr Testés pour vous dans notre laboratoire
Préparation au micro-ondes
Pour les préparations au micro-ondes, utilisez toujours
un récipient résistant à la chaleur et adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 20
Lorsque vous déposez votre récipient sur la grille,
enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
Remarque : Pour vérifier, désactivez la fonction
séchage dans les réglages de base avec un
fonctionnement micro-ondes pur. ~ "Réglages de
base" à la page 22
Modes de cuisson utilisés :
■ < Chaleur tournante 4D
■ 7 Gril air pulsé
■ Ý Micro-ondes
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
PlatAccessoires/ustensilesNiveau
d'enfour-
nement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Décongeler avec les micro-ondes
ViandesRécipient ouvert1Ý-1805
9010-15
Cuisson au micro-ondes
Lait aux œufsRécipient ouvert1Ý-36020
18020-25
GénoiseRécipient ouvert1Ý-6007-9
Rôti de viande hachéeRécipient ouvert1Ý-60022-27
Cuisson avec le mode combiné micro-ondes
Gratin de pommes de terreRécipient ouvert17150-17036025-30
GâteauRécipient ouvert1<190-21018012-18
Poulet*Récipient ouvert17180-20036025-35