18 Trvalý filtr pro nádobu na prach
19 Mikrofiltr pro nádobu na prach
20 Nádoba na prach při vysávání bez
21 Filtrační sáček*
22 Pomůcka na odstavení vysavače (na
23 Ochranný filtr pro motor, omyvatelný
24 Víko prostoru na prach
25 Držadlo na přenášení (na přední a zadní
26 Profukovací mřížka
*podle vybavení
Náhradní díly a zvláštní příslušenství
A Sada výměnných filtrů BBZ52AFG1
Obsah: 5 filtračních sáčků s uzávěrem
1 hygienický mikrofiltr
http://www.dust-bag-bosch.com
B Textilní filtr (trvalý filtr)
Trvale použitelný filtr s uzávěrem na
suchý zip.
C Filtr HEPA
Zvláštní filtr pro čistější vyfukovaný
vzduch. Je doporučen pro alergiky. Mění
se jednou za rok.
BBZ153HFB
BBZ10TFG
D Mikrofiltr s aktivním uhlím
Kombinace mikrofiltru a filtru s aktivním
Pozor! Nelze kombinovat »filtr Hepa« +
E Tryska na tvrdou podlahu
K vysávání hladkých podlah (parket,
síly vysávání
filtračního sáčku
nebo alternativně
spodní straně spotřebiče)
straně)
BBZ192MAF
uhlím. Zabraňuje dlouhodobě šíření
nepříjemných zápachů. Mění se jednou
za půl roku. Vyměňte rám uhlíkového
filtru za rám držáku mikrofiltru.
»mikrofiltr s aktivním uhlím«.
BBZ123HD
dlažby, teracoty...)
8
Návod na použití si, prosím, uschovejte.
V případě předání vysavače další osobě
nezapomeňte předat zároveň tento návod
na použití.
Správné použití
Tento vysavač je určen pouze pro použití
v domácnosti a nikoliv pro komerční
účely. Vysavač používejte výhradně podle
pokynů uvedených v tomto návodu k
použití. Výrobce neručí za případné škody,
způsobené nedodržením návodu k použití
nebo nesprávnou obsluhou.
Dodržujte proto bezpodmínečně následující
pokyny!
Vysavač se smí používat jen v případě, že
v něm jsou:
nebo zvláštní příslušenství
Vysavač není vhodný pro vysávání:
osob a zvířat
vysávání:
- malých živočichů
- zdraví škodlivých, horkých, žhavých
látek či předmětů ostrými hranami
- vlhkých a tekutých látek
- snadno vznětlivých nebo výbušných
látek a plynů
- popela, sazí z kachlových kamen a
centrálního vytápění.
Bezpečnostní pokyny
Tento vysavač odpovídá uznávaným
technickým normám a příslušným
bezpečnostním předpisům. Potvrzujeme,
že odpovídá následujícím evropským
směrnicím:
89/336/EWG (změněno směrnicí
RL91/263/EWG, 92/31/EWG a 93/68/
EWG). 73/23/EWG (změněno směrnicí
93/68/EWG).
Vysavač zapojujte a uvádějte do provozu
jen v souladu s údaji na typovém štítku.
Nikdy nevysávejte bez vložených filtrů.
Vysavač se může poškodit!
Děti smějí používat vysavač jen pod
dozorem.
Vyhýbejte se vysávání s tryskou a sací
trubkou v blízkosti hlavy
Hrozí nebezpečí poranění
Nepoužívejte síťový přívodní kabel k
nošení nebo přepravě vysavače.
Při několikahodinovém nepřetržitém
provozu vytáhněte úplně síťový přívodní
kabel.
Při odpojování vysavače z elektrické sítě
netahejte nikdy za přívodní kabel, ale za
vidlici.
Neveďte síťový přívodní kabel přes
ostré hrany a dávejte pozor, ať se
nepřiskřípne.
Před jakoukoliv prací na vysavači a jeho
příslušenství vytáhněte vidlici síťového
přívodu ze zásuvky.
Poškozený vysavač neuvádějte do
provozu. Pokud se na něm vyskytne
nějaká závada, vytáhněte vidlici
síťového přívodu ze zásuvky.
Z bezpečnostních důvodů smí opravy
vysavače a výměnu náhradních dílů
provádět pouze autorizovaný servis.
Chraňte vysavač před vlhkostí a zdroji
tepla.
Vysavač není vhodný pro použití na
staveništi.
Nasátí stavebního rumu může vést k
poškození vysavače.
Pokud nevysáváte, vysavač vypněte.
U spotřebičů, které už nebudete
používat, zajistěte ihned jejich
nepoužitelnost a potom je odevzdejte k
řádné likvidaci.
Z bezpečnostních důvodů jsou
vysavače, které mají výkon 2000 W a
více, vybaveny pojistkou proti přehřátí.
Pokud by došlo k zablokování a vysavač
by se přehřál, automaticky se vypne.
9
Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze
zásuvky a zajistěte, zda není zanesena
tryska, sací trubka nebo hadice,
případně zda není třeba vyměnit filtr.
Po odstranění závady nechte vysavač
minimálně hodinu vychladnout.
Pokyny k likvidaci
Obal
Obal chrání vysavač před poškozením
při dopravě. Skládá se výhradně z
ekologických materiálů, a je proto
recyklovatelný. Nepotřebný obalový
materiál odevzdejte do kontejnerů s
tříděným odpadem, nebo ve sběrných
dvorech.
Starý spotřebič
Staré spotřebiče obsahují často ještě
cenné suroviny. Odevzdejte proto
vysavač, který už nebudete používat,
svému prodejci, nebo dále k případné
recyklaci. Informace o aktuálních
možnostech likvidace a recyklace zjistíte
u vašeho prodejce nebo na obecním
zastupitelství.
! Upozornění
Vysavač připojujte pouze do zásuvky,
která má jištění minimálně 16 A. Pokud
při zapnutí spotřebiče přesto vypadnou
pojistky, může to být způsobeno
tím, že jsou ve stejném elektrickém¨
okruhu zapnuty zároveň také další
elektrospotřebiče s vysokým příkonem.
Vypadnutí pojistek můžete zabránit tím, že
před zapnutím vysavače nastavíte nejnižší
stupeň výkonu a teprve potom výkon
zvýšíte.
Otevřete strany s obrázky!
Před prvním použitím
Obrázek *
Nasaďte rukojeť na sací hadici a
zaklapněte ji.
Obrázek
Trysku na vysávání spár a čalounění
zasuňte do otvoru pro doplňky, tak jak je
to znázorněno.
Uvedení do provozu
Obrázek
a) Spojte rukojeť a sací / teleskopickou
trubku.
b) Rukojeť zasuňte do teleskopické roury
tak, aby zaklapla. Spoj povolíte tak,
že stisknete odjišťovací objímku a
teleskopickou trubku vytáhnete.
Obrázek *
a) Spojte podlahovou trysku a
teleskopickou trubku.
b) Teleskopickou trubku zasuňte do hrdla
podlahové trysky tak, aby zaklapla.
Spoj povolíte tak, že stisknete
odjišťovací knoflík a teleskopickou
trubku za lehkého otáčení vytáhněte.
Obrázek *
a) Vsuňte sací trubku do objímky trysky na
podlahu.
b) Zasuňte teleskopickou trubku do objímky
trysky na podlahu tak, aby zaklapla.
Spoj uvolníte tak, že zamáčknete
odjišťovací objímku a teleskopickou
rouru vytáhnete.
10
Obrázek *
=>
=>
=>
=>
=>
a) Spojte sací trubky.
b) Otočením posuvné manžety /
posuvného tlačítka ve směru šipky
odjistěte teleskopickou trubku a nastavte
požadovanou délku.
Obrázek
Uchopte vidlici síťového přívodního
kabelu, vytáhněte kabel na
požadovanou délku a vidlici zasuňte do
zásuvky.
Obrázek Zapnutí/Vypnutí
Váš spotřebič je vybaven zasunovacím
regulačním knoflíkem.
Spotřebič zapnete tak, že zmáčkněte
regulační knoflík ve směru šipky až na
doraz a uvolníte ho. Regulační knoflík se
tím vysune. Rozsvítí se modrý indikátor
v prostoru »stav filtru«, který ukazuje
zda je spotřebič připraven k provozu.
Pro vypnutí spotřebiče znovu zatlačte
regulační knoflík až na doraz. Regulační
knoflík klesne do vysavače. Modrý
ukazatel zhasne.
Regulace sací síly
Obrázek
Otáčením regulačního knoflíku ve směru
šipky se plynule nastavuje požadovaná
sací síla.
Oblast nižšího výkonu
Pro vysávání choulostivých látek, např.
záclon.
Oblast středního výkonu
Ke každodennímu vysávání při malém
znečištění.
Oblast vyššího výkonu
K vysávání robustních podlahových
krytin, tvrdých podlah a při velkém
znečištění.
Vysávání
Obrázek
Nastavení podlahové trysky:
Koberce a kobercové krytiny
Hladká podlaha
Obrázek Vytáhněte trysku na čalounění a spáry
z přihrádky pro příslušenství, dle
znázornění.
Obrázek *
Vysávání se zvláštním příslušenstvím
Dle potřeby zasuňte trysky do sací
trubky nebo do rukojeti.
a) Tryska na spáry - pro vysávání spár,
rohů atp.
b) Tryska na čalounění pro vysávání
čalouněného nábytku, závěsů, atd.
c) Štětec na nábytek
Pro vysávání obrazových rámů, skříní,
profilů atd.
Obrázek
Po použití zasuňte trysku na spáry a
čalounění do přihrádky pro příslušenství,
viz znázornění.
* podle vybavení
11
Obrázek *
Upevněte na rukojeť trysku pro použití
při vrtání a přiložte ji ke stěně tak, aby
vrtný otvor trysky doléhal přímo nad díru,
kterou budete vrtat.
Nastavte na vysavači nejnižší stupeň
výkonu a zapněte ho.
Tryska na vrtání je uchycena v
požadované pozici pomocí sací síly.
Pro zaručené přisání trysky ke stěně
doporučujeme dle stavu povrchu stěny
eventuelně zvýšit výkon vysavače,
Jemný prach bude během vrtání
automaticky nasáván.
! Pozor: Trysku na vrtání používejte
pouze ve spojitosti s nádobou na
prach. V jiném případě by mohl jemný
prach omezit funkci filtračního sáčku.
Trysku položte sací plochou nahoru,
vedení po stranách osy kola zlehka
vytlačte směrem ven a vytáhněte hrdlo
trysky.
f) Než znovu použijete hrdlo, zkontrolujte
správnou pozici hrdla, a zda dobře
zaklaplo do vedení.
Obrázek
Při krátkých přestávkách během
vysávání můžete použít parkovací
kolejničku na zadní straně vysavače.
Využijte k tomu hák na podlahové
trysce, který zasunete do vybrání na
zadní straně vysavače.
Obrázek Při vysávání, např. na schodišti, můžete
vysavač přenášet za sklopné držadlo.
Tryska na tvrdou podlahu
Obrázek *
Pro vysávání tvrdých podlahových
krytin (dlažby, parket atd.) Zasuňte
teleskopickou rouru do objímky trysky na
tvrdou podlahu tak, aby zaklapla. Spoj
uvolníte tak, že zmáčknete odjišťovací
objímku a teleskopickou rouru
vytáhnete.
Čištění trysky na tvrdou podlahu
Obrázek *
a) Trysku očistíte tak, že ji ze spodu
vysajete.
b) U silného zašpinění např. v případě
namotaných vlasů, můžete oba
kartáčkové válečky vytáhnout z trysky
na tvrdou podlahu. Válečky vytáhněte z
vedení po stranách pomocí šroubováku.
c) Namotaná vlákna nebo vlasy
rozstřihněte nůžkami a vysajte je tryskou
na spáry.
d) Po vyčištění vsaďte kartáčové válečky
zpět do trysky tak, aby zaklaply.
e) V případě ucpání sacího kanálku můžete
objímku trysky demontovat.
Po práci
Obrázek Vytáhněte vidlici síťového přívodu ze
zásuvky. Zatáhněte krátce za síťový
přívodní kabel a pak ho pusťte. (Kabel
se automaticky navine).
Obrázek Pro odstavení/přenášení můžete použít
pomůcku na odstavení na spodní straně
vysavače. Vysavač postavte na výšku.
Hák na podlahové trysce zasuňte do
vybrání na spodní straně vysavače.
Získali jste vysavač, se kterým můžete
vysávat každou suchou špínu do nádoby
na prach nebo filtračního sáčku.
Doporučujeme použití
- nádoby na prach především v dílně,
např. při vysávání pilin atd.
- filtračního sáčku především při běžném
vysávání v domácnosti.
12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.