Bosch BGL452132 User Manual

Page 1
BGL 452132
Page 2
Návod k použití
BGL 452132
Q4ACZM1757
1
Page 3
b)
1*
a) b)
2
5*
b)
4*
a)
9
min max
a)
10*
8
7
3*
a)
6*
2
Page 4
10*
b)
11*
a)
b)
12*
12*
15
17
13*
18
14
16
3
Page 5
a19 b
20*
21*
22
4
Page 6
Popis spotřebiče
5*
4*
3*
2*
1*
7*6*
98*
10
11*
12*
13
14
15 16
17
18
19
1 Přepínatelná hubice na podlahy* 2 Přepínatelná hubice na podlahy s odjišťovací
západkou* 3 Hubice na zvířecí chlupy* 4 Hubice na tvrdé podlahy* 5 Turbo kartáč* 6 Teleskopická trubka s posuvným tlačítkem* 7 Teleskopická trubka s posuvnou manžetou * 8 Teleskopická trubka s posuvnou manžetou a
odjišťovací západkou* 9 Rukojeť hadice 10 Sací hadice 11 Držák příslušenství pro kombinovanou hubici* 12 Kombinovaná hubice*
22
21
20
13 Víko 14 Vyfukovací ltr 15 Elektronický posuvný regulátor 16 Ukazatel výměny ltru 17 Tlačítko Zap./Vyp. 18 Parkovací pomůcka 19 Připojovací kabel 20 Pomůcka pro odstavení (na spodní straně
spotřebiče) 21 Ochranný ltr motoru 22 Filtrační sáček
*podle vybavení
5
Page 7
Těšíme se, že jste se rozhodli pro vysavač značky Bosch řady BGL45. V tomto návodu k použití jsou zobrazeny různé BGL45 modely. Proto je možné, že ne všechny popsané znaky vybavení a funkce platí také pro Váš spotřebič. Abyste dosáhli nejlepší výsledek vysávání, měli byste používat jen originální příslušenství od společnosti Bosch, které bylo vyvinuto speciálně pro Váš vysavač. Návod k použití uschovejte. Při předání vysavače další osobě přiložte také návod k použití.
Použití podle určení
Tento vysavač je určen jen pro použití v domácnosti, nikoliv ke komerčním účelům. Vysavač používejte pouze podle pokynů v tomto návodu k použití. Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny nesprávným použitím nebo chybným ovládáním. Proto bezpodmínečně dbejte následujících pokynů!
Vysavač smí být provozován jen s:
• Originálním pytlíkovým ltrem
• Originálními náhradními díly, příslušenstvím nebo zvláštním příslušenstvím.
Bezpečnostní pokyny
Tento vysavač odpovídá uznávaným technickým normám a platným bezpečnostním ustanovením. p Vysavač připojujte a provozujte pouze v souladu
s typovým štítkem.
p Nikdy nevysávejte bez pytlíkového ltru. => Spotřebič se může poškodit! p Děti mohou spotřebič používat jen pod
dohledem.
pTento spotřebič nesmí obsluhovat osoby s
omezenými psychickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo chybějícími zkušenostmi/znalostmi (včetně dětí), pokud nebyly odpovědnou osobou o manipulaci se spotřebičem poučeny.
p Vyhněte se vysávání s rukojetí, hubicemi a
trubkou v blízkosti hlavy. => Hrozí nebezpečí poranění! p Spotřebič během vysávání položte na pevný,
bezpečný podklad. p Při vysávání na schodech musí být spotřebič
vždy pod uživatelem. p V následujících případech musíte spotřebič
okamžitě uvést mimo provoz a kontaktovat
zákaznický servis: – pokud je síťový kabel poškozen, – pokud jste nasáli tekutinu nebo se tekutina
dostala do spotřebiče, – pokud spotřebič upadnul. p Připojovací kabel nepoužívejte k nošení nebo
přepravě vysavače. p Při dlouhodobém provozu síťový kabel zcela
vytáhněte. p Chcete-li spotřebič odpojit ze sítě, netahejte za
přívodní kabel, ale pouze za zástrčku. p Přívodní kabel nemačkejte ani netahejte přes
ostré hrany. p Před všemi pracemi na spotřebiči vytáhněte
síťovou zástrčku. p Poškozený spotřebič nemůže být uveden do
provozu. V případě závady, vytáhněte síťovou
zástrčku. p Aby se zabránilo nebezpečí, mohou opravy a
výměnu náhradních dílů na vysavači provádět
jen autorizovaná střediska. p Vysavač chraňte před povětrnostními vlivy,
vlhkostí a zdroji tepla. p Vysavač není vhodný k provozu na stavbách. => Nasátí stavební suti může vést k poškození
spotřebiče.
p Pokud nevysáváte, spotřebič vypněte. p Starý spotřebič učiňte okamžitě nepoužitelným,
poté spotřebič dopravte k řádné likvidaci. p Plastové pytlíky a fólie skladujte a likvidujte
mimo dosah malých dětí (nebezpečí zadušení). p Na ltr nedávejte žádné hořlavé látky nebo látky
s obsahem alkoholu (pytlíkový ltr, ochranný ltr
motoru, vyfukovací ltr atd.).
Vysavač se nesmí používat pro:
p vysávání osob nebo zvířat p vysávání:
– zdraví škodlivých látek, látek s ostrými hranami,
horkých nebo rozpálených substancí – vlhkých nebo kapalných látek – lehce vznětlivých nebo výbušných látek a plynů – popela, sazí a centrálních vytápěcích zařízení – prachu z toneru z tiskárny a kopírky.
6
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je XX dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu
1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-home.com/cz.
Page 8
Pokyny k likvidaci
p Obal
Obal chrání vysavač před poškozením během
přepravy. Skládá se z ekologických materiálů
a proto je recyklovatelný. Nepotřebné obalové
materiály odevzdejte k recyklaci »zelená tečka«
ve sběrných dvorech.
p Starý spotřebič
Staré spotřebiče obsahují často ještě cenné
materiály. Proto Váš vysloužilý spotřebič
odevzdejte u Vašeho prodejce resp.
recyklačního střediska k recyklaci. O aktuálních způsobech likvidace se informujte u
Vašeho prodejce nebo na obecní správě.
p Likvidace ltrů a pytlíkových ltrů
Filtry a pytlíkové ltry jsou zhotoveny z
ekologických materiálů. Jestliže neobsahují
žádné látky, které jsou pro zbytkový odpad
zakázány, mohou být zlikvidovány jako běžný
zbytkový odpad z domácnosti.
! Upozornění
Spotřebič připojujte pouze na zásuvku, která je jištěna pojistkou minimálně 16 A. Jestliže při zapnutí spotřebiče vypadne pojistka, problém může být v tom, že jsou na stejný elektrický obvod současně připojeny jiné elektrospotřebiče s vysokým jmenovitým příkonem. Vypadnutí pojistky zabráníte tak, že před zapnutím vysavače nejdříve nastavíte nejnižší stupeň výkonu, až poté výkon zvýšíte.
Prosím, otevřete strany s obrázky!
Před prvním použitím
Obrázek 1*
Rukojeť nasaďte na sací hadici a zajistěte.
Uvedení do provozu
Obrázek 2
a) Hrdlo sací hadice zajistěte do sacího otvoru. b) K odstranění sací hadice stiskněte odjišťovací
tlačítka a hadici vytáhněte.
Obrázek 3*
a) Rukojeť zasuňte do teleskopické trubky. b) Rukojeť zasouvejte do teleskopické trubky,
dokud nezapadne.
K uvolnění spojení stiskněte odjišťovací západku
a teleskopickou trubku vytáhněte.
Obrázek 4*
a) Hubici na podlahy zasuňte do teleskopické
trubky.
b) Teleskopickou trubku zasouvejte do hrdla hubice
na podlahy, až dokud nezapadne.
K uvolnění spojení stiskněte odjišťovací západku
a teleskopickou trubku vytáhněte.
Obrázek 5*
Přestavením posuvné manžety/posuvného tlačítka ve směru šipky odjistěte teleskopickou trubku a nastavte ji na požadovanou délku.
Obrázek 6*
Držák příslušenství nasuňte na kombinovanou hubici a připněte na sací/teleskopickou trubku.
Obrázek 7
Přívodní kabel uchopte za zástrčku, vytáhněte na požadovanou délku a zasuňte síťovou zástrčku.
Obrázek 8
Vysavač zapněte stisknutím tlačítka Zap./Vyp. ve směru šipky.
7
Page 9
Vysávání
Obrázek 9
Přestavením posuvného regulátoru lze plynule nastavit požadovanou sací sílu.
p Nejnižší rozsah výkonu:
Pro vysávání choulostivých materiálů, např.
záclon. p Nízký
rozsah výkonu: Pro denní čistění při nízkém znečištění. p Střední
rozsah výkonu: Pro čištění velkých podlahových krytin, tvrdých
podlah a při silném znečištění. pVysoký
rozsah výkonu: Pro čištění velmi znečištěných podlah.
Obrázek 0
Nastavení podlahové hubice: a) K vysávání koberců a
kobercových podlah b) K vysávání tvrdých podlah
Pozor!
Podlahové hubice podléhají, v závislosti na vlastnostech Vaší podlahy (např. drsné, rustikální podlahy) určitému opotřebení. Proto byste měli v pravidelných intervalech zkontrolovat spodní část hubice. Opotřebované, ostré spodní části hubice mohou choulostivé tvrdé podlahy jako parkety nebo linoleum poškodit. Výrobce neručí za škody, které byly způsobeny opotřebením podlahových hubic.
Turbo-kartáč
Je-li Váš spotřebič vybaven turbo kartáčem, pokyny k použití a údržbě najdete v přiloženém návodu k použití.
Obrázek * Vysávání s přídavným příslušenstvím Na sací trubku nebo rukojeť nasaďte hubici podle potřeby: a) Štěrbinová hubice slouží k vysávání štěrbin a
rohů atd. b) Hubice na čalounění slouží k vysávání
čalouněného nábytku, závěsů, atd.
Obrázek *
Hubice na zvířecí chlupy
Podlahová hubice slouží k snadnému a
p
pečlivému odstranění zvířecích chlupů.
p Teleskopickou trubku zasuňte do hrdla hubice na
zvířecí chlupy a zajistěte.
K uvolnění spojení stiskněte odjišťovací západku
a teleskopickou trubku vytáhněte.
p K vyčištění jednoduše pomocí sací trubky /
teleskopické trubky hubici vysajte.
Obrázek *
Hubice na tvrdé podlahy p Slouží k čištění tvrdých podlah (dlažby, parkety,
atd.)
p Hubici na tvrdé podlahy zasuňte do teleskopické
trubky.
Obrázek 
Během krátkých přestávek při vysávání můžete po vypnutí použít parkovací polohu na zadní straně spotřebiče. Přitom háček na podlahové hubici zasuňte do drážky na zadní straně spotřebiče.
Po práci
Obrázek 
pVytáhněte síťovou zástrčku. p Krátce potáhněte za kabel a pusťte. Kabel se
automaticky navine.
Obrázek 
K odstavení/přepravě spotřebiče můžete použít polohu k odstavení na spodní straně spotřebiče. Postavte spotřebič. Háček na podlahové hubici zasuňte do drážky na spodní straně spotřebiče
Výměna ltračního sáčku
Výměna ltračního sáčku
Obrázek 
Jestliže svítí ukazatel výměny ltračního sáčku intenzivně a rovnoměrně, při zvednutí hubice od podlahy a nejvyšším výkonu sání, musí být ltrační sáček vyměněn i tehdy, když není plný. V tomto případě vyžaduje výměnu druh náplně. Nesmí být přitom ucpaná hubice, sací trubka ani sací hadice, protože by to také mohlo vést k iniciování ukazatele výměny ltru.
8
Page 10
Obrázek 
Víko otevřete stisknutím uzavírací páčky ve směru šipky.
Obrázek 
a) Filtrační sáček uzavřete zatáhnutím za uzavírací
západku a vyndejte. b) Nový ltrační sáček vložte do držáku a zavřete
víko prachové komory.
! Pozor: Víko lze zavřít pouze s vloženým
pytlíkovým ltrem.
Čištění ochranného ltru motoru
Ochranný ltr motoru by měl být vyčištěn v pravidelných intervalech vyklepáním resp. vypráním!
Obrázek *
p Otevřete víko prachové komory (viz obrázek 18). p Ochranný ltr motoru vytáhněte ve směru šipky. p Ochranný ltr motoru vyklepáním vyčistěte. p Při silném znečištění byste měli ochranný ltr
motoru vyprat. Poté ltr nechte schnout minimálně 24 hodin. p Po vyčištění vložte ochranný ltr motoru do
spotřebiče a zavřete víko prachové komory.
Výměna Hepa-ltru (ochranný ltr motoru)
Je-li Váš spotřebič vybaven Hepa-ltrem, musí být jednou za rok vyměněn.
Obrázek *
p Otevřete víko prachové komory. p Hepa-ltr vytáhněte ve směru šipky a vyndejte jej
ze spotřebiče. p Vložte nový Hepa-ltr a zavřete víko prachové
komory.
Po vysávání jemných částeček prachu (např. sádry, cementu, atd.), vyčistěte vyklepáním ochranný ltr motoru, příp. ochranný ltr motoru a vyfukovací ltr vyměňte.
Péče
Před každým čištěním vypněte vysavač a vytáhněte síťovou zástrčku. Vysavač a umělohmotné díly příslušenství mohou být ošetřeny běžným čisticím prostředkem na plasty.
! Nikdy nepoužívejte drhnoucí prostředky na
sklo nebo univerzální čističe. Vysavač nikdy neponořujte do vody.
Prachovou komoru můžete podle potřeby vysát druhým vysavačem, nebo ji jednoduše vyčistěte suchou prachovkou/štětcem.
Technické změny jsou vyhrazeny
Výměna vyfukovacího ltru
Vyfukovací ltr Vašeho spotřebiče musí být vyměněn jednou za rok.
Výměna hygienického mikroltru
Obrázek 
p Otevřete víko prachové komory (viz obrázek 18). p Potlačte uzavírací západky ve směru šipky
odjistěte držák ltru. p Vyndejte ltrační pěnu a hygienický mikroltr. Do držáku ltru vložte nový hygienický mikroltr
a ltrační pěnu. p Držák ltru vložte do spotřebiče a zajistěte.
9
Page 11
Balení vyměnitelných ltrů
p Filtrační sáček Typ GXXL (BBZ41FGXXL) p Pro lepší výsledek: GXXLplus (BBZ41GXXLP)
Obsah: 4 pytlíkové ltry s uzavíráním 1 hygienický mikroltr http://www.dust-bag-bosch.com
HEPA-Filtr BBZ8SF1
Přídavný ltr pro čistší vyfukovací vzduch. Doporučuje se pro alergiky. Vyměňujte jednou za rok.
TURBO-UNIVERSAL®-kartáč BBZ102TBB
Kartáčování a vysávání koberců s krátkým vláknem a kobercových podlah resp. všech podlahových krytin v jednom pracovním kroku. Je vhodný především k vysávání zvířecích chlupů. Kartáčový válec je hnán sacím proudem vysavače. Připojení k síti není potřebné.
Hubice na tvrdé podlahy BBZ123HD
K vysávání hladkých podlah (parkety, dlažby, terakota,...)
Podlahová hubice BBZ082BD
Přepínatelná hubice na podlahy, je vhodná na koberce a hladké podlahy.
TURBO-UNIVERSAL®-kartáč pro čalounění BBZ42TB
Kartáčování a vysáváni čalouněného nábytku, matrací, sedadel v autě, atd. v jednom pracovním chodu. Je vhodný především k vysávání zvířecích chlupů. Kartáčový válec je hnán sacím proudem vysavače. Připojení k síti není potřebné.
10
Page 12
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 13
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
Page 14
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH
Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559
Martin Jansta Tovární 17 280 02
A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská 83 294 71
ALPHA servis s.r.o. Purkyňova 101 563 01
Irena Komárková ml. Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň 724888887
Marek Pollet Vřesinská 24 326 00 Plzeň 377241172
B. I. SERVIS Bergmannova 112 356 04
ELMOT v.o.s Blahoslavova 1a 370 04 České Budějovice 387438911
ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru 204 388 01 Blatná 383422554
Bekl Bílkova 3011 390 02 Tábor 381256300
BMK servis s.r.o. Chýnovská 98 391 56 Tábor - Měšice 800231231 tabor@bmkservis.cz B. I. SERVIS Horova 9 400 01 Ústí n./Labem 472734300
Petr KUČERA Topolová 1234 434 01 Most 476441914 serviskucera@seznam.cz RADEK MENČÍK Proletářská 120 460 02 Liberec 23 482736542
Wh-servis s.r.o. Žitavská 63 460 11 Liberec 11 774573399 wh-servis@volny.cz Martin Linhart Letců 1001 500 02 Hradec Králové 603240252 linhartmartin@volny.cz A - Z Chlazení Piletická 45 503 41 Hradec Králové 7 495221313
Jan Škaloud 17. listopadu 360 530 02 Pardubice 602405453 jsk@seznam.cz Servis Černý s.r.o Mírové náměstí 99 550 01 Broumov 491522881 servis.cerny@tiscali.cz ALPHA servis s.r.o. Purkyňova 101 563 01 Lanškroun 465322747
VIKI, spol. s r.o. Majakovského 8 586 01 Jihlava 567303546 viki.servis@iol.cz Dana Bednaříková Charbulova 73 618 00 Brno 548530004 Caffe Idea - Blažek Cacovická 66a 618 00 Brno 541240656 info@caffeidea.cz Faraheit servis s.r.o. Kaštanová 12 620 00 Brno 548210358 faraheit.servis@seznam.cz Karel Veselý Gagarinova 39 669 02 Znojmo 515246788
Jan Liška Žďárského 214 674 01 Třebíč 602758214 info@elso-servis.cz ELEKTRO TREFILÍK s.r.o. Malá strana 286 696 03 Dubňany 518365157
Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/3 702 00 Ostrava - Moravská
Stanislav Novotný Hoblíkova 15 741 01 Nový Jičín 724269275
Lumír Majnuš Bílovecká 146 747 06 Opava 6 724043490
Bosch servis centrum spol. s r.o. Nábřeží 596 760 01 Zlín 577211029 bosch@boschservis.cz Elektoservis Živěla Dolní Novosadská 34779 00 Olomouc 9 585434844
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20 790 81 Česká Ves u
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-home.com/cz
Firma Ulice Město telefon mail
Kolín 5
Benátky nad Jizerou
Lanškroun
Sokolov- Dolní Rychnov
Ostrava
Jeseníku
321723670 janstovi@volny.cz
603201133 aproservis@seznam.cz
465322747 465320298
377387406 377387057
733133300 608151231 info@klservis.eu
731583433 387437681
607749068
381256303
603202588
602288130
602661664
465320298
515264792
602564967 602709146 595136057
556702804
723081976 602282902
585435688
602767106 774811730 584428208
servis@alphaobchod.cz;
info@alphaobchod.cz
servis-ap@volny.cz
pollet@volny.cz
elmotcb@seznam.cz
blatna@jankovsky.cz; elektro@
jankovsky.cz
pracky@email.cz
stepankova@biservis.cz; info@
biservis.cz
elektroservis.mencik@seznam.cz
info@klimatizace.net
servis@alphaobchod.cz; info@
alphaobchod.cz
petr.bednarik@seznam.cz
elservisznprodejna@tiscali.cz
trelik@wo.cz
info@elektroopravna.cz; servis@
elektroopravna.cz
sano@iol.cz
mezerova@elektroservis-majnus.
cz; hulvova@elektroservis-
majnus.cz; vana@elektroservis-
majnus.cz
servis@elektroserviszivela.cz
elektro.kolacek@centrum.cz
Page 15
Page 16
Návod na obsluhu
BGL 452132
Q4ACZM1757
1
Page 17
b)
1*
a) b)
2
5*
b)
4*
a)
9
min max
a)
10*
8
7
3*
a)
6*
2
Page 18
10*
b)
11*
a)
b)
12*
12*
15
17
13*
18
14
16
3
Page 19
a19 b
20*
21*
22
4
Page 20
Popis spotrebiče
5*
4*
3*
2*
1*
7*6*
98*
10
11*
12*
13
14
15 16
17
18
19
1 Prepínateľná hubica na podlahy* 2 Prepínateľná hubica na podlahy s odisťovacou
západkou* 3 Hubica na zvieracie chlpy* 4 Hubica na tvrdé podlahy* 5 Turbo kefa* 6 Teleskopická rúrka s posuvným tlačidlom* 7 Teleskopická rúrka s posuvnou manžetou* 8 Teleskopická rúrka s posuvnou manžetou a
odisťovacou západkou* 9 Rukoväť hadice 10 Sacia hadica 11 Držiak príslušenstva pre kombinovanú hubicu* 12 Kombinovaná hubica*
22
21
20
13 Veko 14 Vyfukovací lter 15 Elektronický posuvný regulátor 16 Ukazovateľ výmeny ltra 17 Tlačidlo Zap./Vyp. 18 Parkovacia pomôcka 19 Pripájací kábel 20 Pomôcka pre odstavenie (na spodnej strane
spotrebiča) 21 Ochranný lter motora 22 Filtračný sáčok
*podľa vybavenia
5
Page 21
Tešíme sa, že ste sa rozhodli pre vysávač značky Bosch rady BGL45. V tomto návode na použitie sú zobrazené rôzne BGL45 modely. Preto je možné, že nie všetky popísané znaky vybavenia a funkcie platia taktiež pre Váš spotrebič. Aby ste dosiahli najlepšie výsledky vysávania, mali by ste používať len originálne príslušenstvo od spoločnosti Bosch, ktoré bolo vyvinuté špeciálne pre Váš vysávač. Návod na použitie uschovajte. Pri odovzdaní vysávača ďalšej osobe priložte taktiež návod na použitie.
Použitie podľa určenia
Tento vysávač je určený len pre použitie v domácnosti, nie na komerčné účely. Vysávač používajte len podľa pokynov v tomto návode na použitie. Výrobca neručí za škody, ktoré boli spôsobené nesprávnym použitím alebo chybným ovládaním. Preto bezpodmienečne dbajte na nasledujúce pokyny!
Vysávač môže byť prevádzkovaný len s:
• Originálnym sáčkovým ltrom
• Originálnymi náhradnými dielmi, príslušenstvom alebo zvláštnym príslušenstvom.
Bezpečnostné pokyny
Tento vysávač zodpovedá uznávaným technickým normám a platným bezpečnostným ustanoveniam. p Vysávač pripájajte a prevádzkujte len v súlade s
typovým štítkom.
p Nikdy nevysávajte bez sáčkového ltra. => Spotrebič sa môže poškodiť!
p Deti môžu spotrebič používať len pod dozorom. pTento spotrebič nesmú obsluhovať osoby s
obmedzenými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo chýbajúcimi skúsenosťami/znalosťami (vrátane detí), ak neboli zodpovednou osobou o manipulácii so spotrebičom poučené.
Vysávač sa nesmie používať pre:
p vysávanie osôb alebo zvierať p vysávanie:
– zdraviu škodlivých látok, látok s ostrými hranami,
horúcich alebo rozpálených substancií
– vlhkých alebo kvapalných látok – ľahko horľavých alebo výbušných látok a plynov – popola, sadzí a centrálnych vykurovacích
zariadení
– prachu z tonera z tlačiarne a kopírky.
p Vyhnite sa vysávaniu s rukoväťou, hubicami a
rúrkou v blízkosti hlavy. => Hrozí nebezpečenstvo poranenia! p Spotrebič počas vysávania položte na pevný,
bezpečný podklad. p Pri vysávaní na schodoch musí byť spotrebič
vždy pod užívateľom. p V nasledujúcich prípadoch musíte spotrebič
okamžite uviesť mimo prevádzku a kontaktovať
servis: – ak je napájací kábel poškodený, – ak ste nasali tekutinu alebo sa tekutina dostala
do vnútra spotrebiča, – ak spotrebič spadol. p Napájací kábel nepoužívajte na nosenie alebo
prepravu vysávača. p Pri dlhodobej prevádzke napájací kábel úplne
vytiahnite. p Ak chcete spotrebič odpojiť od siete, neťahajte
za napájací kábel, ale len za zástrčku. p Napájací kábel nestláčajte ani neťahajte cez
ostré hrany. p Pred všetkými prácami na spotrebiči odpojte
zástrčku od siete. p Poškodený spotrebič nemôže byť uvedený do
prevádzky. V prípade poruchy, vytiahnite sieťovú
zástrčku. p Aby sa zabránilo nebezpečenstvu, môžu opravy
a výmenu náhradných dielov na vysávači
vykonávať len autorizované strediská. p Vysávač chráňte pred poveternostnými vplyvmi,
vlhkosťou a zdrojmi tepla. p Vysavač nie je vhodný na prevádzku na
stavbách. => Nasatie stavebného prachu môže viesť k
poškodeniu spotrebiča.
p Ak nevysávate, spotrebič vypnite. p Starý spotrebič učiňte okamžite nepoužiteľným,
potom spotrebič dopravte na správnu likvidáciu. p Plastové vrecká a fólie skladujte a likvidujte
mimo dosah malých detí (nebezpečenstvo
zadusenia). p Na lter nedávajte žiadné horľavé látky aqlebo
látky s obsahom alkoholu (sáčkový lter,
ochranný lter motora, vyfukovací lter atď.).
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je XX dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-home.com/sk
6
Page 22
Pokyny k likvidácii
p Obal
Obal chráni vysávač pred poškodením počas
prepravy. Skladá sa z ekologických materiálov a preto je recyklovateľný. Nepotrebné obalové materiály odovzdajte na recykláciu »zelená bodka« v zberných dvoroch.
p Starý spotrebič
Staré spotrebiče obsahujú často ešte cenné
materiály. Preto Váš vyslúžilý spotrebič odovzdajte Vášmu predajcovi resp. do recyklačného strediska na recykláciu.
O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa informujte
u Vášho predajcu alebo na miestnej správe.
p Likvidácia ltrov a vreckových ltrov.
Filtre a sáčkové ltre sú zhotové z ekologických
materiálov. Ak neobsahujú žiadne látky, ktoré sú pre zvyškový odpad zakázané, môžu byť zlikvidované ako bežný odpad z domácnosti.
! Upozornenie
Spotrebič pripájajte len na zásuvku, ktorá je istená poistkou minimálne 16 A. Ak pri zapnutí spotrebiča vypadne poistka, problém môže byť v tom, že sú na rovnaký elektrický obvod súčasne pripojené iné elektrospotrebiče s vysokým menovitým príkonom. Vypadnutiu poistky zabránite tak, že pred zapnutím vysávača najskôr nastavíte najnižší stupeň výkonu, až potom výkon zvýšite.
Prosím, otvorte strany s obrázkami!
Pred prvým použitím
Obrázok 1*
Rukoväť nasaďte na saciu hadicu a zaistite.
Uvedenie do prevádzky
Obrázok 2
a) Hrdlo sacej hadice zaistete do sacieho otvoru. b) Pre odstránenie sacej hadice stlačte odisťovacie
tlačidlá a hadicu vytiahnite.
Obrázok 3*
a) Rukoväť zasuňte do teleskopickej rúrky. b) Rukoväť zasúvajte do teleskopickej rúrky, kým
nezapadne. Na uvoľnenie spojenia stlačte odisťovaciu
západku a teleskopickú rúrku vytiahnite.
Obrázok 4*
a) Hubicu na podlahy zasuňte do teleskopickej
rúrky. b) Teleskopickú rúrku zasúvajte do hrdla hubice na
podlahy, až kým nezapadne. Na uvoľnenie spojenia stlačte odisťovaciu
západku a teleskopickú rúrku vytiahnite.
Obrázok 5*
Prestavením posuvnej manžety/posuvného tlačidla v smere šípky odistite teleskopickú rúrku a nastavte ju na požadovanú dĺžku.
Obrázok 6*
Držiak príslušenstva nasuňte na kombinovanú hubicu a pripnite na saciu/teleskopickú rúrku.
Obrázok 7
Napájací kábel uchopte za zástrčku, vytiahnite na požadovanú dĺžku a zasuňte zástrčku.
Obrázok 8
Vysávač zapnite stlačením tlačidla Zap./Vyp. v smere šípky.
7
Page 23
Vysávanie
Obrázok 9
Prestavením posuvného regulátora je možné plynule nastaviť požadovanú saciu silu.
p Najnižší rozsah výkonu:
Pre vysávanie jemných materiálov, napr. záclon. p Nízky
rozsah výkonu: Pre denné čistenie pri nízkom znečistení. p Stredný
rozsah výkonu: Pre čistenie veľkých podlahových krytín, tvrdých
podláh a pri silnom znečistení.
pVysoký rozsah výkonu:
Pre čistenie veľmi znečistených podláh.
Obrázok 0
Nastavenie podlahovej hubice: a) Na vysávanie kobercov a
kobercových podláh b) Na vysávanie tvrdých podláh
Pozor!
Podlahové hubice podliehajú, v závislosti na vlastnostiach vašej podlahy (napr. drsné, rustikálne podlahy) určitému opotrebeniu. Preto by ste mali v pravidelných intervaloch skontrolovať spodnú časť hubice. Opotrebované, ostré spodné časti hubice môžu jemné tvrdé podlahy ako parkety alebo linoleum poškodiť. Výrobca neručí za škody, ktoré boli spôsobené opotrebením podlahových hubíc.
Turbo-kefa
Ak je váš spotrebič vybavený turbo-kefou, pokyny na použitie a údržbu nájdete v priloženom návode na použitie.
Obrázok * Vysávanie s prídavným príslušenstvom Na saciu rúrku alebo rukoväť nasaďte hubicu podľa potreby: a) Štrbinová hubica slúži na vysávanie štrbín a
rohov, atď.
b) Hubica na čalúnenie slúži na vysávanie
čalúneného nábytku, závesov, atď.
Obrázok *
Hubica na zvieracie chlpy
Podlahová hubica slúži na jednoduché a
p
dôkladné odstránenie zvieracích chlpov. p Teleskopickú rúrku zasuňte do hrdla hubice na
zvieracie chlpy a zaistite. Na uvoľnenie spojenia stlačte odisťovaciu
západku a teleskopickú rúrku vytiahnite. p Na vyčistenie jednoducho pomocou sacej rúrky/
teleskopickej rúrky hubicu vysajte.
Obrázok *
Hubica na tvrdé podlahy p Slúži na čistenie tvrdých podláh (dlažby, parkety,
atď.) p Hubicu na tvrdé podlahy zasuňte do
teleskopickej rúrky.
Obrázok 
Počas krátkych prestávok pri vysávaní môžete po vypnutí použiť parkovaciu polohu na zadnej strane spotrebiča. Pritom háčik na podlahovej hubici zasuňte do drážky na zadnej strane spotrebiča.
Po práci
Obrázok 
pVytiahnite sieťovú zástrčku. p Krátko potiahnite za kábel a pustite. Kábel sa
automaticky navinie.
Obrázok 
Na odstavenie/prepravu spotrebiča môžete použiť polohu na odstavenie na spodnej strane spotrebiča. Postavte spotrebič. Háčik na podlahovej hubici zasuňte do drážky na spodnej strane spotrebiča.
Výmena ltračného sáčku
Výmena ltračného sáčku
Obrázok 
Ak svieti ulazovateľ výmeny ltračného sáčku intenzívne a rovnomerne, pri zdvihnutí hubice od podlahy a najvyššom výkonu sania, musí byť ltračný sáčok vymenený aj vtedy, ak nie je plný. V tomto prípade vyžaduje výmenu druh náplne. Nesmie byť pritom upchaná hubica, sacia rúrka ani sacia hadica, pretože by to taktiež mohlo viesť k aktivácii ukazovateľa výmeny ltra.
8
Page 24
Obrázok 
Veko otvorte stlačením zatváracej páčky v smere šípky.
Obrázok 
a) Filtračný sáčok zatvorte zatiahnutím za
zatváraciu západku a vyberte.
b) Nový ltračný sáčok vložte do držiaku a zatvorte
veko prachovej komory.
! Pozor: Veko je možné zatvoriť len s vloženým
sáčkovým ltrom.
Čistenie ochranného ltra motora
Ochranný lter motora by mal byť vyčistený v pravidelných intervaloch vyklepaním resp. vypratím!
Obrázok *
p Otvorte veko prachovej komory (viď obrázok 18). p Ochranný lter motora vytiahnite v smere šípky. p Ochranný lter motora vyklepaním vyčistite. p Pri silnom znečistení by ste mali ochranný lter
motora vyprať. Potom lter nechajte schnúť najmenej 24 hodín. p Po vyčistení vložte ochranný lter motora do
spotrebiča a zatvorte veko prachovej komory.
Výmena Hepa-ltra (ochranný lter motora)
Ak je váš spotrebič vybavený Hepa-ltrom, musí byť raz za rok vymenený.
Obrázok *
p Otvorte veko prachovej komory. p Hepa-lter vytiahnite v smere šípky a vyberte ho
zo spotrebiča. p Vložte nový Hepa-lter a zatvorte veko prachovej
komory.
Po vysávaní jemných čiastočiek prachu (napr. sadry, cementu, atď.), vyčistite vyklepaním ochranný lter motora, príp. ochranný lter motora a vyfukovací lter vymeňte.
Starostlivosť
Pred každým čistením vypnite vysávač a vytiahnite sieťovú zástrčku. Vysávač a umelohmotné diely príslušenstva môžu byť ošetrené bežným čistiacim prostriedkom na plasty.
! Nikdy nepoužívajte drsné prostriedky na
sklo alebo univerzálne čističe. Vysávač nikdy neponárajte do vody.
Prachovú komoru môžete podľa potreby vysať druhým vysávačom, alebo ju jednoducho vyčistite suchou prachovkou/štetcom.
Technické zmeny sú vyhradené.
Výmena vyfukovacího ltra
Vyfukovací lter vášho spotrebiča musí byť vymenený raz za rok.
Výmena hygienického mikroltra
Obrázok 
p Otvorte veko prachovej komory (viď obrázok 18). p Potlačte zatváracie západky v smere šípky a
odistite držiak ltra. p Vyberte ltračnú penu a hygienický mikrolter. Do držiaku ltra vložte nový hygienický
mikrolter a ltračnú penu. p Držiak ltra vložte do spotrebiča a zaistite.
9
Page 25
Balenie vymeniteľných ltrov
p Filtračný sáčok Typ GXXL (BBZ41FGXXL) p Pre lepší výsledok: GXXLplus (BBZ41GXXLP)
Obsah: 4 sáčkové ltre so zatváraním 1 hygienický mikrolter http://www.dust-bag-bosch.com
HEPA-Filtr BBZ8SF1
Prídavný lter pre čistejší vyfukovací vzduch. Odporúča sa pre alergikov. Meňte raz za rok.
TURBO-UNIVERSAL®-kefa BBZ102TBB
Kefovanie a vysávanie kobercov s krátkym vláknom a kobercových podláh resp. všetkých podlahových krytín v jednom pracovnom kroku. Je vhodná predovšetkým na vysávanie zvieracej srsti. Kefový valec je hnaný prúdom vysávača. Pripojenie k sieti nie je potrebné.
Hubica na tvrdé podlahy BBZ123HD
Na vysávanie hladkých podláh (parkety, dlažby, terakota,...)
Podlahová hubica BBZ082BD
Prepínateľná hubica na podlahy, je vhodná na koberce a hladké podlahy.
TURBO-UNIVERSAL®-kefa pre čalúnenie BBZ42TB
Kefovanie a vysávanie čalúneného nábytku, matracov, sedadiel v aute, atď. v jednom pracovnom chode. Je vhodný predovšetkým na vysávanie zvieracej srsti. Kefový valec je hnaný sacím prúdom vysávača. Pripojenie k sieti nie je potrebné.
10
Page 26
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r
. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča, musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.508/2009 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.)
• ak je výrobok používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 27
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri spotrebičoch (práčky, umývačky riadu) sériovo vybavených systémom „AquaStop“, je výrobcom poskytnutá záruka na škody vzniknuté nesprávnou funkciou tohto systému a to po celú dobu životnosti spotrebiča (toto sa nevzťahuje na vlastný aqua-stop). Ak vzniknú škody vodou spôsobené chybou systému „Aqua Stop“, poskytneme náhradu týchto škôd.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
, prepravu, spracovanie, recykláciu a
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Page 28
010 01 Žilina Komenského 38 M-SER
960 01 Zvolen Hviezdoslavová 34 ST
034 72 Ružomberok Liptovská Lužná 496 E servis elektro spotrebičov elpra@speednet.sk 044/4396413 0905577817
91 1 08 Trenčín Mateja Bela 37 Jozef Rožník www
979 01
971 01 Prievidza V
080 05 Prešov Švábska 6695/57A BARAN servis - Baran Luboš www
058 01 Poprad T
920 01 Piešťany Žilinská 47 Domoss
040 01 Košice Komenského 14 Ing. Ľubor Kolesár Kubis kubisservis@mail.t-com.sk 055/6221477 0905894769
071 01 Michalovce Ul.Obrancov mieru 9 ELEKTROSER
949 01 Nitra Spojovacia 7 EXPRES servis
945 01 Komárno Mesačná 20 LASER Komárno spol. s r
841 02 Bratislava T
900 44 T
811 07 Bratislava Kazanská 56 Martin Ščasný servis domácich
085 01 Bardejov Partizánska 14 Peter Špík peter
PSČ Mesto Adresa prevádzky Servisné stredisko Web E-mail Telefón 1 Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
AFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
VIS Mareš Jaroslav www.m-servis.sk mservis@zoznam.sk 041/5640627
.bshservis.sk rozník@bshservis.sk 0903702458
Rimavská Sobota
Malohontská 2594 N.B.ELEKTROCENTRUM nbelektrocentrum@stonline.sk 047/5811877 0905664258
ovárenská ul.č.3 TATRACHLAD POPRAD s.r.o. www.tatrachlad.sk tatrachlad@tatrachlad.sk 052/7722023 0903906828
.Clementisa 6 ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
.baranservis.sk baranservis@stonline.sk 051/7721439 0903904572
Technika a.s. www.domoss.sk servis@domoss.sk 033/7744810 033/7742417
VIS VALTIM valiska.lubomir@stonline.sk 056/6423290 0903855309
Anna Elmanová expresservis@naex.sk 037/6524597 0903524108
omášov 1 Mája 19 Viva elektroservis, s. r.o. www.vivaservis.sk servis@vivaservis.sk 02/45958855 0905722111
rhová 38 TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o. www.technoservis.sk technoservis@nextra.sk 02/64463643 0907778406
spotrebičov
.o. www.laser-kn.sk servis@laser-kn.sk 035/7702688 0915222454
stafexpress.zvservis@mail.t-com.sk
045/5400798 0905259983
pavlicek.elektroservis@stonline.sk 046/5485778 0905264822
gaggenau@orangemail.sk 0
.spik@slovanet.sk 054/4746227 0905400019
918 996 988
Loading...