Профессиональная система состоит из ножа-приката для подготовки
мяса к переработке, основного ножа и решетки. Это позволяет получать
профессиональный результат в виде высококачественного фарша.
УНИКАЛЬНАЯ СИСТЕМА КРЕПЛЕНИЯ
Мой BORK
Зарегистрируйте вашу технику BORK в личном кабинете на bork.ru.
Вы получите быстрый доступ к инструкциям, аксессуарам, запчастям
и напоминаниям о необходимости замены расходных материалов.
23
SMART LOCK
Особенность конструкции обеспечивает отсутствие люфта и вибрации
при работе: после сборки насадки она одним нажатием надежно
устанавливается в основание. Электромагнитный датчик в блоке не позволит
устройству включиться до установки. Механическое соединение шнека
с редуктором обеспечивает высокую надежность прибора.
Page 4
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ АВТОРЕВЕРС
Толкатель
Первая на рынке мясорубка, которая автоматически запускает функцию
реверса при возникновении трудностей с прокруткой мяса. Это не только
Лоток
исключает необходимость делать это вручную, нои надежно защищает
двигатель от поломки.
НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ШУМА
Загрузочная часть
Поворотный переключатель выбора режимов работы —
кнопка для снятия насадки
Двигатель работает так тихо, что позволяет пользоваться устройством,
не беспокоя окружающих.
Перед началом эксплуатации мясорубки внимательно прочитайте
эторуководство.
Насадка в сборе
Моторный блок
Прорезиненные ножки
45
Page 5
3 мм4 мм7 мм
Решетки
Нож
Фиксатор решетки для фарша ШнекНож-прикат
Нож для шинковкиНож для терки
Решетка 3 мм рекомендуется для приготовления паштетов
и начинок для различных рыбных и мясных закусок.
Решетка 4 мм рекомендуется для измельчения говядины,
баранины и мяса птицы, а также овощей, твердых и полутвердых
сортов сыра.
Решетка 7 мм рекомендуется для фаршировки домашних
колбас, приготовления свиного фарша, а также измельчения
сухофруктов, твердых и полутвердых сортов сыра.
67
Инструмент для откручивания фиксатора
решетки для фарша
Толкатель
Инструмент
для чистки решеток
Фиксатор насадок
овощерезки
Толкатель для овощей
Овощерезка
Page 6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
— запуск системы реверс
(обратного хода)
— отключение мясорубки
— включение 1 скорости
— включение 2 скорости
— кнопка для снятия насадки
— указатель выбора
89
Перед первым использованием промойте шнек,
нож, насадку для мяса, насадку для овощей,
насадку для колбас и кеббе, загрузочный
лоток, решетки и толкатель в проточной воде
и просушите.
СБОРКА
• Мясорубка должна быть отключена
от электросети.
• Установите шнек в насадку мясорубки.
• Наденьте на шнек нож-прикат режущими
кромками наружу.
• Затем наденьте нож режущими кромками
наружу.
• Установите на шнек решетку — мелкую,
среднюю или крупную в зависимости от того,
какой консистенции фарш вы хотите получить.
Убедитесь в том, что выступ на насадке совпал
с пазом решетки.
• Закрутите фиксатор решетки для фарша
по часовой стрелке.
• С помощью системы крепления SMART LOCK
одним нажатием установите насадку в сборе
в мясорубку до характерного щелчка.
• Сверху на насадку в сборе установите лоток.
Разборка
• Перед разборкой отключите мясорубку
от электросети.
• Для отсоединения насадки нажмите на кнопку
, затем извлеките ее.
• Открутите фиксатор решетки для фарша против
часовой стрелки с помощью специального
инструмента.
• Затем извлеките нож, решетку и шнек.
Page 7
Толкатель для овощей
ОВОЩЕРЕЗКА
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
РЕВЕРС
2 скорости работы
Наличие 2-х скоростей в мясорубке позволяет
подобрать определенную скорость под каждый
вид мяса:
1-я скорость — курица, рыба, ягоды;
2-я скорость — индейка, свинина, говядина,
баранина, мясо дичи.
Подавайте мясо в загрузочную часть.
Запрещается проталкивать продукты
в загрузочную часть какими-либо предметами.
При необходимости используйте толкатель.
• Если вращение замедлилось из-за твердых
продуктов, переведите регулятор в положение
для остановки мясорубки.
• Переведите и удерживайте регулятор
в положение
, чтобы включить вращение
шнека в противоположном направлении
(реверс). После возвращения регулятора
в положение
мясорубка перестанет
вращаться в обратном направлении.
• Поверните регулятор в положение
или
для повторного запуска мясорубки.
Нож для терки
Фиксатор насадок
овощерезки
Нож для шинковки
• Вставьте необходимый нож для терки или
шинковки в загрузочную часть для овощей.
• Установите фиксатор ножей, повернув его право
до положения
.
• С помощью системы SMART LOCK одним
нажатием установите насадку для овощей
в мясорубку до характерного щелчка.
• Подготовьте мясо к переработке, удалив кости,
хрящи, сухожилия, и нарежьте ломтиками.
• Установите насадку в сборе в мясорубку.
• Подключите мясорубку к электросети.
• Для включения мясорубки поверните
переключатель в положение
– 1-я скорость мясорубки.
• Увеличьте скорость, повернув переключатель
по часовой стрелке в положение
—
2-яскорость мясорубки.
• Чтобы остановить двигатель, поверните
переключатель в положение
1011
.
Page 8
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ
К РОЗЕТКЕ
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке
шнура питания.
• Подключайте устройство только к розетке
с заземлением. При отключении прибора
от электросети не тяните за шнур; беритесь
только за вилку.
ЧИСТКА
• Перед чисткой отключите мясорубку
от электросети (см. раздел «Разборка»).
• Тщательно промойте все съемные детали
проточной водой с применением мягких моющих
средств. Затем ополосните в воде и протрите
мягкой сухой салфеткой.
• Наружную часть корпуса мясорубки протрите
влажной салфеткой, смоченной мыльным
раствором, а затем мягкой сухой салфеткой.
Во избежание появления ржавчины нож и решетки
для фарша необходимо насухо протирать.
После чистки смажьте нож и решетки
растительным маслом.
Не мойте загрузочный отсек и съемные детали
в посудомоечной машине.
УХОД ЗА АНОДИРОВАННЫМ
ПОКРЫТИЕМ
Не используйте в процессе очистки средства
с абразивными частицами, лимонную кислоту,
жесткие губки и проволочные мочалки.
Разрушающее действие на анодированную
поверхность оказывают химически агрессивные
соединения, щелочные моющие средства типа
«Шуманит анти-жир».
ХРАНЕНИЕ
Прибор рекомендовано хранить в собранном виде
в сухом прохладном месте, изолированном от мест
хранения кислот и щелочей, при температуре
от 5 до 30°С и относительной влажности
не более65%.
Оберегайте прибор от значительных перепадов
температур и воздействия прямых солнечных
лучей.
• Для более быстрой и удобной чистки решеток
используйте специальный чистящий инструмент.
• После чистки необходимо смазать нож
и решетки растительным маслом.
1213
Page 9
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Подключайте устройство только к розетке
с заземлением (при отсутствии заземления,
выполненного в соответствии с местными
правилами, изготовитель (уполномоченное
изготовителем лицо) снимает с себя
ответственность по возмещению ущерба).
• Устанавливайте мясорубку только на сухую
ровную поверхность.
• Решетки для фарша, ножи, насадки для колбас,
фиксаторы, шнек и предохранитель на шнеке,
имеют естественный износ, срок эксплуатации
зависит от частоты и аккуратности
использования.
• Не допускайте попадания в мясорубку
предметов одежды, волос, пальцев и т.п.
Этоможет быть опасно для здоровья.
• Данный прибор не предназначен
для использования лицами (включая
детей) с ограниченными возможностями
сенсорной системы или ограниченными
интеллектуальными возможностями, а также
лицами с недостаточным опытом и знаниями.
• Поддерживайте в чистоте корпус мясорубки.
При чистке соблюдайте инструкции,
приведенные в разделе «Чистка».
• Всегда отключайте мясорубку от электросети
по окончании использования, перед сборкой,
разборкой, а также перед чисткой прибора.
• Перед включением в сеть убедитесь,
что аппарат собран согласно указаниям,
см.раздел«Сборка».
• Запрещается погружать корпус мясорубки
с двигателем или сетевой шнур в воду или
1415
мыть под краном. Следите за тем, чтобы влага
не попадала внутрь отсека двигателя.
• Во время работы мясорубки запрещается
проталкивать продукты пальцами или
посторонними предметами — используйте
толкатель, который идет в комплекте.
• Не касайтесь движущихся частей мясорубки
во время ее работы.
• Не оставляйте работающую мясорубку
без присмотра.
• Не перегружайте мясорубку. При образовании
засора немедленно остановите мясорубку
и очистите шнек, нож от остатков продуктов.
• Не используйте для переработки в мясорубке
замороженные продукты.
• Запрещается измельчать кости, орехи и другие
твердые продукты.
• Мясо предварительно нужно отделить
от костей, хрящей, сухожилий и жил.
• Не допускайте попадания инородных тел
и жидкости в корпус прибора, это может
привести к его повреждению.
• Не мойте загрузочный отсек и съемные детали
в посудомоечной машине.
• При отключении прибора от электросети
не тяните за шнур мясорубки, беритесь только
за сетевую вилку.
• Храните прибор в чистом, сухом и прохладном
месте, недоступном для детей.
• Во избежание появления ржавчины нож
и решетки для фарша необходимо насухо
протирать.
• Этот прибор предназначен для домашнего
использования.
• Не удаляйте и не повреждайте
шильд с информацией о приборе
и его серийном номере. Он необходим
для точной идентификации прибора в случае
возникновения неисправности.
• Транспортировка изделия допускается
только в заводской упаковке, а также
в зафиксированном положении.
• Утилизируйте устройство в соответствии
и с соблюдением требований законодательства
страны, в которой осуществляется реализация.
Page 10
МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• При обнаружении неисправностей в работе
прибора следует немедленно прекратить его
использование и передать в ближайший сервисный центр компании BORK для тестирования, замены или ремонта.
• В целях безопасности все работы по ремонту и обслуживанию устройства должны
выполняться только представителями уполномоченных сервисных центров компании
BORK. Адреса и телефоны сервисных центров
можно узнать на сайте bork.ru или по телефону
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 220–240 В
Частота: 50 Гц
Номинальная мощность: 250 Вт
Максимальная мощность: 2000 Вт
Габариты (В×Ш×Г): 395×191×320 мм
Вес: 5,6 кг
Сделано в Китае
Информация о назначении изделия: устройство
предназначено для измельчения мяса, рыбы,
овощей при приготовлении фарша.
Специальные условия реализации
не установлены.
8 800 500 88 99.
1617
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Мясорубка: 1 шт.
Нож: 1 шт.
Нож-прикат: 1 шт.
Шнек: 1 шт.
Решетка: 3 шт.
Фиксатор решетки для фарша: 1 шт.
Инструмент для откручивания фиксатора
решетки для фарша: 1 шт.
Инструмент для чистки решеток: 1 шт.
Насадка: 1 шт.
Толкатель: 1 шт.
Руководство пользователя
с гарантийным талоном: 1 шт.
Набор для терки и шинковки
Овощерезка: 1 шт.
Толкатель для овощей: 1 шт.
Нож для терки: 1 шт.
Нож для шинковки: 1 шт.
Внимание! Вследствие постоянного совершенствования продукции производитель сохраняет
за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию и технические характеристики.
Новейшую версию данного руководства можно
посмотреть на сайте bork.ru.
Page 11
Уважаемый покупатель, при возникновении любых вопросов, связанных с покупкой, эксплуатацией и обслуживанием техники BORK,
вы можете проконсультироваться по телефону
8 800 500 88 99
(cлужба информационной поддержки).
Page 12
КОЛЛЕКЦИЯ ПЛАТИНУМ
Page 13
Видеообзоры бытовой техники
премиум-класса, советы экспертов,
рецепты и звездные гости — все
это вы найдете на официальном
канале BORK на YouTube.
Коллекция бытовой техники
премиум-класса, отзывы клиентов
о продукции BORK, полезные
советы и новости из официальных
бутиков бренда.
Советы по выбору бытовой
техники, рецепты от бренд-шефа,
дизайнерские решения и другие
идеи для красивой и комфортной
жизни от экспертов BORK.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Компания BORK несет гарантийные обязательства в течение 1 года с даты продажи данного изделия. Срок службы, установленный компанией BORK на данное изделие, составляет
3 года с даты продажи при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным в приложенном к нему руководстве по эксплуатации, и применимым
техническим стандартам.
Во избежание недоразумений убедительно просим Вас внимательно изучить Руководство
пользователя, условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения
гарантийного талона. Гарантийный талон действителен при наличии правильно и разборчиво
указанных: модели, серийного номера изделия, даты продажи, четких печатей фирмыпродавца, подписи покупателя. Модель и серийный номер на изделии должны соответствовать указанным в гарантийном талоне.
При нарушении этих условий и в случае, когда данные, указанные в гарантийном
талоне, изменены, стерты или перезаписаны, гарантийный талон признается
недействительным. В случае если дату продажи установить невозможно, в соответствии
с Законом «О защите прав потребителей», гарантийный срок и срок службы исчисляются
с даты изготовления изделия.
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата приобретения
Информация о фирме-продавце
(наименование, юридический адрес)
Наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, информация для связи с ними указаны на упаковке изделия.
МЯСОРУБКА
M783
Дата изготовления закодирована в серийном номере изделия, например:
1и 2-й знаки — неделя изготовления; 3 и 4-йзнаки— год изготовления;
последние 5 цифр — серийный номер.
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений не имеет.
Сусловиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания согласен.
Подпись покупателя Подпись продавца
М. П.
Page 14
УСЛОВИЯ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Изготовитель оставляет за собой право отказать в удовлетворении требований потребителей по гарантийным обязательствам в случае несоблюдения условий эксплуатации, установки
изделия, умышленных или неосторожных действий покупателя (потребителя) или третьих лиц, повлекших повреждение изделия.
Гарантия не распространяется:
• на элементы и детали, имеющие естественный износ. При этом под естественным износом понимают последствия эксплуатации изделия, вызвавшие ухудшение его технического состояния и внешнего вида из-за длительного использования данного изделия.
Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями, вызванными:
• неправильной эксплуатацией, небрежным обращением, нарушением правил
хранения, неправильным подключением, несоблюдением прилагаемого Руководства
пользователя;
• попаданием посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых или животных
внутрь корпуса изделия;
• воздействием высоких и низких внешних температур на нетермостойкие части изделия;
• механическими воздействиями;
• неквалифицированным ремонтом и другим вмешательством, повлекшим изменения
в конструкции изделия;
• исполь зованием изделия в промышленных и/или коммерческих целях;
• повреждением электрических шнуров;
• использованием чистящих средств, не преду смотренных данным Руководством пользователя;
• использованием нестандартных (неоригинальных) расходных материалов, принадлежностей, запасных частей;
• подключением в сеть с напряжением, отличным от указанного в Руководстве пользователя изделия, или с несоответствием параметров питающей сети государственным
стандартам Российской Федерации;
• обстоятельствами непреодолимой силы (пожар, наводнение, молния).
Замена в изделии неисправных частей (деталей, узлов, сборочных единиц) в период
гарантийного срока не ведет к установлению нового гарантийного срока на все изделие,
либо на замененные части.
АДРЕС СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА
ООО «Сервис», Москва, Большая Садовая ул., 10.
Актуальная информация о наличии сервисных центров в вашем регионе насайте
bork.ru или по телефону 8 800 500 88 99.
Page 15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.