BORETTI BARISTA Operating Instructions Manual

NL
FR
EN
BARISTA
G e b r u i k s a a n w i j z i n G
n o t i c e d e m p l o i
©Boretti B.V.
Barista espressomachine-01
2
VOORWOORD
De Barista espressomachine is ontworpen als antwoord op de toenemende vraag van mensen die willen genieten van het verleidelijke aroma en de smaak van vers­gezette espresso of cappuccino, maar voor wie een traditionele machine thuis te groot of te kostbaar is.
De machine heeft een ingebouwd waterreservoir en hoeft daarom niet te worden aangesloten op de waterleiding. Het water in het reservoir wordt elektronisch ge­reguleerd. Het apparaat kan gemakkelijk opnieuw worden ingesteld om problemen door verkeerd gebruik te voorkomen.
De kosteneffectieve kwaliteit en de betrouwbaarheid van de onderdelen, de duur­zame materialen en het gebruikersvriendelijke bedieningspaneel staan garant voor een eersteklas espresso.
Wij wensen u veel plezier met uw Barista espressomachine.
Boretti B.V.
NL
FR
EN
3
Belangrijke informatie
betreffende deze handleiding 4
Belangrijke informatie
voor de gebruiker 4
Beschrijving van de
onderdelen aan de buitenkant 6
Beschrijving technische onderdelen 7
Installatie 8
Instellen van de koffiedosering 10
Bereiden van (espresso)koffie 11
Gebruik van stoompijp 12
Onderhoud 13
Technische gegevens 13
Milieuvoorschriften 13
Problemen oplossen 14
Garantiebepalingen 15
Inhoudsopgave
4
Wij raden u aan om deze handleiding zeer zorgvuldig te lezen. In deze handleiding staat belangrijke informatie over de juiste wijze van de installatie, het gebruik en het onderhoud. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u het op elk willekeurig moment kunt raadplegen. De handleiding moet altijd beschik­baar zijn voor degene die de machine gebruikt en voor de servicemonteurs. De monteurs moeten worden geïnformeerd als de machine op een andere manier dan aangegeven wordt gebruikt of bij eventuele andere risico’s.
De instructies in deze handleiding zijn op geen enkele wijze een vervanging voor de veiligheids­instructies en technische gegevens op de ma­chine of de verpakking met betrekking tot de installatie en werking van het apparaat.
Deze handleiding maakt integraal deel uit van de machine. In geval van verlies kunt u via uw leverancier of via Boretti een nieuw exemplaar aanvragen.
In deze handleiding staan de huidige fabrica­geeisen. Deze kunnen in de toekomst worden gewijzigd. Boretti is vrij om deze handleiding te wijzigen zonder aanpassing van eerdere ver­sies, uitzonderingen daargelaten. Deze machine moet in overeenstemming met de instructies in deze handleiding worden be­diend door een verantwoordelijke volwassen persoon, installateur en/of servicemonteur.
Boretti is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van onjuist of oneigenlijk gebruik en on­derhoud. Boretti kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan personen of zaken als gevolg van onjuiste installatie.
Deze machine is uitsluitend ontworpen voor het bereiden van koffie en warm water of stoom voor warme dranken. Elk ander gebruik is on­eigenlijk en daarom gevaarlijk. Deze machine is bedoeld voor thuisgebruik.
De machine bestaat uit niet-giftige en duurza­me onderdelen, die gemakkelijk toegankelijk zijn voor reiniging en onderhoud. Alleen een volwas­sen persoon die voldoende op de hoogte is van de juiste werking van het apparaat, mag de ma­chine als eindgebruiker bedienen. Dit sluit het gebruik door kinderen of niet-verantwoordelijke personen uit.
Voor een efficiënte en juiste bediening van het apparaat is het van belang om de instructies van de fabrikant op te volgen met betrekking tot het periodieke onderhoud door geautori­seerde monteurs in overeenstemming met de lokale standaarden en wetten. De installateur, de gebruiker en degene die verantwoordelijk is voor het onderhoud zijn verplicht de fabrikant op de hoogte te brengen van defecten of be­schadigingen waardoor de veiligheid van de oorspronkelijke installatie nadelig kan worden beïnvloed. De installateur moet het omgevingsgebied con­troleren met het oog op veiligheid en hygiënisch gebruik.
De gebruiker is verantwoordelijk voor het per­soonlijk gebruik van het apparaat. De machine mag niet worden blootgesteld aan buiteninvloe­den (direct zonlicht, regen, etc.).
Wanneer de machine een langere periode niet wordt gebruikt, moet deze volledig worden ge­leegd en bewaard op een plek met een omge­vingstemperatuur boven het vriespunt (0°C of 32°F). Hiermee voorkomt u eventuele schade
Belangrijke informatie betreffende deze handleiding
Belangrijke informatie voor de gebruiker
NL
FR
EN
5
aan de leidingen en de boiler. Onderhoudspro­cedures mogen uitsluitend worden uitgevoerd door geautoriseerde monteurs en er mogen al­leen maar originele reserveonderdelen worden gebruikt.
Wanneer er wijzigingen aan de machine worden aangebracht of wanneer deze wordt openge­maakt door personeel dat niet is geautoriseerd door de fabrikant, vervallen alle garanties die betrekking hebben op het apparaat. De machi­ne mag niet in de buurt worden geplaatst van hydraulische leidingen, warmtebronnen of elek­trische apparaten, tenzij deze waterbestendig en geventileerd is afgedekt.
Trek nooit aan het elektriciteitssnoer.
Gebruik voor het reinigen van de binnenkant van de machine nooit reinigingsmiddelen van enige soort.
Om het risico van een elektrische schok te ver­mijden, mag u de machine niet met natte han­den of voeten aanraken en mag u de machine niet op blote voeten bedienen. De machine dient aangesloten te worden op een geaard stopcon­tact.
De koffiezetgroep, de uitloop, stoom- en heet­waterpijpen mogen niet worden aangeraakt wanneer het apparaat aan staat. Deze kunnen heet zijn en daardoor brandwonden veroorza­ken.
De machine mag nooit zonder water worden gebruikt.
De machine moet worden gebruikt met schoon water. Tevens wordt het apparaat geleverd met een waterfilter welke het water zuivert van mi­neraalresten en de levensduur van de machine aanzienlijk verlengt. Indien u dit filter niet ge­bruikt vervalt de garantie! Let erop dat het wa-
terfilter elke 2 maanden wordt vervangen of ge­reinigd. Nieuwe filters zijn verkrijgbaar bij uw leverancier of via Boretti. Indien deze richtlijn niet wordt gehandhaafd vervalt alle garantie!
Mineraalresten kunnen de watertoevoer belem­meren en schade toebrengen aan de machine en mogelijk persoonlijk letsel tot gevolg hebben. Het is dus van groot belang dat het waterfilter tijdig wordt vervangen of gereinigd. U kunt het filter reinigen door deze in een zoutbad te leg­gen. U kunt het filter tot maximaal 4x reinigen, daarna dient u het filter te vervangen voor een nieuw exemplaar.
De machine mag alleen met drinkwater worden gevuld.
De machine moet worden uitgeschakeld wan­neer degene die het apparaat bedient niet in de buurt is.
Droog thee- en koffiekopjes zorgvuldig af voor­dat u deze op het kopjesplateau plaatst.
6
Beschrijving van de onderdelen aan de buitenkant
Nr. Omschrijving
1 Verwarmd kopjesplateau 2 Waarschuwingslampjes 3 Bedieningsknop heetwaterpijp 4 Bedieningspaneel met tiptoetsen voor
het zetten van koffie 5 Heetwaterpijp 6 Koffiezetgroep 7 Filterhouder 8 Verstelbare rubberen voetjes 9 Afdruipplateau met rooster
Nr. Omschrijving
10 Verwijderbare opvangbak 11 Stoompijp 12 Controlelampjes 13 Hoofdschakelaar 14 Elektromagnetische klep voor
bereiden van koffie en afvoer 15 Drukmeter voor boiler 16 Bedieningsknop stoompijp 17 Waterreservoir (onder kopjesplateau)
2
3
4 5
6
7
8
10 911
12
13
14
15
16
17 1
Figuur 1
NL
FR
EN
7
De belangrijkste onderdelen van de Barista zijn:
Boiler:
Bevat heet water en stoom. Water voor het zetten van koffie wordt niet uit de boiler ge­haald, maar komt uit de warmtewisselaar (zie hieronder).
Koffiezetgroep en warmtewisselaar:
Dit is het onderdeel waarin de filterhouder wordt geplaatst. Het hete water gaat naar de zetgroep. Daar begint het proces van pre-infu­sie, infusie en het zetten van de koffie. De warmtewisselaar bevindt zich in de boiler en heeft als doel het verse water dat uit het interne reservoir komt te verhitten tot de juiste temperatuur.
Verwarmingsbron:
Een elektrisch verwarmingselement verwarmt het water in de boiler. Elektrische pomp: Dit on­derdeel is voor het verhogen van de waterdruk naar de juiste infusiedruk van 9 bar, die nodig is voor het zetten van espressokoffie.
Stoomklep en -pijp:
Deze klep zorgt voor hete stoom voor opgeklop­te melk en voor het verwarmen van water voor andere dranken (chocolademelk, thee).
Heetwaterkraan:
Deze kraan zorgt voor heet water voor het be­reiden van warme dranken zoals thee, chocola­demelk, etc..
Bedienings- en controleonderdelen:
Drukmeter: geeft de boilerdruk aan.
Drukschakelaar: deze is nodig om de tempera­tuur van de waterboiler constant te houden en reguleert de verwarmingselementen op basis van de waterdruk.
Elektronische regeleenheid (ECU): Elektronisch schakelsysteem voor het reguleren en bedienen van het waterniveau van het interne reservoir en voor het automatisch aanpassen van de zetdoseringen via het programmeerbare bedie­ningspaneel met tiptoetsen.
Beschrijving technische onderdelen
8
Installatiewaarschuwing
GELIEVE ZORGVULDIG TE LEZEN
De fabrikant heeft getracht om te voorzien in alle mogelijke veiligheidsvoorzieningen om de veiligheid van de gebruikers te waarborgen. Echter, andere installatieomstandigheden of het verplaatsen van apparatuur kunnen situa­ties tot gevolg hebben die niet kunnen worden gereguleerd of voorzien. Daarom is het abso­luut noodzakelijk om alle overige risico’s te be­oordelen en de volgende suggesties in acht te nemen:
Deze machine is slechts veilig als die op een juiste manier is aangesloten op een goed ge­aard systeem dat voldoet aan de veiligheids­standaarden die van toepassing zijn in het land waar de machine zal worden geïnstalleerd. De fabrikant wijst alle aansprakelijkheid af voor on­gelukken die te wijten zijn aan het niet voldoen aan de hierboven genoemde standaarden, aan­gezien een verkeerde installatie kan leiden tot letsel voor personen en dieren en schade aan dingen. In elk geval moet dit apparaat altijd di­rect worden aangesloten en is het uitdrukkelijk verboden om verlengsnoeren of losse verbin­dingen te gebruiken.
Laat verpakkingsmaterialen zoals plastic zak­ken, piepschuim, spijkers, etc. niet rondslin­geren, omdat kinderen of andere mensen zich daaraan kunnen bezeren of daardoor letsel kun­nen oplopen. Alle defecten of afwijkingen moe­ten onmiddellijk worden gemeld aan de perso­nen die geautoriseerd zijn om de machine te installeren en te onderhouden.
Indien het elektriciteitssnoer is beschadigd, moet dit onmiddellijk en uitsluitend door een gekwalificeerde of door de fabrikant geautori-
seerde servicemedewerker worden vervangen om gevaar voor personen, dieren en spullen te voorkomen. Controleer of alle onderdelen intact zijn en installeer geen defecte of beschadigde delen. Vraag om vervanging hiervan.
Controleer of de netspanning van het stop­contact overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje van het apparaat. Deze vindt u on­der de verwijderbare opvangbak.
De klant moet het stopcontact dat wordt ge­bruikt voor het apparaat beschermen via een beveiliging tegen overbelasting die voldoet aan de geldende standaarden en de wetten.
Het installeren van de bijgeleverde wateront­harder is verplicht. Indien deze niet wordt ge­plaatst vervalt de garantie.
De machine mag niet in de directe nabijheid worden geplaatst van warmtebronnen zoals bijvoorbeeld een oven of kookplaat.
Bij het installeren van het apparaat, moet een meerpolige hoofdschakelaar met contactpun­ten met een tussenruimte van minimaal 3 mm worden gebruikt, zoals wordt bepaald in de veiligheidsvoorschriften. Elke onbetrouwbare kabel- verbinding is verboden.
Het apparaat moet op een vlak en stabiel op­pervlak en ten minste 30 mm vanaf de muur worden geplaatst.
Het apparaat mag alleen gebruikt worden in combinatie met het bijgeleverde waterfilter.
Plaatsen en aansluiten
Haal de machine uit de verpakking, vul het in­terne waterreservoir en sluit de machine door middel van het netsnoer aan op een geschikt stopcontact.
Installatie
NL
FR
EN
9
De installatieprocedure moet in overeenstem­ming met de lokale elektriciteit- en veiligheids­voorschriften van het land worden uitgevoerd. Een juiste werkwijze voor het plaatsen en in­stalleren van het apparaat wordt hieronder be­schreven (zie fig. 1):
Verwijder het kopjesplateau (01) of pak het bij de randen vast en schuif het naar voren, totdat u bij de opening aan de bovenkant van het on­derliggende interne waterreservoir (17) kunt.
Vul het waterreservoir met (ongeveer) 3 liter drinkwater en leg het bijgeleverde waterfilter in het reservoir.
Sluit na 5 minuten op de dunne slang het wa­terfilter aan. Let er op dat u de slang aansluit terwijl het filter nog in de bak met water ligt, om te voorkomen dat deze weer leeg loopt.
Plaats het kopjesplateau weer terug in de oor­spronkelijke positie.
Zet de hoofdschakelaar (13) op “ON” en contro­leer of het ingebouwde controlelampje brandt en aangeeft dat de elektrische circuits van de machine van stroom zijn voorzien.
De boiler zal zich nu gaan vullen en gaan verwarmen. Wacht totdat de manometer van de boiler (15) 1,2 bar aangeeft (na ongeveer 15 min.).
Draai de stoomknop (16) voor een paar secon­den open en sluit deze dan weer.
Wacht tot de juiste werkdruk opnieuw wordt bereikt, de machine is nu klaar voor gebruik.
ALARMSIGNALEN
Indien het interne waterreservoir leeg blijft, worden alle functies van de machine auto-
matisch geblokkeerd door de elektronische regeleenheid (ECU) om schade aan het ver­warmingselement te voorkomen. Dit wordt aangegeven door het knipperen van de led­waarschuwingslampjes (02) die zich op het be­dieningspaneel met tiptoetsen bevinden (04).
Indien dit gebeurd dient u ten eerste de ma­chine uit te schakelen. Controleer vervolgens of het waterreservoir gevuld is.
Indien het reservoir gevuld is kan het zijn dat er nog teveel lucht in het waterfilter zit. Kop­pel het filter af en dompel het filter weer in het waterreservoir gedurende 5 minuten. Koppel vervolgens het filter weer aan zoals hiervoor omschreven.
Voor het herstellen van de normale werking schakelt u eerst de schakelaar (13) op “OFF” en daarna herhaalt u de hierboven beschreven werkwijze.
BELANGRIJK!!!
Verwijder voor het hervullen of het reinigen van het apparaat altijd eerst het aansluitsnoer uit het stopcontact.
De fabrikant accepteert geen aansprakelijkheid voor letsel en schade aan personen of eigen­dommen als gevolg van onjuiste installatie en/ of gebruik van de machine.
10
Zie ook fig. 02 hieronder:
Bereid de filterhouder voor en vul deze daarna met ongeveer 7 gram gemalen koffie en beves­tig de filterhouder aan de zetgroep. Plaats het juiste kopje/de juiste kopjes onder de filterhou­der met enkele of dubbele uitloop. Druk de stertoets (5) in totdat alle led-lampjes op het bedieningspaneel gaan branden voor de programmeerstand. Druk op de relevante toets voor de gekozen do­sering: het corresponderende led-lampje gaat branden. Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer de gewenste hoeveelheid koffie is bereikt: het cor­responderende led-lampje gaat uit. Herhaal stap 2, 3 en 4 voor het instellen van de doseringen voor de overige doseertoetsen.
Let op:
Het programmeren van de toetsen moet bin­nen 10 seconden (per toets) gebeuren, anders wordt de programmeerstand automatisch uit­geschakeld.
Instellen van de koffiedosering
Nr. Omschrijving
1 Automatische dosering espresso, 1 kopje 2 Automatische dosering grote kop koffie, 1 kopje 3 Automatische dosering espresso, 2 kopjes 4 Automatische dosering kleine kop koffie, 2 kopjes 5 Stertoets
1 2 3 4 5
Figuur 2
NL
FR
EN
11
Bereiden van 1 kopje:
1. Vul de filterhouder met 1 uitloop met on­geveer 6-8 gram gemalen koffie.
2. Druk de koffie aan.
3. Verwijder een eventueel teveel aan gema­len koffie van de bovenkant van de filter­houder.
4. Plaats de filterhouder in de zetgroep; draai de hendel eerst naar links om de houder te plaatsen en vervolgens naar rechts om hem vast te zetten. Let er op dat u de hou­der stevig vast draait, en verzeker u ervan dat de houder goed is geplaatst.
5. Plaats een leeg kopje onder de uitloop van de filterhouder.
6a. Voor automatisch doseren drukt u op tip-
toets 1 of 2 op het bedieningspaneel (fig.
2). De koffie komt uit de uitloop en stopt vanzelf.
6b. Voor handmatig doseren drukt u op de
stertoets aan de rechterkant van het be­dieningspaneel en wacht u totdat de koffie uit de uitloop komt. Bij het bereiken van de gewenste hoeveelheid drukt u nogmaals op de stertoets.
7. Na het bereiden van de koffie verwijdert u de filterhouder en gooit u het koffieresidu weg.
Bereiden van 2 kopjes:
1. Vul de filterhouder met 2 uitlopen met on­geveer 12-16 gram gemalen koffie.
2. Druk de koffie aan.
3. Verwijder een eventueel teveel aan gema­len koffie van de bovenkant van de filter­houder.
4. Plaats de filterhouder in de zetgroep; draai de hendel eerst naar links om de houder te plaatsen en vervolgens naar rechts om hem vast te zetten. Let er op dat u de hou­der stevig vast draait, en verzeker u ervan dat de houder goed is geplaatst.
5. Plaats twee lege kopjes onder de dubbele uitloop van de filterhouder.
6a. Voor automatisch doseren drukt u tip-
toets 3 of 4 op het bedieningspaneel (fig.
2). De koffie komt uit de uitloop en stopt vanzelf.
6b. Voor handmatig doseren drukt u op de
stertoets aan de rechterkant van het be­dieningspaneel en wacht u totdat de koffie uit de dubbele uitloop komt. Bij het berei­ken van de gewenste hoeveelheid drukt u nogmaals op de stertoets.
7. Na het bereiden van de koffie verwijdert u de filterhouder en gooit u het koffieresidu weg.
Gebruik van koffiepads:
De Barista is ook geschikt voor koffiepads. In­dien u hiervan gebruik maakt dient u de filters in de filterhouders te vervangen door de bijge­leverde filters voor koffiepads. Om het filter te vervangen gaat u als volgt te werk: Zet een kleine platte schroevendraaier tussen het filter en filterhouder, en lift het filter om­hoog. Verwijder het filter uit de filterhouder. Plaats de gewenste filter in het filterhouder, en klik deze goed vast.
Bereiden van (espresso)koffie
12
Maken van stoom
Voor het maken van stoom voor warme dranken plaatst u de juiste pijp in de kan met de te ver­warmen drank. Draai vervolgens de knop tegen de klok in en verwarm de drank tot de gewenste temperatuur.
WAARSCHUWING:
Hoewel de boiler is voorzien van een antivacu­um klep, moet de stoomklep altijd worden ge­opend voordat deze in de te verwarmen drank wordt geplaatst om terugstromen in de boiler te voorkomen.
Opschuimen van melk
Vanwege de beperktere capaciteit van de Ba­rista (in vergelijking tot grotere uitvoeringen) is de stoompijp uitgevoerd met een kleinere stoomtuit met 4 gaten om de stoomtijd te ver­lengen in plaats van de stoomcapaciteit. Hierdoor kan het verwarmingselement van de machine sneller de stoomdruk herstellen. Een aantal basisregels:
1. Gebruik altijd volle melk.
2. Gebruik altijd koude melk (recht uit de koel­kast).
3. De stoomtuit moet ongeveer 1-2 cm in de melk worden geplaatst.
4. De stoomarm moet zodanig scheef wor­den gehouden dat de stoompijp een rond­draaiende beweging maakt in de melk en tegelijkertijd bovenaan lucht aanzuigt.
5. De knop van de stoomklep moet al naar gelang de mate van opschuimen worden geopend.
WAARSCHUWING:
Risico van brandwonden! Ga voorzichtig te werk met houders en bekers bij het bereiden van warme dranken.
Bereiden van heet water
Voor het bereiden van heet water in een beker, mok of kop draait u de knop van de heetwa­terpijp tegen de klok in totdat u de gewenste hoeveelheid hebt verkregen.
WAARSCHUWING: Risico van brandwonden!
Raak de heet wateropening niet aan. Gebruik de relevante bedieningsknop pas nadat het drankreservoir op een juiste manier is ge­plaatst op het afdruipplateau.
Gebruik van stoompijp
NL
FR
EN
13
Door de fabrikant aanbevolen reinigingsproce­dures, uit te voeren aan het eind van elke dag:
Reinig de afsluiting van de koffiezetgroep met een zachte borstel. Spoel de filtermand en filterhouder in warm wa­ter en voeg een speciaal reinigingsproduct toe welke geschikt is voor het dagelijks reinigen van koffieapparaten. Plaats de filterhouder met het gesloten filter op de koffiezetgroep. Druk op de stertoets voor het bereiden van koffie. Draai de filterhouder iets los totdat er water langs de randen stroomt. Druk na 15 seconden opnieuw op de stertoets. Verwijder de filterhouder en haal het gesloten filter eruit. Maak het afdruipplateau regelmatig schoon, en leeg tijdig de opvangbak zodat de opvangbak niet overloopt. Reinig het kopjesplateau met een zachte doek. Reinig de stoompijp en -uitloop onmiddellijk na elk gebruik grondig met een niet-schurende vochtige doek om verstopping van de stoom­gaatjes en het blijven hangen van de smaak van eerder gestoomde dranken te voorkomen. Doe dit zonder de pijp rechtstreeks aan te raken.
WAARSCHUWING: Oppervlak is heet.
Door de fabrikant aanbevolen wekelijkse reini­ging:
De zetgroep en sproeiplaten moeten worden gereinigd met een speciaal voor espressoma­chines bestemd reinigingsmiddel, welke ge­schikt is voor periodieke reiniging. Doe hiervan een theelepel in het gesloten filter en plaats die vervolgens in de zetgroep. Druk op de stertoets en wacht ongeveer 30 seconden. Druk nogmaals op de stertoets om te stoppen en het reinigingsproduct in te laten werken. Druk nadat het product is ingewerkt nogmaals op de stertoets. Draai de filterhouder iets los totdat er water langs de randen stroomt. Druk
na 30 seconden nogmaals op de stertoets. Verwijder de filterhouder en ga verder met spoelen. Bereid tot slot een kop koffie om de smaak van resterend reinigingsmiddel weg te krijgen.
Afmetingen: 320(B) x 450(D) x 430(H) mm Nettogewicht: 35 kg Netspanning: 220/230V 1-fase – 50 Hz.
Mocht u om wat voor reden dan ook het ap­paraat willen afdanken, houdt u zich dan aan het volgende: Bezorg het apparaat bij het plaatselijk bevoeg­de bedrijf voor het inzamelen van afgedankte huishoudelijke apparaten. Met een correcte verwerking kunnen waardevolle materialen op intelligente wijze gerecycled worden. Voordat u uw apparaat wegdoet is het belangrijk dat u de elektrische voedingskabel afsnijdt en sa­men met de stekker verwijderd. Dit apparaat is voorzien van het merkteken conform de Europese richtlijn 2002/96EG betreffende af­gedankte elektrische en elektronische appara­tuur. De richtlijn bepaalt de normen voor het inzamelen en recyclen van de afgedankte appa­ratuur welke gelden voor het gehele territorium van de Europese Unie.
Onderhoud
Technische gegevens
Milieuvoorschriften
14
Problemen oplossen
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat gaat niet aan
Zetgroep maakt te weinig koffie
Koffieresidu is nat
Koffie wordt te langzaam gezet
Koffie wordt te snel gezet
Koffie is koud
Hoofdschakelaar is uitgeschakeld Schakelaar machine is uitgeschakeld Verkeerd aangesloten op elektrici­teitsnet
Waterreservoir is leeg Pomp is defect Pijp is verstopt Defect elektronisch reguleringssysteem Defect klep zetgroep
Koffie is te fijn gemalen Zetgroep is nog niet op temperatuur
Klep zetgroep werkt niet goed
Koffie is te fijn gemalen Filterhouder is vies
Zetgroep is verstopt Injector of klep is gedeeltelijk verstopt
Koffie is te grof gemalen
Kalkaanslag op warmtewisselaar of verwarmingselement Contactpunten drukschakelaar zijn verroest Elektrische aansluitingen zijn defect
Verwarmingselement is doorgebrand
Zet hoofdschakelaar op ON Zet schakelaar machine op ON Neem contact op met monteur voor controle
Vul waterreservoir bij Neem contact op met monteur Reinig de pijp Neem contact op met monteur
Neem contact op met monteur
Pas koffiemaling aan Wacht totdat het apparaat op temperatuur is Reinig het afzuigsysteem van de zetgroep
Pas koffiemaling aan Vervang filter en reinig filterhouder vaker Neem contact op met monteur Vervang injector of klep
Pas koffiemaling aan
Neem contact op met monteur voor controlebeurt Reinig contactpunten drukschakelaar Neem contact op met monteur om aansluitingen te laten controleren Vervang verwarmingselement
Loading...
+ 30 hidden pages