BOMANN GB188 User Manual

Page 1
Gebrauchsanweisung
GEFRIERBOX
GB 188
1
02/2011
Page 2
INHALTSVERZEICHNIS
EINLEITUNG 2 ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN 2 WICHTIGE GEBRAUCHS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3
Allgemeine Sicherheitshinweise 3 Verletzungsgefahr 3 Kühlmittel 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 4 Gerät auspacken 4
GERÄTEBESCHREIBUNG 4
Lieferumfang 4 Technische Daten 5
INSTALLATION 5
Aufstellen 5 Elektrischer Anschluss 5
TÜRANSCHLAG WECHSELN 6 INBETRIEBNAHME / BETRIEB 7
Vor der ersten Inbetriebnahme 7 Einschalten 7 Lebensmittel lagern 7 Abtauen 8 Betriebsgeräusche 8 Abschalten 9
TIPPS ZUR ENERGIEEINSPARUNG 9 WARTUNG UND REINIGUNG 9
Reinigung und Pflege 9 Reparaturen 9 Was tun wenn…Problemlösungen 10 Garantiebedingungen / Kundenservice 10
EINLEITUNG
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie diese Gebrauchsanweisung auf­merksam durch. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise für die Installierung, den Be­trieb und den Unterhalt des Gerätes. Eine unsachgemässe Verwendung des Gerätes
kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuel­le Nachbesitzer weiter. Bei Fragen zu Themen, die in dieser Gebrauchsanweisung für Sie nicht aus­führlich genug beschrieben sind, kontaktieren Sie Ihren Fachhandel oder den Kundenservice.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Dieses Gerät ist ausgezeichnet lt. Vorgabe der Europäischen Entsorgungsvorschrift
2002 / 96 / EC - WEEE Sie stellt sicher, dass das Produkt ordentlich entsorgt wird. Durch die umweltfreundliche Entsorgung stellen Sie sicher, dass eventuelle gesundheitliche Schäden durch Falschent­sorgung vermieden werden.
Das Symbol der Tonne auf dem Produkt oder den Begleitpapieren zeigt an, dass dieses Gerät nicht wie Haushaltsmüll zu behandeln ist. Stattdessen soll es dem Sammelpunkt zugeführt werden für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Gerätschaften. Die Entsorgung muss nach den jeweils örtlich gültigen Bestimmungen vorgenommen werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder Entsorgungsfirma.
Machen Sie ausgediente Altgeräte vor der Entsorgung unbrauchbar:
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Trennen Sie den Stecker vom Netzkabel.
Entfernen oder zerstören Sie evtl. vorhandene Schnapp- und Riegelschlösser.
2
02/2011
Page 3
Dadurch verhindern Sie, dass sich spielende Kinder im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr!) oder in andere lebensgefährliche Situationen geraten. Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
WICHTIGE GEBRAUCHS- UND SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Sicherheitshinweise
Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen sind unbedingt zu lesen und zu befolgen.
Fassen Sie den Stecker am Elektrokabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen an. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
Ziehen Sie im Notfall sofort den Stecker aus der Steckdose.
Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
Ziehen Sie vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff den Stecker aus der Steckdose.
Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht
werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
Ein beschädigtes Stromversorgungskabel muss unverzüglich durch den Lieferanten, Fachhändler oder Kundendienst ersetzt werden. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, dürfen Sie das Ge­rät nicht mehr benutzen.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, einem qualifizierten Techniker oder unserem Kundendienst durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Außer den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Reinigungs- und Wartungsarbeiten dür­fen keine Eingriffe am Gerät vorgenommen werden.
Stellen Sie keine Vasen und/oder mit Wasser befüllte Behälter auf dem Gerät ab.
Verletzungsgefahr!
Damit Sie den Netzstecker im Notfall schnellstens ziehen können, verwenden Sie keine Verlänge­rungskabel.
Dieses Gerät darf nicht durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen bedient werden, es sei denn sie werden beaufsichtigt oder angeleitet.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Transportieren Sie das Gerät niemals mit Inhalt.
WARNUNG
Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Kälteeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern Sie keine Behälter mit brennbaren Stoffen, wie z. B. Spraydosen, Feuer­zeug-Nachfüllkartuschen etc. in Ihrem Gerät.
Kühlmittel
VORSICHT
Das Gerät enthält im Kühlmittelkreislauf das Kühlmittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Um­weltverträglichkeit, das brennbar ist. Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen de s Gerätes da­rauf, dass keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden.
Bei Beschädigungen des Kühlkreislaufs:
offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden.
Den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften.
3
02/2011
Page 4
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Gefrieren von Le­bensmitteln.
Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für even­tuelle Schäden übernommen werden.
Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
Sollten das Gerät gewerblich oder für andere Zwecke als zum Gefrieren von Lebensmitteln ver-
wendet werden, beachten Sie bitte, dass vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden kann.
Gerät auspacken
Die Verpackung muss unbeschädigt sein. Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Ein be­schädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an Ihren Fach­handel.
ACHTUNG
Entnehmen Sie das separate Styroporteil (Transportschutz) zwischen Geräterückwand und Konden­sator - Metallgitter (falls vorhanden).
Verpackungsmaterial
Die Verpackung als Transportschutz des Gerätes und einzelner Teile ist aus wiederverwertbaren Ma­terialien hergestellt.
Wellpappe / Pappe (überwiegend aus Altpapier)
Formteile aus PS (geschäumtes, FCKW-freies Polystyrol)
Folien und Beutel aus PE (Polyethylen)
Umreifungsbänder aus PP (Polypropylen)
WICHTIG
Achten Sie auf eine umweltgerechte Entsorgung.
Transportschutz entfernen
Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt. Entfernen Sie alle Kle­bebänder auf der rechten und linken Seite der Gerätetür. Kleberückstände können Sie mit Reini­gungsbenzin entfernen. Entfernen Sie alle Klebebänder und Verpackungsteile auch aus dem Inneren des Gerätes.
GERÄTEBESCHREIBUNG
Lieferumfang
Herausnehmbare Gitterablage, Eiswürfelschale Gebrauchsanweisung (D, GB)
1 Temperaturregler 2 herausnehmbare Gitterablage 3 Tür 4 Kompressor
4
02/2011
Page 5
Technische Daten
(1)
BOMANN Modell Nr. GB 188
Energieeffizienzklasse Klimaklasse
(2)
N Brutto-/Nutzinhalt 33/32 Liter Gefriervermögen 2,5 kg/24h Lagerzeit bei Störung 12 h Energieverbrauch Anschlussspannung 220-240 V, 50 Hz Anschlusswert 85 W Betriebsgeräusch 42 dB(A) Abmessungen H x B x T 52,5 x 44,0 x 49,0 cm Brutto- / Nettogewicht 19,0 / 18,0 kg Kühlmittel R600a
A= ökonomisch - G= wenig ökonomisch
(2)
Klimaklasse SN (Subnormal): Umgebungstemperaturen von +10°C bis +32 C Klimaklasse N (Normal): Umgebungstemperaturen von +16 C bis +32 C Klimaklasse ST (Subtropen): Umgebungstemperaturen von +16 C bis +38 C Klimaklasse T (Tropen): Umgebungstemperaturen von +16 C bis +43 C
(3)
Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von der Benutzung und Aufstellung des Gerätes.
Alle gerätespezifischen Daten des Energielabels sind durch den Gerätehersteller nach europaweit genormten Messverfahren unter Laborbedingungen ermittelt worden. Sie sind in der EU 1060/2010 festgehalten. Der tatsächliche Energieverbrauch der Geräte im Haushalt hängt natürlich vom Aufstel­lungsort und vom Nutzerverhalten ab und kann daher auch höher liegen als die vom Gerätehersteller unter Normbedingungen ermittelten Werte. Der Fachmann kennt diese Zusammenhänge und führt die Prüfungen mit speziellen Messgeräten nach den gültigen Normen durch.
HERSTELLERANGABEN Änderungen zur Verbesserung des Produktes vorbehalten.
(1)
A+
(3)
0,424 kWh/24h - 154 kWh/Jahr
INSTALLATION
Aufstellen
Eine gute Belüftung rund um das Gerät ist erforderlich, damit die Hitze ordnungsgemäß abgeleitet werden kann und damit der Kühlbetrieb effektiv und mit möglichst niedrigem Energieverbrauch ge­währleistet werden kann. Zu diesem Zweck muss genügend Freiraum rund um das Gerät vorhanden sein.
Die Rückseite sollte einen Abstand von 3 cm zur Wand einhalten,
bei den Seiten ist min. jeweils 2 cm erforderlich und über dem Gerät sollten min. 5 cm Abstand
vorhanden sein.
Der Freiraum vor dem Gerät sollte so beschaffen sein, dass sich die Gerätetür um 160° weit öffnen lässt.
WICHTIG
Das Gerät darf nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein.
Es darf nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärmequellen stehen.
Das Gerät darf nur an einem Ort stehen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse ent-
spricht, für die das Gerät ausgelegt ist. Die Klimaklasse finden Sie unter „Technische Daten“ und auf dem Typenschild, das sich im Innenraum oder außen an der Rückseite des Gerätes befindet.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
Vermeiden Sie eine Aufstellung an Orten, an denen eine hohe Feuchtigkeit auftritt (z. B. im Freien,
Badezimmer), da die Metallteile in solchen Fällen rostanfällig sind.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von flüchtigen und entflammbaren Materialien (z. B. Gas, Benzin, Alkohol, Lacken etc.) und in Räumen mit schlechter Luftzirkulation (z. B. Garage) auf.
Stellen Sie das Gerät nur auf einer stabilen und sicheren Standfläche auf.
Falls das Gerät nicht waagerecht steht, stellen Sie den Standfuß entsprechend nach.
Elektrischer Anschluss
Stromart (Wechselstrom) und Spannung am Aufstellort müssen mit den Angaben auf dem Typen­schild übereinstimmen, welches sich im Innenraum oder außen an der Rückseite des Gerätes befin-
5
02/2011
Page 6
det. Bei erheblichen Spannungsschwankungen in der Umgebung empfiehlt sich die Verwendung ei­nes automatischen Wechselstromregulators. Der Stecker muss mit dem Schutzleiter in die Steckdose passen. Der Netzstecker muss frei zugäng­lich sein.
Stromkabel
Das Kabel sollte während des Betriebs weder verlängert noch aufgerollt werden.
Darüberhinaus darf sich das Kabel nicht in unmittelbarer Nähe des Kompressors an der Rückseite
des Gerätes befinden, da dieser bei Betrieb heiß werden kann. Bei einer Berührung würde die Iso­lierung beschädigt, was zu Leckstrom führt.
Die Verwendung eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen.
Das Gerät nicht mit nassen Händen an das Stromnetz anschließen.
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass die Steckdose frei zugänglich ist.
TÜRANSCHLAG WECHSELN
Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort dies erfordert.
WARNUNG
Beim Auswechseln des Türanschlags darf das Gerät nicht mit dem Netzstrom verbunden sein. Bitte vorher Gerätestecker ziehen.
1 Scharnierabdeckung 2 Schrauben 3 oberes Türscharnier 4 unteres Türscharnier 5 Blindkappe 6 Standfuß 7 Schrauben 8 Blindkappe
Verwenden Sie einen Schraubendreher um die Scharnierabdeckung (1) und die Blindkappe (5) zu entnehmen.
Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blockieren Sie es in dieser Position.
Demontieren Sie das obere Türscharnier (3) indem Sie die Schrauben (2) lösen.
Öffnen Sie die Tür ein wenig, heben Sie sie vorsichtig aus dem unteren Türscharnier (4).
Entnehmen Sie die Blindkappe (8), bringen Sie sie auf der anderen Seite der Tür an und legen Sie die Tür auf eine gepolsterte Unterlage um Beschädigungen zu vermeiden.
Nehmen Sie den separaten Standfuß (6) ab und demontieren Sie das untere Türscharnier (4) samt Standfuß durch lösen der Schrauben (7).
Versetzen Sie das untere Türscharnier (4) auf die gegenüberliegende Seite des Gerätes und be­festigen Sie es mit den Schrauben (7). Drehen Sie den separaten Standfuß (6) auf der entspre­chend anderen Seite wieder ein.
Stellen Sie das Gerät in die aufrechte Position zurück. Setzen Sie die Gerätetür auf den Stift des unteren Scharniers (4) und fixieren Sie diese in der vorgesehenen Position.
Befestigen Sie das obere Türscharnier (3) mit Hilfe der Schrauben (2) entsprechend auf der ge­genüberliegenden Geräteseite.
Stecken Sie die zu Anfang abgenommene Blindkappe (5) in die Bohrung der gegenüberleigenden Geräteseite und setzen die Scharnierabdeckung (1) wieder auf.
Überprüfen Sie, ob die Tür vertikal sowie horizontal optimal ausgerichtet ist, so dass ein reibungsloses Öffnen sowie Schließen der Tür gewährleistet ist.
6
02/2011
Page 7
INBETRIEBNAHME / BETRIEB
Vor der ersten Inbetriebnahme
ACHTUNG
Nach dem Transport soll das Gerät für 4 Std. stehen, damit sich das Öl im Kompressor sammeln kann.
Die Nichtbeachtung könnte den Kompressor beschädigen und damit zum Ausfall des Gerätes
führen. Der Garantieanspruch erlischt in diesem Fall.
Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit allen sich darin befindenden Zubehörteilen.
Gerät am Stromnetz anschließen
WICHTIG
Das Gerät muss unbedingt vorschriftsmäßig geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Stecker des Anschlusskabels mit dem dafür vorgesehenen Kontakt versehen.
Rufen Sie einen Elektrofachmann, wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt.
Sollten Sie das Gerät vom Stromnetz trennen oder sollte es zu einem Stromausfall kommen: War-
ten Sie 5 Min. bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.
Einschalten
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken und den Tempera­turregler bedienen, welcher sich an Geräterückseite befindet. Lesen Sie hierzu auch den folgenden Abschnitt "Einstellungen".
Einstellungen
Stellung OFF bedeutet, dass sich das Gerät im ausgeschalteten Zustand befindet. Drehen Sie den Temperaturregler von dieser Stellung aus im Uhrzeigersinn, das Gerät schaltet sich automatisch ein. Die Stellungen 1 MIN – 5 MAX regeln die verschiedenen Werte der Innentempera­tur.
Stellung OFF = Aus Stellung 1 (oder MIN) = niedrigste Stufe (wärmste Innentemperatur) Stellung 5 (oder MAX) = höchste Stufe (kälteste Innentemperatur)
Temperaturregler im Uhrzeigersystem drehen bedeutet, im Geräteinneren wird es kälter. Bitte beachten Sie, dass sich die Temperatur in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur (Aufstel­lungsort), von der Häufigkeit des Türöffnens und der Bestückung ändert.
Bei Erstbetrieb stellen Sie den Temperaturregler zunächst auf die höchste Stufe, bis das Gerät die gewünschte Betriebstemperatur erreicht hat. Es wird empfohlen, danach auf eine mittlere Stufe zurück zu stellen, dann können Sie eine eventuelle Temperaturkorrektur einfach vornehmen.
Lebensmittel lagern
Die Gefrierbox ermöglicht Ihnen Gefriergut bei einer Temperatur von -18°C oder kälter (ab einer mittleren Temperaturreglerstellung) über mehrere Monate zu lagern, Eiswürfel zu bereiten und frische Lebensmittel einzufrieren. Die Temperatur des Gefrierraums wird automatisch über den Temperatur­regler gesteuert. Aufgrund äußerer Einflüsse wie Raumtemperatur, Aufstellungsort, Häufigkeit des Öffnens der Tür sowie der Bestückung, kann die Temperatur im Gerät beinflusst werden.
Einfrieren
Wir empfehlen, 24 Std. vor dem Einfrieren den Temperaturregler auf die höchste Stufe zu stellen und diese Stellung auch nach dem Einfrieren noch einige Std. zu belassen. Das Gerät wird nicht beeinträchtigt, wenn nach dem Einfriervorgang die Einstellung nicht auf eine mittlere Betriebstemperatur (Temperaturregler in Normalstellung) zurückgesetzt wird; aus wirt­schaftlichen Gründen sollten Sie dies jedoch möglichst vermeiden.
Legen Sie frisch einzufrierende Lebensmittel in das obere Gefrierfach. Falls erforderlich, nehmen Sie eine Neusortierung des Tiefkühlguts vor.
Frische Lebensmittel sollten möglichst schnell bis auf den Kern durchgefroren werden. Während des Gefriervorgangs sollte die Temperatur von frischen Lebensmitteln daher so schnell wie mög­lich reduziert werden, damit die Bildung von Eiskristallen gering gehalten wird und die Lebensmit­telstruktur nicht beschädigt wird.
Sollte der Gefriervorgang zu langsam erfolgen, bilden sich Eiskristalle und die Qualität der Le­bensmittel können beeinträchtigt werden.
7
02/2011
Page 8
Bereits gefrorene Lebensmittel sollten im unteren Fach gelagert werden, damit das obere Fach für das Einfrieren frischer Lebensmittel zur Verfügung steht.
Das Gefriergut sollte wenn möglich, immer in direktem Kontakt mit dem Geräteboden gelagert werden.
Lassen Sie einen Zwischenraum zwischen den einzelnen Gefriergütern, damit die kalte Luft zirku­lieren kann.
Tiefkühllagern
Abgepacktes Handelsgefriergut sollte gemäß den Herstellerangaben in einem 4-Sterne-Gerät ge­lagert werden. Achten Sie darauf, dass die Waren nach dem Einkaufen nicht auftauen und lagern Sie sie so schnell wie möglich wieder im Gefrierschrank.
Sie haben die Möglichkeit einer langfristigen Aufbewahrung, d. h. bis zu drei Monaten. Diese Zeit­spanne kann jedoch variieren, beachten Sie daher die empfohlenen Lagerungszeiten auf der Ver­packung des Handelsgefrierguts.
WICHTIG
Achten Sie darauf, dass die Temperatur im Gerät nicht über -18°C steigt. Dazu sollte das Gerät regelmäßig abgetaut werden. Eine dicke vereiste Schicht an den Wänden ver­schlechtert die Kältewirkung und der Stromverbrauch steigt an.
Schutzmaßnahmen
Lagern Sie keine schäumenden Getränke im Gerät, wie etwa Mineralwasser, Bier, Sekt, Cola usw. (Explosionsgefahr).
Einmal aufgetaute oder angetaute Produkte sollten sobald wie möglich verzehrt werden und nicht wieder einfrieren, außer sie werden zu einem Fertiggericht weiter verarbeitet.
Sollte der Strom ausfallen, öffnen Sie die Tür nicht. Falls die Unterbrechung nicht mehr als 12 Std. dauert, werden die Lebensmittel nicht beeinträchtigt.
Flaschen und Dosen dürfen nicht in den Gefrierraum. Sie können springen, wenn der Inhalt gefriert – bei kohlesäurehaltigem Inhalt sogar explodieren.
Essen Sie keine Lebensmittel, die noch gefroren sind. Geben Sie den Kindern auch kein Eis direkt aus dem Gefrierschrank. Durch die Kälte kann es zu Verletzungen im Mundbereich kommen.
Die Berührung von Metallteilen im Inneren des Gerätes kann bei sehr empfindlicher Haut verbren­nungsähnliche Symptome hervorrufen.
Tiefkühlgut nicht mit feuchten oder nassen Händen entnehmen, die Hände könnten daran festfrie­ren.
Abtauen
Für eine bessere Kühlung und den Stromverbrauch zu minimieren, muss das Gerät regelmäßig ma­nuell abgetaut werden. Zum Einleiten des Abtauvorgangs drehen Sie den Temperaturregler auf Posi­tion OFF und ziehen den Netzstecker. Entnehmen Sie die Lebensmittel und lagern Sie alles abge­deckt an einem kühlen Ort. Nachdem das Eis geschmolzen ist, schütten Sie das Tauwasser weg und trocknen das Innere des Gerätes. Anschließend können Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen durch den Anschluss an das Stromnetz und Einstellung des Temperaturreglers.
VORSICHT
Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z. B. Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen. Anderenfalls kann dieser beschädigt werden. Ein beschädigter Verdampfer kann schwere Schäden verursachen.
Betriebsgeräusche
GERÄUSCHEART URSACHE / BEHEBUNG
Wird vom Kompressor verursacht wenn er in Betrieb ist. Es ist stark, wenn dieser ein- oder ausschaltet.
Entsteht durch die Zirkulation des Kühlmittels im Ag­gregat.
Der Temperaturregler schaltet den Kompressor ein oder aus.
Vibrieren der Ablagen oder der Kühlschlangen – prü­fen Sie, ob diese gut befestigt sind.
NORMALE GERÄUSCHE
Murmeln
Flüssigkeitsgeräusch
Klickgeräusche
Störende Geräusche
8
02/2011
Page 9
Abschalten
Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturregler auf Position OFF stellen.
Sollte das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden:
Lebensmittel aus dem Gerät entfernen.
Temperaturregler auf Position OFF stellen.
Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
Gerät gründlich reinigen (s. Abschnitt „Reinigung und Pflege“).
Türe anschließend geöffnet lassen, um Geruchsbildung zu vermei den.
TIPPS ZUR ENERGIEEINSPARUNG
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht in Gebrauch haben.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf.
Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger.
Achten Sie auf ausreichende Be- und Entlüftung am Gerätesockel und an der Geräterückseite. Lüftungsöffnungen dürfen Sie niemals abdecken.
Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät stellen.
Die Tür darf nur so lange wie nötig geöffnet bleiben.
Achten Sie darauf, dass die Temperatur nicht über -18°C steigt.
Das Gerät sollte regelmäßig abgetaut werden.
Halten Sie den Kondensator - das Metallgitter an der Geräterückseite (falls vorhanden) immer sau-
ber.
Die Türdichtung Ihres Gerätes muss vollkommen intakt sein, damit die Tür richtig schließt.
WARTUNG UND REINIGUNG
Reinigung und Pflege
Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere einschließlich Innenausstattung regelmäßig gerei­nigt werden.
VORSICHT
Vor Reinigungsarbeiten das Gerät grundsätzlich abschalten und den Netzstecker ziehen oder Si­cherung abschalten bzw. herausdrehen. Den Netzstecker immer am Stecker aus der Steckdose ziehen, nie am Kabel.
Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile gelangen. Stromschlaggefahr! Heißer Dampf kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen. Das Ge­rät muss trocken sein, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
Ätherisc he Öle und organische Lösungsmittel können Kunststoffteile angreifen, z. B. Saft von Zit­ronen- oder Apfelsinenschalen, Buttersäure oder Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten. Sol­che Substanzen nicht mit den Geräteteilen in Kontakt bringen. Keine scheuernden Reinigungsmit­tel verwenden.
Gehen Sie wie folgt vor:
Lebensmittel herausnehmen und alles abgedeckt an einem kühlen Ort lagern.
Reinigen Sie den Innenraum (auch Rückwand und Boden) mit warmen Wasser und milden Reini-
gungsmittel.
Nachdem alles gründlich getrocknet wurde, Gerät wieder in Betrieb nehmen.
Reinigen Sie den Kondensator – das Metallgitter an der Geräterückwand (falls vorhanden) einmal
jährlich mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger.
VORSICHT
Verbiegen Sie die Kälteleitungen nicht. Verwenden Sie kein sandhaltiges Scheuermittel.
Reparaturen
VORSICHT
Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen ausschließlich nur von einem hierfür qualifizierten Fach­mann ausgeführt werden. Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur bringt Gefahr für den Benutzer und führt zu einem Verlust des Garantieanspruchs!
9
02/2011
Page 10
Was tun wenn . . . Problemlösungen
Der Aufbau des Gerätes gewährleistet einen störungsfreien Betrieb sowie eine lange Lebensdauer. Sollte es dennoch während des Betriebs zu einer Störung kommen, prüfen Sie ob diese auf einen Bedienungsfehler zurückzuführen sind.
Nachfolgende Störungen können Sie durch Prüfung der möglichen Ursachen selbst beheben:
STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN MASSNAHMEN
Das Gerät arbeitet nicht bzw. nicht richtig
Ist der Netzstecker nicht in der Steckdo­se? Hat die Sicherung der Steckdose ausgelöst? Ist der Temperaturregler richtig einge­stellt? Der Standort ist ungeeignet? Verhindern Lebensmittel bzw. Ablagen oder Einschübe das richtige Schließen der Tür? Ist die Belüftung des Gerätes behindert?
Netzstecker richtig in die Netz-Steckdose stecken, Sicherung einschalten, eventuell Fachbetrieb hinzurufen. Einstellung überprüfen.
Umgebungstemperatur überprüfen. Lebensmittel bzw. Ablagen oder Einschübe richtig einräumen.
Belüftungsschlitze freiräumen, Gerät frei
aufstellen Das Gerät ist laut im Betrieb Wasser steht auf dem Boden
Steht das Gerät nicht senk- und waage­recht?
Ist der Temperaturregler richtig einge­stellt?
Gerät über Standfuß einstellen.
Strömungsgeräusche im Kühlkreislauf sind
normal.
Temperatureinstellung überprüfen.
Hinweis: An Tagen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann es an der Außenseite des Gehäuses zur Bil­dung von Kondensflüssigkeit kommen. Dies ist keine Fehlfunktion, Sie können sie einfach abwischen.
Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schritte immer noch Probleme mit Ihrem Gerät haben sollten, wenden Sie sich an Ihren Fachhandel oder den Kundenservice.
Garantiebedingungen
Dieses Gerät wurde nach den neusten Methoden hergestellt und geprüft. Der Hersteller leistet nach der gesetzlichen Gewährleistung aus dem Kaufvertrag mit dem Händler für die Dauer von 24 Mona­ten, gerechnet vom Tage des Verkaufs, bei gewerblicher Nutzung 12 Monate. Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung zu folgenden Bedingungen:
Der Garantie-Anspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder
Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder
sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantie. Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über.
Kundenservice
Bevor Sie den Kundenservice in Anspruch nehmen wollen, kontrollieren Sie bitte, ob es sich um einen Bedienfehler oder eine andere Ursache handelt, die mit der Funktion des Gerätes nichts zu tun haben. Beachten Sie auch die Hinweise in der Bedienungsanleitung. Sollten Sie dennoch einen Kundenservice in der Garantiezeit benötigen, so wenden Sie sich bitte an unsere
Service-Hotline 0 21 52 / 89 98-9 27
Für technische Fragen haben wir für Sie folgende E-Mail-Adresse eingerichtet:
hotline@bomann.de
Interessieren Sie sich für weitere Bomann-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter:
www.bomann.de
Vertrieb: C. Bomann GmbH • Heinrich-Horten-Str. 17 • D-47906 Kempen
10
02/2011
Loading...