Bomann EHC 3557 Service Manual [de]

Page 1
HHHH
AUSHALTS
AUSHALTS
AUSHALTSAUSHALTS
----
EEEE
LEKTROHERD
LEKTROHERD
LEKTROHERDLEKTROHERD
EHC
EHC
EHCEHC
355
3557777
355355
/
/
EHC
EHC
//
EHCEHC
355
3558888
355355
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/GarantieBedienungsanleitung/Garantie
Page 2
Inhalt
Inhalt
InhaltInhalt
Einleitung ……………………..…………………………………………………………………………….... Seite 3
Allgemeine Hinweise …...………………………………………………………………………………..…. Seite 3
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ……………………..…………………………….......... Seite 4
Auspacken des Gerätes …...………………………………..……………………………………………… Seite 5
Geräteausstattung ……………………..………………………………………………………………….... Seite 6
Installation …...………………………………………………..…………………………………………..…. Seite 6
Inbetriebnahme / Betrieb ……………………..…………………………………..………………….......... Seite 7
Reinigung und Wartung …...………………………………..……………………………………………… Seite 12
Störungsbehebung ……………………..………………...……………………………………………….... Seite 13
Technische Daten …...………………………………………………..…………………...……………..…. Seite 14
Garantie / Kundendienst ……………………..…………………………………...………………….......... Seite 14
Entsorgung …...………………………………..……………………………………………..……………… Seite 16 EU-Produktdatenblatt …...………………………………..………………………..………..……………… Seite 18
2
Page 3
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt en
schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit
dieser Bedienungsanleitung
dieser Bedienungsanleitungdieser Bedienungsanleitung
dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders
gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unb
dingt, um Unfälle und Schäden zu vermeiden:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Allgemeine HinweiseAllgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die
sorgfältig durch und b
wahren Sie diese inkl. Garantieschein und Kasse
bon gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiterg
ben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Diese Gebrauchsanweisung ist für verschiedene
Beachten Sie die ta
sächliche Ausstattung für die richtige Funktion I
Die Darstellungen können vom Originalgerät a
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den
privaten und den dafür vorgesehenen Zweck.
n gewerblichen G
Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden,
wie es in dieser Bedienungsanleitung beschri
ben ist. Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden
oder sogar zu Personenschäden führen.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten
ze, direkter Sonneneinstrahlung
nicht
nichtnicht
nicht
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Net
stecker (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel
oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie das
Gerät nicht benutzen, zur Reinigung, Benutze
wartung oder bei Störung.
das Netzkabel müssen rege
mäßig auf Zeichen von Beschädigungen unte
sucht werden. Wird eine Beschädigung festg
stellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind
aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Ve
packungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor,
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Erstickungsgefahr!
Erstickungsgefahr!Erstickungsgefahr!
Erstickungsgefahr!
Einleitung
Einleitung
EinleitungEinleitung
dem Gerät.
Symbole in
Symbole in
Symbole inSymbole in
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
andere Gegenstände hin.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
t-
Sie es vor Hit
e-
Feuchtigkeit fern.
Betreiben Sie das Gerät
unbeaufsichtigt.
und
z-
)
r-
Das Gerät und ggf.
l-
r-
e-
r-
Bedienungsanleitung sehr
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Ausführungen erarbeitet.
res Gerätes.
weichen.
Dieses Gerät ist nicht für de
etc.) erreichbar liegen.
WWWWARNUNG:
ARNUNG:
ARNUNG:ARNUNG:
e-
n-
e-
t-
h-
b-
e-
Es besteht
brauch bestimmt.
e-
3
Page 4
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses GerätSpezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden
Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Der Anschluss des Gerätes muss den geltenden Normen und Bestimmungen en
sprechen und darf nur von einem autorisierten Fachmann ausgeführt w
Das Kochfeld darf nicht benutzt werden, wenn die Glasoberfläche Risse hat oder
Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der Stromversorgung
schaltet ist, bevor Sie die Lampe im Backofen auswechseln.
Hochdruckreinigern bzw. Dampfstrahlreinigern ist verboten.
Eindringende Flüssigkeit kann zum Stromschlag führen.
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
Betriebes wird das Gerät heiß. Besondere Vorsicht ist geboten, um
von Heizelementen im Inneren des Backofens
Zugängliche Teile können beim Betrieb des Gerätes sehr hoch sein. Halten Sie
Fassen Sie den Ofen nur an dem Türgriff und den Schaltern an.
Topflappen wenn Sie die Zubehöre entnehmen oder einschieben wollen.
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen oder warten!
WARNUNG: Brandgefahr!
WARNUNG: Brandgefahr!WARNUNG: Brandgefahr!
WARNUNG: Brandgefahr!
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Kochmulden mit Fett oder Öl kann gefährlich sein
und zu Bränden führen. NIEMALS versuchen, ein Feuer mit Wasser zu löschen,
sondern das Gerät ausschalten und dann die Flammen z. B. mit einem Deckel oder
ORSICHT: Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer Kochvorgang ist
Niemals Gegenstände auf der Kochfläche lagern.
(Sicherung) abg
Setzen Sie das Gerät ke
und der
gebrochen ist.
Die Anwendung von
nesfalls unter Wasser.
Während des das Berühren zu vermeiden.
t-
erden.
e-
i-
Kochflächen
kleine Kinder fern.
einem Teller abdecken.
V ständig zu überwachen.
Verwenden Sie
4
Page 5
Stellen Sie sicher,
dass bei der Montage eine ausreichende Luftzirkulation g
Lüftungsöffnungen nicht blockiert werden.
auf einen Sockel gestellt werden.
Gießen Sie niemals Flüssigkeiten
durch aufsteigenden Wasserdampf sowie mögliche Emailleschäden.
egenstände auf der geöffneten Gerätetür ab.
Lagern Sie keine Reinigungsmittel oder leicht entzündliche Materialien im Gerät
oder in unmittelbarer Nähe auf.
Kindern
KindernKindern
Kindern
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezü
Gebrauchs des Gerätes
Gebrauchs des GerätesGebrauchs des Gerätes
Gebrauchs des Gerätes
sultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät fernzuhalten.
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Wartung
WartungWartung
Wartung
es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
Verwenden Sie keine aggressiven abrasiven Reiniger oder scharfe Metallgege
stände für die Reinigung der Glasoberfläche. Das Glas kann zerkratzt oder ze
parieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten
Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom
Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch
ersetzen lassen.
Auspacken des Gerätes
Auspacken des GerätesAuspacken des Gerätes
Auspacken des Gerätes
Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial,
wie Folien, Füllmaterial und Kartonverpa
Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Tran
häden, um Gefährdungen zu vermeiden.
in einen heißen Backofen! Verbrühungsgefahr
ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit
n und die daraus r
durchgeführt werden,
Im Schadensfall nehmen Sie das Gerät nicht in
Betrieb. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktion
te befinden. Wir empfehlen
beschrieben zu säubern.
e-
währleistet ist und die
Das Gerät darf nicht
Stellen Sie keine G
Dieses Gerät kann von
lich des sicheren
g-
unterwiesen wurde
e-
Kinder
Kinder
KinderKinder
Reinigung und Benutzer
Benutzer----
BenutzerBenutzer
stört werden.
Re
ein gleichwertiges Kabel
portsc
dürfen nicht durch Kinder
ckung.
s-
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
res „Reinigung und Wartung“
Kinder
KinderKinder
, das Gerät wie unter
n-
r-
s-
5
Page 6
ausstattung
ausstattungausstattung
ausstattung
Geräteübersicht
Bedienfeld
Backraum
Gerätetür
Geschirrwagen
Backblech
Grillrost
Kochfeld
Die aufgeführten Leistungen können je nach Material
Größe des Kochgeschirrs variieren.
Restwärmeanzeige
m / 1200 W
Restwärmeanzeige
m / 1200 W
0
roasting zone)
m / 1200 W
0
(double cooking zone
, Befestigu
sowie der Anschluss an das Stromnetz
darf nur durch einen autorisierten Fachmann ausg
Das Gerät muss so installiert werden, dass Hitze
abgeführt werden kann. Die Lüftungsöffnungen
dürfen nicht blockiert sein.
ausreichende Luftzirkulation, halten Sie
einen Abstand zur Geräterückseite.
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, stabilen,
sicheren und hitzebeständigen Standfläche auf.
auf einen Sockel gestellt
auf, dass alle Bedie
elemente einfach zu erreichen und die Gerätetür
Das Gerät kann zwischen zwei Möbelstücken
gleicher Höhe platziert werden. Der seitliche A
stand zwischen einem Möbel und dem Gerät
muss dann jeweils mindestens
Der Abstand zwischen Kochfeld und einer Duns
abzugshaube muss mindestens so groß sein, wie
in der Montageanweisung der
Falls das Gerät nicht waagerecht steht, stellen Sie
die Schraubfüße entsprechend nach.
Uhrzeigersinn verkürzt den
sinn
ie vor Inbetriebnahme das Gerät mit der
Wand, anderenfalls könnte das Gerät nach vorne
Modellabhängig!
Modellabhängig!Modellabhängig!
Modellabhängig!
Beachten Sie, dass das Gerät je nach Modell
oder zwei Sicherungsketten ausgestatte
Bestimmen Sie die Position d
einstimmung mit den vorgegebenen
Geräteübersicht
GeräteübersichtGeräteübersicht
Backofen
Backofen
BackofenBackofen
Kochfeld
Kochfeld
KochfeldKochfeld
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
und/oder
Modell
Modell EHC 3557
ModellModell
Modell
Modell EHC 3558
Modell Modell
EHC 3557
EHC 3557EHC 3557
EHC 3558
EHC 3558EHC 3558
Geräte
Geräte
GeräteGeräte
1111 2222 3333 4444 5555 6666 7777
1111 2222 Ø 18.0 cm 3333 Ø 14.0 cm 4444 Ø 18.0 cm 5555 Ø 14.0 c
1111 2222 Ø 14.0 c 3333 Ø 14.0/25.
( 4444 Ø 14.0 c 5555 Ø 12.0/18.
/ 1700 W / 1200 W / 1700 W
cm / 1800 W
cm / 1700 W
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Für eine
Das Gerät darf nicht
werden.
Stellen Sie das Gerät so
n-
vollständig zu öffnen ist.
b-
30 mm betragen.
t-
Dunstabzugshaube
vorgegeben ist.
Drehen im
Gerätefuß, Drehen
gegen den Uhrzeiger
Gerät befestigen
Gerät befestigen
Gerät befestigenGerät befestigen
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Befestigen S
verlängert ihn.
Lieferumfang
Lieferumfang
LieferumfangLieferumfang
1 x Backblech, 1 x Grillrost
ngsmaterial
Installation
Installation
InstallationInstallation
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Die Installation
führt werden.
e-
kippen.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
6
mit ein
t sein kann.
es Gerätes in Über-
Mindestab-
ständen.
Page 7
Sichern Sie das Gerät mit den an der
rückseite vormontierten Sicherungsketten
ren Sie hierzu in einer vom Boden gemessenen
Höhe von ca. 750 mm Befestigungslöcher
Verbinden Sie die Ketten mit den Haken
Hinweise für den autorisierten Fachmann
Hinweise für den autorisierten FachmannHinweise für den autorisierten Fachmann
Hinweise für den autorisierten Fachmann
Die Installation an das Stromnetz muss gemäß
und Vorschriften erfolgen.
Der Anschluss an einer Haushaltssteckdose s
wie die Verwendung von Mehrfachsteckdosen
nicht zulässig.
Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass
die Spannungsversorgung mit den Angaben auf
(Geräterückseite)
Das Gerät ist für den Anschluss an Dreh
415V 3N
Die Anpassung des Gerätes für den Einphase
strom ist durch entsprechende Überbrückung auf
dem nach
Schaltplan möglich. Als Netzanschlussleitung ist
ein entsprechend ausgelegter Leitungstyp unter
Berücksichtigung der Anschlussart und Nennlei
Die Anschlussleitung ist in der Entlastungseinric
en, dass der Schutzleiter an die
Klemme der mit gekennzeichneter Anschlusslei
te angeschlossen werden muss.
Elektroinstallation des
einem Notschalter ausgestattet sein, der im No
fall das ganze Gerät vom Netz abschaltet. Der
d zwischen den Arbeitskontakten des No
schalters muss mindestens 3 mm betragen.
Das Anschlusskabel muss so verlegt sein, dass
es nicht mit heißen Teilen des Gerätes in Berü
Führen Sie das Netzkabel
nicht über scharfe Ecken und Kanten.
Schema möglicher Anschlüsse
Schema möglicher AnschlüsseSchema möglicher Anschlüsse
Schema möglicher Anschlüsse
Bei jeder Anschlussmöglichkeit
verbunden werden.
380
H05 VV
Inbetriebnahme
InbetriebnahmeInbetriebnahme
Inbetriebnahme
den Backofen
sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten
Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel
Reinigung und Wartung“
ögliche Fertigungsrückstände verbre
eizen Sie den geschlossenen Backofen für
°C auf. Verwenden Sie d
zu die Heizfunktion [Ober
Geräte-
Es ist zu beacht
Ø 7 mm an den entspre­chenden Positionen in die Wand. Versenken Sie darin die Dübel und drehen Sie die Befestigungshaken ein (im Lieferumfang enthalten).
Elektrischer Anschluss
Elektrischer Anschluss
Elektrischer AnschlussElektrischer Anschluss
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
den lokalen Gesetzen
oder Verlängerungskabeln sind
elektrischen Schlag
elektrischen Schlag führen!
elektrischen Schlagelektrischen Schlag
. Boh-
.
o-
s-
Die
Backofens sollte mit
t-
Abstan
t-
h-
rung kommen kann.
Anschluss
Anschluss----Schaltplan
AnschlussAnschluss
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Schaltplan
SchaltplanSchaltplan
muss der Schutzlei-
ter mit der Klemme EEEE
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS L1, L2, L3 = Phase N = Neutrale Leitung E = Schutzleiter
380-415V 3N~ 50Hz
-415V 2N~ 50Hz
dem Typenschild Schaltplan übereinstimmt.
Wechselstrom (
220-240/380-
gelegt.
der Anschlussleiste gemäß
tung des Herdes zu wählen.
tung zu befestigen.
sowie dem
- und
~ 50Hz
) aus-
stehenden
n-
H05 VV-F 5G 1.5mm²
Erstinbetriebnahme
Erstinbetriebnahme
ErstinbetriebnahmeErstinbetriebnahme
Reinigen Sie
s-
Damit m
h-
nen, h ca. 40 Minuten bei 200
7
-F 4G 1.5mm²
/ Betrieb
/ Betrieb
/ Betrieb/ Betrieb
-Innenraum mit allen
dazu geben.
n-
-/Unterhitze]. Schalten
a-
Page 8
Sie danach auf die Heizfunktion [Grill]
Der dabei auftretende Geruch und eine evtl. leic
icklung sind nicht zu vermeiden.
Sorgen Sie deshalb während des Aufheizvo
gangs für eine gute Durchlüftung des Raumes.
Die Temperatureinstellung der Kochstellen erfolgt für
über den zugeordneten
Drehen Sie den Stufenregler der Doppelkreis
nur im Uhrzeigersinn und wieder zurück.
= niedrigste Stufe (Warmhalten von Speisen)
öchste Stufe (schnelles
Erwärmen, Schnellk
Braten)
Kontrollleuchte
KontrollleuchteKontrollleuchte
Kontrollleuchte
Kontrollleuchte zeigt den Betrieb der
Kochstellen an. Sie leuchtet auf, sobald eine Koc
stelle in Betrieb genommen wird und erlischt, wenn
Position zeigen.
Der Funktionswahlschalter dient zum Einstellen der
Um eine Funktion einzustellen, drehen Sie
den Schalter, bis das Symbol für die gewünschte
für weitere
Temperaturwahlschalter
TemperaturwahlschalterTemperaturwahlschalter
Temperaturwahlschalter
Temperaturwahlschalter dient zum Einstellen der
Der Thermostat ermöglicht die
atureinstellung im Bereich von 4
Drehen Sie den Temperaturwahlschalter nur
zeigersinn und wieder zurück. Der Schalter
Kontrollleuchte
KontrollleuchteKontrollleuchte
Kontrollleuchte
den Heizbetrieb
, ist die eingestellte Backofentemperatur
Während des Betriebes muss der Backofen immer
wieder nachheizen, damit die
tur gehalten wird. Beim Nachheizen leuchtet
-
Falls es das Kochrezept empfiehlt, die Speise in den
vorgeheizten Backofen zu stellen, sollte dies nicht
der
Die Backraumbeleuchtung schaltet sich automatisch
zum Betrieb hinzu. Die Beleuchtung kann auch u
abhängig vom Betrieb separat über den Funktion
wahlschalter eingeschaltet werden.
befinden sich Aufnahme
Einschieben des Zubehörs. Die Zubehöre werden
sicher zwischen den Ebenen eingesetzt.
Schieben Sie das Zubehör immer bis zum Anschlag
nderenfalls kann die Türscheibe
4444
Backofen
Backofen----
BackofenBackofen
20 Minuten um.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
te Rauchentw
Bedien
Bedienung
BedienBedien
1
1 Kochstellen
1 1
ung
ungung
Kochstellen----Stufenregler
KochstellenKochstellen
Stufenregler
StufenreglerStufenregler
jede Kochstelle separat ler.
ACHTUNG:
ACHTUNG: Modellabhängig!
ACHTUNG: ACHTUNG:
Modellabhängig!
Modellabhängig!Modellabhängig!
r-
Reg-
- und
Der Backofentemperatur. Temper
h-
240°C.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
0°C bis
im Uhr-
wird
sonst beschädigt.
5555
Backofen
Backofen Temperatur
Backofen Backofen Die Kontrollleuchte zeigt die Leuchte erreicht.
Temperatur----
TemperaturTemperatur
an. Erlischt
eingestellte Tempera-
die
Kontrollleuchte (Thermostat
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Funktion).
Bräterzone Der Regler wird sonst beschädigt.
= Position der Kochstelle 0000 = Aus-Position 1111 6666 = Modell E
= Modell EHC 3557
= Modell E= Modell E
9999 = Modell EHC 3558
= Modell EHC 3558
= Modell EHC 3558= Modell EHC 3558
HC 3557
HC 3557HC 3557
h
chen,
2222 Kochstellen Betriebs
Kochstellen Betriebs----
Kochstellen BetriebsKochstellen Betriebs
Die Betriebs-
alle Stufenregler auf die Aus-
3333
Backofen
Backofen----Funktionswahlschalter
BackofenBackofen
Funktionswahlschalter
FunktionswahlschalterFunktionswahlschalter
Heizart.
vor dem ersten Erlöschen
Kontrollleuchte erfol-
gen.
Backraumbeleuchtung
Backraumbeleuchtung
o-
h-
BackraumbeleuchtungBackraumbeleuchtung
Zubehör verwenden
Zubehör verwenden
Zubehör verwendenZubehör verwenden
Im Garraum
n­s-
ebenen zum
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
in den Garraum, a
Heizart nach oben zeigt.
zerkratzt werden.
8
Page 9
Geschirr
dient zur
den uneben.
chlechter Wärmeübergang!
Deckel schließt nicht richtig.
So sparen Sie Zeit und Energie!
So sparen Sie Zeit und Energie!So sparen Sie Zeit und Energie!
So sparen Sie Zeit und Energie!
Durchmesser des Kochgeschirrs
mit dem Durchmesser der Kochstelle
n liegt vollständig
der Deckel schließt ordnungsgemäß.
Die Kochoberfläche und der Boden des
müssen stets sauber und trocken sein.
Der Backofen ist mit verschiedenen Funktionen au
n mit Ober
erfolgen. Legen Sie die erforderl
Funktionswahlschalter
Drehen Sie den Temperaturwahlschalter im Uh
zeigersinn auf die gewünschte Temperatur.
Zum Ausschalten des Backofens sind beide
Position zu drehen
Sie geeignetes Kochgeschirr auf die zu
Drehen Sie den entsprechenden Kochstellen
Temperaturs
und Bräterzone (Modellabhängig)
und Bräterzone (Modellabhängig)und Bräterzone (Modellabhängig)
und Bräterzone (Modellabhängig)
jeweiligen
bis zum Anschlag (über Stufe 9
, wird über einen Schaltpunkt hinaus die
hinzu
peraturstufe kann jetzt gewählt werden.
Drehen Sie die Stufenregler nach
des Kochvorgangs wieder auf die Aus
Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!
Berühren Sie nicht die Kochstellen solange die
Restwärmeanzeige leuchtet.
Nach dem Ausschalten der Kochstellen leuchtet die
der entsprechenden Stelle. Di
ses warnt vor Berühren der Zone.
Ausschalten des Backofens.
Die Garraumbeleuchtung
kann unabhängig vom Betrieb eingeschaltet
Reinigung des Bac
/Unterhitze:
/Unterhitze: /Unterhitze:
/Unterhitze:
herkömmliche Weise. Die Wärme wird
gleichmäßig von oben und unten an die
Speise herangeführt. Eignet sich zum B
cken und Braten auf einer Ebene.
Das Heizen erfolgt bei eing
schalteter Unterhitze. Die Wärme wird nur
von unten an die Speise herangeführt. A
zuwenden beim Nachbacken von unten.
Das Heizen erfolgt bei eing
schalteter Oberhitze. Die Wärme wird nur
von oben an die Speise herangeführt. A
Nachbacken von oben
Geschirrfach
GeschirrGeschirr
fach
fachfach
Doppelkreis
Doppelkreis----
DoppelkreisDoppelkreis
Das Fach unterhalb des Backofens wahrung des Zubehörs.
Auswahl des
Auswahl des Kochgeschirrs
Auswahl des Auswahl des
Falsch!
Falsch!
Falsch!Falsch!
Kochgeschirrs
KochgeschirrsKochgeschirrs
Kochgeschirr zu klein. Wärmeverlust! Kochgeschirrbo S
Wärmeverlust!
Richtig!
Richtig!
Richtig!Richtig!
überein. Der Geschirrbode
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
schirrs
Ein
Ein---- und Ausschalten
und Ausschalten
EinEin
und Ausschaltenund Ausschalten
Kochge-
Aufbe-
stimmt
auf und
Durch Drehen des Uhrzeigersinn hinaus) zusätzliche Heizzone
zurück.
Restwärmeanzeige
Restwärmeanzeige
RestwärmeanzeigeRestwärmeanzeige
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG: WARNUNG:
Restwärmeanzeige
Backofen
Backofen----Funktionen
BackofenBackofen
Symbol
Symbol Beschreibung
SymbolSymbol
0000
Funktionen
FunktionenFunktionen
Beschreibung
BeschreibungBeschreibung
Aus
Aus----Position:
Position:
AusAus
Position:Position:
Beleuchtung:
Beleuchtung:
Beleuchtung: Beleuchtung:
Stufenreglers im
geschaltet. Die Tem-
Beendigung
-Position
e-
…des Backofens
…des Backofens
…des Backofens…des Backofens
gestattet. Das Backen kan Hitze und Heißluft chen Betriebsbedingungen fest.
Bringen Sie den Backofen-
in die entsprechende Position.
Schalter wieder auf die Aus-
…………der Kochstellen
der Kochstellen
der Kochstellender Kochstellen
Platzieren
verwendende Kochstelle.
Stufenregler auf die gewünschte
-, Unter-, Grill-
­tufe.
s-
werden, z. B. zur raums.
Ober
Ober----
OberOber
Das Heizen erfolgt auf
k-
i-
a-
Unterhitze:
Unterhitze:
r-
Unterhitze: Unterhitze:
.
Oberhitze:
Oberhitze:
Oberhitze: Oberhitze:
zuwenden beim zum Warmhalten.
e-
n-
e-
n-
oder
9
Page 10
Symbol
Nur das Grillheizelement ist in Betrieb.
Ideal zum Überbacken oder Grillen von
Fleisch, Aufläufen, Toast usw.
Der Grillheizkörper und die
eingeschaltet. Dies ermöglicht
eine Beschleunigung des Grillprozesses.
Bei dieser Beheizungsart wird die
und Unterhitze erzeugte Wärme
Gebläse gleichmäßig
verteilt. Ideal zum schnelleren Garen.
einem zusätzlichen Heizel
ment hinter dem Gebläse werden durch
einen heißen Luftstrom die Speisen von
allen Seiten gleichmäßig erwärmt. Eignet
sich zum gleichzeitigen Backen auf mehr
Die Luftzirkulation bei Zimme
cht ein schnelles Aufta
en von Tiefkühlkost (ohne Einsatz von
Heizelementen). Es ist eine sanfte, aber
schnelle Möglichkeit zur Beschleunigung
und Grillen
und Grillen und Grillen
und Grillen
Lieferumfang enthaltene
Grundsätzlich können Sie für Ihre Gerichte jedes
hitzebeständige Geschirr verwenden.
Geschirr aus hellem, glänzendem
Aluminium, unglasiertem Ton und Geschirr aus
Kunststoff oder mit Kunststoffgriffen.
n Sie die Hinweise zur Dauer der Ferti
stellung in Ihren Rezepten sowie die Zubere
tungshinweise auf der Produktverpackung.
Für gute Backergebnisse wird das Vorheizen bis
zur gewünschten Temperatur empfohlen.
Nach Beenden des Backvorgangs empfehlen wir,
dass Backgut für ca. 5 Min
Bevor Sie den Kuchen herausnehmen, prüfen Sie
mittels eines Holzstäbchens ob er gar ist. Wenn
der Kuchen fertig ist, haftet kein Teig am Hol
Garen und Braten von Fleisch & Fisch
Garen und Braten von Fleisch & FischGaren und Braten von Fleisch & Fisch
Garen und Braten von Fleisch & Fisch
Im Backofen sollte nur Fleis
kg zubereitet werden. Kleinere Porti
nen empfehlen wir auf Kochstellen zu braten bzw.
Beim Braten auf dem Grillrost empfiehlt es sich
s Wasser in die untere Au
einzuschieben.
Mindestens einmal, nach der Hälfte der Garzeit,
sollte der Braten gewendet werden; den Braten
während der Garzeit ab und zu mit der entst
flüssigkeit oder mit heißem, gesa
en, dabei kein kaltes Wa
Grillen Sie ausschließlich bei geschlossener G
Beaufsichtigen Sie den G
kann durch die starke Hitze sehr schnell verbre
in die
Backofen ca. 5 Minuten vorheizen.
Pinseln Sie den Grillrost mit etwas Öl ein, damit
das Grillgut nicht daran festklebt.
ein leeres Backblech für das abtro
fende Fett in direkt niedrigerer Ebene
ie etwas Wasser in das Bac
blech, um es später leicht reinigen zu können
Symbol Beschreibung
SymbolSymbol
Beschreibung
BeschreibungBeschreibung
Grill:
Grill:
Grill:Grill:
uten im Ofen ruhen zu
Grill mit Umluft:
Grill mit Umluft:
Grill mit Umluft: Grill mit Umluft: Umluft sind
Umluft
Umluft::::
UmluftUmluft von Ober­durch ein zusätzliches
Heißluft:
Heißluft: Mit
Heißluft:Heißluft:
ren Ebenen.
Auftauen:
Auftauen:
Auftauen: Auftauen: temperatur ermögli
lassen.
z-
stäbchen.
e-
von über 1
ch mit einem Gewicht
o-
garen.
e-
ein Blech mit etwa nahmeebene
f-
r-
u-
henden Braten zenem Wasser begieß
e-
l-
s-
Hinweise zum Backen,
Hinweise zum Backen, Garen
Hinweise zum Backen, Hinweise zum Backen, ofen
ofen
ofenofen
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
der Auftauzeit.
Garen
Garen Garen
Verwenden Sie das im Zubehör.
Ungeeignet ist
Beachte
Backen
Backen
BackenBacken
im Bac
im Back-
im Bacim Bac
ser verwenden.
Grillen
Grillen
GrillenGrillen
k-
k-k-
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
e-
rätetür.
rillvorgang, das Grillgut
n-
nen!
Funktionswahlschalter
entsprechende Posi-
tion drehen.
g-
i-
Schieben Sie
Rost, ein. Gießen S
p-
, unter dem
k-
.
10
Page 11
Energiesparen
Energiesparen
EnergiesparenEnergiesparen
Verwenden Sie möglichst wenig Wasser. Das spart
Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept angegeben ist.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen. Sie nehmen die Hitze be­sonders gut auf.
Öffnen Sie die Backofentür während des Betrie- bes möglichst selten.
Nutzen Sie die Nachwärme des Garvorgangs. Schalten Sie den Ofen wenige Minuten vor Ablauf der Gar-/ Backzeit aus. So gart Ihr Backgut noch in der im Backofen gespeicherten Wärme nach.
Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochstelle auf.
Der Boden des Kochgeschirrs und die verwende- te Kochstelle sollten gleich groß sein.
Decken Sie das Kochgeschirr auf der Kochstelle, wenn möglich, immer mit einem Deckel ab.
Schalten Sie die Kochstellen vor dem Ende der Garzeit aus, um die Restwärme zu nutzen.
Informationen zur Verringerung der Umweltauswi
Informationen zur Verringerung der Umweltauswir-
Informationen zur Verringerung der UmweltauswiInformationen zur Verringerung der Umweltauswi kung beim Kochen
kung beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 A
kung beim Kochenkung beim Kochen hang I, Nr. 2)
hang I, Nr. 2)
hang I, Nr. 2)hang I, Nr. 2)
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / InduktionskochfelderKochmulden / Induktionskochfelder
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 An-
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 A(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 A
n-
n-n-
r-
r-r-
Nutzen Sie Pfannen und Töpfe mit ebenen Böden. Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch. Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen, oder etwas größer sein. Zu kleine Pfannen und Töpfe auf der Kochstelle füh­ren zu Energieverlusten. Beachten Sie: Geschirr­Hersteller geben teilweise den oberen Topfdurch­messer an. Er ist meistens größer als der Durchmes­ser des Topfbodens. Verwenden Sie für geringe Mengen einen kleinen Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt unnötig viel Energie.
Energie. Bei Gemüse bleiben Vitamine erhalten. Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden Deckel. Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie viermal mehr Energie. Bei Verwendung von Glasde­ckel kann nochmals Energie gespart werden, da Sie in den Topf sehen können ohne den Deckel öffnen zu müssen. Verwenden Sie einen Schnellkochtopf, um die Gar­zeit deutlich zu reduzieren und dadurch Energie zu sparen. Schalten Sie die genutzten Kochstellen nach dem Ankochen oder Anbraten rechtzeitig auf eine kleinere Leistungsstufe runter. Nutzen sie die Restwärme der Pfanne, Topf und des Gargut. Schalten Sie 5-10 Minuten vor Garzeitende die Kochstellen aus.
Informationen zur Verringerung der Umweltauswi
Informationen zur Verringerung der Umweltauswir-
Informationen zur Verringerung der UmweltauswiInformationen zur Verringerung der Umweltauswi ku
kung beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 A
ng beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 An-
kuku
ng beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Ang beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 A
hang I, Nr. 2)
hang I, Nr. 2)
hang I, Nr. 2)hang I, Nr. 2)
Backöfen
Backöfen
BacköfenBacköfen
n-
n-n-
r-
r-r-
Wir empfehlen die Verwendung von dunklen Back­formen und Blechen, da diese die Wärme besser leiten. Nicht erforderliches Zubehör sollte vor der Nutzung des Gerätes aus dem Backraum entfernt werden. Während des Garvorgangs sollte die Backofentür geschlossen bleiben, um unnötigen Wärmeverlust zu vermeiden. Heizen Sie den Garraum nur dann vor, wenn es durch das Rezept gefordert wird. Sofern eine Auswahl an Garzeittemperaturen ange­geben ist, verwenden Sie immer die niedrigste emp­fohlene Temperatur. Nutzen Sie die Restwärme, in dem Sie kurz vor Ende der Garzeit auf Minimaltemperatur zurück schalten. Sparen Sie Strom! Wenn Sie den Backofen nicht brauchen, schalten Sie Funktionen wie Innenbe­leuchtung, Programm, Temperatur aus.
11
Page 12
Backofen nach jeder Anwendung reinigen, um den
Reinigungsaufwand so gering wie möglich zu halten.
Wir empfehlen biologische Reiniger um den Bac
ofen zu reinigen.
Reinigung und Wartung
Reinigung und WartungReinigung und Wartung
Reinigung und Wartung
und Wartungsarbeiten das Gerät
grundsätzlich vollständig ausschalten und
den Netzstecker ziehen oder Sicherung abscha
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen,
bevor Sie es reinigen oder warten!
t Dampfreinigungsgeräten rein
könnte in elektrische Bauteile
Heißer Dampf
den an Kunststoffteilen führen.
erwenden Sie niemals leicht entzündliche Su
stanzen, wie Verdünner, Petroleum, Benzin
Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wieder
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere
Verwenden Sie keine aggressiven, scheuernden
oder scharfe Metallgegenstände
für die Reinigung. Die Oberflächen können ze
die Anwendungs
Sicherheitshinweise der Reinigungsmittel.
Warmes Wasser
und mit einem
chwamm trocke
Warmen Essig au
tragen, mit wei
Tuch abreiben; a
ternativ Spezialmittel
Mit Glaskeramik
Schaber entfernen.
n Zugang zum Back
ür ausgehangen werden.
Öffnen Sie die Gerätetür vollständig.
bügel
Scharniere an beiden Seiten nach
Schließen Sie die Tür leicht und heben Sie sie
Vergewissern Sie sich beim Einsetzen
dass die Kerbe des Scharniers richtig auf den
Vorsprung des Scharnierhalters passt.
Drücken Sie die Haltebügel
Drücken Sie die Haltebügel Drücken Sie die Haltebügel
Drücken Sie die Haltebügel
anderenfalls können die Scharniere beim
tür beschädigt werden.
Durch eine Reinigung nach jedem Gebrauch, ve
meiden Sie, dass Kochreste, Verschmutzungen beim
nächsten Betrieb einbrennen. Die Reinigung ist dann
nur mit viel Aufwand möglich.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Vor Reinigungs-
Reinigung des Kochfeldes
Reinigung des Kochfeldes
Reinigung des KochfeldesReinigung des Kochfeldes
Verschmu
Verschmut-
VerschmuVerschmu
k-
zung
zung
zungzung
Schmutz hat sich ange­sammelt
Ringe und Kalkränder
ggf.
t-
Reinigungs
Reinigungs----
t-t-
ReinigungsReinigungs methode
methode
methodemethode
S reiben.
n-
f-
chem
l-
Reinigungsm
Reinigungsma-
ReinigungsmReinigungsm terialien
terialien
terialienterialien
Spezial­Reinigungs­schwamm für Glaskeramik
Spezialmittel für Glaskeramik
a-
a-a-
l-
ten bzw. herausdrehen.
Das Gerät nie mi
gen. Feuchtigkeit gelangen. Stromschlaggefahr!
Stromschlaggefahr!
Stromschlaggefahr!Stromschlaggefahr!
kann zu Schä
V
Säuren zum Reinigen.
in Betrieb nehmen.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
scheuernde Gegenstände.
Reinigungsmittel
verwenden.
Zucker,
i-
geschmol­zenes Alu­minium oder Kunststoff
-
Spezialmittel für Glaskera­mik; Glaskera­mik-Schaber
Backofentür aushängen
Backofentür aushängen
b-
oder
Backofentür aushängenBackofentür aushängen
Zum Reinigen und leichtere raum, kann die Gerätet
Drücken Sie die Halte
-
(a) der
oben.
dann nach oben heraus.
der Tür,
kratzt oder zerstört werden.
Beachten Sie grundsätzlich
r-
- und
ten,
ten,
ten, ten, Schließen der Geräte
Reinigung des Backofens
Reinigung des Backofens
Reinigung des BackofensReinigung des Backofens
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
12
(a)
(a) wieder nach u
wieder nach un-
(a) (a)
wieder nach uwieder nach u
n-
n-n-
r-
Page 13
Reinigen Sie das Gerät
sowie das Zubehör
und je nach Oberfl
nur mit einem weichen, feuchten Tuch und
handelsüblichen, lebensmittelechten Reinigern.
Weichen Sie stark verschmutzte Stellen mit etwas
warmer Spüllauge oder Essigreiniger ein.
Wischen Sie Fettrückstände an der um den
ende Dichtung ab.
Verwenden Sie nach der Reinigung ein weiches
Falls notwendig, reinigen Sie die Innenseite der
Entnehmen Sie die Halterungsleiste,
seitlich der Leiste die Nasen für die Entriegelung
eindrücken und die Leiste entnehmen.
Nehmen Sie die Glasscheibe vorsichtig nach
Setzen Sie die Glasscheibe wieder ein und dr
cken Sie die Halterungsleiste auf, na
das Glas gereinigt und gründlich getrocknet h
Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der Stro
versorgung (Sicherung) abgeschaltet ist.
Lassen Sie die Lampe abkühlen, bevor Sie das
Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!
Verwenden Sie das richtige Leuchtmittel
Schrauben Sie die Lampenabdeckung gegen den
reinigen Sie sie mit einem
Wechseln Sie das Leuchtmittel.
Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf und
schrauben Sie sie im Uhrzeigersinn fest.
Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit.
Störungsbehebung
StörungsbehebungStörungsbehebung
Störungsbehebung
Bevor Sie sich an den Kunden
Bevor Sie sich an den KundenBevor Sie sich an den Kunden
Bevor Sie sich an den Kunden
einen Fachmann hinzu rufen
einen Fachmann hinzu rufeneinen Fachmann hinzu rufen
einen Fachmann hinzu rufen
Mögliche Ursache
Mögliche UrsacheMögliche Ursache
Mögliche Ursache
Stromversorgung
ist unterbrochen
Leuchtmittel ist
wurde
eingesetzt
nicht fest in
Fettrückstände im
Falls Sie nach dem Durcharbeiten
te immer noch Probleme mit Ihrem Gerät haben sol
ten, wenden Sie sich an Ihren Fachhandel oder den
Garantie
je
nach Verschmutzungsgrad che
Garraum umlauf
saugfähiges Tuch zum trocknen.
Reinigung der Glasscheibe
Reinigung der Glasscheibe
Reinigung der GlasscheibeReinigung der Glasscheibe
Glasscheibe.
Öffnen Sie die Backofentür.
vorne aus der Halterung heraus.
indem Sie
chdem Sie
ü-
a-
ä-
dienst
dienst wenden oder
wenden oder
dienstdienst
wenden oder wenden oder
Problem
Problem
ProblemProblem
Gerät funk­tioniert nicht
Beleuchtung funktioniert nicht
Starke Rauchent­wicklung
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
defekt, falsch sitzt der Fassung.
Backraum.
Abhilfe
Abhilfe
AbhilfeAbhilfe
Kontrollieren Sie
.
die Haussiche­rung.
Überprüfen Sie das Leuchtmit-
,
tel, siehe „Leuchtmittel auswechseln“.
Backofen aus­schalten, abküh­len lassen und reinigen.
der obigen Schrit-
l-
ben.
Leuchtmittel auswechseln
Leuchtmittel auswechseln
Leuchtmittel auswechselnLeuchtmittel auswechseln
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Leuchtmittel auswechseln.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
ständig bis 300°C: 1111 x
x 15
15 WWWW, 230 V
x x
1515
Uhrzeigersinn ab und trockenen Tuch.
, 230 V~~~~
, 230 V, 230 V
, hitzebe-
Kundendienst (siehe „
m-
13
/ Kundendienst“).
Page 14
Technische Daten
Technische Daten
Technische DatenTechnische Daten
Modell
Modell EHC 3557
ModellModell
Abmessungen H x B x T / Gewicht
Abmessungen H x B x T / Gewicht
Abmessungen H x B x T / GewichtAbmessungen H x B x T / Gewicht
EHC 3557 EHC 3558
EHC 3557EHC 3557
EHC 3558
EHC 3558EHC 3558
Geräteabmessung 85.0 x 50.0 x 59.0 cm 85.0 x 60.0 x 59.0 cm
Backofen- Innenraum ca. 31.5 x 34.5 x 40.0 cm ca. 31.5 x 44.5 x 40.0 cm
Nettogewicht 44.5 kg 48.4 kg
Elektrischer Anschluss
Elektrischer Anschluss
Elektrischer AnschlussElektrischer Anschluss
Leistungsaufnahme 7.700 W 8.200 W
Netzspannung / Frequenz 220-240/380-415V 3N~ 50Hz 220-240/380-415V 3N~ 50Hz
Absicherung 3 x 16 A 3 x 16 A
Schutzklasse I / IP20 I / IP20
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hinweis zur Hinweis zur
Richtlinienkonformität
RichtlinienkonformitätRichtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich die Geräte EHC 3557 und EHC 3558 in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befinden: Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Garantie / Kundendienst
Garantie / Kundendienst
Garantie / KundendienstGarantie / Kundendienst
gemeinschaftlich nutzen. Ist das Gerät zur ge­werblichen Nutzung geeignet, leisten wir beim
Garantiebedingungen
Garantiebedingungen
GarantiebedingungenGarantiebedingungen
1. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen ist der Erwerb des Gerätes bei einem unserer Ver­tragshändler.
2. Gegenüber Erstabnehmer gewähren wir bei priva- ter Nutzung des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt der Übergabe, der durch die Rechnung, Liefer­schein oder gleichwertiger Unterlagen nachzu­weisen ist. In diesem Zeitraum erstrecken sich die Garantieleistungen über die Arbeitszeit, die An­fahrt und über die zu ersetzenden Teile. Die Ga­rantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 6 Mo­nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung ge-
Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Ga­rantie von 6 Monaten.
3. Innerhalb der Garantiezeit werden Funktionsfeh- ler, die trotz vorschriftsmäßigem Anschluss, sachgemäßer Behandlung und Beachtung der gültigen Einbauvorschriften und der Betriebsanlei­tung auf Fabrikations- oder Materialfehler zurück­zuführen sind, durch Reparatur oder Austausch beseitigt.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erb- racht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsan­weisung beruhen, durch unsachgemäßen An­schluss oder Installation, unsachgemäßer Be­handlung, normale Abnutzung des Gerätes, höhe-
eignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich oder
14
Page 15
re Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse zurüc
Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen
für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas, Kunststoff oder Leuchtmittel. Der Garanti
anspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer
oder durch nicht autorisierte Dritte.
n unterliegen nicht der Garantie
und müssen unmittelbar nach Feststellung dem
Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass
mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgel
lich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile
werden. Ersetzte Teile gehen in unser E
gentum über. Die Garantie gilt nur für Geräte,
welche sich im Bereich der Bundesrepublik
Deutschland bzw. Österreich befinden.
Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit
nicht verlängert. Es besteht auch kein A
auf neue Garantieleistungen. Diese Garantiee
klärung ist eine freiwillige Leistung von uns als
Hersteller des Gerätes. Die gesetzlichen Gewäh
leistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Sch
densersatz und Minderung) werden durch diese
Falle eines technischen Defekts während oder
nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an uns
ren nachstehend genannten Servicepartner, um e
nen Termin für einen Technikereinsatz vor Ort zu
Kundendienst anfordern, kontrollieren
Sie bitte, ob möglicherweise ein Bedienungsfehler
oder eine andere Ursache der Grund der Funktion
Dem Kundendiensttechniker muss der freie Zugriff zu
dem defekten Gerät ermöglicht werden. E
Kosten, die dadurch entstehen, dass ein freier Zugriff
k-
zu dem defekten Gerät nicht möglich ist, gehen zu
Bei unnötiger oder unberechtigter Inanspruchnahme
des Kundendienstes berechnet der Kundendienst
für die erbrachten Dienstlei
und Wegeentgelt.
Halten Sie zur Reparaturanmeldung die folgenden
Kundendienstanschrift: Bundesrepublik Deutschland
Kundendienstanschrift: Bundesrepublik DeutschlandKundendienstanschrift: Bundesrepublik Deutschland
Kundendienstanschrift: Bundesrepublik Deutschland
fectis Technischer Kundendienst
fectis Technischer Kundendienstfectis Technischer Kundendienst
fectis Technischer Kundendienst
www.profectis.de
Bomann@Profectis.de
Telefonische Auftragsannahme:
freitags
9.
Sollten Sie einmal ein Ersatzteil benöt
Sollten Sie einmal ein Ersatzteil benötSollten Sie einmal ein Ersatzteil benöt
Sollten Sie einmal ein Ersatzteil benöt
Sie dies auch bei uns bestellen:
Sie dies auch bei uns bestellen:Sie dies auch bei uns bestellen:
Sie dies auch bei uns bestellen:
Telefonische Auftragsannahme:
ftragsannahme für Österreich:
(*aus dem österreichischen Telefonnetz max. 0,20 Euro/Min.)
zuführen sind.
5. Transportschäde
Verkäufer gemeldet werden.
6.
ersetzt
7.
Lasten des Verbrauchers.
e-
dem Verbraucher das tungen angefallene Zeit-
s-
Informationen bereit:
Name und Anschrift
Telefonnummer -
Mobilfunknummer
t-
ggf. Faxnummer oder Emailanschrift
Gerätebezeichnung
i-
Kaufdatum Name, PLZ des
Händlers
Fehlerbeschreibung
und ggf. angezeigten Fehlercode
Pro
Pro
ProPro
GmbH & Co. KG
GmbH & Co. KG
GmbH & Co. KGGmbH & Co. KG
Garantie nicht berührt.
Garantie
Garantieabwicklung
GarantieGarantie
abwicklung
abwicklungabwicklung
Im
vereinbaren.
Bevor Sie den
störung Ihres Gerätes ist.
nspruch
r-
a-
ventuelle
Wertachstraße 35
D-90451 Nürnberg
Internet:
r-
Email:
0911 - 64 15 50 99
Werkstags montags bis
18.00 Uhr, samstags von 0
e-
i-
von 08.00 -
00 - 13.00 Uhr
igen, können
igen, können
igen, können igen, können
08442 – 92 71 530
Telefonische Au
0820.52 00 52*
Stand: 03/2017
s-
15
Page 16
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre
Sie nicht mehr ben
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen,
durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit zu vermeiden.
damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum R
cycling und zu anderen Formen der Verwertung
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind,
erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemei
Entfernen oder zerstören Sie evtl. vorhandene
und Riegelschlösser, wenn Sie das Ge
außer Betrieb nehmen oder es entsorgen.
Informationen an professionelle Nutzer zur Demo
Informationen an professionelle Nutzer zur DemoInformationen an professionelle Nutzer zur Demo
Informationen an professionelle Nutzer zur Demo
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
Informationen zur zerstörungsfreien Demontage zu
Wartung durch den Benutzer ist nicht
vorgesehen. Demontieren Sie daher nichts am G
Für die Reparatur und den Austausch von defekten
Teilen, wenden Sie sich bitte an unseren Kunde
Informationen zur Demontage
ling, Rückgewinnung und Entsorgung am Ende der
Die Demontage bei Geräten mit Gasanschluss darf
nur von einem konzessionierten Gas
stallateur vorgenommen werden.
Die Demontage bei Geräten mit
sollte durch einen konzessionierten Elektroinstall
Für das Recycling und die Rückgewinnung von Re
sourcen geben Sie das Gerät an:
eine kommunale Sammelstelle der öffentlich rech
erstellereigenen Entsorgungsbetrieb, der ein
einen ortsansässigen Elektrohändler, der freiwillig
Informationen an professionelle Nutzer zur Demo
Informationen an professionelle Nutzer zur DemoInformationen an professionelle Nutzer zur Demo
Informationen an professionelle Nutzer zur Demo
tage (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
tage (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)tage (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
tage (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
Informationen zur zerstörungsfreien Demontage zu
Entnehmen Sie das Leuchtmittel wie in der Bedi
nungsanleitung beschrieben.
Für Wartungszwecke kann die Backofentür ausg
hängt und wieder eingesetzt werden, die Vorg
bitte der
Eine weitere Demontage zu Wartungszwecken ist
Um defekte Bauteile zu tauschen
Akkumulatoren sind nicht enthalten.
Informationen zur Demontage in Bezug auf Recy
ewinnung und Entsorgung am Ende der
Die Demontage bei Geräten mit Gasanschluss darf
nur von einem konzessionierten Gas
installateur vorgenommen werden.
in Bezug auf Recyc-
Entsorgung
Entsorgung
EntsorgungEntsorgung
nicht in den Hausmüll.
Elektrogeräte ab die den.
Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
utzen wer-
Sie leisten
e-
von
Lebensdauer des Gerätes
teur vorgenommen werden.
-
lichen Entsorgungsträger
- einen h
Rücknahmesystem anbietet
-
Elektrogeräte zurücknimmt
- und Wasserin-
Elektroanschluss
a-
n-
n-n-
s-
t-
n-
deverwaltungen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Schnapp-
tage
tage
tagetage
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / InduktionskochfelderKochmulden / Induktionskochfelder
Wartungszwecken
Eine weitere
rät.
dienst.
n-
Backöfen
Backöfen
BacköfenBacköfen
Wartungszwecken
rät
e-
e-
n-
n-
n-n-
e-
hensweise entnehmen Sie
Anleitung.
nicht vorgesehen.
, wenden Sie sich
bitte an den Kundendienst.
e-
c-
ling, Rückg
n-
Lebensdauer des Gerätes
Akkumulatoren sind nicht enthalten.
- und Wasser-
16
Page 17
Die Demontage bei Geräten mit Elektroanschluss sollte durch einen konzessionierten Elektroinstalla­teur vorgenommen werden.
Für das Recycling und die Rückgewinnung von Res­sourcen geben Sie das Gerät an:
- eine kommunale Sammelstelle der öffentlich recht­lichen Entsorgungsträger
- einen herstellereigenen Entsorgungsbetrieb, der ein Rücknahmesystem anbietet
- einen ortsansässigen Elektrohändler, der freiwillig Elektrogeräte zurücknimmt
17
Page 18
EU
EU----Produktdatenblatt
Produktdatenblatt
EUEU
ProduktdatenblattProduktdatenblatt
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014
Position
Position Symbol
PositionPosition
Brand
Brand BOMANN
BrandBrand
Modell
Modellkennung
kennung EHC 355
ModellModell
kennungkennung
Symbol Wert
SymbolSymbol
Wert Wert
WertWert
BOMANN BOMANN
BOMANNBOMANN
EHC 3557777 EHC 355
EHC 355EHC 355
Art der Kochmulde
freistehenden Herdes
Wert Einheit
WertWert
BOMANN
BOMANNBOMANN
EHC 3558888
EHC 355EHC 355
Kochfeld eines
Einheit
EinheitEinheit
Anzahl der Kochzonen und/oder Koch­flächen
Heiztechnik (Induktionskochzonen und –kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten)
Bei kreisförmigen Kochzonen oder – flächen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone, auf 5 mm genau.
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder –flächen: Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elekt­risch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche, auf 5 mm genau.
Energieverbrauch je Kochzone oder – fläche je kg
4 4
Strahlungskochzonen
Hinten links
14.0 14.0 / 25.0
Hinten rechts 18.0 14.0
Ø
Vorne rechts 14.0 12.0 / 18.0
Vorne links 18.0 14.0
L
25.0
-
B
Hinten links
191.16
Hinten rechts 192.02
EC
electric cooking
Vorne rechts 191.16
14.0
182.40
187.44
205.77
cm
cm
Wh/kg
Vorne links 192.02
Energieverbrauch der Kochmulde je kg EC
18
electric hob
187.44
191.59 190.76 Wh/kg
Page 19
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65----66/2014
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65
Symbol
Symbol Wert
SymbolSymbol
Brand
Brand BOMANN
BrandBrand
Modell
Modellkennung
kennung EHC
ModellModell
kennungkennung
66/2014
66/201466/2014
Wert Wert
WertWert
BOMANN BOMANN
BOMANNBOMANN
EHC 3557
3557 EHC 3558
EHC EHC
35573557
Wert Einheit
WertWert
BOMANN
BOMANNBOMANN
EHC 3558
EHC 3558EHC 3558
Art des Backofens Standherd Standherd
Masse des Gerätes M 32.0 44.0 kg
Zahl der Garräume 1 1
Einheit
EinheitEinheit
Wärmequelle je Garraum (Strom oder
Strom Strom
Gas)
Volumen je Garraum V 43 57 l
Energieverbrauch (Strom) bei der Er­hitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elektrobackofens wäh­rend eines Zyklus im konventionellen
EC
electric cavity
0.77 0.82 kWh/Zyklus
Modus je Garraum (elektrische End­energie)
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elektrobackofens während eines
EC
electric cavity
0.75 0.78 kWh/Zyklus Zyklus im Umluftmodus je Garraum (elektrische Endenergie)
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Gasbackofens während eines
EC
gas cavity
- ­Zyklus im konventionellen Modus je Garraum (Gas-Endenergie)
MJ/Zyklus kWh/Zyklus (1)
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Gasbackofens während eines
EC Zyklus im Umluftmodus je Garraum (Gas-Endenergie)
Energieeffizienzindex je Garraum EEI
Energieeffizienzklasse (2)
(1) 1 kWh/Zyklus = 3.6 MJ/Zyklus (2) A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz)
A A
gas cavity
cavity
- -
MJ/Zyklus kWh/Zyklus
105.4 103.8
19
Page 20
C. Bomann GmbH
C. Bomann GmbH
C. Bomann GmbHC. Bomann GmbH
www.bomann
www.bomann----germany.de
www.bomannwww.bomann
germany.de
germany.degermany.de
20
Stand 08/17
Loading...