Bomann EHBC 560 IX operation manual [de]

Page 1
IX
IX
IXIX
HHHH
AUSHALTS
AUSHALTS
AUSHALTSAUSHALTS
----
EEEE
LEKTROHERD
LEKTROHERD
LEKTROHERDLEKTROHERD
----SSSS
ET
ET
ETET
EHBC
EHBC
EHBCEHBC
560
560.1
560560
.1
.1.1
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/GarantieBedienungsanleitung/Garantie
Page 2
Inhalt
Inhalt
InhaltInhalt
Einleitung ……………………..…………………………………………………………………………….... Seite 3
Allgemeine Hinweise …...………………………………………………………………………………..…. Seite 3
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ……………………..…………………………….......... Seite 4
Auspacken des Gerätes …...………………………………..……………………………………………… Seite 6
Geräteausstattung ……………………..………………………………………………………………….... Seite 6
Installation …...………………………………………………..…………………………………………..…. Seite 7
Inbetriebnahme / Betrieb ……………………..…………………………………..………………….......... Seite 9
Reinigung und Wartung …...………………………………..……………………………………………… Seite 13
Störungsbehebung ……………………..………………...……………………………………………….... Seite 15
Technische Daten …...………………………………………………..…………………...……………..…. Seite 15
Garantie / Kundenservice ……………………..…………………………………...…………………........ Seite 15
Entsorgung …...………………………………..……………………………………………..……………… Seite 17 EU-Produktdatenblatt …...………………………………..………………………..………..……………… Seite 18
2
Page 3
Einleitung
Einleitung
EinleitungEinleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent­schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit fern.
Betreiben Sie das Gerät nicht
nicht unbeaufsichtigt.
nichtnicht
Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netz-
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Symbole in dieser BedienungsanleitungSymbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbe­dingt, um Unfälle und Schäden zu vermeiden:
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: :
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Allgemeine HinweiseAllgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und be­wahren Sie diese inkl. Garantieschein und Kassen­bon gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiterge­ben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Darstellungen können vom Originalgerät abweichen.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den
stecker (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, zur Reinigung, Benutzer­wartung oder bei Störung.
Das Gerät und ggf. das Netzkabel müssen regel- mäßig auf Zeichen von Beschädigungen unter­sucht werden. Wird eine Beschädigung festge­stellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Ver- packungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Erstickungsgefahr!
Erstickungsgefahr!Erstickungsgefahr!
privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge­brauch bestimmt.
Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie­ben ist. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
Betreiben Sie das Gerät nur im ordnungsgemäß eingebauten Zustand.
eingebauten Zustand.
eingebauten Zustand.eingebauten Zustand.
3
Page 4
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses GerätSpezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung
WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung WARNUNG: Stromschlaggefahr! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Der Anschluss des Gerätes muss den geltenden Normen und Bestim- mungen entsprechen und darf nur von einem autorisierten Fachmann ausgeführt werden.
Das Kochfeld darf nicht benutzt werden, wenn die Glasoberfläche Risse hat oder gebrochen ist.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der Stromversorgung (Siche- rung) abgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe im Backofen auswechseln.
Die Anwendung von Hochdruckreinigern bzw. Dampfstrahlreinigern ist verboten. Eindringende Flüssigkeit kann zum Stromschlag führen. Set­zen Sie das Gerät keinesfalls unter Wasser.
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauches werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß. Besondere Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden. Kinder die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät fernzuhalten.
Fassen Sie den Ofen nur an dem Türgriff und den Schaltern an. Ver- wenden Sie Topflappen wenn Sie die Zubehöre entnehmen oder ein­schieben wollen.
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen oder warten!
4
Page 5
WARNUNG: Brandgefahr!
WARNUNG: Brandgefahr!
WARNUNG: Brandgefahr!WARNUNG: Brandgefahr!
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Kochmulden mit Fett oder Öl kann ge- fährlich sein und zu Bränden führen. NIEMALS versuchen, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern das Gerät ausschalten und dann die Flammen z. B. mit einem Deckel oder einem Teller abdecken.
VORSICHT: Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer Kochvor- gang ist ständig zu überwachen.
Niemals Gegenstände auf der Kochfläche lagern.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr o-
der einem externen Fernwirksystem bestimmt.
Stellen Sie sicher, dass bei der Montage eine ausreichende Luftzirkula- tion gewährleistet ist und die Lüftungsöffnungen nicht blockiert werden.
Gießen Sie niemals Flüssigkeiten in einen heißen Backofen! Verbrü- hungsgefahr durch aufsteigenden Wasserdampf sowie mögliche Emaille-Schäden.
Stellen Sie keine Gegenstände auf der geöffneten Gerätetür ab.
Lagern Sie keine Reinigungsmittel oder leicht entzündliche Materialien
im Gerät oder in unmittelbarer Nähe auf.
Dieses Gerät kann von Kindern
Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Per-
KindernKindern sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig­keiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
GerätesGerätes
Gebrauchs des
Gebrauchs des Gebrauchs des
verstanden haben.
Kinder
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
KinderKinder
5
Page 6
Reinigung und Benutzer
Benutzer----Wartung
BenutzerBenutzer
Wartung dürfen nicht durch Kinder
WartungWartung
Kinder durchge-
KinderKinder führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf­sichtigt.
Verwenden Sie keine aggressiven abrasiven Reiniger oder scharfe Metallgegenstände für die Reinigung der Glasoberfläche. Das Glas kann zerkratzt oder zerstört werden.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen auto- risierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähn­lich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen las­sen.
Auspacken des Gerätes
Auspacken des Gerätes
Auspacken des GerätesAuspacken des Gerätes
Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial,
wie Folien, Füllmaterial und Kartonverpackung.
Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Trans- portschäden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Im Schadensfall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS Am Gerät können sich noch Staub oder Produktions­reste befinden. Wir empfehlen, das Gerät wie unter „Reinigung und Wartung“
beschrieben zu säubern.
Geräte
Geräteausstattung
GeräteGeräte
Geräteübersicht
Geräteübersicht
GeräteübersichtGeräteübersicht
Backofen
Backofen
BackofenBackofen
Kochfeld
Kochfeld
KochfeldKochfeld
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS Die aufgeführten Leistungen können je nach Material und/oder Größe des Kochgeschirrs variieren.
Lieferumfang
Lieferumfang
LieferumfangLieferumfang
ausstattung
ausstattungausstattung
1111 Bedienblende 2222 Gerätetür 3333 Grillrost 4444 Standardblech
1111 Restwärmeanzeige 2222 Ø 18.8 cm / 1800 W 3333 Ø 15.3 cm / 1200 W 4444 Ø 18.8 cm / 1800 W 5555 Ø 15.3 cm / 1200 W
1x Standardblech, 1x Grillrost, Installationsmaterial
6
Page 7
Installation
Installation
InstallationInstallation
Backofen
Backofen---- Abmessungen und Schrankausschnitt
BackofenBackofen
Abmessungen und Schrankausschnitt
Abmessungen und SchrankausschnittAbmessungen und Schrankausschnitt
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG: Die Installation sowie der Anschluss an das Stromnetz darf nur durch einen autorisierten Fachmann ausge­führt werden.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Die Arbeitsplatte, der Umbauschrank, Furniere,
Kunststoffbeläge, verwendete Kleber etc. müssen ausreichend hitzebeständig sein.
Das Gerät muss so installiert werden, dass Hitze
abgeführt werden kann. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert sein.
Montieren Sie keine Wärmeschutzleisten, um eine
ausreichende Kühlluftzufuhr zu gewährleisten.
Halten Sie Sicherheitsabstände ein; ausreichende
Luftzirkulation muss gewährleistet sein.
Der Abstand zwischen Kochfeld und Dunstab-
zugshaube muss mindestens so groß sein, wie in der Montageanweisung der Haube vorgegeben!
HINWEIS
HINWEIS: Empfehlungen
HINWEISHINWEIS
: Empfehlungen
: Empfehlungen: Empfehlungen
Ziehen Sie bei der Installation eine weitere Per-
son zur Hilfe hinzu.
Tragen Sie Schutzhandschuhe, um Verletzungen
an möglichen scharfen Kanten zu vermeiden.
Verwenden Sie zum Tragen des Gerätes die Mul-
den seitlich am Gehäuse.
Kochfeld und Herd müssen vom gleichen Herstel-
ler und mit der gleichen Typenbezeichnung ge­kennzeichnet sein.
Bereiten Sie den Ausschnitt im Umbauschrank ge­mäß den Maßskizzen vor.
Abmessungen in mm
Arbeitsplatte zur Installation des Kochfeldes vorberei-
Arbeitsplatte zur Installation des Kochfeldes vorberei-
Arbeitsplatte zur Installation des Kochfeldes vorberei-Arbeitsplatte zur Installation des Kochfeldes vorberei­ten
ten
tenten
ACHTUNG
ACHTUNG::::
ACHTUNGACHTUNG Kleben Sie vor dem Sägen den äußeren Rand des Ausschnittes mit breitem Klebeband ab, um Spuren der Stichsäge auf der Arbeitsplatte zu vermeiden.
Die Arbeitsplatte muss waagerecht liegen und an
der Wandseite gegen überlaufende Flüssigkeiten bzw. Feuchtigkeit abgedichtet sein.
Das Kochfeld muss rundum von min. 50 mm Ar-
beitsplatte umrahmt sein.
Die Schnittflächen (Ausschnittkanten) müssen mit
speziellem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz versiegelt werden, um Aufquellen durch Feuchtig­keit zu verhindern.
Reinigen und trocknen Sie die Arbeitsplatte im
Bereich des Ausschnittes gründlich.
Ausschnitt Arbeitsplatte
Ausschnitt Arbeitsplatte
Ausschnitt ArbeitsplatteAusschnitt Arbeitsplatte
Das Gerät sollte nicht direkt neben Kühl- oder Gefrierschränken eingebaut werden. Durch die Wärmeabgabe steigt der Energieverbrauch der Kühlgeräte unnötig.
Achten Sie darauf, dass der Herd und das Koch- feld mittig zueinander angeordnet werden.
Bereiten Sie den Ausschnitt in der Arbeitsplatte ge­mäß der Maßskizze vor.
Abmessungen in mm
7
Page 8
Einbau des Kochfeldes
Einbau des Kochfeldes
Einbau des KochfeldesEinbau des Kochfeldes
ACHTUNG
ACHTUNG::::
ACHTUNGACHTUNG Legen Sie das Kochfeld mit der Kochfeldoberseite auf eine gepolsterte Unterlage, um Beschädigungen zu vermeiden.
Kontrollieren Sie zunächst die ab Werk ange-
brachte Kochfelddichtung am Kochfeldrahmen auf Unversehrtheit und genauen Sitz.
Bringen Sie die beiliegenden Halteklammern mit
den Schrauben in den vorgesehenen Bohrungen seitlich des Kochfeldes an.
Setzen Sie das Kochfeld entsprechend der Koch-
felddarstellung unter „Geräteübersicht“ und mit dem Anschlusskabel voran, mittig in den vorberei­teten Ausschnitt der Arbeitsplatte.
Achten Sie darauf, dass die Abstände zum Aus-
schnitt an allen vier Seiten gleich sind und die Dichtung auf der Arbeitsplatte aufliegt.
Einbau des Backofens
Einbau des Backofens
Einbau des BackofensEinbau des Backofens
Setzen Sie das Gerät mit dem Anschlusskabel
voran ein Stück weit in den vorher angefertigten Umbauschrank.
Nehmen Sie den Anschluss an das Kochfeld,
sowie an das Stromnetz vor, siehe „Elektrischer Anschluss“.
Schieben Sie den Backofen vollständig in die
Schranköffnung. Achten Sie darauf, dass die Ka­bel nicht behindert (gebogen, gequetscht oder verdreht) sind.
Befestigen bzw. sichern Sie den Backofen mit den
beiliegenden Schrauben an den Seitenwänden des Umbauschrankes. Die vorgesehenen
Befestigungslöcher (A) wer-
Elektrischer Anschluss
Elektrischer Anschluss
Elektrischer AnschlussElektrischer Anschluss
Hinweise für den autorisierten Fachmann
Hinweise für den autorisierten Fachmann
Hinweise für den autorisierten FachmannHinweise für den autorisierten Fachmann
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Die Installation an das Stromnetz muss gemäß den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen.
Der Anschluss an einer Haushaltssteckdose so- wie die Verwendung von Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabeln sind nicht zulässig.
Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem elektrischen
elektrischen Schlag
elektrischen elektrischen
Schlag führen!
SchlagSchlag
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass die Spannungsversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild (Türrahmen) sowie dem Schalt­plan übereinstimmt.
Das Gerät ist für den Anschluss an Dreh- und Wechselstrom (
220-240/380-415V 3N~ 50/60Hz
)
ausgelegt.
Die Anpassung des Gerätes für den Einphasen- strom ist durch entsprechende Überbrückung auf der Anschlussleiste gemäß dem nachstehenden Schaltplan möglich. Als Netzanschlussleitung ist ein entsprechend ausgelegter Leitungstyp unter Berücksichtigung der Anschlussart und Nennleis­tung des Herdes zu wählen.
Die Anschlussleitung ist in der Entlastungseinrich- tung zu befestigen.
Es ist zu beachten, dass der Schutzleiter an die Klemme der mit gekennzeichneter Anschlussleis­te angeschlossen werden muss.
Die Elektroinstallation des Backofens sollte mit einem Notschalter ausgestattet sein, der im Not­fall das ganze Gerät vom Netz abschaltet. Der Abstand zwischen den Arbeitskontakten des Not­schalters muss mindestens 3 mm betragen.
den nach dem Öffnen der Ofentür links und rechts im Rahmen sichtbar.
Das Anschlusskabel muss so verlegt sein, dass es nicht mit heißen Teilen des Gerätes in Berüh­rung kommen kann. Führen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Ecken und Kanten.
8
Page 9
Kochfeld mit dem Backofen verbinden
Kochfeld mit dem Backofen verbinden
Kochfeld mit dem Backofen verbindenKochfeld mit dem Backofen verbinden Setzen Sie die Stecker am Ende des Kochfeld­Leitungsbündels in die entsprechende Anschlussdo­se der Backofen-Steckleiste ein.
Anschluss
Anschluss----Schaltplan
AnschlussAnschluss Schema möglicher Anschlüsse
Schema möglicher Anschlüsse
Schema möglicher AnschlüsseSchema möglicher Anschlüsse
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Schaltplan
SchaltplanSchaltplan
Bei jeder Anschlussmöglichkeit muss der Schutzlei-
Bedien
Bedienung
BedienBedien
1 Kochstellen
1 Kochstellen----Stufenregler
1 Kochstellen1 Kochstellen
ung
ungung
Stufenregler
StufenreglerStufenregler Die Temperatureinstellung der Kochstellen erfolgt für jede Kochstelle separat über den zugeordneten Reg-
ter mit der Klemme PPPPEEEE verbunden werden.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS L1, L2, L3 = Phase | N = Neutrale Leitung PE = Schutzleiter
220-240V~
50Hz
H05 VV-F3G
4mm²
380-415V 3N~
50Hz
H05 VV-F4G
2.5mm²
380-415V 3N~
50Hz
H05 VV-F5G
1.5mm²
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme / Betrieb
InbetriebnahmeInbetriebnahme
Erstinbetriebnahme
Erstinbetriebnahme
ErstinbetriebnahmeErstinbetriebnahme
/ Betrieb
/ Betrieb/ Betrieb
Reinigen Sie den Backofen-Innenraum mit allen
sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung und Wartung“ dazu geben.
Damit mögliche Fertigungsrückstände verbren-
nen, heizen Sie den geschlossenen Backofen für ca. 30 Minuten bei 250°C auf.
HINWEIS
HINWEIS:
HINWEISHINWEIS
:
: : Der dabei auftretende Geruch und eine evtl. leich­te Rauchentwicklung sind nicht zu vermeiden. Sorgen Sie deshalb während des Aufheizvor­gangs für eine gute Durchlüftung des Raumes.
ler.
= Position der Kochstelle 0000 = Aus-Position 1111 = niedrigste Stufe (Warmhalten von Speisen) 6666 = höchste Stufe (schnelles Erwärmen, Schnell-
kochen, Braten)
2222 Kochstellen Betriebs
Kochstellen Betriebs----Kontrollleuchte
Kochstellen BetriebsKochstellen Betriebs
Kontrollleuchte
KontrollleuchteKontrollleuchte Die Betriebs-Kontrollleuchte zeigt den Betrieb der Kochstellen an. Sie leuchtet auf, sobald eine Koch­stelle in Betrieb genommen wird und erlischt, wenn alle Stufenregler auf die Aus-Position zeigen.
3333
Backofen
Backofen----Funktionswahlschalter
BackofenBackofen
Funktionswahlschalter
FunktionswahlschalterFunktionswahlschalter Der Funktionswahlschalter dient zum Einstellen der Heizart. Um eine Funktion einzustellen, drehen Sie den Schalter, bis das Symbol für die gewünschte Heizart nach oben zeigt.
4444
Backofen
Backofen----Temperaturwahlschalter
BackofenBackofen
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Temperaturwahlschalter
TemperaturwahlschalterTemperaturwahlschalter
Drehen Sie den Temperaturwahlschalter nur im Uhr­zeigersinn und wieder zurück. Der Schalter wird sonst beschädigt.
Der Temperaturwahlschalter dient zum Einstellen der Backofentemperatur. Der Thermostat ermöglicht die Temperatureinstellung im Bereich von 50°C bis 250°C.
5555
Backofen Temperatur
Backofen Temperatur----Kontrollleuchte
Backofen TemperaturBackofen Temperatur
Kontrollleuchte
KontrollleuchteKontrollleuchte Die Kontrollleuchte zeigt den Heizbetrieb an. Erlischt die Leuchte, ist die eingestellte Backofentemperatur erreicht.
9
Page 10
Während des Betriebes muss der Backofen immer
Falsch!
Falsch!
Falsch!Falsch!
wieder nachheizen, damit die eingestellte Tempera­tur gehalten wird. Beim Nachheizen leuchtet die Kon­trollleuchte (Thermostat-Funktion).
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS Falls es das Kochrezept empfiehlt, die Speise in den vorgeheizten Backofen zu stellen, sollte dies nicht vor dem ersten Erlöschen der Kontrollleuchte erfol­gen.
Backraumbeleuchtung
Backraumbeleuchtung
BackraumbeleuchtungBackraumbeleuchtung
Die Backraumbeleuchtung schaltet sich automatisch zum Betrieb hinzu. Die Beleuchtung kann auch un­abhängig vom Betrieb separat über den Funktions­wahlschalter eingeschaltet werden.
Zubehör verwenden
Zubehör verwenden
Zubehör verwendenZubehör verwenden
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG: Schieben Sie das Zubehör immer bis zum Anschlag in den Garraum, anderenfalls kann die Glasscheibe zerkratzt werden.
Im Garraum befinden sich Gitter 1-4 zum Einschieben des Zubehörs A+B.
Die Zubehöre werden sicher zwischen den Ebenen eingesetzt.
Teleskopauszug
Teleskopauszug
Teleskopauszug Teleskopauszug
(nicht im Lieferumfang enthalten)
(nicht im Lieferumfang enthalten)
(nicht im Lieferumfang enthalten)(nicht im Lieferumfang enthalten)
Es besteht die Möglichkeit das Gerät mit einem oder mehreren Teleskopauszügen nachzurüsten. Bestel­len Sie Teleskopauszüge bei Ihrem Händler oder in unserem Online Zubehör-Shop www.bomann
germany.de
germany.de. Verwenden Sie dabei die Referenz-
germany.degermany.de
www.bomann----
www.bomannwww.bomann
nummer, die Sie unter „Technische Daten“ finden.
Auswahl des
Auswahl des Kochgeschirrs
Auswahl des Auswahl des
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Kochgeschirrs
KochgeschirrsKochgeschirrs
Die Kochoberfläche und der Boden des Kochge­schirrs müssen stets sauber und trocken sein.
Kochgeschirr zu klein. Wärmeverlust! Kochgeschirrboden uneben. Schlechter Wärmeübergang! Deckel schließt nicht richtig. Wärmeverlust!
Richtig!
Richtig! So sparen Sie Zeit und Energie!
Richtig!Richtig!
So sparen Sie Zeit und Energie!
So sparen Sie Zeit und Energie!So sparen Sie Zeit und Energie!
Durchmesser des Kochgeschirrs stimmt
mit dem Durchmesser der Kochstelle überein. Der Geschirrboden liegt vollständig auf und der Deckel schließt ordnungsgemäß.
Ein
Ein---- und Ausschalten
und Ausschalten
EinEin
und Ausschaltenund Ausschalten
…des Backofens
…des Backofens
…des Backofens…des Backofens Der Backofen ist mit verschiedenen Funktionen aus­gestattet. Das Backen kann mit Ober-, Unter- und Grill- Hitze erfolgen. Legen Sie die erforderlichen Betriebsbedingungen fest.
Bringen Sie den Backofen-Funktionswahlschalter
in die entsprechende Position.
Drehen Sie den Temperaturwahlschalter im Uhr-
zeigersinn auf die gewünschte Temperatur.
Zum Ausschalten des Backofens sind beide
Schalter wieder auf die Aus-Position zu drehen.
…………der Kochstellen
der Kochstellen
der Kochstellender Kochstellen
Platzieren Sie geeignetes Kochgeschirr auf die zu
verwendende Kochstelle.
Drehen Sie den entsprechenden Kochstellen-
Stufenregler auf die gewünschte Temperaturstufe.
Drehen Sie die Stufenregler nach Beendigung
des Kochvorgangs wieder auf die Aus-Position zurück.
10
Page 11
Restwärmeanzeige
Restwärmeanzeige
RestwärmeanzeigeRestwärmeanzeige
WARNUNG:
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
WARNUNG: WARNUNG:
Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!Verbrennungsgefahr!
Hinweise zum Backen,
Hinweise zum Backen, Garen
Hinweise zum Backen, Hinweise zum Backen, ofen
ofen
ofenofen
Garen und Grillen
Garen Garen
und Grillen im Back-
und Grillen und Grillen
im Back-
im Back-im Back-
Berühren Sie nicht die Kochstellen solange die Restwärmeanzeige leuchtet.
Nach dem Ausschalten der Kochstellen leuchtet die Restwärmeanzeige der entsprechenden Stelle. Die­ses warnt vor Berühren der Zone.
Backofen
Backofen----Funktionen
BackofenBackofen
Symbol
Symbol Beschreibung
SymbolSymbol
0000
Funktionen
FunktionenFunktionen
Beschreibung
BeschreibungBeschreibung
Aus
Aus----Position:
Position: Ausschalten des Backofens.
AusAus
Position:Position:
Beleuchtung:
Beleuchtung: Die Garraumbeleuchtung
Beleuchtung: Beleuchtung: kann unabhängig vom Betrieb eingeschaltet werden, z. B. zur Reinigung des Back­raums.
Unterhitze:
Unterhitze: Das Heizen erfolgt bei einge-
Unterhitze: Unterhitze: schalteter Unterhitze. Die Wärme wird nur von unten an die Speise herangeführt. An­zuwenden beim Nachbacken von unten.
Ober
Ober----/Unterhitze:
/Unterhitze: Das Heizen erfolgt auf
OberOber
/Unterhitze: /Unterhitze: herkömmliche Weise. Die Wärme wird gleichmäßig von oben und unten an die Speise herangeführt. Eignet sich zum Ba­cken und Braten auf einer Ebene.
Oberhitze:
Oberhitze: Das Heizen erfolgt bei einge-
Oberhitze: Oberhitze: schalteter Oberhitze. Die Wärme wird nur von oben an die Speise herangeführt. An­zuwenden beim Nachbacken von oben oder zum Warmhalten.
Grill:
Grill: Nur das Grillheizelement ist in Betrieb.
Grill:Grill: Ideal zum Überbacken oder Grillen von Fleisch, Aufläufen, Toast usw.
ECO
ECO:
: Ober- und Unterhitze sind mit einer
ECOECO
: : ECO Funktion ausgestattet - besonders sparsame Beheizungsart.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Zubehör.
Grundsätzlich können Sie für Ihre Gerichte jedes hitzebeständige Geschirr verwenden.
Ungeeignet ist Geschirr aus hellem, glänzendem Aluminium, unglasiertem Ton und Geschirr aus Kunststoff oder mit Kunststoffgriffen.
Beachten Sie die Hinweise zur Dauer der Fertig- stellung in Ihren Rezepten sowie die Zuberei­tungshinweise auf der Produktverpackung.
Backen
Backen
BackenBacken
Für gute Backergebnisse wird das Vorheizen bis zur gewünschten Temperatur empfohlen.
Nach Beenden des Backvorgangs empfehlen wir, dass Backgut für ca. 5 Minuten im Ofen ruhen zu lassen.
Bevor Sie den Kuchen herausnehmen, prüfen Sie mittels eines Holzstäbchens ob er gar ist. Wenn der Kuchen fertig ist, haftet kein Teig am Holz­stäbchen.
Garen und Braten von Fleisch & Fisch
Garen und Braten von Fleisch & Fisch
Garen und Braten von Fleisch & FischGaren und Braten von Fleisch & Fisch
Im Backofen sollte nur Fleisch mit einem Gewicht von über 1 kg zubereitet werden. Kleinere Portio­nen empfehlen wir auf Kochstellen zu braten bzw. garen.
Beim Braten auf dem Grillrost empfiehlt es sich ein Blech mit etwas Wasser in die untere Auf­nahmeebene einzuschieben.
Mindestens einmal, nach der Hälfte der Garzeit, sollte der Braten gewendet werden; den Braten während der Garzeit ab und zu mit der entste­henden Bratenflüssigkeit oder mit heißem, gesal­zenem Wasser begießen, dabei kein kaltes Was­ser verwenden.
11
Page 12
Grillen
Grillen
GrillenGrillen
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Grillen Sie ausschließlich bei geschlossener Ge- rätetür.
Beaufsichtigen Sie den Grillvorgang, das Grillgut kann durch die starke Hitze sehr schnell verbren­nen!
Funktionswahlschalter in die entsprechende Posi- tion drehen.
Backofen ca. 5 Minuten vorheizen.
Pinseln Sie den Grillrost mit etwas Öl ein, damit
das Grillgut nicht daran festklebt.
Schieben Sie ein leeres Backblech für das abtrop- fende Fett in direkt niedrigerer Ebene, unter dem Rost, ein. Gießen Sie etwas Wasser in das Back­blech, um es später leicht reinigen zu können.
Energiesparen
Energiesparen
EnergiesparenEnergiesparen
Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept angegeben ist.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen. Sie nehmen die Hitze be­sonders gut auf.
Öffnen Sie die Backofentür während des Betrie- bes möglichst selten.
Nutzen Sie die Nachwärme des Garvorgangs. Schalten Sie den Ofen wenige Minuten vor Ablauf der Gar-/ Backzeit aus. So gart Ihr Backgut noch in der im Backofen gespeicherten Wärme nach.
Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochstelle auf.
Der Boden des Kochgeschirrs und die verwende- te Kochstelle sollten gleich groß sein.
Decken Sie das Kochgeschirr auf der Kochstelle, wenn möglich, immer mit einem Deckel ab.
Schalten Sie die Kochstellen vor dem Ende der Garzeit aus, um die Restwärme zu nutzen.
Informat
Informationen zur Verringerung der Umweltauswir-
InformatInformat kung beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 An-
kung beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 An-
kung beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 An-kung beim Kochen (gem. VO (EU) Nr. 66/2014 An­hang I, Nr. 2)
hang I, Nr. 2)
hang I, Nr. 2)hang I, Nr. 2)
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / InduktionskochfelderKochmulden / Induktionskochfelder
ionen zur Verringerung der Umweltauswir-
ionen zur Verringerung der Umweltauswir-ionen zur Verringerung der Umweltauswir-
Nutzen Sie Pfannen und Töpfe mit ebenen Böden.
Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll
mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen, oder etwas größer sein. Zu kleine Pfannen und Töpfe auf der Kochstelle führen zu Energieverlusten. Be­achten Sie: Geschirr-Hersteller geben teilweise den oberen Topfdurchmesser an. Er ist meistens größer als der Durchmesser des Topfbodens.
Verwenden Sie für geringe Mengen einen kleinen
Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt unnötig viel Energie.
Verwenden Sie möglichst wenig Wasser. Das spart
Energie. Bei Gemüse bleiben Vitamine erhalten.
Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden
Deckel. Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie viermal mehr Energie. Bei Verwendung von Glas­deckel kann nochmals Energie gespart werden, da Sie in den Topf sehen können ohne den Deckel öffnen zu müssen.
Verwenden Sie einen Schnellkochtopf, um die Gar-
zeit deutlich zu reduzieren und dadurch Energie zu sparen.
Schalten Sie die genutzten Kochstellen nach dem
Ankochen oder Anbraten rechtzeitig auf eine klei­nere Leistungsstufe runter.
Nutzen sie die Restwärme der Pfanne, Topf und
des Gargut. Schalten Sie 5-10 Minuten vor Gar­zeitende die Kochstellen aus.
Backöfen
Backöfen
BacköfenBacköfen Wir empfehlen die Verwendung von dunklen Back-
formen und Blechen, da diese die Wärme besser leiten.
Nicht erforderliches Zubehör sollte vor der Nutzung
des Gerätes aus dem Backraum entfernt werden.
12
Page 13
Während des Garvorgangs sollte die Backofentür
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG: geschlossen bleiben, um unnötigen Wärmeverlust zu vermeiden.
Heizen Sie den Garraum nur dann vor, wenn es
durch das Rezept gefordert wird.
Sofern eine Auswahl an Garzeittemperaturen an-
gegeben ist, verwenden Sie immer die niedrigste empfohlene Temperatur.
Nutzen Sie die Restwärme, in dem Sie kurz vor
Ende der Garzeit auf Minimaltemperatur schalten.
Sparen Sie Strom! Wenn Sie den Backofen nicht
brauchen, schalten Sie Funktionen wie Innenbe­leuchtung, Programm, Temperatur aus.
Backofen nach jeder Anwendung reinigen, um den
Reinigungsaufwand so gering wie möglich zu hal­ten. Wir empfehlen biologische Reiniger um den Backofen zu reinigen.
Reinigung und Wartung
Reinigung und Wartung
Reinigung und WartungReinigung und Wartung
Verwenden Sie keine aggressiven, scheuernden Reinigungsmittel oder scharfe Metallgegenstände für die Reinigung. Die Oberflächen können zer­kratzt oder zerstört werden.
Beachten Sie grundsätzlich die Anwendungs- und Sicherheitshinweise der Reinigungsmittel.
Reinigung des Kochfeldes
Reinigung des Kochfeldes
Reinigung des KochfeldesReinigung des Kochfeldes
Verschmut-
Verschmut-
Verschmut-Verschmut­zung
zung
zungzung
Schmutz hat sich ange­sammelt
Ringe und Kalkränder
Reinigungs
Reinigungs----
ReinigungsReinigungs methode
methode
methodemethode
Warmes Wasser und mit einem Schwamm trocken­reiben.
Warmen Essig auf­tragen, mit weichem Tuch abreiben; al­ternativ Spezialmittel verwenden.
Reinigungs
Reinigungs----
ReinigungsReinigungs
materialien
materialien
materialienmaterialien
Spezial­Reinigungs­schwamm für Glaskeramik
Spezialmittel für Glaskeramik
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät grundsätzlich vollständig ausschalten und ggf. den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschal­ten bzw. herausdrehen.
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen oder warten!
Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reini- gen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile gelangen. Stromschlaggefahr!
Stromschlaggefahr! Heißer Dampf
Stromschlaggefahr!Stromschlaggefahr!
kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen.
Verwenden Sie niemals leicht entzündliche Sub- stanzen, wie Verdünner, Petroleum, Benzin oder Säuren zum Reinigen.
Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
ACHTUNG:
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere
Zucker, geschmol­zenes Alu­minium oder Kunststoff
Backofentür aushängen
Backofentür aushängen
Backofentür aushängenBackofentür aushängen
Mit Glaskeramik­Schaber entfernen.
Spezialmittel für Glaskera­mik; Glaskera­mik-Schaber
Zum Reinigen und leichteren Zugang zum Back­raum, kann die Gerätetür ausgehangen werden.
Öffnen Sie die Gerätetür vollständig.
Klappen Sie die Haltebügel (a) der
Scharniere an beiden Seiten nach oben.
Schließen Sie die Tür leicht und heben Sie sie dann nach oben heraus.
Vergewissern Sie sich beim Einsetzen der Tür, dass die Kerbe des Scharniers richtig auf den Vorsprung des Scharnierhalters passt.
scheuernde Gegenstände.
13
Page 14
Klappen
Klappen Sie die Haltebügel
KlappenKlappen ten,
ten, anderenfalls können die Scharniere beim
ten, ten,
Sie die Haltebügel (a)
Sie die Haltebügel Sie die Haltebügel
(a) wieder nach un-
(a) (a)
wieder nach un-
wieder nach un-wieder nach un-
Schließen der Gerätetür beschädigt werden.
Reinigung des Backofens
Reinigung des Backofens
Reinigung des BackofensReinigung des Backofens
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS Durch eine Reinigung nach jedem Gebrauch, ver­meiden Sie, dass Kochreste, Verschmutzungen beim nächsten Betrieb einbrennen. Die Reinigung ist dann nur mit viel Aufwand möglich.
Reinigen Sie das Gerät sowie das Zubehör je
nach Verschmutzungsgrad und je nach Oberflä­che nur mit einem weichen, feuchten Tuch und handelsüblichen, lebensmittelechten Reinigern.
Reinigung der Glass
Reinigung der Glasscheibe
Reinigung der GlassReinigung der Glass
cheibe
cheibecheibe
Falls notwendig, reinigen Sie die Innenseite der Glasscheibe.
Öffnen Sie die Backofentür.
Entnehmen Sie die Halterungs-
leiste, indem Sie die Schrauben seitlich der Leiste lösen.
Nehmen Sie die Glasscheibe vorsichtig nach vorne aus der Halterung heraus.
Setzen Sie die Glasscheibe wieder ein und befes- tigen Sie die Halterungsleiste, nachdem Sie das Glas gereinigt und gründlich getrocknet haben.
Leuchtmittel auswechseln
Leuchtmittel auswechseln
Leuchtmittel auswechselnLeuchtmittel auswechseln
Weichen Sie stark verschmutzte Stellen mit etwas warmer Spüllauge oder Essigreiniger ein.
Wischen Sie Fettrückstände an der um den Gar- raum umlaufende Dichtung ab.
Verwenden Sie nach der Reinigung ein weiches saugfähiges Tuch zum trocknen.
Reinigung der
Reinigung der Einschubgitter
Reinigung der Reinigung der
Einschubgitter
EinschubgitterEinschubgitter
Nehmen Sie die Einschubgitter immer dann heraus, wenn Sie die Backofenwände gründlich reinigen wollen. Stark verschmutzte Gitter können Sie im ausgebauten Zustand einweichen und sich somit die Reinigung erleichtern.
Entnehmen Sie das Gitter, indem Sie die unterste Metallstrebe durch leichtes biegen aus der Auf­nahmeschraube lösen und zur Backofenmitte zie­hen.
Heben Sie dann das Gitter nach oben aus den Aufnahmebohrungen heraus.
Setzen Sie die Gitter wieder ein, nachdem Sie sie gereinigt und gründlich getrocknet haben.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der Strom- versorgung (Sicherung) abgeschaltet ist.
Lassen Sie die Lampe abkühlen, bevor Sie das Leuchtmittel auswechseln. Verbrennungsgefahr!
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS
Verbrennungsgefahr!
Verbrennungsgefahr!Verbrennungsgefahr!
Verwenden Sie das richtige Leuchtmittel, hitzebe­ständig bis 300°C: 1111 x
x 22225555 WWWW ---- 220
x x
220----240
220220
240 VVVV~~~~
240240
Schrauben Sie die Lampenabdeckung ab und reinigen Sie sie mit einem trockenen Tuch.
Wechseln Sie das Leuchtmittel.
Schrauben Sie die Lampenabdeckung wieder fest
auf und überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit.
14
Page 15
Störungsbehebung
Störungsbehebung
StörungsbehebungStörungsbehebung
Hinweis zur
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hinweis zur Hinweis zur
Richtlinienkonformität
RichtlinienkonformitätRichtlinienkonformität
Bevor Sie sich an den Kunden
Bevor Sie sich an den Kundenservice
Bevor Sie sich an den KundenBevor Sie sich an den Kunden einen Fachmann hinzu rufen
einen Fachmann hinzu rufen
einen Fachmann hinzu rufeneinen Fachmann hinzu rufen
Problem
Problem Mögliche Ursache
ProblemProblem
Gerät funk­tioniert nicht
Mögliche Ursache Abhilfe
Mögliche UrsacheMögliche Ursache
Stromversorgung ist unterbrochen.
service wenden oder
service service
wenden oder
wenden oder wenden oder
Abhilfe
AbhilfeAbhilfe
Kontrollieren Sie die Haussiche­rung.
Beleuchtung funktioniert nicht
Starke Rau­chentwick­lung
Leuchtmittel ist defekt, wurde falsch eingesetzt, sitzt nicht fest in der Fassung.
Fettrückstände im Backraum.
Überprüfen Sie das Leuchtmit­tel, siehe „Leuchtmittel auswechseln“.
Backofen aus­schalten, abküh­len lassen und reinigen.
HINWEIS
HINWEIS::::
HINWEISHINWEIS Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schrit­te immer noch Probleme mit Ihrem Gerät haben soll­ten, wenden Sie sich an Ihren Fachhandel oder den Kundenservice (siehe „Garantie / Kundenservice“).
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät EHBC 560.1 IX in Übereinstimmung mit den folgen­den Anforderungen befindet: Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Garantie / Kunden
Garantie / Kundenservice
Garantie / KundenGarantie / Kunden
Garantiebedingungen
Garantiebedingungen
GarantiebedingungenGarantiebedingungen
service
serviceservice
1. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen ist der Erwerb des Gerätes bei einem unserer Ver­tragshändler.
2. Gegenüber Erstabnehmer gewähren wir bei priva- ter Nutzung des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie beginnt mit dem Zeit­punkt der Übergabe, der durch die Rechnung, Lieferschein oder gleichwertiger Unterlagen nach­zuweisen ist. In diesem Zeitraum erstrecken sich
Technische Daten
Technische Daten
Technische DatenTechnische Daten
Elektrischer Anschluss………………………...………..
Elektrischer Anschluss………………………...………..
Elektrischer Anschluss………………………...………..Elektrischer Anschluss………………………...………..
Anschlussspannung: ...220-240/380-415V 3N~ 50/60Hz
Anschlussleistung: ………………………..…........8300 W
Absicherung: ………………….………………...…3 x 16 A Schutzklasse: …………………………..…..………I / IP20
Abmessung H x B x T / Gewicht……...……
Abmessung H x B x T / Gewicht……...………………………..
Abmessung H x B x T / Gewicht……...……Abmessung H x B x T / Gewicht……...……
………..
………..………..
Kochfeld Einbaumaß: ………………....56.0 x 49.0 cm
Backofen Einbaumaß: ………...60.0 x 56.0 x 57.0 cm
Nettogewicht gesamt: ……………………........35.0 kg
Zubehör erhältlich
Zubehör erhältlich
Zubehör erhältlichZubehör erhältlich Teleskopauszug-Set: …………..Artikel-Nr. 8 996 090
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.
die Garantieleistungen über die Arbeitszeit, die Anfahrt und über die zu ersetzenden Teile. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 6 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich oder gemeinschaftlich nutzen. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, leisten wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Ga­rantie von 6 Monaten.
3. Innerhalb der Garantiezeit werden Funktionsfeh- ler, die trotz vorschriftsmäßigem Anschluss, sachgemäßer Behandlung und Beachtung der gültigen Einbauvorschriften und der Betriebsanlei­tung auf Fabrikations- oder Materialfehler zurück­zuführen sind, durch Reparatur oder Austausch beseitigt.
15
Page 16
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er-
Bevor Sie den Kundenservice anfordern, kontrollie­bracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchs­anweisung beruhen, durch unsachgemäßen An­schluss oder Installation, unsachgemäßer Be­handlung, normale Abnutzung des Gerätes, höhe­re Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse zurück­zuführen sind. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas, Kunststoff oder Leuchtmittel. Der Garantie­anspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch nicht autorisierte Dritte.
5. Transportschäden unterliegen nicht der Garantie und müssen unmittelbar nach Feststellung dem Verkäufer gemeldet werden.
6. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgelt­lich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Ersetzte Teile gehen in unser Ei­gentum über. Die Garantie gilt nur für Geräte, welche sich im Bereich der Bundesrepublik Deutschland bzw. Österreich befinden.
7. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieer­klärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerätes. Die gesetzlichen Gewähr-
ren Sie bitte, ob möglicherweise ein Bedienungsfeh­ler oder eine andere Ursache der Grund der Funkti­onsstörung Ihres Gerätes ist.
Dem Kundendiensttechniker muss der freie Zugriff zu dem defekten Gerät ermöglicht werden. Eventuelle Kosten, die dadurch entstehen, dass ein freier Zugriff zu dem defekten Gerät nicht möglich ist, gehen zu Lasten des Verbrauchers.
Bei unnötiger oder unberechtigter Inanspruchnahme des Kundendienstes berechnet der Kundendienst dem Verbraucher das für die erbrachten Dienstleis­tungen angefallene Zeit- und Wegeentgelt.
Halten Sie zur Reparaturanmeldung die folgenden Informationen bereit:
Name und Anschrift
Telefonnummer –
Mobilfunknummer
ggf. Faxnummer Emailanschrift
Kundenservice
Kundenservice
KundenserviceKundenservice
Gerätebezeichnung
Kaufdatum
Name, PLZ des Händlers
Fehlerbeschreibung, ggf.
angezeigten Fehlercode
Telefonische Auftragsannahme: 02152 - 99 39 111
Werktags montags bis freitags von 09.00 – 18.00 Uhr
Sollten Sie außerhalb der Garantie ein
Sollten Sie außerhalb der Garantie ein Ersatzteil
Sollten Sie außerhalb der Garantie ein Sollten Sie außerhalb der Garantie ein benötigen, können Sie dies auch bei uns bestellen:
benötigen, können Sie dies auch bei uns bestellen:
benötigen, können Sie dies auch bei uns bestellen:benötigen, können Sie dies auch bei uns bestellen:
Ersatzteil
Ersatzteil Ersatzteil
leistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Scha­densersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Garantie
Garantieabwicklung
GarantieGarantie
abwicklung
abwicklungabwicklung
In Falle eines technischen Defekts während oder nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unse­ren Kundenservice, um einen Termin für einen Tech­nikereinsatz vor Ort zu vereinbaren. Die Kostenüber­nahme für einen Garantieeinsatz eines anderen Kundendienstunternehmens wird nicht anerkannt.
Internet: www.bomann →→→→
Rubrik:
www.bomann----germany.de
www.bomannwww.bomann
germany.de
germany.degermany.de
Zubehör-Shop
Telefonische Auftragsannahme für Österreich:
0820.52 00 52*
(*aus dem österreichischen Telefonnetz max. 0.20 Euro/Min.) Stand: 03/2017
16
Page 17
Entsorgung
Entsorgung
EntsorgungEntsorgung
Backöfen
Backöfen
BacköfenBacköfen Entnehmen Sie das Leuchtmittel wie in der Bedie-
nungsanleitung beschrieben.
Für Wartungszwecke kann die Backofentür ausge-
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen wer­den.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Re­cycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemein­deverwaltungen.
WARNUNG:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG: Entfernen oder zerstören Sie evtl. vorhandene Schnapp- und Riegelschlösser, wenn Sie das Gerät außer Betrieb nehmen oder es entsorgen.
Informationen an professionelle Nutzer zur Demon-
Informationen an professionelle Nutzer zur Demon-
Informationen an professionelle Nutzer zur Demon-Informationen an professionelle Nutzer zur Demon­tage
tage (gem. VO (EU) Nr. 66/2
(gem. VO (EU) Nr. 66/2014 Anhang I, Nr. 2)
tagetage
(gem. VO (EU) Nr. 66/2(gem. VO (EU) Nr. 66/2
014 Anhang I, Nr. 2)
014 Anhang I, Nr. 2)014 Anhang I, Nr. 2)
Informationen zur zerstörungsfreien Demontage zu Wartungszwecken
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / Induktionskochfelder
Kochmulden / InduktionskochfelderKochmulden / Induktionskochfelder Eine weitere Wartung durch den Benutzer ist nicht
vorgesehen. Demontieren Sie daher nichts am Ge­rät.
Für die Reparatur und den Austausch von defekten
Teilen, wenden Sie sich bitte an unseren Kunden­dienst.
Akkumulatoren sind nicht enthalten.
hängt und wiedereingesetzt werden, die Vorge­hensweise entnehmen Sie bitte der Anleitung.
Eine weitere Demontage zu Wartungszwecken ist
nicht vorgesehen.
Um defekte Bauteile zu tauschen, wenden Sie sich
bitte an den Kundendienst.
Akkumulatoren sind nicht enthalten.
Informationen zur Demontage in Bezug auf Recyc­ling, Rückgewinnung und Entsorgung am Ende der Lebensdauer des Gerätes
Kochmulden / Induktionskochfelder / Backöfen
Kochmulden / Induktionskochfelder / Backöfen
Kochmulden / Induktionskochfelder / BacköfenKochmulden / Induktionskochfelder / Backöfen Die Demontage bei Geräten mit Gasanschluss darf
nur von einem konzessionierten Gas - und Wasser­installateur vorgenommen werden.
Die Demontage bei Geräten mit Elektroanschluss
sollte durch einen konzessionierten Elektroinstalla­teur vorgenommen werden.
Für das Recycling und die Rückgewinnung von
Ressourcen geben Sie das Gerät an:
- eine kommunale Sammelstelle der öffentlich­rechtlichen Entsorgungsträger,
- einen herstellereigenen Entsorgungsbetrieb der ein Rücknahmesystem anbietet,
- einen ortsansässigen Elektrohändler, der freiwillig Elektrogeräte zurücknimmt.
17
Page 18
EU
EU----Produktdatenblatt
Produktdatenblatt
EUEU
ProduktdatenblattProduktdatenblatt
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014
Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014Produktinformationen zu elektrischen Haushaltskochmulden gemäß EU 66/2014
Position
Position Symbol
PositionPosition
Brand
Brand BOMANN
BrandBrand
Modell
Modellkennung
kennung EHBC 560
ModellModell
kennungkennung
Symbol Wert
SymbolSymbol
Wert Einheit
WertWert
BOMANN
BOMANNBOMANN
EHBC 560.1
EHBC 560EHBC 560
.1 IX
IX
.1.1
IXIX
Art der Kochmulde Kochfeld eines Einbauherdes
Einheit
EinheitEinheit
Anzahl der Kochzonen und/oder Koch­flächen
Heiztechnik (Induktionskochzonen und –kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten)
Bei kreisförmigen Kochzonen oder – flächen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone, auf 5 mm genau.
Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder –flächen: Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone und jede elektrisch beheizte Kochfläche, auf 5 mm genau.
Energieverbrauch je Kochzone oder – fläche je kg
4
Hinten links
Strahlungskochzonen
15.3
Hinten rechts 18.8
Ø
Vorne rechts 15.3
Vorne links 18.8
L
- cm
B
Hinten links
Hinten rechts 179.0
Vorne rechts 178.7
EC
cooking
electric
183.6
cm
Wh/kg
Vorne links 201.0
Energieverbrauch der Kochmulde je kg EC
18
electric hob
185.6 Wh/kg
Page 19
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65----66/2014
Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65Produktinformationen zu Haushaltsbacköfen gemäß EU 65
Symbol
Symbol Wert
SymbolSymbol
Brand
Brand BOMANN
BrandBrand
Modell
Modellkennung
kennung EHBC 560
ModellModell
kennungkennung
66/2014
66/201466/2014
Wert Einheit
WertWert
BOMANN
BOMANNBOMANN
EHBC 560.1
EHBC 560EHBC 560
.1 IX
IX
.1.1
IXIX
Art des Backofens Einbau
Masse des Gerätes M 27.4 kg
Zahl der Garräume 1
Wärmequelle je Garraum (Strom oder Gas) Strom
Volumen je Garraum V 57 l
Energieverbrauch (Strom) bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elektrobackofens während eines Zyklus im
EC
electric cavity
0.72 kWh/Zyklus konventionellen Modus je Garraum (elektri­sche Endenergie)
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elektro­backofens während eines Zyklus im Umluft-
EC
electric cavity
- kWh/Zyklus
modus je Garraum (elektrische Endenergie)
Einheit
EinheitEinheit
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Gas­backofens während eines Zyklus im konventi­onellen Modus je Garraum (Gas-Endenergie)
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Gas­backofens während eines Zyklus im Umluft­modus je Garraum (Gas-Endenergie)
Energieeffizienzindex je Garraum EEI
Energieeffizienzklasse (2)
(1) 1 kWh/Zyklus = 3.6 MJ/Zyklus (2) A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz)
EC
EC
gas cavity
gas cavity
cavity
-
-
91.1
A
MJ/Zyklus kWh/Zyklus (1)
MJ/Zyklus kWh/Zyklus
19
Page 20
C. Bomann GmbH
C. Bomann GmbH
C. Bomann GmbHC. Bomann GmbH
www.bomann
www.bomann----germany.de
www.bomannwww.bomann
Made in P.R.C.
germany.de
germany.degermany.de
20
Stand 07/19
Loading...