Bodum 10903-1, 10903-3 BISTRO Instructions For Use Manual

Page 1
GUARANTEE SERVICE FOR USA  CANADA SEE OVERLEAF FOR AUS
For more information or questions, guarantee claim and return authorization FREE CALL  1.800.23.BODUMWARRANTYBODUMUSA.COM GUARANTEE CLAIM CAN NOT BE DONE WITHOUT PROOF OF PURCHASE.
2 YEARS LIMITED GUARANTEE CERTIFICATE. CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS. CERTIFICADO DE GARÁNTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS.
Proof of purchase Firmenstempel Cachet du revendeur Firmastempel Sello de la empresa Timbro del rivenditore Stempel van de zaak Firmastämpel Carimbo da empresa Ostotodistus
Доказательство покупки
Date Datum Date Dato Fecha Data Datum Datum Data Päivämäärä
Дата
109031  109033 BISTRO Electric Coffee Grinder GUARANTEE CERTIFICATE  GUARANTEE: 2 YEARS. Bistro Electric Coffee Grinder
GARANTIEZERTIFIKAT  GARANTIE: 2 JAHRE. Bistro Elektrische Kaffeemühle CERTIFICAT DE GARANTIE  GARANTIE: 2 ANS. Bistro Broyeur à Café Électrique GARANTIBEVIS  GARANTI: 2 ÅR. Bistro Elektrisk Kaffemølle CERTIFICADO DE GARANTIA  GARANTÍA: 2 AÑOS. Bistro Molinillo De Café Electrico CERTIFICATO DI GARANZIA  GARANZIA: 2 ANNI. Bistro Macinacaffè Elettrico GARANTIECERTIFIKAAT  GARANTIE: 2 JAAR. Bistro Elektrische Kofiemolen GARANTIBEVIS  GARANTI: 2 ÅRS. Bistro Elektrisk Kaffekvarn CERTIFICADO DE GARANTIA  GARANTIA: 2 ANOS. Moinho Eléctrico De Café Bistro TAKUU TODISTUS  TAKUU: 2 VUOTTA. Sähkökäyttöinen Kahvimylly ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ – ГАРАНТИЯ: 2 ГОДА.
Электрическая кофемолка
www.bodum.com
109031  109033 BISTRO
V2.20181126
Electric Coee Grinder
Welcome to BODUM®
Congratulations! You are now the proud owner of the
BODUM® BISTRO Electric Coee Grinder.
Electric Coffee Grinder Instructions for Use ENGLISH Elektrische Kaffeemühle Gebrauchsanweisung DEUTSCH Broyeur à Café Électrique Mode d’emploi FRANÇAIS Elektrisk Kaffemølle Brugsanvisning DANSK Molinillo de Café Eléctrico Instrucciones de Uso ESPAÑOL Macinacaffè Elettrico Istruzioni per l’uso ITALIANO Elektrische Kofiemole Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Elektrisk Kaffekvarn Bruksanvisning SVENSKA Moinho Eléctrico de Café Manual de Instruções PORTUGUÊS Sähkökäyttöinen Kahvimylly Käyttöohje SUOMI Электрическая кофемолка Руководство по эксплуатации РУССКИЙ
109031 / 109033
BODUM® is a registered trademark of Pi-Design AG, Switzerland.
Please read these instructions carefully before using. ENGLISH
Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung. DEUTSCH
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de l'utiliser. FRANÇAIS
Læs venligst disse instruktioner nøje før brug. DANSK
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el producto. ESPAÑOL
Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'uso del prodotto. ITALIANO
Lees voor gebruik deze instructies zorgvuldig door. NEDERLANDS
Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan användning. SVENSKA
Por favor, leia cuidadosamente estas instruções antes de utilizar. PORTUGUÊS
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. SUOMI
Перед использованием внимательно прочитайте эти инструкции.  РУССКИЙ 
Page 2
Page 3
ELECTRIC COFFEE GRINDER List of Components 1 Lid 2 Bean container 3 Grinding control 4 Bean container release 5 Inlet cover 6 Ground coee container 7 Lid of ground coee container 8 Time/quantity control 9 Power cord inlet 10 Cord-tidy 11 Stand by Mode - ON/OFF (I/O) Button 12 Main Power - ON/OFF (I/O) Switch
MOLINI LLO DE CAFÉ ELÉCTR ICO Lista de componentes 1 Tapa 2 Recipiente de granos 3 Control de molienda 4 Desbloqueo del recipiente de granos 5 Tapa de introducción 6 Recipiente para el café molido 7 Tapa del recipiente del café molido 8 Control de la dosiicación y del tiempo
de molienda
9 Entrada del cable de alimentación 10 Compartimiento para enrollar el cable 11 Botón de conexión/desconexión (I/O)
del modo Stand by
12 Interruptor principal de encendido/
apagado (I/O)
MOINH O ELÉCTRICO DE CA FÉ List de Componentes 1 Tampa 2 Recipiente de grãos de café 3 Controlo de moagem 4 Desbloqueio do recipiente de grãos 5 Cobertura da entrada no moinho 6 Recipiente de café moído 7 Tampa do recipiente de café moído 8 Controle de Tempo/Qualidade 9 Entrada do cabo de alimentação 10 Compartimento para enrolar o cabo 11 Modo «Stand by» - Botão para LIGAR/
DESLIGAR (I/O)
12 Interruptor principal - interruptor
LIGAR/DESLIGAR (I/O)
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE Liste der Komponenten 1 Deckel 2 Kaeebohnenbehälter 3 Mahlwerkeinstellung 4 Entriegelungsstellung des
Kaeebohnenbehälters
5 Mahlwerkabdeckung 6 Behälter für gemahlenen Kaee 7 Behälterdeckel für gemahlenen Kaee 8 Zeit-/Mengeneinstellung 9 Netzkabeldurchführung 10 Kabelfach 11 EIN/AUSSchalter (I/O) für
Standby-Betrieb
12 EIN/AUSSchalter (I/O) für
Netzspannung
BROYEUR À CA FÉ ÉLECTRIQUE Composants du gaufrier 1 Couvercle 2 Réservoir à grains de café 3 Réglage de la mouture 4 Dégagement du réservoir à grains 5 Chape de l’oriice d’admission 6 Réceptacle pour le café moulu 7 Couvercle du à café moulu 8 Commande de temps/quantité 9 Encoche pour le cordon électrique 10 Espace de rangement du cordon 11 Mode de veille - bouton MARCHE/
ARRÊT (I/O)
12 Alimentation secteur - interrupteur
MARCHE/ARRÊT (I/O)
ELEKTRISK KAFFEM ØLLE Liste af bestanddele 1 Låg 2 Tragt til kaebønner 3 Indstilling af inhedsgrad 4 Åbning af tragt til kaebønner 5 Indløbsafdækning 6 Opsamlingsbæger 7 Låg på beholder for malet kae 8 Tidsindstillings-/doseringsknap 9 Netledningsindgang 10 Ledningsmagasin 11 Standbytilstand - ON/OFF-knap (I/O) 12 Strømknap - ON/OFF (I/O)
MACINACA FFÈ ELETTRIC O Elenco dei componenti 1 Coperchio 2 Contenitore caè in chicchi 3 Regolazione inezza di macinazione 4 Sgancio contenitore caè 5 Protezione interna 6 Contenitore caè macinato 7 Coperchio del contenitore di caè
macinato
8 Comando tempo/quantità 9 Passacavo 10 Alloggiacavo 11 Pulsante I/O - Standby 12 Interruttore principale I/O
ELEKTRISCHE KOFFIEMOLE Lijst van onderdelen 1 Deksel 2 Bonenreservoir 3 Maalgraadinstelling 4 Ontgrendeling bonenreservoir 5 Inloopdeksel 6 Opvangbakje voor gemalen koie 7 Het deksel van het reservoir voor
gemalen koie
8 Tijd-/Doseerschakelaar 9 Inlaatopening snoer 10 Snoeropbergvak 11 Standby modus - AAN/UIT (I/O) knop 12 Stroom - AAN/UIT (I/O) schakelaar
ELEKTRISK KAFFEKVARN Lista över d elar 1 Lock 2 Behållare för kaebönor 3 Reglering av malningen 4 Frigöring av behållaren för bönorna 5 Inmatningslock 6 Behållare för malt kae 7 Lock på behållare för malt kae 8 Tid/mängd-reglering 9 Sladdanslutning 10 Sladdvinda 11 Standby-knapp till/från (I/O) 12 Strömbrytare till/från (I/O)
SÄHKÖKÄYTTÖINEN KAHVIMYLLY Osalista 1 kansi 2 kahvipapusäiliö 3 jauhantakarkeuden säätö 4 kahvipapusäilön irrotusasento 5 sisäänmenoaukon kansi 6 jauhetun kahvin säiliö 7 jauhetun kahvin säiliön kansi 8 ajan ja määrän säätö 9 virtajohdon läpivienti 10 johdon säilytys 11 valmiustilan virtakytkin (I/O) 12 päävirtakytkin (I/O)
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ КОФЕМОЛКА Перечень компонентов
1 Крышка 2 Емкость для зерен 3 Регулятор перемолки 4 Отсоединение емкости для зерен 5 Впускная крышка 6 Емкость для молотого кофе 7 Крышка емкости для молотого кофе 8 Регулятор времени/объема 9 Вход шнура питания 10 Деталь для намотки шнура 11 Режим ожидания — кнопка ВКЛ/
ВЫКЛ (I/O)
12 Питания — кнопка ВКЛ/ВЫКЛ (I/O)
5
Page 4
ENGLISH
Congratulations! You are the proud owner of a BISTRO, the electric coee grinder from BODUM®. Before using the coee grinder read these instructions carefully.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following.
This BODUM® coee grinder is intended for grinding coee beans for domestic use only. Do not use to grind anything else as this would damage the appliance.
Before operating this appliance for the irst time, read all instructions. Failure to observe the instructions and safety notes may result in hazardous conditions.
After unpacking the appliance, check it for damage. If in doubt, do not use it, contact your dealer.
Keep the packaging materials (cardboard, plastic bags etc.) out of reach of children (danger of suocation or injury).
This appliance is designed for household use only. Do not use outdoors. Do not place on or near a hot gas or electric burner,
Electric Coee Grinder
or in a heated oven. The manufacturer rejects any liability for damage or injury
caused by improper or unreasonable use. Do not use appli­ance for other then intended use.
Do not allow children to play with the appliance.
The use of any accessory attachment, not recommended or sold by the appliance manufacturer, may result in ire, electric shock or injury to persons.
In the case of a fault or malfunction occurring, switch the appli­ance o; do not attempt to repair it yourself. Have repairs to the appliance carried out only by a customer service workshop that is authorised by the manufacturer. Failure to comply with the above safety notes can compromise the safety of the appliance.
Never attempt to exchange the mains cable of the appliance as special tools are required for this. To ensure continued safety of the appliance, if the cable needs to be repaired or exchanged, have this carried out exclusively by a customer service work shop authorised by the manufacturer.
Unplug from outlet when not in use before putting on or tak­ing o parts and before cleaning. Never immerse the item in water: remember this is an electrical appliance.
Switch o the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use.
Only clean the appliance using a brush or damp cloth. To protect against ire, electric shock and injury to persons do
not immerse cord, plugs and the unit in water or other liquid. Avoid contacting moving parts. Do not permit children to play with the device. Always disconnect the appliance from the supply if it is left
unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
EN
Instructions for Use
Never touch the appliance with damp or wet hands. Do not touch the mains cable or plug with wet hands. Always unplug the appliance by holding the plug, not the cord. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces, including the stove. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunc­tions, or is dropped or damaged in any manner. Contact the manufacturer at their customer service telephone number for information on examination, repair, or adjustment.
6 7
This appliance shall not be used by children. Keep the appli­ance and its cord out of reach of children.
Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Page 5
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualiied persons in order to avoid a hazard.
= medium grinding (e.g. for BODUM® ilter coee machine)
EN
Check hopper for presence of foreign objects before using.
Warning! Misuse will cause potential injury!
Retain these user instructions for future reference.
HOUSEHOLD USE ONLY
INSTALLATION
Electric Coee Grinder
Place the appliance on a stable lat surface which is neither hot nor near a heat source. The surface must be dry. Keep the appliance and its mains cable out of reach of children.
Ensure that the voltage indicated on the rating plate of the appliance agrees with the mains voltage in your area. (Use a residual current device (RCD) seek the advice of an electri­cian.) While the appliance is in use, the mains plug must be accessible in case of an emergency.
If the power point is unsuitable for accommodating the plug of your appliance, have the power point changed by a licensed electrician.
IMPORTANT INSTRUCTIONS
QUANTITY CONTROL
= coarse grinding (e.g. for BODUM® French Press coee maker)
If the three adjustment positions do not precisely match your personal taste you can also grind your coee by choosing any intermediate position.
If the appliance has been illed with coee beans, the grind­ing control must only be operated when the motor is running.
Always keep the lid (1) of the bean container tightly shut in order to enjoy the full taste and aroma of your coee beans. Never grind more coee than you actually need.
When grinding, always ensure that the lid (7) is itted to the ground coee container (6).
The BODUM® coee grinder is equipped with a time/quantity control (8).
Use it to set the coee grinder to the desired grinding time and quantity. The appliance switches o automatically once the preset time has elapsed. If you want to interrupt grinding before the preset time has elapsed. Push the I/O button (11).
The quantity of ground coee you need to make your coee depends on the type of bean, the degree of grinding and your personal taste.
Warning: In order to prevent the motor from overheating, do not grind more than 1 complete unit (1x20 seconds) in succes­sion. After wait 5 Min. to let the motor cool down before restart.
Instructions for Use
SETTING THE GRINDING CONTROL
The main adjustment positions stated on the control for the degree of grinding are normally suicient. The degree of grinding can be adjusted by twisting the bean container (ig.17).
= ine grinding (e.g. for espresso coee machine)
8 9
GRINDER
The BODUM® coee grinder uses conical burr grinder, which are the best grinders you can get. The burr spins slower than the wheel model, which makes them quieter and less messy. You can use a conical burr grinder for oily or lavoured cof­fees and it is not likly to clog, like the other kinds of grinders. These are the best.
Page 6
STONE SAFETY CUT-OUT FEATURE
CLEANING THE GRINDING GEAR
Electric Coee Grinder
POLARIZATION
Given the huge quantities of coee that are packed every day, very small stones may accidentally ind their way into even the inest coee beans. The appliance is equipped with a stone safety cut-out - or «friction clutch» - in order to prevent damage to the grinding gear. A stone in the grinding gear will cause a loud rattling noise. Switch the appliance o immedi­ately, remove plug from wall outlet, open it as described in the section entitled «Maintenance» and remove the stone.
Disconnect the mains plug from the socket outlet. Remove any remaining beans in the bean container (ig.18) and take the latter o by twisting it in an anticlock-wise direction as far as the release area stop (ig.19). Lift the bean hopper from the housing (ig.20). The grinding ring can then be lifted out of the machine.
A soft-bristle brush is ideal for cleaning the grinding gear. Reassemble the machine by performing the above operation in reverse order. The housing, lid (1), coee bean container (2) and grinding mechanism cover (5) are easy to clean using a damp cloth. The ground coee container (6) and its lid (7) are dishwasher-proof.
Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
For US Customers only.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock, this plug will it in appo­larized outlet only one way. If the plug does not it fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not it, contact a quali­ied electrician. Do not modify the plug in any way.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNICAL DATA
Rated voltage EU 220240V~ 5060Hz
Rated voltage US 120V~ 60Hz
Rated output 160 Watt
Grinding system Conical burr
Cable length Approx. 80 cm
Capacity Max. 220 g coee beans
Safety on/o switch Provided
MANUFACTURER GUARANTEE FOR THE USA & CAN, THE EU AND CH.
Guarantee :
years from the date of originl purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing. conditions
Guarantor :
Guarantee conditions :
chase. You must present the guarantee certificte to obtain guarantee services. Should your BODUM® product require guarantee service, please contact your BODUM® retailer, a BODUM® store, your coun­try’s BODUM® distributor, or visit www.bodum.com.
BODUM® will not provide warranty for damage resulting from inapproprite use, improper handling, norml wear nd tear, inadequate or incorrect maintenance or care, incorrect operation or use of the appliance by unauthorized persons.
This Mnufacturer Guarantee does not aect your statutory rights under applicable national laws in force, nor your right against the dealer arising from their sales/purchase contract.
ENVIRONMENTALLY ACCEPTABLE DISPOSAL
BODUM®
a
re met. Refunds are not avilble.
BODUM® (Schweiz) AG, Kantonsstrsse 100, Postfach 463, 6234Triengen.
AG, Switzerland, guarantees the BISTRO Electric Coee Grinder for a period of two
Repairs are carried out free of charge if all guarantee
The guarantee certificate must be completed by the seller at the time of pur-
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmentally safe recycling.
EN
Instructions for Use
10 11
Loading...