GUARANTEE SERVICE FOR USA CANADA SEE OVERLEAF FOR AUS
For more information or questions, guarantee claim and return authorization
FREE CALL 1.800.23.BODUMWARRANTYBODUMUSA.COM
GUARANTEE CLAIM CAN NOT BE DONE WITHOUT PROOF OF PURCHASE.
The guarantee certiicate must be completed by the seller at the time of purchase.
You must present the guarantee certiicate to obtain guarantee services. Should
your BODUM® product require guarantee service, please contact your BODUM® retailer,
a BODUM® store, your country’s BODUM® distributor, or visit www.bodum.com.
2 YEARS LIMITED GUARANTEE CERTIFICATE.
CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS.
CERTIFICADO DE GARÁNTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS.
Proof of purchase
Firmenstempel
Cachet du revendeur
Firmastempel
Sello de la empresa
Timbro del rivenditore
Stempel van de zaak
Firmastämpel
Carimbo da empresa
Ostotodistus
Доказательство покупки
Date
Datum
Date
Dato
Fecha
Data
Datum
Datum
Data
Päivämäärä
Дата
109031 109033 BISTRO Electric Coffee Grinder
GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE: 2 YEARS. Bistro Electric Coffee Grinder
GARANTIEZERTIFIKAT GARANTIE: 2 JAHRE. Bistro Elektrische Kaffeemühle
CERTIFICAT DE GARANTIE GARANTIE: 2 ANS. Bistro Broyeur à Café Électrique
GARANTIBEVIS GARANTI: 2 ÅR. Bistro Elektrisk Kaffemølle
CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTÍA: 2 AÑOS. Bistro Molinillo De Café Electrico
CERTIFICATO DI GARANZIA GARANZIA: 2 ANNI. Bistro Macinacaffè Elettrico
GARANTIECERTIFIKAAT GARANTIE: 2 JAAR. Bistro Elektrische Kofiemolen
GARANTIBEVIS GARANTI: 2 ÅRS. Bistro Elektrisk Kaffekvarn
CERTIFICADO DE GARANTIA GARANTIA: 2 ANOS. Moinho Eléctrico De Café Bistro
TAKUU TODISTUS TAKUU: 2 VUOTTA. Sähkökäyttöinen KahvimyllyГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ – ГАРАНТИЯ: 2 ГОДА.
Электрическая кофемолка
www.bodum.com
109031 109033 BISTRO
V2.20181126
Electric
Coee Grinder
Welcome to BODUM®
Congratulations! You are now the proud owner of the
BODUM® BISTRO Electric Coee Grinder.
Electric Coffee Grinder Instructions for Use ENGLISH
Elektrische Kaffeemühle Gebrauchsanweisung DEUTSCH
Broyeur à Café Électrique Mode d’emploi FRANÇAIS
Elektrisk Kaffemølle Brugsanvisning DANSK
Molinillo de Café Eléctrico Instrucciones de Uso ESPAÑOL
Macinacaffè Elettrico Istruzioni per l’uso ITALIANO
Elektrische Kofiemole Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS
Elektrisk Kaffekvarn Bruksanvisning SVENSKA
Moinho Eléctrico de Café Manual de Instruções PORTUGUÊS
Sähkökäyttöinen Kahvimylly Käyttöohje SUOMI
Электрическая кофемолкаРуководство по эксплуатации РУССКИЙ
109031 / 109033
BODUM® is a registered trademark of Pi-Design AG, Switzerland.
Please read these instructions carefully before using. ENGLISH
Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung. DEUTSCH
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de l'utiliser. FRANÇAIS
Læs venligst disse instruktioner nøje før brug. DANSK
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el producto. ESPAÑOL
Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'uso del prodotto. ITALIANO
Lees voor gebruik deze instructies zorgvuldig door. NEDERLANDS
Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan användning. SVENSKA
Por favor, leia cuidadosamente estas instruções antes de utilizar. PORTUGUÊS
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. SUOMI
Перед использованием внимательно прочитайте эти инструкции. РУССКИЙ
Page 2
Page 3
ELECTRIC COFFEE GRINDER
List of Components
1 Lid
2 Bean container
3 Grinding control
4 Bean container release
5 Inlet cover
6 Ground coee container
7 Lid of ground coee container
8 Time/quantity control
9 Power cord inlet
10 Cord-tidy
11 Stand by Mode - ON/OFF (I/O) Button
12 Main Power - ON/OFF (I/O) Switch
MOLINI LLO DE CAFÉ ELÉCTR ICO
Lista de componentes
1 Tapa
2 Recipiente de granos
3 Control de molienda
4 Desbloqueo del recipiente de granos
5 Tapa de introducción
6 Recipiente para el café molido
7 Tapa del recipiente del café molido
8 Control de la dosiicación y del tiempo
de molienda
9 Entrada del cable de alimentación
10 Compartimiento para enrollar el cable
11 Botón de conexión/desconexión (I/O)
del modo Stand by
12 Interruptor principal de encendido/
apagado (I/O)
MOINH O ELÉCTRICO DE CA FÉ
List de Componentes
1 Tampa
2 Recipiente de grãos de café
3 Controlo de moagem
4 Desbloqueio do recipiente de grãos
5 Cobertura da entrada no moinho
6 Recipiente de café moído
7 Tampa do recipiente de café moído
8 Controle de Tempo/Qualidade
9 Entrada do cabo de alimentação
10 Compartimento para enrolar o cabo
11 Modo «Stand by» - Botão para LIGAR/
DESLIGAR (I/O)
12 Interruptor principal - interruptor
LIGAR/DESLIGAR (I/O)
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE
Liste der Komponenten
1 Deckel
2 Kaeebohnenbehälter
3 Mahlwerkeinstellung
4 Entriegelungsstellung des
Kaeebohnenbehälters
5 Mahlwerkabdeckung
6 Behälter für gemahlenen Kaee
7 Behälterdeckel für gemahlenen Kaee
8 Zeit-/Mengeneinstellung
9 Netzkabeldurchführung
10 Kabelfach
11 EIN/AUSSchalter (I/O) für
Standby-Betrieb
12 EIN/AUSSchalter (I/O) für
Netzspannung
BROYEUR À CA FÉ ÉLECTRIQUE
Composants du gaufrier
1 Couvercle
2 Réservoir à grains de café
3 Réglage de la mouture
4 Dégagement du réservoir à grains
5 Chape de l’oriice d’admission
6 Réceptacle pour le café moulu
7 Couvercle du à café moulu
8 Commande de temps/quantité
9 Encoche pour le cordon électrique
10 Espace de rangement du cordon
11 Mode de veille - bouton MARCHE/
ARRÊT (I/O)
12 Alimentation secteur - interrupteur
MARCHE/ARRÊT (I/O)
ELEKTRISK KAFFEM ØLLE
Liste af bestanddele
1 Låg
2 Tragt til kaebønner
3 Indstilling af inhedsgrad
4 Åbning af tragt til kaebønner
5 Indløbsafdækning
6 Opsamlingsbæger
7 Låg på beholder for malet kae
8 Tidsindstillings-/doseringsknap
9 Netledningsindgang
10 Ledningsmagasin
11 Standbytilstand - ON/OFF-knap (I/O)
12 Strømknap - ON/OFF (I/O)
MACINACA FFÈ ELETTRIC O
Elenco dei componenti
1 Coperchio
2 Contenitore caè in chicchi
3 Regolazione inezza di macinazione
4 Sgancio contenitore caè
5 Protezione interna
6 Contenitore caè macinato
7 Coperchio del contenitore di caè
ELEKTRISCHE KOFFIEMOLE
Lijst van onderdelen
1 Deksel
2 Bonenreservoir
3 Maalgraadinstelling
4 Ontgrendeling bonenreservoir
5 Inloopdeksel
6 Opvangbakje voor gemalen koie
7 Het deksel van het reservoir voor
ELEKTRISK KAFFEKVARN
Lista över d elar
1 Lock
2 Behållare för kaebönor
3 Reglering av malningen
4 Frigöring av behållaren för bönorna
5 Inmatningslock
6 Behållare för malt kae
7 Lock på behållare för malt kae
8 Tid/mängd-reglering
9 Sladdanslutning
10 Sladdvinda
11 Standby-knapp till/från (I/O)
12 Strömbrytare till/från (I/O)
1 Крышка
2 Емкость для зерен
3 Регулятор перемолки
4 Отсоединение емкости для зерен
5 Впускная крышка
6 Емкость для молотого кофе
7 Крышка емкости для молотого кофе
8 Регулятор времени/объема
9 Вход шнура питания
10 Деталь для намотки шнура
11 Режим ожидания — кнопка ВКЛ/
ВЫКЛ (I/O)
12 Питания — кнопка ВКЛ/ВЫКЛ (I/O)
5
Page 4
ENGLISH
Congratulations! You are the proud owner of a BISTRO,
the electric coee grinder from BODUM®. Before using the
coee grinder read these instructions carefully.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following.
This BODUM® coee grinder is intended for grinding coee
beans for domestic use only. Do not use to grind anything else
as this would damage the appliance.
Before operating this appliance for the irst time, read all
instructions. Failure to observe the instructions and safety
notes may result in hazardous conditions.
After unpacking the appliance, check it for damage. If in
doubt, do not use it, contact your dealer.
Keep the packaging materials (cardboard, plastic bags etc.)
out of reach of children (danger of suocation or injury).
This appliance is designed for household use only. Do not use
outdoors. Do not place on or near a hot gas or electric burner,
Electric Coee Grinder
or in a heated oven.
The manufacturer rejects any liability for damage or injury
caused by improper or unreasonable use. Do not use appliance for other then intended use.
Do not allow children to play with the appliance.
The use of any accessory attachment, not recommended or
sold by the appliance manufacturer, may result in ire, electric
shock or injury to persons.
In the case of a fault or malfunction occurring, switch the appliance o; do not attempt to repair it yourself. Have repairs to the
appliance carried out only by a customer service workshop that
is authorised by the manufacturer. Failure to comply with the
above safety notes can compromise the safety of the appliance.
Never attempt to exchange the mains cable of the appliance
as special tools are required for this. To ensure continued
safety of the appliance, if the cable needs to be repaired or
exchanged, have this carried out exclusively by a customer
service work shop authorised by the manufacturer.
Unplug from outlet when not in use before putting on or taking o parts and before cleaning. Never immerse the item in
water: remember this is an electrical appliance.
Switch o the appliance and disconnect from supply before
changing accessories or approaching parts that move in use.
Only clean the appliance using a brush or damp cloth.
To protect against ire, electric shock and injury to persons do
not immerse cord, plugs and the unit in water or other liquid.
Avoid contacting moving parts.
Do not permit children to play with the device.
Always disconnect the appliance from the supply if it is left
unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
EN
Instructions for Use
Never touch the appliance with damp or wet hands. Do
not touch the mains cable or plug with wet hands. Always
unplug the appliance by holding the plug, not the cord. Do
not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot
surfaces, including the stove. Do not operate any appliance
with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Contact the
manufacturer at their customer service telephone number for
information on examination, repair, or adjustment.
67
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
Appliances can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Page 5
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualiied persons
in order to avoid a hazard.
= medium grinding
(e.g. for BODUM® ilter coee machine)
EN
Check hopper for presence of foreign objects before using.
Warning! Misuse will cause potential injury!
Retain these user
instructions for future
reference.
HOUSEHOLD USE ONLY
INSTALLATION
Electric Coee Grinder
Place the appliance on a stable lat surface which is neither
hot nor near a heat source. The surface must be dry. Keep
the appliance and its mains cable out of reach of children.
Ensure that the voltage indicated on the rating plate of the
appliance agrees with the mains voltage in your area. (Use
a residual current device (RCD) seek the advice of an electrician.) While the appliance is in use, the mains plug must be
accessible in case of an emergency.
If the power point is unsuitable for accommodating the
plug of your appliance, have the power point changed by a
licensed electrician.
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
QUANTITY
CONTROL
= coarse grinding
(e.g. for BODUM® French Press coee maker)
If the three adjustment positions do not precisely match your
personal taste you can also grind your coee by choosing
any intermediate position.
If the appliance has been illed with coee beans, the grinding control must only be operated when the motor is running.
Always keep the lid (1) of the bean container tightly shut in
order to enjoy the full taste and aroma of your coee beans.
Never grind more coee than you actually need.
When grinding, always ensure that the lid (7) is itted to the
ground coee container (6).
The BODUM® coee grinder is equipped with a time/quantity
control (8).
Use it to set the coee grinder to the desired grinding time
and quantity. The appliance switches o automatically once
the preset time has elapsed. If you want to interrupt grinding
before the preset time has elapsed. Push the I/O button (11).
The quantity of ground coee you need to make your coee
depends on the type of bean, the degree of grinding and
your personal taste.
Warning: In order to prevent the motor from overheating, do
not grind more than 1 complete unit (1x20 seconds) in succession. After wait 5 Min. to let the motor cool down before restart.
Instructions for Use
SETTING THE
GRINDING
CONTROL
The main adjustment positions stated on the control for
the degree of grinding are normally suicient. The degree
of grinding can be adjusted by twisting the bean container
(ig.17).
= ine grinding
(e.g. for espresso coee machine)
89
GRINDER
The BODUM® coee grinder uses conical burr grinder, which
are the best grinders you can get. The burr spins slower than
the wheel model, which makes them quieter and less messy.
You can use a conical burr grinder for oily or lavoured coffees and it is not likly to clog, like the other kinds of grinders.
These are the best.
Page 6
STONE SAFETY
CUT-OUT
FEATURE
CLEANING THE
GRINDING GEAR
Electric Coee Grinder
POLARIZATION
Given the huge quantities of coee that are packed every day,
very small stones may accidentally ind their way into even
the inest coee beans. The appliance is equipped with a
stone safety cut-out - or «friction clutch» - in order to prevent
damage to the grinding gear. A stone in the grinding gear will
cause a loud rattling noise. Switch the appliance o immediately, remove plug from wall outlet, open it as described in the
section entitled «Maintenance» and remove the stone.
Disconnect the mains plug from the socket outlet. Remove
any remaining beans in the bean container (ig.18) and take
the latter o by twisting it in an anticlock-wise direction as
far as the release area stop (ig.19). Lift the bean hopper from
the housing (ig.20). The grinding ring can then be lifted out
of the machine.
A soft-bristle brush is ideal for cleaning the grinding gear.
Reassemble the machine by performing the above operation
in reverse order. The housing, lid (1), coee bean container
(2) and grinding mechanism cover (5) are easy to clean using
a damp cloth. The ground coee container (6) and its lid (7)
are dishwasher-proof.
Any other servicing should be performed by an authorized
service representative.
For US Customers only.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than
the other).
To reduce the risk of electric shock, this plug will it in appolarized outlet only one way. If the plug does not it fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not it, contact a qualiied electrician. Do not modify the plug in any way.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNICAL DATA
Rated voltage EU 220240V~ 5060Hz
Rated voltage US 120V~ 60Hz
Rated output 160 Watt
Grinding system Conical burr
Cable length Approx. 80 cm
Capacity Max. 220 g coee beans
Safety on/o switch Provided
MANUFACTURER GUARANTEE FOR THE USA & CAN, THE EU AND CH.
Guarantee :
years from the date of originl purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced
back to defects in design or manufacturing.
conditions
Guarantor :
Guarantee conditions :
chase. You must present the guarantee certificte to obtain guarantee services. Should your BODUM®
product require guarantee service, please contact your BODUM® retailer, a BODUM® store, your country’s BODUM® distributor, or visit www.bodum.com.
BODUM® will not provide warranty for damage resulting from inapproprite use, improper handling,
norml wear nd tear, inadequate or incorrect maintenance or care, incorrect operation or use of the
appliance by unauthorized persons.
This Mnufacturer Guarantee does not aect your statutory rights under applicable national laws in
force, nor your right against the dealer arising from their sales/purchase contract.
AG, Switzerland, guarantees the BISTRO Electric Coee Grinder for a period of two
Repairs are carried out free of charge if all guarantee
The guarantee certificate must be completed by the seller at the time of pur-
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can
take this product for environmentally safe recycling.
EN
Instructions for Use
1011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.