BlueAir Prefilter 221 Lunar Rock, Prefilter 221 Dark Shadow, Prefilter 221 Diva Blue, Prefilter 221 Buff Yellow, Prefilter 221 Crystal Pink User manual

...
Page 1
Air purifier /
by Blueair
by Blueair
Luftrenare/
Luftrenser /
Ilmanpuhdistin /
Luftrenser
Blue
PURE 221
1
Page 2
Blue PURE 221
English User Manual Model: Pure221
English User Manual 04 -17 Svensk bruksanvisning Dansk brugervejledning 35 - 49 Suomi Käyttöohje 51 - 65 Norsk bruksanvisning 67 - 81
SAFETY 04
SYSTEM OVERVIEW 06
WHAT´S IN THE BOX 08
USAGE 09
SETU P 10
ON/OFF AND OPERATING SPEEDS 11
FILTERS 12
CARE AND MAINTENANCE 17
2 3
SPECIFICATIONS 18
19 - 33
Page 3
SAFET YSAFET Y
General safety instructions
Remember, Pure 221 is an electrical appliance. Please read these safety instructions carefully before use and take the necessary precautions to reduce the risk of fire, electric shock or injury. The Pure 221 warranty
applies only if the unit is used according to these instructions.
WARNING: Indicates a hazardous situation that, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
General
WARNING: To avoid hazardous conditions, only the manufacturer, a ser­vice center authorized by Blueair or similarly qualified persons shall replace the power cord, if damaged.
CAUTIONS:
Use the grounded power cable provided with your Pure 221 unit to plug directly into an appropriate, grounded electrical outlet. (Refer to the rating label on your unit).
Do not alter the plug in any way. Remember to always disconnect the power supply before
servicing the unit. Do not use the unit if the power cable or plug is damaged or
malfunctions in any manner.
Keep the power cable away from heated surfaces.
Do not sit on, stand or climb onto the unit or use the unit either as a table or for storage.
Do not place any objects on top of the unit, block air outlets or intakes,or allow foreign objects to enter the unit as this may cause an electric shock or damage the unit.
Intended Use
CAUTIONS:
Supervise children to ensure that they do not play with
the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
4 5
Page 4
SYSTEM OVERVIEW
SYSTEM OVERVIEW
1
2 3
45
6
7
8
Blueprint
1
Air outlet
2
Ion chamber (Air stream optimizer)
3
Inner wall
4
Fan
Motor
5
Fan base
6
9
10
11
Protective grill
7
8
Release button for filter
9
Exterior casing
10
Particle filter or Particle + Carbon filter
11
Air inlet 360°
6
6 7
7
Page 5
WHAT'S IN THE BOX USAGE
4 ins
10 cm
Pure 221 package
The Pure 221 air purifier
Option
A Particle filter or Particle + Carbon filter.
Particle or Particle + Carbon filter
Placement
Place Pure 221 in an upright position on the floor in your room. Be sure to place the unit where it won’t be knocked over by any person or pet in the household.
Using Pure 221 in your bedroom:
After 7 seconds the light automatically dims to 10% of the full effect.
Placing the unit:
Place the unit in a location where air can circulate freely in, out and around the unit.
Do not place the unit closer than 10 cm (4”) from another object.
Do not place the unit directly on or against soft furnishings such as bedding or linen.
Do not place the unit near sources of heat, such as radiators, fireplaces or ovens.
Do not place the unit near wet areas, such as bathrooms or laundry rooms where it may come into contact with water.
Do not place the unit outdoors.
8 9
Page 6
SET UP ON/OFF AND OPERATING SPEEDS
Getting started
2
Plug in your Pure 221 air purifier.
Press the button to turn the unit on. The unit automatically sets itself to the recommended energy-efficient operating speed.
31
When the indicator light glows white, your unit is working properly.
On/off and speed control
1
On/Low Press once to turn the unit on and set it to the recommended energy-efficient speed.
4
Off
Press a fourth time to turn the unit off.
2 3
Medium Press twice to set to medium speed.
Moreover, Pure 221 has an Autostart feature. This means that Pure 221 will automatically restart at the set speed if a power failure occurs, the unit is unplugged or a power switch timer is used.
High Press three times to set to high speed.
10 11
Page 7
FILT E RS FILT E RS
Filters
General information:
The unit is delivered with either a Particle filter or Particle + Carbon filter. These filters remove the following pollutants:
Particle filters remove:
DustPM2.5* Pollen Pet dander
Mold
Particle + Carbon filters remove all the above pollutants, plus:
*Particle matter smaller than 2.5 microns
IMPORTANT!
Use only genuine Blueair filters to ensure proper function of your unit and to qualify for full warranty coverage.
Dust mites Bacteria
SmokeVOC
Cooking odorsChemicals
Button control functions
1 2 3
Change filter indicator
When the indicator turns yellow (after 5 months of operation), it’s time to order a new filter.
You can change the filter before the indicator light turns red, i.e. when it first turns yellow. In this case, just reset the unit after changing the filter and use for another 6 months. (see "Change the main filter")
Change filter
When the indicator light turns red (after 1 extra month of operation), you should change the main filter.
Reset the filter alert
Press the button for three seconds to reset the filter alert.
12 13
Page 8
FILT E RSFILT E RS
Change the main filter
Be sure to unplug the unit before changing the main filter.
1 2
When the indicator light glows red, it’s
Turn off the unit and
unplug it. time to change the main filter.
4 5 6
Lift off the top of the unit.
Remove the main filter from the unit.
3
Gently press the release buttons on both sides of the unit until you hear a click.
Insert the replacement filter into the unit.
Firmly press the top of the unit onto the replacement filter until you hear a click.
Plug in the unit.
97 8
To reset the unit, press the Pure 221 button for three seconds. The indicator will flash three times, then change from red to white.
14 15
Page 9
CARE AND MAINTENANCE
SPECIF ICAT IO NS
General care
Take good care of your Pure 221 air purifier to ensure that it delivers optimal performance.
Occasionally vacuum the inside and outside of the main filter to remove any dust.
Change the main filter every six months, depending on the operating conditions.
When the unit is open to change the filter, vacuum any dust that may have accumulated inside the unit.
Occasionally wipe the top of the unit with a dry dust cloth.
Specifications1
Room size: 50m² (540 sq. ft.) Clean Air Delivery Smoke Dust Pollen
Rate (CADR) cfm 350 350 350 m3/h 590 590 590
Filter replacement indicator Yes On/Off timer No Speeds 1-2-3-off Dimensions Height: 522 mm (20.5 in)
Width: 330 mm (13 in) Depth: 330 mm (13 in) Weight: 7 kg (15 lbs)
Airflow rate 230 - 620 m3/h (135 - 365 cfm) Air exchange2 Power usage4 30 - 61 W Noise level 31 - 56 dB(A) Average filter service life six months Warranty Local regulations
1
Certified ratings as stated are based on U.S. version models (120VAC, 60Hz) with Blue Particle Filter. Ratings may be affected by use of other Blue filter models.
²Air changes per hour are calculated on the recommended room size, assuming 8-foot (2.4-m) ceilings.For smaller rooms, the air changes per hour will increase.
Depending on air quality in the area of use, the recommended six-month filter lifetime may be longer.
⁴The available electrical power voltage and frequency affects the power consumption of the unit. the power consumption might therefore be different from the stated value.
5 per hour (50 m2or 540 sq.ft.room)
3
16 17
Page 10
Blue PURE 221
Svensk bruksanvisning Model: Pure221
SÄKERHET 04
SYSTEMÖVERSIKT 06
VAD FINNS I FÖRPACKNINGEN? 08
ANVÄNDNING 09
INSTALL ATIO N 10
PÅ/AV OCH HASTIGHETER 11
FILTER 1 2
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL 17
18 19
SPECIFIKATIONER 18
Page 11
SÄKERH ET
SÄKERH ET
Säkerhetsinformation
Luftrenaren Pure 221 är en elektrisk apparat. Läs säkerhetsanvisningar­na före användning och vidta nödvändiga försiktighetsåtgärder för att minska risken för brand, elektriska stötar eller skada. Pure 221 begrän-
sade garanti gäller endast om enheten används enligt instruktionerna.
VARNING: Visar en farlig situation som, om den inte undviks,
kan leda till dödsfall eller allvarlig skada.
OBS! Visar en farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller måttlig skada.
Allmänt
VARNING:
För att undvika risker måste en skadad elkabel alltid bytas ut av tillverkaren, en servicerepresentant eller liknande kvalifi­cerad person.
OBS!
Använd den jordade nätkabel som medföljer din Pure 221 luftrenare för att ansluta den direkt till ett lämpligt jordat eluttag. (Se spänningsetiketten på din enhet)
Förändra inte kontakten på något sätt. Dra ut sladden till enheten innan service.
Använd inte produkten med en skadad sladd eller kontakt, eller om produkten slutar fungera, tappas eller skadas på något sätt.
Håll sladden borta från uppvärmda ytor. Sitt, stå eller klättra inte på enheten och använd inte
enheten som ett bord. Placera inte några föremål ovanpå enheten.
Se till att inga främmande föremål kommer in i enhetens luftinsug eller -utsug, eftersom detta kan orsaka elektris­ka stötar eller skador på enheten. Blockera inte luftintag eller -utblås
Avsedd användning
OBS!
Barn i närheten av enheten ska övervakas, den är ingen leksak.
Denna enhet är inte avsedd för användning av barn, per­soner med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer med bristande erfarenhet och kunskap, såvida de inte övervakas och instrueras angående en­hetens användning av en person som ansvarar för deras säkerhet.
20 21
Page 12
SYSTEMÖVERSIKT
SYSTEMÖVERSIKT
1
2 3
45
6
7
8
Översikt
1
Luftutsläpp
2
Jonkammare (optimering av luftströmmen)
3
Innervägg
4
Fläkt
Motor
5
Fläkthållare
6
9
10
11
Skyddande galler
7
8
Spärrknapp för filter
9
Yttre hölje
10
Partikelfilter eller partikel- och kolfilter
11
Luftintag 360
0
22
22 23
23
Page 13
VAD FINNS I FÖRPACK NINGEN? ANVÄNDNING
4 ins
10 cm
Pure 221-förpackningen
Luftrenaren Pure 221 Partikelfilter eller
partikel- och kolfilter
Alternativ
Partikelfilter eller partikel- och kolfilter.
Placering
Placera Pure 221 upprätt på golvet i ditt rum. Se till att ställa enheten på en plats där den inte kan vältas av någon, vare sig djur eller människa.
Tänker du använda Pure 221 i ditt sovrum?
Efter sju sekunder dämpas ljuset automatiskt till 10 % av högsta effekt.
Placering av enheten:
Placera enheten på en
plats där luften kan cirkulera fritt in i, ut ur och runt enheten.
Placera inte enheten närmare något annat föremål än 10 cm.
Placera inte enheten di­rekt på eller mot mjuka föremål som sängkläder eller linne.
Placera inte enheten i närheten av värmekällor som exempelvis ele­ment, eldstäder eller ugnar.
Placera inte enheten nära våtutrymmen, t. ex. badrum eller tvätt­stugor, där den kan komma i kontakt med vatten.
Placera inte enheten utomhus.
24 25
Page 14
INS TALLAT IO N ON/OFF AND OPERATING SPEEDS
Kom igång
Anslut din Pure 221 luftrenare.
2
Tryck på knappen för att slå på den. Den väljer den rekommen­derade energieffek­tiva körhastigheten automatiskt.
31
När indikatorlampan lyser vit, din Pure 221 fungerar korrekt.
Pa/av och hastigheter
1
På/låg
Tryck en gång för att aktivera enheten och ställ in den på den rekommenderade energieffektiva has­tigheten.
4
Av
Tryck en gång till för att stänga av enheten.
2 3
Medel
Tryck två gånger för maximal hastighet.
Vidare har Pure 221 en Autostart-funktion. Det betyder att Pure 221 automatiskt startar om med inställd hastighet om ett strömavbrott skulle inträffa, enheten kopplas ur eller om timer används på eluttaget.
Hög
Tryck tre gånger för hög hastighet.
26 27
Page 15
FILT E R
FILT E RS
Filter
Allmän information:
Enheten levereras med antingen ett partikelfilter eller ett partikel- och kolfilter. Filtren avlägsnar följande föroreningar:
Partikelfiltren avlägsnar:
DammPM2.5* Pollen Päls
Mögel
Partikel- och kolfilter avlägsnar alla föroreningar ovan plus:
organiska
föreningar
(VOC)
* Partiklar mindre än 2,5 mikrometer
Dammkvalster Bakterier
RökFlyktiga
Kemikalier
Lukt från mat-
lagning
Button control functions
1 2 3
Indikator för filterbyte
När indikatorlampan blir gul (efter fem månaders användning) är det dags att beställa ett nytt filter.
Du kan byta filtret innan indikatorlampan blir röd, dvs redan när den blivit gul. I så fall är det bara att återställa enheten efter filterbytet och använda den i sex månader till (se Byta huvudfilter).
Byt filter
När indikatorlampan blir röd (efter ytterligare en månad) är det dags att byta huvudfiltret.
Bekräfta filtervarningen
Tryck på knappen i tre sekunder för att bekräfta filtervarningen.
VIKTIGT!
Använda endast äkta Blueair-filter, för att säkerställa korrekt funk­tion och få rätt till fullt garantiskydd.
28 29
Page 16
FILT E R
FILT E R
Byta huvudfilter
Se till att dra ur elkontakten innan du byter huvudfilter.
1 2
När indikatorlampan lyser rött är det dags
Stäng av enheten och dra ur sladden.
att byta huvudfiltret.
4 5 6
Lyft av toppen på enheten.
Ta bort huvudfiltret från enheten.
3
Tryck försiktigt på spärrknapparna på båda sidor av enhe­ten tills du hör ett klickljud.
Sätt i det nya filtret i enheten.
Tryck fast enhetens topp på det nya filtret tills du hör ett klickljud.
Sätt i strömsladden.
97 8
Återställ enheten genom att hålla Pure 221-knappen nedtryckt i tre sekunder. Indikatorlampan blinkar tre gånger och ändras sedan från röd till vit.
30 31
Page 17
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
SPECIFIKATIONER
Allmän skötsel
Ta väl hand om din Pure 221 luftrenare för att se till att den ger bästa möjliga luftrening.
Dammsug insidan och utsidan av huvudfilter med jämna mellanrum för att ta bort damm,
Byt huvudfiltret varje halvår, beroende på driftsförhållandena.
Dammsuga upp allt damm som kan ha samlats inuti enheten när du har öppnat enheten för att byta filter.
Torka ovanpå enheten med en torr dammtrasa vid behov.
Specifikationer1
Rumsstorlek 50m² (540 sq. ft.) Renluftflöde (CADR)
cfm 350 350 350 m3/h 590 590 590
Filterbytesindikator På/Avstängnings Timer Nej Hastigheter 1-2-3-av Mått Höjd: 522 mm (20.5 in)
Bredd: 330 mm (13 in) Djup: 330 mm (13 in) Vikt: 7 kg (15 lbs)
Luftflödeshastighet Luftutbyte2 Elförbrukning4 30 - 61 W Ljudnivå
31 - 56 dB(A) Genomsnittlig filterslivslängd sex månader Garanti
1
De certifierade klassificeringarna som anges är baserade de amerikanska mo­dellerna (120 VAC, 60 Hz) med Blue partikel filter. Klassificeringen kan påverkas av användning av andra filtermodeller.
²
Luftbyten per timme beräknas utifrån den rekommenderade rumsstorleken men antagen takhöjd 2,4 meter. I mindre rum kommer antalet luftväxlingar per timme att vara högre.
3
Filterlivslängden kan variera beroende på luftkvaliteten i användningsområdet.
4
Tillgänglig elektrisk ström och frekvens påverkar enhetens energiförbrukning. Energiförbrukningen kan därför skilja sig från ovan angivet värde.
Rök Damm Pollen
Ja
230 - 620 m3/h (135 - 365 cfm)
5 ggr per timme (50 m2eller 540 sq.ft.)
3
Nationella garantibestämmelser
32 33
Page 18
Blue PURE 221
Dansk brugervejledning Model: Pure221
SIKKERHED 04
SYSTEMOVERSIGT 06
HVAD INDEHOLDER KASSEN 08
BRUG 09
OPSÆTNING 10
TÆND/SLUK OG DRIFTSHASTIGHEDER 11
FILTRE 1 2
VEDLIGEHOLDELSE 17
34 35
SPECIFIKATIONER 18
Page 19
SIKKERHED
SIKKERHED
Sikkerhedsinformation
Pure 221 er et elektrisk apparat. Læs venligst sikkerhedsinstruk­tionerne inden brug, og tag de nødvendige forholdsregler for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade. Den
begrænsede garanti fra Pure 221 gælder kun, hvis enheden anvendes i overensstemmelse med nærværende instruktioner.
ADVARSEL: Angiver en farlig situation, som kan medføre
dødsfald eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.
FORSIGTIG: Angiver en farlig situation, som kan medføre min­dre eller moderat personskade, hvis den ikke undgås.
Generelt
ADVARSEL: For at undgå risici skal en beskadiget netledning altid udskift­es af producenten, en serviceleverandør eller en tilsvarende kvalificeret person.
FORSIGTIG:
Brug det strømkabel med jord, der fulgte med din Pure 221
-luftrenser, og sæt det direkte i en egnet stikkontakt med jordforbindelse. (Se mærket med effektangivelsen på din enhed).
Undgå at ændre stikket på nogen måde. Tag netledningen ud af stikkontakten inden vedligehold-
else. Brug ikke produktet med en beskadiget netledning eller et
beskadiget stik, eller hvis produktet tabes eller beskadiges på anden måde
Hold netledningen væk fra varme overflader. Undgå at sidde på, stå på eller klatre på enheden, og un-
dlad at bruge enheden som bord eller til opbevaring. Undgå at anbringe genstande oven på enheden.
Lad ikke fremmedlegemer komme ind i ventilations- eller udsugningsåbningerne, idet dette kan forårsage elektrisk stød eller beskadige luftrenseren. Blokér ikke luftind­tagene og -udtagene.
Anvendelsesområde
FORSIGTIG:
Hold børn under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
Denne enhed er ikke beregnet til at blive brugt af person­er (inkl. børn) med nedsatte fysiske, følemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, med­mindre de har fået vejledning eller instruktion i at bruge apparatet af en person, der har ansvaret for deres sikker­hed. Sørg for at holde øje med børnene, så de ikke leger med eller klatrer på apparatet.
36 37
Page 20
SYSTEMO VERSIGT
SYSTEMO VERSIGT
1
2 3
45
6
7
8
Blueprint
1
Luftudtag
2
Ionkammer (til luftstrømsoptimering)
3
Indvendig væg
4
Blæser
5
Motor
Blæserfod
6
9
10
11
7
Beskyttelsesgitter
8
Udløserknap til filter
9
Udvendigt hus
10
Partikelfilter eller partikel- og kulfilter
11
Luftindtag 360°
38
38 39
39
Page 21
HVAD INDEHOLDER KASSEN
4 ins
10 cm
BRUG
Pure 221-pakken
Luftrenseren Pure 221
Valgmuligheder
Partikel- eller partikel- og kulfilter
Partikel- eller partikel- og kulfilter
Placering
Anbring Pure 221 stående på gulvet i dit rum. Sørg for at anbringe enheden et sted, hvor den ikke bliver væltet af f.eks. et kæledyr
Bruger du Pure 221 i dit soveværelse?
Efter 7 sekunder dæmpes lyset automatisk til 10 % af den fulde lysstyrke.
Placering af enheden
Anbring enheden et
sted, hvor luften kan cirkulere frit ind i, ud af og rundt om enheden.
Anbring ikke enheden tættere end 10 cm på en anden genstand.
Anbring ikke enheden direkte på eller mod blødt inventar, f.eks. sengetøj eller linned.
Anbring ikke enheden i nærheden af varme­kilder, f.eks. radiatorer, brændeovne eller ovne.
Anbring ikke enheden i nærheden af vådom­råder, f.eks. badeværelser eller vaskerum, hvor den kan komme i kontakt med vand.
Anbring ikke enheden udenfor.
40 41
Page 22
OPSÆ TNING TÆND/SLUK OG DRIFTSHASTIGHEDER
Introduktion
Tilslut din Pure 221
-luftrenser.
Rør ved knappen for at tænde den. Den indstilles automatisk til den anbefalede strømbesparende driftshastighed.
Tænd/sluk og hastighedskontrol
2
31
Når indikatoren lyser hvidt, er din enhed fungerer korrekt.
1
Tænd/lav
Tryk én gang for at tænde enheden og indstille den til den anbefalede strømbe­sparende hastighed.
4
Sluk
Tryk én gang mere for at slukke enheden.
2 3
Mellem
Tryk to gange for at indstille enheden til middel hastighed.
Derudover har Pure 221 en automatisk startfunktion. Det vil sige, at Pure 221 genstarter automatisk med den valgte hastighed i tilfælde af en strømafbrydelse, hvis stikket tages ud af stikkontakten, eller hvis der gøres brug af en timer.
Høj
Tryk tre gange for at indstille enheden til høj hastighed.
42 43
Page 23
FILT R E
FILT R E
Filtre
Generel information
Enheden leveres med enten et partikelfilter eller et partikel- og kulfilter. Disse filtre fjerner følgende urenheder:
Partikelfiltre fjerner:
StøvPM2.5* Pollen Skæl fra kæledyr
Skimmel
Partikel- og kulfiltre fjerner alle ovennævnte urenheder plus:
* Partikelstof, der er mindre end 2,5 mikroner
Støvmider Bakterier
RøgVOC
Kemikalier
Madlavnings-
lugte
Kontrolfunktioner for knapper
1 2 3
Indikator for skift af filter
Når indikatoren skifter farve til gul (efter 5 måneders brug), er det tid til at bestille et nyt filter.
Du kan udskifte filteret, inden indikatorlampen skifter farve til rød, dvs. når den skifter farve til gul. I så fald skal du bare nulstille enheden, når du har udskiftet filteret, og bruge enheden i 6 måneder igen. (se "Skift hovedfilteret")
Skift filter
Når indikatorlampen skifter farve til rød (efter 1 måned mere), skal du udskifte hovedfilteret.
Kvittér for filtermeddelelsen
Tryk på knappen i tre sekunder for at kvittere for filtermeddelelsen.
VIGTIGT!
Brug kun originale Blueair-filtre for at sikre, at enheden fungerer korrekt, og for at du kan få den fulde garantidækning.
44 45
Page 24
FILT R E
FILT R E
Skift hovedfilteret
Sørg for at trække enhedens netledning ud af stikkontakten, inden du skifter hovedfilteret.
1
Når indikatoren lyser rødt, er det tid til at
2
Sluk enheden, og tag stikket ud.
skifte hovedfilteret.
4 5 6
Løft enhedens top af.
Fjern det hovedfilteret fra enheden.
3
Tryk forsigtigt på udløserknapperne på begge sider af enheden, indtil du hører et klik.
Sæt det nye filter i enheden.
Tryk omhyggeligt toppen af enheden ned på erstatnings­filteret i enheden, indtil du hører et klik.
Sæt enhedens net­ledning i igen.
97 8
Tryk på knappen på Pure 221 i tre sekunder for at nulstille enheden. Indikatoren blinker tre gange og skifter derefter farve fra rød til hvid.
46 47
Page 25
VEDLIGEHOLDELSE
SPECIFIKATIONER
Generel vedligeholdelse
Pas godt på din Pure 221-luftrenser for at sikre, at den leverer optimale resultater.
Regelmæssigt støvsuge hovedfilteret i og udenfor at fjerne støv.
Skift hovedfilteret hver sjette måned, afhængigt af driftsforhol­dene.
Når enheden er åben, fordi du skal skifte filter, skal du støvsuge for at få fjernet eventuelt støv, der har samlet sig inde i enheden.
Tør af og til toppen af enheden af med en tør støveklud.
Specifikationer1
Rumstørrelse: 50m² (540 sq. ft.) Clean Air Delivery
Rate (CADR) cfm 350 350 350 m3/h 590 590 590
Indikator for filterudskiftning Tænd/sluk timer No Hastigheder 1-2-3-sluk Mål Højde: 522 mm (20.5 in)
Bredde: 330 mm (13 in) Dybde: 330 mm (13 in) Vægt: 7 kg (15 lbs)
Luftstrømshastighed Luftudskiftning2 Strømforbrug4 30 - 61 W Støjniveau Gennemsnitlig filterlevtid Garanti
1
Certificerede klassificeringer som angivet er baseret på modeller i den amerikanske version (120 VAC, 60 Hz) med partikelfiltermodel Pure 221. Klassificeringer kan være påvirket af brugen af andre filtermodeller.
²
Luftskifte pr. time er beregnet ud fra den anbefalede rumstørrelse, forudsat en
højde til loftet på 2,4 m. For mindre rum øges antallet af luftskifter pr. time
Afhængigt af luftkvaliteten på brugsområdet vil filterets levetid variere.
⁴Den tilgængelige elektriske strømspænding og frekvensen påvirker enhedens strømforbrug. Strømforbruget kan derfor være anderledes end den angivne værdi.
31 - 56 dB(A)
230 - 620 m3/time (135 - 365 cfm)
sex måneder
Røg
Støv
Pollen
Ja
5 pr. time (50 m2or 540 sq.ft.rum)
3
Lokale garantibestemmelser
48 49
Page 26
Blue PURE 221
Suomi Käyttöohje Model: Pure221
TURVALLISUUS 04
JÄRJESTELMÄN YLEISKATSAUS 06
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ 08
KÄYT TÖ 0 9
ASENNUS 10
VIRTAKYTKIN SEKÄ KÄYTTÖNOPEUDET 11
SUODATTIMET 12
HOITO JA HUOLTO 17
50 51
TEKNISET TIEDOT 18
Page 27
TUR VALLISU USTURVALLISU US
Turvallisuustiedot
Pure 221 ilmanpuhdistin on elektronisia laitteita. Lue turvaohjeet ja toteuttaa sellaisia lisätoimia vähentämiseksi tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen estämiseksi ennen käyttöönottoa laitteen. Pure
221: n rajoitettu takuu on voimassa vain, jos laitetta käytetään näiden ohjeiden mukaisesti. mukaisesti.
VAROITUS: Ilmoittaa vaaratilanteesta, joka voi johtaa kuole-
maan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos sitä ei pystytä vält­tämään.
HUOMIO: Ilmoittaa vaaratilanteesta, joka voi johtaa lievään tai keskivaikeaan loukkaantumiseen, jos sitä ei pystytä välttä­mään.
Yleistä
VAROITUS: Vaarojen välttämiseksi vaurioitunut virtajohto tulee aina antaa valmistajan, huoltoliikkeen tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettavaksi.
HUOMIO:
Yhdistä Pure 221 maadoitettuun pistorasiaan laitteen muka­na tulevan virtajohdon avulla. (Tarkista oikea jännite laitteen kyltistä.)
Älä tee liittimeen minkäänlaisia muutoksia. Irrota laite verkkovirrasta aina ennen huoltotoimenpiteitä
Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto on vioittunut tai jos se ei toimi kunnolla, on pudonnut tai vahingoittunut jollain muulla tavalla.
Pidä virtajohto erillään kaikista lämmitetyistä pinnoista. Älä istu, seiso tai kiipeä laitteen päälle tai käytä sitä
pöytänä tai muunlaisena säilytystilana. Älä aseta mitään esineitä laitteen päälle.
Varmista, ettei laitteen ilmanottoaukkoihin joudu vieraita esineitä, sillä tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai vahingoit­taa laitetta. Älä tuki puhdistimen ilma-aukkoja.
Käyttötarkoitus
HUOMIO:
Älä anna lasten leikkiä laitteella. Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan
lukien lapset) käytettäväksi, joilla on rajoitetut fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai puutteellisesti kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä. Laitteen käyttö sallitaan, mikäli henkilö saa opastusta laitteen käyttöön omalta vastuuhen­kilöltään tai jos hän käyttää laitetta valvotusti.
52 53
Page 28
JÄRJESTELMÄN YLEISKATSAUS
JÄRJESTELMÄN YLEISKATSAUS
1
2 3
45
6
7
8
Kaavio
1
Ilmanpoistoaukko
2
Ionikammio (ilmavirran optimisaattori)
3
Sisäseinä
4
Tuuletin
Moottori
5
Tuuletinalusta
6
9
10
11
Suojaritilä
7
8
Suodattimen vapautuspainike
9
Kotelo
10
Hiukkas- tai hiukkas- ja hiilisuodatin
11
360 asteen ilmanottoaukko
54
54 55
55
Page 29
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ KÄYT T Ö
4 ins
10 cm
Pure 221 pakkaus
Pure 221
-ilmanpuhdistin
Vaihtoehto
Hiukkas- tai hiukkas- ja hiilisuodatin
Hiukkas- tai hiukkas­ja hiilisuodatin
Sijoittaminen
Aseta Pure 221 pystyasentoon huoneen lattialle. Sijoita suodatin paikkaan, jossa perheenjäsenet tai lemmikit eivät pääse kaatamaan sitä.
Mitä jos haluat käyttää Pure 221 makuuhuoneessa?
7 sekunnin kuluttua valon automaattisesti himmenee 10% täysi vaikutus.
Laitteen sijoittaminen
Sijoita laite paikkaan, jossa ilma voi kiertää laitteen sisään, siitä ulos ja sen ympärillä.
Älä sijoita laitetta alle 10 cm:n (4”) etäisyydelle toisesta esineestä.
Älä sijoita laitetta peh­meiden kankaiden, ku­ten petivaatteiden tai liinavaatteiden, välittö­mään läheisyyteen tai niitä vasten.
Älä sijoita laitetta läm­mönlähteiden, kuten pattereiden, takkojen tai uunien läheisyyteen.
Älä sijoita laitetta mär­kätilojen, kuten vesso­jen ja pesuhuoneiden, läheisyyteen ja alueille, joissa laite voi joutua kosketuksiin veden kanssa.
Älä sijoita laitetta ulko­tiloihin.
56 57
Page 30
ASENNUS VIRTAKYTKIN SEKÄ KÄYTTÖNOPEUDET
Alkutoimet
Kytke Pure 221-il­manpuhdistin verkkovirtaan.
2
Käynnistä laita painamalla nappia. Laite asettaa itsensä automaattisesti suositellulle energiatehokkaalle käyttönopeudelle.
31
Kun merkkivalo palaa valkoisena, laite toimii oikein.
Virtakytkin sekä käyttönopeudet
1
Päällä/matala
Laite käynnistyy ja asettaa itsensä suosi­tellulle energiatehok­kaalle käyttönope­udelle, kun painat nappia kerran.
4
Pois päältä
Laite sammuu, kun nappia painetaan vielä kerran.
2 3
Keskinopeus
Kahdella painalluksel­la nopeus kasvaa.
Lisäksi Pure 221:ssa on automaattinen käynnistysominaisuus. Tämä tarkoittaa sitä, että Pure 221 käynnistyy automaattisesti uudelleen asetetulla nopeudella, jos tapahtuu sähkökatkos, yksikön virta kytketään irti, tai kun käytetään virtakytkimen ajastinta.
Korkea
Kolmella painalluk­sella laite käyttää maksiminopeutta.
58 59
Page 31
SUODATTIMET SUODATTIMET
Suodattimet
Perustiedot
Laitteen mukana toimitetaan joko hiukkas- tai hiukkas- ja hiilisuodatin. Suodattimet poistavat seuraavat saasteet:
Hiukkassuodattimet poistavat seuraavat saasteet:
(PM2.5*)
Hometta
Hiukkas- ja hiilisuodattimet poistavat yllä lueteltujen saasteiden lisäks­seuraavat:
orgaanisia
yhdisteitä
*Partikkelikoko alle 2,5 mikronia
PölyäSavusumua
Pölypunkkeja Bakteereja
SavuaVaarallisia
Siitepölyä Eläinhilsettä
Kemikaaleja
Ruoanlaiton
hajuja
Painikkeiden ohjaustoiminnot
1 2 3
Vaihda suodatin
-merkkivalo
Kun merkkivalo muuttuu keltaiseksi (5 kuukauden käytön jälkeen), on aika tilata uusi suodatin
Voit vaihtaa suodattimen jo merkkivalon muututtua keltaiseksi. Punaista valoa ei tarvitse odottaa. Jos toimit näin, nollaa laite suodattimen vaihdon jälkeen ja käytä laitetta seuraavat 6 kuukautta. (katso kohta Pääsuodattimen vaihtaminen)
Vaihda suodatin
Kun merkkivalo muuttuu punaiseksi (kuudennen kuukauden jälkeen), vaihda pääsuodatin
Suodatinilmoituksen kuittaaminen
Kuittaa suodatinilmoitus painamalla painiketta kolmen sekunnin ajan.
TÄRKEÄÄ! Käytä laitteessa vain Blueairin suodattimia varmistaak­sesi sen kunnollisen toimivuuden ja takuun voimassaolon.
60 61
Page 32
SUODATTIMET SUODATTIMET
Pääsuodattimen vaihto
Irrota laite verkkovirrasta ennen pääsuodattimen vaihtoa.
1 2
Suodatin on aika vaihtaa, kun ilmai­simen väri muuttuu punaiseksi.
4 5 6
Nosta laitteen yläosa pois.
Sammuta laite ja irrota se verkkovirrasta.
Irrota pääsuodatin. Aseta uusi suodatin.
3
Paina varovasti laitteen molemmilla puolilla olevia vapautusnap­peja kunnes kuulet naksahduksen.
Aseta laitteen yläosa takaisin paikalleen. Paina sitä, kunnes se naksahtaa paikoilleen.
Kytke laite verkkovirtaan.
97 8
Nollaa laite painamalla Pure 221
-painiketta kolmen sekunnin ajan. Merkkivalo välkkyy kolmesti ja muuttuu sitten punaisesta valkoiseksi.
62 63
Page 33
HOITO JA HUOLTO
TEKNISET TIEDOT
Yleiset hoitotoimenpiteet
Varmista Pure 221-ilmanpuhdistimen mahdollisimman hyvä toiminta pitämällä siitä hyvää huolta.
Joskus tyhjiö ja sen ulkopuolella pääsuodattimen pölyn poistamiseksi.
Vaihda pääsuodatin noin kuuden kuukauden välein käyttöolo­suhteista riippuen. Muista irrottaa laite verkkovirrasta ennen pääsuodattimen vaihtamista.
Imuroi laitteen sisäosa, kun olet avannut sen suodattimen vaihtamista varten.
Puhdista laitteen yläosa kuivalla pölyrätillä silloin tällöin.
Tekniset Tiedot1
Huonekoko: 57m² (620 sq. ft.) Puhtaan ilman tuotto Savu Pöly Siitepöly
(CADR) cfm 400 400 400 m3/h 680 680 680
Suodattimenvaihdon ilmaisin Kyllä päälle / pois ajastin Ei Nopeusasteet 1-2-3­Mitat Korkeus: 720 mm (28.3 in)
Leveys: 330 mm (13 in) Syvyys: 330 mm (13 in) Paino: 8.25 kg (18.2 lbs)
Ilmavirtaus Ilmanvaihto2 Virrantarve4 30 - 61 wattia Melutaso Suodattimen keskimääräinen Kuusi kuukautta3
vaihtoväli Takuuaika
1
Tekniset tiedot perustuvat Yhdysvalloissa myytäviin malleihin (120 V AC, 60 Hz hiukkassuodattimella varustettuna).
²
Ilmanvaihdot tunnissa on laskettu suositellun huonekoon mukaan 2,4 metrin huo­nekorkeuden oletuksella. Ilmanvaihtojen tunneittainen määrä kasvaa, mikäli laitetta käytetään pienemmässä tilassa.
Suodattimen käyttöikä riippuu käyttöalueen ilmanlaadusta.
⁴Maakohtainen jännite ja taajuus vaikuttavat laitteen virrankulutukseen. Vir­rankulutus voi siis erota ilmoitetusta arvosta.
340 - 750 m3/h (200 - 440 cfm)
31 - 56 dB(A)
POIS PÄÄLTÄ
5 kertaa tunnissa (57 m2tilassa)
aikallista takuuta määräykset
Tulokset voivat vaihdella suodatinmalleittain.
64 65
Page 34
Blue PURE 221
Norsk bruksanvisning Modell: Pure221
SIKKERHET 04
SYSTEMOVERSIKT 06
HVA ER I ESKEN 08
BRUK 09
INNSTILLINGER 10
PÅ/AV & DRIFTSHASTIGHETER 11
FILTRE 1 2
PLEIE OG VEDLIKEHOLD 17
66 67
SPESIFIKASJONER 18
Page 35
SIKKERHET SIKKERHET
Sikkerhetsinformasjon
Pure 221 luftrensere er et elektrisk apparat. Vennligst les sikkerhetsin­struksjonene før bruk, og ta de nødvendige forholdsregler for å redus­ere risikoen for brann, elektrisk støt og personskader. Den begrensede
garantien fra Pure 221 gjelder bare dersom enheten benyttes i henhold til disse instruksjonene.
ADVARSEL: Angir en farlig situasjon som, dersom den ikke
unngås, kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade.
FORSIKTIG: Angir en farlig situasjon som, dersom den ikke unngås, kan føre mindre eller moderat personskade.
Generelt
ADVARSEL: For å unngå en farlig situasjon må en ødelagt kabel alltid skiftes ut av produsenten, servicerepresentant eller tilsvarende kvalifisert person.
FORSIKTIG:
Bruk den jordede strømkabelen som ble levert med Pure 221 til å plugge direkte inn i en egnet, jordet strømkontakt. (Se merkeplaten på apparatet ditt).
Du må ikke endre støpslet på noen som helst måte. Strømforsyningen skal frakobles før service. Produktet skal ikke benyttes dersom kabel eller støpsel
er skadet, dersom det er funksjonsfeil hos produktet eller dersom det mistes eller skades på noe vis.
Ledningen skal holdes unna varme overflater.
Du skal ikke sitte, stå eller klatre på enheten, og heller ikke bruke enheten som bord eller til lagring. Du skal ikke plassere noen objekter på enheten.
Påse at fremmedlegemer ikke trenger inn i viften eller eksosåpningene, for det kan nemlig forårsake elektriske støt eller skade enheten. Du skal ikke blokkere luftinntak eller luftuttak.
Tiltenkt bruk
FORSIKTIG:
Hold barn unner oppsikt for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Denne enheten er ikke ment å skulle bli benyttet av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sen­soriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de har mottatt veiledning og instruksjoner om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Påse at barn holdes under oppsyn, for å sikre at de ikke leker med eller klatrer på apparatet.
68 69
Page 36
SYSTEM OVERSIK T
SYSTEM OVERSIK T
1
2 3
45
6
7
8
Plan
1
Luftuttak
2
Ionekammer (luftstrømoptimering)
3
Innsidevegg
4
Vifte
Motor
5
Viftefundament
6
9
10
11
Beskyttelsesgitter
7
8
Utløserknapp for filter
9
Ekstern innfatning
10
Partikkel- eller partikkel- og karbonfilter
11
Luftinntak 360
0
70
70 71
71
Page 37
HVA ER I ESKEN BRUK
4 ins
10 cm
Pure 221 pakke
Pure 221 luftrenser
Alternativ
Partikkel- eller partikkel- og karbonfilter
Partikkel- eller partikkel­og karbonfilter
Plassering
Pure 221 plasseres i en oppreist posisjon på gulvet i rommet ditt. Påse at enheten plasseres et sted hvor den ikke kan veltes av personer eller kjæledyr i hjemmet.
Ønsker du å bruke Pure 221 på soverommet?
Etter 7 sekunder vil lyset automatisk dimmes til 10 % av full effekt.
Plassere apparatet
Plasser apparatet på et
sted som lar luften sirkulere fritt inn og ut av enheten og rundt den. Ikke plasser apparatet nærmere enn 10 cm fra en annen gjenstand.
Ikke plasser apparatet direkte på eller mot mykt interiør, som for eksempel sengetøy eller forheng.
Ikke plasser apparatet nær varmekilder, som for eksempler radiatorer, peiser eller ovner.
Ikke plasser apparatet nær våte områder, som for eksempel baderom eller vaskerom, hvor det kan komme i kon­takt med vann. Ikke plasser apparatet utendørs.
72 73
Page 38
INNSTILLINGER PÅ/AV & DRIFTSHASTIGHETER
Kom i gang
Sett inn støpslet til din Pure 221 luftren­ser.
2
Berør knappen for å skru den på. Den vil automatisk stille seg inn på den anbefalte, energieffektive drifts­hastigheten.
31
Når indikatorlampen lyser hvitt, din Pure 221 fungerer korrekt.
På/av og tempostyring
1
På/Lav
Berør den en gang for å slå på enheten og stille den inn på den anbefalte, energief­fektive hastigheten.
4
Av
Berør den en gang til for å slå av enheten.
2 3
Medium
Berør den to ganger for maksimum has­tighet.
Videre har Pure 221 en autostartfunksjon. Det betyr at Pure 221 vil starte automatisk ved innstilt hastighet hvis det skulle bli strømbrudd, enheten er koblet fra strømnettet eller det er brukt en timer på strømbryteren.
Høy
Berør den tre ganger for høy hastighet.
74 75
Page 39
FILT R E FILT R E
Filtre
Generell informasjon
Enheten leveres med enten et partikkelfilter eller et partikkel- og kar­bonfilter. Disse filtrene fjerner følgende forurensende stoffer:
Partikkelfiltre fjerner:
StøvPM2.5* Pollen Flass fra kjæledyr
Mugg
Partikkelfiltre og karbonfiltre fjerner alle de ovenstående forurenserne, pluss
* Partikkelmaterie som er mindre enn 2,5 mikroner
VIKTIG!
Bruk bare ekte filtre fra Blueair for å sikre at enheten fungerer slik den skal, og for å beholde full garantidekning.
Støvmidd Bakterier
RøykVOC
MatluktsKjemikalier
Knapp-kontrollfunksjoner
1 2 3
Indikator for filterbytte
Når indikatorlyset blir gult (etter 5 måneders bruk), er det på tide å bestille et nytt filter.
Du kan skifte filteret før indikatorlyset blir rødt, dvs. når det blir gult først. I dette tilfellet nullstiller du enheten etter å ha skiftet filteret og brukt det i 6 måneder til. (se “Bytte av hovedfilter”)
Bytte filter
Når indikatorlyset blir rødt (etter 1 måned til), bør du bytte hovedfilteret.
Bekrefte filtervarsel
Trykk knappen i tre sekunder for å bekrefte et filtervarsel.
76 77
Page 40
FILT R EFILTRE
Bytte av hovedfilter
Påse at enhetens støpsel trekkes ut før hovedfilteret byttes
1 2
Når indikatorlyset gløder rødt, er det på
Slå av enheten og
trekk ut støpslet. tide å bytte hoved­filter.
4 5 6
Løft bort toppen av enheten.
Ta ut hovedfilteret fra enheten.
3
Trykk forsiktig på utløserknappene på hver side av enheten til du hører et klikk.
Sett inn det nye filteret inn i enheten.
Trykk toppen av enheten hardt på det nye filteret, slik at det går inn i enheten til du hører et klikk.
Sett inn støpslet.
97 8
For å nullstille enheten, trykker du på Pure 221-knappen i tre sekunder. Indikatorlampen vil blinke tre ganger, og deretter endres fra rød til hvit.
78 79
Page 41
PLEIE OG VEDLIKEHOLD
SPESIFIKASJONER
Generell pleie
Ta godt vare på din Pure 221 luftrenser, for å sikre at den yter optimalt.
Noen ganger bør du støvsuge innsiden og utsiden av hovedfilteret til fjerne støv.
Bytt hovedfilter hver sjette måned, avhengig av driftsforholdene. Påse at enhetens støpsel trekkes ut før hovedfilteret byttes.
Når enheten er åpnet for å bytte et filter, så støvsuger du for å fjerne støv som samler seg opp på innsiden av enheten.
Tørk iblant av toppen av enheten med en tørr støvklut.
Spesifikasjoner1
Romstørrelsee 50 m² (540 sq. ft.) Forsyningsrate for ren luft
(CADR) cfm 350 350 350 m3/h 590 590 590
Filterutskiftningsindikator På / av timer Nei Hastigheter 1-2-3-av Mål Høyde: 522 mm (20.5 in)
Bredde: 330 mm (13 in) Dybde: 330 mm (13 in) Vekt: 7 kg (15 lbs)
Luftstrømrate Bytte av luft2 Strømforbruk4 30 - 61 W Støynivå
31 - 56 dB(A) Gjennomsnittlig levetid hos filter Garanti
1
Sertifisert rating som oppgis er basert på amerikanske modeller (120 VAC, 60 Hz) med partikkelfilter av modellen Pure 221. Ratingen kan bli påvirket ved bruk av andre filtermodeller.
²
Luftutskiftninger per time utregnes fra anbefalt romstørrelse, med utgangspunkt i
en takhøyde på 2,4 m. For mindre rom, vil luftutskiftninger per time øke.
Avhengig av luftkvaliteten i området hvor filteret benyttes, vil dets levetid variere. ⁴Den tilgjengelige elektriske spenningen og frekvensen påvirker strømforbruket
til enheten. Strømforbruket kan derfor skille seg fra angitt verdi.
Ja
Røyk
Støv
Pollen
230 - 620 m3/t (135 - 365 cfm) 5 gånger per time (50 m2rom)
seks måneder Lokale garantibestemmelser
3
80 81
Page 42
82 83
Page 43
www.blueair.com
by Blueair
www.blueair.com/contact-us
Blueair AB
Karlavägen 108 115 26 Stockholm Sweden Tel: +46 8 679 45 0 0
Blueair India Pvt. Ltd.
Embassy of Sweden Nyaya Marg, Chanakyapuri New Dehli - 110021 Tel: +91 11 4606 7121
84
100660_PURE_221_N_UM_REV00
Blueair Inc.
Suite 19 00 100 N LaSalle Street Chicago, IL 60602 Tel: +1 888 258 3247
Blueair (Shanghai) Trading Co. Ltd.
Rm 1005 City Gateway No. 398 North Caoxi Road Xuhui Distr, Shanghai Tel: +86 21 6091 0981
Loading...