BLOMBERG TKF8439 User Manual

TKF 8439 TKF 8439A TKF 8439 S
Sèche-linge Droogautomaat
Veuillez lire ce manuel avant la première utilisation de votre appareil !
Chère cliente, cher client, Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des usines modernes et soumis à des procédures strictes d’assurance qualité, vous donneront des résultats optimaux. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et de le conserver à titre de référence.
Ce manuel d’utilisation va
• vous aider à utiliser votre machine de manière rapide et sécurisante.
• Veuillez le lire avant toute installation et toute mise en marche de votre machine.
• Respectez tout particulièrement les consignes relatives à la sécurité.
• Conservez ce manuel d’utilisation à portée de main pour référence ultérieure.
• Veuillez lire tous les documents supplémentaires fournis avec cette machine. Veuillez garder à l’esprit que ce manuel peut s’appliquer à plusieurs autres modèles.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d’utilisation :
A Consignes importantes de sécurité. Avertissement contre des situations dangereuses
concernant la vie et les biens.
B Attention; Avertissement de tension d'alimentation électrique.
Attention; Avertissement de risque d’incendie.
Attention; Avertissement concernant les surfaces chaudes.
Lisez les instructions.
C Informations utiles. Informations importantes ou conseils pratiques relatives à l’utilisation.
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques.
Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit
démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement
dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
2960310267_FR/080210.0934
1 Consignes importantes de sécurité
Cette section comprend des informations relatives à la sécurité qui vous aideront à
vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le
non respect de ces instructions entraînera
l’annulation de la garantie et de toute
responsabilité.
Sécurité générale
• N’installez jamais votre appareil sur un
sol recouvert de moquette. Dans le cas contraire, l’absence de circulation d’air en-dessous de votre machine pourrait entraîner la surchauffe des pièces
électriques. Ceci pourrait engendrer des
problèmes avec votre machine.
• Si le câble d’alimentation ou la prise secteur est endommagé, vous devez faire appel au Service agréé pour réparation.
• Ce produit ne doit pas être branché
pendant les travaux d’installation, de maintenance et de réparation. Ces travaux
doivent toujours être réalisés par le service technique. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de
ces processus réalisés par des personnes non autorisées.
• Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un
fusible de capacité adaptée, tel qu’indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques.
• Utilisez votre produit à des températures
comprises entre + 5°C et + 35°C.
• N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur du produit.
• Ne raccordez pas la sortie d’air du produit
aux orifices d’évacuation utilisés pour l’évacuation des fumées des appareils fonctionnant à l’essence ou à d’autres types de carburants.
• Vous devez aménager une ventilation
suffisante pour éviter l’accumulation des
gaz s’échappant d’appareils à combustion
d’essence ou d’autres types de
carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite
à l’effet de retour de flamme.
• Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement.
• N’utilisez jamais le sèche-linge sans le filtre
à peluche.
• Empêchez l’accumulation de fibres,
poussières et saletés autour de la zone d’évacuation des gaz et dans les zones
adjacentes.
• La prise du câble d’alimentation doit être
accessible facilement après l’installation.
• N’utilisez pas de rallonges, de multiprises
ou d’adaptateurs pour brancher le sèche-
linge au secteur pour réduire le risque
d’électrocution.
• N’apportez aucune modification à la prise fournie avec le produit. Si la prise n’est
pas compatible avec la prise murale, faites
changer celle-ci par un électricien qualifié.
• Les articles lavés ou nettoyés avec du
diesel, de l’essence, des solvants de
nettoyage à sec et d’autres matériaux
combustibles ou explosifs, ainsi que les articles contaminés ou tachés par ce type
de matériaux, ne doivent pas être séchés dans le produit car ils dégagent des
vapeurs inflammables ou explosives.
• Ne séchez pas d’articles nettoyés à l’aide de produits chimiques dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas de linge non lavé dans le sèche-linge.
• Les articles tachés avec des huiles de
cuisson, de l’acétone, des l’alcool, de l’essence, du kérosène, des détachants, de l’essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine, doivent
être lavés à l’eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d’être placés dans le sèche-linge.
• Le linge ou les oreillers garnis de mousse de
caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et des coussinets en mousse de caoutchouc,
ne peuvent pas être séchés en machine.
• N’utilisez pas d’adoucissants ou de produits
destinés à éliminer l’électricité statique sauf si cela est recommandé par le fabricant de l’adoucissant ou du produit.
• Cet appareil doit être branché à la terre.
L’installation de la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en créant une voie à faible résistance pour le flux électrique en cas de dysfonctionnement ou de panne. Le
câble d’alimentation du produit est équipé
d’un conducteur et d’une prise de terre permettant la mise à la terre du produit.
Cette prise doit être installée correctement et être insérée dans une prise murale
équipée d’une prise de terre, conformément
à la législation et aux réglementations
locales.
• N’installez pas le produit derrière une
porte équipée d’une serrure, d’une porte coulissante ou d’une porte équipée d’une
charnière contre le bord du sèche-linge.
3
FR
• N’installez pas ce produit, ou ne le laissez pas dans des endroits où il pourrait être
exposé aux conditions extérieures.
• Ne jouez pas avec les commandes.
• Ne réalisez aucune opération de réparation
ou de remplacement sur le produit,
même si vous savez ou possédez les
capacités pour les effectuer, sauf si cela est expressément mentionné dans les instructions d’utilisation ou dans le manuel de service fourni.
• Le conduit d’échappement et l’intérieur du produit doivent être nettoyés par du personnel qualifié régulièrement.
• Un mauvais branchement du conducteur de
mise à la terre du produit peut provoquer
une électrocution. Si vous avez le moindre
doute concernant le branchement de mise à la terre, faites-le vérifier par un électricien
qualifié, un agent de service ou par du
personnel de maintenance.
• Ne tentez pas d’atteindre des articles dans
la machine si le tambour fonctionne.
• Débranchez la machine lorsque celle-ci
n’est pas utilisée.
• Ne nettoyez jamais l’appareil avec de
l’eau ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! Avant de procéder au nettoyage, coupez toujours l’alimentation
de la machine en la débranchant.
• Ne touchez jamais la prise avec des
mains mouillées. Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble, saisissez
uniquement la prise pour la débrancher. Ne faites pas fonctionner la machine si
le câble d’alimentation ou la prise est endommagée !
• N’essayez jamais de réparer la machine
vous-même. Dans le cas contraire, vous exposerez votre vie ainsi que celle d’autres
personnes
• Pour les dysfonctionnements qui
ne peuvent être résolus à l’aide des informations fournies dans les consignes de sécurité :
Eteignez la machine, débranchez-la,
fermez le robinet d’arrivée d’eau et contactez un agent du service agrée.
• N’arrêtez pas le sèche-linge avant la fin du
cycle de séchage sauf si vous retirez tout le linge rapidement de la machine pour
l’étendre et dissiper la chaleur.
• Retirez la porte du compartiment de
séchage avant de jeter ou de mettre au
rebut le produit.
• La dernière partie du cycle de séchage
est réalisée sans chaleur (cycle de
refroidissement) pour garantir que les
articles sont laissés à une température qui
ne les endommagera pas.
• Les adoucissants ou produits similaires
doivent être utilisés selon les instructions
fournies avec l’adoucissant.
• La lingerie contenant des renforts métalliques ne doit pas être placée dans le sèche-linge. Si les renforts métalliques se détachent pendant le séchage, cela peut endommager le sèche-linge.
• Vérifiez le linge pour vous assurer que tous
les éléments (briquets, pièces de monnaie,
objets, aiguilles, etc) oubliés ont été retirés avant de le charger dans la machine.
• Parfois, lorsque votre sèche-linge n’est pas
en cours d’utilisation ou après avoir sorti
le linge à la fin du processus de séchage, éteignez la machine en mettant le bouton Marche/Arrêt à la position Off ». Lorsque le bouton Marche/Arrêt se trouve à la position ON (lorsque le sèche-linge est sous­tension), maintenez la porte du sèche-linge
fermée.
Utilisation prévue
• Cet appareil a été conçu pour un usage
domestique. Il ne doit pas être utilisé à
d’autres fins.
• Utilisez le produit uniquement pour sécher
du linge qui porte une étiquette autorisant
cette opération.
• Dans votre machine, ne séchez que des
articles qui sont cités dans votre manuel d’utilisation.
• Cet appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si un contrôle ou des instructions spécifiques leur ont été fournies concernant l’utilisation de la machine, par une personne responsable de leur sécurité.
Sécurité des enfants
• Les appareils électriques sont dangereux
pour les enfants. Maintenez-les à l’écart
de la machine lorsque celle-ci fonctionne.
Ne les laissez pas jouer à proximité de la
machine.
• Les matériaux d’emballage sont dangereux
pour les enfants. Mettez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou débarrassez-vous-en, en les classant
conformément aux directives sur les déchets.
• Ne laissez pas les enfants s’assoir/grimper
ou entrer dans la machine.
• Surveillez les enfants pour vous assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Fermez la porte lorsque vous quittez la
pièce où se trouve la machine.
4
FR
2 Installation
Consultez votre agent de service agréé le plus
proche pour l’installation de votre produit.
C La préparation du site et de l'installation
électrique du produit relève de la responsabilité du client.
B L'installation et les branchements
électriques doivent être réalisés par du
personnel qualifié.
A Avant l'installation, vérifiez visuellement si
le produit présente des défauts. Si c'est le cas, ne procédez pas à l'installation. Des produits endommagés peuvent présenter
des risques pour votre sécurité.
Emplacement d’installation approprié
• Installez l’appareil dans un environnement qui ne comporte aucun risque de gel, dans
une position stable et à niveau.
• Utilisez votre produit dans environnement
bien aéré et non poussiéreux.
• N’obstruez pas les conduites d’air se
trouvant à l’avant et sur le dessous de la machine avec des matériaux tels que de la moquette ou des bandes de laines.
• Ne placez pas le produit sur une moquette
ou des surfaces similaires.
• N’installez pas le produit derrière une
porte équipée d’une serrure, d’une porte coulissante ou d’une porte équipée d’une charnière pouvant heurter l’appareil.
• Lorsque le produit est installé, il doit rester au même endroit où ont été réalisés les
branchements. Lors de l’installation du
produit, assurez-vous que la paroi arrière
ne soit en contact avec aucun objet
(robinet, prise murale) et veillez également
à installer le produit dans son emplacement définitif.
B N'installez pas l’appareil au-dessus du
câble d’alimentation.
• Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec
les autres meubles.
Enlever le montage de sécurité réservé au transport
A Enlever le montage de sécurité réservé au
transport avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Vous trouverez un sac en nylon dans
le tambour qui contient un morceau de
mousse de polystyrène. Tenez-le au niveau
de la section portant l’inscription XX.
3. Tirez le nylon vers vous et enlevez le montage de sécurité réservé au transport.
A Assurez-vous d’avoir enlevé le montage
de sécurité réservé au transport (nylon+morceaux de mousse de polystyrène) avant d’utiliser votre machine
pour la première fois. Ne laissez aucun
objet dans le tambour
Installation de l’appareil encastré
• Une pièce spéciale (pièce n° : 297 360
0100), remplaçant le panneau supérieur de l’appareil, doit être fournie et installée par l’agent de Service agréé afin d’utiliser
la machine sous un plan de travail ou un placard. La machine ne doit jamais fonctionner sans ce panneau supérieur.
• Laissez un écart d’au moins 3 cm entre les
parois latérales et arrière de la machine et les parois du plan de travail/placard lorsque
vous souhaitez encastrer la machine.
Montage sur un lave-linge
• Un dispositif de fixation doit être utilisé
entre les deux machines pour pouvoir
utiliser le sèche-linge sur un lave-linge. Le dispositif de support doit être installé par l’agent de service agréé.
• Installez la machine sur un sol solide. Si le sèche-linge est placé sur un lave-linge, leur poids combiné peut atteindre 180 kg
lorsque les machines sont pleines. Pour cette raison, le sol doit pouvoir supporter
cette charge.
Raccord à la vidange d’eau;
Dans les appareils équipés d’un condensateur,
l’eau accumulée au cours du cycle de séchage est récupérée dans le réservoir d’eau Vous devez vidanger l’eau accumulée après chaque cycle de séchage. Vous pouvez évacuer directement l’eau grâce
5
FR
au tuyau de vidange fourni avec la machine au lieu de vidanger régulièrement l’eau accumulée
dans le réservoir.
Raccord du tuyau de vidange de l’eau ;
1. Retirez le tuyau de la machine en le tirant à partir de son extrémité. N’utilisez aucun
outil pour retirer ce tuyau.
2. Raccordez le tuyau de vidange spécial
fourni avec la machine au raccord du conduit.
3. L’autre extrémité du tuyau de vidange peut être directement raccordée au
tuyau d’évacuation des eaux usées ou au lavabo. Les raccords doivent toujours
être sécurisés dans tous les types de raccordement. Votre domicile sera inondé si le tuyau sort de son logement pendant la vidange..
Important :
• Le tuyau doit être fixé à une hauteur maximum de 80 cm.
• Assurez-vous de ne pas pincer ou plier le
tuyau.
• L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée,
ni piétinée, ni pliée entre la canalisation et la machine.
Réglage des pieds
Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne en silence et sans vibration, il doit être stable, horizontal et équilibré sur ses pieds. Equilibrez la machine en réglant les pieds. Tournez les pieds pour effectuer le réglage,
jusqu’à ce que la machine soit stable et
horizontale.
e
CNe dévissez jamais les pieds réglables de
leurs logements.
Branchement électrique
Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible
de capacité adaptée, tel qu’indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques. Notre
société ne pourra pas être tenue responsable pour tous les dommages qui pourraient
survenir si la machine est utilisée sur un circuit électrique sans mise à la terre.
• Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
• Si la valeur de courant du fusible ou du
disjoncteur de votre domicile est inférieure
à 16 ampères, demandez à un électricien
qualifié d’installer un fusible de 16 ampères.
• La prise du câble d’alimentation doit être
accessible facilement après l’installation.
• La tension et la protection admise du
fusible ou du disjoncteur sont précisées dans la section « spécifications
techniques ».
• La tension spécifiée doit être égale à celle
de votre réseau électrique.
• Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.
• Une distance de contact minimum de 3 mm doit être respectée entre le fusible et
les interrupteurs principaux.
B Un câble d’alimentation abîmé doit être
remplacé par un électricien qualifié.
B Si le produit est défectueux, il ne doit
pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé ! Vous vous exposeriez à un risque
d’électrocution !
Première mise en service
• Pour préparer l’appareil avant l’arrivée de l’agent de service autorisé, assurez-
vous que le site et l’installation électrique
sont appropriés. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien qualifié pour
que les dispositions nécessaires soient effectuées.
• Assurez-vous que les branchements de
l’appareil sont conformes aux instructions fournies dans les chapitres correspondants de ce manuel d’utilisation.
6
FR
Mise au rebut des matériaux d’emballage
Les matériaux d’emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d’emballage dans un endroit sûr,
hors de portée des enfants. Les matériaux
d’emballage de votre machine sont fabriqués à partir des matériaux recyclables. Triez et jetez-les correctement, en conformité avec les instructions de recyclage des déchets. Ne jetez pas ces matériaux avec les déchets ménagers habituels.
Transport de l’appareil
1. Débranchez la machine du secteur.
2. Retirez le tuyau d’évacuation de l’eau (le
cas échéant) et les raccords de cheminée.
3. vidangez complètement l’eau restant dans
la machine avant son transport.
Mise au rebut de l’ancienne machine
Débarrassez-vous de votre vieil appareil
d’une manière qui soit respectueuse de l’environnement.
Vous pouvez consulter votre agent local ou
le centre de collecte des déchets solides de votre municipalité pour en savoir plus sur la procédure à suivre concernant la mise au rebut de votre machine.
Avant de jeter votre ancienne machine, coupez la prise secteur et rendez le verrou de la porte
inutilisable pour éviter des situations de risque pour les enfants.
Spécifications techniques
FR 2
Hauteur (réglable) 84,6 cm
Largeur 59,5 cm
Profondeur 59,8 cm
Capacité (max.) 8 kg
Poids (net.) 38 kg
Tension
Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique
Code du modèle
La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
7
FR
3 Préparations initiales au séchage
Mesures à adopter pour économiser de l’énergie:
• Assurez-vous de faire fonctionner l’appareil à pleine charge. Toutefois, veillez à ne pas surcharger la machine.
• Essorez le linge à la vitesse maximale au cours du lavage. Cela permet de réduire le temps de séchage et la consommation énergétique.
• Veillez à sécher les mêmes types de linge
ensemble.
• Veuillez suivre les informations contenues
dans le manuel d’utilisation pour la
sélection de programme.
• Assurez-vous qu’un espace suffisant est aménagé à l’arrière et à l’avant de
la machine pour la circulation d’air.
N’obstruez pas la grille à l’avant de la
machine.
• N’ouvrez pas la porte de la machine pendant le séchage sauf si cela est nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte, veillez à ne pas la laisser ouverte trop longtemps.
• N’ajoutez pas de linge mouillé en cours de séchage.
• Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l’air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ». Assurez-vous de toujours
nettoyer les filtres avant ou après chaque
séchage.
• Dans les modèles équipés d’un condenseur, assurez-vous de nettoyer le condenseur régulièrement, au moins
chaque mois ou tous les 30 cycles de
lavage.
• Dans les modèles ventilés, suivez les
normes de branchement d’évacuation de
l’air dans le manuel d’utilisation, et veillez à
nettoyer l’évacuation d’air.
• Ventilez la pièce où est situé le sèche-linge pendant le séchage.
• Pour économiser de l’énergie dans les
modèles avec voyants, parfois, lorsque
votre sèche-linge n’est pas en cours d’utilisation, maintenez la porte fermée si le bouton Marche/Arrêt est appuyé (si le sèche-linge est sous-tension).
Linge adapté à un séchage en machine
C Respectez toujours les recommandations
stipulées sur les étiquettes du linge. Séchez uniquement le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme
adapté.
Linge non adapté à un séchage en machine
• Les linges présentant des pièces
• Ne mettez pas d’articles tels que des
• Les linges réalisés dans des tissus délicats
• Ne séchez pas d’articles réalisés avec des
• Les linges comportant de la mousse ou du
• Ne séchez pas d’articles contenant du
• Ne séchez pas de vêtements ayant été
• Le linge excessivement imbibé d’eau ou
• Les articles lavés ou nettoyés avec du
8
FR
métalliques comme les boucles de ceinture et les boutons métalliques peuvent
endommager le sèche-linge.
vêtements en laine, en soie, les nylons, les tissus brodés délicats, des vêtements
présentant des accessoires métalliques et des articles volumineux comme des sacs
de couchage, dans le sèche-linge.
ainsi que les rideaux en dentelle peuvent
se froisser. Ne les séchez pas dans la
machine !
fibres imperméables, comme les oreillers
ou les édredons, dans le sèche-linge.
caoutchouc se déformeront.
caoutchouc dans le sèche-linge.
exposés à de l’essence, de l’huile, des
agents combustibles ou explosifs dans le sèche-linge, même si vous les avez lavés
au préalable.
dégoulinant ne doit pas être introduit dans
la machine.
diesel, de l’essence, des solvants de
nettoyage à sec et d’autres matériaux
combustibles ou explosifs, ainsi que les articles contaminés ou tachés par ce type
de matériaux, ne doivent pas être séchés dans le produit car ils dégagent des
vapeurs inflammables ou explosives.
• Ne séchez pas d’articles nettoyés à l’aide de produits chimiques dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas d’articles n’ayant pas été lavés au sèche-linge.
• Les articles tachés avec des huiles de
cuisson, de l’acétone, des l’alcool, de l’essence, du kérosène, des détachants, de l’essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine,
doivent être lavés à l’eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d’être placés dans le sèche-linge.
• Le linge ou les oreillers garnis de mousse
de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et des coussinets en mousse de
caoutchouc, ne peuvent pas être séchés
en machine.
• N’utilisez pas d’adoucissants ou de
produits destinés à éliminer l’électricité statique sauf si cela est recommandé par le fabricant de l’adoucissant ou du produit.
• Ne séchez pas d’articles de lingerie
contenant des renforts métalliques dans le
sèche-linge. Si les renforts métalliques se détachent et cassent pendant le séchage, ils endommageront le sèche-linge.
Préparation du linge au séchage
• Vérifiez tous les articles avant de les charger dans l’appareil pour vous assurer
qu’il ne reste pas de briquets, pièces de
monnaie, objets métalliques, aiguilles,
etc. dans les poches ou accrochés à ces articles.
• Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés selon les instructions
fournies par le fabricant de ces produits.
• Le linge doit être essoré à la machine, à la plus grande vitesse possible admise par le
type de textile.
• Il se peut que le linge soit emmêlé suite au lavage. Séparez votre linge avant de le placer dans le sèche-linge.
• Triez votre linge en fonction de son type et de son épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par ex. : les torchons de
cuisine fins et les nappes sèchent plus vite que les serviettes de bain épaisses.
Capacité de charge appropriée
A Veuillez consulter les informations
contenues dans le « Tableau de sélection
de programmes ». Essayez de toujours lancer le programme en fonction de la capacité de charge maximale.
C Il est conseillé de ne pas ajouter plus de
linge dans la machine qu’indiqué dans le schéma. Les performances de séchage se réduiront si la machine est surchargée. Par ailleurs, cela pourrait endommager le sèche-linge ainsi que vos vêtements.
C Placez votre linge librement dans le
tambour de façon à ce qu’il ne soit pas emmêlé.
9
FR
Les poids suivants sont donnés à titre indicatifs.
Linge de maison Poids
approximatif (g.)
Edredon en coton (double)
Edredons en coton (simple)
Drap de lit (double) 500 Drap de lit (simple) 350 Grande nappe 700 Petite nappe 250
Serviette à thé 100 Serviette de bain 700
Essuie-mains 350
1500
1000
Linge Poids
approximatif (g.)
Chemisier 150 Chemise en coton 300 Chemises 200
Robe en coton 500 Robe 350
Jeans 700 Mouchoirs (10 articles) 100 T-Shirt 125
Chargement
• Ouvrez la porte de chargement.
• Placez les articles de linge dans le sèche­linge sans les tasser.
• Poussez la porte de chargement pour la fermer. Veillez à ce qu’aucun article ne soit
coincé dans la porte.
10
FR
4 Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil
Bandeau de commande
1
2 3
4
5
9 6
78
1. Sélection de la vitesse d’essorage
du lave-linge*/ programme minuté
La vitesse d’essorage utilisée pour essorer
le linge dans votre lave-linge / Indique la durée des programmes minutés.
2. Affichage
Indique le statut de la machine.
3. Bouton départ/pause/annulation
utilisé pour démarrer, mettre en pause ou
annuler le programme.
4. Sélecteur de programmes
Utilisé pour sélectionner un programme.
6. Anti-froissement
Empêche le linge de se froisser lorsque la
7. Niveau de séchage
Utilisé pour ajuster le niveau de séchage
8. Annulation de l’alerte sonore
Utilisé pour annuler l’avertissement sonore
9. Boutons de départ différé
Utilisé pour régler le Départ différé.
5. Bouton Marche/Arrêt
Utilisé pour la mise en marche et l’arrêt de
Vitesse d'essorage / Programmes minutés Icône de fonctionnement Icône de pause Icône d’avertissement de réservoir d’eau plein Icône d’avertissement de nettoyage du filtre Icône d’avertissement de nettoyage du condensateur Indicateur de temps restant
La vitesse d'essorage est utilisée pour afficher le temps restant de façon plus précise. Ceci n’affecte pas les performances de votre machine.
Icône d'avertissement de sécurité enfants
Mode de départ différé
Icône d’avertissement de porte ouverte Mode anti-froissage Niveau d'avertissement sonore / Annuler l'avertissement sonore Degré de séchage L'anti-froissage est activé
la machine
machine arrive en fin de programme.
requis.
retentissant à la fin du programme.
11
FR
Mise en marche de la machine
1. Branchez votre machine.
2. Introduisez le linge dans la machine.
3. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt ».
C Le fait d’appuyez sur le bouton « Marche/
Arrêt » ne signifie pas que le programme est lancé. Appuyez sur le bouton « Départ/ Pause/Annulation » pour lancer le programme.
Sélection des programmes
Sélectionnez le programme approprié à
partir du tableau ci-dessous dans lequel
sont indiquées les températures de séchage en degrés. Sélectionnez le programme
désiré à l’aide de la molette de sélection de
programmes.
Le séchage à haute
température est réservé
uniquement au linge en coton. Les linges épais
Très sec
Sec rangement
Sec pour repassage
et multicouches (par ex. : serviettes, linge de maison,
jeans) seront séchés avec
ce programme car ils ne nécessitent pas d’être repassés avant d’être rangés.
Linge normal (par ex : nappes et sous­vêtements) sera séché avec ce programme car il ne nécessite pas d’être repassé avant d’être rangé dans votre garde-robe.
Le linge normal (par ex. :
chemises et robes) est
séché pour pouvoir être
repassé.
C Pour plus de détails concernant le
programme, consultez le « Tableau de sélection de programmes »
Programmes principaux
En fonction du type de linge, les programmes principaux suivants sont possibles :
•Coton
Vous pouvez sécher vos vêtements résistants avec ce programme. Séchage à haute
température. Il est conseillé pour les articles en coton (tels que draps de lit, édredons, sous-
vêtement, etc.).
•Synthétique
Vous pouvez sécher vos vêtements moins résistants avec ce programme. Le séchage
est réalisé à une température moins élevée
qu’avec le programme Coton. Il est conseillé
pour votre linge synthétique (tels que chemises, chemisiers, vêtements mixtes synthétique/
coton, etc.).
C Ne séchez pas de rideaux et de dentelles
dans la machine.
Programmes spéciaux
Pour les cas particuliers, des programmes supplémentaires sont disponibles :
C Les programmes supplémentaires peuvent
varier en fonction du modèle de votre machine.
•Mini 35’
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher le linge en coton essoré à grandes vitesses dans votre lave-linge. 2. Ce programme peut sécher 2 kg de linge en coton
(2 chemises / 5 T-shirts) en 35 minutes.
C Pour obtenir de meilleurs résultats des
programmes de séchage, votre linge doit être lavé à l’aide d’un programme adapté, puis essoré à des vitesses d’essorage
recommandées dans votre machine à laver.
•Chemises
Ce programme sèche les chemises de façon
plus délicate et les froisse moins, permettant un
repassage plus aisé.
C Les chemises peuvent être légèrement
humides à la fin du programme. Il est
conseillé de ne pas laisser les chemises
dans le sèche-linge.
•Jeans
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher les jeans essorés à grandes vitesses dans votre lave-linge.
C Revoir la section correspondante du
tableau des programmes.
•Mélangé
Utilisé pour sécher du linge synthétique et en coton qui ne déteigne pas. Utilisé pour le linge pouvant être séché en machine.
•Sport
Utilisé pour sécher du linge en tissu synthétique,
coton ou mixte et présentant une étiquette
indiquant la possibilité du séchage en machine.
•Préparation en laine
Vous pouvez utiliser cette fonction pour aérer et adoucir votre linge en laine qui peut par ailleurs être lavé dans le lave-linge. N’utilisez pas cette fonction pour sécher complètement votre linge. Sortez votre linge et aérez-le immédiatement dès que le programme est terminé.
15’ Chemise
Vous pouvez utiliser cette option pour apprêter
2 chemises à repasser dans 15 minutes
•Lingerie
Adapté au séchage du synthétique 100% ou du mélange synthétique de sous-vêtements satin (robe de nuit, vêtements pour le haut du corps, pyjamas) avec le mot « séchable » dans
12
FR
le mode d’entretien de lavage. Évitez de sécher des objets au contenu de
soie élevé et au contenu accessoire important comme la dentelle, la voile, la pierre, les perles et les fils.
Si vous utilisez ce programme pour sécher le linge en soie au contenu cotonneux ou à
l’aspect satin, celui-ci peut rester mouillé.
Le niveau de séchage peut être fonction du mélange du linge, type de tricotage, et contenu
de l’humidité.
• Viscose
Vous pouvez sécher votre linge en viscose portant une étiquette indiquant que le séchage
en machine est possible (robes, chemises,
sous-vêtements, etc...). Le linge mixte en viscose/polymère, viscose/coton est également adapté pour ce programme.
C Il n’est pas conseillé de sécher le linge
possédant des accessoires en tissus, lacets, petites pierres, etc… Le niveau de
séchage peut être modifiable en fonction du type et du mélange de linge.
•Aération
Seule l’aération est réalisée pendant 10 minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer vos vêtements qui sont restés dans des environnements fermés sur une longue période
et ainsi éliminer les odeurs déplaisantes à l’aide
de ce programme.
• Programmes minutés
consommation suivant les fluctuations de la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, du type et
de la quantité de linge, de la sélection des
fonctions optionnelles et des fluctuations de la tension d’alimentation électrique..
Vous pouvez sélectionner l’un des programmes de 10, 20, 40, 60, 80, 100, 120, 140 et 160 minutes pour obtenir le niveau de séchage
final désiré à basses températures. Le
programme de séchage se poursuivra pendant
la durée déterminée, sans ternir compte de la température.
Affichage du temps
Cette fonction affiche le temps restant au
programme pour se terminer lorsqu’il est
en cours d’exécution. Le temps est affiché en heures et en minutes selon le format
ci-après : « 02:30:00 ». L’image de l’écran fourni en exemple présente le sèche-linge en
fonctionnement avec la sécurité enfants active.
C La durée du programme peut varier des
valeurs présentées dans le tableau de
13
FR
Sélection de programmes et tableau de consommation Tableau de programmation
FR 4
Programmes
Coton / Couleur
Très sec 8 1000 % 60 137
A
Prêt-à-porter 8 1000 % 60 130
A
Prêt-à-repasser 8 1000 % 60 105
A
Séchage express 35’
Chemise
Jeans
Chemise 15’
Mélangé
Sport
Viscose
Lingerie
Préparation de la laine
Synthétique
Prêt-à-porter 4 900 % 40 53
B
Capacité
(kg)
2 1200 %50 35
1.5 1000 %50 40
4 1200 %50 80
0.5 1200 %50 15
4 800 %60 83
4 800 %60 92
1.5 600 %100 100
1 600 %40 50
1.5 600 %50 6
Vitesse
d’essorage
du lave-linge
(tr/min)
Quantité
approximative
d’humidité
résiduelle
Durée de séchage
(minutes)
Valeurs de consommation énergétique
Programmes
Coton linge de maison Prêt-à-porter*
Coton Prêt-à-repasser
Fibres synthétiques et tissus mélangés Prêt-à-porter
Capacité
(kg)
8 1000 % 60 4.49
8 1000 % 60 3.80
4 900 % 40 1.80
Vitesse
d’essorage
du lave-linge
(tr/min)
Quantité
approximative
d’humidité
résiduelle
Valeur de
consommation
énergétique kWh
* : Programme de norme du label énergétique (EN 61121:2005)
Toutes les valeurs fournies dans le tableau ont été déterminées conformément à la norme
EN 61121 : 2005. Ces valeurs peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d’essorage, des conditions environnementales et des variations de tension. ** : Les durées affichées peuvent varier en fonction du temps de séchage.
14
FR
Loading...
+ 30 hidden pages