Prije rada s uređajem, molimo pročitajte ovaj korisnički priručnik!
Poštovani kupci,
Nadamo se da će Vam Vaš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i koji je prošao strogi
postupak kontrole kvalitete, dati jako dobre rezultate.
Savjetujemo Vam da prvo pažljivo pročitate ovaj priručnik i sačuvate ga za ubuduće.
Ovaj korisnički priručnik će
• Vam pomoći da Vaš stroj koristite brzo i sigurno.
• Pročitajte Korisnički priručnik prije ugradnje i uključivanja Vašeg stroja.
• Posebno slijedite upute vezane za sigurnost.
• Čuvajte ovaj Korisnički priručnik na lako dostupnom mjestu za ubuduće.
• Molimo pročitajte sve dodatne dokumente koji su dostavljeni s ovim strojem.
Molimo imajte na umu da se ovaj Korisnički priručnik može odnositi i na nekoliko drugih modela.
Objašnjenje simbola
Kroz cijeli Korisnički priručnik, koristit će se sljedeći simboli:
A Važne sigurnosne informacije. Upozorenje o situacijama koje su opasne po život i
imovinu.
B Pažnja; upozorenje o naponu napajanja.
Pažnja; upozorenje o opasnosti od požara.
Pažnja; upozorenje o vrućim površinama.
Pročitajte upute.
CKorisne informacije. Važne informacije ili korisni savjeti o uporabi.
Ovaj proizvod nosi oznaku selektivnog razvrstavanja za odbačene električke i
elektroničke uređaje (WEEE).
To znači da se s proizvodom mora postupati prema Europskoj smjernici 2002/96/
EC da bi se reciklirao ili rastavio da bi se smanjio njegov utjecaj na okoliš. Za
dodatne informacije, molimo javite se vašim lokalnim ili regionalnim vlastima.
Elektronski uređaji koji nisu uključeni u ovaj proces selektivnog razvrstavanja su
potencijalno opasni za okoliš i ljudsko zdravlje zbog prisutnosti štetnih tvari.
2960310514_HR/280113.1504
1 Važne sigurnosne informacije
Ovaj dio sadrži sigurnosne informacije koje
će pomoći u zaštiti od opasnosti od ozljeda
i oštećenja. Nepoštovanje ovih uputa će
uzrokovati poništenje svih jamstava.
Opća sigurnost
• Nikada ne stavljajte uređaj na pod prekriven
tepihom, inače nedostatak protoka
zraka ispod uređaja može prouzročiti
pregrijavanje električnih dijelova. To će
uzrokovati probleme s Vašim uređajem.
• Ukoliko su strujni kabel ili utikač oštećeni,
za popravku morate zvati Ovlašteni servis.
• Proizvod ne smije biti uključen tijekom
instalacije, održavanja i popravaka. Takve
radove uvijek treba vršiti tehnička služba.
Proizvođač se neće smatrati odgovornim
za oštećenja do kojih dođe uslijed
postupaka koje vrše neovlaštene osobe.
• Spojite proizvod na uzemljenu utičnicu
zaštićenu osiguračem odgovarajućeg
kapaciteta kako je navedeno u tablici
tehničkih specifikacija.
• Neka vaš uređaj radi na temperaturama
između +5°C i +35°C.
• Ne koristite električne uređaje u proizvodu.
• Ne spajajte izlaz zraka uređaja na otvore na
dimnjaku koji se koriste za ispušne plinove
uređaja koje rade s plinom ili drugim
vrstama goriva.
• Morate osigurati dovoljno ventilacije da
biste spriječili da se plinovi koji izlaze iz
uređaja koji rade s drugim vrstama goriva,
uključujući otvoreni plamen, nakupljaju u
prostoriji zbog efekta vraćanja nazad.
• Uvijek čistite nakupine prije ili nakon svakog
punjenja.
• Nikad ne radite s vašom sušilicom a da
prethodno ne stavite filtar za nakupine.
• Ne puštajte da se vlakna, prašina i
prljavština nakupljaju oko ispušnog izlaza i
susjednih područja.
• Utikač kabela mora biti lako dostupan
nakon instalacije.
• Ne koristite produžne kabele, višestruke
utikače ili adaptere da biste spojili sušilicu
na napajanje da biste smanjili opasnost od
električnog udara.
• Ne radite bilo kakve izmjene na utikaču
dostavljenom s proizvodom. Ako nije
kompatibilan s utičnicom, neka kvalificirani
električar promijeni utičnicu odgovarajućom.
• Predmeti koji se čiste ili peru benzinom/
gorivom, otapalima za kemijsko čišćenje
i drugim zapaljivim ili eksplozivnim
materijalima kao i oni koji su isprljani ili
pošpricani takvim materijalima se ne smiju
sušiti u proizvodu jer ispuštaju zapaljivu ili
eksplozivnu paru.
• Nemojte u sušilici sušiti predmete čišćene
industrijskim kemikalijama.
• Ne sušite neoprane predmete u sušilici.
• Predmeti isprljani uljem za kuhanje,
acetonom, alkoholom, gorivom, kerozinom,
sredstvima za uklanjanje mrlja, terpentinom,
parafinom i sredstvima za uklanjanje
parafina se moraju oprati u toploj vodi s
puno deterdženta prije nego se osuše u
sušilici.
• Odjeća ili jastuci punjeni gumenom pjenom
(pjena od lateksa), kape za tuširanje,
tkanine otporne na vodu, materijali s
gumenim pojačanjima i jastučićima od
pjene se ne smiju sušiti u sušilici.
• Ne koristite omekšivače tkanina ili
antistatičke proizvode osim ako to ne
preporučuje proizvođač omekšivača ili
proizvoda.
• Ovaj uređaj mora biti uzemljen. Instalacija
uzemljenja smanjuje rizik od električnog
udara otvaranjem staze s niskim otporom
za protok električne energije u slučaju
greške u radu ili kvara. Kabel napajanja
proizvoda je opremljen vodičem i
uzemljenim utikačem koji omogućava
uzemljenje proizvoda. Ovaj utikač mora biti
pravilno instaliran i umetnut u utičnicu koja
je uzemljena u skladu s lokalnim zakonima i
pravilima.
• Ne instalirajte proizvod iza vrata s bravom,
kliznih vrata ili vrata sa šarkama pored šarki
sušilice.
• Ne montirajte i ne ostavljajte ovaj proizvod
na mjestima gdje će biti izložen vanjskim
uvjetima.
• Ne dirajte kontrolne tipke.
• Ne vršite bilo kakve popravke ili postupke
zamjene dijelova na proizvodu čak i ako
znate i možete ih obaviti osim ako to nije
jasno navedeno u uputama za rad ili je to
objavljeno u korisničkom priručniku.
• Unutrašnjost i ispušni dio proizvoda mora
povremeno očistiti kvalificirano osoblje
servisa.
• Pogrešno spajanje vodiča za uzemljenje
proizvoda može uzrokovati električni udar.
Ako imate bilo kakve sumnje o spajanju
uzemljenja, neka to provjeri kvalificirani
električar, serviser ili osoblje servisa.
• Ne posežite u uređaj dok se bubanj kreće.
• Isključite perilicu kad se ne koristi.
• Nikada nemojte prati aparat vodom!
Postoji opasnost od strujnog udara! Uvijek
isključujte iz struje prije čišćenja.
• Nikada nemojte dirati utikač mokrim
rukama. Nikada nemojte isključivati tako da
povlačite za kabel, uvijek povlačite tako da
HR
3
vučete samo za utikač. Ne uključujte stroj
ako su kabel ili utikač oštećeni!
• Nikada ne pokušavajte sami popraviti
uređaj, inače ćete svoj život i život drugih
ljudi dovesti u opasnost.
• Za kvarove koji se ne mogu popraviti
prateći informacije dane u sigurnosnim
uputama:
Isključite uređaj, isključite ga iz struje,
zatvorite pipu za vodu i javite se
ovlaštenom servisu.
• Ne isključujte sušilicu prije nego što ciklus
dođe do kraja osim ako ne budete brzo
izvadili svo rublje iz sušilice da biste ga
raširili i raspršili toplinu.
• Uklonite vrata odjeljka za sušenje prije
stavljanja uređaja izvan pogona ili odlaganja
uređaja.
• Do zadnjeg koraka ciklusa sušenja (ciklus
hlađenja) dolazi bez primjene topline da bi
se osiguralo da se predmeti ostavljaju na
toplini koja im neće štetiti.
• Omekšivači tkanina i slični proizvodi
se trebaju koristiti prema uputama
omekšivača tkanina.
• Donje rublje koje sadrži metalna pojačanja
se ne smije stavljati u sušilicu. Ako se
tijekom sušenja metalna pojačanja
oslobode, može doći do oštećenja sušilice.
• Provjerite svu odjeću za zaboravljene
upaljače, novčiće, metalne dijelove, igle itd.
prije punjenja.
• „U vrijeme kad se vaša sušilica ne koristi
ili kad se rublje izvadi nakon dovršetka
postupka sušenja, isključite pomoću tipke
za uključivanje/isključivanje.“ U slučajevima
kad je tipka za uključivanje/isključivanje
uključena (kad je sušilica pod naponom),
držite vrata sušilice zatvorenima.“
Držite materijale pakiranja dalje od dosega
djece ili ih odložite sortiranjem prema
uputama o sortiranju smeća.
• Ne dopuštajte djeci da sjede ili da se penju
ili ulaze u uređaj.
• Djeca se trebaju nadzirati da bi se osiguralo
da se ne igraju uređajem.
• Zatvorite vrata za rublje kad izlazite iz
prostora gdje se uređaj nalazi.
Namjeravana uporaba
• Ovaj proizvod je napravljen samo za
uporabu u kućanstvu.. Ne smije se koristiti
u druge svrhe.
• Koristite proizvod samo za sušenje rublja
koje je tako označeno.
• U uređaju sušite samo one predmete
koji su navedeni u ovom korisničkom
priručniku.
• Ovaj proizvod nije namijenjen za uporabu
od strane osoba s tjelesnim, osjetilnim ili
metalnim nedostacima te neobrazovanih ili
neiskusnih osoba (uključujući djecu) osim
ako nisu pod nadzorom osobe koja će biti
odgovorna za njihovu sigurnost ili će ih
uputiti o pravilnoj uporabi uređaja.
Sigurnost djece
• Električni uređaji su opasni za djecu. Držite
djecu podalje od perilice kad radi. Ne dajte
im da diraju perilicu.
• Materijali za pakiranje su opasni za djecu.
HR
4
2 Instalacıja
Za instalaciju vašeg proizvoda, javite se
najbližem ovlaštenom serviseru.
C Priprema lokacije i elektroinstalacija
proizvoda je odgovornost kupca.
B Ugradnju i elektroinstalaciju mora izvršiti
kvalificirana osoba.
A Prije instalacije, pregledajte ima li proizvod
bilo kakvih vidljivih oštećenja. Ako ima,
nemojte ga instalirati. Oštećeni proizvodi će
uzrokovati opasnost za vašu sigurnost.
Odgovarajuće mjesto za postavljanje
• Postavite proizvod u okruženju u kojem
nema opasnosti od zamrzavanja i da je u
stabilnom i ravnom položaju.
• Radite s vašim proizvodom u okolini koja je
dobro ventilirana i nema prašine.
• Ne blokirajte izlaze zraka ispred i ispod
proizvoda materijalima kao što su dugi
sagovi i drveni podlošci.
• Ne stavljajte svoj proizvod na sag ili slične
površine.
• Ne postavljajte uređaj iza vrata s bravom,
kliznih vrata ili vratima sa šarkama koje
mogu udariti proizvod.
• Kad postavite proizvod, treba ostati
na istom mjestu gdje je povezan. Kod
ugradnje proizvoda, pazite da stražnja
strana ne dodiruje nešto (pipu, utičnicu,
itd.) i također pazite da postavite proizvod
na mjesto gdje će stalno stajati.
B Ne stavljajte uređaj na strujni kabel.
• Držite udaljenost od najmanje 1.5 cm
prema zidovima i drugom namještaju.
Uklanjanje sigurnosnog sklopa za
transport
AUklonite sigurnosni sklop za transport prije
prve uporabe proizvoda.
1. Otvaranje vrata za punjenje.
2. U bubnju se nalazi najlonska vrećica koja
sadrži komad stiropora. Držite je s dijela
označenog s XX.
3. Povucite najlon prema sebi i uklonite
sigurnosni sklop za transport.
APazite da ukonite sigurnosni sklop (najlon
+ komade stiropora) za transport prije
prve uporabe proizvoda. Ne ostavljajte bilo
kakve predmete unutar bubnja.
Instalacija ispod radne površine
• Posebni dio (dio br. 297 360 0100) koji
zamjenjuje gornji dio mora dobaviti i
postaviti ovlašteni serviser da bi se uređaj
koristio ispod pulta ili u ormaru. Nikada ne
smije raditi bez gornjeg dijela.
• Ostavite prostor od najmanje 3 cm između
bočnih i stražnjih stijenki proizvoda i stijenki
pulta/ormara kad instalirate proizvod ispod
pulta ili u ormaru.
Montaža iznad perilice
• Kod instalacije iznad perilice, između dva
stroja se treba postaviti uređaj za montažu.
Podupirač (dio br. 297 720 0200 bijeli/297
720 0500 sivi) mora montirati ovlašteni
serviser.
• Stavite proizvod na čvrsti pod. Ako se stavi
na perilicu, približna masa oba stroja može
dosegnuti 180 kg kad su puni. Pod zato
mora biti u stanju nositi teret na sebi!
Spajanje na odvod vode;
kod proizvoda opremljenih jedinicom
kondenzatora, voda koja se nakuplja tijekom
ciklusa sušenja se sakuplja u spremniku za
vodu. Trebate odliti nakupljenu vodu nakon
svakog ciklusa sušenja.
Akumuliranu vodu možete direktno odliti kroz
crijevo za vodu dostavljeno s proizvodom
umjesto povremenog odlijevanja vode
sakupljene u spremniku za vodu.
HR
5
Spajanje crijeva za odlijevanje vode:
1. Izvucite crijevo van da biste ga uklonili iz
proizvoda. Ne koristite bilo kakve alate za
uklanjanje crijeva. Spojite adapter za crijevo
za odljev na kraj ovog crijeva.
2. Spojite posebno crijevo za odljev
dostavljeno s proizvodom na fiting
adaptera crijeva.
3. Spojite kraj crijeva direktno na odljev za
otpadnu vodu ili na umivaonik. Fiting
mora uvijek biti osiguran u svakoj vrsti
povezivanja. Ako crijevo ispadne izvan
kućišta, u vašoj kući može nastati poplava.
Važno:
• Crijevo se mora spojiti na maksimalnu
visinu od 80 cm.
• Pazite da crijevo nije priklješteno ili
presavijeno.
• Kraj crijeva ne smije biti presavijen, ne
smije se stajati na njega i ne smije biti
preklopljen između odljeva i proizvoda.
Prilagođavanje nogu
Da biste osigurali da rad vašeg uređaja
bude tih i bez vibracija, mora stajati
ravno i u ravnoteži na svojim nogama.
C. Otpustite nožicu rukom. Podešavajte nogu
dok vaš proizvod ne bude stajao ravno i
čvrsto na podu.
Elektroinstalacija
Spojite uređaj na uzemljenu utičnicu zaštićenu
osiguračem odgovarajućeg kapaciteta kako
je navedeno u tablici tehničkih specifikacija.
Naša tvrtka neće biti odgovorna za bilo kakva
oštećenja do kojih može doći kad se uređaj
koristi na vodu bez uzemljenja.
• Spajanje treba biti u skladu s nacionalnim
odredbama.
• Ako je trenutna vrijednost osigurača ili
prekidača u kućištu manja od 16 Ampera,
neka kvalificirani električar ugradi osigurač
od 16 Ampera.
• Utikač kabela napajanja mora biti lako
dostupan nakon instalacije.
• Napon i dozvoljena zaštita osiguračem su
naznačeni u dijelu “Tehničke specifikacije”.
• Naznačeni napon mora biti jednak naponu
Vaše struje.
• Ne spajajte preko produžnih kabela ili
višestrukih utičnica.
• Glavni osigurač i sklopke moraju imati
minimalnu udaljenost od 3 mm.
B Oštećeni strujni kabel mora zamijeniti
ovlašteni električar.
• Ako je proizvod u kvaru, s njim se ne smije
raditi dok se ne popravi! Postoji opasnost
od strujnog udara!
Prva uporaba
• Da bi proizvod bio spreman za rad,
prije zvanja ovlaštenog servisera pazite
da su lokacija i instalacije napajanja
odgovarajuće. ako nisu, neka ovlašteni
električar provjeri potrebne preinake.
• Pazite da su spojevi napajanja proizvoda u
skladu s uputama danim u odgovarajućim
poglavljima ovog korisničkog priručnika.
Odlaganje materijala za pakiranje
Materijali za pakiranje su opasni za djecu.
Držite materijale pakiranja na sigurnom
mjestu podalje od dosega djece. Materijali za
pakiranje vašeg proizvoda su proizvedeni od
materijala koji se mogu reciklirati. Odlažite ih
na odgovarajući način i sortirajte u skladu s
uputama o reciklaži otpada. Ne odlažite ih s
uobičajenim otpadom iz kućanstva.
Transport uređaja
1. Isključite uređaj iz napajanja.
2. Uklonite otpadnu vodu (ako postoji) i
spojeve na dimnjak.
3. Prije transporta, do kraja odlijte vodu koja
je ostala u uređaju.
Odlaganje starog uređaja
Odložite vaš stari uređaj na način na koji ne
šteti okolišu.
Možete se javiti Vašem lokalnom komunalnom
gospodarstvu ili otpadu u Vašoj općini da biste
saznali kako odložiti Vaš aparat.
Prije odlaganja vašeg starog uređaja, odrežite
utikač na kabelu i onemogućite bravu za
zatvaranje vrata da bi se izbjegli opasni uvjeti
za djecu.
HR
6
Tehničke specifikacije
HR2
Visina (prilagodljiva)84,6 cm
Širina59,5 cm
Dubina53 cm
Kapacitet (max.)7 kg
Masa (neto)36 kg
Napon
Označeni ulaz snagePogledajte tipsku pločicu
Šifra modela
Tipska pločica se nalazi iza vrata za punjenje.
HR
7
3 Početne pripreme za sušenje
Što treba uraditi za uštedu energije:
• Pazite da uređaj radi s punim kapacitetom,
ali ga nemojte prelaziti.
• Kod pranja stavljajte rublje na najjaču
moguću centrifugu. Tako se vrijeme
sušenja skraćuje a potrošnja energije se
smanjuje.
• Pazite da zajedno sušite istu vrstu rublja.
• Za odabir programa, slijedite upute u
korisničkom priručniku.
• Pazite da ostane dovoljno mjesta na
prednjoj i stražnjoj strani sušilice zbog
cirkulacije zraka. Ne blokirajte rešetku na
prednjem dijelu proizvoda.
• Ne otvarajte vrata uređaja tijekom sušenja
osim ako nije prijeko potrebno. Ako
svakako morate otvoriti vrata, pazite da ih
ne držite otvorena dugo.
• Ne dodajte novo (mokro) rublje tijekom
sušenja.
• Nakupine i vlakna otpuštena iz rublja u
zrak tijekom ciklusa sušenja se sakupljaju
u “Filtru za nakupine”. Pazite da čistite filtre
prije ili nakon svakog sušenja.
• Kod modela s kondenzatorom, pazite
da redovito čistite kondenzator najmanje
jednom mjesečno ili svakih 30 ciklusa
sušenja.
• Kod modela s ventilacijom, slijedite upute
za spajanje dimnjaka u korisničkom
priručniku i pazite na čišćenje dimnjaka.
• Tijekom sušenja dobro prozračujte
prostoriju gdje je smještena sušilica.
• „Kod modela sa štednjom energije s
lampicama, u vrijeme kad se sušilica ne
koristi, držite vrata zatvorena ako je tipka
za uključivanje/isključivanje pritisnuta (ako
je sušilica pod naponom).“
Rublje podesno za sušenje u stroju
C Uvijek slijedite upute na etiketama rublja.
Sušite samo rublje koje ima etiketu koja
označava da je ono podesno za sušenje u
sušilici i pazite da odaberete odgovarajući
program.
8
AB
Sušenje na
malnim
nor
t
emoperaturama
l
Sušiti
vodoravno
o
Može se glačati
vrelim glačalom
Rublje koje nije podesno za sušenje u
stroju
• Rublje s metalnim dodacima kao što su
kopče remena i metalna dugmad mogu
oštetiti stroj.
• Ne sušite u sušilici predmete od vune,
svilenu odjeću i najlonske čarape, osjetljive
tkanine s čipkom, rublje s metalnim
dodacima i predmete kao što su vreće za
spavanje.
• Rublje napravljeno od osjetljivih i vrijednih
tkanina, kao i zavjese od čipke, se može
zgužvati. Ne sušite ih u sušilici!
• Ne sušite u sušilici predmete napravljene
od hermetičkih vlakana kao što su jastuci i
popluni.
• Rublje od pjene ili gume će se deformirati.
• U sušilici ne sušite rublje koje sadrži gumu.
• Ne sušite u sušilici rublje izlagano nafti,
gorivu, zapaljivim ili eksplozivnim agensima
čak i ako je prije toga oprano.
• Pretjerano mokro rublje ili rublje s kojeg
kaplje voda se ne smije stavljati u sušilicu.
• Predmeti koji se čiste ili peru benzinom/
gorivom, otapalima za kemijsko čišćenje
i drugim zapaljivim ili eksplozivnim
materijalima kao i oni koji su isprljani ili
pošpricani takvim materijalima se ne smiju
sušiti u proizvodu jer ispuštaju zapaljivu ili
eksplozivnu paru.
• Nemojte u sušilici sušiti predmete čišćene
industrijskim kemikalijama.
• U sušilici ne sušite neoprano rublje.
• Predmeti isprljani uljem za kuhanje,
acetonom, alkoholom, gorivom,
kerozinom, sredstvima za uklanjanje mrlja,
terpentinom, parafinom i sredstvima za
Susenje pri
niskoj
temperaturi
n
Vješati bez
centrifuge
p
Može se
glačati toplim
glačalom
C
Za sušenje u
sušilici
m
Sušiti na
vješalici
q
Ne glačati
D
Ne sušiti u
sušilici
HR
uklanjanje parafina se moraju oprati u toploj
vodi s puno deterdženta prije nego se
osuše u sušilici.
• Odjeća ili jastuci punjeni gumenom pjenom
(pjena od lateksa), kape za tuširanje,
tkanine otporne na vodu, materijali s
gumenim pojačanjima i jastučićima od
pjene se ne smiju sušiti u sušilici.
• Ne koristite omekšivače tkanina ili
antistatičke proizvode osim ako to ne
preporučuje proizvođač omekšivača ili
proizvoda.
• Ne sušite u sušilici donje rublje pojačano
metalnim dijelovima. Ako se ta metalna
pojačanja otpuste tijekom sušenja, oštetit
će vašu sušilicu.
Priprema rublja za sušenje
• Provjerite sve predmete za pranje prije
nego ih stavite u uređaj da biste bili
sigurni da u njihovim džepovima ili bilo
kojim dijelovima nema upaljača, kovanica,
metalnih predmeta, igala, itd.
• Omekšivači tkanina i slični proizvodi
se moraju koristiti u skladu s uputama
proizvođača tog proizvoda.
• Svo rublje se mora oprati na najjačoj
centrifugi koju vaš stroj dozvoljava za taj tip
rublja.
• Rublje može biti zapetljano nakon pranja.
Odvojite svoje rublje prije nego što ga
stavite u sušilicu.
• Sortirajte vaše rublje prema vrsti i debljini.
sušite istu vrstu rublja zajedno. Npr.: tanki
kuhinjski ručnici i stolnjaci se suše brže od
debelih kupaonskih ručnika.
Odgovarajući kapacitet punjenja
C Stavite svoje rublje u bubanj labavo tako da
se ne zapetlja.
Sljedeće mase su dane kao primjeri.
Kućanski predmetiPribližna masa (g)
Pamučni prekrivači
(dvostruki)
Pamučni prekrivači
(jednostruki)
Plahte (dvostruke)500
Plahte (jednostruke)350
Veliki stolnjaci700
Mali stolnjaci250
Čajni ubrusi100
Kupaonski ručnici700
Ručnici za ruke350
OdjećaPribližna masa (g)
• Stavljajte predmete u sušilicu tako da nisu
nabijeni.
• Gurnite prednja vrata da biste ih zatvorili.
Pazite da vrata ne zahvaćaju nijedan
predmet.
1500
1000
APridržavajte se informacija iz "Tablice za
izbor programa". Uvijek uključujte program
u skladu s maksimalnim kapacitetom
punjenja.
C Ne preporučuje se dodavanje rublja u
uređaj više od razine prikazane na slici.
Učinak sušenja će biti lošiji ako je stroj
pretovaren. Nadalje, vaša sušilica i vaše
rublje se mogu oštetiti.
HR
9
4 Odabir programa i rad s Vašim aparatom
Upravljačka ploča
123
1. Svjetlo upozorenja za čišćenje filtra
Svjetlo upozorenja se uključuje kad je filtar
pun.
2. Oznaka za slijed programa
Koristi se za praćenje napretka trenutnog
programa.
3. Opoziv zvučnog upozorenja
Koristi se za opoziv zvučnog upozorenja
koje se daje na kraju programa.
4. Tipka za uključivanje/isključivanje
Koristi se za uključivanje i isključivanje
uređaja.
4
5687
5. Tipka za odabir programa
Koristi se za odabir programa.
6. Tipka za početak/pauzu/opoziv
Koristi se za početak, pauziranje ili opoziv
programa.
7. Svjetlo upozorenja za vodu u spremniku*
Svjetlo upozorenja se uključuje kad je
spremnik vode pun.
8. Tipka za odabir odgode vremena*
Koristi se za postavljanje odgode vremena.
* Može se mijenjati, ovisno o značajkama
vašeg uređaja
Pamuk
Miješano
Sintetika
Košulja 45’
Resetiranje 3“
Košulja 30’
Tajmer
program
Start/
Pauza
Ventilacija
10
HR
Suho za
glačanje
Jako
suho
Spremno
za nošenje
KošuljaTraperice
Spremno za
nošenje Plus
Brzi
Osjetljivo
Odgoda
vremena
Priprema uređaja
1. Uključite stroj u struju.
2. Stavite rublje u stroj.
3. Pritisnite gumb za “Uključivanje/
isključivanje”.
C Pritisak na tipku “Uključivanje/isključivanje”
ne znači nužno da je program započeo.
Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv” da
biste uključili program.
Odabir programa
Odaberite odgovarajući program iz tablice dolje
koja sadrži temperaturu sušenja u stupnjevima.
Odaberite željeni program tipkom za izbor
programa
Sušite na visokoj temperaturi
samo za pamučno rublje.
Jako suho
Spremno za
nošenje
Spremno za
nošenje Plus
Spremno za
glačanje
Debele i višeslojne tkanine
(npr. ručnici, posteljina, traper)
se suše na način da im ne
treba glačanje prije stavljanja
u ormar.
Normalno rublje (npr. stolnjaci,
donje rublje) se suši na način
da mu ne treba glačanje prije
stavljanja u ladice.
Normalno rublje (npr. stolnjaci,
donje rublje) se suši na način
da mu ne treba glačanje prije
stavljanja u ladice, ali više
nego u opciji Spremno za
nošenje.
Normalno rublje (npr. majice,
haljine) se suše spremni za
glačanje.
C Za dodatne informacije o programu,
pogledajte „Tablicu za odabir programa"
Glavni programi
Ovisno o vrsti rublja, dostupni su sljedeći glavni
programi:
•Pamuk
Ovim programom možete sušiti izdržljivu
odjeću. Sušenje na visokoj temperaturi.
Preporučuje se za uporabu za pamučne
predmete (kao što su plahte, pokrivači
popluna, donje rublje, itd.).
•Sintetika
Ovim programom možete sušiti suhu i manje
izdržljivu odjeću. Suši se na nižoj temperaturi u
usporedbi s programom pamuka. Preporučuje
se za Vašu sintetičku odjeću (kao što su
košulje, bluze, odjeća od sintetike/miješano s
pamukom, itd.).
C Ne sušite zavjese i čipku u stroju.
•Protiv gužvanja
2-satni program protiv gužvanja koji sprječava
gužvanje rublja će biti uključen ako ne izvadite
rublje kad program dođe do kraja. Ovaj
program okreće rublje u intervalima od 10
sekundi da bi se spriječilo gužvanje.
Posebni programi
Za posebne slučajeve, postoje također i
dodatni programi:
C Dodatni program se mogu razlikovati prema
modelu vaše perilice.
•Mini 45
Možete koristiti ovaj program za sušenje pamuka
koji se okreće na velikoj brzini u Vašoj perilici.
Možete sušiti pamučno rublje od 2,5 kg (6 košulje
/6 majice) u roku od 45 minuta.
C Da biste dobili bolje rezultate na programima
za sušenje, Vaše rublje se treba prati na
odgovarajućem programu i vrtjeti se na
odgovarajućim brzinama centrifuge u Vašoj perilici.
•Košulja
Suši košulje na osjetljiviji način tako da se manje
gužvaju i lakše glačaju.
C Košulje mogu sadržavati malo vlage
na kraju programa. Savjetujemo da ne
ostavljate košulje u sušilici.
•Traperice
Možete koristiti ovaj program za sušenje trapera
koji se okreće na velikoj brzini u Vašoj perilici.
C Provjerite odgovarajući dio tablice
programa.
•Miješano
Koristi se za sušenje sintetičkog i pamučnog rublja
koje ne otpušta boju. Koristi se za rublje koje je
podesno za sušenje.
•Osjetljivo
Možete sušiti na nižim temperaturama Vaše
jako osjetljivo rublje (svilene bluze, fino donje
rublje, itd.) koje se može sušiti ili rublje za koje
se preporučuje pranje na ruke.
•Ventilacija
Samo ventilacija se obavlja 10 minuta bez
puhanja toplog zraka. Možete prozračiti
svoju odjeću koju ste čuvali zatvorenu dulje
vrijeme zahvaljujući programu koji dezodorira
neugodne mirise.
Vremenski ograničeni programi
Možete odabrati jedan od programa tajmera
od 10 min., 20 min., 40 min. i 60 min. da biste
postigli željenu razinu osušenosti na kraju
na nižim temperaturama. Program se suši u
odabrano vrijeme bez obzira na temperaturu
sušenja.
11
HR
Tablica odabira programa i potrošnje
HR
ProgramiKapacitet (kg)
Pamuk/obojeno
Spremno za nošenje71000% 60116
A
Spremno za nošenje +71000% 60120
A
Spremno za glačanje71000% 6090
A
Mini 45’
Košulja
Traperice
Miješano
Osjetljivo
Sintetika
Spremno za nošenje3.5800% 4045
B
Vrijednosti potrošnje energije
ProgramiKapacitet (kg)
Pamuk lan Spremno za nošenje*
Pamuk Spremno za glačanje
Sintetika spremna za nosenje
2.51200% 5045
1.51200% 5040
41200% 5080
41000% 6083
1600% 4050
71000% 604.15
71000% 603.25
3.5800% 401.42
Brzina centrifuge
perilice (o/min)
Brzina centrifuge
perilice (o/min)
Prosječna
količina preostale
vlažnosti
Prosječna
količina preostale
vlažnosti
Vrijeme sušenja
(minute)
Potrošnja
energije kWh
* : Standardni program energetskih oznaka (EN 61121:2012)
Sve vrijednosti navedene u tablici su postavljene prema standardu EN 61121:2012. Ove vrijednosti mogu
biti različite od tablice prema vrsti rublja, brzini centrifuge rublja, uvjetima okoliša i promjenama napona.
HR
12
Pomoćne funkcije
Opoziv zvučnog upozorenja
Vaš stroj će poslati zvučno upozorenje kad
program dođe do kraja. Ako ne želite čuti
zvučno upozorenje, pritisnite tipku “Opoziv
zvučnog upozorenja”. Kad pritisnete ovu tipku,
odgovarajuća lampica će zasvijetliti a zvučni
signal se neće oglasiti kad program dođe do
kraja.
C Možete odabrati ovu funkciju ili prije ili
nakon početka programa.
Oznake upozorenja
C Oznake upozorenja se mogu razlikovati
prema modelu vašeg uređaja.
Čišćenje filtra
Svjetlo upozorenja će zasvijetliti da bi podsjetilo
na čišćenje filtra kad program bude gotov.
C Ako svjetlo upozorenja za čišćenje
filtra stalno svijetli, molimo pogledajte,
“Prijedloge rješenja problema”.
Spremnik za vodu
Svjetlo upozorenja počinje treptati kad je
spremnik ispunjen vodom. Sušilica prestaje s
radom ako se svjetlo upozorenja uključi kad
program radi. Da biste ponovno pokrenuli
sušilicu, odlijte vodu u spremniku za vodu.
Pritisnite tipku “Početak/pauza/opoziv” da
biste pokrenuli program nakon što ste ispraznili
spremnik. Lampica upozorenja se isključuje a
program nastavlja s radom.
Odgoda vremena
Ako želite kasnije osušiti svoju odjeću, zahvaljujući
funkciji odgode vremena, možete odgofiti početak
programa do 3, 6 ili 9 sati.
1. Otvorite vrata za punjenje i stavite rublje
unutra.
C Pazite da su svi izlazi za zrak otvoreni, filtri
za vrata očišćeni i da je spremnik za vodu
prazan.
2. Postavite program za sušenje i po potrebi,
dodatne funkcije.
3. Kad jednom pritisnete tipku za
programiranje vremena, bira se odgoda
za 3 sata i zasvijetli odgovarajuća dioda.
Kad ponovno pritisnete istu tipku, 6
sati; a ako pritisnete još jednom, bit će
odabrana odgoda od 9 sati. Ako tipku
za programiranje vremena pritisnete još
jednom, funkcija odgode vremena će biti
opozvana. Postavite odgodu vremena po
želji,
4. Odgođeni rad odabranog programa se
uključuje pomoću tipke "Start/pauza/
opoziv" nakon odabira odgode vremena.
C Za vrijeme odgode vremena možete
dodavati još rublja ili ga vaditi van.
C Tijekom odgode vremena, rublje se okreće
svake 4 sekunde svakih 10 minuta da bi se
spriječilo gužvanje.
13
Promjena i opoziv odgode vremena.
Ako želite opozvati odbrojavanje odgode vremena i
uključiti program:
1. Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv” na
otprilike 3 sekunde.
2. Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv” da
biste odmah uključili program.
Uključivanje programa
1. Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv” da
biste uključili program.
2. Tipka “Start/pauza/opoziv” će se upaliti da
bi označila da je program započeo.
Napredak programa
Napredak programa u tijeku je prikazan na
oznaci slijeda programa.
Na početku svakog koraka programa,
odgovarajuća lampica oznake će se upaliti i
svjetlo završenog koraka će se isključiti.
“Sušenje”:
- Razina sušenja će biti osvijetljena tijekom cijelog
postupka sušenja dok razina sušenja ne dosegne
“suho za glačanje”.
“Spremno za glačanje”:
- Počinje svijetliti kad razina osušenosti dosegne
korak “suho za glačanje” i nastavlja svijetliti do
sljedećeg koraka.
“Spremno za nošenje”:
Počinje svijetliti kad razina osušenosti dosegne
korak “spremno za nošenje” i nastavlja svijetliti do
sljedećeg koraka.
“Završno/Protiv gužvanja”:
- Svijetli kad program dođe do kraja i uključi se
funkcija protiv gužvanja.
C Ako više od jedne LED lampice svijetli ili bljeska
istodobno, to znači da postoji greška u radu ili kvar
(molimo pogledajte, Prijedlozi rješenja problema).
Promjena programa nakon početka
Možete koristiti ovu mogućnost kad Vaša
perilica počne sušiti odjeću na višim ili nižim
temperaturama.
Na primjer;
1. Pritisnite i držite tipku “Start/pauza/opoziv”
na 3 sekunde da biste “Opozvali” program
da biste odabrali program “Posebno suho”
umjesto programa “Suho za glačanje”.
2. Odaberite program “Ekstra suho”
okretanjem tipke za odabir programa.
3. Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv” da
biste uključili program.
C Pritisnite tipku start na 3 sekunde da biste
opozvali program ili okrenuti tipku za odabir
programa u bilo kojem smjeru da biste
zaustavili program dok uređaj radi. Lampice
spremnika za vodu i za čišćenje filtra su
uključene da bi upozorili korisnika kad je
program opozvan pritiskom na tipku Start/
pauza/opoziv na 3 sekunde. Međutim,
lampice upozorenja se ne uključuju kad
je program opozvan okretanjem tipke
za odabir programa. Samo se lampice
HR
za sušenje uključuju a uređaj ostaje na
čekanju dok se ne odabere novi program
i ne pritisne se tipka Start/pauza/opoziv.
Zaključavanje uređaja zbog djece ne smije
biti uključeno da bi se izvršile ove dvije
operacije. Ako je zaključavanje zbog djece
uključeno, isključite ga prije obavljanja ovih
operacija.
Dodavanje/vađenje rublja na pasivnom
režimu rada
Da biste dodali ili uklonili rublje nakon početka
programa:
1. Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv”
da biste prebacili vaš stroj na „Pauzu“.
Postupak sušenja će se zaustaviti.
2. Otvorite vrata na položaju Pauza i zatvorite
ih opet nakon dodavanja ili vađenja rublja.
3. Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv” da
biste uključili program.
C Svo rublje dodano nakon početka
postupka sušenja može dovesti do toga
da se već suho rublje u stroju izmiješa s
mokrim rubljem a rezultat će biti mokro
rublje nakon kraja postupka sušenja.
C Rublje se može dodati ili izvaditi po
želji tijekom postupka sušenja, ali će taj
postupak prekinuti sušenje u kontinuitetu,
produžit će trajanje programa i povećati
potrošnju energije. Zato se preporučuje
dodavanje rublja prije početka programa
sušenja.
Brava koju djeca ne mogu otvoriti
Postoji brava koju djeca ne mogu otvoriti da
bi se spriječio svaki prekid programa zbog
pritiskanja tipki dok je program uključen. Kad je
uključeno zaključavanje zbog djece, isključuju
se vrata za punjenje i sve tipke osim tipke
“Uključivanje/isključivanje” na ploči.
Da biste uključili bravu koju djeca ne mogu
otvoriti, pritisnite istodobno na tipke “Start/
Pauza/Opoziv” i “Opoziv zvučnog upozorenja”
3 sekunde.
Da biste uključili novi program nakon
završetka programa ili da prekinete program,
trebate isključiti zaključavanje zbog djece.
Pritisnite tipke na 3 sekunde da biste isključili
zaključavanje zbog djece.
C Zaključavanje zbog djece se isključuje kad
se uređaj ponovno pokrene pritiskom na
tipku za uključivanje/isključivanje.
C Pritisnite odgovarajuće tipke na 3 sekunde
da biste uključili zaključavanje zbog djece.
Oglasit će se dugi zvučni signal i uključit
će se zaključavanje zbog djece. Dvostruki
zvučni alarm će se začuti ako pritisnete
bilo koju tipku za odabir ili okrenete tipku
za odabir programa dok je zaključavanje
zbog djece uključeno. Pritisnite tipke na
3 sekunde da biste isključili zaključavanje
zbog djece. Oglasit će se jedan zvučni
signal i isključit će se zaključavanje zbog
djece.
A Označit će se dvostruki zvučni signal ako
okrenete tipku za odabir programa dok
uređaj radi, a zaključavanje zbog djece
je uključeno. Ako isključite zaključavanje
zbog djece bez vraćanja tipke za odabir
porigrama na prethodni položaj, program
će biti prekinut jer je položaj tipke za odabir
programa promijenjen. Samo se lampice
za sušenje uključuju a uređaj ostaje na
čekanju dok se ne odabere novi program i
ne pritisne se tipka Start/pauza/opoziv.
Završetak opozivom programa
Za opoziv bilo kojeg programa;
Pritisnite tipku “Start/Pauza/Opoziv” na
otprilike 3 sekunde. Kao podsjetnik, na kraju
ovog razdoblja upalit će se lampice upozorenja
“Čišćenje filtra”, “Spremnik za vodu” i
“Završno/ Protiv gužvanja”.
A Kako će unutrašnjost stroja biti jako vruća,
kad opozovete program dok stroj radi,
uključite program za ventilaciju da je ohladi.
Kraj programa
Lampice upozorenja “Završno/protiv gužvanja”,
“Čišćenje filtra” i “Spremnik za vodu” na oznaci
slijeda programa će zasvijetliti kad program
dođe do kraja. Vrata se mogu otvoriti i stroj je
sada spreman za drugi ciklus.
Pritisnite tipku za “Uključivanje/isključivanje” da
biste isključili vašu perilicu.
C Završni korak ciklusa sušenja (korak
hlađenja) se obavlja bez primjene topline
da bi se predmeti održavali na temperaturi
koja im neće štetiti.
C 2-satni program protiv gužvanja koji
sprječava gužvanje rublja će biti uključen
ako ne izvadite rublje kad program dođe
do kraja.
C Ako odmah nećete izvaditi rublje, ne
zaustavljajte sušilicu prije dovršetka
postupka sušenja.
C Očistite filtar nakon svakog sušenja
(molimo pogledajte Čišćenje filtra).
C Ispraznite spremnik za vodu nakon svakog
sušenja (pogledajte Spremnik za vodu)
14
HR
5 Održavanje i čišćenje
Uložak filtra / unutarnja površina
vrata
Nakupine i vlakna otpuštena iz rublja u zrak
tijekom ciklusa sušenja se sakupljaju u “Ulošku
filtra”.
C Takva vlakna i nakupine se formiraju
tijekom nošenja i pranja.
C Uvijek nakon svakog postupka sušenja
očistite filtar i unutarnje površine poklopca
C Možete očistiti filtar i područje filtra
usisavačem.
Za čišćenje filtra:
1. Otvaranje vrata za punjenje.
2. Uklonite poklopac filtra tako da ga
povučete gore i otvorite filtar.
3. Očistite nakupine, vlakna i ostatke pamuka
rukom ili mekom krpom.
4. Zatvorite filtar i stavite ga nazad na mjesto.
U sušilici postoje senzori za vlagu koji otkrivaju
je li rublje suho ili ne.
Za čišćenje senzora:
1. Otvorite vrata za punjenje sušilice.
2. Pustite da se uređaj ohladi ako je sušeno u
njemu.
C Čistite metalne senzore 4 puta godišnje.
A Nikada ne koristite otapala, sredstva
za čišćenje ili slične tvari kod čišćenja,
jer ti materijali mogu uzrokovati požar i
eksploziju!
Spremnik za vodu ;
Vlaga u mokrom rublju se izvlaèi iz rublja i
kondenzira. Ispraznite spremnik s vodom
nakon svakog ciklusa pranja ili kad se uključi
svjetlo “Spremnik za vodu”.
A Kondenzirana voda se ne smije piti!
A Nikada ne vadite spremnik za vodu dok
program radi!
Ako zaboravite isprazniti spremnik za vodu,
vaša sušilica će se zaustaviti tijekom sljedećih
ciklusa sušenja kad je spremnik za vodu pun i
zasvijetlit će lampica upozorenja “Spremnik za
vodu”. U tom slučaju, pritisnite tipku “početak/
pauza/opoziv” da biste nastavili ciklus sušenja
nakon pražnjenja spremnika za vodu.
Za pražnjenje spremnika za vodu:
1. Pažljivo uklonite spremnik za vodu
otvaranjem tipske pločice/povlačenjem
ladice.
C Do začepljenja može doći na površini filtra
nakon nekog vremena uporabe vašeg
stroja; ukoliko se to još dogodi, operite filtar
vodom i osušite ga prije ponovne uporabe.
C Očistite cijelu unutarnju površinu poklopca
i brtve vrata.
Senzor
2. Izbacite vodu otvaranjem poklopca
spremnika za vodu.
HR
15
3. Ako na poklopcu spremnika za vodu ima
nakupina, očistite ga i pritisnite da se
zatvori.
4. Stavite spremnik za vodu na mjesto.
Za čišćenje kondenzatora:
Topao i vlažan zrak u kondenzatoru se hladi
hladnim zrakom iz sobe. Na taj način se vlažni
zrak koji cirkulira u vašoj sušilici kondenzira i
zatim upumpava u spremnik.
C Očistite kondenzator svakih 30 ciklusa
sušenja ili jednom mjesečno.
Za čišćenje kondenzatora:
1. Ako je postupak sušenja izvršen, otvorite
vrata uređaja i čekajte dok se ne ohladi.
2. Otključajte 2 brave kondenzatora nakon
otvaranja tipske pločice.
4. Očistite kondenzator vodom pod tlakom
glavom tuša i sačekajte dok se voda ne
odlije.
5. Stavite kondenzator u njegovo kućište.
Pričvrstite 2 brave i pazite da sigurno
sjednu na mjesto.
6. Zatvorite poklopac tipske pločice.
3. Izvucite kondenzator.
16
HR
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.