Warum eisfrei?
Sicherheitsmaßnahmen
Aufstellen des Kühlschranks
Bedienung des Kühlschranks
Nutzung des Kühlschranks
Nutzung des Zubehörs
Lebensmittel einlagern
Was Sie zum Energiesparen beachten sollten
Auswechseln der Beleuchtung
Hinweise zum Schnellgefrieren
Reinigung des Kühlschranks
Service
> 4
> 5
> 15
> 25
> 26
> 26
1
DE
Der Kühlschrank
1
2
3
4
5
7
6
6
8
8
8
22
Tiefkühlbereich
1
Kühlbereich
2
Frischgefrierfach
3
Eisbehälter
4
Tiefkühlbereich-Innenbeleuchtung
5
Tiefkühlbereich-Glasablagen
6
Eiskanaldeckel
7
Tiefkühlbereichschubladen
8
Belüftungsdeckel
9
Feuchtigkeitseinstellschieber
10
Gemüsefachabdeckung
11
Kühlbereich-Glasablagen
12
14
12
13
14
15
14
12
20
21
12
20
21
18
17
23
24
16
9
111019
22
13
Eierhalter
14
Kühlbereich-Türablagen
15
Kühlbereich-Innenbeleuchtung
16
Snack-Schale
17
Gemüsefach
18
Gemüsefach oder Kühlfach
19
Gemüse-/Kühlfach-Einstellschraube
20
Flaschenhalter
21
Flaschenablagen
22
Einstellbare Vorderfüße
23
Weinkeller
24
Blaues Licht
* Die Abbildungen in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem
Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten
Sie für andere Modelle.
2
DE
Der Kühlschrank
HAUPTABDECKUNG: NIEMALS ENTFERNEN
Netzkabel
RÜCKWAND: NIEMALS ENTFERNEN
3
DE
Wasserleitung für Eismaschine
Wasserleitungsabdeckung
Kaltwasser-Einlassventil
Technische Daten Ihres Kühlschranks
1
Produktkategorie
Energieklasse
Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr)
Kühlbereichvolumen (Liter, netto)
Gefrierbereichvolumen (Liter, netto)
Stern-Einstufung
Zweisterne-Fach (Liter)
Kühlsystem
Temperaturanstiegszeit (h)
Tiefkühlkapazität (kg / 24 Stunden)
Klimaklasse
Geräuschpegel (dB(A))
Gesamtnettovolumen (Liter)
(H) Höhe (cm)
(B) Breite (cm)
(T) Tiefe (cm)
Gewicht (kg)
Netzanschluss (V / Hz)
Gesamtleistung (W)
Kühlschrank/Tiefkühler für Haushaltsgebrauch
A
(Der tatsächliche Verbrauch variiert je nach
529
Standort und Gebrauch des Gerätes.)
383
146
6
EISFREI
(Stromausfallsicherheit; wir raten vom Genuss von Lebensmitteln
8
aus dem Tiefkühlbereich nach Ablauf dieser Zeit ab.)
13
SN
46
535
177.5
92.5
74
124
230/50
180
• Technische Daten können sich zur Verbesserung der Produktqualität ohne
Vorankündigung ändern.
• Werte, die in Kennzeichnungen am Produkt selbst oder in den Dokumenten
erwähnt werden, wurden in Übereinstimmung mit den zutreffenden Normen
im Labor ermittelt. Diese Werte können je nach Gebrauch des Gerätes und
den Umgebungsbedingungen variieren.
• Hinweise zum Platzbedarf des Kühlschranks finden Sie im Abschnitt
„Aufstellen des Kühlschranks“.
4
DE
Vor Inbetriebnahme des Kühlschranks
2
Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die
Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Dieses Gerät
ist zur Nutzung im Haushalt vorgesehen.
Lesen Sie sich die Gebrauchsanleitung vor
Inbetriebnahme des Kühlschranks gründlich
durch, da diese wichtige Informationen über
Aufstellung, Nutzung und Wartung des
Produktes liefert.
Die ersten Schritte
• Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von
Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen,
Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt
werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand
von Elektroöfen ein, vermeiden Sie die
Aufstellung im direkten Sonnenlicht.
• Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem
der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte
mindestens 10 °C betragen. Im Hinblick auf die
Effizienz ist der Betrieb des Kühlschranks bei
geringerer Umgebungstemperatur nicht ratsam.
• Bitte denken Sie daran, das Kühlschrankinnere
sauber zu halten.
• Falls zwei Kühlschränke nebeneinander
platziert werden sollen, achten Sie darauf, dass
sie mindestens 2 cm voneinander entfernt
aufgestellt werden.
• Ihr Kühlschrank muss leise und vibrationsfrei
arbeiten. Um dies zu gewährleisten, stellen Sie
Ihren Kühlschrank absolut gerade auf; dies
erreichen Sie, indem Sie die einstellbaren Füße
an der Vorderseite im oder gegen den
Uhrzeigersinn drehen. Dies sollten Sie tun,
bevor Sie Lebensmittel in den Kühlschrank
legen.
• Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal in
Betrieb nehmen, halten Sie sich bitte an die
folgenden Anweisungen für die ersten sechs
Betriebsstunden.
- Stellen Sie die Temperatur nicht auf den
Minimalwert ein.
- Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig
geöffnet werden.
- Der Kühlschrank sollte leer sein.
- Falls ein unbeabsichtigter Stromausfall
eintreten sollte, ziehen Sie nicht den
Netzstecker. Beachten Sie die Warnhinweise
im Abschnitt „Bevor Sie den Kundendienst
rufen“.
• Originalverpackung und
Schaumstoffmaterialien sollten für den
zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt
werden.
Das müssen Sie beim Transportieren des Gerätes beachten:
1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport
geleert und gesäubert werden.
2. Befestigen und sichern Sie Ablagen, Zubehör,
Gemüsefach, etc. mit Klebeband, bevor Sie das
Gerät neu verpacken.
3. Die Verpackung muss mit kräftigem Klebeband
und stabilen Seilen gesichert, die auf der
Verpackung aufgedruckten Transporthinweise
müssen beachtet werden.
Bitte nicht vergessen
Jeder wiederverwendete Artikel stellt eine
unverzichtbare Hilfe für unsere Natur und unsere
Ressourcen dar.
Wenn Sie zur Wiederverwertung von
Verpackungsmaterialien beitragen möchten,
können Sie sich bei Umweltschutzvereinigungen
und Ihren Behörden vor Ort informieren.
Warum eisfrei?
* Eisfreie Kühlschränke unterscheiden sich
hinsichtlich ihrer Arbeitsweise stark von
herkömmlichen Kühlschränken. Bei
herkömmlichen Kühlschränken bildet sich durch
die Feuchtigkeit einströmender Luft und die
Feuchtigkeit von eingelagerten Lebensmitteln
schnell Eis im Tiefkühlbereich. Dieses Eis wird
in bestimmten Abständen geschmolzen und
entfernt.
* Bei eisfreien Kühlschränken bildet sich jedoch
5
weder Eis noch Reif an den nutzbaren Stellen.
* Eisfreie Kühlschränke unterscheiden sich auch
hinsichtlich des Kühlungssystems von anderen
Kühlschränken. Da die Luft in eisfreien
Kühlschränken ständig zirkuliert, wird eine
besonders gleichmäßige Kühlung der
Lebensmittel erreicht.
* Aus diesen Gründen ist Ihr eisfreier Kühlschrank
definitiv eine sehr gute Wahl.
DE
Sicherheitsmaßnahmen
• Dieses Produkt aus unserer neuesten
Produktionslinie ist besonders umweltfreundlich.
Das Produkt arbeitet mit einem natürlichen
Kühlmittel (R600a), das weder FCKW noch HFC
enthält. Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten
Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen
während Betrieb und Transport nicht zu
beschädigen. Bei Beschädigungen verbrennen
Sie das Produkt nicht; halten Sie das Produkt
von potenziellen Zündquellen fern und sorgen
Sie für eine gute Belüftung des Raumes, in dem
das Gerät aufgestellt wird.
• Wenn Sie das Gerät entsorgen möchten,
wenden Sie sich am besten an den autorisierten
Kundendienst. Hier erhalten Sie notwendige
Informationen und erfahren, welche Stellen für
die Entsorgung zuständig sind.
• Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.
• Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrung-
sbereich keinerlei elektrischen Hilfsmittel, die
nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
• Bei Problemen und Fragen zum Gerät wenden
Sie sich grundsätzlich an den autorisierten
Kundendienst. Ziehen Sie keine Dritten zu Rate,
versuchen Sie nichts in Eigenregie, ohne den
autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis
zu setzen.
• Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln
unmittelbar nach der Entnahme aus dem
Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies kann zu
Erfrierungen führen.)
• Bewahren Sie Getränke in Flaschen und Dosen
niemals im Tiefkühlbereich auf. Diese platzen.
• Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit
der Hand; sie können festfrieren.
• Verwenden Sie niemals Dampf- oder
Sprühreiniger zum Reinigen und Abtauen Ihres
Kühlschranks. Die Dämpfe oder Nebel können
in Kontakt mit stromführenden Teilen geraten
und Kurzschlüsse oder Stromschläge auslösen.
• Missbrauchen Sie niemals Teile Ihres
Kühlschranks (z. B. Anschläge oder die Tür) als
Befestigungen oder Kletterhilfen. Mit anderen
Worten: Stellen Sie sich niemals auf Teile Ihres
Kühlschranks, hängen Sie sich nicht daran. Dies
gilt natürlich auch für Kinder.
• Nutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb
des Kühlschranks.
• Nehmen Sie einen beschädigten Kühlschrank
nicht in Betrieb. Bei Zweifeln wenden Sie sich
bitte an den Kundendienst.
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf keinesfalls
mit Bohr- oder Schneidwerkzeugen zu
beschädigen. Das Kühlmittel kann
herausspritzen, wenn die Gaskanäle des
Verdunsters, Rohr- und Schlauchleitungen oder
Oberflächenversiegelungen beschädigt werden.
Dies kann zu Hautreizungen und
Augenverletzungen führen.
• Decken Sie keinerlei Belüftungsöffnungen des
Kühlschranks ab. Dabei spielt es keine Rolle,
womit solche Öffnungen blockiert werden:
Verdeckt ist verdeckt.
6
• Die Reparatur von Elektrogeräten darf nur von
autorisierten Fachleuten durchgeführt werden.
Reparaturen durch weniger kompetente
Personen können erhebliche Gefährdungen des
Anwenders verursachen.
• Sollten Fehler oder Probleme während der
Wartung oder Reparaturarbeiten auftreten, so
trennen Sie den Kühlschrank von der
Stromversorgung, indem Sie die entsprechende
Sicherung abschalten oder den Netzstecker
ziehen.
• Achten Sie darauf, beim Ziehen des
Netzsteckers nicht am Kabel zu ziehen.
• Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur
dann gewährleistet, wenn das hausinterne
Erdungssystem den zutreffenden Normen
entspricht.
• Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem
Kühlschrank spielen. Sie könnten sich verletzen
oder den Kühlschrank beschädigen. (Erlauben
Sie ihnen beispielsweise nicht, sich an die Tür
zu hängen.)
• Lagern Sie hochprozentige alkoholische
Getränke gut verschlossen und aufrecht.
• Bewahren Sie in dem Gerät niemals
entflammbare oder explosive Produkte auf oder
solche, die entflammbare oder explosive Gase
(z. B. Spray) enthalten.
• Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller
empfohlene Geräte oder sonstige Mittel zum
Beschleunigen des Abtaugvorgangs. Benutzen
Sie nichts anderes.
• Bewegliche Teile wie Klingen am Eisauslass
des Spenders und im Eiswürfelfach dürfen
niemals berührt werden; es besteht
Verletzungsgefahr.
Dieses Gerät wird nicht für Personen
(einschließlich Kinder) mit verringerten
körperlichen, sensorischen oder
Geistesfähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen beabsichtigt, es sei denn sie
überwachung oder die Anweisung hinsichtlich
ist des Gebrauches des Gerätes von einer
Person erteilt worden sind, die für ihre
Sicherheit verantwortlich ist.
Kinder sollten überwacht werden, um
sicherzugehen, daß sie nicht mit dem Gerät
spielen
Elektrische Sicherheit
Dieses Gerät ist zur Nutzung in Innenräumen
vorgesehen. Es ist nicht für die Nutzung
außerhalb des Hauses geeignet, auch wenn die
Stelle überdacht ist.
Setzen Sie das Gerät keinem Regen, Schnee,
direktem Sonnenlicht oder Wind aus, da dies
die elektrische Sicherheit gefährden kann.
Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, muss
es durch den Hersteller oder einen
Reparaturservice ersetzt werden, damit
potentielle Gefahren vermieden werden.
DE
Aufstellung und Installation Ihres Kühlschranks
Achtung: Stecken Sie während der Installation
niemals den Netzstecker ein. Andernfalls kann
es zu schweren bis tödlichen Verletzungen
kommen.
Falls die Tür des Raumes, in dem der
Kühlschrank aufgestellt werden soll, nicht breit
genug ist, wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst, lassen die Kühlschranktüren
demontieren und befördern das Gerät seitlich
durch die Tür.
1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut
erreichbaren Stelle auf.
2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in der
Stellfläche
Die folgenden Darstellungen zeigen den
erforderlichen Platz, um den Kühlschrank effektiv
nutzen können.
Nähe von Wärmequellen oder dort, wo er
Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
3. Damit das Gerät richtig arbeiten kann, müssen
Sie ausreichend Platz um das Gerät herum
freilassen, damit eine ordentliche Belüftung
gewährleistet ist. Wenn Sie den Kühlschrank in
einer Nische aufstellen, müssen Sie einen
Abstand von mindestens 5 cm zur Decke und
5 cm zu den Wänden einhalten.
Wenn Sie das Gerät auf einem Teppich oder
Teppichboden aufstellen, müssen Sie einen
Abstand von mindestens 2,5 cm zum Boden
einhalten.
4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem
ebenen Untergrund auf, damit er nicht wackelt.
5. Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Stellen
auf, an denen Temperaturen von weniger als 10
°C herrschen.
154 cm
7
74 cm
117 cm
92.5
DE
Gerade, ausbalancierte Aufstellung
4
123
Türhöheneinstellung
Falls Ihr Kühlschrank nicht gerade stehen sollte,
können Sie dies durch Drehen der Füße an der
Vorderseite korrigieren. (Siehe Abbildung A.)
Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils
drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß
befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung wird
die Ecke angehoben. Diese Arbeit fällt erheblich
leichter, wenn ein Helfer das Gerät etwas anhebt.
Falls die Türen nicht exakt parallel
zueinander ausgerichtet sein sollten, können
Sie dies in der nachstehend angegebenen
Reihenfolge durch Justage der Türhöhe
korrigieren. Sorgen Sie dafür, dass die
Türablagen beim Einstellen der Türhöhe
leer sind.
1. Entfernen Sie die untere Belüftungsabdeckung
- wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt durch Lösen der Schrauben. (Siehe Abbildung
B.)
(Abbildung A)
(Abbildung B)
DE
8
2. Lösen Sie die Schrauben am Scharnier der
unteren Tür (die Sie anheben wollen) mit einem
Schraubendreher; wie in der nachstehenden
Abbildung gezeigt. (Nicht komplett
herausdrehen) (Siehe Abbildung C.)
(Abbildung C)
• Wenn die Tiefkühlbereichtür niedriger als die
Kühlbereichtür ist, bringen Sie die Tür auf
dieselbe Höhe, indem Sie die
Höheneinstellschraube an der Tiefkühlbereichtür
mit einem M6-Innensechskantschlüssel drehen;
siehe (Abbildung D.)
• Wenn die Tiefkühlbereichtür niedriger als die
Kühlbereichtür ist, bringen Sie die Tür auf
dieselbe Höhe, indem Sie die
Höheneinstellschraube an der Tiefkühlbereichtür
mit einem M6-Innensechskantschlüssel drehen;
siehe (Abbildung D.)
Nachdem Sie die Türen durch Anheben des
Frontteils mit Hilfe der Höheneinstellschrauben
auf dieselbe Höhe eingestellt haben, sollten sich
die Türen richtig schließen lassen. Sollten sich
die Türen nicht richtig schließen lassen, kann
sich dies negativ auf die Leistung Ihres
Kühlschranks auswirken.
Sechskantschlüssel (M6)
DE
9
(Abbildung D)
Installationsvoraussetzungen
1
2
Zum Betrieb des automatischen
Eisbereiters/Eisspenders und Wasserspenders
muss Ihr Gerät an die Kaltwasserversorgung
der Wohnung angeschlossen werden; dies
geschieht über einen üblichen1/2 Zoll-Anschluss.
Falls dieser Anschluss nicht vorhanden oder
Sie sich nicht sicher sein sollten, ziehen Sie
bitte einen versierten Klempner hinzu.
* Zuerst überzeugen Sie sich davon, dass
sämtliche aufgeführten Teile mitgeliefert wurden.
1. Wasserschlauch, 5 m (Durchmesser 0,635
mm oder 1/4 Zoll)
2. Kaltwasseranschlussventil mit Maschenfilter
(Anschlussadapter )
3. Rohrclips (zur Fixierung des
Wasserschlauchs)
4. Wasserfilter, zum Einsetzen in die Halterung
im Kühlbereich.
5. Mutter zum Anschluss des Wasserschlauches
an die Rückwand des Gerätes
Wasseranschluss
Bitte halten Sie sich an die nachstehende
Anleitung.
SORGEN SIE DAFÜR, DASS EIN 1/2
ZOLL-KALTWASSERSTANDARDANSCHLUSS ZUR
VERFÜGUNG STEHT UND KOMPLETT
ZUGEDREHT IST.
1
2
3
5
4
Wasserschlauch
Wasserschlauch an den Kühlschrank
anschließen
1. Nachdem Sie die Mutter am Wasserschlauch
angebracht haben, führen Sie den
Wasserschlauch in das Einlassventil am
Kühlschrank ein, indem Sie es fest nach unten
drücken.
2. Fixieren Sie die Mutter wie in der Abbildung
gegenüber gezeigt durch Zusammendrücken
des Einlassventils am Kühlschrank per Hand.
Hinweis: Um Wasserdichtigkeit erreichen, ist
es nicht nötig, die Mutter mit einem Werkzeug
anzuziehen. Falls dennoch Wasser austritt,
ziehen Sie die Mutter mit einem Schlüssel oder
einer Zange an.
10
Wasserschlauch
Mutter
Ventil
DE
Wasserschlauch an den Kaltwasseranschluss anschließen
1. Lösen Sie die Mutter vom Anschlussadapter.
(Abbildung A)
2. Bringen Sie den Anschlussadapter wie in der
Abbildung gezeigt am 1/2 Zoll-Anschluss an
(Abbildung B).
3. Nachdem Sie den Wasserschlauch durch
die Mutter geführt haben, bringen Sie ihn am
Anschlussadapter an und verbinden ihn wie in
der Abbildung gezeigt mit dem Hahn.
(Abbildung C)
4. Ziehen Sie die Mutter mit der Hand an. Falls
dennoch Wasser austritt, ziehen Sie die Mutter
mit einem Schlüssel oder einer Zange an.
Maschenfilter
Anschlussadapter
Mutter
Abbildung A
Achtung: Fixieren Sie den Wasserschlauch
an geeigneten Stellen mit den mitgelieferten
Rohrclips, damit sich der Schlauch nicht
verschieben oder aus Versehen lösen kann.
Achtung: Achten Sie nach dem Aufdrehen
des Ventils darauf, dass kein Wasser an den
beiden Verbindungensstellen des
Wasserschlauches austritt. Falls Wasser
austreten sollte, schließen Sie das Ventil sofort
und ziehen sämtliche Verbindungen mit einem
Schlüssel oder einer Zange an.
Kaltwasserleitung
Anschlussadapter
Zulaufventil
Abbildung B
Anschlussadapter
Mutter
Wasserschlauch
Abbildung C
DE
11
Wasserfilter
Verzweigungsabdeckung
Verzweigungsabdeckung
Zum Einsetzen des Wasserfilters halten Sie
sich an die nachstehenden Anweisungen und
beachten die Abbildungen:
1. Nehmen Sie das obere Gemüsefach wie in
der nachstehenden Abbildung gezeigt aus dem
Kühlschrank.
2. Drehen Sie die Verzweigungsabdeckung am
Wasserfilter heraus.
Achtung: Achten Sie darauf, dass der Kein
Eis-Modus aktiv ist, bevor Sie die
Verzweigungsabdeckung abnehmen.
Hinweis: Nach dem Abnehmen der Abdeckung
können ein paar Wassertropfen austreten; dies
ist völlig normal.
3. Nehmen Sie die rote Abdeckung am Kopf
des Wasserfilters ab und installieren Sie ihn
wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt.
4. Heben Sie den Kein Eis-Modus wieder auf,
Wasserschlauch
Wasserschlauch
Filter
indem Sie die „Ice Off“-Taste am Bedienfeld
noch einmal drücken.
Der Wasserfilter sollte alle sechs Monate
ausgetauscht werden. Eine Erinnerung zum
Austauschen des Wasserfilters wird nach etwa
sechs Monaten angezeigt. Etwa 15 Tage lang
leuchtet eine Warnleuchte, anschließend beginnt
diese zu blinken. Nachdem Sie den Filter
ausgetauscht haben, können Sie diese
Warnleuchte ausschalten, indem Sie die „Auto
Eco“-Taste an der Anzeige etwa 5 Sekunden
lang gedrückt halten.
Wenn Sie den Wasserfilter austauschen oder
nicht weiter verwenden möchten, müssen Sie
ihn wie in der Abbildung gezeigt entfernen.
Sorgen Sie dafür, dass der Kein Eis-Modus aktiv
ist, bevor Sie den Wasserfilter entfernen.
Wenn Sie den Wasserfilter nicht nutzen möchten,
sollten Sie die Warnleuchte ausschalten. Dazu
ENTFERNEN
123
DE
12
SPERRE
halten Sie die Tasten „Set“ und „Dispenser Mode“
2 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt.
Anschließend blinkt die Filter-Warnleuchte
fünfmal auf, danach schaltet sie sich aus. Wenn
Sie die Filter-Warnleuchte durch Gedrückthalten
derselben Tasten (2 Sekunden) wieder
einschalten, blinkt die Warnleuchte zehnmal.
Achtung: Der Wasserfilter entfernt Fremdkörper
aus dem Wasser. Er reinigt das Wasser nicht
von Mikroorganismen.
Achtung: Die „Ice off“-Taste muss grundsätzlich
gedrückt werden, bevor Sie den Wasserfilter
austauschen oder die Verzweigungsabdeckung
installieren.
Wasserbehälter
Wenn Sie den Wasserbehälter zum Reinigen
des Behälters und seiner Umgebung aus dem
Kühlschrank entfernen möchten, folgen Sie bitte
den nachstehenden Anweisungen:
* Drehen Sie die beiden Schrauben mit einem
Kreuzkopfschraubendreher wie in der Abbildung
gezeigt heraus.
* Fassen Sie den Wasserbehälter wie der
Abbildung gezeigt und ziehen Sie ihn vorsichtig
heraus.
ENTFERNEN
Achtung:
Entfernen Sie niemals die am Wasserbehälter
angebrachten Bolzen.
Eis-/Wasserspender - Vor der ersten Benutzung
• Der Wasserdruck muss mindestens 1 bar
betragen.
• Der Wasserdruck darf 8 bar nicht überschreiten.
• Falls der Wasserdruck unterhalb 1 bar liegt,
müssen Sie eine geeignete Pumpe verwenden.
• Das Wassersystem des Kühlschranks muss
an den Kaltwasseranschluss angeschlossen
werden. Es darf nicht mit dem
Warmwasseranschluss verbunden werden.
• Vergessen Sie nicht, die Abdeckung des
Eiskanals zu entfernen, bevor Sie den Eisspender
benutzen.
• Wenn sich Kondensation (Wassertropfen) am
Spender bildet und beim Anschließen des
Gerätes an die Wasserleitung vergessen Sie
nicht, den Antikondensationschalter zu drücken.
(Siehe Seite 15.) Der Antikondensationschalter
ist bei der Auslieferung bereits eingedrückt.
• Der Spender arbeitet nicht, wenn die Tür des
Gefrierbereiches geöffnet ist. Achten Sie darauf,
die Tür zu schließen, bevor Sie den Spender
benutzen.
• Nach der ersten Inbetriebnahme des
Kühlschranks wird kein Wasser ausgegeben.
Dies liegt daran, dass sich Luft im System
befindet. Um sämtliche Luft aus dem System zu
entfernen, halten Sie den Spenderhebel etwa 1
DE
13
Wasserbehälter
Minute lang gedrückt, bis Wasser aus dem
Spender austritt. Zu Beginn kann der
Wasserfluss noch etwas unregelmäßig sein.
Der Wasserfluss stabilisiert sich, wenn sich
keine Luft mehr im System befindet.
• Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal
benutzen, wird die Wasserspenderfunktion
automatisch ausgewählt. Allerdings müssen
zunächst etwa 12 Stunden vergehen, bevor Sie
kaltes Wasser zapfen können.
• Damit der Eis-/Wasserspender problemlos
funktioniert, muss der Wasserdruck zwischen
Bedienung des Kühlschranks
1 und 8 bar liegen. Als Richtwert: Ein Wasserglas
(100 ml) wird in etwa 10 Sekunden gefüllt.
• Die ersten 10 Gläser Wasser sollten nicht
getrunken werden.
• Etwa 12 Stunden müssen vergehen, bis Sie
das erste Mal Eis aus dem Eisspender
entnehmen können. Falls noch nicht genug Eis
gebildet wurde, lässt sich auch kein Eis aus dem
Spender entnehmen.
• Die ersten 30 Eiswürfel aus dem Spender
sollten nicht konsumiert werden.
Ehe Sie Ihr Kühlgerät in Betrieb nehmen:
1. Die Füße wurden so eingestellt, dass das
Gerät absolut eben steht.
2. Der Innenraum ist trocken, die Luft an der
Rückseite kann frei zirkulieren.
3. Der Innenraum wurde entsprechend der
Hinweise im Abschnitt „REINIGUNG UND
PFLEGE“ gereinigt.
4. Das wurde Kühlgerät mit der Stromversorgung
verbunden.
* Bei geöffneter Tür schaltet sich das Licht im
Innenraum ein.
5. Sie hören ein Geräusch, wenn sich der
Kompressor einschaltet. Die Flüssigkeiten und
Gase im Kühlsystem können auch leichte
Geräusche erzeugen, wenn der Kompressor
nicht läuft. Dies ist völlig normal.
Da im Inneren des Gerätes Lüfter arbeiten,
ist die Gesamt-Geräuschentwicklung etwas
höher als bei nicht vereisungsfreien Geräten.
Dies ist völlig normal und kein Fehler.
6. Die Vorderkanten des Kühlgerätes können
sich warm anfühlen. Dies ist normal. Diese
Bereiche wärmen sich etwas auf, damit sich
kein Kondenswasser bildet.
7. Füllen Sie den Kühlschrank noch nicht, wenn
Sie ihn das erste Mal in Betrieb nehmen. Warten
Sie, bis die richtige Lagerungstemperatur erreicht
ist. (Siehe Seite 16.)
8. Die Lüfter stoppen, wenn die gewünschten
Temperaturen in den einzelnen Bereichen
erreicht sind.
9. Achten Sie besonders darauf, dass keine
Lebensmittel - insbesondere kleine Lebensmittel
wie Reis, Erbsen und Bohnen - in die LüfterSchutzgitter und in die Luftkanäle fallen. Dadurch
kann das Kühlungssystem verstopft und die
Leistung des Gerätes eingeschränkt werden.
10. Das Gerät ist ab Werk auf +4 °C im
Kühlbereich und auf -18 °C im Tiefkühlbereich
eingestellt.
11. Der Kompressor beginnt erst etwa 5 Minuten
nach dem Herstellen der Stromversorgung zu
arbeiten; dies geschieht zum Schutz der
Elektronik Ihres Gerätes. Nachdem der
Kompressor angelaufen ist, braucht das Gerät
etwa 24 Stunden, bis die vorgegebenen
Temperaturen erreicht sind. Die tatsächlich
benötigte Zeit hängt von der
Umgebungstemperatur und dem Inhalt des
Gerätes ab.
12. In den ersten 24 Betriebsstunden achten
Sie bitte auf Folgendes:
-Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der
Türen.
- Überladen Sie den Kühlschrank nicht.
-Geben Sie keine heißen Lebensmittel in
den Kühlschrank.
14
DE
Nutzung des Kühlschranks
3
Einstelltasten und Temperatursteuerung
Die Bedientasten befinden sich an der Außenseite Ihres Kühlschranks und ermöglichen Ihnen,
sämtliche nötigen Einstellungen schnell und bequem vorzunehmen, ohne die Tür öffnen zu
müssen. Dadurch werden Verluste durch Wärme vermieden.
„SET“-Taste (Gefriertemperatur)
„Fresh Freeze“-
Taste
(Frischgefrieren)
„Auto Eco“-
Taste
(Auto-Öko)
„Light“-Taste
(Wasserspenderbeleu
„Dispenser Mode“-Taste
(Eis/Wasser-Auswahl)
chtung)
Wasserspenderleuchten
Tiefkühlbereichtemperaturanzeige
Kühlbereichtür offen-Anzeige
Tiefkühlbereichtemperatureinstellungsanzeige
Ökomodus-Anzeige
„SET“-Taste (Kühltemperatur/Urlaubsmodus)
„Quick Cool“
-Taste
(Schnellkühlen)
„Ioniser“-Taste
(Ionisator)/Tastensperre
„Ice off“-Taste
Antikondensationschalter
Hochtemperatur-/Fehler-
Warnanzeige
Tastensperre-Anzeige
Kühlbereichtemperaturanzeige
Kühlbereichtemperatureinstellungsanzeige
Kühlschranktür
offen-Anzeige
Filteranzeige
Urlaub-Anzeige
-24 °C
-22 °C
-20 °C
-18 °C
Öko-Extra-Anzeige
Frischgefrieren-Anzeige
Wasseranzeige
15
Ionisatoranzeige
Eiswürfel
Kein Eis-Anzeige
DE
2 °C
4 °C
6 °C
8 °C
Schnellkühlen-Anzeige
Zerstoßenes Eis-Anzeige
Tiefkühlbereic
heinstellung
Kühlbereiche
instellung
Erklärungen
-18°C
-20,-22
oder
-
24°C
Frischgefrieren-
Anzeige
zeigt -27 °C
18 °C oder
kälter
18 °C oder
kälter
4°C
4°C
4°C
2°C
Schnellkühlen-
Anzeige zeigt +1 °C
Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung.
Diese Einstellungen werden empfohlen, wenn die
Umgebungstemperatur 30 °C überschreitet.
Nutzen Sie diese, wenn Sie Lebensmittel schnell einfrieren oder
in kurzer Zeit Eis herstellen möchten. Nachdem der Vorgang
abgeschlossen ist, wechselt Ihr Kühlschrank wieder zum zuvor
eingestellten Modus.
Halten Sie sich an diese Einstellung, falls Sie meinen, dass der
Kühlbereich aufgrund zu hoher Außentemperatur, der Nähe zu
Wärmequellen oder zu häufiges Öffnen und Schließen der
Kühlschranktür nicht kalt genug wird.
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn der Kühlbereich
überladen ist oder Sie die Inhalte schneller abkühlen möchten.
Kühlbereichtemperatur einstellen
Die Kühlbereichtemperatur kann auf die
nachstehenden Werte eingestellt werden: 8, 6,
4 und 2 °C
Zum Ändern drücken Sie die Taste. Die
Temperatur wird um 2 °C vermindert. Bei jedem
Tastendruck wird die Einstellung vermindert
Tiefkühlbereichtemperatur einstellen (SET)
Die Tiefkühlbereichtemperatur kann auf die
nachstehenden Werte eingestellt werden: -18,
-20, -22 und -24 °C
Zum Ändern drücken Sie die Taste. Die
Temperatur wird um 2 °C vermindert. Bei jedem
und springt anschließend wieder zur höchsten
Einstellung. Lassen Sie die Taste los, wenn die
gewünschte Temperatur erreicht ist; die neu
eingestellte Temperatur wird gespeichert.
Falls Sie den Eindruck haben, dass Ihre
Lebensmittel kälter als gewünscht sind, können
Sie die Temperatur des Kühlbereiches auf 6
oder 8 °C einstellen.
Tastendruck wird die Temperatur vermindert
und springt anschließend wieder zur höchsten
Einstellung. Lassen Sie die Taste los, wenn die
gewünschte Temperatur erreicht ist; die neu
eingestellte Temperatur wird gespeichert.
Frischgefrierfunktion
Wenn Sie die “Fresh Freeze"-Taste drücken,
arbeitet der Kompressor etwa 24 Stunden lang.
Solange das Frischgefrieren aktiv ist, leuchtet
die Frischgefrieren-Anzeige, die
Tiefkühlbereichtemperatur wird auf -27°C
eingestellt. Zum Abbrechen dieser Funktion
drücken Sie die „Fresh Freeze“-Taste noch
einmal. Die Frischgefrieren-Anzeige erlischt, die
normalen Einstellungen werden wiederhergestellt.
16
Die Frischgefrierfunktion wird nach 24 Stunden
automatisch beendet, sofern Sie sie nicht vorher
abbrechen.
Wenn Sie große Menschen frischer Lebensmittel
einfrieren möchten, drücken Sie die „Fresh
Freeze“-Taste 24 Stunden, bevor Sie die
Lebensmittel in den Tiefkühlbereich geben.
DE
Schnellkühlfunktion
Wenn Sie die „Quick Cool“-Taste drücken, wird
die Innentemperatur noch weiter abgesenkt.
Diese Funktion dient dazu, Lebensmittel, die im
Kühlbereich aufbewahrt werden, schnell
herunterzukühlen.
Nachdem Sie die „Quick Cool“-Taste gedrückt
haben, leuchtet die Schnellkühlanzeige auf, die
Kühlbereichtemperatur wird auf 1 °C eingestellt.
Urlaubstaste
Falls Sie den Kühlbereich längere Zeit nicht
benutzen, können Sie die Kühlung durch
Drücken der „Set“-Taste abschalten. Dadurch
arbeitet Ihr Kühlgerät erheblich wirtschaftlicher.
Zum Aktivieren dieser Funktion halten Sie die
Spezielle Energiesparfunktion (Auto Eco)
Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie
die „“Quick Cool”“-Taste noch einmal. Die
Schnellkühlen-Anzeige erlischt, die normalen
Einstellungen werden wiederhergestellt. Die
Schnellkühlfunktion wird automatisch beendet,
sofern Sie sie nicht zuvor abbrechen.
„Set“-Taste (funktioniert als Urlaubstaste) 2
Sekunden lang gedrückt. Wenn diese Funktion
aktiv ist, muss die Tür des Kühlbereiches
bleiben; im Kühlbereich dürfen keine
Lebensmittel zurückgelassen werden.
Wenn Sie die „Auto Eco“-Taste drücken, wird
eine spezielle Energiesparfunktion aktiviert.
Wenn die Tür des Kühlbereiches länger
geschlossen bleibt, während diese Funktion
„Ioniser“-Taste (Ioniser)
Ihr Kühlgerät wird automatisch ionisiert.
Mit dieser Taste können Sie eine zusätzliche
Tastensperre-Taste (Ioniser)
Wenn Sie diese Taste 3 Sekunden lang
gedrückt halten, wird die Tastensperre aktiviert:
Sämtliche Tasten werden gesperrt, der
Wasserspenderbeleuchtung (Light)
Wenn Sie die Beleuchtungstaste („Light“)
drücken, leuchtet die
Wasserspenderbeleuchtung, bis Sie die Taste
Eis/Wasser-Auswahltaste (Dispenser Mode)
Mit der „Dispenser Mode“-Taste wählen Sie
aus, ob Wasser, Eiswürfel oder zerstoßenes Eis
ausgegeben werden.
aktiviert ist, schaltet das Gerät auf einen
wirtschaftlicheren Betriebsmodus um, um
automatisch Energie zu sparen. Sie schalten
diese Funktion aus, indem Sie die „Auto Eco“Taste noch einmal drücken.
Ionenabgabe abrufen.
Spenderhebel ist ebenfalls ohne Funktion. Zum
Abschalten der Tastensperre halten Sie die
Taste noch einmal 3 Sekunden lang gedrückt.
noch einmal drücken. Die Beleuchtung schaltet
sich auch ein, wenn Sie den Spenderhebel
betätigen und erlischt, wenn Sie den Hebel
wieder loslassen.
17
DE
Nutzung des Zubehörs
Eis-/Wasserspender
Durch seine drei unterschiedlichen Funktionen
liefert Ihnen der Spender kühles Wasser,
Eiswürfel und zerstoßenes Eis, ohne dass Sie
die Tür des Kühlschranks öffnen müssen. Der
Spender liefert dauerhaft kühles Wasser und
Eis, ohne dass Sie Wasser nachfüllen müssen.
Das benutzerfreundliche Bedienfeld bietet Ihnen
Eiswürfel
Zerstoßenes Eis
Wasserspender benutzen
Warnungen
* Das erste Wasser, das aus dem Spender fließt,
kann noch etwas warm sein. Dies ist normal.
* Wenn der Wasserspender längere Zeit nicht
genutzt wurde, müssen Sie zunächst ein wenig
Wasser ausfließen lassen, bis frisches Wasser
ausgegeben wird.
Tropfschale
In der Tropfschale sammelt sich Wasser, das
während der Benutzung nach unten tropft. Sie
können die Tropfschale entfernen, indem Sie
sie an der rechten Ecke nach unten drücken.
Das Wasser können Sie mit einem Schwamm
oder einem weichen Tuch entfernen.
die folgenden Spenderfunktionen:
Hinweis:
* Wasser oder Eis können jeweils maximal 60
Sekunden lang ausgegeben werden
* Der Spender arbeitet nicht, wenn die Tür des
Tiefkühlbereiches geöffnet ist.
Kaltes Wasser
Eisspender benutzen
Bitte beachten Sie, dass etwa 12 Stunden
vergehen müssen, bevor Sie das erste Eis
entnehmen können.
Wenn Sie kein Eis benötigen (zum Beispiel im
Winter oder wenn Sie im Urlaub sind), nutzen
Sie die Kein Eis-Funktion.
In 24 Stunden produziert das Gerät etwa 110
Eiswürfel. Diese Menge kann etwas variieren
und hängt davon ab, wie oft die Türen geöffnet
werden und wie der Kühlschrank eingestellt ist.
18
Stromausfälle wirken sich natürlich ebenfalls
aus. Das erzeugte Eis kann in Form von
Eiswürfeln oder zerstoßenem Eis aus dem
Spender entnommen werden.
Wenn Sie den Spender zunächst für zerstoßenes
Eis genutzt haben und danach auf Eiswürfel
umschalten, wird eine Zeit lang weiter
zerstoßenes Eis ausgegeben, bevor der erste
Eiswürfel erscheint. Dies ist völlig normal, da
zunächst die Reste des zerstoßenen Eises
ausgegeben werden müssen.
DE
Wenn Sie den Spender längere Zeit nicht genutzt
haben (und nach Stromausfällen) kann es
vorkommen, dass sich Geruch oder Geschmack
des Eises verändern, Eiswürfel aneinander
kleben oder kleiner werden. In diesem Fall sollten
Sie das Eis im Eisbehälter kontrollieren, den
Eisbehälter leeren und sorgfältig reinigen.
Warnungen
•Wenn sich Kondensation (Wassertropfen)
am Spender bildet und beim Anschließen des
Gerätes an die Wasserleitung vergessen Sie
nicht, den Antikondensationschalter zu drücken.
(Siehe Seite 15.) Der Antikondensationschalter
ist bei der Auslieferung bereits eingedrückt.
•Wenn Sie den Eisbehälter einmal entfernen
möchten, müssen Sie in jedem Fall zuerst die
„Ice off“-Taste drücken.
•Geben Sie selbst kein zusätzliches Eis in
den Eisspender. Dies kann zu
Funktionsstörungen führen.
•Es ist normal, dass einzelne Eiswürfel im
Eisbehälter aneinander kleben.
•Bewegliche Teile wie Klingen am Eisauslass
des Spenders und dürfen niemals berührt
werden; es besteht Verletzungsgefahr.
•Zerkleinern Sie das Eis im Eisbehälter
niemals mit scharfen oder spitzen Gegenständen.
Der Eisbehälter kann dadurch beschädigt
werden.
•Missbrauchen Sie den Eisbehälter niemals
zum schnellen Kühlen von Lebensmitteln.
Eisbehälter und Wasserspender reinigen
Zum Reinigen des Eisbehälters beachten Sie
bitte die nachstehende Vorgehensweise und die
entsprechenden Warnungen:
* Entnehmen Sie den Eisbehälter, indem Sie
ihn zunächst anheben und dann zu sich hin
herausziehen; siehe Abbildung.
* Leeren Sie den Eisbehälter aus. Verklemmtes
Eis entfernen Sie mit einem geeigneten
Werkzeug (keine spitzen oder scharfen
Gegenstände!), damit der Eisbehälter nicht
beschädigt wird.
* Sorgen Sie dafür, dass das Innere des
Eisbehälters nicht feucht oder gar nass ist, bevor
Sie den Behälter wieder in sein Gehäuse setzen.
* Wenn Sie Eis aus dem Eisspender
entnehmen möchten, nachdem Sie den
Eisbehälter wieder in sein Gehäuse gesetzt und
die Tür des Tiefkühlbereiches geschlossen
haben, beenden Sie den Kein Eis-Modus, indem
Sie die „Ice off“-Taste noch einmal drücken.
* Berühren Sie keinerlei beweglichen Teile;
z. B. die Klinge im Eisbehälter.
Kein Eis
Um die Eisbildung zu stoppen, drücken Sie die
„Ice off“-Taste. Wenn die Eisproduktion gestoppt
ist (Kein Eis), benötigt der Eisbereiter kein Wasser
mehr. Bereits vorhandenes Eis kann aber nach
wie vor aus dem Spender entnommen werden.
Um die Eisproduktion wieder zu starten, drücken
Sie die „Ice off“-Taste noch einmal.
Achtung: Wenn Sie den Eisspender nicht
benutzen, vergessen Sie nicht, den
Eiskanaldeckel in den Ring in der
Tiefkühlbereichtür einzusetzen. (Siehe Seite 2.)
1. Anheben
2. Ziehen
19
DE
Feuchtigkeitskontrolle im Gemüsefach
Sie können den Feuchtigkeitsgrad regulieren, indem
Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber nach rechts oder
links bewegen.
• Wenn Sie etwas Feuchtigkeit in diesem Fach bewahren
möchten, bringen Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber
in die geschlossene Position. (links)
• Wenn Sie die Feuchtigkeit in diesem Fach beseitigen
möchten, bringen Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber
in die offene Position. (rechts)
Schubablagen
Die Schubablagen können etwa 10 cm weit
herausgezogen werden. Auf diese Weise können
Sie Lebensmittel im hinteren Bereich der Ablage
einfacher erreichen und das Gerät leichter
reinigen.
Snack-Schale
In der Snack-Schale können Sie kleinere Dinge
lagern, die Sie häufig verwenden. Bitte gehen
Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie die SnackSchale aus dem Gerät nehmen und wieder
einsetzen, damit Sie nichts beschädigen.
Ionisator
Der Ionisator befindet sich im Luftkanal des
Gerätes, an der Rückseite des Gemüsefaches.
Durch Ionisierung der Luft werden schwebende
Bakterien und dadurch entstehende,
unangenehme Gerüche wirksam reduziert.
Blaues Licht
Im Gemüsefach gelagertes Gemüse, wird mit
blauem Licht beleuchtet. Dadurch wird die
Photosynthese mit Hilfe des Wellenlängeneffekts
des blauen Lichts fortgesetzt, Vitamine und
Frische bleiben erhalten.
20
Bakterien
Ionen
DE
Frischgefrieren
In diesem Bereich können Sie Ihre Lebensmittel
schnell einfrieren und damit ihren Geschmack
und Nährwert erhalten.
Eierhalter
Sie können den Eierhalter in der Tür oder auf
einer Ablage platzieren.
Legen Sie den Eierhalter niemals in den
Tiefkühlbereich.
Gemüsefach oder Kühlfach
Gemüse- oder Kühlfach (0 °C-Fach (1))
* Die Schublade am Boden des Kühlgerätes
können Sie in ein Gemüse- oder Kühlfach
verwandeln.
* Die Tenmperatur des Kühlfachs liegt unter der
Temperatur des Kühlbereiches (etwa bei 0 °C);
so bleiben Fleisch und Fisch länger frisch.
Das Kühlfach eignet sich auch ideal zum Lagern
von vorgekochten Lebensmitteln.
Wichtig:
* Gemüse und Früchte können gefrieren, wenn
der Einstellschieber (2) in der Kühlfach-Position
steht. Überprüfen Sie also die Position des
Schiebers (2), bevor Sie Lebensmittel einlagern.
* Bei Umgebungstemperaturen von 10 °C und
weniger sollte grünes Blattgemüse und andere
leicht einfrierende Lebensmittel aus dem Fach
(1) genommen und in das obere Gemüsefach
gelegt werden. (3)
* Tauschen Sie die Position dieser Schubfächer
nicht, achten Sie darauf, dass der Einstellschieber
auf die gewünschte Position eingestellt ist, also
Gemüsefach oder Kühlfach.
*Wenn das Fach (1) bei
Umgebungstemperaturen von mehr als 28 °C
kühler werden soll, können Sie den
Einstellschieber (4) im Tiefkühlbereich öffnen.
Beim Umgebungstemperaturen bis 28 °C achten
Sie darauf, den Einstellschieber (4) im
Tiefkühlbereich zu schließen.
21
DE
Frische Lebensmittel tiefkühlen
* Es ist ratsam, die Lebensmittel einzuwickeln
oder abzudecken, bevor sie im Kühlschrank
gelagert werden.
* Heiße Spiesen müssen auf Raumtemperatur
abgekühlt sein, ehe sie in den Kühlschrank
gegeben werden.
* Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, sollten
frisch und von guter Qualität sein.
* Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte auf
familienfreundliche oder sonstwie sinnvolle
Portionen.
* Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein,
damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch dann,
wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit lagern
möchten.
* Geeignete Verpackungsmaterialien müssen
reißfest, luftdicht und unempfindlich gegenüber
Kälte, Feuchtigkeit, Gerüchen, Ölen und Säuren
sein. Darüber hinaus müssen sie sich leicht
verschließen lassen, unkompliziert in der
Handhabung und natürlich zum Tiefkühlen
geeignet sein.
* Lebensmittel, die eingefroren werden sollen,
müssen im Tiefkühlbereich verstaut werden.
(Sie sollten keinen direkten Kontakt zu bereits
eingefrorenen Lebensmitteln haben, um diese
nicht anzutauen. Die Angaben zur
Tiefkühlkapazität finden Sie bei den technischen
Daten des Gerätes.)
* Halten Sie sich bitte an die Angaben zur
maximalen Lagerungszeit von Lebensmitteln.
* Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel
nicht direkt nach dem Auftauen und frieren Sie
sie nicht wieder ein.
* Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen,
um beste Resultate zu erzielen.
* Frieren Sie nicht zu große Mengen auf einmal
ein. Die Qualität der Lebensmittel bleibt am
besten erhalten, wenn sie so schnell wie möglich
bis in den Kern tiefgekühlt werden.
* Überschreiten Sie nicht die tägliche
Tiefkühlkapazität ihres Gerätes (13 kg).
* Wenn Sie noch warme Speisen in das
Tiefkühlfach stellen, verursachen Sie damit, dass
der Kompressor ununterbrochen arbeitet, bis
die Speisen komplett tiefgekühlt sind. Dies kann
vorübergehend zu einer stärkeren Kühlung im
Kühlschrankbereich führen.
* Frische Lebensmittel zum Einfrieren können
Sie an eine beliebige Stelle des Tiefkühlbereich
legen. Allerdings empfehlen wir Ihnen das
Schnellgefrierfach, um Lebensmittel besonders
schnell einfrieren zu können.
* Achten Sie besonders darauf, bereits
tiefgekühlte und frische Speisen nicht zu
vermischen.
Empfehlungen zur Konservierung von gefrorenen Lebensmitteln
• Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost sollte
gemäß den Hinweisen des Herstellers zur
Lagerung in Viersterne-Fächern gelagert
werden.
• Um besonders gute Ergebnisse zu erzielen
und zu erhalten, sollten Sie Folgendes
berücksichtigen:
1. Geben Sie Lebensmittel so schnell wie möglich
nach dem Kauf in den Tiefkühlbereich.
2. Sorgen Sie dafür, dass sämtliche Lebensmittel
beschriftet und mit einem Datum versehen
werden.
3. Achten Sie darauf, dass das
Mindesthaltbarkeitsdatum auf der Verpackung
nicht überschritten wird.
Bei Stromausfall halten Sie die Tür des
Tiefkühlbereiches geschlossen. Ein Stromausfall
bis zu acht Stunden wirkt sich nicht auf die
gefrorenen Lebensmitteln aus. Falls der
Stromausfall länger andauern sollte, müssen
Sie die Lebensmittel überprüfen und nötigenfalls
entweder sofort konsumieren oder kochen und
danach wieder einfrieren.
* Wenn Sie die Gefrierbereich-Schublade und
den Eiswürfelbehälter zur Volumenvergrößerung
herausnehmen, wird der Bereich über der in der
nachstehenden Abbildung gezeigten Linie zum
Zweisternebereich. Nutzen Sie dieses Volumen
lediglich zur kurzzeitigen Lagerung von
Lebensmitteln.
Abtauen
Die Kühl- und Tiefkühlbereiche werden
automatisch abgetaut.
22
DE
Replacing the Interior Light Bulb
Sollte die Lampe ausgefallen sein, gehen Sie
wie folgt vor:
1. Schalten Sie die Stromversorgung an der
Steckdose ab und ziehen Sie den Stecker.
* Nehmen Sie sämtliche Ablagen und
Schubladen heraus.
2. Nehmen Sie die Abdeckung vorsichtig ab,
indem Sie die Seiten behutsam mit einem
Schlitzschraubendreher lösen. Achten Sie darauf,
weder die Kunststoffabdeckung noch die
Führungen im Inneren zu beschädigen.
3. Überprüfen Sie, dass sich die Lampe nicht
gelöst hat und fest in der Halterung sitzt. Stecken
Sie den Netzstecker wieder ein und schalten Sie
das Gerät ein. Wenn die Lampe jetzt funktioniert,
setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
4. Wenn die Lampe nach wie vor nicht leuchtet,
ziehen Sie den Netzstecker. Ersetzen Sie die
Glühbirne durch eine maximal 15 Watt starke
Glühbirne mit E14-Gewinde (SES).
5. Entsorgen Sie die ausgebrannte Glühbirne
sofort und mit Vorsicht.
23
DE
Lebensmittel einlagern
Frühstück, Delikatessen
Verschiedene gefrorene Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Speiseeis, Gemüse, etc.
Lagern Sie Lebensmittel wie Fleisch, Geflügel, Fisch und Ähnliches in dünne
Frischhaltefolie (Zellophan) eingewickelt.
Milchprodukte wie Milch, Butter, Käse.
Eier
Lebensmittel in Pfannen, Töpfen, geschlossenen Behältern
Kleine, verpackte Lebensmittelprodukte oder Getränke (zum Beispiel Milch,
Saft und Bier)
Gemüse und Früchte
Gemüse, Obst, Fleisch und roher Fisch, der abtauen soll.
Der Einstellschieber sollte je nach Bedarf eingestellt werden.
Überprüfen Sie den Einstellschieber, ehe Sie Lebensmittel einlagern.
Snack-Schale
Tiefkühlbereich-Ablagen
Schublade im
Tiefkühlbereich
Butter- & Käsefach
Eierhalter
Kühlbereich-Ablagen
Kühlbereich-Türablagen
Gemüsefach
Gemüsefach/Kühlfach
24
DE
Was Sie zum Energiesparen beachten sollten
1. Halten Sie die Kühlschranktüren möglichst
kurz geöffnet.
2. Lagern Sie keine warmen Speisen oder
Getränke im Kühlschrank ein.
3. Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft
muss frei zirkulieren können.
4
Hinweise zum Schnellgefrieren
Lebensmittel sollten schnellstmöglich
eingefroren werden, damit sie nicht an Qualität
verlieren.
Die TSE-Norm schreibt (je nach
Messbedingungen) vor, dass ein Kühlschrank
4,5 kg Lebensmittel pro 100 Liter
Gefriervolumen bei einer Umgebungstemperatur
von 32 °C in 24 Stunden auf -18 °C abkühlen
kann.
Nur bei Temperaturen von -18 °C oder
weniger ist es möglich, Lebensmittel lange
Zeit zu lagern.
Sie können die Frische von Lebensmitteln
viele Monate bewahren (bei einer Temperatur
von -18 °C oder weniger im Tiefkühlbereich).
WARNUNG!
* Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten,
müssen von guter Qualität sein.
* Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte
auf familienfreundliche oder sonstwie sinnvolle
Portionen.
* Lebensmittel sollten luftdicht verpackt
sein, damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch
dann, wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit
lagern möchten.
4. Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten
Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen
wie Öfen, Spülmaschinen oder Heizkörpern auf.
5. Achten Sie darauf, Ihre Lebensmittel in
verschlossenen Behältern aufzubewahren.
* Stift
Geeignete Verpackungsmaterialien müssen
reißfest und unempfindlich gegenüber Kälte,
Feuchtigkeit, Gerüchen, Ölen und Säuren sein.
Einzufrierende Lebensmittel sollten keinen
direkten Kontakt zu bereits gefrorenen
Lebensmitteln haben, damit diese nicht
anzutauen.
Die Gefrierkapazität Ihres Kühlschranks können
Sie im Bereich „Technische Daten“ im ersten
Teil nachlesen.
Halten Sie sich hinsichtlich der
Aufbewahrungsdauer immer an die
Tabellenwerte.
Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel
nicht direkt nach dem Auftauen und frieren
Sie sie nicht wieder ein.
25
DE26DE
5
Reinigung des Kühlschranks
Warnung!!!
Verwenden Sie zu
Reinigungszwecken
niemals Benzin oder
ähnliche Substanzen.
Wir empfehlen, das Gerät an
der Steckdose auszuschalten
und den Netzstecker zu ziehen, ehe Sie mit der
Reinigung beginnen.
* Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe
Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger,
Waschmittel oder Wachspolituren.
* Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes
mit lauwarmem Wasser, wischen Sie die Flächen
danach trocken.
* Zur Reinigung des Innenraums verwenden Sie
ein feuchtes Tuch, das Sie in eine Lösung aus
1 Teelöffel Natron und einem halben Liter Wasser
getaucht und ausgewrungen haben. Nach dem
Reinigen wischen Sie den Innenraum trocken.
*Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das
Lampengehäuse und andere elektrische
Einrichtungen eindringt.
* Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird, schalten Sie es ab, nehmen alle
Lebensmittel heraus, reinigen das Gerät und
lassen die Türe geöffnet.
* Befreien Sie das Gerät einmal pro Jahr von
Staub; dazu können Sie einen Staubsauger
benutzen.
* Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig
und achten Sie darauf, dass diese sauber und
A
S
E
T
N
O
B
E
N
T
Z
‹
N
‹
N
E
R
frei von Speiseresten sind.
* Türablage entfernen
* Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie
sämtliche Gegenständen aus der Ablage und
schieben diese dann nach oben heraus.
* Um eine Lade zu entfernen, ziehen Sie diese
so weit wie möglich heraus, heben sie etwas an
und ziehen sie dann komplett heraus.
* Achten Sie besonders darauf, dass keine
Lebensmittel - insbesondere kleine Lebensmittel
wie Reis, Erbsen und Bohnen - in die LüfterSchutzgitter und in die Luftkanäle fallen. Dadurch
kann das Kühlungssystem verstopft und die
Leistung des Gerätes eingeschränkt werden.
Schutz der Kunststoffflächen
Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige
Speisen offen in Ihren Kühlschrank - dadurch
können die Kunststoffflächen angegriffen werden.
Sollten die Plastikoberflächen einmal mit Öl in
Berührung kommen, so reinigen Sie die
entsprechend Stellen umgehend mit warmem
Wasser.
Speziell behandelte Türen
Echte Edelstahltüren wurden speziell behandelt,
um das elegante Erscheinungsbild des Materials
zu verbessern und beizubehalten. Damit dies
so bleibt, empfehlen wir Ihnen, die Türen von
Zeit zu Zeit mit weichem, trockenem und
sauberem Küchenpapier in einer Aufwärts/Abwärtsbewegung abzuwischen. Weitere
Informationen erhalten Sie vom BekoKundendienst.
6
Service
Bevor Sie den Kundendienst rufen
Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, ehe Sie den Kundendienst anrufen.
?
°C
-/+
1. Ist der Kühlschrank richtig
angeschlossen?
2. Ist die entsprechende
Haussicherung herausgesprungen
oder durchgebrannt?
3. Stimmen die
Temperatureinstellungen?
das Gerät zu oft und schnell ein- und
ausgeschaltet wird, da der Druck des
Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen
werden muss. Ihr Kühlschrank beginnt
nach etwa sechs Minuten wieder zu
arbeiten. Bitte wenden Sie sich an den
Kundendienst, wenn Ihr Kühlschrank
nach Ablauf dieser Zeit nicht wieder zu
arbeiten beginnt.
Wichtiger Hinweis: Eine
Schutzschaltung stoppt den
Kompressor bei kurzzeitigen
!
Unterbrechungen der
Stromversorgung und wenn
Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden Kühlschrank
* Einstellschieber in die Gemüsefachposition bringen.
* Gemüse in das obere Gemüsefach umlagern.
* Eisbildung an den Außenflächen von Lebensmitteln wie Fleisch
ist normal.
* Dies ist normal, wenn sich der Einstellschieber
in der Kühlfachposition (0 °C) befindet.
Umbegungstemperatur sehr niedrig (um oder
weniger als 10 °C)
* Kühlere Thermostateinstellung wählen. (2 °C)
* Türen kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen.
* Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material
einwickeln.
* Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und
* Sehr geringe Umgebungstemperaturen.
* Häufiges Öffnen und Schließen der Tür.
* Sehr feuchte Umgebung.
* Offene Lagerung von feuchten Lebensmitteln.
* Tür nicht richtig geschlossen.
völlig normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.
überprüfen, ob diese erneut auftritt.
Der Kühlschrank taut ab.
ProblemMögliche UrsacheProblemlösung
Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig angeschlossen ist.
Wenden Sie sich an Ihren Stromversorger.
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt.
Der Strom ist ausgefallen.
Dies ist völlig normal.
Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere
Zeit.
Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter
als sein Vorgänger.
Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch.
Heiße Speisen führen dazu, dass der Kühlschrank etwas länger arbeiten
muss, bis die geeignete Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist.
Der Kühlschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den
Innenraum eingedrungen ist. Öffnen Sie die Türen möglichst selten.
Überzeugen Sie sich davon, dass die Türen komplett geschlossen
Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank
seine Arbeitstemperatur erreicht hat.
Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem
in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt.
Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer
Speisen im Kühlschrank eingelagert.
sind.
Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit
nicht richtig geschlossen.
Die Tür des Kühl- oder Tiefkühlbereichs war nur
angelehnt.
Die Lebensmittel in der
unteren Schublade
(Gemüsefach) gefrieren.
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden
Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind.
Kondensation an den
Seitenwänden des
Kühlbereiches.
Der Kompressor läuft nicht
Der Kühlschrank arbeitet
sehr intensiv oder über eine
sehr lange Zeit.
27DE28
Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein und warten Sie,
bis die gewünschte Temperatur erreicht ist.
Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung. Beschädigte oder
defekte Dichtungen führen dazu, dass der Kühlschrank länger
arbeiten muss, um die Temperatur halten zu können.
Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig
eingestellt.
Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich
sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt oder
sitzen nicht richtig.
Stellen Sie die Gefrierfachtemperatur wärmer ein und prüfen
Sie.
Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur wärmer ein und prüfen
Sie.
Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Eine Bildung von Eiskristallen ist normal; diese wird durch die
Feuchtigkeit des Fleisches verursacht.
Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur wärmer ein und prüfen
Sie.
Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Fleisch muss bei Temperaturen knapp unter dem
Gefrierpunkt aufbewahrt werden, um es möglichst
lange frisch zu halten.
ProblemMögliche UrsacheProblemlösung
Der Kühlschrank arbeitet sehr
intensiv oder über eine sehr
lange Zeit.
Sehr geringe Temperaturen
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist
sehr niedrig, während die Termperatur
im Kühlbereich normal ist.
Lebensmittel, die in den
Kühlbereichablagen aufbewahrt
Die Temperatur im Kühlbereich ist
werden, gefrieren.
sehr niedrig, während die Termperatur
im Tiefkühlbereich normal ist.
Fleisch, das im Kühlfach
aufbewahrt wird, gefriert.
Sehr hohe Temperaturen
Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte
Temperatur ein.
Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte
Temperatur ein.
Warme Luft dringt in den Kühl- und Tiefkühlbereich ein, wenn
die Türen geöffnet sind. Öffnen Sie die Türen möglichst selten.
Schließen Sie die Tür komplett.
Warten Sie, bis der Kühl- oder Tiefkühlbereich die gewünschte
Temperatur erreicht.
Ihr Kühlschrank braucht aufgrund der Größe einige Zeit, um sich
auf die gewünschte Temperatur abzukühlen.
Stellen Sie die Kühlschranktemperatur etwas höher ein.
Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt.
Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des
Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich.
Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit
nicht richtig geschlossen.
Die Kühlschranktür ist nur angelehnt.
Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer
Speisen im Kühlschrank eingelagert.
Der Kühlschrank war kurz zuvor von der
Stromversorgung getrennt.
Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Die Temperatur im Kühl- oder
Tiefkühlbereich ist sehr hoch.
Die Temperatur im Kühlbereich ist
sehr hoch, während die Temperatur
im Tiefkühlbereich normal ist.
DE
Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Das Fassungsvermögen moderner, vereisungsfreier
Kühlschränke wurde erhöht, niedrigere
Temperaturen sind möglich.
ProblemMögliche UrsacheProblemlösung
Betriebsgeräusch
Das Betriebsgeräusch nimmt
zu, wenn der Kühlschrank
arbeitet.
Achten Sie darauf, dass der Boden eben, stabil und in
der Lage ist, den Kühlschrank sicher zu tragen.
Nehmen Sie die Gegenstände herunter.
Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der
Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird.
Auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände
bewegen sich.
Vibrationen oder
Betriebsgeräusche.
Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Überzeugen Sie sich davon, dass die Türen komplett
geschlossen sind.
Öffnen Sie die Türen möglichst selten.
Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt
Eisbildung und Kondensation auf.
Die Türen sind nicht richtig geschlossen.
Die Türen wurden sehr häufig geöffnet oder längere
Zeit offen stehen gelassen.
Bildung von Wasser / Kondensation
/ Eis im Kühlschrank
Kondensation an den
Kühlschrankinnenflächen.
Dies ist bei feuchtem Wetter völlig normal. Die Kondensation
verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.
Es herrscht hohe Luftfeuchtigkeit.
Wasser / Kondensation / Eis an
der Außenseite des Kühlschranks.
Feuchtigkeit sammelt sich an
der Außenseite des
Kühlschranks oder an den
Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem Schwamm, den
Sie mit warmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben.
Verpacken Sie die Lebensmittel.
Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial
einer anderen Marke.
Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt
werden.
Im Kühlschrank befinden sich stark riechende
Lebensmittel.
Einige Behälter oder Verpackungsmaterialien
verursachen den Geruch.
Türen.
29
DE
Entfernen Sie die Verpackungen, welche die Tür blockieren.
Lebensmittelpackungen verhindern eventuell
das Schließen der Tür.
ProblemMögliche UrsacheProblemlösung
Die Tür(en) lässt/lassen
sich nicht schließen.
Öffnen und Schließen der
Türen.
Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein.
Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des
Kühlschranks problemlos tragen kann.
Der Kühlschrank ist vermutlich nicht absolut gerade
aufgestellt und wackelt, wenn er leicht bewegt wird.
Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug.
Ordnen Sie die Lebensmittel in der Schublade anders an.
Reinigen Sie die Laufrollen.
Die Lebensmittel berühren eventuell den oberen
Teil der Schublade.
Die Schubladen klemmen.
Das Gerät taut gerade abBeenden Sie diesen Modus.
Die Laufrollen der Schubladen sind eventuell
verschmutzt oder verklemmt.
Eisspender
Überprüfen Sie die Wasserschläuche.
Überprüfen Sie die Wasserzuleitung oder schließen Sie sie an.
Die Wasserversorgung ist abgedreht oder nicht
angeschlossen
Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur wie in der
Die Wasserschläuche zwischen Kühlschrank
und Wasseranschluss sind geknickt.
Der Wasserdruck reicht nicht aus.Verwenden Sie eine geeignete Pumpe.
Bedienungsanleitung beschrieben ein.
Warten Sie etwa 24 Stunden.
Dies kann passieren, wenn der Eisspender längere Zeit nicht
benutzt wurde. Leeren/Reinigen Sie den Eisbereiter.
Die Kühlbereichtemperatur ist zu hoch.
Nach der Inbetriebnahme dauert es 12 bis 24
Stunden, bis Eis bereitet wird.
Eiswürfel kleben im Eisbereiter aneinander
Der Eisspender funktioniert
nicht
30
DE
Stellen Sie die Temperatur des Gefrierbereiches
wie in der Bedienungsanleitung beschrieben ein
oder überprüfen Sie die Tür des Gefrierbereiches.
Warten Sie, bis die Temperatur im Gefrierbereich
die eingestellte Temperatur erreicht hat.
Dies ist normal. Nach zwei bis drei Sekunden
werden Eiswürfel ausgegeben.
Dies ist normal.
Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig schließt.
Stellen Sie die Temperatur des
Gefrierbereiches niedrig genug ein.
Überprüfen Sie die Wasserschläuche.
Halten Sie den Riegel mindestens 1 Minute lang gedrückt.
Vergewissern Sie sich, dass der Antikondensationschalter
gedrückt ist und stellen Sie den Kühlschrank wärmer ein.
Lassen Sie Wasser auslaufen, bis der
Überprüfen Sie die Wasserzuleitung oder schließen Sie sie an.
Lassen Sie das Wasser laufen, bis kühles Wasser ausgegeben wird.
Wasservorrat des Systems komplett erschöpft ist.
Dies ist normal.
Benutzen Sie einen Filter oder einen
Wasserbehälter mit einer entsprechenden Pumpe.
Dies ist normal.
Dies ist normal.
Die Gefrierbereichtemperatur ist zu hoch, oder die Tür
des Gefrierbereiches wurde nicht richtig geschlossen.
Stromausfall
Zerstoßenes Eis wurde kurz vor der
Eiswürfelauswahl ausgegeben.
Ein oder zwei Eiswürfel sind irrtümlich zerstoßen
worden und in die Eiswürfelbereitung gelangt.
Die Tür des Gefrierbereiches wurde nicht richtig
geschlossen oder sehr häufig geöffnet.
Die Temperatur des Gefrierbereiches wurde nicht
niedrig genug eingestellt.
ProblemMögliche UrsacheProblemlösung
Die Eiswürfel schmelzen, sind zu weich.
Eiswürfel wurden gewählt, allerdings
wird zerstoßenes Eis ausgegeben.
Die Eiswürfelbereitung braucht
sehr lange.
Die Wasserschläuche zwischen Kühlschrank und
Wasseranschluss sind geknickt.
Die Wasserversorgung ist abgedreht oder nicht angeschlossen
Der Wasserdruck reicht nicht aus.Verwenden Sie eine geeignete Pumpe.
Im System wurde Luft eingeschlossen.
Wasserspender
31
DE
Das Wasser im System ist gefroren.
Der Wasserspender
funktioniert nicht.
Das erste Glas Wasser ist warm.Der Wasserspender wurde längere Zeit nicht benutzt.
Der Wasserspender arbeitet nicht,
Der Spender wurde längere Zeit nicht
allerdings funktioniert der Eisspender.
Unangenehmer Geschmack/Geruch
benutzt.
Schlechte Qualität der Wasserversorgung.
Der Eisbereiter ist nicht sauber.Leeren und reinigen Sie den Eisbereiter.
Unangenehmer Geschmack oder
Geruch von Eiswürfeln oder Wasser
Ungewöhnliches Betriebsgeräusch aus
Die Geräusche entstehen durch den Motor und die Elektromagneten.
Das Wasser verursacht Geräusche, während es in den Spender fließt.
Das Geräusch wird durch Eis verursacht, das in den Eisbereiter fällt.
Rumpelndes Geräusch
dem Spender
Surrendes Geräusch
Zischen und Klicken
...Garantiebedingungen..
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
als Käufer eines Gerätes der Marke Blomberg stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbesserung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Geräteübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Änderungen in der Konstruktion oder der Ausführung, die weder die Funktionstüchtigkeit noch den Wert der Ware beeinträchtigen, stellen keinen Fehler dar.
Ist das Gerät mangelhaft, so wird der Mangel durch den Werkskundendienst kostenlos beseitigt. Der Hersteller
wählt die jeweils angemessene Art der Nacherfüllung unter Berücksichtigung der Zumutbarkeit für den Käufer.
Über die Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die gesetzliche
Gewährleistung nicht ein.
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum.
Bedingungen:
1. Ein maschinell erstellter Original-Kaufbeleg liegt vor.
2. Das Gerät ist nur mit Original-Zubehör und Original-Ersatzteilen betrieben worden.
3. Die in der Gebrauchsanweisung erwähnten Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind entsprechend ausgeführt worden.
4. Das Gerät wurde nicht geöffnet/zerlegt.
5. Bauteile, die einem gebrauchsbedingtem Verschleiß unterliegen fallen •nicht unter die Garantie
6. Während der Garantiezeit beseitigt der Hersteller die durch Material- oder Fertigungsfehler auftretenden
Schäden oder Mängel am Gerät.
7. Ausgewechselte Teile werden Eigentum des Herstellers.
8. Ausgeschlossen von der Garantie sind die Schäden oder Mängel, die aus folgenden Ursachen entstehen:
- unsachgemäße Installation, z.B. Nichtbeachtung der VDE-Vorschriften; unsachgemäße Aufstellung,
z.B. Nichtbeachtung der Einbau- oder Installationsvorschriften; äußere Einwirkung, z.B. Transportschäden, Beschädigung durch Stoß oder Schlag, Schäden durch •Witterungseinflüsse.
- unsachgemäße Bedienung oder Beanspruchung, z.B. Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung z.B. in Hotels, Pensionen oder Gemeinschaftsanlagen, als eine nicht bestimmungsgemäße Benutzung, mit Gewährleistungsausschluß, gewährt der Hersteller eine Garantie von 6 Monaten.
9. Die Behebung der garantiepflichtigen Mängel erfolgt ohne jede Berechnung.
10. Die Mängelbeseitigung in der Garantie z.B. durch eine Reparatur oder eine Ersatzlieferung verlängert die
ursprüngliche Garantiezeit nicht.
11. Über die Mängelbeseitigung hinausgehende Ansprüche - soweit keine gesetzliche Haftung vorgesehen ist sind ausgeschlossen.
Abhilfemöglichkeiten
1. Der Hersteller behält sich das gesetzlich vorgesehene Recht zur Nachbesserung vor.
2. Reparaturen oder Abänderungen während der Garantiezeit dürfen nur durch den autorisierten Kundendienst vorgenommen werden.
3. Als eine Nachbesserung wird der Versuch der Schadensbehebung verstanden. Erst wenn die Schadensbehebung fehlschlägt oder ein anderer Mangel auftritt, beginnt ein neuer Nachbesserungsversuch.
4. Bevor andere Abhilfemaßnahmen möglich sind, sind 3 Nachbesserungsversuche zulässig. Schlägt die
Mängelbeseitigung fehl oder ist sie unmöglich, berechtigt dies den •Käufer zur Rückgängigmachung des
Kaufvertrags oder zur Herabsetzung des Kaufpreises.
Umtausch:
Erfolgt auf Wunsch des Kunden ein Austausch, wird die bisherige Nutzung des Gerätes in Rechnung gestellt.
Speichergeräte:
Auf emaillierte Innenbehälter der Speichergeräte gewährt Blomberg eine Garantie von 36 Monaten ab Kaufdatum, wenn nach 2 Jahren eine ordnungsgemäße Wartung durchgeführt wurde. Hierzu bietet der Hersteller
einen Wartungsvertrag an.
Anschrift:
Blomberg Kundendienst
Beko Deutschland GmbH
Hermannstraße 54-56, D-63263 Neu Isenburg
Installing Your Refrigerator........................... 7
Operating your refrigerator ...........................14
Using your refrigerator
Using the accessories ..................................18
Placing the food............................................24
Things to be done for saving energy ............25
Changing the illumination lamp ....................23
Deep-Freeze information
Cleaning your refrigerator
Service
> 4
> 5
> 15
> 25
> 26
> 26
1
EN
The Refrigerator
1
2
3
4
14
12
13
5
14
7
15
6
14
12
6
8
8
20
21
12
20
8
9
22
Freezer compartment
1
Fridge compartment
2
Fresh Freeze compartment
3
Ice container
4
Freezer Compartment interior light
5
Freezer Compartment glass shelves
6
Ice duct lid
7
Freezer compartment drawers
8
Ventilation lid
9
Humidity adjustment slider
10
Crisper cover
11
Fridge Compartment glass shelves
12
24
16
23
17
111019
22
13
Egg holder
14
Fridge Compartment door racks
15
Fridge Compartment interior light
16
Snack tray
17
Crisper compartment
18
Crisper or Chiller Compartment
19
Crisper or Chiller Compartment
adjustment bolt
20
Bottle holder
21
Bottle shelves
22
Adjustable front legs
23
Wine cellar
24
Blue light
25
21
18
• Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond
exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have
purchased, then it is valid for other models.
2
EN
The Refrigerator
MAIN BOARD COVER: NEVER REMOVE THIS COVER
Power mains cable
REAR COVER: NEVER REMOVE THIS COVER
3
EN
Icematic water supply pipe
Water pipe cover
Cold water mains inlet valve
(Power failure safety; it is recommended not to consume the food
8
in freezer compartment after this period.)
13
SN
46
535
177.5
92.5
74
124
230/50
180
• Technical specifications can be changed to increase the product
quality without being subject to prior notice.
• Values stated on the markings on the product or in the printed
materials supplied with the product are the values obtained in
laboratory in accordance with relevant standards. Such values may
vary depending on the usage of the product and the ambient
conditions.
• You can find the information about the cabin size of the refrigerator
in section “Installing your refrigerator”.
4
EN
Prior to operating your refrigerator
2
• Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the
information given in the instruction manual is not observed. This
product is designed for domestic use.
Prior to operating your refrigerator,
please read the instruction manual
carefully that includes important
information such as installation,
usage and maintenance of your
product.
Things to be done
• Your refrigerator should be installed at least
30 cm away from heat sources such as hobs,
ovens, central heater and stoves and at least
5 cm in away from electrical ovens and
should not be located under direct sunlight.
• The ambient temperature of the room where
you install your refrigerator should at least be
10°C. Operating your refrigerator under
cooler conditions than this is not
recommended with regard to its efficiency.
• Please care to keep the inside of your
refrigerator clean.
• If two refrigerators are to be installed side
by side, there should be at least 2 cm
distance between them.
• Your refrigerator must run smoothly without
any vibration. To ensure this, maintain the
balance of your refrigerator on the floor by
turning the adjustable front legs clockwise or
counterclockwise. This should be done
before the food is placed in the refrigerator.
• When you operate your refrigerator for the
first time, please observe the following
instructions during the initial six hours.
- Temperature adjustment button should
not be turned off.
- The door should not be opened
frequently.
- It must be operated empty without any
food in it.
- Do not unplug your refrigerator; if a
power failure occurs out of your control,
please see the warnings in section “Things
to be done before calling the authorized
service”.
• Original packaging and foam materials
should be kept for future transportations or
moving.
Points to be Considered when Transporting the Product:
1. Your refrigerator must be emptied and
cleaned prior to any transportation.
2. Shelves, accessories, crisper and etc. in
your refrigerator must be fastened securely
by adhesive tape against any jolt before
repackaging.
3. Packaging must be tied with thick tapes
and strong ropes and the rules of
transportation printed on the package must
be followed.
Why No-Frost?
• No-Frost refrigerators are quite different from
other refrigerators with respect to their
operating principles. In normal fridges, the
humidity that rushes into the refrigerator and
the humidity brought by the food causes ice
formation in the freezer compartment. This
ice is melted and cleaned with certain intervals.
• However, in No-frost refrigerators no ice or
snow formation occurs inside the usable areas
of the refrigerator.
5
Please remember…
Every recycled material is an indispensable
source for the nature and for our national
resources.
If you wish to contribute to recycling the
packaging materials, you can get further
information from the environmental bodies or
local authorities.
• No-Frost refrigerators also show very different
characteristics from other refrigerators with
respect to their cooling systems. A No-Frost
refrigerator provides equal cooling down of
all the food in it thanks to the cool air being
circulated in it continuously.
• Therefore, your No-Frost refrigerator provides
you a great comfort in usage.
EN
Safety precautions
This product, included in the newest product
line is particularly environment friendly. Your
product is equipped with a natural cooling
system (R600a) which does not contain CFC
and HFC gases. This gas is flammable.
Therefore, pay attention to not damaging the
cooling system and piping during usage and
transportation. In the event of damage, do not
dispose the product in fire; keep your product
away from potential fire sources that can cause
the product catch a fire and ventilate the room
in which the unit is placed.
• When you want to dispose/scrap the product,
we recommend you to consult the authorized
service in order to learn the required
information and authorized bodies.
• Do not damage the cooling circuit.
• Do not use any electrical tools other than
those recommended by the manufacturer
inside the food storage compartments of the
product.
• Consult your authorized service for all your
questions and problems related to the
refrigerator. Do not intervene or let someone
intervene to the refrigerator without notifying
the authorized services.
• Do not eat cone ice cream and ice cubes
immediately after you take them out of the
freezer compartment! (This may cause frostbite
in your mouth.)
• Do not put bottled and canned liquid
beverages in the freezer compartment.
Otherwise, these may burst.
• Do not touch frozen food by hand; they may
stick to your hand.
• Vapor and vaporized cleaning materials
should never be used in cleaning and
defrosting processes of your refrigerator. In
such cases, the vapor might get in contact
with the electrical parts and cause short circuit
or electric shock.
• Never use the parts on your refrigerator
such as kick plate or door as a means of
support or step.
• Do not use electrical devices inside the
refrigerator.
• Do not operate a damaged refrigerator.
Consult your service if you have any doubts.
• Do not damage the parts, where the
refrigerant is circulating, with drilling or cutting
tools. The refrigerant that might blow out
when the gas channels of the evaporator,
pipe extensions or surface coatings are
punctured may cause skin irritations and eye
injuries.
• Do not cover or block the ventilation holes
on your refrigerator with any material.
• Only authorized service personnel may
6
make any repair on electrical appliances.
Repairs performed by incompetent persons
may create a risk for the user.
• In case of any failure or during a
maintenance or repair work, disconnect your
refrigerator's mains supply by either turning
off the relevant fuse or unplugging your
appliance.
• Be careful not to pull from the cable when
pulling the plug out.
• Electrical safety of your refrigerator shall be
guaranteed only if the earth system in your
house complies with standards.
• Do not allow children play with your
refrigerator. They might harm themselves
and the refrigerator. (E.g. do not allow them
hang from the door.)
• Place the beverage with higher proofs tightly
closed and vertically.
• Flammable items or products that contain
flammable gases (e.g. spray) as well as the
explosive materials should never be keptin the appliance.
• Do not use mechanical devices or other
means to accelerate the defrosting process,
others than those recommended by the
manufacturer.
• Moving parts such as blades in a
housing at the ice outlet of the
dispenser and in cube ice
compartment, must not be touched to
avoid injury.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Electrical Safety
This product is designed for indoor use. It is
not appropriate to use it outdoor even if the
place is covered with a roof.
Exposing the product to rain, snow, sun and
wind is dangerous with respect to electrical
safety.
If the connection cable is damaged, it must
be changed by the manufacturer or customer
services in order to avoid potential risks to
you.
EN
Placing and Assembly of Your Refrigerator
Caution: Never plug the refrigerator in to
the wall outlet during installation. Otherwise,
risk of death or serious injury may arise.
If the entrance door of the room where the
refrigerator will be installed is not wide enough
for the refrigerator to pass through, than call
the authorized service to have them remove
the doors of your refrigerator and pass it
sideways through the door.
1. Install your refrigerator to a place that
allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away from heat
Usage area measures
Following figure shows the required place to
allow you use your refrigerator most efficiently.
sources, humid places and direct sunlight.
3. There must be appropriate air ventilation
around your refrigerator in order to achieve
an efficient operation. If the refrigerator is to
be placed in a recess in the wall, there must
be at least 5 cm distance with the ceiling and
at least 5 cm with the wall.
If the floor is covered with a carpet, your
product must be elevated 2.5 cm from the
floor.
4. Place your refrigerator on an even floor
surface to prevent jolts.
5. Do not keep your refrigerator in ambient
temperatures under 10°C.
74 cm
154 cm
7
117 cm
92.5
EN
Floor balance adjustment
4
123
Door height adjustment
If your refrigerator is not level, you can level
it by turning the front feet as illustrated in the
figure below. (See. Figure A) The corner
where the leg exists is lowered when you turn
in the direction of black arrow and raised when
you turn in the opposite direction. Taking help
from someone to slightly lift the refrigerator
will facilitate this process.
In case there is a problem with the
alignment of the doors, with respect to
each other, they may be aligned by
ascension vertically in the order given
below. Ensure that door shelves are
empty when adjusting the door height.
1. Remove the lower ventilation door by
unscrewing its screws, as shown in the figure
below. (See. Figure B)
(Figure A)
(Figure B)
EN
8
2. Loosen the three screws of the hinges of
the lower door, which you wish to escalate,
with the help of a screwdriver as shown in
the figure below. (Do not remove completely)
(See. Figure C)
(Figure C)
• If the freezer compartment door is lower
than the fridge compartment door, bring them
to the same level by turning the turning the
elevation screw on the freezer compartment
side in the direction of arrow using a M6 Allen
wrench as illustrated in Figure D.
• If the freezer compartment door is higher
than the fridge compartment door, bring them
to the same level by turning the elevation
screw on the freezer compartment side in the
direction of arrow using a M6 Allen wrench
as illustrated in Figure D.
After bringing the doors to the same level by
elevating the front part with the aid of the
elevation screws, doors of the refrigerator
shall close properly. If the doors do not close
properly, this might adversely affect the
efficiency of the refrigerator.
Allen Wrench (M6)
EN
9
(Figure D)
Installation Requirements
1
2
In order to operate the automatic ice
maker/dispenser and chilled water dispenser,
your appliance needs to be plumbed into the
cold mains water supply in your house via a
standard 1/2 “ valve fitting. In case this valve
is not present or in case you are not sure,
consult a qualified plumber.
* First of all, make sure that the parts on the
side are shipped with the device.
1. 5-meter long water pipe (1/4 inch in
diameter)
2. Cold mains water valve with mesh filter
(Tap Adapter)
3. 3 pieces of pipe clips (In case required to
secure the water pipe)
4. Water Filter to be fitted to the bracket
inside the fridge compartment.
5. Nut for connection of the water pipe to the
rear of the appliance
Connection to the Cold Mains
Please follow the instructions below.
1
2
3
5
4
MAKE SURE THAT STANDARD 1/2”
VALVE FITTING FED BY COLD MAINS
WATER SUPPLY IS AVAILABLE AND
IS TURNED OFF FULLY.
Connection of the Water Pipe to the
Refrigerator
1. After assembling the nut on the water
pipe, insert the water pipe to the refrigerator
inlet valve by pressing downwards firmly.
2. Fix nut as seen in the opposite figure, by
squeezing by hand on the refrigerator inlet
valve.
Note: You should not need to tighten the
nut with a tool to achieve water tight
assembly. In case of a leak use a spanner
or a pair of pliers to tighten the nut.
10
Water Tube
Water Tube
Nut
Valve
EN
Connection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line
1. Separate the nut from the tap adaptor.
(Figure A)
2. As shown in the figure, assemble the tap
adaptor to 1/2” valve fitting (Figure B)
3. As shown in the figure, after inserting the
water pipe to the nut, install it to the tap
adaptor and insert to the tap as shown in the
figure. (Figure C)
4. Tighten the nut manually. In case of a
leak use a spanner or a pair of pliers to
tighten the nut.
Mesh Filter
Tap Adaptor
Nut
Figure A
Caution: Secure the water pipe to suitable
points by means of the pipe clips supplied
to avoid any damage or displacement or
accidental disconnection.
Caution: After turning on the water valve,
make sure that there is no leakage at both
connection points of the water pipe. In case
of a leak, turn off the valve immediately and
tighten all joints again using a spanner or a
pair of pliers.
Main Cold Water Line
Tap
Adaptor
Feed
Valve
Figure B
11
Tap
Adaptor
Nut
Water Tube
Figure C
EN
Water Filter
Water PipeWater Pipe
By-pass Cover
To fit the water filter follow the instructions
below referring to figures supplied:
1. Take out the upper salad crisper in the
fridge as shown in the figure below.
2. Unscrew the water filter by-pass cover.
Caution: Make sure that the Ice off mode
is active before taking out the by-pass cover.
Note: It is normal that a few drops of water
drip after the cover has been taken out.
3. After removing the red cover on the head
of the water filter, install it as shown in the
figure below.
4. Press Ice Off button on the display again
to exit from this mode.
Water filter should be replaced every 6
months. Water filter replacement warning will
Bypass Cover
Filter
appear on the screen after about 6 months.
The warning light will remain on for about 15
days before it starts to flash. Once the filter
has been replaced, this warning light can be
cancelled by pressing the Eco Extra button
on the display for 5 seconds.
The water filter must be removed as shown
in the figure when it is going to be replaced
or when it will no longer be used. Make sure
that the Ice off mode is active before removing
the water filter.
If you do not want to use the water filter,
warning light should be cancelled. To do this,
“Freezer Set” and “Water/Ice Type Selection”
buttons must be pressed simultaneously for
2 seconds. Filter warning will flash for 5 times
when pressed in this way and the warning
will be cancelled. Filter warning will flash for
10 times when the same buttons are pressed
REMOVELOCK
123
EN
12
for 2 seconds and the warning will be
reactivated.
Caution: Water filter is for cleaning some
foreign particles in the water. It does not purify
water from microorganisms.
Caution: Ice off button must always be
pressed during replacement of the water filter
or installing the bypass cover.
Water Reservoir
If you wish to disassemble the water reservoir
from the refrigerator for cleaning the vicinity
of the water reservoir follow the instructions
below;
• Remove the 2 screws by using a cross
headed screwdriver as shown in the figure.
• Gently hold and remove the water reservoir
as shown in the figure.
REMOVE
Caution:
Never remove the bolts, assembled to the
water reservoir.
Ice/Water Dispenser Prior to First Use
• Water mains pressure must not be below 1
bar.
• Water mains pressure must not be over 8
bars.
• Pumps must be used in case the water
mains pressure drops below 1 bar.
• Water system of the refrigerator must be
connected to the cold water line. It must not
be connected to hot water line.
• Do not forget to remove the ice channel
cover from its location before using Ice
Dispenser.
13
Water Reservoir
• In case you see condensation on the
dispenser (water drops) or in case you connect
your device to the water mains, make sure
that the anti-condensation switch is pressed.
(See Page 15) Anti-Condensation button is
pressed as a factory setting.
• Dispenser will not work when the door of the
freezer compartment is open. Make sure that
the door is closed for the operation of the
dispenser.
• No water may be obtained in the initial
operation of the refrigerator. This is caused
by the air in the system. To discharge air from
the system, press Dispenser latch for periods
EN
of 1 minute until water comes from the
Dispenser. Water flow may be irregular in the
beginning. Irregular water flow will be
normalized after the air in the system is
discharged.
• When the refirigerator is run for the first
time, Water Dispenser choice will be selected
automatically. However, approximately 12
hours must pass before cold water can be
obtained.
8 bars for the operation of Ice/water Dispenser
smoothly. For this, check that 1 glass of water
(100 cc) can be filled in 10 seconds.
• The first 10 glasses of water should not be
consumed.
• 12 hours must pass to obtain ice from the
Ice Dispenser for the first time. In case not
enough ice is present in the ice dispenser,
ice may not be obtained from ice dispenser.
• Water mains pressure must be between 1-
Operating your refrigerator
Before you start using the fridge/freezer check
that:
1. The feet have been adjusted so that the
product stands level.
2. The interior is dry and air can circulate
freely at the rear.
3. Clean the interior as recommended under
"CLEANING AND CARE."
4. Plug the refrigerator into the power mains
outlet.
• When the door is open the respective
interior light will come on.
5. You will hear a noise as the compressor
starts up. The liquid and gases sealed within
the refrigeration system may also give rise
to noise, even if the compressor is not running
or not which is quite normal.
Due to the operation of fans inside the
appliance, overall noise level is slightly
higher in comparison to non-frost free
appliances. This is quite normal and is
not a fault.
6. Front edges of the refrigerator may feel
warm. This is normal. These areas are
designed to be warm to avoid condensation.
7. Do not fill the interiors of the refrigerator
in initial operation. Wait until the correct
storage temperature has been reached. (See
page 16)
• Approximately the first 30 cubes of ice to be
obtained from the ice dispenser must not be
used.
8. When the compartments reach the
desired temperatures fans will stop.
9. Especially pay special attention to prevent
the foodstuffs, in particular, small pieces,
such as rice, peas and beans from running
into the fan protectors and air flow ducts.
These may cause clogging of the cooling
system and a decrease in the efficiency of
the device.
10. The factory set temperature is +4°C for
fridge compartment and -18°C for freezer
compartment.
11. The compressor will start running
approximately 5 minutes after the refrigerator
is plugged in to protect the electronic
components of your appliance. After startup
of the compressor, compartment
temperatures will reach to the setup
temperatures in 24 hours depending on the
ambient temperature and load status of your
refrigerator.
12. Pay attention to the following points during
the first 24 hours of the operation:
-Do not open the doors frequently.
-Do not overload your refrigerator.
-Do not put hot food.
14
EN
Using your refrigerator
3
Setting Buttons and Temperature Control
Control buttons allow you to make the settings of your refrigerator easily and without opening
the doors. Thus, heat loss is avoided.
Freezer Set button
Fresh
Freeze
Button
Eco
Extra
Button
Water Dispenser light
button
Freezer Compartment Temperature
indicator
Freezer Door Open indicator
Freezer Temperature Setting indicator
Ice / Water selection button
Water Dispenser Lights
Economy Mode indicator
Fridge Temperature Setting indicator
Fridge Door Open
Fridge Set/ Vacation button
Quick Cool
Ioniser / Key lock
Ice-off button
Anti-condensation switch
High Temperature/ Error
Warning indicator
Key Lock indicator
Fridge Temperature indicator
indicator
Filter indicator
Vacation indicator
button
button
-24 °C
-22 °C
-20 °C
-18 °C
Eco Extra indicator
Fresh Freeze indicator
Water indicator
15
Ionizer
indicator
Ice Cube
Ice Off indicator
EN
2 °C
4 °C
6 °C
8 °C
Quick Cool indicator
Crash Ice indicator
Fridge/Freezer Door Open Indicator:
Fridge/Freezer Door Open Indicator is activated either fridge or freezer door is open. If the
door remains opened for 60 sec, buzzer is on to alarm. If any button on display is pressed
buzzer will be off even if the door is not closed.
Freezer
Compartment
Adjustment
-18°C
-20,-22 or -24°C4°C
Fresh freeze
Display will show
-27°C
-18°C
or colder
-18°C
or colder
Fridge
Compartment
Adjustment
4°C
4°C
2°C
Quick cool
Display will
show +1°C
Explanations
This is the normal recommended setting.
These settings are recommended when the ambient
temperature exceeds 30°C.
Use this when you wish to freeze your food or make ice in a
short time. Your refrigerator will return to its previous mode
when the process is over.
If you think that your fridge compartment is not cold enough
because of the hot conditions or frequent opening and closing
of the door.
You can use it when your fridge compartment is overloaded
or if you wish to cool down your food rapidly.
Making the Fridge Compartment Temperature Adjustment
Fridge temperature can be set at one of the
following temperatures : 8,6,4 and 2°C
Press the button to change. The temperature
will decrease by 2°C. Everytime you press
the button, it will go down and then around
to the highest setting. Release at the desired
temperature and the new set temperature
will be stored.
If you think that your food is colder than you
desired, you can adjust the temperature
setting of fridge compartment to 6 or 8.
Making the Freezer Compartment Temperature Adjustment (SET)
Freezer temperature can be set at one of
the following temperatures : -18,-20,-22 and
-24°C
Press the button to change. The temperature
will decrease by 2°C. Everytime you press
Fresh Freeze Function
When you press “Fresh Freeze" button, the
compressor will run for about 24 hours. Fresh
Freeze indicator will glow and freezer
compartment temperature settings will switch
to -27°C whilst the Fresh Freeze is active. To
cancel this function press Fresh Freeze
button again. Fresh Freeze indicator will turn
off and return to its normal settings. Fresh
16
the button, temperature will go down and
then return to the highest setting. Release at
the desired temperature and the new set
temperature will be stored.
Freeze will cancel itself automatically after
about 24 hours if you do not cancel it.
If you want to freeze large amounts of fresh
food, press the fresh freeze button 24 hours
before putting the food into the freezer
compartment.
EN
Quick Cool Function
When you press “Quick Cool” button, the
temperature of the compartment will be
colder than the adjusted values. This function
can be used for food placed in the fridge
compartment and required to be cooled down
rapidly.
After pressing the Quick Cool button, Quick
Cool indicator will glow and fridge
Vacation Button
In case the fridge compartment will not be
used for a long time, the usage of the fridge
compartment may be cancelled by pressing
on the “Set” Button. By this way, the
refrigerator may operate more economically.
Special Economy Function (Auto Eco)
compartment temperature setting will switch
to 1°C whilst the Quick Cool is active. To
cancel this function press Quick Cool button
again. Quick Cool indicator will turn off and
return to its normal settings. Quick Cool
function will cancel itself automatically in case
you do not cancel it.
Press on Vacation Button for 2 seconds to
activate this function. When this function is
active, the door of the fridge compartment
must be kept closed and no food must be left
in the fridge compartment.
When “Auto Eco” button is pressed, Special
Economy Function will be activated. If the
door of the fridge compartment is kept closed
for a long time when this function is selected,
the fridge compartment will switch to a more
economic operation mode to safe electricity
automatically. When the “Auto Eco” button
is pressed again, this function is deactivated.
Ion+ Button (Ioniser)
Ionizing in the refrigerator is carried out
automatically.
Press this button if you request extra ions.
Key Lock Button (Ioniser)
The key lock is activated when this button is
pressed for 3 seconds and all buttons and
the dispenser latch will not work. If you want
to deactivite key lock press again for 3
seconds.
Water Dispenser Illumination (Light)
When the “Light” button is pressed, the water
dispenser lamp will light up and it will go off
when the button is pressed again. This
illumination will also light up when the water
dispenser latch is pressed, and it will go off
delayed when the latch is released.
Water/Ice Type Selection (Dispenser Mode)
With “Dispenser Mode” button, either one of
“water” or “ice cube” or “crushed ice” options
is selected.
17
EN
Using the accessories
Ice/Water Dispenser
With its three different functions, the dispenser
efficiently meets your cold water, cube ice
and crushed ice needs without having to open
the door of the refrigerator. It is a continuous
cold water and ice source without adding
water. User friendly control panel provides
the following dispensing functions:
Note:
• Water or ice can be dispensed for a
maximum of 60 seconds at each use.
• When the freezer door is open, the dispenser
will not work.
Ice Cube
Crushed Ice
Using the Water Dispenser
Warnings
* It is normal for the first few glasses of water
taken from the dispenser to be warm.
* In cases where the water dispenser has not
been used frequently, sufficient amount of
water must be drained from the dispenser to
get fresh water.
Spillage Tray
Water drops that drip during use, accumulates
in the spillage tray. Remove the spillage tray
by pressing down in the right corner. You can
remove the water with a sponge or a soft
cloth.
Using the Ice Dispenser
Cold Water
Please note, first ice cubes will not be ready
before 12 hours after switching on the
appliance.
In case you do not need ice, such as during
winter or in case you are on vacation, turn on
Ice Off function.
Ice device produces approximately 110 cubes
of ice in 24 hours and this amount may change
according to the frequency of opening of doors,
18
refrigerator settings and power outage.
Produced ice may be obtained from the
dispenser as cube ice or crushed ice.
It is normal to get crushed ice from the
dispenser in a longer time than in getting the
ice cubes and also flowing of some crushed
ice before the ice cubes drop if crushed ice
option had been selected
Change in the smell or taste of the ice or sticky
EN
cubes and a decrease in the form of ice is
normal in case ice is not obtained from
dispenser for a long time or in case of power
outages. If this is the case, the ice in the icebox
must be controlled and the icebox should be
emptied and cleaned thoroughly.
Warnings
•No ice must be added to the ice dispenser
compartment. This may adversely affect the
ice supply or crushing the ice.
• It is normal to have a couple of ice cubes
stuck together in the icebank.
• Moving parts such as blades in a housing
at the ice outlet of the dispenser must not be
touched to avoid injury.
•Never use sharp objects to break the ice
in the icebox. This may cause damage on the
icebox.
• Food stuff should never be placed into the
icebank for quick cooling purposes.
• In case you see condensation on the
dispenser (water drops) or in case you connect
your device to the water mains, make sure
that the anti-condensation switch is pressed.
(See Page 15) Anti-Condensation button is
pressed as a factory setting.
• When the ice container is to be removed
for any reason, first of all Ice Off Button must
be pressed.
Ice Off
To stop ice formation, “Ice Off” button is
pressed. When ice off is selected, no water
will be taken into the Icematic. However,
already existing ice can be taken from the
dispenser. To restart ice formation, “ice off”
button must be pressed again.
Caution: If you do not use the ice dispenser,
do not forget to put ice duct cover into the ring
inside of the freezer door. (See. Page 2)
Cleaning the Icebox and the Water Dispenser
Follow the procedure and warnings below to
clean the icebox:
• Remove the Icebox by lifting first and then
pulling towards yourself as shown in the
diagram.
• Empty the ice in the Icebox if any. To take
out the stuck ice, use objects that are not
sharp to avoid any damage on the Icebox.
• Pay attention that the inside of the Icebox
is not wet/damp before placing it back to its
housing.
• If you want to get ice from the ice dispenser
after placing theicebox back to its housing
and closing the freezer door, exit from ice off
mode by pressing the ice off button again.
2. Pull
1. Lift
• Do not touch moving parts like the knife
in the Icebox
19
EN
Humidity control in the crisper
Humidity level can be adjusted by sliding the
humidity adjustment slider to the right or left.
• If you want to maintain humidity in this
compartment, set the humidity adjustment
slider to the closed position. (Left)
• If you want to eliminate humidity in this
compartment, set the humidity adjustment
slider to the open position. (Right)
Sliding Shelves
Sliding shelves can be pulled by about 10 cm
to easily reach the food placed at the rear of
the shelf in the side fridge compartment and
also for easier cleaning.
Snack Tray
Snack Tray can be used to store small items
that you frequently use. Please take extra
care not to damage the Snack Tray when you
take it out of the fridge and place it back in
the fridge gently.
Ioniser
It is in the air channel of refrigerator back side
of the crisper. With ionizing the air, airborne
bacteria and the bad smell originated from
these bacteria will be reduced.
Blue Light
Foodstuff stored in the crispers that are
enlightened with a blue light continue their
photosynthesis by means of the wavelength
effect of blue light and thus, preserve their
freshness and incrase their vitamin content.
20
Bacteria
Ion
EN
Egg Holder
You can install the egg holder to the desired
door or body shelf.
Never store the egg holder in the freezer
compartment
Fresh Freeze
This compartment freezes your food quickly
and preserves their tastes and nutritional
values.
Crisper and Chiller Compartment
Crisper or Chiller (0°C i. e. zero degree
centigrade compartment (1)
• The drawer at the bottom of the fridge
compartment can be converted into a salad
crisper or a Chiller Compartment.
• The Chiller Compartment will keep the
temperature below the temperature in the
fridge compartment around 0°C and so, meat
or fish can be kept fresher for longer.
Chiller Compartment is also ideal for the
storage of ready cooked chilled food.
Important:
• Vegetables and fruits may freeze if the
adjustment slider (2) is kept at Chiller
Compartment position. Therefore, check the
position of the slider (2) before storing food.
• In ambient temperatures at 10°C or lower,
green leaf vegetables and other easily frozen
salad should be removed from this
compartment (1) and placed into the upper
crisper compartment. (3)
• Do not swap the position of these drawers
and make sure that the position adjustment
slider is set at the desired position i.e. salad
crisper or Chiller Compartment.
• In ambient temperatures at above 28°C, if
the compartment (1) is desired to use colder,
the adjustment slider (4) into the freezer can
be converted to open position. Be sure the
adjustment slider (4) into the freezer is in close
position when the ambient temperature is at
28°C or lower.
21
EN
Freezing Fresh Food
• It must be preferred to wrap or cover the
food before placing them in the refrigerator.
• Hot food must cool down to the room
temperature before putting them in the
refrigerator.
• The foodstuff that you want to freeze must
be fresh and in good quality.
• Foodstuff must be divided into portions
according to the family's daily or meal based
consumption needs.
• Foodstuff must be packaged in an airtight
manner to prevent them from drying even if
they are going to be kept for a short time.
• Materials to be used for packaging must
be tear-proof and resistant to cold, humidity,
odor, oils and acids and they must also be
airtight. Moreover, they must be well closed
and they must be made from easy-to-use
materials that are suitable for deep freeze
usage.
• Food to be frozen must be put in the freezer
compartment. (They should not be allowed to
come in contact with the previously frozen
items to prevent their partial thawing. Freezing
capacity of our product is given in the technical
specifications of your refrigerator.)
• Periods given in the information about deep
freeze must be obeyed for storage times.
• Frozen food must be used promptly after
they are thawed and they should never be refrozen.
• Please observe the following instructions
to obtain the best results.
• Do not freeze too large quantites of food
at once one time. The quality of the food is
best preserved when it is frozen right through
to the core as quickly as possible.
• Do not exceed the freezing capacity of your
appliance in 24 h which is 13 kg.
• Placing warm food into the freezer
compartment causes the refrigeration
compressor to operate continuously until the
food is frozen solid. This can temporarily lead
to excessive cooling of the refrigeration
compartment.
• You may place the fresh food to be frozen
in any place you like in the freezer. However,
we recommend you to use quick freeze
compartment for fastest freezing.
• Take special care not to mix already frozen
food and fresh food.
Recommendation for Preservation of Frozen Food
• Prepacked commercially frozen food
should be stored in accordance with the frozen
food manufacturer's instructions for a
( 4 star) frozen food storage compartment.
• To ensure that the high quality achieved
by the frozen food manufacturer and the food
retailer is maintained, the following should be
remembered:
1. Put packets in the freezer as quickly as
possible after purchase.
2. Ensure that contents are labelled and dated.
3. Do not exceed "Use By", "Best Before"
dates on the packaging.
If there is a power failure do not open the
freezer door. Even if the power failure lasts
up to 8 hours, frozen food will not be affected.
In case the failure lasts longer, the food must
be checked and when necessary, must be
consumed immediately or must be frozen
after cooked.
* If you remove freezer compartment drawer
and icebox to increase the volume, section
over the line shown in the figure below
becomes two star section. Use this volume
only for short-term storage of food.
Defrosting
The fridge and freezer compartments defrost
automatically.
22
EN
Replacing the Interior Light Bulb
Should the light fail to work, proceed as
follows:
1. Switch off at the socket outlet and pull out
the mains plug.
• Remove all shelves and drawers for easy
access.
2. Use a flat tipped screwdriver to gently
remove the light diffuser cover by inserting
the blade to prise off each side. Take care
not to damage the plastic cover and inner
liner.
3. First check that the bulb hasn't worked
loose by ensuring that it is screwed securely
in the holder. Replace the plug and switch on.
If the bulb works, replace the light cover by
inserting the rear lug and pushing up to locate
the front two lugs.
4. If the light still fails to work, switch off at
the socket outlet and pull out the mains plug.
Replace the bulb with a new 15 watt (max)
screw cap E14 (SES) bulb.
5. Carefully dispose of the burnt-out light bulb
immediately.
Replacement light bulb can easily be obtained
from a good local electrical or DIY store.
23
EN
Placing the food
Breakfast stuff, delicatessen
Various frozen food such as meat, fish, ice cream, vegetables and etc.
Store the food such as meat, chicken, fish and etc. after wrapping with thin
cellophane.
Dairy products such as milk, butter, cheese
Egg
Food in pans, plates, closed containers
Small and packaged food or drinks (such as milk, fruit juice and beer)
Vegetables and fruits
Vegetables, fruits, meat and raw fish to be thawed
The cycle slider should be adjusted as required.
Check the cycle slider before placing your food.
Snack tray
Freezer
compartment drawer
Butter & Cheese
Freezer compartment
shelves
section
24
Egg holder
Fridge compartment
shelves
Fridge compartment
EN
door shelves
Crisper
Crisper / chiller
compartment
Things to be done for saving energy
1. Do not keep the doors of your refrigerator
open for a long time.
2. Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
3. Do not overload your refrigerator so that
the air circulation inside of it is not prevented.
4
Deep-Freeze information
Food must be frozen as rapidly as possible
when they are put in a refrigerator in order to
keep them in good quality.
The TSE norm requires (according to certain
measurement conditions) the refrigerator to
freeze 4.5 kg of foodstuff at 32°C ambient
temperature to -18°C or lower within 24 hours
for every 100-liters of freezer volume.
It is possible to keep the food for a long
time only at -18°C or lower temperatures.
You can keep the freshness of food for
many months (at -18°C or lower
temperatures in the deep freeze).
WARNING!
• The foodstuff that you want to freeze
must be in good quality.
• Foodstuff must be divided into portions
according to the family's daily or meal based
consumption needs.
• Foodstuff must be packaged in an
airtight manner to prevent them from drying
even if they are going to be kept for a short
time.
4. Do not install your refrigerator under direct
sunlight or near heat emitting appliances such
as oven, dishwasher or radiator.
5. Pay attention to keep your food in closed
containers.
Materials necessary for packaging:
• Cold resistant adhesive tape
• Self adhesive label
• Rubber rings
• Pen
Materials to be used for packaging the
foodstuff must be tear-proof and resistant to
cold, humidity, odor, oils and acids.
Foodstuff to be frozen should not be allowed
to come in contact with the previously frozen
items to prevent their partial thawing.
You can check the freezing capacity of your
refrigerator from “Technical Specifications”
section in Part 1.
Always follow the values in the tables for
storage periods.
Frozen food must be used immediately
after they are thawed and they should
never be re-frozen.
25
EN
5
Cleaning your refrigerator
Warning!!!
Never use gasoline,
benzene or similar
substances for cleaning
purposes.
We recommend that you
switch off the appliance at the socket outlet
and pull out the mains plug before cleaning.
• Never use any sharp abrasive instrument,
soap, household cleaner, detergent and wax
polish for cleaning.
• Use luke warm water to clean the cabinet
of the appliance and wipe it dry.
• Use a damp cloth wrung out in a solution
of one teaspoon of bicarbonate of soda to one
pint of water to clean the interior and wipe it
dry.
• Make sure that no water enters the lamp
housing and other electrical items.
• If the appliance is not going to be used for
a long period of time switch it off, remove all
food, clean it and leave the door ajar.
• Vacuum-clean the dusts on the appliance
once a year.
• Check door seals regularly to ensure they
are clean and free from food particles.
• Removal of door tray
• To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the door rack
A
S
E
T
N
O
B
E
N
Z
T
‹
N
‹
N
E
R
upwards from the base.
• To remove a freezer drawer, pull it as far
as possible, and then tilt it upwards, and then
pull it out completely.
• Especially pay special attention to prevent
the foodstuffs, in particular, small pieces, such
as rice, peas and beans from running into the
fan protectors and air flow ducts. These may
cause clogging of the cooling system and a
decrease in the efficiency of the device.
Protection of plastic surfaces
Do not put liquid oils or oil-cooked meals in
your refrigerator in unsealed containers as
they damage the plastic surfaces of your
refrigerator. In case of spilling or smearing oil
on the plastic surfaces, clean and rinse the
relevant part of the surface at once with warm
water.
Specially Treated Doors
Genuine stainless steel doors have been
specially treated to enhance and maintain the
elegant appearance of the material. To ensure
you can preserve and maintain this, we
recommend that you regularly wipe the doors,
in an up and down motion with a soft, dry and
clean piece of kitchen roll. For further
information, please contact Beko Customer
Services.
6
Service
Things to be done before calling the authorized service
Please check the following points before calling the service.
?
°C
-/+
1. Is the refrigerator properly
plugged in?
2. Has the fuse of the socket
which the refrigerator is connected
to or the main fuse blown out?
3. Are the temperature
adjustments correctly made?
26
pressure in the cooling system of the
refrigerator has not been balanced
yet. Your refrigerator will start
running approximately after 6
minutes. Please call the service if
your refrigerator does not startup at
the end of this period.
EN
Important note: Protective
thermic of the compressor
will blow out during sudden
!
power failures or plug-out
plug-ins as the refrigerant
This is normal for a full-automatically defrosting refrigerator.
Defrosting cycle occurs periodically.
* Switching the adjustment slider to the crisper position.
* Moving the vegetables from this compartment to the upper
crisper.
* Icing up on the outer surfaces of foodstuff such as meat is
normal.
* This is normal if the adjustment slider is at
Chiller Compartment (0ºC) position. Ambient
temperature is very low (around or lower than
10 ºC)
* Switching the thermostat to a colder degree. (2 °C)
* Decreasing the time the door left open or using it less frequently.
* Covering the food stored in open containers with a suitable
material.
* Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
* Very cold ambient conditions.
* Frequent opening an closing of the door.
* Highly humid ambient conditions.
* Storage of food containing liquid in open
containers.
* Leaving the door ajar.
Be sure that the plug is properly fit into the socket.
The fridge is in defrost cycle.
The appliance is not plugged into the socket.
ComplaintPossible ReasonSolution
Call your electricity supplier.
There is a power failure.
This is quite normal.
This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer
period of time.
Your new refrigerator may be wider than the
previous one.
The ambient room temperature may be high.
Hot food causes longer running of the refrigerator until
they reach the safe storage temperature.
The warm air that has entered into the refrigerator causes the
refrigerator to run for longer periods. Open the doors less frequently.
Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple
of hours longer.
The refrigerator might have been plugged in recently
or might have been loaded with food.
Large amounts of hot food might have been
put in the refrigerator recently.
Check doors close fully.
Doors might have been opened frequently or left
ajar for a long time.
Freezer or fridge compartment door might have
been left ajar.
Freezing of the food in the
bottom drawer (crisper /
Chiller.
Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints
that are not arising from defective workmanship or material usage.
Condensation on the side wall
of the fridge compartment.
Compressor is not running
27
EN
The fridge is running
frequently or for a long time.
Adjust the refrigerator temperature to a warmer degree and wait
until the temperature is achieved.
Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the
refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain
the current temperature.
The refrigerator is adjusted to a very low
temperature.
Door seal of the fridge or freezer may be soiled,
worn out, broken or not properly seated.
Adjust the freezer temperature to a warmer degree and
check.
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
The fridge temperature is adjusted to a very
low temperature.
The freezer temperature is adjusted to a very low
temperature.
Formation of ice crystals is normal because of the water contant
in the meat.
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
The fridge temperature is adjusted to a very
low temperature.
The meats must be kept just below the freezing
point of water to have them retain their freshness
for a long time.
ComplaintPossible ReasonSolution
The fridge is running
frequently or for a long time.
Having very low temperatures
Fridge temperature is very low
while the freezer temperature is
sufficient.
Food kept in the refrigerator
Freezer temperature is very low
while the fridge temperature is
sufficient.
compartment trays freezes.
Meat kept in the Chiller
compartment freezes.
Having very high
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge
or freezer temperature reaches to a sufficient level.
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge
or freezer temperature reaches to a sufficient level.
Warm air rushes into the fridge or freezer when the doors are
opened. Open the doors less frequently.
Close the door completely.
Wait until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
Cooling down of the refrigerator completely takes time because
of the size.
Adjust the fridge to a warmer temperature.
The fridge temperature is adjusted to a very
high degree.
The fridge temperature is adjusted to a very high degree. Fridge
adjustment has an effect on the temperature of the freezer.
Doors might have been opened frequently or left
ajar for a long time.
The door might be left ajar.
Large amounts of hot food might have been put
in the refrigerator recently.
The refrigerator might have been plugged in
recently.
The fridge temperature is adjusted to a very cold
degree.
temperatures.
Temperature in the fridge or
freezer is very high.
Fridge temperature is very high
while the freezer temperature is
at sufficient level.
28
EN
It is normal and not a fault.
Storage capacities of today's Frost Free refrigerators
have been increased and they can work under lower
Make sure that the floor is level, strong and capable to
carry the refrigerator.
Remove the objects on it.
temperatures.
The floor is not even or it is weak. The refrigerator
rocks when moved slowly.
The objects placed on top of the refrigerator rock.
ComplaintPossible ReasonSolution
Noise
The operation noise increases
when the refrigerator is running.
Vibrations or noise.
Water/condensation/ice in the
It is normal and not a fault.
Make sure doors close fully.
Open the door less frequently.
Hot and humid weather increases icing and
condensation.
The doors are ajar.
Doors might have been opened very frequently
or they might have been left open for along time.
refrigerator.
Condensation on the inner walls
of refrigerator.
This is quite normal in humid weather. When the humidity is
less, condensation will disappear.
The weather may be humid.
Water/condensation/ice on the
outside of the refrigerator.
Humidity occurs on the outside
of the refrigerator or between
the doors.
Clean the inside of the refrigerator with a sponge, warm water
or carbonated water.
Pack the food.
Use a different container or different brand packaging material.
Inside of the refrigerator must be cleaned.
There might be food with pungent odor inside the
refrigerator.
Some containers or packaging materials might be
causing the smell.
29
EN
ComplaintPossible ReasonSolution
Replace the packages that are obstructing the door.
Food packages may prevent the door's closing.
Adjust the elevation screws.
Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator.
The refrigerator is probably not completely vertical
on the floor and it might be rocking when slightly
pushed.
The floor is not level or strong.
Rearrange food in the drawer.
Clean the roller wheel.
The food might be touching the ceiling of the drawer.
Ice off mode is activeExit from the mode
The roller wheel on which the drawer slides might
have been soiled or jammed.
Check the water tubes
Set the temperature of the freezer compartment as described
in the user manual
Wait about 24 hours
It happens when ice dispenser did not use for a long time.
Empty/Clean the icebank
Water supply line turned off or not connectedCheck/Connect the water supply line
There is folding on water tubes between
refrigerator and water line
Water pressure is not enoughUse impulsive pump
Freezer compartment is too warm
After first installation, 12-24 hours need for ice
formation
Ice cubes stuck together in icebank
The door(s) is/are not closing.
Opening and closing of the
doors.
Drawers are stuck.
EN
30
Ice Dispenser
Ice dispenser does not work
Set the temperature of the freezer Compartment
as described in the user manual or check the
freezer compartment door
Wait for ice until freezer compartment reaches to
setting temperature
This is normal. After 2-3 seconds, cube ice would
be despensed
This is normal.
Check the door closing
Reduce the set temperature of the freezer
compartment cold enough
Check the water tubes
Press the latch for at least one minute
Be sure anti-condensation swicth is pressed and set the
refrigerator a warmer setting
It is normal
Despense water until all the water in the system
is replenished
Use filter or use water container with impulsive
pump
It is normal
Freezer compartment is too warm or Freezer
compartment door was not closed properly
Power failure
Just before the ice cube option, crush
ice was dispensed
One or two ice cubes may pass crusher side and
can be crushed by the crushers during the cube ice
option
Freezer compartment door is not closed properly or
freezer compartment is used very frequently
ComplaintPossible ReasonSolution
Ice cubes are melting, slushy
Ice cube option is selected but crush
ice is dispensed
Temperature control of freezer compartment is not
set cold enough
There is folding on water tubes between refrigerator
kinked water pipes
Water supply line turned off or not connectedCheck/Connect the water supply line
Water pressure is not enoughUse impulsive pump
The air entrapped in the system
Ice cube formation is slow
31
Water Dispenser does not
Water Dispenser
work
EN
Water in the system is frozen
First glass of water is warmWater dispenser is not used for a long timeDispense water until cool water is dispensed
Water dispenser does not work but
Dipenser was not used for a long time
Low quality of the water in the main water supply line
ice dispenser works
Poor Taste/Odor
Ice cubes/Water have poor
Icebank is not cleanEmpty and clean the icebank
taste/odor
The sound comes from the motor and the selonoidsIt is normal
Sounds of water flowing in the dispenser
Noise produced by ice dropping and hitting to icebank
Rumbling sound
Sound and Noise come from Dispenser
Whirring sound
Whizz and Click sound
48 5353 000
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.