Blomberg KWD 1330 X Operating Instructions

Kühl-/Gefriergerät Refrigerator
KWD 1330 X
Bedienungsanleitung
Inhalt
Technische Daten Ihres Kühlschranks
Vor Inbetriebnahme des Kühlschranks
Nutzung des Kühlschranks
Nutzung des Zubehörs Lebensmittel einlagern Was Sie zum Energiesparen beachten sollten Auswechseln der Beleuchtung
Hinweise zum Schnellgefrieren
Reinigung des Kühlschranks
Service
> 4
> 5
> 15
> 25
> 26
> 26
1
DE
Der Kühlschrank
1
2
3
4
5
7
6
6
8
8
8
22
Tiefkühlbereich
1
Kühlbereich
2
Frischgefrierfach
3
Eisbehälter
4
Tiefkühlbereich-Innenbeleuchtung
5
Tiefkühlbereich-Glasablagen
6
Eiskanaldeckel
7
Tiefkühlbereichschubladen
8
Belüftungsdeckel
9
Feuchtigkeitseinstellschieber
10
Gemüsefachabdeckung
11
Kühlbereich-Glasablagen
12
14
12 13
14
15 14
12
20 21
12
20 21 18
17
23
24
16
9
111019
22
13
Eierhalter
14
Kühlbereich-Türablagen
15
Kühlbereich-Innenbeleuchtung
16
Snack-Schale
17
Gemüsefach
18
Gemüsefach oder Kühlfach
19
Gemüse-/Kühlfach-Einstellschraube
20
Flaschenhalter
21
Flaschenablagen
22
Einstellbare Vorderfüße
23
Weinkeller
24
Blaues Licht
* Die Abbildungen in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten Sie für andere Modelle.
2
DE
Der Kühlschrank
HAUPTABDECKUNG: NIEMALS ENTFERNEN
Netzkabel
RÜCKWAND: NIEMALS ENTFERNEN
3
DE
Wasserleitung für Eismaschine Wasserleitungsabdeckung Kaltwasser-Einlassventil
Technische Daten Ihres Kühlschranks
1
Produktkategorie
Energieklasse
Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr)
Kühlbereichvolumen (Liter, netto)
Gefrierbereichvolumen (Liter, netto)
Stern-Einstufung
Zweisterne-Fach (Liter)
Kühlsystem
Temperaturanstiegszeit (h)
Tiefkühlkapazität (kg / 24 Stunden)
Klimaklasse
Geräuschpegel (dB(A))
Gesamtnettovolumen (Liter)
(H) Höhe (cm)
(B) Breite (cm)
(T) Tiefe (cm)
Gewicht (kg)
Netzanschluss (V / Hz)
Gesamtleistung (W)
Kühlschrank/Tiefkühler für Haushaltsgebrauch
A
(Der tatsächliche Verbrauch variiert je nach
529
Standort und Gebrauch des Gerätes.)
383
146
6
EISFREI
(Stromausfallsicherheit; wir raten vom Genuss von Lebensmitteln
8
aus dem Tiefkühlbereich nach Ablauf dieser Zeit ab.)
13
SN
46
535
177.5
92.5
74
124
230/50
180
• Technische Daten können sich zur Verbesserung der Produktqualität ohne Vorankündigung ändern.
• Werte, die in Kennzeichnungen am Produkt selbst oder in den Dokumenten erwähnt werden, wurden in Übereinstimmung mit den zutreffenden Normen im Labor ermittelt. Diese Werte können je nach Gebrauch des Gerätes und den Umgebungsbedingungen variieren.
• Hinweise zum Platzbedarf des Kühlschranks finden Sie im Abschnitt „Aufstellen des Kühlschranks“.
4
DE
Vor Inbetriebnahme des Kühlschranks
2
Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Dieses Gerät ist zur Nutzung im Haushalt vorgesehen.
Lesen Sie sich die Gebrauchsanleitung vor Inbetriebnahme des Kühlschranks gründlich durch, da diese wichtige Informationen über Aufstellung, Nutzung und Wartung des Produktes liefert.
Die ersten Schritte
• Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand von Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht.
• Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen. Im Hinblick auf die Effizienz ist der Betrieb des Kühlschranks bei geringerer Umgebungstemperatur nicht ratsam.
• Bitte denken Sie daran, das Kühlschrankinnere sauber zu halten.
• Falls zwei Kühlschränke nebeneinander platziert werden sollen, achten Sie darauf, dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt aufgestellt werden.
• Ihr Kühlschrank muss leise und vibrationsfrei
arbeiten. Um dies zu gewährleisten, stellen Sie Ihren Kühlschrank absolut gerade auf; dies erreichen Sie, indem Sie die einstellbaren Füße an der Vorderseite im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen. Dies sollten Sie tun, bevor Sie Lebensmittel in den Kühlschrank legen.
• Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen, halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden.
- Stellen Sie die Temperatur nicht auf den
Minimalwert ein.
- Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig
geöffnet werden.
- Der Kühlschrank sollte leer sein.
- Falls ein unbeabsichtigter Stromausfall eintreten sollte, ziehen Sie nicht den Netzstecker. Beachten Sie die Warnhinweise im Abschnitt „Bevor Sie den Kundendienst rufen“.
• Originalverpackung und Schaumstoffmaterialien sollten für den zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden.
Das müssen Sie beim Transportieren des Gerätes beachten:
1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport
geleert und gesäubert werden.
2. Befestigen und sichern Sie Ablagen, Zubehör, Gemüsefach, etc. mit Klebeband, bevor Sie das Gerät neu verpacken.
3. Die Verpackung muss mit kräftigem Klebeband und stabilen Seilen gesichert, die auf der Verpackung aufgedruckten Transporthinweise müssen beachtet werden.
Bitte nicht vergessen
Jeder wiederverwendete Artikel stellt eine unverzichtbare Hilfe für unsere Natur und unsere Ressourcen dar. Wenn Sie zur Wiederverwertung von Verpackungsmaterialien beitragen möchten, können Sie sich bei Umweltschutzvereinigungen und Ihren Behörden vor Ort informieren.
Warum eisfrei?
* Eisfreie Kühlschränke unterscheiden sich hinsichtlich ihrer Arbeitsweise stark von herkömmlichen Kühlschränken. Bei herkömmlichen Kühlschränken bildet sich durch die Feuchtigkeit einströmender Luft und die Feuchtigkeit von eingelagerten Lebensmitteln schnell Eis im Tiefkühlbereich. Dieses Eis wird in bestimmten Abständen geschmolzen und entfernt. * Bei eisfreien Kühlschränken bildet sich jedoch
5
weder Eis noch Reif an den nutzbaren Stellen. * Eisfreie Kühlschränke unterscheiden sich auch hinsichtlich des Kühlungssystems von anderen Kühlschränken. Da die Luft in eisfreien Kühlschränken ständig zirkuliert, wird eine besonders gleichmäßige Kühlung der Lebensmittel erreicht. * Aus diesen Gründen ist Ihr eisfreier Kühlschrank definitiv eine sehr gute Wahl.
DE
Sicherheitsmaßnahmen
• Dieses Produkt aus unserer neuesten Produktionslinie ist besonders umweltfreundlich. Das Produkt arbeitet mit einem natürlichen Kühlmittel (R600a), das weder FCKW noch HFC enthält. Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen während Betrieb und Transport nicht zu beschädigen. Bei Beschädigungen verbrennen Sie das Produkt nicht; halten Sie das Produkt von potenziellen Zündquellen fern und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt wird.
Wenn Sie das Gerät entsorgen möchten,
wenden Sie sich am besten an den autorisierten Kundendienst. Hier erhalten Sie notwendige Informationen und erfahren, welche Stellen für die Entsorgung zuständig sind.
Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.
Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrung-
sbereich keinerlei elektrischen Hilfsmittel, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
Bei Problemen und Fragen zum Gerät wenden
Sie sich grundsätzlich an den autorisierten Kundendienst. Ziehen Sie keine Dritten zu Rate, versuchen Sie nichts in Eigenregie, ohne den autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen.
Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln
unmittelbar nach der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies kann zu Erfrierungen führen.)
Bewahren Sie Getränke in Flaschen und Dosen
niemals im Tiefkühlbereich auf. Diese platzen.
Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit
der Hand; sie können festfrieren.
Verwenden Sie niemals Dampf- oder
Sprühreiniger zum Reinigen und Abtauen Ihres Kühlschranks. Die Dämpfe oder Nebel können in Kontakt mit stromführenden Teilen geraten und Kurzschlüsse oder Stromschläge auslösen.
Missbrauchen Sie niemals Teile Ihres
Kühlschranks (z. B. Anschläge oder die Tür) als Befestigungen oder Kletterhilfen. Mit anderen Worten: Stellen Sie sich niemals auf Teile Ihres Kühlschranks, hängen Sie sich nicht daran. Dies gilt natürlich auch für Kinder.
Nutzen Sie keine elektrischen Geräte innerhalb
des Kühlschranks.
Nehmen Sie einen beschädigten Kühlschrank
nicht in Betrieb. Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf keinesfalls
mit Bohr- oder Schneidwerkzeugen zu beschädigen. Das Kühlmittel kann herausspritzen, wenn die Gaskanäle des Verdunsters, Rohr- und Schlauchleitungen oder Oberflächenversiegelungen beschädigt werden. Dies kann zu Hautreizungen und Augenverletzungen führen.
Decken Sie keinerlei Belüftungsöffnungen des
Kühlschranks ab. Dabei spielt es keine Rolle, womit solche Öffnungen blockiert werden: Verdeckt ist verdeckt.
6
Die Reparatur von Elektrogeräten darf nur von
autorisierten Fachleuten durchgeführt werden. Reparaturen durch weniger kompetente Personen können erhebliche Gefährdungen des Anwenders verursachen.
Sollten Fehler oder Probleme während der
Wartung oder Reparaturarbeiten auftreten, so trennen Sie den Kühlschrank von der Stromversorgung, indem Sie die entsprechende Sicherung abschalten oder den Netzstecker ziehen.
Achten Sie darauf, beim Ziehen des
Netzsteckers nicht am Kabel zu ziehen.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur
dann gewährleistet, wenn das hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht.
Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem
Kühlschrank spielen. Sie könnten sich verletzen oder den Kühlschrank beschädigen. (Erlauben Sie ihnen beispielsweise nicht, sich an die Tür zu hängen.)
Lagern Sie hochprozentige alkoholische
Getränke gut verschlossen und aufrecht.
Bewahren Sie in dem Gerät niemals
entflammbare oder explosive Produkte auf oder solche, die entflammbare oder explosive Gase (z. B. Spray) enthalten.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller
empfohlene Geräte oder sonstige Mittel zum Beschleunigen des Abtaugvorgangs. Benutzen Sie nichts anderes.
Bewegliche Teile wie Klingen am Eisauslass
des Spenders und im Eiswürfelfach dürfen niemals berührt werden; es besteht Verletzungsgefahr.
Dieses Gerät wird nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder Geistesfähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen beabsichtigt, es sei denn sie überwachung oder die Anweisung hinsichtlich ist des Gebrauches des Gerätes von einer Person erteilt worden sind, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
Kinder sollten überwacht werden, um sicherzugehen, daß sie nicht mit dem Gerät spielen
Elektrische Sicherheit
Dieses Gerät ist zur Nutzung in Innenräumen vorgesehen. Es ist nicht für die Nutzung außerhalb des Hauses geeignet, auch wenn die Stelle überdacht ist. Setzen Sie das Gerät keinem Regen, Schnee, direktem Sonnenlicht oder Wind aus, da dies die elektrische Sicherheit gefährden kann. Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder einen Reparaturservice ersetzt werden, damit potentielle Gefahren vermieden werden.
DE
Aufstellung und Installation Ihres Kühlschranks
Achtung: Stecken Sie während der Installation
niemals den Netzstecker ein. Andernfalls kann es zu schweren bis tödlichen Verletzungen kommen.
Falls die Tür des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt werden soll, nicht breit genug ist, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst, lassen die Kühlschranktüren demontieren und befördern das Gerät seitlich durch die Tür.
1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut erreichbaren Stelle auf.
2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in der
Stellfläche
Die folgenden Darstellungen zeigen den erforderlichen Platz, um den Kühlschrank effektiv nutzen können.
Nähe von Wärmequellen oder dort, wo er Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
3. Damit das Gerät richtig arbeiten kann, müssen Sie ausreichend Platz um das Gerät herum freilassen, damit eine ordentliche Belüftung gewährleistet ist. Wenn Sie den Kühlschrank in einer Nische aufstellen, müssen Sie einen Abstand von mindestens 5 cm zur Decke und 5 cm zu den Wänden einhalten. Wenn Sie das Gerät auf einem Teppich oder Teppichboden aufstellen, müssen Sie einen Abstand von mindestens 2,5 cm zum Boden einhalten.
4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem ebenen Untergrund auf, damit er nicht wackelt.
5. Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Stellen auf, an denen Temperaturen von weniger als 10 °C herrschen.
154 cm
7
74 cm
117 cm
92.5
DE
Gerade, ausbalancierte Aufstellung
4
1 2 3
Türhöheneinstellung
Falls Ihr Kühlschrank nicht gerade stehen sollte, können Sie dies durch Drehen der Füße an der Vorderseite korrigieren. (Siehe Abbildung A.) Wenn Sie in Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet. Beim Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke angehoben. Diese Arbeit fällt erheblich leichter, wenn ein Helfer das Gerät etwas anhebt.
Falls die Türen nicht exakt parallel zueinander ausgerichtet sein sollten, können Sie dies in der nachstehend angegebenen Reihenfolge durch Justage der Türhöhe korrigieren. Sorgen Sie dafür, dass die Türablagen beim Einstellen der Türhöhe leer sind.
1. Entfernen Sie die untere Belüftungsabdeckung
- wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt ­ durch Lösen der Schrauben. (Siehe Abbildung
B.)
(Abbildung A)
(Abbildung B)
DE
8
2. Lösen Sie die Schrauben am Scharnier der
unteren Tür (die Sie anheben wollen) mit einem Schraubendreher; wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt. (Nicht komplett herausdrehen) (Siehe Abbildung C.)
(Abbildung C)
• Wenn die Tiefkühlbereichtür niedriger als die Kühlbereichtür ist, bringen Sie die Tür auf dieselbe Höhe, indem Sie die Höheneinstellschraube an der Tiefkühlbereichtür mit einem M6-Innensechskantschlüssel drehen; siehe (Abbildung D.)
• Wenn die Tiefkühlbereichtür niedriger als die Kühlbereichtür ist, bringen Sie die Tür auf dieselbe Höhe, indem Sie die Höheneinstellschraube an der Tiefkühlbereichtür mit einem M6-Innensechskantschlüssel drehen; siehe (Abbildung D.)
Nachdem Sie die Türen durch Anheben des Frontteils mit Hilfe der Höheneinstellschrauben auf dieselbe Höhe eingestellt haben, sollten sich die Türen richtig schließen lassen. Sollten sich die Türen nicht richtig schließen lassen, kann sich dies negativ auf die Leistung Ihres Kühlschranks auswirken.
Sechskantschlüssel (M6)
DE
9
(Abbildung D)
Installationsvoraussetzungen
1
2
Zum Betrieb des automatischen Eisbereiters/Eisspenders und Wasserspenders muss Ihr Gerät an die Kaltwasserversorgung der Wohnung angeschlossen werden; dies geschieht über einen üblichen1/2 Zoll-Anschluss. Falls dieser Anschluss nicht vorhanden oder Sie sich nicht sicher sein sollten, ziehen Sie bitte einen versierten Klempner hinzu.
* Zuerst überzeugen Sie sich davon, dass sämtliche aufgeführten Teile mitgeliefert wurden.
1. Wasserschlauch, 5 m (Durchmesser 0,635 mm oder 1/4 Zoll)
2. Kaltwasseranschlussventil mit Maschenfilter (Anschlussadapter )
3. Rohrclips (zur Fixierung des Wasserschlauchs)
4. Wasserfilter, zum Einsetzen in die Halterung im Kühlbereich.
5. Mutter zum Anschluss des Wasserschlauches an die Rückwand des Gerätes
Wasseranschluss
Bitte halten Sie sich an die nachstehende Anleitung.
SORGEN SIE DAFÜR, DASS EIN 1/2 ZOLL-KALTWASSER­STANDARDANSCHLUSS ZUR VERFÜGUNG STEHT UND KOMPLETT ZUGEDREHT IST.
1
2
3
5
4
Wasserschlauch
Wasserschlauch an den Kühlschrank anschließen
1. Nachdem Sie die Mutter am Wasserschlauch
angebracht haben, führen Sie den Wasserschlauch in das Einlassventil am Kühlschrank ein, indem Sie es fest nach unten drücken.
2. Fixieren Sie die Mutter wie in der Abbildung gegenüber gezeigt durch Zusammendrücken des Einlassventils am Kühlschrank per Hand.
Hinweis: Um Wasserdichtigkeit erreichen, ist es nicht nötig, die Mutter mit einem Werkzeug anzuziehen. Falls dennoch Wasser austritt, ziehen Sie die Mutter mit einem Schlüssel oder einer Zange an.
10
Wasserschlauch
Mutter
Ventil
DE
Wasserschlauch an den Kaltwasseranschluss anschließen
1. Lösen Sie die Mutter vom Anschlussadapter.
(Abbildung A)
2. Bringen Sie den Anschlussadapter wie in der
Abbildung gezeigt am 1/2 Zoll-Anschluss an
(Abbildung B).
3. Nachdem Sie den Wasserschlauch durch
die Mutter geführt haben, bringen Sie ihn am Anschlussadapter an und verbinden ihn wie in der Abbildung gezeigt mit dem Hahn.
(Abbildung C)
4. Ziehen Sie die Mutter mit der Hand an. Falls
dennoch Wasser austritt, ziehen Sie die Mutter mit einem Schlüssel oder einer Zange an.
Maschenfilter
Anschlussadapter
Mutter
Abbildung A
Achtung: Fixieren Sie den Wasserschlauch
an geeigneten Stellen mit den mitgelieferten Rohrclips, damit sich der Schlauch nicht verschieben oder aus Versehen lösen kann.
Achtung: Achten Sie nach dem Aufdrehen des Ventils darauf, dass kein Wasser an den beiden Verbindungensstellen des Wasserschlauches austritt. Falls Wasser austreten sollte, schließen Sie das Ventil sofort und ziehen sämtliche Verbindungen mit einem Schlüssel oder einer Zange an.
Kaltwasserleitung
Anschlussadapter
Zulaufventil
Abbildung B
Anschlussadapter
Mutter
Wasserschlauch
Abbildung C
DE
11
Wasserfilter
Verzweigungsabdeckung
Verzweigungsabdeckung
Zum Einsetzen des Wasserfilters halten Sie sich an die nachstehenden Anweisungen und beachten die Abbildungen:
1. Nehmen Sie das obere Gemüsefach wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt aus dem Kühlschrank.
2. Drehen Sie die Verzweigungsabdeckung am Wasserfilter heraus. Achtung: Achten Sie darauf, dass der Kein Eis-Modus aktiv ist, bevor Sie die Verzweigungsabdeckung abnehmen. Hinweis: Nach dem Abnehmen der Abdeckung können ein paar Wassertropfen austreten; dies ist völlig normal.
3. Nehmen Sie die rote Abdeckung am Kopf des Wasserfilters ab und installieren Sie ihn wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt.
4. Heben Sie den Kein Eis-Modus wieder auf,
Wasserschlauch
Wasserschlauch
Filter
indem Sie die „Ice Off“-Taste am Bedienfeld noch einmal drücken.
Der Wasserfilter sollte alle sechs Monate ausgetauscht werden. Eine Erinnerung zum Austauschen des Wasserfilters wird nach etwa sechs Monaten angezeigt. Etwa 15 Tage lang leuchtet eine Warnleuchte, anschließend beginnt diese zu blinken. Nachdem Sie den Filter ausgetauscht haben, können Sie diese Warnleuchte ausschalten, indem Sie die „Auto Eco“-Taste an der Anzeige etwa 5 Sekunden lang gedrückt halten. Wenn Sie den Wasserfilter austauschen oder nicht weiter verwenden möchten, müssen Sie ihn wie in der Abbildung gezeigt entfernen. Sorgen Sie dafür, dass der Kein Eis-Modus aktiv ist, bevor Sie den Wasserfilter entfernen. Wenn Sie den Wasserfilter nicht nutzen möchten, sollten Sie die Warnleuchte ausschalten. Dazu
ENTFERNEN
1 2 3
DE
12
SPERRE
halten Sie die Tasten „Set“ und „Dispenser Mode“ 2 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. Anschließend blinkt die Filter-Warnleuchte fünfmal auf, danach schaltet sie sich aus. Wenn Sie die Filter-Warnleuchte durch Gedrückthalten derselben Tasten (2 Sekunden) wieder einschalten, blinkt die Warnleuchte zehnmal. Achtung: Der Wasserfilter entfernt Fremdkörper aus dem Wasser. Er reinigt das Wasser nicht von Mikroorganismen. Achtung: Die „Ice off“-Taste muss grundsätzlich gedrückt werden, bevor Sie den Wasserfilter austauschen oder die Verzweigungsabdeckung installieren.
Wasserbehälter
Wenn Sie den Wasserbehälter zum Reinigen des Behälters und seiner Umgebung aus dem Kühlschrank entfernen möchten, folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen:
* Drehen Sie die beiden Schrauben mit einem Kreuzkopfschraubendreher wie in der Abbildung gezeigt heraus. * Fassen Sie den Wasserbehälter wie der Abbildung gezeigt und ziehen Sie ihn vorsichtig heraus.
ENTFERNEN
Achtung:
Entfernen Sie niemals die am Wasserbehälter angebrachten Bolzen.
Eis-/Wasserspender - Vor der ersten Benutzung
• Der Wasserdruck muss mindestens 1 bar betragen.
• Der Wasserdruck darf 8 bar nicht überschreiten.
• Falls der Wasserdruck unterhalb 1 bar liegt, müssen Sie eine geeignete Pumpe verwenden.
• Das Wassersystem des Kühlschranks muss an den Kaltwasseranschluss angeschlossen werden. Es darf nicht mit dem Warmwasseranschluss verbunden werden.
• Vergessen Sie nicht, die Abdeckung des Eiskanals zu entfernen, bevor Sie den Eisspender benutzen.
• Wenn sich Kondensation (Wassertropfen) am
Spender bildet und beim Anschließen des Gerätes an die Wasserleitung vergessen Sie nicht, den Antikondensationschalter zu drücken. (Siehe Seite 15.) Der Antikondensationschalter ist bei der Auslieferung bereits eingedrückt.
• Der Spender arbeitet nicht, wenn die Tür des Gefrierbereiches geöffnet ist. Achten Sie darauf, die Tür zu schließen, bevor Sie den Spender benutzen.
• Nach der ersten Inbetriebnahme des Kühlschranks wird kein Wasser ausgegeben. Dies liegt daran, dass sich Luft im System befindet. Um sämtliche Luft aus dem System zu entfernen, halten Sie den Spenderhebel etwa 1
DE
13
Wasserbehälter
Minute lang gedrückt, bis Wasser aus dem Spender austritt. Zu Beginn kann der Wasserfluss noch etwas unregelmäßig sein. Der Wasserfluss stabilisiert sich, wenn sich keine Luft mehr im System befindet.
• Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal benutzen, wird die Wasserspenderfunktion automatisch ausgewählt. Allerdings müssen zunächst etwa 12 Stunden vergehen, bevor Sie kaltes Wasser zapfen können.
• Damit der Eis-/Wasserspender problemlos funktioniert, muss der Wasserdruck zwischen
Bedienung des Kühlschranks
1 und 8 bar liegen. Als Richtwert: Ein Wasserglas (100 ml) wird in etwa 10 Sekunden gefüllt.
• Die ersten 10 Gläser Wasser sollten nicht getrunken werden.
• Etwa 12 Stunden müssen vergehen, bis Sie das erste Mal Eis aus dem Eisspender entnehmen können. Falls noch nicht genug Eis gebildet wurde, lässt sich auch kein Eis aus dem Spender entnehmen.
• Die ersten 30 Eiswürfel aus dem Spender sollten nicht konsumiert werden.
Ehe Sie Ihr Kühlgerät in Betrieb nehmen:
1. Die Füße wurden so eingestellt, dass das Gerät absolut eben steht.
2. Der Innenraum ist trocken, die Luft an der Rückseite kann frei zirkulieren.
3. Der Innenraum wurde entsprechend der Hinweise im Abschnitt „REINIGUNG UND PFLEGE“ gereinigt.
4. Das wurde Kühlgerät mit der Stromversorgung verbunden. * Bei geöffneter Tür schaltet sich das Licht im Innenraum ein.
5. Sie hören ein Geräusch, wenn sich der Kompressor einschaltet. Die Flüssigkeiten und Gase im Kühlsystem können auch leichte Geräusche erzeugen, wenn der Kompressor nicht läuft. Dies ist völlig normal.
Da im Inneren des Gerätes Lüfter arbeiten, ist die Gesamt-Geräuschentwicklung etwas höher als bei nicht vereisungsfreien Geräten. Dies ist völlig normal und kein Fehler.
6. Die Vorderkanten des Kühlgerätes können
sich warm anfühlen. Dies ist normal. Diese Bereiche wärmen sich etwas auf, damit sich kein Kondenswasser bildet.
7. Füllen Sie den Kühlschrank noch nicht, wenn Sie ihn das erste Mal in Betrieb nehmen. Warten Sie, bis die richtige Lagerungstemperatur erreicht ist. (Siehe Seite 16.)
8. Die Lüfter stoppen, wenn die gewünschten Temperaturen in den einzelnen Bereichen erreicht sind.
9. Achten Sie besonders darauf, dass keine Lebensmittel - insbesondere kleine Lebensmittel
wie Reis, Erbsen und Bohnen - in die Lüfter­Schutzgitter und in die Luftkanäle fallen. Dadurch kann das Kühlungssystem verstopft und die Leistung des Gerätes eingeschränkt werden.
10. Das Gerät ist ab Werk auf +4 °C im Kühlbereich und auf -18 °C im Tiefkühlbereich eingestellt.
11. Der Kompressor beginnt erst etwa 5 Minuten nach dem Herstellen der Stromversorgung zu arbeiten; dies geschieht zum Schutz der Elektronik Ihres Gerätes. Nachdem der Kompressor angelaufen ist, braucht das Gerät etwa 24 Stunden, bis die vorgegebenen Temperaturen erreicht sind. Die tatsächlich benötigte Zeit hängt von der Umgebungstemperatur und dem Inhalt des Gerätes ab.
12. In den ersten 24 Betriebsstunden achten Sie bitte auf Folgendes:
-Verzichten Sie auf häufiges Öffnen der Türen.
- Überladen Sie den Kühlschrank nicht.
-Geben Sie keine heißen Lebensmittel in den Kühlschrank.
14
DE
Nutzung des Kühlschranks
3
Einstelltasten und Temperatursteuerung
Die Bedientasten befinden sich an der Außenseite Ihres Kühlschranks und ermöglichen Ihnen, sämtliche nötigen Einstellungen schnell und bequem vorzunehmen, ohne die Tür öffnen zu müssen. Dadurch werden Verluste durch Wärme vermieden.
„SET“-Taste (Gefriertemperatur)
„Fresh Freeze“-
Taste
(Frischgefrieren)
„Auto Eco“-
Taste
(Auto-Öko)
„Light“-Taste
(Wasserspenderbeleu
„Dispenser Mode“-Taste
(Eis/Wasser-Auswahl)
chtung)
Wasserspenderleuchten
Tiefkühlbereichtemperaturanzeige
Kühlbereichtür offen-Anzeige
Tiefkühlbereichtemperatureinstellungsanzeige
Ökomodus-Anzeige
„SET“-Taste (Kühltemperatur/Urlaubsmodus)
„Quick Cool“
-Taste
(Schnellkühlen)
„Ioniser“-Taste
(Ionisator)/Tastensperre
„Ice off“-Taste
Antikondensationschalter
Hochtemperatur-/Fehler-
Warnanzeige
Tastensperre-Anzeige
Kühlbereichtemperaturanzeige
Kühlbereichtemperatureinstellungsanzeige
Kühlschranktür
offen-Anzeige
Filteranzeige
Urlaub-Anzeige
-24 °C
-22 °C
-20 °C
-18 °C
Öko-Extra-Anzeige
Frischgefrieren-Anzeige
Wasseranzeige
15
Ionisatoranzeige
Eiswürfel
Kein Eis-Anzeige
DE
2 °C 4 °C 6 °C
8 °C
Schnellkühlen-Anzeige
Zerstoßenes Eis-Anzeige
Tiefkühlbereic
heinstellung
Kühlbereiche
instellung
Erklärungen
-18°C
-20,-22
oder
-
24°C
Frischgefrieren-
Anzeige
zeigt -27 °C
18 °C oder
kälter
18 °C oder
kälter
4°C
4°C
4°C
2°C
Schnellkühlen-
Anzeige zeigt +1 °C
Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung.
Diese Einstellungen werden empfohlen, wenn die Umgebungstemperatur 30 °C überschreitet. Nutzen Sie diese, wenn Sie Lebensmittel schnell einfrieren oder in kurzer Zeit Eis herstellen möchten. Nachdem der Vorgang abgeschlossen ist, wechselt Ihr Kühlschrank wieder zum zuvor eingestellten Modus.
Halten Sie sich an diese Einstellung, falls Sie meinen, dass der Kühlbereich aufgrund zu hoher Außentemperatur, der Nähe zu Wärmequellen oder zu häufiges Öffnen und Schließen der Kühlschranktür nicht kalt genug wird.
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn der Kühlbereich überladen ist oder Sie die Inhalte schneller abkühlen möchten.
Kühlbereichtemperatur einstellen
Die Kühlbereichtemperatur kann auf die nachstehenden Werte eingestellt werden: 8, 6, 4 und 2 °C Zum Ändern drücken Sie die Taste. Die Temperatur wird um 2 °C vermindert. Bei jedem Tastendruck wird die Einstellung vermindert
Tiefkühlbereichtemperatur einstellen (SET)
Die Tiefkühlbereichtemperatur kann auf die nachstehenden Werte eingestellt werden: -18,
-20, -22 und -24 °C Zum Ändern drücken Sie die Taste. Die Temperatur wird um 2 °C vermindert. Bei jedem
und springt anschließend wieder zur höchsten Einstellung. Lassen Sie die Taste los, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist; die neu eingestellte Temperatur wird gespeichert. Falls Sie den Eindruck haben, dass Ihre Lebensmittel kälter als gewünscht sind, können Sie die Temperatur des Kühlbereiches auf 6 oder 8 °C einstellen.
Tastendruck wird die Temperatur vermindert und springt anschließend wieder zur höchsten Einstellung. Lassen Sie die Taste los, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist; die neu eingestellte Temperatur wird gespeichert.
Frischgefrierfunktion
Wenn Sie die “Fresh Freeze"-Taste drücken, arbeitet der Kompressor etwa 24 Stunden lang. Solange das Frischgefrieren aktiv ist, leuchtet die Frischgefrieren-Anzeige, die Tiefkühlbereichtemperatur wird auf -27°C eingestellt. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die „Fresh Freeze“-Taste noch einmal. Die Frischgefrieren-Anzeige erlischt, die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt.
16
Die Frischgefrierfunktion wird nach 24 Stunden automatisch beendet, sofern Sie sie nicht vorher abbrechen. Wenn Sie große Menschen frischer Lebensmittel einfrieren möchten, drücken Sie die „Fresh Freeze“-Taste 24 Stunden, bevor Sie die Lebensmittel in den Tiefkühlbereich geben.
DE
Schnellkühlfunktion
Wenn Sie die „Quick Cool“-Taste drücken, wird die Innentemperatur noch weiter abgesenkt. Diese Funktion dient dazu, Lebensmittel, die im Kühlbereich aufbewahrt werden, schnell herunterzukühlen. Nachdem Sie die „Quick Cool“-Taste gedrückt haben, leuchtet die Schnellkühlanzeige auf, die Kühlbereichtemperatur wird auf 1 °C eingestellt.
Urlaubstaste
Falls Sie den Kühlbereich längere Zeit nicht benutzen, können Sie die Kühlung durch Drücken der „Set“-Taste abschalten. Dadurch arbeitet Ihr Kühlgerät erheblich wirtschaftlicher. Zum Aktivieren dieser Funktion halten Sie die
Spezielle Energiesparfunktion (Auto Eco)
Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die „“Quick Cool”“-Taste noch einmal. Die Schnellkühlen-Anzeige erlischt, die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt. Die Schnellkühlfunktion wird automatisch beendet, sofern Sie sie nicht zuvor abbrechen.
Set“-Taste (funktioniert als Urlaubstaste) 2 Sekunden lang gedrückt. Wenn diese Funktion aktiv ist, muss die Tür des Kühlbereiches bleiben; im Kühlbereich dürfen keine Lebensmittel zurückgelassen werden.
Wenn Sie die Auto Eco-Taste drücken, wird eine spezielle Energiesparfunktion aktiviert. Wenn die Tür des Kühlbereiches länger geschlossen bleibt, während diese Funktion
„Ioniser“-Taste (Ioniser)
Ihr Kühlgerät wird automatisch ionisiert. Mit dieser Taste können Sie eine zusätzliche
Tastensperre-Taste (Ioniser)
Wenn Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, wird die Tastensperre aktiviert: Sämtliche Tasten werden gesperrt, der
Wasserspenderbeleuchtung (Light)
Wenn Sie die Beleuchtungstaste („Light“) drücken, leuchtet die Wasserspenderbeleuchtung, bis Sie die Taste
Eis/Wasser-Auswahltaste (Dispenser Mode)
Mit der „Dispenser Mode“-Taste wählen Sie aus, ob Wasser, Eiswürfel oder zerstoßenes Eis ausgegeben werden.
aktiviert ist, schaltet das Gerät auf einen wirtschaftlicheren Betriebsmodus um, um automatisch Energie zu sparen. Sie schalten diese Funktion aus, indem Sie dieAuto Eco­Taste noch einmal drücken.
Ionenabgabe abrufen.
Spenderhebel ist ebenfalls ohne Funktion. Zum Abschalten der Tastensperre halten Sie die Taste noch einmal 3 Sekunden lang gedrückt.
noch einmal drücken. Die Beleuchtung schaltet sich auch ein, wenn Sie den Spenderhebel betätigen und erlischt, wenn Sie den Hebel wieder loslassen.
17
DE
Nutzung des Zubehörs
Eis-/Wasserspender
Durch seine drei unterschiedlichen Funktionen liefert Ihnen der Spender kühles Wasser, Eiswürfel und zerstoßenes Eis, ohne dass Sie die Tür des Kühlschranks öffnen müssen. Der Spender liefert dauerhaft kühles Wasser und Eis, ohne dass Sie Wasser nachfüllen müssen. Das benutzerfreundliche Bedienfeld bietet Ihnen
Eiswürfel
Zerstoßenes Eis
Wasserspender benutzen Warnungen
* Das erste Wasser, das aus dem Spender fließt, kann noch etwas warm sein. Dies ist normal. * Wenn der Wasserspender längere Zeit nicht genutzt wurde, müssen Sie zunächst ein wenig Wasser ausfließen lassen, bis frisches Wasser ausgegeben wird.
Tropfschale
In der Tropfschale sammelt sich Wasser, das während der Benutzung nach unten tropft. Sie können die Tropfschale entfernen, indem Sie sie an der rechten Ecke nach unten drücken. Das Wasser können Sie mit einem Schwamm oder einem weichen Tuch entfernen.
die folgenden Spenderfunktionen:
Hinweis: * Wasser oder Eis können jeweils maximal 60 Sekunden lang ausgegeben werden * Der Spender arbeitet nicht, wenn die Tür des Tiefkühlbereiches geöffnet ist.
Kaltes Wasser
Eisspender benutzen
Bitte beachten Sie, dass etwa 12 Stunden vergehen müssen, bevor Sie das erste Eis entnehmen können. Wenn Sie kein Eis benötigen (zum Beispiel im Winter oder wenn Sie im Urlaub sind), nutzen Sie die Kein Eis-Funktion. In 24 Stunden produziert das Gerät etwa 110 Eiswürfel. Diese Menge kann etwas variieren und hängt davon ab, wie oft die Türen geöffnet werden und wie der Kühlschrank eingestellt ist.
18
Stromausfälle wirken sich natürlich ebenfalls aus. Das erzeugte Eis kann in Form von Eiswürfeln oder zerstoßenem Eis aus dem Spender entnommen werden. Wenn Sie den Spender zunächst für zerstoßenes Eis genutzt haben und danach auf Eiswürfel umschalten, wird eine Zeit lang weiter zerstoßenes Eis ausgegeben, bevor der erste Eiswürfel erscheint. Dies ist völlig normal, da zunächst die Reste des zerstoßenen Eises ausgegeben werden müssen.
DE
Wenn Sie den Spender längere Zeit nicht genutzt haben (und nach Stromausfällen) kann es vorkommen, dass sich Geruch oder Geschmack des Eises verändern, Eiswürfel aneinander kleben oder kleiner werden. In diesem Fall sollten Sie das Eis im Eisbehälter kontrollieren, den Eisbehälter leeren und sorgfältig reinigen.
Warnungen
Wenn sich Kondensation (Wassertropfen) am Spender bildet und beim Anschließen des Gerätes an die Wasserleitung vergessen Sie nicht, den Antikondensationschalter zu drücken. (Siehe Seite 15.) Der Antikondensationschalter ist bei der Auslieferung bereits eingedrückt.
Wenn Sie den Eisbehälter einmal entfernen möchten, müssen Sie in jedem Fall zuerst die „Ice off“-Taste drücken.
Geben Sie selbst kein zusätzliches Eis in den Eisspender. Dies kann zu Funktionsstörungen führen.
Es ist normal, dass einzelne Eiswürfel im Eisbehälter aneinander kleben.
Bewegliche Teile wie Klingen am Eisauslass des Spenders und dürfen niemals berührt werden; es besteht Verletzungsgefahr.
Zerkleinern Sie das Eis im Eisbehälter niemals mit scharfen oder spitzen Gegenständen. Der Eisbehälter kann dadurch beschädigt werden.
Missbrauchen Sie den Eisbehälter niemals zum schnellen Kühlen von Lebensmitteln.
Eisbehälter und Wasserspender reinigen
Zum Reinigen des Eisbehälters beachten Sie bitte die nachstehende Vorgehensweise und die entsprechenden Warnungen: * Entnehmen Sie den Eisbehälter, indem Sie ihn zunächst anheben und dann zu sich hin herausziehen; siehe Abbildung. * Leeren Sie den Eisbehälter aus. Verklemmtes Eis entfernen Sie mit einem geeigneten Werkzeug (keine spitzen oder scharfen Gegenstände!), damit der Eisbehälter nicht beschädigt wird. * Sorgen Sie dafür, dass das Innere des Eisbehälters nicht feucht oder gar nass ist, bevor Sie den Behälter wieder in sein Gehäuse setzen. * Wenn Sie Eis aus dem Eisspender entnehmen möchten, nachdem Sie den Eisbehälter wieder in sein Gehäuse gesetzt und die Tür des Tiefkühlbereiches geschlossen haben, beenden Sie den Kein Eis-Modus, indem Sie die „Ice off“-Taste noch einmal drücken.
* Berühren Sie keinerlei beweglichen Teile; z. B. die Klinge im Eisbehälter.
Kein Eis
Um die Eisbildung zu stoppen, drücken Sie die „Ice off“-Taste. Wenn die Eisproduktion gestoppt ist (Kein Eis), benötigt der Eisbereiter kein Wasser mehr. Bereits vorhandenes Eis kann aber nach wie vor aus dem Spender entnommen werden. Um die Eisproduktion wieder zu starten, drücken Sie die „Ice off“-Taste noch einmal.
Achtung: Wenn Sie den Eisspender nicht benutzen, vergessen Sie nicht, den Eiskanaldeckel in den Ring in der Tiefkühlbereichtür einzusetzen. (Siehe Seite 2.)
1. Anheben
2. Ziehen
19
DE
Feuchtigkeitskontrolle im Gemüsefach
Sie können den Feuchtigkeitsgrad regulieren, indem Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber nach rechts oder links bewegen.
• Wenn Sie etwas Feuchtigkeit in diesem Fach bewahren möchten, bringen Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber in die geschlossene Position. (links)
• Wenn Sie die Feuchtigkeit in diesem Fach beseitigen möchten, bringen Sie den Feuchtigkeitseinstellschieber in die offene Position. (rechts)
Schubablagen
Die Schubablagen können etwa 10 cm weit herausgezogen werden. Auf diese Weise können Sie Lebensmittel im hinteren Bereich der Ablage einfacher erreichen und das Gerät leichter reinigen.
Snack-Schale
In der Snack-Schale können Sie kleinere Dinge lagern, die Sie häufig verwenden. Bitte gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie die Snack­Schale aus dem Gerät nehmen und wieder einsetzen, damit Sie nichts beschädigen.
Ionisator
Der Ionisator befindet sich im Luftkanal des Gerätes, an der Rückseite des Gemüsefaches. Durch Ionisierung der Luft werden schwebende Bakterien und dadurch entstehende, unangenehme Gerüche wirksam reduziert.
Blaues Licht
Im Gemüsefach gelagertes Gemüse, wird mit blauem Licht beleuchtet. Dadurch wird die Photosynthese mit Hilfe des Wellenlängeneffekts des blauen Lichts fortgesetzt, Vitamine und Frische bleiben erhalten.
20
Bakterien
Ionen
DE
Frischgefrieren
In diesem Bereich können Sie Ihre Lebensmittel schnell einfrieren und damit ihren Geschmack und Nährwert erhalten.
Eierhalter
Sie können den Eierhalter in der Tür oder auf einer Ablage platzieren.
Legen Sie den Eierhalter niemals in den Tiefkühlbereich.
Gemüsefach oder Kühlfach
Gemüse- oder Kühlfach (0 °C-Fach (1))
* Die Schublade am Boden des Kühlgerätes können Sie in ein Gemüse- oder Kühlfach verwandeln. * Die Tenmperatur des Kühlfachs liegt unter der Temperatur des Kühlbereiches (etwa bei 0 °C); so bleiben Fleisch und Fisch länger frisch.
Das Kühlfach eignet sich auch ideal zum Lagern von vorgekochten Lebensmitteln.
Wichtig:
* Gemüse und Früchte können gefrieren, wenn der Einstellschieber (2) in der Kühlfach-Position steht. Überprüfen Sie also die Position des Schiebers (2), bevor Sie Lebensmittel einlagern.
* Bei Umgebungstemperaturen von 10 °C und weniger sollte grünes Blattgemüse und andere leicht einfrierende Lebensmittel aus dem Fach (1) genommen und in das obere Gemüsefach gelegt werden. (3) * Tauschen Sie die Position dieser Schubfächer nicht, achten Sie darauf, dass der Einstellschieber auf die gewünschte Position eingestellt ist, also Gemüsefach oder Kühlfach.
*Wenn das Fach (1) bei Umgebungstemperaturen von mehr als 28 °C kühler werden soll, können Sie den Einstellschieber (4) im Tiefkühlbereich öffnen. Beim Umgebungstemperaturen bis 28 °C achten Sie darauf, den Einstellschieber (4) im Tiefkühlbereich zu schließen.
21
DE
Frische Lebensmittel tiefkühlen
* Es ist ratsam, die Lebensmittel einzuwickeln oder abzudecken, bevor sie im Kühlschrank gelagert werden. * Heiße Spiesen müssen auf Raumtemperatur abgekühlt sein, ehe sie in den Kühlschrank gegeben werden. * Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, sollten frisch und von guter Qualität sein. * Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte auf familienfreundliche oder sonstwie sinnvolle Portionen. * Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein, damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch dann, wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit lagern möchten. * Geeignete Verpackungsmaterialien müssen reißfest, luftdicht und unempfindlich gegenüber Kälte, Feuchtigkeit, Gerüchen, Ölen und Säuren sein. Darüber hinaus müssen sie sich leicht verschließen lassen, unkompliziert in der Handhabung und natürlich zum Tiefkühlen geeignet sein. * Lebensmittel, die eingefroren werden sollen, müssen im Tiefkühlbereich verstaut werden. (Sie sollten keinen direkten Kontakt zu bereits eingefrorenen Lebensmitteln haben, um diese nicht anzutauen. Die Angaben zur
Tiefkühlkapazität finden Sie bei den technischen Daten des Gerätes.) * Halten Sie sich bitte an die Angaben zur maximalen Lagerungszeit von Lebensmitteln. * Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel nicht direkt nach dem Auftauen und frieren Sie sie nicht wieder ein. * Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen, um beste Resultate zu erzielen. * Frieren Sie nicht zu große Mengen auf einmal ein. Die Qualität der Lebensmittel bleibt am besten erhalten, wenn sie so schnell wie möglich bis in den Kern tiefgekühlt werden. * Überschreiten Sie nicht die tägliche Tiefkühlkapazität ihres Gerätes (13 kg). * Wenn Sie noch warme Speisen in das Tiefkühlfach stellen, verursachen Sie damit, dass der Kompressor ununterbrochen arbeitet, bis die Speisen komplett tiefgekühlt sind. Dies kann vorübergehend zu einer stärkeren Kühlung im Kühlschrankbereich führen. * Frische Lebensmittel zum Einfrieren können Sie an eine beliebige Stelle des Tiefkühlbereich legen. Allerdings empfehlen wir Ihnen das Schnellgefrierfach, um Lebensmittel besonders schnell einfrieren zu können. * Achten Sie besonders darauf, bereits tiefgekühlte und frische Speisen nicht zu vermischen.
Empfehlungen zur Konservierung von gefrorenen Lebensmitteln
• Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost sollte gemäß den Hinweisen des Herstellers zur Lagerung in Viersterne-Fächern gelagert werden.
• Um besonders gute Ergebnisse zu erzielen und zu erhalten, sollten Sie Folgendes berücksichtigen:
1. Geben Sie Lebensmittel so schnell wie möglich nach dem Kauf in den Tiefkühlbereich.
2. Sorgen Sie dafür, dass sämtliche Lebensmittel beschriftet und mit einem Datum versehen werden.
3. Achten Sie darauf, dass das Mindesthaltbarkeitsdatum auf der Verpackung nicht überschritten wird. Bei Stromausfall halten Sie die Tür des Tiefkühlbereiches geschlossen. Ein Stromausfall bis zu acht Stunden wirkt sich nicht auf die gefrorenen Lebensmitteln aus. Falls der Stromausfall länger andauern sollte, müssen Sie die Lebensmittel überprüfen und nötigenfalls entweder sofort konsumieren oder kochen und danach wieder einfrieren. * Wenn Sie die Gefrierbereich-Schublade und
den Eiswürfelbehälter zur Volumenvergrößerung herausnehmen, wird der Bereich über der in der nachstehenden Abbildung gezeigten Linie zum Zweisternebereich. Nutzen Sie dieses Volumen lediglich zur kurzzeitigen Lagerung von Lebensmitteln.
Abtauen
Die Kühl- und Tiefkühlbereiche werden automatisch abgetaut.
22
DE
Replacing the Interior Light Bulb
Sollte die Lampe ausgefallen sein, gehen Sie wie folgt vor:
1. Schalten Sie die Stromversorgung an der Steckdose ab und ziehen Sie den Stecker.
* Nehmen Sie sämtliche Ablagen und Schubladen heraus.
2. Nehmen Sie die Abdeckung vorsichtig ab, indem Sie die Seiten behutsam mit einem Schlitzschraubendreher lösen. Achten Sie darauf, weder die Kunststoffabdeckung noch die Führungen im Inneren zu beschädigen.
3. Überprüfen Sie, dass sich die Lampe nicht
gelöst hat und fest in der Halterung sitzt. Stecken Sie den Netzstecker wieder ein und schalten Sie das Gerät ein. Wenn die Lampe jetzt funktioniert, setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
4. Wenn die Lampe nach wie vor nicht leuchtet, ziehen Sie den Netzstecker. Ersetzen Sie die Glühbirne durch eine maximal 15 Watt starke Glühbirne mit E14-Gewinde (SES).
5. Entsorgen Sie die ausgebrannte Glühbirne sofort und mit Vorsicht.
23
DE
Lebensmittel einlagern
Frühstück, Delikatessen
Verschiedene gefrorene Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Speiseeis, Gemüse, etc.
Lagern Sie Lebensmittel wie Fleisch, Geflügel, Fisch und Ähnliches in dünne
Frischhaltefolie (Zellophan) eingewickelt.
Milchprodukte wie Milch, Butter, Käse.
Eier
Lebensmittel in Pfannen, Töpfen, geschlossenen Behältern
Kleine, verpackte Lebensmittelprodukte oder Getränke (zum Beispiel Milch,
Saft und Bier)
Gemüse und Früchte
Gemüse, Obst, Fleisch und roher Fisch, der abtauen soll.
Der Einstellschieber sollte je nach Bedarf eingestellt werden.
Überprüfen Sie den Einstellschieber, ehe Sie Lebensmittel einlagern.
Snack-Schale
Tiefkühlbereich-Ablagen
Schublade im
Tiefkühlbereich
Butter- & Käsefach
Eierhalter
Kühlbereich-Ablagen
Kühlbereich-Türablagen
Gemüsefach
Gemüsefach/Kühlfach
24
DE
Was Sie zum Energiesparen beachten sollten
1. Halten Sie die Kühlschranktüren möglichst
kurz geöffnet.
2. Lagern Sie keine warmen Speisen oder Getränke im Kühlschrank ein.
3. Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft muss frei zirkulieren können.
4
Hinweise zum Schnellgefrieren
Lebensmittel sollten schnellstmöglich eingefroren werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. Die TSE-Norm schreibt (je nach Messbedingungen) vor, dass ein Kühlschrank 4,5 kg Lebensmittel pro 100 Liter Gefriervolumen bei einer Umgebungstemperatur von 32 °C in 24 Stunden auf -18 °C abkühlen kann.
Nur bei Temperaturen von -18 °C oder weniger ist es möglich, Lebensmittel lange Zeit zu lagern. Sie können die Frische von Lebensmitteln viele Monate bewahren (bei einer Temperatur von -18 °C oder weniger im Tiefkühlbereich).
WARNUNG!
* Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten,
müssen von guter Qualität sein.
* Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte auf familienfreundliche oder sonstwie sinnvolle Portionen.
* Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein, damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch dann, wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit lagern möchten.
4. Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Spülmaschinen oder Heizkörpern auf.
5. Achten Sie darauf, Ihre Lebensmittel in verschlossenen Behältern aufzubewahren.
Benötigtes Verpackungsmaterial:
* Kältebeständiges Klebeband * Selbstklebende Etiketten * Gummiringe
* Stift Geeignete Verpackungsmaterialien müssen reißfest und unempfindlich gegenüber Kälte, Feuchtigkeit, Gerüchen, Ölen und Säuren sein. Einzufrierende Lebensmittel sollten keinen direkten Kontakt zu bereits gefrorenen Lebensmitteln haben, damit diese nicht anzutauen.
Die Gefrierkapazität Ihres Kühlschranks können Sie im Bereich „Technische Daten“ im ersten Teil nachlesen. Halten Sie sich hinsichtlich der Aufbewahrungsdauer immer an die Tabellenwerte.
Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel nicht direkt nach dem Auftauen und frieren Sie sie nicht wieder ein.
25
DE26DE
5
Reinigung des Kühlschranks
Warnung!!! Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.
Wir empfehlen, das Gerät an der Steckdose auszuschalten und den Netzstecker zu ziehen, ehe Sie mit der Reinigung beginnen. * Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren. * Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes mit lauwarmem Wasser, wischen Sie die Flächen danach trocken. * Zur Reinigung des Innenraums verwenden Sie ein feuchtes Tuch, das Sie in eine Lösung aus 1 Teelöffel Natron und einem halben Liter Wasser getaucht und ausgewrungen haben. Nach dem Reinigen wischen Sie den Innenraum trocken. *Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Lampengehäuse und andere elektrische Einrichtungen eindringt. * Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, schalten Sie es ab, nehmen alle Lebensmittel heraus, reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet. * Befreien Sie das Gerät einmal pro Jahr von Staub; dazu können Sie einen Staubsauger benutzen. * Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig und achten Sie darauf, dass diese sauber und
A
S
E
T
N
O
B
E
N
T
Z
N
N
E
R
frei von Speiseresten sind. * Türablage entfernen * Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus. * Um eine Lade zu entfernen, ziehen Sie diese so weit wie möglich heraus, heben sie etwas an und ziehen sie dann komplett heraus. * Achten Sie besonders darauf, dass keine Lebensmittel - insbesondere kleine Lebensmittel wie Reis, Erbsen und Bohnen - in die Lüfter­Schutzgitter und in die Luftkanäle fallen. Dadurch kann das Kühlungssystem verstopft und die Leistung des Gerätes eingeschränkt werden.
Schutz der Kunststoffflächen
Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Speisen offen in Ihren Kühlschrank - dadurch können die Kunststoffflächen angegriffen werden. Sollten die Plastikoberflächen einmal mit Öl in Berührung kommen, so reinigen Sie die entsprechend Stellen umgehend mit warmem Wasser.
Speziell behandelte Türen
Echte Edelstahltüren wurden speziell behandelt, um das elegante Erscheinungsbild des Materials zu verbessern und beizubehalten. Damit dies so bleibt, empfehlen wir Ihnen, die Türen von Zeit zu Zeit mit weichem, trockenem und sauberem Küchenpapier in einer Aufwärts­/Abwärtsbewegung abzuwischen. Weitere Informationen erhalten Sie vom Beko­Kundendienst.
6
Service
Bevor Sie den Kundendienst rufen
Bitte überprüfen Sie die folgenden Punkte, ehe Sie den Kundendienst anrufen.
?
°C
-/+
1. Ist der Kühlschrank richtig angeschlossen?
2. Ist die entsprechende Haussicherung herausgesprungen oder durchgebrannt?
3. Stimmen die Temperatureinstellungen?
das Gerät zu oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird, da der Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen werden muss. Ihr Kühlschrank beginnt nach etwa sechs Minuten wieder zu arbeiten. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Ihr Kühlschrank nach Ablauf dieser Zeit nicht wieder zu arbeiten beginnt.
Wichtiger Hinweis: Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen
!
Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn
Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden Kühlschrank
* Einstellschieber in die Gemüsefachposition bringen.
* Gemüse in das obere Gemüsefach umlagern.
* Eisbildung an den Außenflächen von Lebensmitteln wie Fleisch
ist normal.
* Dies ist normal, wenn sich der Einstellschieber
in der Kühlfachposition (0 °C) befindet.
Umbegungstemperatur sehr niedrig (um oder
weniger als 10 °C)
* Kühlere Thermostateinstellung wählen. (2 °C)
* Türen kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen.
* Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material
einwickeln.
* Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und
* Sehr geringe Umgebungstemperaturen.
* Häufiges Öffnen und Schließen der Tür.
* Sehr feuchte Umgebung.
* Offene Lagerung von feuchten Lebensmitteln.
* Tür nicht richtig geschlossen.
völlig normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.
überprüfen, ob diese erneut auftritt.
Der Kühlschrank taut ab.
Problem Mögliche Ursache Problemlösung
Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig angeschlossen ist.
Wenden Sie sich an Ihren Stromversorger.
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt.
Der Strom ist ausgefallen.
Dies ist völlig normal.
Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere
Zeit.
Ihr neuer Kühlschrank ist vielleicht etwas breiter
als sein Vorgänger.
Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch.
Heiße Speisen führen dazu, dass der Kühlschrank etwas länger arbeiten
muss, bis die geeignete Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist.
Der Kühlschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den
Innenraum eingedrungen ist. Öffnen Sie die Türen möglichst selten.
Überzeugen Sie sich davon, dass die Türen komplett geschlossen
Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank
seine Arbeitstemperatur erreicht hat.
Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem
in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt.
Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer
Speisen im Kühlschrank eingelagert.
sind.
Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit
nicht richtig geschlossen.
Die Tür des Kühl- oder Tiefkühlbereichs war nur
angelehnt.
Die Lebensmittel in der
unteren Schublade
(Gemüsefach) gefrieren.
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden
Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind.
Kondensation an den
Seitenwänden des
Kühlbereiches.
Der Kompressor läuft nicht
Der Kühlschrank arbeitet
sehr intensiv oder über eine
sehr lange Zeit.
27DE28
Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein und warten Sie,
bis die gewünschte Temperatur erreicht ist.
Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung. Beschädigte oder
defekte Dichtungen führen dazu, dass der Kühlschrank länger
arbeiten muss, um die Temperatur halten zu können.
Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig
eingestellt.
Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich
sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt oder
sitzen nicht richtig.
Stellen Sie die Gefrierfachtemperatur wärmer ein und prüfen
Sie.
Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur wärmer ein und prüfen
Sie.
Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Eine Bildung von Eiskristallen ist normal; diese wird durch die
Feuchtigkeit des Fleisches verursacht.
Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur wärmer ein und prüfen
Sie.
Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Fleisch muss bei Temperaturen knapp unter dem
Gefrierpunkt aufbewahrt werden, um es möglichst
lange frisch zu halten.
Problem Mögliche Ursache Problemlösung
Der Kühlschrank arbeitet sehr
intensiv oder über eine sehr
lange Zeit.
Sehr geringe Temperaturen
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist
sehr niedrig, während die Termperatur
im Kühlbereich normal ist.
Lebensmittel, die in den
Kühlbereichablagen aufbewahrt
Die Temperatur im Kühlbereich ist
werden, gefrieren.
sehr niedrig, während die Termperatur
im Tiefkühlbereich normal ist.
Fleisch, das im Kühlfach
aufbewahrt wird, gefriert.
Sehr hohe Temperaturen
Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte
Temperatur ein.
Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte
Temperatur ein.
Warme Luft dringt in den Kühl- und Tiefkühlbereich ein, wenn
die Türen geöffnet sind. Öffnen Sie die Türen möglichst selten.
Schließen Sie die Tür komplett.
Warten Sie, bis der Kühl- oder Tiefkühlbereich die gewünschte
Temperatur erreicht.
Ihr Kühlschrank braucht aufgrund der Größe einige Zeit, um sich
auf die gewünschte Temperatur abzukühlen.
Stellen Sie die Kühlschranktemperatur etwas höher ein.
Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt.
Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des
Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich.
Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit
nicht richtig geschlossen.
Die Kühlschranktür ist nur angelehnt.
Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer
Speisen im Kühlschrank eingelagert.
Der Kühlschrank war kurz zuvor von der
Stromversorgung getrennt.
Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt.
Die Temperatur im Kühl- oder
Tiefkühlbereich ist sehr hoch.
Die Temperatur im Kühlbereich ist
sehr hoch, während die Temperatur
im Tiefkühlbereich normal ist.
DE
Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Das Fassungsvermögen moderner, vereisungsfreier
Kühlschränke wurde erhöht, niedrigere
Temperaturen sind möglich.
Problem Mögliche Ursache Problemlösung
Betriebsgeräusch
Das Betriebsgeräusch nimmt
zu, wenn der Kühlschrank
arbeitet.
Achten Sie darauf, dass der Boden eben, stabil und in
der Lage ist, den Kühlschrank sicher zu tragen.
Nehmen Sie die Gegenstände herunter.
Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der
Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird.
Auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände
bewegen sich.
Vibrationen oder
Betriebsgeräusche.
Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Überzeugen Sie sich davon, dass die Türen komplett
geschlossen sind.
Öffnen Sie die Türen möglichst selten.
Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt
Eisbildung und Kondensation auf.
Die Türen sind nicht richtig geschlossen.
Die Türen wurden sehr häufig geöffnet oder längere
Zeit offen stehen gelassen.
Bildung von Wasser / Kondensation
/ Eis im Kühlschrank
Kondensation an den
Kühlschrankinnenflächen.
Dies ist bei feuchtem Wetter völlig normal. Die Kondensation
verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.
Es herrscht hohe Luftfeuchtigkeit.
Wasser / Kondensation / Eis an
der Außenseite des Kühlschranks.
Feuchtigkeit sammelt sich an
der Außenseite des
Kühlschranks oder an den
Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks mit einem Schwamm, den
Sie mit warmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben.
Verpacken Sie die Lebensmittel.
Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial
einer anderen Marke.
Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt
werden.
Im Kühlschrank befinden sich stark riechende
Lebensmittel.
Einige Behälter oder Verpackungsmaterialien
verursachen den Geruch.
Türen.
29
DE
Entfernen Sie die Verpackungen, welche die Tür blockieren.
Lebensmittelpackungen verhindern eventuell
das Schließen der Tür.
Problem Mögliche Ursache Problemlösung
Die Tür(en) lässt/lassen
sich nicht schließen.
Öffnen und Schließen der
Türen.
Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein.
Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des
Kühlschranks problemlos tragen kann.
Der Kühlschrank ist vermutlich nicht absolut gerade
aufgestellt und wackelt, wenn er leicht bewegt wird.
Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug.
Ordnen Sie die Lebensmittel in der Schublade anders an.
Reinigen Sie die Laufrollen.
Die Lebensmittel berühren eventuell den oberen
Teil der Schublade.
Die Schubladen klemmen.
Das Gerät taut gerade ab Beenden Sie diesen Modus.
Die Laufrollen der Schubladen sind eventuell
verschmutzt oder verklemmt.
Eisspender
Überprüfen Sie die Wasserschläuche.
Überprüfen Sie die Wasserzuleitung oder schließen Sie sie an.
Die Wasserversorgung ist abgedreht oder nicht
angeschlossen
Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur wie in der
Die Wasserschläuche zwischen Kühlschrank
und Wasseranschluss sind geknickt.
Der Wasserdruck reicht nicht aus. Verwenden Sie eine geeignete Pumpe.
Bedienungsanleitung beschrieben ein.
Warten Sie etwa 24 Stunden.
Dies kann passieren, wenn der Eisspender längere Zeit nicht
benutzt wurde. Leeren/Reinigen Sie den Eisbereiter.
Die Kühlbereichtemperatur ist zu hoch.
Nach der Inbetriebnahme dauert es 12 bis 24
Stunden, bis Eis bereitet wird.
Eiswürfel kleben im Eisbereiter aneinander
Der Eisspender funktioniert
nicht
30
DE
Stellen Sie die Temperatur des Gefrierbereiches
wie in der Bedienungsanleitung beschrieben ein
oder überprüfen Sie die Tür des Gefrierbereiches.
Warten Sie, bis die Temperatur im Gefrierbereich
die eingestellte Temperatur erreicht hat.
Dies ist normal. Nach zwei bis drei Sekunden
werden Eiswürfel ausgegeben.
Dies ist normal.
Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig schließt.
Stellen Sie die Temperatur des
Gefrierbereiches niedrig genug ein.
Überprüfen Sie die Wasserschläuche.
Halten Sie den Riegel mindestens 1 Minute lang gedrückt.
Vergewissern Sie sich, dass der Antikondensationschalter
gedrückt ist und stellen Sie den Kühlschrank wärmer ein.
Lassen Sie Wasser auslaufen, bis der
Überprüfen Sie die Wasserzuleitung oder schließen Sie sie an.
Lassen Sie das Wasser laufen, bis kühles Wasser ausgegeben wird.
Wasservorrat des Systems komplett erschöpft ist.
Dies ist normal.
Benutzen Sie einen Filter oder einen
Wasserbehälter mit einer entsprechenden Pumpe.
Dies ist normal.
Dies ist normal.
Die Gefrierbereichtemperatur ist zu hoch, oder die Tür
des Gefrierbereiches wurde nicht richtig geschlossen.
Stromausfall
Zerstoßenes Eis wurde kurz vor der
Eiswürfelauswahl ausgegeben.
Ein oder zwei Eiswürfel sind irrtümlich zerstoßen
worden und in die Eiswürfelbereitung gelangt.
Die Tür des Gefrierbereiches wurde nicht richtig
geschlossen oder sehr häufig geöffnet.
Die Temperatur des Gefrierbereiches wurde nicht
niedrig genug eingestellt.
Problem Mögliche Ursache Problemlösung
Die Eiswürfel schmelzen, sind zu weich.
Eiswürfel wurden gewählt, allerdings
wird zerstoßenes Eis ausgegeben.
Die Eiswürfelbereitung braucht
sehr lange.
Die Wasserschläuche zwischen Kühlschrank und
Wasseranschluss sind geknickt.
Die Wasserversorgung ist abgedreht oder nicht angeschlossen
Der Wasserdruck reicht nicht aus. Verwenden Sie eine geeignete Pumpe.
Im System wurde Luft eingeschlossen.
Wasserspender
31
DE
Das Wasser im System ist gefroren.
Der Wasserspender
funktioniert nicht.
Das erste Glas Wasser ist warm. Der Wasserspender wurde längere Zeit nicht benutzt.
Der Wasserspender arbeitet nicht,
Der Spender wurde längere Zeit nicht
allerdings funktioniert der Eisspender.
Unangenehmer Geschmack/Geruch
benutzt.
Schlechte Qualität der Wasserversorgung.
Der Eisbereiter ist nicht sauber. Leeren und reinigen Sie den Eisbereiter.
Unangenehmer Geschmack oder
Geruch von Eiswürfeln oder Wasser
Ungewöhnliches Betriebsgeräusch aus
Die Geräusche entstehen durch den Motor und die Elektromagneten.
Das Wasser verursacht Geräusche, während es in den Spender fließt.
Das Geräusch wird durch Eis verursacht, das in den Eisbereiter fällt.
Rumpelndes Geräusch
dem Spender
Surrendes Geräusch
Zischen und Klicken
...Garantiebedingungen..
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
als Käufer eines Gerätes der Marke Blomberg stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nachbes­serung und Nacherfüllung) aus dem Kaufvertrag zu. Die Gewährleistung erfolgt für die Fehlerfreiheit bei Gerä­teübergabe entsprechend dem jeweiligen Stand der Technik. Änderungen in der Konstruktion oder der Aus­führung, die weder die Funktionstüchtigkeit noch den Wert der Ware beeinträchtigen, stellen keinen Fehler dar. Ist das Gerät mangelhaft, so wird der Mangel durch den Werkskundendienst kostenlos beseitigt. Der Hersteller wählt die jeweils angemessene Art der Nacherfüllung unter Berücksichtigung der Zumutbarkeit für den Käufer. Über die Gewährleistung hinaus räumt Ihnen der Hersteller eine Garantie ein, diese schränkt die gesetzliche Gewährleistung nicht ein.
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum.
Bedingungen:
1. Ein maschinell erstellter Original-Kaufbeleg liegt vor.
2. Das Gerät ist nur mit Original-Zubehör und Original-Ersatzteilen betrieben worden.
3. Die in der Gebrauchsanweisung erwähnten Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind entsprechend ausge­führt worden.
4. Das Gerät wurde nicht geöffnet/zerlegt.
5. Bauteile, die einem gebrauchsbedingtem Verschleiß unterliegen fallen •nicht unter die Garantie
6. Während der Garantiezeit beseitigt der Hersteller die durch Material- oder Fertigungsfehler auftretenden Schäden oder Mängel am Gerät.
7. Ausgewechselte Teile werden Eigentum des Herstellers.
8. Ausgeschlossen von der Garantie sind die Schäden oder Mängel, die aus folgenden Ursachen entstehen:
- unsachgemäße Installation, z.B. Nichtbeachtung der VDE-Vorschriften; unsachgemäße Aufstellung,
z.B. Nichtbeachtung der Einbau- oder Installationsvorschriften; äußere Einwirkung, z.B. Transport­schäden, Beschädigung durch Stoß oder Schlag, Schäden durch •Witterungseinflüsse.
- unsachgemäße Bedienung oder Beanspruchung, z.B. Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
Bei einer gewerblichen oder gleichzustellenden Nutzung z.B. in Hotels, Pensionen oder Gemein­schaftsanlagen, als eine nicht bestimmungsgemäße Benutzung, mit Gewährleistungsausschluß, ge­währt der Hersteller eine Garantie von 6 Monaten.
9. Die Behebung der garantiepflichtigen Mängel erfolgt ohne jede Berechnung.
10. Die Mängelbeseitigung in der Garantie z.B. durch eine Reparatur oder eine Ersatzlieferung verlängert die ursprüngliche Garantiezeit nicht.
11. Über die Mängelbeseitigung hinausgehende Ansprüche - soweit keine gesetzliche Haftung vorgesehen ist ­sind ausgeschlossen.
Abhilfemöglichkeiten
1. Der Hersteller behält sich das gesetzlich vorgesehene Recht zur Nachbesserung vor.
2. Reparaturen oder Abänderungen während der Garantiezeit dürfen nur durch den autorisierten Kunden­dienst vorgenommen werden.
3. Als eine Nachbesserung wird der Versuch der Schadensbehebung verstanden. Erst wenn die Schadens­behebung fehlschlägt oder ein anderer Mangel auftritt, beginnt ein neuer Nachbesserungsversuch.
4. Bevor andere Abhilfemaßnahmen möglich sind, sind 3 Nachbesserungsversuche zulässig. Schlägt die Mängelbeseitigung fehl oder ist sie unmöglich, berechtigt dies den •Käufer zur Rückgängigmachung des Kaufvertrags oder zur Herabsetzung des Kaufpreises.
Umtausch:
Erfolgt auf Wunsch des Kunden ein Austausch, wird die bisherige Nutzung des Gerätes in Rechnung gestellt.
Speichergeräte:
Auf emaillierte Innenbehälter der Speichergeräte gewährt Blomberg eine Garantie von 36 Monaten ab Kaufda­tum, wenn nach 2 Jahren eine ordnungsgemäße Wartung durchgeführt wurde. Hierzu bietet der Hersteller einen Wartungsvertrag an.
Anschrift:
Blomberg Kundendienst Beko Deutschland GmbH Hermannstraße 54-56, D-63263 Neu Isenburg
Kundendienst-Tel.: 01805-345 000 Kundendienst-Fax: 01805-345 001 E-Mail: Kundendienst@Blomberg.de
Ersatzteile-Tel.: 01805-242 515
31
Garantiebedingungen - 02/2006
DE
Contents
Technical specifications of your refrigerator
Prior to operating your refrigerator
Why No-Frost? ............................................. 5
Safety precautions›....................................... 6
Installing Your Refrigerator........................... 7
Operating your refrigerator ...........................14
Using your refrigerator
Using the accessories ..................................18
Placing the food............................................24
Things to be done for saving energy ............25
Changing the illumination lamp ....................23
Deep-Freeze information
Cleaning your refrigerator
Service
> 4
> 5
> 15
> 25
> 26
> 26
1
EN
The Refrigerator
1
2
3
4
14
12 13
5
14
7
15
6
14
12
6
8
8
20 21
12
20
8
9
22
Freezer compartment
1
Fridge compartment
2
Fresh Freeze compartment
3
Ice container
4
Freezer Compartment interior light
5
Freezer Compartment glass shelves
6
Ice duct lid
7
Freezer compartment drawers
8
Ventilation lid
9
Humidity adjustment slider
10
Crisper cover
11
Fridge Compartment glass shelves
12
24
16
23
17
111019
22
13
Egg holder
14
Fridge Compartment door racks
15
Fridge Compartment interior light
16
Snack tray
17
Crisper compartment
18
Crisper or Chiller Compartment
19
Crisper or Chiller Compartment adjustment bolt
20
Bottle holder
21
Bottle shelves
22
Adjustable front legs
23
Wine cellar
24
Blue light
25
21 18
• Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
2
EN
The Refrigerator
MAIN BOARD COVER: NEVER REMOVE THIS COVER
Power mains cable
REAR COVER: NEVER REMOVE THIS COVER
3
EN
Icematic water supply pipe Water pipe cover Cold water mains inlet valve
Technical specifications of your refrigerator
1
Product Category
Energy Class Annual Energy Consumption
(kWh/year)
Fridge Compartment Volume (Net-lt) Frozen Food Compartment Volume
(Net-lt)
Star Class
Two Star Compartment (lt)
Cooling System
Temperature Increasing Time (hour)
Freezing Capacity (kg/24 hours)
Climate Class
Noise Level (dB(A))
Total Net Volume (lt)
(H) Height (cm)
(W) Width (cm)
(D) Depth (cm)
Weight (kg)
Electric Supply (V/Hz)
Total Power (W)
Refrigerator/deep-freeze for domestic use
A
(Actual consumption varies depending on
529
where and how the appliance is used)
383
146
6
NO-FROST
(Power failure safety; it is recommended not to consume the food
8
in freezer compartment after this period.)
13
SN
46
535
177.5
92.5
74
124
230/50
180
• Technical specifications can be changed to increase the product quality without being subject to prior notice.
• Values stated on the markings on the product or in the printed materials supplied with the product are the values obtained in laboratory in accordance with relevant standards. Such values may vary depending on the usage of the product and the ambient conditions.
• You can find the information about the cabin size of the refrigerator in section “Installing your refrigerator”.
4
EN
Prior to operating your refrigerator
2
• Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. This product is designed for domestic use.
Prior to operating your refrigerator, please read the instruction manual carefully that includes important information such as installation, usage and maintenance of your product.
Things to be done
• Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm in away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.
The ambient temperature of the room where
you install your refrigerator should at least be 10°C. Operating your refrigerator under cooler conditions than this is not recommended with regard to its efficiency.
• Please care to keep the inside of your refrigerator clean.
• If two refrigerators are to be installed side by side, there should be at least 2 cm distance between them.
• Your refrigerator must run smoothly without any vibration. To ensure this, maintain the balance of your refrigerator on the floor by turning the adjustable front legs clockwise or counterclockwise. This should be done before the food is placed in the refrigerator.
• When you operate your refrigerator for the first time, please observe the following instructions during the initial six hours.
- Temperature adjustment button should
not be turned off.
- The door should not be opened
frequently.
- It must be operated empty without any
food in it.
- Do not unplug your refrigerator; if a power failure occurs out of your control, please see the warnings in section “Things to be done before calling the authorized service”.
• Original packaging and foam materials should be kept for future transportations or moving.
Points to be Considered when Transporting the Product:
1. Your refrigerator must be emptied and
cleaned prior to any transportation.
2. Shelves, accessories, crisper and etc. in
your refrigerator must be fastened securely by adhesive tape against any jolt before repackaging.
3. Packaging must be tied with thick tapes
and strong ropes and the rules of transportation printed on the package must be followed.
Why No-Frost?
• No-Frost refrigerators are quite different from other refrigerators with respect to their operating principles. In normal fridges, the humidity that rushes into the refrigerator and the humidity brought by the food causes ice formation in the freezer compartment. This ice is melted and cleaned with certain intervals.
• However, in No-frost refrigerators no ice or snow formation occurs inside the usable areas of the refrigerator.
5
Please remember…
Every recycled material is an indispensable source for the nature and for our national resources. If you wish to contribute to recycling the packaging materials, you can get further information from the environmental bodies or local authorities.
• No-Frost refrigerators also show very different characteristics from other refrigerators with respect to their cooling systems. A No-Frost refrigerator provides equal cooling down of all the food in it thanks to the cool air being circulated in it continuously.
• Therefore, your No-Frost refrigerator provides you a great comfort in usage.
EN
Safety precautions
This product, included in the newest product line is particularly environment friendly. Your product is equipped with a natural cooling system (R600a) which does not contain CFC and HFC gases. This gas is flammable. Therefore, pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation. In the event of damage, do not dispose the product in fire; keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the room in which the unit is placed.
• When you want to dispose/scrap the product, we recommend you to consult the authorized service in order to learn the required information and authorized bodies.
• Do not damage the cooling circuit.
• Do not use any electrical tools other than those recommended by the manufacturer inside the food storage compartments of the product.
• Consult your authorized service for all your questions and problems related to the refrigerator. Do not intervene or let someone intervene to the refrigerator without notifying the authorized services.
• Do not eat cone ice cream and ice cubes immediately after you take them out of the freezer compartment! (This may cause frostbite in your mouth.)
• Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment. Otherwise, these may burst.
• Do not touch frozen food by hand; they may stick to your hand.
• Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator. In such cases, the vapor might get in contact with the electrical parts and cause short circuit or electric shock.
• Never use the parts on your refrigerator such as kick plate or door as a means of support or step.
• Do not use electrical devices inside the refrigerator.
• Do not operate a damaged refrigerator. Consult your service if you have any doubts.
• Do not damage the parts, where the refrigerant is circulating, with drilling or cutting tools. The refrigerant that might blow out when the gas channels of the evaporator,
pipe extensions or surface coatings are punctured may cause skin irritations and eye injuries.
• Do not cover or block the ventilation holes on your refrigerator with any material.
• Only authorized service personnel may
6
make any repair on electrical appliances. Repairs performed by incompetent persons may create a risk for the user.
• In case of any failure or during a maintenance or repair work, disconnect your refrigerator's mains supply by either turning off the relevant fuse or unplugging your appliance.
• Be careful not to pull from the cable when pulling the plug out.
• Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards.
• Do not allow children play with your refrigerator. They might harm themselves and the refrigerator. (E.g. do not allow them hang from the door.)
• Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically.
• Flammable items or products that contain flammable gases (e.g. spray) as well as the explosive materials should never be kept in the appliance.
• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, others than those recommended by the manufacturer.
• Moving parts such as blades in a housing at the ice outlet of the dispenser and in cube ice compartment, must not be touched to avoid injury.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Electrical Safety
This product is designed for indoor use. It is not appropriate to use it outdoor even if the place is covered with a roof. Exposing the product to rain, snow, sun and wind is dangerous with respect to electrical safety. If the connection cable is damaged, it must be changed by the manufacturer or customer services in order to avoid potential risks to you.
EN
Placing and Assembly of Your Refrigerator
Caution: Never plug the refrigerator in to
the wall outlet during installation. Otherwise, risk of death or serious injury may arise.
If the entrance door of the room where the refrigerator will be installed is not wide enough for the refrigerator to pass through, than call the authorized service to have them remove the doors of your refrigerator and pass it sideways through the door.
1. Install your refrigerator to a place that
allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away from heat
Usage area measures
Following figure shows the required place to allow you use your refrigerator most efficiently.
sources, humid places and direct sunlight.
3. There must be appropriate air ventilation
around your refrigerator in order to achieve an efficient operation. If the refrigerator is to be placed in a recess in the wall, there must be at least 5 cm distance with the ceiling and at least 5 cm with the wall. If the floor is covered with a carpet, your product must be elevated 2.5 cm from the floor.
4. Place your refrigerator on an even floor
surface to prevent jolts.
5. Do not keep your refrigerator in ambient
temperatures under 10°C.
74 cm
154 cm
7
117 cm
92.5
EN
Floor balance adjustment
4
1 2 3
Door height adjustment
If your refrigerator is not level, you can level it by turning the front feet as illustrated in the figure below. (See. Figure A) The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.
In case there is a problem with the alignment of the doors, with respect to each other, they may be aligned by ascension vertically in the order given below. Ensure that door shelves are empty when adjusting the door height.
1. Remove the lower ventilation door by
unscrewing its screws, as shown in the figure below. (See. Figure B)
(Figure A)
(Figure B)
EN
8
2. Loosen the three screws of the hinges of
the lower door, which you wish to escalate, with the help of a screwdriver as shown in the figure below. (Do not remove completely)
(See. Figure C)
(Figure C)
• If the freezer compartment door is lower than the fridge compartment door, bring them to the same level by turning the turning the elevation screw on the freezer compartment side in the direction of arrow using a M6 Allen wrench as illustrated in Figure D.
• If the freezer compartment door is higher than the fridge compartment door, bring them to the same level by turning the elevation screw on the freezer compartment side in the direction of arrow using a M6 Allen wrench as illustrated in Figure D.
After bringing the doors to the same level by elevating the front part with the aid of the elevation screws, doors of the refrigerator shall close properly. If the doors do not close properly, this might adversely affect the efficiency of the refrigerator.
Allen Wrench (M6)
EN
9
(Figure D)
Installation Requirements
1
2
In order to operate the automatic ice maker/dispenser and chilled water dispenser, your appliance needs to be plumbed into the cold mains water supply in your house via a standard 1/2 “ valve fitting. In case this valve is not present or in case you are not sure, consult a qualified plumber.
* First of all, make sure that the parts on the side are shipped with the device.
1. 5-meter long water pipe (1/4 inch in
diameter)
2. Cold mains water valve with mesh filter
(Tap Adapter)
3. 3 pieces of pipe clips (In case required to
secure the water pipe)
4. Water Filter to be fitted to the bracket
inside the fridge compartment.
5. Nut for connection of the water pipe to the
rear of the appliance
Connection to the Cold Mains
Please follow the instructions below.
1
2
3
5
4
MAKE SURE THAT STANDARD 1/2” VALVE FITTING FED BY COLD MAINS WATER SUPPLY IS AVAILABLE AND IS TURNED OFF FULLY.
Connection of the Water Pipe to the Refrigerator
1. After assembling the nut on the water
pipe, insert the water pipe to the refrigerator inlet valve by pressing downwards firmly.
2. Fix nut as seen in the opposite figure, by
squeezing by hand on the refrigerator inlet valve.
Note: You should not need to tighten the
nut with a tool to achieve water tight assembly. In case of a leak use a spanner or a pair of pliers to tighten the nut.
10
Water Tube
Water Tube
Nut
Valve
EN
Connection of the Water Pipe to the Cold Water Mains Line
1. Separate the nut from the tap adaptor.
(Figure A)
2. As shown in the figure, assemble the tap
adaptor to 1/2” valve fitting (Figure B)
3. As shown in the figure, after inserting the
water pipe to the nut, install it to the tap adaptor and insert to the tap as shown in the figure. (Figure C)
4. Tighten the nut manually. In case of a
leak use a spanner or a pair of pliers to tighten the nut.
Mesh Filter
Tap Adaptor
Nut
Figure A
Caution: Secure the water pipe to suitable
points by means of the pipe clips supplied to avoid any damage or displacement or accidental disconnection.
Caution: After turning on the water valve,
make sure that there is no leakage at both connection points of the water pipe. In case of a leak, turn off the valve immediately and tighten all joints again using a spanner or a pair of pliers.
Main Cold Water Line
Tap Adaptor
Feed Valve
Figure B
11
Tap Adaptor
Nut
Water Tube
Figure C
EN
Water Filter
Water Pipe Water Pipe
By-pass Cover
To fit the water filter follow the instructions below referring to figures supplied:
1. Take out the upper salad crisper in the
fridge as shown in the figure below.
2. Unscrew the water filter by-pass cover. Caution: Make sure that the Ice off mode
is active before taking out the by-pass cover.
Note: It is normal that a few drops of water
drip after the cover has been taken out.
3. After removing the red cover on the head
of the water filter, install it as shown in the figure below.
4. Press Ice Off button on the display again
to exit from this mode.
Water filter should be replaced every 6 months. Water filter replacement warning will
Bypass Cover
Filter
appear on the screen after about 6 months. The warning light will remain on for about 15 days before it starts to flash. Once the filter has been replaced, this warning light can be cancelled by pressing the Eco Extra button on the display for 5 seconds. The water filter must be removed as shown in the figure when it is going to be replaced or when it will no longer be used. Make sure that the Ice off mode is active before removing the water filter. If you do not want to use the water filter, warning light should be cancelled. To do this, “Freezer Set” and “Water/Ice Type Selection” buttons must be pressed simultaneously for 2 seconds. Filter warning will flash for 5 times when pressed in this way and the warning will be cancelled. Filter warning will flash for 10 times when the same buttons are pressed
REMOVE LOCK
1 2 3
EN
12
for 2 seconds and the warning will be reactivated.
Caution: Water filter is for cleaning some
foreign particles in the water. It does not purify water from microorganisms.
Caution: Ice off button must always be
pressed during replacement of the water filter or installing the bypass cover.
Water Reservoir
If you wish to disassemble the water reservoir from the refrigerator for cleaning the vicinity of the water reservoir follow the instructions below;
• Remove the 2 screws by using a cross headed screwdriver as shown in the figure.
• Gently hold and remove the water reservoir as shown in the figure.
REMOVE
Caution:
Never remove the bolts, assembled to the water reservoir.
Ice/Water Dispenser Prior to First Use
• Water mains pressure must not be below 1 bar.
• Water mains pressure must not be over 8 bars.
• Pumps must be used in case the water mains pressure drops below 1 bar.
• Water system of the refrigerator must be connected to the cold water line. It must not be connected to hot water line.
• Do not forget to remove the ice channel cover from its location before using Ice Dispenser.
13
Water Reservoir
• In case you see condensation on the dispenser (water drops) or in case you connect your device to the water mains, make sure that the anti-condensation switch is pressed. (See Page 15) Anti-Condensation button is pressed as a factory setting.
• Dispenser will not work when the door of the freezer compartment is open. Make sure that the door is closed for the operation of the dispenser.
• No water may be obtained in the initial operation of the refrigerator. This is caused by the air in the system. To discharge air from the system, press Dispenser latch for periods
EN
of 1 minute until water comes from the Dispenser. Water flow may be irregular in the beginning. Irregular water flow will be normalized after the air in the system is discharged.
• When the refirigerator is run for the first time, Water Dispenser choice will be selected automatically. However, approximately 12 hours must pass before cold water can be obtained.
8 bars for the operation of Ice/water Dispenser smoothly. For this, check that 1 glass of water (100 cc) can be filled in 10 seconds.
• The first 10 glasses of water should not be consumed.
• 12 hours must pass to obtain ice from the Ice Dispenser for the first time. In case not enough ice is present in the ice dispenser, ice may not be obtained from ice dispenser.
• Water mains pressure must be between 1-
Operating your refrigerator
Before you start using the fridge/freezer check that:
1. The feet have been adjusted so that the product stands level.
2. The interior is dry and air can circulate freely at the rear.
3. Clean the interior as recommended under "CLEANING AND CARE."
4. Plug the refrigerator into the power mains outlet.
• When the door is open the respective interior light will come on.
5. You will hear a noise as the compressor starts up. The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor is not running or not which is quite normal.
Due to the operation of fans inside the appliance, overall noise level is slightly higher in comparison to non-frost free appliances. This is quite normal and is not a fault.
6. Front edges of the refrigerator may feel
warm. This is normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.
7. Do not fill the interiors of the refrigerator in initial operation. Wait until the correct storage temperature has been reached. (See page 16)
• Approximately the first 30 cubes of ice to be obtained from the ice dispenser must not be used.
8. When the compartments reach the desired temperatures fans will stop.
9. Especially pay special attention to prevent the foodstuffs, in particular, small pieces, such as rice, peas and beans from running into the fan protectors and air flow ducts. These may cause clogging of the cooling system and a decrease in the efficiency of the device.
10. The factory set temperature is +4°C for fridge compartment and -18°C for freezer compartment.
11. The compressor will start running approximately 5 minutes after the refrigerator is plugged in to protect the electronic components of your appliance. After startup of the compressor, compartment temperatures will reach to the setup temperatures in 24 hours depending on the ambient temperature and load status of your refrigerator.
12. Pay attention to the following points during the first 24 hours of the operation:
-Do not open the doors frequently.
-Do not overload your refrigerator.
-Do not put hot food.
14
EN
Using your refrigerator
3
Setting Buttons and Temperature Control
Control buttons allow you to make the settings of your refrigerator easily and without opening the doors. Thus, heat loss is avoided.
Freezer Set button
Fresh
Freeze
Button
Eco
Extra
Button
Water Dispenser light
button
Freezer Compartment Temperature
indicator
Freezer Door Open indicator
Freezer Temperature Setting indicator
Ice / Water selection button
Water Dispenser Lights
Economy Mode indicator
Fridge Temperature Setting indicator
Fridge Door Open
Fridge Set/ Vacation button
Quick Cool
Ioniser / Key lock
Ice-off button
Anti-condensation switch
High Temperature/ Error
Warning indicator
Key Lock indicator
Fridge Temperature indicator
indicator
Filter indicator
Vacation indicator
button
button
-24 °C
-22 °C
-20 °C
-18 °C
Eco Extra indicator
Fresh Freeze indicator
Water indicator
15
Ionizer
indicator
Ice Cube
Ice Off indicator
EN
2 °C 4 °C 6 °C
8 °C
Quick Cool indicator
Crash Ice indicator
Fridge/Freezer Door Open Indicator:
Fridge/Freezer Door Open Indicator is activated either fridge or freezer door is open. If the door remains opened for 60 sec, buzzer is on to alarm. If any button on display is pressed buzzer will be off even if the door is not closed.
Freezer
Compartment
Adjustment
-18°C
-20,-22 or -24°C 4°C
Fresh freeze
Display will show
-27°C
-18°C
or colder
-18°C
or colder
Fridge
Compartment
Adjustment
4°C
4°C
2°C
Quick cool Display will show +1°C
Explanations
This is the normal recommended setting.
These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30°C.
Use this when you wish to freeze your food or make ice in a short time. Your refrigerator will return to its previous mode when the process is over.
If you think that your fridge compartment is not cold enough because of the hot conditions or frequent opening and closing of the door.
You can use it when your fridge compartment is overloaded or if you wish to cool down your food rapidly.
Making the Fridge Compartment Temperature Adjustment
Fridge temperature can be set at one of the following temperatures : 8,6,4 and 2°C Press the button to change. The temperature will decrease by 2°C. Everytime you press the button, it will go down and then around to the highest setting. Release at the desired
temperature and the new set temperature will be stored. If you think that your food is colder than you desired, you can adjust the temperature setting of fridge compartment to 6 or 8.
Making the Freezer Compartment Temperature Adjustment (SET)
Freezer temperature can be set at one of the following temperatures : -18,-20,-22 and
-24°C Press the button to change. The temperature will decrease by 2°C. Everytime you press
Fresh Freeze Function
When you press “Fresh Freeze" button, the compressor will run for about 24 hours. Fresh Freeze indicator will glow and freezer compartment temperature settings will switch to -27°C whilst the Fresh Freeze is active. To cancel this function press Fresh Freeze button again. Fresh Freeze indicator will turn off and return to its normal settings. Fresh
16
the button, temperature will go down and then return to the highest setting. Release at the desired temperature and the new set temperature will be stored.
Freeze will cancel itself automatically after about 24 hours if you do not cancel it.
If you want to freeze large amounts of fresh food, press the fresh freeze button 24 hours before putting the food into the freezer compartment.
EN
Quick Cool Function
When you press “Quick Cool” button, the temperature of the compartment will be colder than the adjusted values. This function can be used for food placed in the fridge compartment and required to be cooled down rapidly. After pressing the Quick Cool button, Quick Cool indicator will glow and fridge
Vacation Button
In case the fridge compartment will not be used for a long time, the usage of the fridge compartment may be cancelled by pressing on the “Set” Button. By this way, the refrigerator may operate more economically.
Special Economy Function (Auto Eco)
compartment temperature setting will switch to 1°C whilst the Quick Cool is active. To cancel this function press Quick Cool button again. Quick Cool indicator will turn off and return to its normal settings. Quick Cool function will cancel itself automatically in case you do not cancel it.
Press on Vacation Button for 2 seconds to activate this function. When this function is active, the door of the fridge compartment must be kept closed and no food must be left in the fridge compartment.
When “Auto Eco” button is pressed, Special Economy Function will be activated. If the door of the fridge compartment is kept closed for a long time when this function is selected,
the fridge compartment will switch to a more economic operation mode to safe electricity automatically. When the “Auto Eco” button is pressed again, this function is deactivated.
Ion+ Button (Ioniser)
Ionizing in the refrigerator is carried out automatically.
Press this button if you request extra ions.
Key Lock Button (Ioniser)
The key lock is activated when this button is pressed for 3 seconds and all buttons and the dispenser latch will not work. If you want
to deactivite key lock press again for 3 seconds.
Water Dispenser Illumination (Light)
When the “Light” button is pressed, the water dispenser lamp will light up and it will go off when the button is pressed again. This
illumination will also light up when the water dispenser latch is pressed, and it will go off delayed when the latch is released.
Water/Ice Type Selection (Dispenser Mode)
With “Dispenser Mode” button, either one of “water” or “ice cube” or “crushed ice” options is selected.
17
EN
Using the accessories
Ice/Water Dispenser
With its three different functions, the dispenser efficiently meets your cold water, cube ice and crushed ice needs without having to open the door of the refrigerator. It is a continuous cold water and ice source without adding water. User friendly control panel provides the following dispensing functions:
Note:
• Water or ice can be dispensed for a maximum of 60 seconds at each use.
• When the freezer door is open, the dispenser will not work.
Ice Cube
Crushed Ice
Using the Water Dispenser Warnings
* It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. * In cases where the water dispenser has not been used frequently, sufficient amount of water must be drained from the dispenser to get fresh water.
Spillage Tray
Water drops that drip during use, accumulates in the spillage tray. Remove the spillage tray by pressing down in the right corner. You can remove the water with a sponge or a soft cloth.
Using the Ice Dispenser
Cold Water
Please note, first ice cubes will not be ready before 12 hours after switching on the appliance.
In case you do not need ice, such as during winter or in case you are on vacation, turn on Ice Off function.
Ice device produces approximately 110 cubes of ice in 24 hours and this amount may change according to the frequency of opening of doors,
18
refrigerator settings and power outage. Produced ice may be obtained from the dispenser as cube ice or crushed ice.
It is normal to get crushed ice from the dispenser in a longer time than in getting the ice cubes and also flowing of some crushed ice before the ice cubes drop if crushed ice option had been selected
Change in the smell or taste of the ice or sticky
EN
cubes and a decrease in the form of ice is normal in case ice is not obtained from dispenser for a long time or in case of power outages. If this is the case, the ice in the icebox must be controlled and the icebox should be emptied and cleaned thoroughly.
Warnings
No ice must be added to the ice dispenser compartment. This may adversely affect the ice supply or crushing the ice.
• It is normal to have a couple of ice cubes stuck together in the icebank.
• Moving parts such as blades in a housing at the ice outlet of the dispenser must not be touched to avoid injury.
Never use sharp objects to break the ice in the icebox. This may cause damage on the icebox.
• Food stuff should never be placed into the icebank for quick cooling purposes.
• In case you see condensation on the dispenser (water drops) or in case you connect your device to the water mains, make sure that the anti-condensation switch is pressed. (See Page 15) Anti-Condensation button is pressed as a factory setting.
• When the ice container is to be removed for any reason, first of all Ice Off Button must be pressed.
Ice Off
To stop ice formation, “Ice Off” button is pressed. When ice off is selected, no water will be taken into the Icematic. However, already existing ice can be taken from the dispenser. To restart ice formation, “ice off” button must be pressed again.
Caution: If you do not use the ice dispenser, do not forget to put ice duct cover into the ring inside of the freezer door. (See. Page 2)
Cleaning the Icebox and the Water Dispenser
Follow the procedure and warnings below to clean the icebox:
• Remove the Icebox by lifting first and then pulling towards yourself as shown in the diagram.
• Empty the ice in the Icebox if any. To take out the stuck ice, use objects that are not sharp to avoid any damage on the Icebox.
• Pay attention that the inside of the Icebox is not wet/damp before placing it back to its housing.
• If you want to get ice from the ice dispenser after placing theicebox back to its housing and closing the freezer door, exit from ice off mode by pressing the ice off button again.
2. Pull
1. Lift
Do not touch moving parts like the knife in the Icebox
19
EN
Humidity control in the crisper
Humidity level can be adjusted by sliding the humidity adjustment slider to the right or left.
• If you want to maintain humidity in this compartment, set the humidity adjustment slider to the closed position. (Left)
• If you want to eliminate humidity in this compartment, set the humidity adjustment slider to the open position. (Right)
Sliding Shelves
Sliding shelves can be pulled by about 10 cm to easily reach the food placed at the rear of the shelf in the side fridge compartment and also for easier cleaning.
Snack Tray
Snack Tray can be used to store small items that you frequently use. Please take extra care not to damage the Snack Tray when you take it out of the fridge and place it back in the fridge gently.
Ioniser
It is in the air channel of refrigerator back side of the crisper. With ionizing the air, airborne bacteria and the bad smell originated from these bacteria will be reduced.
Blue Light
Foodstuff stored in the crispers that are enlightened with a blue light continue their photosynthesis by means of the wavelength effect of blue light and thus, preserve their freshness and incrase their vitamin content.
20
Bacteria
Ion
EN
Egg Holder
You can install the egg holder to the desired door or body shelf.
Never store the egg holder in the freezer compartment
Fresh Freeze
This compartment freezes your food quickly and preserves their tastes and nutritional values.
Crisper and Chiller Compartment
Crisper or Chiller (0°C i. e. zero degree centigrade compartment (1)
• The drawer at the bottom of the fridge compartment can be converted into a salad crisper or a Chiller Compartment.
• The Chiller Compartment will keep the temperature below the temperature in the fridge compartment around 0°C and so, meat or fish can be kept fresher for longer.
Chiller Compartment is also ideal for the storage of ready cooked chilled food.
Important:
• Vegetables and fruits may freeze if the adjustment slider (2) is kept at Chiller Compartment position. Therefore, check the position of the slider (2) before storing food.
• In ambient temperatures at 10°C or lower, green leaf vegetables and other easily frozen salad should be removed from this compartment (1) and placed into the upper crisper compartment. (3)
• Do not swap the position of these drawers and make sure that the position adjustment slider is set at the desired position i.e. salad crisper or Chiller Compartment.
• In ambient temperatures at above 28°C, if the compartment (1) is desired to use colder, the adjustment slider (4) into the freezer can be converted to open position. Be sure the adjustment slider (4) into the freezer is in close position when the ambient temperature is at 28°C or lower.
21
EN
Freezing Fresh Food
• It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the refrigerator.
• Hot food must cool down to the room temperature before putting them in the refrigerator.
• The foodstuff that you want to freeze must be fresh and in good quality.
• Foodstuff must be divided into portions according to the family's daily or meal based consumption needs.
• Foodstuff must be packaged in an airtight manner to prevent them from drying even if they are going to be kept for a short time.
• Materials to be used for packaging must be tear-proof and resistant to cold, humidity, odor, oils and acids and they must also be airtight. Moreover, they must be well closed and they must be made from easy-to-use materials that are suitable for deep freeze usage.
• Food to be frozen must be put in the freezer compartment. (They should not be allowed to come in contact with the previously frozen items to prevent their partial thawing. Freezing capacity of our product is given in the technical
specifications of your refrigerator.)
• Periods given in the information about deep freeze must be obeyed for storage times.
• Frozen food must be used promptly after they are thawed and they should never be re­frozen.
• Please observe the following instructions to obtain the best results.
• Do not freeze too large quantites of food at once one time. The quality of the food is best preserved when it is frozen right through to the core as quickly as possible.
• Do not exceed the freezing capacity of your appliance in 24 h which is 13 kg.
• Placing warm food into the freezer compartment causes the refrigeration compressor to operate continuously until the food is frozen solid. This can temporarily lead to excessive cooling of the refrigeration compartment.
• You may place the fresh food to be frozen in any place you like in the freezer. However, we recommend you to use quick freeze compartment for fastest freezing.
• Take special care not to mix already frozen food and fresh food.
Recommendation for Preservation of Frozen Food
• Prepacked commercially frozen food should be stored in accordance with the frozen food manufacturer's instructions for a ( 4 star) frozen food storage compartment.
• To ensure that the high quality achieved by the frozen food manufacturer and the food retailer is maintained, the following should be remembered:
1. Put packets in the freezer as quickly as possible after purchase.
2. Ensure that contents are labelled and dated.
3. Do not exceed "Use By", "Best Before"
dates on the packaging. If there is a power failure do not open the freezer door. Even if the power failure lasts up to 8 hours, frozen food will not be affected. In case the failure lasts longer, the food must be checked and when necessary, must be consumed immediately or must be frozen after cooked. * If you remove freezer compartment drawer and icebox to increase the volume, section over the line shown in the figure below
becomes two star section. Use this volume only for short-term storage of food.
Defrosting
The fridge and freezer compartments defrost automatically.
22
EN
Replacing the Interior Light Bulb
Should the light fail to work, proceed as follows:
1. Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug.
• Remove all shelves and drawers for easy access.
2. Use a flat tipped screwdriver to gently remove the light diffuser cover by inserting the blade to prise off each side. Take care not to damage the plastic cover and inner liner.
3. First check that the bulb hasn't worked loose by ensuring that it is screwed securely in the holder. Replace the plug and switch on. If the bulb works, replace the light cover by inserting the rear lug and pushing up to locate the front two lugs.
4. If the light still fails to work, switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Replace the bulb with a new 15 watt (max) screw cap E14 (SES) bulb.
5. Carefully dispose of the burnt-out light bulb immediately. Replacement light bulb can easily be obtained from a good local electrical or DIY store.
23
EN
Placing the food
Breakfast stuff, delicatessen
Various frozen food such as meat, fish, ice cream, vegetables and etc.
Store the food such as meat, chicken, fish and etc. after wrapping with thin
cellophane.
Dairy products such as milk, butter, cheese
Egg
Food in pans, plates, closed containers
Small and packaged food or drinks (such as milk, fruit juice and beer)
Vegetables and fruits
Vegetables, fruits, meat and raw fish to be thawed
The cycle slider should be adjusted as required.
Check the cycle slider before placing your food.
Snack tray
Freezer
compartment drawer
Butter & Cheese
Freezer compartment
shelves
section
24
Egg holder
Fridge compartment
shelves
Fridge compartment
EN
door shelves
Crisper
Crisper / chiller
compartment
Things to be done for saving energy
1. Do not keep the doors of your refrigerator
open for a long time.
2. Do not put hot food or drinks in your refrigerator.
3. Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
4
Deep-Freeze information
Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in a refrigerator in order to keep them in good quality. The TSE norm requires (according to certain measurement conditions) the refrigerator to freeze 4.5 kg of foodstuff at 32°C ambient temperature to -18°C or lower within 24 hours for every 100-liters of freezer volume.
It is possible to keep the food for a long time only at -18°C or lower temperatures. You can keep the freshness of food for many months (at -18°C or lower temperatures in the deep freeze).
WARNING!
• The foodstuff that you want to freeze
must be in good quality.
• Foodstuff must be divided into portions according to the family's daily or meal based consumption needs.
• Foodstuff must be packaged in an airtight manner to prevent them from drying even if they are going to be kept for a short time.
4. Do not install your refrigerator under direct sunlight or near heat emitting appliances such as oven, dishwasher or radiator.
5. Pay attention to keep your food in closed containers.
Materials necessary for packaging:
• Cold resistant adhesive tape
• Self adhesive label
• Rubber rings
• Pen Materials to be used for packaging the foodstuff must be tear-proof and resistant to cold, humidity, odor, oils and acids. Foodstuff to be frozen should not be allowed to come in contact with the previously frozen items to prevent their partial thawing.
You can check the freezing capacity of your refrigerator from “Technical Specifications” section in Part 1. Always follow the values in the tables for storage periods.
Frozen food must be used immediately after they are thawed and they should never be re-frozen.
25
EN
5
Cleaning your refrigerator
Warning!!! Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes.
We recommend that you switch off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug before cleaning.
• Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning.
• Use luke warm water to clean the cabinet of the appliance and wipe it dry.
• Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it dry.
• Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical items.
• If the appliance is not going to be used for a long period of time switch it off, remove all food, clean it and leave the door ajar.
• Vacuum-clean the dusts on the appliance once a year.
• Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles.
• Removal of door tray
• To remove door racks, remove all the contents and then simply push the door rack
A
S
E
T
N
O
B
E
N
Z
T
N
N
E
R
upwards from the base.
• To remove a freezer drawer, pull it as far as possible, and then tilt it upwards, and then pull it out completely.
• Especially pay special attention to prevent the foodstuffs, in particular, small pieces, such as rice, peas and beans from running into the fan protectors and air flow ducts. These may cause clogging of the cooling system and a decrease in the efficiency of the device.
Protection of plastic surfaces
Do not put liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.
Specially Treated Doors
Genuine stainless steel doors have been specially treated to enhance and maintain the elegant appearance of the material. To ensure you can preserve and maintain this, we recommend that you regularly wipe the doors, in an up and down motion with a soft, dry and clean piece of kitchen roll. For further information, please contact Beko Customer Services.
6
Service
Things to be done before calling the authorized service
Please check the following points before calling the service.
?
°C
-/+
1. Is the refrigerator properly plugged in?
2. Has the fuse of the socket which the refrigerator is connected to or the main fuse blown out?
3. Are the temperature adjustments correctly made?
26
pressure in the cooling system of the refrigerator has not been balanced yet. Your refrigerator will start running approximately after 6 minutes. Please call the service if your refrigerator does not startup at the end of this period.
EN
Important note: Protective thermic of the compressor will blow out during sudden
!
power failures or plug-out plug-ins as the refrigerant
This is normal for a full-automatically defrosting refrigerator.
Defrosting cycle occurs periodically.
* Switching the adjustment slider to the crisper position.
* Moving the vegetables from this compartment to the upper
crisper.
* Icing up on the outer surfaces of foodstuff such as meat is
normal.
* This is normal if the adjustment slider is at
Chiller Compartment (0ºC) position. Ambient
temperature is very low (around or lower than
10 ºC)
* Switching the thermostat to a colder degree. (2 °C)
* Decreasing the time the door left open or using it less frequently.
* Covering the food stored in open containers with a suitable
material.
* Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
* Very cold ambient conditions.
* Frequent opening an closing of the door.
* Highly humid ambient conditions.
* Storage of food containing liquid in open
containers.
* Leaving the door ajar.
Be sure that the plug is properly fit into the socket.
The fridge is in defrost cycle.
The appliance is not plugged into the socket.
Complaint Possible Reason Solution
Call your electricity supplier.
There is a power failure.
This is quite normal.
This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer
period of time.
Your new refrigerator may be wider than the
previous one.
The ambient room temperature may be high.
Hot food causes longer running of the refrigerator until
they reach the safe storage temperature.
The warm air that has entered into the refrigerator causes the
refrigerator to run for longer periods. Open the doors less frequently.
Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple
of hours longer.
The refrigerator might have been plugged in recently
or might have been loaded with food.
Large amounts of hot food might have been
put in the refrigerator recently.
Check doors close fully.
Doors might have been opened frequently or left
ajar for a long time.
Freezer or fridge compartment door might have
been left ajar.
Freezing of the food in the
bottom drawer (crisper /
Chiller.
Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints
that are not arising from defective workmanship or material usage.
Condensation on the side wall
of the fridge compartment.
Compressor is not running
27
EN
The fridge is running
frequently or for a long time.
Adjust the refrigerator temperature to a warmer degree and wait
until the temperature is achieved.
Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the
refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain
the current temperature.
The refrigerator is adjusted to a very low
temperature.
Door seal of the fridge or freezer may be soiled,
worn out, broken or not properly seated.
Adjust the freezer temperature to a warmer degree and
check.
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
The fridge temperature is adjusted to a very
low temperature.
The freezer temperature is adjusted to a very low
temperature.
Formation of ice crystals is normal because of the water contant
in the meat.
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
The fridge temperature is adjusted to a very
low temperature.
The meats must be kept just below the freezing
point of water to have them retain their freshness
for a long time.
Complaint Possible Reason Solution
The fridge is running
frequently or for a long time.
Having very low temperatures
Fridge temperature is very low
while the freezer temperature is
sufficient.
Food kept in the refrigerator
Freezer temperature is very low
while the fridge temperature is
sufficient.
compartment trays freezes.
Meat kept in the Chiller
compartment freezes.
Having very high
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge
or freezer temperature reaches to a sufficient level.
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge
or freezer temperature reaches to a sufficient level.
Warm air rushes into the fridge or freezer when the doors are
opened. Open the doors less frequently.
Close the door completely.
Wait until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
Cooling down of the refrigerator completely takes time because
of the size.
Adjust the fridge to a warmer temperature.
The fridge temperature is adjusted to a very
high degree.
The fridge temperature is adjusted to a very high degree. Fridge
adjustment has an effect on the temperature of the freezer.
Doors might have been opened frequently or left
ajar for a long time.
The door might be left ajar.
Large amounts of hot food might have been put
in the refrigerator recently.
The refrigerator might have been plugged in
recently.
The fridge temperature is adjusted to a very cold
degree.
temperatures.
Temperature in the fridge or
freezer is very high.
Fridge temperature is very high
while the freezer temperature is
at sufficient level.
28
EN
It is normal and not a fault.
Storage capacities of today's Frost Free refrigerators
have been increased and they can work under lower
Make sure that the floor is level, strong and capable to
carry the refrigerator.
Remove the objects on it.
temperatures.
The floor is not even or it is weak. The refrigerator
rocks when moved slowly.
The objects placed on top of the refrigerator rock.
Complaint Possible Reason Solution
Noise
The operation noise increases
when the refrigerator is running.
Vibrations or noise.
Water/condensation/ice in the
It is normal and not a fault.
Make sure doors close fully.
Open the door less frequently.
Hot and humid weather increases icing and
condensation.
The doors are ajar.
Doors might have been opened very frequently
or they might have been left open for along time.
refrigerator.
Condensation on the inner walls
of refrigerator.
This is quite normal in humid weather. When the humidity is
less, condensation will disappear.
The weather may be humid.
Water/condensation/ice on the
outside of the refrigerator.
Humidity occurs on the outside
of the refrigerator or between
the doors.
Clean the inside of the refrigerator with a sponge, warm water
or carbonated water.
Pack the food.
Use a different container or different brand packaging material.
Inside of the refrigerator must be cleaned.
There might be food with pungent odor inside the
refrigerator.
Some containers or packaging materials might be
causing the smell.
29
EN
Complaint Possible Reason Solution
Replace the packages that are obstructing the door.
Food packages may prevent the door's closing.
Adjust the elevation screws.
Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator.
The refrigerator is probably not completely vertical
on the floor and it might be rocking when slightly
pushed.
The floor is not level or strong.
Rearrange food in the drawer.
Clean the roller wheel.
The food might be touching the ceiling of the drawer.
Ice off mode is active Exit from the mode
The roller wheel on which the drawer slides might
have been soiled or jammed.
Check the water tubes
Set the temperature of the freezer compartment as described
in the user manual
Wait about 24 hours
It happens when ice dispenser did not use for a long time.
Empty/Clean the icebank
Water supply line turned off or not connected Check/Connect the water supply line
There is folding on water tubes between
refrigerator and water line
Water pressure is not enough Use impulsive pump
Freezer compartment is too warm
After first installation, 12-24 hours need for ice
formation
Ice cubes stuck together in icebank
The door(s) is/are not closing.
Opening and closing of the
doors.
Drawers are stuck.
EN
30
Ice Dispenser
Ice dispenser does not work
Set the temperature of the freezer Compartment
as described in the user manual or check the
freezer compartment door
Wait for ice until freezer compartment reaches to
setting temperature
This is normal. After 2-3 seconds, cube ice would
be despensed
This is normal.
Check the door closing
Reduce the set temperature of the freezer
compartment cold enough
Check the water tubes
Press the latch for at least one minute
Be sure anti-condensation swicth is pressed and set the
refrigerator a warmer setting
It is normal
Despense water until all the water in the system
is replenished
Use filter or use water container with impulsive
pump
It is normal
Freezer compartment is too warm or Freezer
compartment door was not closed properly
Power failure
Just before the ice cube option, crush
ice was dispensed
One or two ice cubes may pass crusher side and
can be crushed by the crushers during the cube ice
option
Freezer compartment door is not closed properly or
freezer compartment is used very frequently
Complaint Possible Reason Solution
Ice cubes are melting, slushy
Ice cube option is selected but crush
ice is dispensed
Temperature control of freezer compartment is not
set cold enough
There is folding on water tubes between refrigerator
kinked water pipes
Water supply line turned off or not connected Check/Connect the water supply line
Water pressure is not enough Use impulsive pump
The air entrapped in the system
Ice cube formation is slow
31
Water Dispenser does not
Water Dispenser
work
EN
Water in the system is frozen
First glass of water is warm Water dispenser is not used for a long time Dispense water until cool water is dispensed
Water dispenser does not work but
Dipenser was not used for a long time
Low quality of the water in the main water supply line
ice dispenser works
Poor Taste/Odor
Ice cubes/Water have poor
Icebank is not clean Empty and clean the icebank
taste/odor
The sound comes from the motor and the selonoids It is normal
Sounds of water flowing in the dispenser
Noise produced by ice dropping and hitting to icebank
Rumbling sound
Sound and Noise come from Dispenser
Whirring sound
Whizz and Click sound
48 5353 000
Loading...