This section provides the safety
instructions necessary to prevent
the risk of injury and material
damage. Failure to observe these
instructions will invalidate all
types of product warranty.
1.1. General safety
• This product should not be
used by persons with physical,
sensory and mental disabilities,
without sufficient knowledge
and experience or by children.
The device can only be used by
such persons under supervision
and instruction of a person
responsible for their safety.
Children should not be allowed
to play with this device.
• In case of malfunction, unplug
the device.
• After unplugging, wait at least
5 minutes before plugging in
again.
• Unplug the product when not in
use.
• Do not touch the plug with wet
hands! Do not pull the cable to
plug off, always hold the plug.
• Wipe the power plug’s tip with
a dry cloth before plugging in.
• Do not plug in the refrigerator if
the socket is loose.
• Unplug the product during
installation, maintenance,
cleaning and repair.
• If the product will not be used
for a while, unplug the product
and remove any food inside.
• Do not use the product when
the compartment with circuit
cards located on the upper
back part of the product
(electrical card box cover) (1) is
open.
1
1
• Do not use steam or steamed
cleaning materials for cleaning
the refrigerator and melting the
ice inside. Steam may contact
the electrified areas and cause
short circuit or electric shock!
• Do not wash the product by
spraying or pouring water on it!
Danger of electric shock!
Refrigerator / User Guide
3/35 EN
Page 5
Safety and environment instructions
• In case of malfunction, do
• Do not place containers
not use the product, as it
may cause electric shock.
Contact the authorized
service before doing
anything.
• Plug the product into an
• Exposing the product to rain,
earthed socket. Earthing
must be done by a qualified
electrician.
• If the product has LED
type lighting, contact the
authorized service for
replacing or in case of any
• Take care to avoid trapping
problem.
• Do not touch frozen food
with wet hands! It may
adhere to your hands!
• Do not place liquids in
• Do not step or lean on the
bottles and cans into the
freezer compartment. They
may burst out!
• Place liquids in upright
position after tightly closing
• Take care not to trap the
the lid.
• Do not spray flammable
substances near the product,
as it may burn or explode.
• Do not keep flammable
materials and products with
flammable gas (sprays, etc.)
in the refrigerator.
holding liquids on top of the
product. Splashing water on
an electrified part may cause
electric shock and risk of
fire.
snow, sunlight and wind
will cause electrical danger.
When relocating the product,
do not pull by holding the
door handle. The handle may
come off.
any part of your hands or
body in any of the moving
parts inside the product.
door, drawers and similar
parts of the refrigerator. This
will cause the product to fall
down and cause damage to
the parts.
power cable.
4 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 6
Safety and environment instructions
1.1.1 HC warning
If the product comprises a
cooling system using R600a
gas, take care to avoid
damaging the cooling system
and its pipe while using and
moving the product. This gas
• Do not install on the hot
is flammable. If the cooling
system is damaged, keep the
product away from sources
of fire and ventilate the room
immediately.
The label on the inner
left side indicates the
C
type of gas used in the
product.
• Use drinking water only.
1.2. Intended use
• This product is designed for
1.1.2 For models with
water dispenser
• Pressure for cold water
• The product should be used
inlet shall be maximum 90
psi (6.2 bar). If your water
pressure exceeds 80 psi
• Do not keep sensitive
(5.5 bar), use a pressure
limiting valve in your mains
system. If you do not know
how to check your water
pressure, ask for the help of
a professional plumber.
• If there is risk of water
hammer effect in your
installation, always
use a water hammer
prevention equipment in
your installation. Consult
Professional plumbers if you
are not sure that there is no
water hammer effect in your
installation.
water inlet. Take precautions
against of the risk of
freezing of the hoses. Water
temperature operating
interval shall be 33°F
(0.6°C) minimum and 100°F
(38°C) maximum.
home use. It is not intended
for commercial use.
to store food and beverages
only.
products requiring controlled
temperatures (vaccines,
heat sensitive medication,
medical supplies, etc.) in the
refrigerator.
Refrigerator / User Guide
5/35 EN
Page 7
Safety and environment instructions
• The manufacturer assumes
no responsibility for any
damage due to misuse or
mishandling.
• The product’s bench life is
10 years. The spare parts
necessary for the product to
function will be available for
this period.
This product has been
manufactured with high quality
parts and materials which can be
reused and are suitable for
recycling. Do not dispose of the
waste product with normal
domestic and other wastes at the
end of its service life. Take it to the collection
center for the recycling of electrical and
electronic equipment. Please consult your
local authorities to learn about these
collection centers.
1.3. Child safety
• Keep packaging materials
out of children’s reach.
• Do not allow the children to
play with the product.
• If the product’s door
comprises a lock, keep the
key out of children’s reach.
1.4. Compliance with WEEE
Directive and Disposing
of the Waste Product
This product complies with EU WEEE
Directive (2012/19/EU). This product bears a
classification symbol for waste electrical and
electronic equipment (WEEE).
1.5. Compliance with
RoHS Directive
• This product complies with EU WEEE
Directive (2011/65/EU). It does not contain
harmful and prohibited materials specified
in the Directive.
1.6. Package information
• Packaging materials of the product are
manufactured from recyclable materials in
accordance with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the
packaging materials together with the
domestic or other wastes. Take them to
the packaging material collection points
designated by the local authorities.
6 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 8
2 Your Refrigerator
*1
16
17
*15
*14
*5
13
*12
*11
*9
*10
*8
7
7
*3
*4
*5
*2
*4
*6
1. Cooler compartment door shelf
2. Water dispenser filling tank
3. Egg section
4. Water dispenser reservoir
5. Bottle shelf
6. Sliding storage box
7. Adjustable legs
8. Deep freezer compartment
9. Quick freeze compartment
*optional: Pictures given in this manual are given as example figures and they may not be exactly
the same as your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information
C
Refrigerator / User Guide
pertains to other models.
10. Ice cube tray & Ice bank
11. Vegetable bin
12. Zero degree compartment
13. Interior light
14. Cooler compartment glass shelf
15. Temperature adjustment button
16. Cooler compartment
17. Freezer compartment
7/35 EN
Page 9
3 Installation
3.1. Right place for installation
Contact the Authorized Service for the product's
installation. To ready the product for installation,
see the information in the user guide and make
sure the electric and water utilities are as required.
If not, call an electrician and plumber to arrange
the utilities as necessary.
WARNING: The manufacturer assumes
no responsibility for any damage caused
B
B
A
•Placetheproductonaflatsurfacetoavoid
vibration.
•Placetheproductatleast30cmawayfromthe
heater, stove and similar sources of heat and at
least 5 cm away from electric ovens.
must be unplugged during installation.
Failure to do so may result in death or
serious injuries!
WARNING: If the door span is too narrow
for the product to pass, remove the door
and turn the product sideways; if this does
not work, contact the authorized service.
3.2. Attaching the plastic wedges
Use the plastic wedges in the provided with
the product to provide sufficient space for air
circulation between the product and the wall.
1.
To attach the wedges, remove the screws on the
product and use the screws provided with the wedges.
2.
Attach 2 plastic wedges on the ventilation cover as
shown in the figure.
3.3. Adjusting the stands
If the product is not in balanced position, adjust the
front adjustable stands by rotating right or left.
8 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 10
Installation
3.4. Power connection
WARNING: Do not use extension or multi
A
B
C
• Our firm will not assume responsibility for
• The power cable plug must be easily
• Connect the refrigerator to an earthed
• Do not use multi-group plug with or without
sockets in power connection.
WARNING: Damaged power cable must
be replaced by Authorized Service.
When placing two coolers in adjacent
position, leave at least 4 cm distance
between the two units.
any damages due to usage without earthing
and power connection in compliance with
national regulations.
accessible after installation.
socket with 220-240V/50 Hz voltage. The
plug must comprise a 10-16A fuse.
extension cable between the wall socket
and the refrigerator.
Refrigerator / User Guide
9/35 EN
Page 11
Installation
3.5. Reversing the doors
Proceed in numerical order .
4
10
5
10
4
2
7
1
11
45 ¡
6
12
13
3
8
9
14
18
180¡
17
19
22
19
15
23
16
21
10 /35 EN
24
24
20
Refrigerator / User Guide
Page 12
Installation
3.6. Reversing the doors
Proceed in numerical order .
2
45 °
10
12
180°
14
(8)(13)
1
1
1
7
20
6
5
11
13
9
4
3
20
8
15
20
19
Refrigerator / User Guide
16
18
17
11/35 EN
Page 13
4 Preparation
4.1. What to do for energy saving
Connecting the product to electronic
energy-saving systems is harmful, as it
A
• Do not keep the refrigerator doors open for
• Do not place hot food or beverages into the
• Do not overfill the refrigerator; blocking the
• In order to store the maximum amount of
• You should not block the airflow by putting food
• Depending on the product’s features;
• Food should be stored using the drawers in the
• Food packages should not be in direct contact
may damage the product.
long periods.
refrigerator.
internal air flow will reduce cooling capacity.
food into the cooler compartment of your
refrigerator, you should take out the upper
drawers and place it onto the glass rack.
The declared energy consumption of your
refrigerator was determined by taking out the
cooler, ice tray and upper drawers in a way that
will enable maximum storage. Using the below
drawer when storing is strongly recommended.
Energy saving function should be activated for
best energy consumption.
in front of the cooler fan. A space of minimum
3cm must be left in front of the protective fan
wire when placing food.
defrosting frozen foods in the cooler
compartment will ensure energy saving and
preserve food quality.
cooler compartment in order to ensure energy
saving and protect food in better conditions.
with the heat sensor located in the cooler
compartment. If they are in contact with the
sensor, energy consumption of the appliance
might increase.
• Make sure the foods are not in contact with
the cooler compartment temperature sensor
described below.
4.2. First Use
Before using your refrigerator, make sure the
necessary preparations are made in line with
the instructions in “Safety and environment
instructions” and “Installation” sections.
• Keep the product running with no food
inside for 6 and do not open the door, unless
absolutely necessary.
A sound will be heard when the
compressor is engaged. It is normal to
C
C
C
hear sound even when the compressor is
inactive, due to the compressed liquids and
gasses in the cooling system.
Front edges of the product might heat
up. This is normal. These areas are
designed to warm up in order to prevent
condensation.
In some models indicator panel turns off
automatically 5 minutes after the door
closes. It will be reactivated when the door
is open or any button is pressed.
12 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 14
5 Using the product
5.1. Temperature adjustment button
Internal temperature of your refrigerator varies
depending on the following reasons:
• Seasonal temperatures,
• Opening the door frequently and leaving it
open for long periods,
• Meals put into the refrigerator without being
cooled to room temperature,
• Location of the refrigerator in the room (e.g.
exposed to sunshine).
• Internal temperature varying due to these
factors can be adjusted via the adjustment
button.
Numbers around the adjustment button indicate
temperature degrees as “°C”.
If the ambient temperature is 20°C, it is recommended
to use the refrigerator temperature adjustment at
4°C. In other ambient temperatures this value can be
customised.
5.2. Rapid freezing
If you want to freeze large amounts of fresh food,
switch the temperature adjustment button to
( ) position before putting the food into the
quick freezing compartment.
It is recommended to keep the button at this
position for 24 hours to freeze maximum amount
of food indicated as the freezing capacity. Pay
special attention not to mix food stolen as frozen
and fresh food.
Remember to switch the temperature adjustment
button back to its previous position.
Refrigerator / User Guide
13/35 EN
Page 15
Using the product
5.3. Vacation function
If doors of the product is not ( ) opened
for at least 12 hours after adjusting the
temperature setting button to the highest,
vacation function is automatically activated.
Button setting must be changed to cancel the
function.
It is not recommended to store food in the
cooler compartment when vacation function is
activated.
• After setting is completed, you can
conceal the temperature setting button by
pressing it inside.
14 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 16
Using the product
5.4. Indicator panel
Indicator panels may vary according to the product model.
Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product.
8
1
2
3
9
7
1.
Fridge Compartment Indicator
2.
Error status indicator
3.
Temperature indicator
4.
Vacation function button
5.
Temperature setting button
6.
Compartment selection button
7.
Freezer compartment indicator
8.
Economy mode indicator
9.
Vacation function indicator
*optional
6
45
*Optional: The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match
your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to
C
Refrigerator / User Guide
other models.
15/35EN
Page 17
Using the product
1. Fridge compartment indicator
Fridge compartment light is illuminated while
the fridge compartment temperature is set.
2. Error status indicator
If your refrigerator does not perform enough
cooling or in case of a sensor fault, this
indicator is activated. When this indicator
is activated, “E” is displayed on the freezer
compartment temperature indicator, and
numbers such as “1,2,3...” are displayed on
the fridge compartment temperature indicator.
These numbers on the indicator inform service
personnel about the error.
Press on Vacation Button for 3 seconds to
activate this function. When the vacation
function is activated, “- -” is displayed on the
fridge compartment temperature indicator
and no active cooling is performed on the
fridge compartment. It is not suitable to keep
the food in the fridge compartment when this
function is activated. Other compartments
shall be continued to be cooled as per their set
temperature.
To cancel this function press Vacation button
again.
5. Temperature setting button
Changes the temperature of the relevant
compartment between -24°C... -18°C and
8°C...1°C.
6. Compartment selection button
Selection button: Press compartment selection
button to switch between fridge and freezer
compartments.
7. Freezer compartment indicator
Fridge compartment light is illuminated while
the freezer compartment temperature is set.
8. Economy mode indicator
Indicates that the refrigerator operates
in energy saving mode. This display shall
be activated if the freezer compartment
temperature is set to -18°C.
9. Vacation function indicator
Indicates that vacation is activated.
16 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 18
Using the product
1
2 3
4
11
1- Economic use
2- High temperature / fault alert
3- Energy saving function (display off)
4- Rapid cooling
5- Vacation function
6- Cooler compartment temperature setting
7- Energy saving (display off) / Alarm off
warning
8- Keypad lock
9- Eco-fuzzy
10- Freezer compartment temperature
setting
11- Rapid freezing
7.2 7.1
568910
*Optional: The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match
your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to
C
Refrigerator / User Guide
other models.
17/35EN
Page 19
Using the product
1. Economic use
This sign will light up when the freezer
compartment is set to -18°C', the most
economical setting. ( ) Economic use
indicator will turn off when rapid cooling or
rapid freezing function is selected.
2. High temperature / fault alert
This indicator () will light up in case of
temperature faults or fault alerts. If you
see this indicator is lit up, please see the
"recommended solutions for problems" section
in this guide.
This indicator illuminates during power failure,
high temperature failures and error warnings.
During sustained power failures, the highest
temperature that the freezer compartment
reaches will flash on the digital display. After
checking the food located in the freezer
compartment press the alarm off button to
clear the warning.
Please refer to “remedies advised for
troubleshooting” section on your manual if you
observe that this indicator is illuminated.
3. Energy saving function (display off)
If the product doors are kept closed for a long
time energy saving function is automatically
activated and energy saving symbol is
illuminated. When energy saving function is
activated, all symbols on the display other
than energy saving symbol will turn off. When
the Energy Saving function is activated, if
any button is pressed or the door is opened,
energy saving function will be canceled and the
symbols on display will return to normal.
Energy saving function is activated during
delivery from factory and cannot be canceled.
4. Rapid cooling
When the rapid cooling function is turned on, the
rapid cool indicator will light up () and the cooler compartment temperature indicator will display the value 1. Push the Rapid cool button again
to cancel this function. The Rapid cool indicator will
turn off and return to normal setting. The rapid cooling function will be automatically cancelled after
1 hour, unless cancelled by the user. Too cool a large amount of fresh food, press the rapid cool button before placing the food in the cooler compartment.
5. Vacation function
To activate the Vacation function, press the
button for () 3 seconds; this will activate
the vacation mode indicator (). When
the Vacation function is active, the cooler
compartment temperature indicator displays
the inscription "- -" and no cooling process
will be active in the cooling compartment. This
function is not suitable to keep food in the
cooler compartment. Other compartments will
remain cooled with the respective temperature
set for each compartment.
Push the vacation function button again to
cancel this function
6. Cooler compartment temperature set-
ting
After pressing the button, the cooler
compartment temperature can be set to
8,7,6,5,4,3,2 and 1 respectively. ()
7.1. Energy saving (display off)
Pressing this button () will light up the
energy saving sign () and the Energy-saving
function will activate. Activating the energysaving function will turn off all other signs on
the display. When the energy-saving function
is active, pressing any button or opening the
door will deactivate the energy-saving function
and the display signals will return to normal.
Pressing this button () again will turn off the
energy-saving sign and deactivate the energysaving function.
18 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 20
Using the product
7.2.Alarm off warning
In case of power failure/high temperature
alarm, after checking the food located in the
freezer compartment press the alarm off button
to clear the warning.
8. Keypad lock
Press the keypad lock button ()
simultaneously for 3 seconds. The keypad lock
sign
( ) will light up and the keypad lock will be
activated. The buttons will be inactive when the
Keypad lock is activated. Press the Keypad lock
button again simultaneously for 3 seconds. The
keypad lock sign will turn off and the keypad
lock mode will be disengaged.
Press the keypad lock button () to prevent
changing the refrigerator's temperature
settings.
9. Eco-fuzzy
To activate the eco-fuzzy function, press and
hold the eco-fuzzy button for 1 second. When
this function is active, the freezer will switch
to the economic mode after at least 6 hours
and the economic use indicator will light up. To
deactivate the ( ) eco-fuzzy function, press
and hold the eco-fuzzy function button for 3
seconds.
The indicator will light up after 6 hours when
the eco-fuzzy function is active.
10. Freezer compartment temperature
setting
The temperature in the freezer compartment is
adjustable. Pressing the button will enable the
freezer compartment temperature to be set at
-18,-19, -20, -21, -22, -23 and -24. ()
11. Rapid freezing
For rapid freezing, press the button; this will
activate the rapid freezing indicator ().
When the rapid freezing function is turned on,
the rapid freeze indicator will light up and the
freezer compartment temperature indicator will
display the value -27. Press the Rapid freeze
button () again to cancel this function. The
Rapid freeze indicator will turn off and return
to normal setting. The rapid freezing function
will be automatically cancelled after 24 hours,
unless cancelled by the user. To freeze a large
amount of fresh food, press the rapid freeze
button before placing the food in the freezer
compartment.
Refrigerator / User Guide
19/35EN
Page 21
Using the product
5.5. Indicator panel
Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the
product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for
function settings.
1 2
12
*10
11
1. Power failure/High temperature / error
warning indicator
This indicator ( ) illuminates during power failure,
high temperature failures and error warnings.
During sustained power failures, the highest
temperature that the freezer compartment
reaches will flash on the digital display. After
checking the food located in the freezer
compartment ( ) press the alarm off button to
clear the warning.
Please refer to "remedies advised for
troubleshooting" section on your manual if you
observe that this indicator is illuminated.
*Optional: The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match
your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to
C
other models.
20 /35 EN
6
789
2. Energy saving function (display off):
If the product doors are kept closed for a long
time energy saving function is automatically
activated and energy saving symbol is
illuminated. ()
When energy saving function is activated,
all symbols on the display other than energy
saving symbol will turn off. When the Energy
Saving function is activated, if any button is
pressed or the door is opened, energy saving
function will be canceled and the symbols on
display will return to normal.
Energy saving function is activated during
delivery from factory and cannot be canceled.
45
Refrigerator / User Guide
3
Page 22
Using the product
3.Quick fridge function
The button has two functions. To activate or
deactivate the quick cool function press it
briefly. Quick Cool indicator will turn off and the
product will return to its normal settings. ( )
Use quick cooling function when you
want to quickly cool the food placed
C
C
C
C
4. Fridge compartment temperature
setting button
Press this button to set the temperature of the
fridge compartment to 8, 7,6, 5,4,3, 2, 8...
respectively. Press this button to set the fridge
compartment temperature to the desired value.
()
5.Vacation Function
In order to activate vacation function, press
the this button ( ) for 3 seconds, and the
vacation mode indicator () will be activated.
When the vacation function is activated,
in the fridge compartment. If you want
to cool large amounts of fresh food,
activate this function before putting the
food into the product.
If you do not cancel it, quick cooling
will cancel itself automatically after 8
hours or when the fridge compartment
reaches to the required temperature.
If you press the quick cooling button
repeatedly with short intervals, the
electronic circuit protection will be
activated and the compressor will not
start up immediately.
This function is not recalled when
power restores after a power failure.
“- -” is displayed on the fridge compartment
temperature indicator and no active cooling
is performed on the fridge compartment. It
is not suitable to keep the food in the fridge
compartment when this function is activated.
Other compartments shall be continued to be
cooled as per their set temperature.
To cancel this function press Vacation
function button again.
6. Alarm off warning:
In case of power failure/high temperature
alarm, after checking the food located in the
freezer compartment press the alarm off button
( ) to clear the warning.
7. Key lock
Press key lock button ( ) simultaneously for
3 seconds. Key lock symbol
( ) will light up and key lock mode will be
activated. Buttons will not function if the Key
lock mode is active. Press key lock button
simultaneously for 3 seconds again. Key lock
symbol will turn off and the key lock mode will
be exited.
Press the key lock button if you want to
prevent changing of the temperature setting of
the refrigerator ( ).
8. Eco fuzzy
Press and hold eco fuzzy button for 1 seconds
to activate eco fuzzy function. Refrigerator will
start operating in the most economic mode at
least 6 hours later and the economic usage
indicator will turn on when the function is
active ( ). Press and hold eco fuzzy function
button for 3 seconds to deactivate eco fuzzy
function.
This indicator is illuminated after 6 hours when
eco fuzzy is activated.
Refrigerator / User Guide
21/35EN
Page 23
Using the product
9. Freezer compartment temperature
setting button
Press this button to set the temperature of the
freezer compartment to -18,-19,-20,-21, -22,
-23,-24, -18... respectively. Press this button
to set the freezer compartment temperature to
the desired value.()
10. Icematic off indicator
Indicates whether the icematic is on or off. (
)If On, then the icematic is not operating.
To operate the icematic again press and hold
the On-Off button for 3 seconds.
Water flow from water tank will
stop when this function is selected.
C
11. Quick freeze function button/ icematic
on-off button
Press this button to activate or deactivate the
quick freezing function. When you activate
the function, the freezer compartment will be
cooled to a temperature lower than the set
value. ()
To turn on and off the icematic press and hold
it for 3 seconds.
C
However, ice made previously can be
taken from the icematic.
Use the quick freeze function when you
want to quickly freeze the food placed
in fridge compartment. If you want to
freeze large amounts of fresh food,
activate this function before putting the
food into the product.
12. Economic usage indicator
Indicates that the product is running in energyefficient mode. ()This indicator will be
active if the Freezer Compartment temperature
is set to -18 or the energy efficient cooling is
being performed due to Eco-Extra function.
Economic usage indicator is turned
off when quick cooling or quick freeze
C
functions are selected.
C
C
If you do not cancel it, Quick Freeze
will cancel itself automatically after 4
hours or when the fridge compartment
reaches to the required temperature.
This function is not recalled when
power restores after a power failure.
22 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 24
Using the product
5.6. Ice bucket
*optional
• Take the ice bucket from the freezer
compartment.
• Fill the ice bucket with water.
• Place the ice bucket into the freezer
compartment.
• The ice will be ready after approximately
two hours. Take the ice bucket from
the freezer compartment and bend in
sightly over the holder that you are going
to serve. Ice will easily pour into
the serving holder.
5.7. Eggholder
You can put the eggholder on the door or body
rack of your choice. If you decide to put it on the
body rack, it is recommended to prefer the shelves
below as they are colder.
Do not put the eggholder into the
A
freezer compartment.
5.8. Fan
Fan was designed to distribute circulate the
cold air inside your refrigerator homogeneously.
Operating time of the fan might vary depending
the features of your product.
While in some products fan only operates with
compressor, in others control system determines the operating time based on the need
for cooling.
5.9. Vegetable bin
*optional
Product’s vegetable bin is designed to keep
vegetables fresh by preserving humidity. For
this purpose, the overall cold air circulation is
intensified in the vegetable bin.
5.10. Zero degree compartment
*optional
Use this compartment to keep delicatessen
at lower temperatures or meat products for
immediate consumption.
Zero degree compartment is the coolest place
where foods such as dairy products, meat,
fish and chicken can be stored in ideal storage
conditions. Vegetables and/or fruits should not
be stored in this compartment.
Refrigerator / User Guide
23/35EN
Page 25
Using the product
5.11. Moving door rack
*optional
Moving door rack can be fixed in 3 different
positions.
In order to move the rack, push the buttons
on the side evenly. Rack will be movable.
Move the rack up or down.
When the rack is in the position that you
want, release the buttons. Rack will be
fixed again in the position where you have
released the buttons.
5.12. Sliding storage box
*optional
This accessory has been designed to increase
the usage volume of the door racks.
Thanks to its ability to move sideways, it
enables you to easily place long bottle, jar or
boxes that you put in the bottle rack below.
24 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 26
Using the product
5.13. Moisture controlled
vegetable bin
*optional
With moisture control feature, moisture rates
of vegetables and fruits are kept under control
and ensures a longer freshness period for
foods.
It is recommended to store leafed vegetables
such as lettuce and spinach and similar
vegetables prone to moisture loss not on
their roots but in horizontal position into the
vegetable bin as much as possible.
When placing the vegetables, place heavy and
hard vegetables at the bottom and light and
soft ones on the top, taking into account the
specific weights of vegetables.
Do not leave vegetables in the vegetable bin
in plastic bags. Leaving them in plastic bags
causes vegetables to rot in a short time. In
situations where contact with other vegetables
is not preferred, use packaging materials such
as paper that has a certain porosity in terms of
hygiene.
Do not put fruits that have a high ethylene gas
production such as pear, apricot, peach and
particularly apple in the same vegetable bin
with other vegetables and fruits. The ethylene
gas coming out of these fruits might cause
other vegetables and fruits to mature faster
and rot in a shorter period of time.
5.14. Automatic ice machine
*optional
Automatic ice machine enables you to easily
make ice in your refrigerator. In order to obtain
ice from the ice machine, take out the water
tank in the cooler compartment, fill it with
water and fix it back.
First ice will be ready in about 2 hours in the
ice machine drawer in the cooler compartment.
After placing the full water tank, you can obtain
about 60-70 cubes of ice until it is fully empty.
If the water in the tank has waited for 2-3
weeks, it should be changed.
In products with automatic ice
machine, you might hear a sound
C
when pouring the ice. This sound is
normal and is not a sign of failure.
Refrigerator / User Guide
25/35EN
Page 27
Using the product
5.15. Icematic and ice
storage container
*optional
Using the Icematic
Fill the Icematic with water and place it into its
seat. Your ice will be ready approximately in
two hours. Do not remove the Icematic from its
seating to take ice.
Turn the knobs on the ice reservoirs clockwise
by 90 degrees.
Ice cubes in the reservoirs will fall down into
the ice storage container below.
You may take out the ice storage container and
serve the ice cubes.
If you wish, you may keep the ice cubes in the
ice storage container.
Ice storage container
Ice storage container is only intended for
accumulating the ice cubes. Do not put water
in it. Otherwise, it will break.
5.16. Using the water dispenser
*optional
It is normal for the first few glasses
C
C
1. Push in the lever of the water dispenser with
your glass. If you are using a soft plastic
cup, pushing the lever with your hand will be
easier.
2. After filling the cup up to the level you want,
release the lever.
C
of water taken from the dispenser
to be warm.
If the water dispenser is not used
for a long period of time, dispose
of first few glasses of water to
obtain fresh water.
Please note, how much water
flows from the dispenser depends
on how far you depress the lever.
As the level of water in your cup
/ glass rises, gently reduce the
amount of pressure on the lever to
avoid overflow. If you slightly press
the arm, the water will drip; this is
quite normal and not a failure.
26 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 28
Using the product
5.17. Filling the water
dispenser's tank
Water tank filling reservoir is located inside the
door rack.
1. Open the cover of the tank.
2. Fill the tank with fresh drinking water.
3. Close the cover.
Do not fill the water tank with
C
any other liquid except for water
such as fruit juices, carbonated
beverages or alcoholic drinks
which are not suitable to use
in the water dispenser. Water
dispenser will be irreparably
damaged if these kinds of liquids
are used. Warranty does not cover
such usages. Some chemical
substances and additives contained
in these kinds of drinks/liquids may
damage the water tank.
Use clean drinking water only.
C
Refrigerator / User Guide
27/35EN
Page 29
Using the product
Capacity of the water tank is 3
C
5.18. Cleaning the water tank
1. Remove the water filling reservoir inside the
door rack.
2. Remove the door rack by holding from both
sides.
3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C.
4. Remove the cover of the water tank and clean the tank.
C
litres; do not overfill.
Components of the water tank
and water dispenser should not be
washed in dishwasher.
28 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 30
Using the product
5.19. Drip tray
Water that dripped while using the water
dispenser accumulates in the spillage tray.
Remove the plastic filter as shown in the figure.
With a clean and dry cloth, remove the water
that has accumulated.
Refrigerator / User Guide
29/35EN
Page 31
Using the product
5.20. Freezing fresh food
• To preserve food quality, the food items
placed in the freezer compartment must be
frozen as quickly as possible, use the rapid
freezing for this.
• Freezing the food items when fresh will
extend the storage time in the freezer
compartment.
• Pack the food items in air-tight packs and
seal tightly.
• Make sure the food items are packed
before putting in the freezer. Use freezer
holders, tinfoil and damp-proof paper,
plastic bag or similar packaging materials
instead of traditional packaging paper.
Ice in the freezing compartment thaws
C
automatically.
• Mark each food pack by writing the date on
the package before freezing. This will allow
you to determine the freshness of each
pack every time the freezer is opened. Keep
the earlier food items in the front to ensure
they are used first.
• Frozen food items must be used
immediately after defrosting and should not
be frozen again.
• Do not free large quantities of food at once.
5.21. Recommendations for
storing frozen foods
The compartment must be set to at least
-18°C.
1. Place the food items in the freezer as
quickly as possible to avoid defrosting.
2. Before freezing, check the “Expiry Date” on
the package to make sure it is not expired.
3. Make sure the food’s packaging is not
damaged.
Freezer
Compartment
Temperature
Setting
-18°C4°CThis is the default, recommended setting.
-20,-22 or
-24°C
Quick Freeze4°C
-18°C or colder2°C
Cooler
Compartment
Temperature
Setting
4°C
Details
These settings are recommended for ambient temperatures
exceeding 30°C.
Use when you want to freeze your food in a short time. When the
process ends, the product will regain its position.
Use these settings if you believe the cooler compartment is not cold
enough due to ambient temperature or frequently opening the door.
30 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 32
Using the product
5.22. Deep freezer details
As per the IEC 62552 standards, the freezer
must have the capacity to freeze 4,5 kg of
food items at -18°C or lower temperatures
in 24 hours for each 100 litres of freezer
compartment volume.
Food items can only be preserved for extended
periods at or below temperature of -18°C .
You can keep the foods fresh for months (in
deep freezer at or below temperatures of 18°C
).
The food items to be frozen must not contact
the already-frozen food inside to avoid partial
defrosting.
Boil the vegetables and filter the water to
extend the frozen storage time. Place the food
in air-tight packages after filtering and place in
the freezer. Bananas, tomatoes, lettuce, celery,
boiled eggs, potatoes and similar food items
should not be frozen. In case this food rots,
only nutritional values and eating qualities will
be negatively affected. A rotting threatening
human health is not in question.
5.23. Placing the food
Freezer
compartment
shelves
Cooler
compartment
shelves
Cooler
compartment
door shelves
Vegetable bin Fruits and vegetables
Fresh food
compartment
Various frozen goods including
meat, fish, ice cream,
vegetables etc.
Food items inside pots, capped
plate and capped cases, eggs
(in capped case)
Small and packed food or
beverages
Delicatessen (breakfast food,
meat products to be consumed
in short notice)
5.24. Door open alert
(Optional)
An audible alert will be heard if the product's
door remains open for at least 1 minute. The
audible alert will stop when the door is closed
or any button on the display (if available) is
pressed.
Door open alert is indicated to the user both
audibly and visually. Interior lighting will turn of
if the warning continues for 10 min.
5.25. Changing the opening
direction of the door
You can change the direction of opening of
your refrigerator depending on the location
where you use it. When you need this, consult
the closest Authorized Service.
The explanation above is a general statement.
You should check the warning tag located inside the product package about the changeability of direction of the door.
5.26. Interior light
Interior light uses a LED type lamp. Contact the
authorized service for any problems with this
lamp.
Lamp(s) used in this appliance cannot be used
for house lighting. Intended use of this lamp is
to help the user place food into the refrigerator
/ freezer safely and comfortably.
Refrigerator / User Guide
31/35EN
Page 33
6 Maintenance and cleaning
Service life of the product is increase if it is
regularly cleaned
WARNING: First unplug the product
B
•
•
•
•
•
• Do not use sharp, abrasive tools, soap,
6.1. Avoiding bad odors
Materials that may cause odor are not used in
the production of our appliances. However, due
to inappropriate food preserving conditions and
not cleaning the inner surface of the appliance as
required can bring forth the problem of odor.
Therefore, clean the refrigerator with carbonate
dissolved in water every 15 days.
•
before cleaning your refrigerator.
Never use any sharp and abrasive tools, soap,
household cleaners, detergent and wax polish
for cleaning.
Dissolve one teaspoon of carbonate in half liter
of water. Soak a cloth with the solution and
wrung it thoroughly. Wipe the interior of the
appliance with this cloth and the dry thoroughly.
Make sure that no water enters the lamp
housing and other electrical items.
Clean the door with a damp cloth. To remove
door and body shelves, remove all of its
contents. Remove door shelves by moving them
upwards. After cleaning, slide them from top to
bottom to install.
Never use cleaning agents or water that
contain chlorine to clean the outer surfaces and
chromium coated parts of the product. Chlorine
causes corrosion on such metal surfaces.
household cleaning agents, detergents,
kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent
removal and deformation of the prints on the
plastic part. Use lukewarm water and a soft
cloth for cleaning and then wipe it dry.
Keep the food in closed containers.
Microorganisms spreading out from uncovered
containers can cause unpleasant odours.
•
Never keep the food that have expired best
before dates and spoiled in the refrigerator.
6.2. Protecting the plastic surfaces
Clean with arm water immediately as the oil may
cause damage on the surface when it is poured on
plastic surfaces.
6.3. Door Glasses
Remove the protective foil on the glasses.
There is a coating on the surface of the glasses.
This coating minimizes the stain build-up and
helps to remove the possible stains and dirt easily.
Glasses that are not protected with such a coating
may be subject to persistent binding of air or water
based organic or inorganic dirt such as limescale,
mineral salts, unburned hydrocarbons, metal oxides
and silicones that can easily and quickly cause
stains or material damage. Keeping the glass
clean becomes too difficult despite the regular
cleaning. Consequently, the appearance and the
transparency of the glass deteriorates. Harsh
and corrosive cleaning methods and compounds
will intensify these defects and speed up the
deterioration process.
Water-based cleaning products that are not alkaline
and corrosive must be used for regular cleaning
purposes.
Non-alkaline and non-corrosive materials must
be used for cleaning so that the service life of this
coating lasts for a long time.
These glasses are tempered to increase their
durability against impacts and breaking.
A safety film is also applied to their rear surfaces
as an extra safety measure in order to prevent
them from causing damage to their surrounding in
case of a breakage.
*Alkali is a base that forms hydroxide ions (OH¯)
when it is dissolved in water.
Li (Lithium), Na (Sodium), K (Potassium) Rb
(Rubidium), Cs (Cesium) and artificial and
radioactive Fr (Fan-sium) metals are called ALKALI
METALS.
32 /35 EN
Refrigerator / User Guide
Page 34
7 Troubleshooting
Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes
frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned
herein may not apply to your product.
The refrigerator is not working.
• The power plug is not fully settled. >>> Plug it in to settle completely into the socket.
• The fuse connected to the socket powering the product or the main fuse is blown. >>> Check the
fuses.
Condensation on the side wall of the cooler compartment (MULTI ZONE, COOL, CONTROL and FLEXI ZONE).
• The environment is too cold. >>> Do not install the product in environments with temperatures
below -5°C.
• The door is opened too frequently >>> Take care not to open the product’s door too frequently.
• The environment is too humid. >>> Do not install the product in humid environments.
• Foods containing liquids are kept in unsealed holders. >>> Keep the foods containing liquids in
sealed holders.
• The product’s door is left open. >>> Do not keep the product’s door open for long periods.
• The thermostat is set to too low temperature. >>> Set the thermostat to appropriate temperature.
Compressor is not working.
• In case of sudden power failure or pulling the power plug off and putting back on, the gas pressure
in the product’s cooling system is not balanced, which triggers the compressor thermic safeguard.
The product will restart after approximately 6 minutes. If the product does not restart after this
period, contact the service.
• Defrosting is active. >>> This is normal for a fully-automatic defrosting product. The defrosting is
carried out periodically.
• The product is not plugged in. >>> Make sure the power cord is plugged in.
• The temperature setting is incorrect. >>> Select the appropriate temperature setting.
• The power is out. >>> The product will continue to operate normally once the power is restored.
The refrigerator's operating noise is increasing while in use.
• The product’s operating performance may vary depending on the ambient temperature variations.
This is normal and not a malfunction.
The refrigerator runs too often or for too long.
• The new product may be larger than the previous one. Larger products will run for longer periods.
• The room temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in higher
room temperature.
• The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside. >>> The
product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item
is placed inside. This is normal.
• Large quantities of hot food may have been recently placed into the product. >>> Do not place hot
food into the product.
• The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> The warm air moving inside
will cause the product to run longer. Do not open the doors too frequently.
• The freezer or cooler door may be ajar. >>> Check that the doors are fully closed.
• The product may be set to temperature too low. >>> Set the temperature to a higher degree and
wait for the product to reach the adjusted temperature.
• The cooler or freezer door washer may be dirty, worn out, broken or not properly settled. >>>
Clean or replace the washer. Damaged / torn door washer will cause the product to run for longer
periods to preserve the current temperature.
Refrigerator / User Guide
33/35 EN
Page 35
Troubleshooting
The freezer temperature is very low, but the cooler temperature is adequate.
• The freezer compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer
compartment temperature to a higher degree and check again.
The cooler temperature is very low, but the freezer temperature is adequate.
• The cooler compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer
compartment temperature to a higher degree and check again.
The food items kept in cooler compartment drawers are frozen.
• The cooler compartment temperature is set to a very low degree. >>> Set the freezer
compartment temperature to a higher degree and check again.
The temperature in the cooler or the freezer is too high.
• The cooler compartment temperature is set to a very high degree. >>> Temperature setting of the
cooler compartment has an effect on the temperature in the freezer compartment. Wait until the
temperature of relevant parts reach the sufficient level by changing the temperature of cooler or
freezer compartments.
• The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> Do not open the doors too
frequently.
• The door may be ajar. >>> Fully close the door.
• The product may have been recently plugged in or a new food item is placed inside. >>> This is
normal. The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a
new food item is placed inside.
• Large quantities of hot food may have been recently placed into the product. >>> Do not place hot
food into the product.
Shaking or noise.
• The ground is not level or durable. >>> If the product is shaking when moved slowly, adjust
the stands to balance the product. Also make sure the ground is sufficiently durable to bear the
product.
• Any items placed on the product may cause noise. >>> Remove any items placed on the product.
The product is making noise of liquid flowing, spraying etc.
• The product’s operating principles involve liquid and gas flows. >>> This is normal and not a
malfunction.
There is sound of wind blowing coming from the product.
• The product uses a fan for the cooling process. This is normal and not a malfunction.
There is condensation on the product's internal walls.
• Hot or humid weather will increase icing and condensation. This is normal and not a malfunction.
• The doors were opened frequently or kept open for long periods. >>> Do not open the doors too
frequently; if open, close the door.
• The door may be ajar. >>> Fully close the door.
There is condensation on the product's exterior or between the doors.
• The ambient weather may be humid, this is quite normal in humid weather. >>> The condensation
will dissipate when the humidity is reduced.
may spread out of unsealed food items and cause malodour. Remove any expired or spoilt foods
from the product.
The door is not closing.
• Food packages may be blocking the door. >>> Relocate any items blocking the doors.
• The product is not standing in full upright position on the ground. >>> Adjust the stands to balance
the product.
• The ground is not level or durable. >>> Make sure the ground is level and sufficiently durable to
bear the product.
The vegetable bin is jammed.
• The food items may be in contact with the upper section of the drawer. >>> Reorganize the food
items in the drawer.
WARNING: If the problem persists after following the instructions in this section, contact your vendor
A
or an Authorized Service. Do not try to repair the product.
Refrigerator / User Guide
35/35 EN
Page 37
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Wir möchten, dass Sie optimale Effizienz von unserem Produkt erhalten, das in modernen Einrichtungen
mit sorgfältigen Qualitätskontrollen hergestellt wurde.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung zu diesem Zweck vor Benutzung des Produktes vollständig und
bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. Falls Sie das Produkt an eine andere Person weitergeben,
händigen Sie bitte auch diese Anleitung aus.
Die Bedienungsanleitung gewährleistet die schnelle und sichere Benutzung des Produktes.
• Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen.
• Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort
auf.
• Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente.
Beachten Sie, dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kann. Die
Anleitung zeigt jegliche Abweichungen unterschiedener Modelle deutlich an.
Symbole und Anmerkungen
In der Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole:
Wichtige Informationen und nützli-
C
che Tipps.
Gefahr für Leib und Eigentum.
A
B
Stromschlaggefahr.
Die Produktverpackung
besteht gemäß nationalen
Umweltgesetzen aus recyclingfähigen Materialien.
Dieser Abschnitt bietet die zur
Vermeidung von Verletzungen und
Materialschäden erforderlichen
Sicherheitsanweisungen.
Bei Nichtbeachtung dieser
Anweisungen erlöschen jegliche
Garantieansprüche.
1.1. Allgemeine
Sicherheitshinweise
• Dieses Produkt darf nicht von
Personen mit körperlichen,
sensorischen oder mentalen
Einschränkungen, einem
Mangel an Erfahrung und
Wissen oder von Kindern
verwendet werden. Das Gerät
darf nur dann von solchen
Personen benutzt werden,
wenn diese von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen
Person beaufsichtigt werden
oder angeleitet wurden. Kinder
dürfen nicht mit diesem Gerät
spielen.
• Ziehen Sie bei Fehlfunktionen
den Netzstecker des Gerätes.
• Warten Sie nach Ziehen des
Netzsteckers mindestens 5
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Minuten, bevor Sie ihn wieder
anschließen.
• Ziehen Sie den Netzstecker,
wenn Sie das Gerät nicht
nutzen.
• Berühren Sie den Netzstecker
niemals mit feuchten oder
gar nassen Händen. Ziehen
Sie beim Trennen niemals am
Kabel, greifen Sie immer am
Stecker.
• Wischen Sie den Netzstecker
vor dem Einstecken mit einem
trockenen Tuch ab.
• Schließen Sie den Kühlschrank
nicht an lose Steckdosen an.
• Das Gerät muss bei
Aufstellung, Wartungsarbeiten,
Reinigung und bei Reparaturen
vollständig vom Stromnetz
getrennt werden.
• Falls das Produkt längere Zeit
nicht benutzt wird, ziehen Sie
den Netzstecker und nehmen
Sie sämtliche Lebensmittel aus
dem Kühlschrank.
• Verwenden Sie das Produkt
nicht, wenn das Fach mit
Leiterplatten im unteren
3/38 DE
Page 40
Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
hinteren Bereich des Gerätes
• Lassen Sie niemals
(Abdeckung des Fachs mit
der elektrischen Karte) (1)
geöffnet ist.
1
1
• Benutzen Sie keine
Dampfreiniger oder
ähnlichen Gerätschaften
zum Reinigen oder Abtauen
Ihres Gerätes. Der Dampf
kann in Bereiche eindringen,
die unter Spannung
stehen. Kurzschlüsse oder
Stromschläge können die
Folge sein!
Wasser direkt auf das
Gerät gelangen; auch nicht
zum Reinigen! Es besteht
Stromschlaggefahr!
• Verwenden Sie das Produkt
bei Fehlfunktionen nicht; es
besteht Stromschlaggefahr!
Wenden Sie sich als
erstes an den autorisierten
Kundendienst.
• Stecken Sie den Netzstecker
des Gerätes in eine geerdete
Steckdose. Die Erdung muss
durch einen qualifizierten
Elektriker vorgenommen
werden.
• Falls das Gerät über eine
LED-Beleuchtung verfügt,
wenden Sie sich zum
Auswechseln sowie im
Falle von Problemen an den
autorisierten Kundendienst.
• Berühren Sie gefrorene
Lebensmittel nicht mit
feuchten Händen! Sie
4 / 38 DE
können an Ihren Händen
festfrieren!
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 41
Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
• Geben Sie keine Flüssigkeiten
• Setzen Sie das Gerät keinem
in Flaschen oder Dosen in den
Tiefkühlbereich. Sie können
platzen!
• Geben Sie Flüssigkeiten in
aufrechter Position in den
Kühlschrank; zuvor den
Deckel sicher verschließen.
• Sprühen Sie keine
entflammbaren Substanzen
• Achten Sie darauf, dass
in die Nähe des Gerätes,
da sie Feuer fangen oder
explodieren könnten.
• Bewahren Sie keine
entflammbaren Materialien
oder Produkte mit
entflammbaren Gasen (Sprays
• Achten Sie darauf, nicht
etc.) im Kühlschrank auf.
• Stellen Sie keine mit
Flüssigkeiten gefüllten
Behälter (z. B. Vasen) auf
dem Gerät ab. Falls Wasser
oder andere Flüssigkeiten an
unter Spannung stehende
Teile gelangen, kann es zu
• Achten Sie darauf,
Stromschlägen oder Bränden
kommen.
Regen, Schnee, direkten
Sonnenlicht oder Wind aus;
dies kann die elektrische
Sicherheit gefährden.
Verschieben Sie das Gerät
nicht durch Ziehen an den
Türgriffen. Die Griffe könnten
sich lösen.
weder Ihre Hände noch
andere Körperteile von
beweglichen Teilen im
Inneren des Gerätes
eingeklemmt oder
gequetscht werden.
auf die Tür, Schubladen
oder ähnliche Teile des
Kühlschranks zu treten;
lehnen Sie sich nicht daran
an. Andernfalls könnte
das Gerät umkippen, Teile
könnten beschädigt werden.
das Netzkabel nicht
einzuklemmen.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
5/38 DE
Page 42
Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
Das Typenschild an
der linken Innenwand
1.1.1 Wichtige Hinweise
zum Kältemittel
Wenn das Gerät über ein
Kühlsystem mit R600a-Gas
verfügt, achten Sie darauf,
das Kühlsystem und den
dazugehörigen Schlauch
während der Benutzung
und des Transports nicht
zu beschädigen. Dieses
Gas ist leicht entflammbar.
Bei Beschädigungen des
Kühlsystems halten Sie
das Gerät von potenziellen
Zündquellen (z. B. offenen
Flammen) fern und sorgen
für eine gute Belüftung des
Raumes.
C
des Kühlschranks gibt
die Art des im Gerät
verwendeten Gases an.
1.1.2 Modelle mit
Wasserspender
• Der Druck für die
Kaltwasserzufuhr sollte
maximal 90 psi (6,2
bar) betragen. Wenn
der Wasserdruck in
Ihrem Haushalt 80 psi
(5,5 bar) übersteigt,
verwenden Sie bitte ein
Druckbegrenzungsventil
in Ihrem Leitungssystems.
Sollten Sie nicht wissen, wie
der Wasserdruck gemessen
wird, ziehen Sie bitte einen
Fachinstallateur hinzu.
• Sollte für Ihr Leitungssystem
das Risiko eines
6 / 38 DE
Wasserschlags (Druckstoß)
bestehen, verwenden
Sie stets eine geeignete
Druckstoßsicherung.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 43
Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
Wenden Sie sich bitte an
einen Fachinstallateur,
falls Sie sich über die
Wasserschlaggefährdung in
Ihrem Leitungssystem nicht
sicher sein sollten.
• Nutzen Sie niemals die
Warmwasserzufuhr für den
Einbau. Treffen Sie geeignete
Vorsichtsmaßnahmen zum
Schutz der Leitungen gegen
mögliches Einfrieren. Die
für den Betrieb zulässige
Wassertemperatur liegt im
Bereich von mindestens
0,6°C (33°F) bis hin zu
maximal 38°C (100°F ).
• Das Produkt sollte
ausschließlich zum Lagern
von Lebensmitteln und
Getränken verwendet
werden.
• Bewahren Sie keine
empfindlichen Produkte, die
kontrollierte Temperaturen
erfordern (z. B. Impfstoffe,
wärmeempfindliche
Medikamente, Sanitätsartikel
etc.) im Kühlschrank auf.
• Der Hersteller haftet nicht für
jegliche Schäden, die durch
Missbrauch oder falsche
Handhabung entstehen.
• Die Einsatzzeit des Produktes
• Nutzen Sie ausschließlich
Trinkwasser.
1.2. Bestimmungsgemäßer
Einsatz
• Dieses Gerät ist für den
Einsatz im Haushalt
vorgesehen. Er eignet sich
nicht zum kommerziellen
Einsatz.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
beträgt 10 Jahre. Während
dieser Dauer werden alle
für die Funktionstüchtigkeit
des Gerätes erforderlichen
Ersatzteile vorgehalten.
7/38 DE
Page 44
Hinweise zu Sicherheit und Umwelt
1.3. Sicherheit von Kindern
• Bewahren Sie
Verpackungsmaterialien
außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
• Lassen Sie Kinder nicht mit
1.5. Einhaltung von
RoHS-Vorgaben
• Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der
dem Gerät spielen.
• Falls das Gerät mit einer
abschließbaren Tür
1.6. Hinweise zur Verpackung
• Die Verpackungsmaterialien des
ausgestattet ist, bewahren
Sie den Schlüssel außerhalb
der Reichweite von Kindern
auf.
1.4. Einhaltung von WEEEVorgaben und Altgeräteentsorgung
Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU-
WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Gerät
wurde mit einem Klassifizierungssymbol
für elektrische und elektronische Altgeräte
(WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Gerät wurde aus
hochwertigen Materialien
hergestellt, die wiederverwendet
und recycelt werden können.
Entsorgen Sie das Gerät am Ende
seiner Einsatzzeit nicht mit dem
regulären Hausmüll. Bringen Sie
das Gerät zu einer Sammelstelle zum
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten. Ihre Stadtverwaltung
informiert Sie gerne über geeignete
Sammelstellen in Ihrer Nähe.
EU-WEEE-Direktive (2011/65/EU). Es
enthält keine in der Direktive angegebenen
gefährlichen und unzulässigen Materialien.
Gerätes wurden gemäß nationalen
Umweltschutzbestimmungen aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt.
Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien
nicht mit dem regulären Hausmüll
oder anderen Abfällen. Bringen Sie
Verpackungsmaterialien zu geeigneten
Sammelstellen; Ihre Stadtverwaltung berät
Sie gern.
8 / 38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 45
2 Ihr Kühlschrank
*1
16
17
*15
*14
*5
13
*12
*11
*9
*10
*8
7
7
*3
*4
*5
*2
*4
*6
1. Kühlbereich-Türablage
2. Wasserspender-Befüllung
3. Eierhalter
4. Wasserspender-Tank
5. Flaschenablage
6. Verschiebbarer Vorratsbehälter
7. Einstellbare Füße
8. Tiefkühlbereich
9. Schnellgefrierfach
* Optional: Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und müssen
nicht absolut exakt mit Ihrem Produkt übereinstimmen. Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden
C
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Teile verfügt, betreffen die Informationen andere Modelle.
10. Eisbereiter und Eisbehälter
11. Gemüsefach
12. 0-Grad-Fach
13. Innenbeleuchtung
14. Kühlbereichglasablage
15. Temperatureinstelltaste
16. Kühlbereich
17. Tiefkühlbereich
9/38 DE
Page 46
3 Installation
3.1. Der richtige Aufstellungsort
Wenden Sie sich zur Aufstellung des Gerätes
an den autorisierten Kundendienst. Bereiten
Sie das Gerät auf die Aufstellung vor, indem Sie
die Informationen in der Bedienungsanleitung
beachten und sicherstellen, dass Strom- und
Wasseranschlüsse wie erforderlich vorhanden
sind. Falls nicht, wenden Sie sich zum Nachrüsten
an einen Elektriker oder Klempner.
WARNUNG: Der Hersteller haftet nicht
für jegliche Schäden, die durch Arbeiten
B
B
A
•StellenSiedasGerätaufeinemflachen
Untergrund auf, damit es weder wackelt noch
kippelt.
•StellenSiedasGerätmindestens30cmvon
Heizungen, Öfen und ähnlichen Wärmequellen
auf; halten Sie einen Mindestabstand von 5 cm
zu elektrischen Öfen ein.
achten Sie darauf, dass mindestens 5 cm zur
Decke und zu den Wänden frei bleiben.
•StellenSiedasGerätnichtinUmgebungenmit
Temperaturen unter -5 °C auf.
entstanden sind, die nicht von autorisierten
Personen durchgeführt wurden.
WARNUNG: Bei der Aufstellung muss das
Gerät vollständig vom Stromnetz getrennt
sein. Andernfalls drohen ernsthafte oder
sogar tödliche Verletzungen!
WARNUNG: Falls das Gerät nicht durch
die Tür passt, entfernen Sie die Gerätetür
und drehen Sie das Gerät auf die Seite;
falls es dennoch nicht passt, wenden Sie
sich an den autorisierten Kundendienst.
3.2. Kunststoffkeile anbringen
Sorgen Sie zur Gewährleistung einer
angemessenen Luftzirkulation mit Hilfe der
mitgelieferten Kunststoffkeile für genügend Platz
zwischen dem Gerät und der Wand.
1.
Zur Befestigung der Keile entfernen Sie die
Schrauben am Produkt und verwenden die mit den
Keilen gelieferten Schrauben.
2.
Befestigen Sie die beiden Kunststoffkeile wie
in der Abbildung gezeigt an der Abdeckung der
Belüftungsöffnungen.
3.3. Füße einstellen
Falls das Produkt nicht exakt in Waage steht,
passen Sie die vorderen einstellbaren Füße durch
Drehen nach rechts oder links an.
10 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 47
Installation
3.4. Stromanschluss
WARNUNG: Verwenden Sie
keine Mehrfachsteckdosen oder
A
B
C
• Unser Unternehmen haftet nicht für jegliche
• Der Netzstecker muss nach der Installation
• Schließen Sie den Kühlschrank an eine
• Verwenden Sie zwischen Steckdose und
Verlängerungskabel.
WARNUNG: Beschädigte Netzkabel
müssen vom autorisierten Kundendienst
ausgetauscht werden.
Wenn Sie zwei Kühlgeräte nebeneinander
aufstellen, halten Sie einen Mindestabstand
von 4 cm zwischen den Geräten ein.
Schäden, die durch eine Inbetriebnahme
ohne Erdung oder einen nicht mit
nationalen Richtlinien übereinstimmenden
Stromanschluss verursacht werden.
frei zugänglich bleiben.
geerdete Steckdose mit einer Spannung
von 220 bis 240 V / 50 Hz an. Der Stecker
muss über eine Sicherung von 10 bis 16 A
verfügen.
Kühlschrank keine Mehrfachsteckdose mit
oder ohne Verlängerungskabel.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
11 / 38 DE
Page 48
Installation
3.5. Türanschlag umkehren
Gehen Sie der Reihe nach vor.
4
10
5
10
4
2
7
1
11
45 ¡
6
12
13
3
8
9
14
18
180¡
17
19
22
19
15
23
16
21
12 / 38 DE
24
24
20
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 49
Installation
3.6. Türanschlag umkehren
Gehen Sie der Reihe nach vor.
2
45 °
10
12
180°
14
(8)(13)
1
1
1
7
20
6
5
11
13
9
4
3
20
8
15
20
16
17
19
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
18
13 / 38 DE
Page 50
4 Vorbereitungen
4.1. Maßnahmen zum Energiesparen
Der Anschluss des Gerätes an
Energiesparsysteme birgt Risiken, da
A
• Gerätetüren nicht längere Zeit offen stehen
• Keine warmen oder gar heißen Lebensmittel
• Kühlschrank nicht überladen; wird der
• Damit Sie die maximale Menge Lebensmittel
• Platzieren Sie Lebensmittel nicht vor dem
• Je nach Produktmerkmalen können Sie
• Lebensmittel sollten zur Gewährleistung eines
• Verpackte Lebensmittel sollten den
Schäden am Gerät auftreten können.
lassen.
oder Getränke in den Kühlschrank geben.
interne Luftstrom blockiert, verringert sich die
Kühlkapazität.
im Kühlbereich Ihres Kühlschranks einlagern
können, sollten Sie die oberen Schubladen
herausnehmen und auf die Glasablage
stellen. Der angegebene Energieverbrauch
Ihres Kühlschranks wurde ohne Kühlbereich,
Eisablage und obere Schubladen zur Erzielung
maximalen Stauraums ermittelt. Beim
Einlagern wird die Verwendung der unteren
Schublade dringend empfohlen. Für optimalen
Energieverbrauch sollte die Energiesparfunktion
aktiviert werden.
Lüfter, damit die Luftzirkulation nicht
blockiert wird. Halten Sie beim Verstauen von
Lebensmitteln einen Mindestabstand von 3 cm
vor dem Schutzgitter des Lüfters ein.
durch Auftauen gefrorener Lebensmittel im
Kühlbereich Energie sparen und die Qualität
der Lebensmittel bewahren.
geringen Energieverbrauchs und zum Schutz
der Lebensmittel unter besseren Bedingungen
in den Schubladen im Kühlbereich verstaut
werden.
Wärmesensor im Kühlfach nicht berühren.
Andernfalls kann sich der Energieverbrauch
des Gerätes erhöhen.
• Achten Sie darauf, dass Lebensmittel nicht den
nachstehend beschriebenen Temperatursensor
im Kühlbereich berühren.
4.2. Erste Inbetriebnahme
Stellen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Kühlschranks
sicher, dass die erforderlichen Vorbereitungen
entsprechend den Anweisungen in den Abschnitten
„Hinweise zu Sicherheit und Umwelt“ und
„Installation“ getroffen wurden.
• Lassen Sie den Kühlschrank etwa 6 Stunden
lang leer arbeiten; verzichten Sie in dieser Zeit
möglichst vollständig auf das Öffnen der Türen.
Beim Anspringen des Kompressors sind
Geräusche zu hören. Es ist normal, dass
C
C
C
das Gerät auch bei inaktivem Kompressor
Geräusche macht; diese werden durch
komprimierte Flüssigkeiten und Gase im
Kühlsystem verursacht.
Die Vorderkanten des Kühlschranks können
sich etwas erwärmen. Dies ist völlig
normal. Diese Bereiche wärmen sich etwas
auf, damit sich kein Kondenswasser bildet.
Bei einigen Modellen verdunkelt sich das
Anzeigefeld automatisch 5 Minuten nach
Schließen der Tür. Beim Öffnen der Tür
oder bei Betätigung einer Taste wird es
wieder aktiviert.
14 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 51
5 Produkt verwenden
5.1. Temperatureinstelltaste
Die Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt
teilweise von folgenden Einflüssen ab:
• Umgebungstemperatur
• Häufiges Öffnen der Tür, Offenstehen der Tür
über längere Zeit
• Einlagern von Lebensmitteln, ohne diese zuvor
auf Raumtemperatur abkühlen zu lassen.
• Platzierung des Kühlschranks innerhalb des
Raumes (z. B. im direkten Sonnenlicht).
• Da die Innentemperatur aufgrund solcher
Faktoren variieren kann, können Sie sie über
den Temperatureinstellknopf anpassen.
Die Ziffern rund um den Einstellknopf zeigen die
Temperatur in „°C“.
Falls die Umgebungstemperatur 20 °C beträgt, sollten
Sie die Kühlschranktemperatur auf 4 °C anpassen. Bei
anderen Umgebungstemperaturen kann dieser Wert
angepasst werden.
5.2. Schnellgefrieren
Wenn Sie große Mengen frischer Lebensmittel
einfrieren möchten, stellen Sie den
Temperatureinstellknopf auf die Position () ein,
bevor Sie die Lebensmittel in den Tiefkühlbereich
geben.
Wir empfehlen, den Knopf mindestens 24 Stunden
lang in dieser Position zu belassen – so können
Sie die maximale Menge an Gefriergut verarbeiten.
Achten Sie vor allem darauf, gefrorene und frische
Lebensmittel nicht zu vermischen.
Denken Sie daran, den Temperatureinstellknopf
anschließend auf seine vorherige Position einzustellen.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
15/38 DE
Page 52
Produkt verwenden
5.3. Urlaubsfunktion
Falls die Gerätetüren ( ) mindestens
12 Stunden lang nach Anpassung des
Temperatureinstellknopfs auf die höchste
Position nicht geöffnet werden, wird
automatisch die Urlaubsfunktion aktiviert.
Zum Abbrechen der Funktion muss der Knopf
auf eine andere Position eingestellt werden.
Wir raten davon ab, Lebensmittel bei
aktiver Urlaubsfunktion im Kühlbereich
aufzubewahren.
• Nach Abschluss der Einstellung können
Sie den Temperatureinstellknopf durch
Hineindrücken verbergen.
16 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 53
Produkt verwenden
5.4. Anzeigefeld
Die Anzeigefelder können je nach Modell etwas anders ausfallen.
Audiovisuelle Funktionen am Anzeigefeld helfen Ihnen bei der Bedienung Ihres Gerätes.
8
1
2
3
9
7
1.
Kühlbereichanzeige
2.
Fehlerstatusanzeige
3.
Temperaturanzeige
4.
Urlaubstaste
5.
Temperatureinstelltaste
6.
Kühlbereichauswahltaste
7.
Tiefkühlbereichanzeige
8.
Energiesparmodusanzeige
9.
Urlaubsfunktionanzeige
* optional
6
45
* Optional: Die Abbildungen in dieser Anleitung sind skizzenhaft und stimmen möglicherweise
nicht exakt mit Ihrem Produkt überein. Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile
C
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
verfügt, betreffen die Informationen andere Modelle.
17/38 DE
Page 54
Produkt verwenden
1. Kühlbereichanzeige
Die Kühlbereichanzeige leuchtet beim
Einstellen der Kühlbereichtemperatur auf.
2. Fehlerstatusanzeige
Falls der Kühlschrank nicht genügend kühlt
oder ein Sensor ausfällt, wird diese Anzeige
aktiv. Wenn diese Anzeige aktiv ist, zeigt die
Tiefkühlbereichtemperaturanzeige „E“, die
Kühlbereichtemperaturanzeige Zahlen an;
z. B. 1, 2, 3, ... Diese Zahlen der Anzeige
helfen Kundendienstmitarbeitern, einen Fehler
einzugrenzen.
3. Temperaturanzeige
Zeigt Tiefkühl- und Kühlbereichtemperatur.
4. Urlaubstaste
Zum Aktivieren dieser Funktion halten Sie
die Urlaubstaste 3 Sekunden lang gedrückt.
Wenn die Urlaubsfunktion aktiv ist, erscheint
„- -“ in der Kühlbereichtemperaturanzeige;
der Kühlbereich wird nun nicht mehr aktiv
gekühlt. Wenn diese Funktion aktiv ist, sollten
keine Lebensmittel im Kühlbereich aufbewahrt
werden. Andere Bereiche werden entsprechend
der eingestellten Temperatur weiterhin gekühlt.
Zum Aufheben dieser Funktion drücken Sie die
Urlaubstaste noch einmal.
5. Temperatureinstelltaste
Ändert die Temperatur des jeweiligen
Bereiches zwischen -24 °C und -18 °C sowie
8 °C und 1 °C.
6. Kühlbereichauswahltaste
Auswahltaste: Mit der Kühlbereichauswahltaste
schalten Sie zwischen Kühlbereich und
Tiefkühlbereich um.
7. Tiefkühlbereichanzeige
Die Kühlbereichanzeige leuchtet beim
Einstellen der Tiefkühlbereichtemperatur auf.
8. Energiesparmodusanzeige
Zeigt an, dass das Kühlgerät besonders
energiesparend arbeitet. Diese Anzeige wird
aktiv, wenn die Tiefkühlbereichtemperatur auf
-18 °C eingestellt ist.
9. Urlaubsfunktionanzeige
Zeigt an, dass die Urlaubsfunktion aktiv ist.
18 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 55
Produkt verwenden
Anzeigefeld
Über das Sensor-Anzeigefeld können Sie die Temperatur einstellen, ohne die Tür Ihres Kühlgerätes
öffnen zu müssen. Zur Temperaturauswahl berühren Sie die passenden Tasten einfach mit dem
Finger.
1
2 3
4
11
1- Ökonomischer Einsatz
2- Hohe Temperatur / Fehleralarm
3- Energiesparfunktion (Display aus)
4- Schnellkühlen
5- Urlaubsfunktion
6- Kühlbereichtemperatureinstellung
7- Energiesparen (Display aus)/Alarm-Aus-
* Optional: Die Abbildungen in dieser Anleitung sind skizzenhaft und stimmen möglicherweise
nicht exakt mit Ihrem Produkt überein. Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile
C
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
verfügt, betreffen die Informationen andere Modelle.
Warnung
19/38 DE
7.2 7.1
568910
Page 56
Produkt verwenden
1. Ökonomischer Einsatz
Dieses Zeichen leuchtet auf, wenn die
Temperatur des Tiefkühlbereichs auf -18 °C
eingestellt ist; dies ist die ökonomischste
Einstellung. ( ) Die Öko-Anzeige erlischt,
wenn Schnellkühlen oder Schnellgefrieren
ausgewählt werden.
2. Hohe Temperatur / Fehleralarm
Diese Anzeige () leuchtet bei
Temperaturfehlern oder Fehleralarmen auf.
Wenn Sie sehen, dass diese Anzeige leuchtet,
beachten Sie bitte den Abschnitt „Empfohlene
Problemlösungen“ in dieser Anleitung.
Diese Anzeige leuchtet bei einem Stromausfall,
zu hohen Innentemperaturen und sonstigen
Fehler. Bei längeren Stromausfällen blinkt die
höchste Temperatur, die der Tiefkühlbereich
erreichen kann, in der digitalen Anzeige.
Drücken Sie nach Kontrolle der Lebensmittel
im Tiefkühlfach zum Aufheben des Alarms die
Alarm-aus-Taste.
Bitte beachten Sie den Abschnitt „Empfohlene
Problemlösungen“ in Ihrer Anleitung, falls Sie
bemerken, dass diese Leuchte eingeschaltet
ist.
3. Energiesparfunktion (Display aus)
Falls die Gerätetüren lange Zeit geschlossen
bleiben, wird die Energiesparfunktion
automatisch aktiviert und das
Energiesparsymbol leuchtet. Bei aktiver
Energiesparfunktion erlöschen sämtliche
Display-Symbole mit Ausnahme des
Energiesparsymbols. Die Energiesparfunktion
wird aufgehoben, sobald Tasten betätigt
werden oder die Tür geöffnet wird. Das Display
zeigt wieder die normalen Symbole.
Die Energiesparfunktion wird während der
Lieferung ab Werk aktiviert und kann nicht
aufgehoben werden.
4. Schnellkühlen
Wenn die Schnellkühlfunktion eingeschaltet
ist, leuchtet die Schnellkühlanzeige () auf
und die Temperaturanzeige des Kühlbereichs
zeigt den Wert 1. Drücken Sie zum Abbrechen
dieser Funktion erneut die Schnellkühltaste.
Die Schnellkühlanzeige erlischt, die normalen
Einstellungen werden wiederhergestellt. Die
Schnellkühlfunktion wird nach 1 Stunde automatisch abgebrochen, sofern sie nicht zuvor bereits
manuell abgebrochen wurde. Zum Kühlen großer
Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die
Schnellkühltaste, bevor Sie Lebensmittel in den
Kühlbereich geben.
5. Urlaubsfunktion
Drücken Sie zum Aktivieren der Urlaubsfunktion
3 Sekunden die Taste (); dadurch wird
die Urlaubsmodusanzeige () aktiviert.
Wenn die Urlaubsfunktion aktiv ist, zeigt die
Temperaturanzeige des Kühlbereichs „- -“
und der Kühlbereich wird nicht gekühlt. Diese
Funktion ist nicht geeignet, um Lebensmittel im
Kühlbereich aufzubewahren. Andere Bereiche
werden entsprechend der für den jeweiligen
Bereich eingestellten Temperatur weiterhin
gekühlt.
Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie
die Urlaubstaste noch einmal.
6. Kühlbereichtemperatureinstellung
Nach Betätigung der Taste kann die
Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8, 7,
6, 5, 4, 3, 2 oder 1 eingestellt werden. ( )
7. 1 Energiesparen (Display aus)
Bei Betätigung dieser Taste () leuchtet
das Energiesparsymbol () auf und die
Energiesparfunktion wird aktiviert. Mit
Aktivierung der Energiesparfunktion werden
alle anderen Symbole am Display abgeschaltet.
20 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 57
Produkt verwenden
Wird bei aktiver Energiesparfunktion eine
Taste gedrückt oder die Tür geöffnet, schaltet
sich die Energiesparfunktion aus und alle
Displaysignale kehren in den Normalzustand
zurück. Durch erneute Betätigung dieser Taste
() werden das Energiesparsymbol und die
Energiesparfunktion deaktiviert.
7.2 Alarm-Aus-Warnung
Bei einem Stromausfall/Temperaturalarm
drücken Sie nach Befüllen des Tiefkühlbereichs
mit Lebensmitteln die Alarm-aus-Taste zum
Aufheben der Warnung.
8. Bedienfeldsperre
Halten Sie die Bedienfeldsperre-Taste (
) 3 Sekunden lang gedrückt. Das
Bedienfeldsperre-Symbol ( ) leuchtet auf und
die Bedienfeldsperre wird aktiviert. Die Tasten
sind bei eingeschalteter Bedienfeldsperre
inaktiv. Halten Sie die BedienfeldsperreTaste erneut 3 Sekunden lang gedrückt.
Das Bedienfeldsperre-Symbol erlischt, die
Bedienfeldsperre wird abgeschaltet.
Drücken Sie die Bedienfeldsperre-
Taste (), wenn Sie Änderungen an den
Temperatureinstellungen die Kühlschranks
verhindern möchten.
9. Öko-Fuzzy
Zum Aktivieren der Öko-Fuzzy-Funktion
halten Sie die Öko-Fuzzy-Taste 1 Sekunde
lang gedrückt. Wenn diese Funktion aktiv ist,
wechselt der Tiefkühlbereich nach mindestens
6 Stunden in den Ökomodus, die Öko-Anzeige
leuchtet auf. Zum Deaktivieren der Öko-FuzzyFunktion ( ) halten Sie die Öko-Fuzzy-Taste
erneut 3 Sekunden lang gedrückt.
Wenn die Öko-Fuzzy-Funktion aktiv ist, leuchtet
die Anzeige nach 6 Stunden auf.
10. Tiefkühlbereichtemperatureinstellung
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist einstellbar. Mit der Taste kann die Temperatur des
Tiefkühlbereichs auf -18, -19, -20, -21, -22,
-23 oder -24 eingestellt werden. ()
11. Schnellgefrieren
Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste;
dadurch wird die Schnellgefrieranzeige (
) aktiviert.
Wenn die Schnellgefrierfunktion eingeschaltet
ist, leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und
die Temperaturanzeige des Tiefkühlbereichs
zeigt den Wert -27. Zum Aufheben dieser
Funktion drücken Sie die Schnellgefriertaste (
) noch einmal. Die Schnellgefrieranzeige
erlischt, die normalen Einstellungen werden
wiederhergestellt. Die Schnellgefrierfunktion
wird nach 24 Stunden automatisch abgebrochen, sofern sie nicht zuvor bereits manuell
abgebrochen wurde. Zum Einfrieren großer
Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die
Schnellgefriertaste, bevor Sie Lebensmittel in
den Tiefkühlbereich geben.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
21/38 DE
Page 58
Produkt verwenden
5.5. Anzeigefeld
Das Anzeigefeld ermöglicht Ihnen die Einstellung der Temperatur und die Steuerung anderer
Funktionen, ohne dass Sie die Tür des Produktes öffnen müssen. Drücken Sie einfach die
Beschriftungen der entsprechenden Tasten zur Funktionseinstellung.
Diese Anzeige ( ) signalisiert einen Stromausfall,
zu hohe Innentemperaturen und sonstige Fehler.
Bei längeren Stromausfällen blinkt die höchste
Temperatur, die der Tiefkühlbereich erreicht, im
digitalen Display. Drücken Sie nach Prüfung der
im Tiefkühlbereich ( ) gelagerten Lebensmittel
zum Löschen der Warnung die Alarm-aus-Taste.
Bitte beachten Sie den Abschnitt „Empfohlene
Problemlösungen“ in Ihrer Anleitung, falls Sie
bemerken, dass diese Anzeige eingeschaltet ist.
* Optional: Die Abbildungen in dieser Anleitung sind skizzenhaft und stimmen möglicherweise
nicht exakt mit Ihrem Produkt überein. Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile
C
verfügt, betreffen die Informationen andere Modelle.
6
789
2. Energiesparfunktion (Display aus):
Wenn die Gerätetüren lange Zeit geschlossen
bleiben, wird die Energiesparfunktion
automatisch aktiviert und das
Energiesparsymbol leuchtet auf. ()
Bei aktiver Energiesparfunktion erlöschen
sämtliche Display-Symbole mit Ausnahme des
Energiesparsymbols. Die Energiesparfunktion
wird aufgehoben, sobald Tasten betätigt
werden oder die Tür geöffnet wird. Das Display
zeigt wieder die normalen Symbole.
Die Energiesparfunktion wird während der
Lieferung ab Werk aktiviert und kann nicht
aufgehoben werden.
22 /38 DE
45
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
3
Page 59
Produkt verwenden
3. Schnellkühlen
Diese Taste erfüllt zwei Funktionen. Zum
Ein- und Ausschalten der Schnellkühlfunktion
drücken Sie die Taste einmal kurz. Die
Schnellkühlenanzeige erlischt, der Kühlschrank
arbeitet wieder mit normalen Einstellungen.
( )
Die Schnellkühlfunktion nutzen Sie,
wenn Sie Lebensmittel im Kühlbereich
C
C
C
C
4. Kühlbereichtemperatur-Einstelltaste
Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste
stellen Sie die Kühlbereichtemperatur auf
8 °, 7 °, 6 °, 5 °, 4°, 3 °, 2 °, 8 °C ... ein.
Mit dieser Taste stellen Sie die gewünschte
Kühlbereichtemperatur ein. ()
5. Urlaubsfunktion
Drücken Sie zum Aktivieren der Urlaubsfunktion
3 Sekunden diese Taste (); dadurch wird
die Urlaubsmodusanzeige () aktiviert.
Wenn die Urlaubsfunktion aktiv ist, erscheint
„- -“ in der Kühlbereichtemperaturanzeige;
der Kühlbereich wird nun nicht mehr aktiv
besonders schnell abkühlen möchten.
Wenn Sie große Mengen frischer
Lebensmittel kühlen möchten, sollten
Sie diese Funktion vor dem Einlagern
der Lebensmittel einschalten.
Sofern Sie diese Funktion nicht
vorzeitig abschalten, wird das
Schnellkühlen beendet, sobald
die nötige Temperatur erreicht ist,
spätestens jedoch nach 8 Stunden.
Sollten Sie die Schnellkühltaste
mehrmals innerhalb kurzer Zeit
drücken, greift eine elektronische
Schutzschaltung ein und sorgt dafür,
dass der Kompressor nicht sofort
anläuft.
Diese Funktion wird nach einem
Stromausfall nicht automatisch wieder
eingeschaltet.
gekühlt. Wenn diese Funktion aktiv ist, sollten
keine Lebensmittel im Kühlbereich aufbewahrt
werden. Andere Bereiche werden entsprechend
der eingestellten Temperatur weiterhin gekühlt.
Zum Aufheben dieser Funktion drücken Sie die
Urlaubsfunktionstaste noch einmal.
6. Alarm-aus-Warnung:
Drücken Sie bei einem Alarm wegen
Stromausfalls/hoher Temperatur nach Prüfung
der im Tiefkühlbereich gelagerten Lebensmittel
zum Löschen der Warnung die Alarm-ausTaste ( ).
7. Tastensperre
Halten Sie die Tastensperre-Taste () 3
Sekunden lang gedrückt. Das TastensperreSymbol
( ) leuchtet auf, die Tastensperre ist aktiv.
Bei aktiver Tastensperre reagiert das Gerät
nicht auf Tastenbetätigungen. Halten Sie die
Tastensperre-Taste noch einmal 3 Sekunden
lang gedrückt. Das Tastensperre-Symbol
erlischt, die Tastensperre wird abgeschaltet.
Verwenden Sie die Tastensperre-Taste, wenn
Sie Änderungen der Temperatureinstellung des
Kühlschranks verhindern möchten ().
8. Öko-Fuzzy
Drücken und halten Sie die Öko-Fuzzy-Taste
zum Aktivieren der Öko-Fuzzy-Funktion 1
Sekunde. Spätestens sechs Stunden später
arbeitet Ihr Kühlgerät besonders ökonomisch;
die Energiesparanzeige leuchtet ( )
Drücken und halten Sie die Öko-Fuzzy-Taste
zum Deaktivieren der Öko-Fuzzy-Funktion 3
Sekunden.
Diese Anzeige leuchtet nach 6 Stunden auf,
wenn Öko-Fuzzy aktiv ist.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
23/38 DE
Page 60
Produkt verwenden
9. Tiefkühlbereichtemperatur-Einstelltaste
Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste
stellen Sie die Tiefkühlbereichtemperatur auf
-18 °, -19 °, -20 °, -21 °, -22 °, -23 °, -24 °,
-18 °C, ... ein. Mit dieser Taste stellen Sie die
gewünschte Temperatur des Tiefkühlbereiches
ein.()
10. Eisbereiter-aus-Anzeige
Zeigt an, ob der Eisbereiter ein- oder
ausgeschaltet ist. ()Bei der Einstellung
Ein ist der Eisbereiter abgeschaltet. Zum
Einschalten des Eisbereiters halten Sie die
Ein-/Austaste 3 Sekunden lang gedrückt.
Bei der Auswahl dieser Funktion wird
kein Wasser mehr aus dem Tank
Mit dieser Taste schalten Sie die
Schnellgefrierfunktion ein und aus. Wenn diese
Funktionen aktiv ist, wird der Tiefkühlbereich
besonders stark (über die eingestellte
Temperatur hinaus) gekühlt. ()
Zum Ein- und Ausschalten des Eisbereiters
halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
C
zugeführt. Bereits bereitetes Eis kann
aber nach wie vor aus dem Eisbereiter
entnommen werden.
Die Schnellgefrierfunktion nutzen
Sie, wenn Sie die Lebensmittel im
Tiefkühlbereich besonders schnell
abkühlen möchten. Wenn Sie große
Mengen frischer Lebensmittel kühlen
möchten, sollten Sie diese Funktion
vor dem Einlagern der Lebensmittel
einschalten.
Diese Funktion wird nach einem
C
12. Energiesparanzeige
Zeigt an, dass das Gerät besonders
energiesparend arbeitet. ()Diese Anzeige
leuchtet auf, wenn die Temperatur des
Tiefkühlbereiches auf -18 °C eingestellt ist
oder das Gerät mit der Öko-Extra-Funktion
besonders ökonomisch arbeitet.
C
Stromausfall nicht automatisch wieder
eingeschaltet.
Die Energiesparanzeige erlischt, wenn
Sie Schnellkühlen oder Schnellgefrieren
zuschalten.
C
Sofern Sie diese Funktion nicht
vorzeitig abschalten, wird das
Schnellgefrieren beendet, sobald
die nötige Temperatur erreicht ist,
spätestens jedoch nach 4 Stunden.
24 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 61
Produkt verwenden
5.6. Eisbehälter
(optional)
• Nehmen Sie den Eisbehälter aus dem
Tiefkühlbereich.
• Füllen Sie den Eisbehälter mit Trinkwasser.
• Geben Sie den Eisbehälter in den
Tiefkühlbereich.
• Das Eis ist nach etwa zwei Stunden
fertig. Nehmen Sie den Eisbehälter aus
dem Tiefkühlbereich und biegen Sie ihn
leicht über dem Gefäß, das Sie servieren
möchten. Das Eis gelangt in den Behälter.
5.7. Eierhalter
Sie können den Eierhalter in der Tür oder auf
der Ablage Ihrer Wahl platzieren. Falls Sie sich
für die Ablagen entscheiden, sollten Sie tiefer
gelegene Ablagen wählen, da es dort kühler ist.
Geben Sie den Eierhalter nicht in den
A
Tiefkühlbereich.
5.8. Lüfter
Der Lüfter wurde dazu entwickelt, die kalte Luft
im Inneren Ihres Kühlschranks gleichmäßig zu
verteilen. Je nach Modell und Bedarf arbeitet
der Lüfter auf unterschiedliche Weise.
Während der Lüfter in einigen Produkten
nur mit einem Kompressor arbeitet, ermittelt in anderen Modellen ein Kontrollsystem
die Betriebszeit basierend auf den
Kühlanforderungen.
5.9. Gemüsefach
(optional)
Das Gemüsefach des Produktes ist darauf
ausgelegt, Gemüse durch Bewahren der
Feuchtigkeit frisch zu halten. Aus diesem
Grund wird die Gesamtzirkulation kalter Luft im
Gemüsefach intensiviert.
5.10. 0-Grad-Fach
(optional)
Bewahren Sie in diesem Bereich Feinkost
bei geringeren Temperaturen oder schnell
verderbliche Fleischprodukte auf.
Das 0-Grad-Fach ist der kälteste Bereich, in
dem Sie Lebensmittel, wie Milchprodukte,
Fleisch, Fisch und Geflügel, bei idealen
Lagerungsbedingungen aufbewahren können.
Gemüse und/oder Obst gehören nicht in dieses
Fach.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
25/38 DE
Page 62
Produkt verwenden
5.11. Bewegliche Türablage
(optional)
Die bewegliche Türablage kann in 3
verschiedenen Positionen fixiert werden.
Zum Bewegen der Ablage drücken Sie die
Tasten an der Seite gleichmäßig. Die Ablage
wird beweglich.
Bewegen Sie die Ablage nach oben oder
unten.
Wenn sich die Ablage in der gewünschten
Position befindet, lassen Sie die Tasten
los. Die Ablage wird wieder in der Position
fixiert, in der Sie die Tasten losgelassen
haben.
5.12. Verschiebbarer
Vorratsbehälter
(optional)
Dieses Zubehör ist so konstruiert, dass das
Volumen der Türablagen vergrößert wird.
Dank seiner Fähigkeit zur Seitwärtsbewegung
können Sie mühelos lange Flaschen, Gläser
oder Kartons im Flaschenhalter darunter
verstauen.
26 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 63
Produkt verwenden
5.13. Feuchtigkeitskontrolliertes
Gemüsefach
(optional)
Dank der Feuchtigkeitsregelung bleibt der
Feuchtigkeitsgehalt von Gemüse und Obst
unter Kontrolle, die Lebensmittel bleiben länger
frisch.
Es wird empfohlen, Blattgemüse, wie
Salat, Spinat und dergleichen, das zu
Feuchtigkeitsverlust neigt, nicht auf den
Wurzeln, sondern nach Möglichkeit in horizontaler Position im Gemüsefach aufzubewahren.
Beim Einlagern von Gemüse platzieren Sie
schweres, hartes Gemüse im unteren Bereich
und leichtes, weiches Gemüse darüber; achten
Sie auf das jeweilige Gewicht der Lebensmittel.
Lassen Sie Gemüse nicht in Plastikbeuteln
im Gemüsefach. Bleibt das Gemüse in
Plastikbeuteln, kann es in kurzer Zeit
verderben. Falls Kontakt mit anderem
Gemüse vermieden werden soll, sollten Sie
Verpackungsmaterialien wie Papier verwenden,
die eine bestimmte Durchlässigkeit in Sachen
Hygiene aufweisen.
Geben Sie Obst mit einer hohen
Ethylenfreisetzung, wie Birnen, Aprikosen,
Pfirsiche und bestimmte Apfelsorten, nicht
mit anderem Obst und Gemüse in das
Gemüsefach. Das von solchen Früchten
freigesetzte Ethylen kann dazu führen, dass
anderes Obst und Gemüse in kurzer Zeit reift
und verdirbt.
5.14. Automatischer Eisbereiter
(optional)
Der automatische Eisbereiter ermöglicht
Ihnen die einfache Bereitung von Eis in Ihrem
Kühlschrank. Damit Sie Eis vom Eisbereiter
erhalten, nehmen Sie den Wassertank aus dem
Kühlbereich, füllen ihn mit Wasser und setzen
ihn wieder ein.
Nach etwa zwei Stunden liegen die ersten
Eiswürfel in der Eisbereiter-Schublade im
Kühlbereich für Sie bereit.
Nach Einsetzen des vollen Wassertanks erhalten Sie 60 bis 70 Eiswürfel, bis er vollständig
leer ist.
Wenn das Wasser 2 bis 3 Wochen im Tank war,
sollte es ausgewechselt werden.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
27/38 DE
Page 64
Produkt verwenden
In Produkten mit automatischem
Eisbereiter hören Sie möglicherweise
C
einen Ton beim Ausgießen von Eis.
Dieser Ton ist völlig normal und keine
Zeichen für einen Fehler.
5.15. Eisbereiter und Eisbehälter
(optional)
Eisbereiter verwenden
Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen
Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa
zwei Stunden fertig. Zum Entnehmen des Eises
nehmen Sie den Eisbereiter nicht heraus.
Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 ° im
Uhrzeigersinn.
Die Eiswürfel fallen in den darunter liegenden
Eiswürfelbehälter.
Sie können den Eisbehälter zum Servieren der
Eiswürfel herausnehmen.
Wenn Sie möchten, können Sie das Eis auch
im Eisbehälter aufbewahren.
Eisbehälter
Der Eisbehälter dient ausschließlich zum
Sammeln der Eiswürfel. Füllen Sie kein Wasser
ein. Der Behälter wird sonst platzen.
28 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 65
Produkt verwenden
5.16. Wasserspender
(bei bestimmten Modellen)
Der Wasserspender ist eine praktische
Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser zapfen
können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschranks
öffnen zu müssen. Da Sie die Tür des Gerätes
nicht häufig öffnen müssen, sparen Sie eine
Menge Energie.
Wasserbehälter füllen
Der Wassertank befindet sich an der Innenseite
der Türablage. Öffnen Sie die Abdeckung des
Behälters, füllen Sie Trinkwasser ein. Schließen
Sie anschließend den Deckel.
5.17. So benutzen Sie
den Wasserspender
Drücken Sie mit dem Glas gegen den Hebel
des Wasserspenders. Die Wasserausgabe
stoppt, sobald der Hebel losgelassen wird.
Den schnellsten Durchfluss erreichen Sie,
wenn Sie den Hebel komplett eindrücken.
Denken Sie daran, dass die Stärke des
Wasserdurchflusses davon abhängt, wie weit
der Hebel eingedrückt wird.
Geben Sie den Hebel langsam wieder frei,
sobald das Glas fast vollständig gefüllt ist,
damit nichts überläuft. Das Wasser tritt nur
tropfenweise aus, wenn Sie den Hebel nur
leicht betätigen; dies ist völlig normal.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Warnung!
• Füllen Sie den Wassertank nur mit
sauberem Trinkwasser, nicht mit anderen
Flüssigkeiten gleich welcher Art. Falls andere Flüssigkeiten eingefüllt werden, kann
der Wasserspender irreparabel beschädigt
werden. Solche Beschädigungen werden
nicht durch die Garantie abgedeckt. Viele
Flüssigkeiten und Getränke enthalten
Zusätze, die das Material des Wassertanks
angreifen können.
• Nutzen Sie ausschließlich klares
Trinkwasser.
• Die Kapazität des Wassertanks beträgt 3
Liter; füllen Sie nicht mehr hinein.
29/38 DE
Page 66
Produkt verwenden
• Drücken Sie mit einem haltbaren Glas gegen den Hebel des Wasserspenders. Falls
Sie Einwegbecher verwenden, betätigen Sie
den Hebel mit dem Finger.
5.18. Wassertank reinigen
• Entfernen Sie den Füllbehälter auf der
Innenseite der Türablage.
• Entfernen Sie die Türablage, indem Sie
diese an beiden Seiten greifen.
• Greifen Sie den Wassertank an beiden
Seiten und entfernen ihn in einem Winkel
von 45 °C.
• Öffnen Sie die Abdeckung und reinigen den
Wassertank.
Wichtig:
Die Komponenten des Wasserspenders
und des Wassertanks sollten nicht in der
Spülmaschine gereinigt werden.
30 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 67
Produkt verwenden
5.19. Tropfschale
Wasser, das bei der Nutzung des
Wasserspenders heruntertropft, sammelt sich
in der Tropfschale.
Nehmen Sie das Kunststoffsieb wie in der
Abbildung gezeigt heraus.
Entfernen Sie angesammeltes Wasser mit
einem sauberen, trockenen Tuch.
Achtung: Nur an Trinkwasserleitungen
anschließen.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
31/38 DE
Page 68
Produkt verwenden
5.20. Frische Lebensmittel
tiefkühlen
• Zur Gewährleistung der
Lebensmittelqualität müssen im
Tiefkühlbereich gelagerte Lebensmittel so
schnell wie möglich eingefroren werden;
nutzen Sie dazu die Schnellgefrierfunktion.
• Das Einfrieren frischer Lebensmittel
verlängert die Aufbewahrungsdauer im
Tiefkühlbereich.
• Verpacken Sie Lebensmittel in sicher
verschlossenen luftdichten Behältern.
• Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel
verpackt sind, bevor Sie sie in den
Tiefkühlbereich geben. Verwenden
Sie statt herkömmlichen Packpapiers
tiefkühlgeeignete Behälter, Alufolie
und feuchtigkeitsbeständiges
Papier, Plastikbeutel oder ähnliche
Verpackungsmaterialien.
Eis im Tiefkühlbereich taut automa-
C
tisch.
• Beschriften Sie die Behälter vor dem
Einfrieren mit dem Datum. Dadurch können
Sie beim Öffnen des Tiefkühlbereichs stets
die Frische der verpackten Lebensmittel
prüfen. Bewahren Sie ältere Lebensmittel
weiter vorne auf, damit sie zuerst
verbraucht werden.
• Gefrorene Lebensmittel müssen unmittelbar
nach dem Auftauen verbraucht und dürfen
nicht wieder eingefroren werden.
• Frieren Sie nicht zu große Mengen auf
einmal ein.
5.21. Empfehlungen zur Lagerung
gefrorener Lebensmittel
Der Bereich muss auf mindestens -18 °C
eingestellt sein.
1. Geben Sie Lebensmittel so schnell wie
möglich in den Tiefkühlbereich, damit sie
nicht auftauen.
2. Prüfen Sie vor dem Einfrieren, ob das
Verfallsdatum auf der Verpackung bereits
abgelaufen ist.
3. Stellen Sie sicher, dass die
Lebensmittelverpackung nicht beschädigt
ist.
Tiefkühlbereich
temperatureinstellung
-18 °C4 °C
- 20 °C, -22 °C oder -24 °C4 °C
Schnellgefrieren4 °C
-18 °C und kälter2 °C
Kühlbereich
temperatureinstellung
32 /38 DE
Details
Dies ist die allgemein empfohlene
Einstellung.
Diese Einstellungen empfehlen wir bei
Umgebungstemperaturen über 30 °C.
Diese Funktion nutzen Sie zum
Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer
Zeit. Wenn der Vorgang endet, nimmt
das Produkt wieder seine Position ein.
Nutzen Sie diese Einstellungen, falls Sie
meinen, dass der Kühlbereich aufgrund
der Umgebungstemperatur oder zu
häufigen Öffnens und Schließens der Tür
nicht kalt genug wird.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 69
Produkt verwenden
5.22. Hinweise zum Tiefkühlbereich
Gemäß den Standards IEC 62552 muss
der Tiefkühlbereich über die Kapazität
verfügen, 4.5 kg Lebensmittel bei -18 °C
oder geringeren Temperaturen je 100 Liter
Volumen des Tiefkühlbereichs in 24 Stunden
einzufrieren.
Lebensmittel können nur bei Temperaturen von
-18 °C und darunter längere Zeit aufbewahrt
werden.
Sie können Lebensmittel monatelang frisch
halten (im Tiefkühlbereich bei oder unter 18
°C).
Lebensmittel, die eingefroren werden
sollen, dürfen keine bereits eingefrorenen
Lebensmittel berühren, da diese andernfalls
antauen könnten.
Gekochtes Gemüse und gefiltertes Wasser
können länger im Tiefkühlberiech aufbewahrt
werden. Geben Sie die Lebensmittel nach
dem Filtern in luftdichten Verpackungen in
den Tiefkühlbereich. Bananen, Tomaten,
Salat, Sellerie, gekochte Eier, Kartoffeln und
ähnliche Lebensmittel sollten nicht eingefroren
werden. Falls diese Lebensmittel verderben,
werden nur Nährwert und Geschmack negativ
beeinträchtigt. Es besteht keine Gefahr für die
menschliche Gesundheit.
Wenn die Gerätetür mindestens 1 Minute offen
bleibt, wird ein akustischer Alarm ausgegeben.
Dieser akustische Alarm verstummt, sobald Sie
die Tür schließen oder eine beliebige Taste am
Display (sofern vorhanden) drücken.
Der Tür-offen-Alarm wird sowohl akustisch als
auch visuell ausgegeben. Die Innenbeleuchtung
schaltet sich aus, wenn die Warnung 10
Minuten lang anhält.
5.25. Wechseln des Türanschlags
Sie können den Türanschlag Ihres
Kühlschranks je nach Aufstellungsort wechseln. Wenden Sie sich in diesem Fall an den
autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe.
Die obige Erklärung ist allgemeiner
Natur. Sie sollten das Warnschild in der
Produktverpackung auf Möglichkeit zum
Wechseln des Türanschlags prüfen.
5.26. Innenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtung nutzt eine LED-Lampe.
Wenden Sie sich bei jeglichen Problemen
mit dieser Lampe an den autorisierten
Kundendienst.
Die in diesem Gerät verwendete(n) Lampe(n)
können nicht zur Raumbeleuchtung verwendet
werden. Der vorgesehene Zweck dieser Lampe
dient dem sicheren und komfortablen Einlagern
von Lebensmitteln im Kühl- / Tiefkühlbereich.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
33/38 DE
Page 70
6Reinigung und Pflege
Die Produkteinsatzzeit verlängert sich bei
regelmäßiger Reinigung.
WARNUNG: Ziehen Sie vor der Reinigung
B
• Verzichten Sie bei der Reinigung auf
• Lösen Sie einen Teelöffel Natron in Wasser auf.
• Achten Sie darauf, Wasser von das
• Reinigen Sie die Tür mit einem feuchten
• Wenden Sie auf der Außenfläche und
6.1. Unangenehme
Gerüche verhindern
Das Produkt wurde ohne jegliche riechenden
Materialien hergestellt. Bei Aufbewahrung von
Lebensmitteln in ungeeigneten Bereichen und
unsachgemäßer Reinigung der Innenflächen
können jedoch unangenehme Gerüche auftreten.
Reinigen Sie den Kühlschrank daher alle 15 Tage
mit etwas in Wasser aufgelöstem Natron.
• Bewahren Sie Lebensmittel in sicher
des Kühlschranks den Netzstecker.
scharfkantige und scheuernde Utensilien,
Seife, Haushaltsreinigungsmittel, Reiniger, Gas,
Benzin, Lack und ähnliche Substanzen.
Feuchten Sie ein Tuch mit dem Wasser an und
wringen Sie es aus. Wischen Sie das Gerät mit
diesem Tuch ab, trocknen Sie es anschließend
gründlich.
Lampenabdeckung und anderen elektrischen
Teilen fernzuhalten.
Tuch. Leeren Sie das Gerät zum Entfernen
der Tür- und Geräteablagen. Entfernen Sie
die Türablagen, indem Sie diese nach oben
herausnehmen. Reinigen und trocknen Sie die
Ablagen, schieben Sie sie dann wieder von
oben an ihre jeweiligen Positionen.
den verchromten Teilen des Produktes
kein chlorhaltiges Wasser und keine
Reinigungsprodukte an. Chlor lässt
Metalloberflächen rosten.
verschlossenen Behältern auf. Andernfalls
können sich Mikroorganismen ausbreiten und
unangenehme Gerüche verursachen.
• Bewahren Sie keine abgelaufenen oder
verdorbenen Lebensmittel im Kühlschrank auf.
6.2. Kunststoffflächen richtig pflegen
Auf Kunststoffflächen verschüttetes Öl kann die
Oberfläche beschädigen und muss sofort mit
warmem Wasser beseitigt werden.
6.3. Türglas
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Scheibe.
Die Oberfläche der Scheibe ist beschichtet. Die
Beschichtung reduziert Fleckenbildung auf ein
Minimum und ermöglicht die einfache Beseitigung
von Flecken und Schmutz. Nicht durch eine
Beschichtung geschützte Glasscheiben können
einer dauerhaften Bindung von organischen
oder anorganischen Reinigern in Luft und
Wasser, wie Kalk, Mineralsalzen, unverbrannten
Kohlenwasserstoffen , Metalloxiden und Silikonen,
ausgesetzt sein, die in kurzer Zeit zu einfacher
Fleckenbildung und physikalischen Schäden
führen. In diesem Fall lässt sich das Glas auch
bei regelmäßiger Reinigung nur mit Mühe sauber
halten. Dadurch werden Klarheit und Aussehen
der Glasscheibe beeinträchtigt. Aggressive und
scheuernde Reinigungsmethoden und -utensilien
verstärken diesen Schaden zusätzlich und
beschleunigen die Abnutzung.
Zur routinemäßigen Reinigung empfehlen
wir nicht alkalische und nicht scheuernde
Reinigungsprodukte auf Wasserbasis.
Damit die Beschichtung möglichst lange hält,
sollten Sie keine alkalischen oder scheuernden
Materialien verwenden.
Zur Erhöhung der Beständigkeit des Glases
gegenüber Stößen und Bruch wurde es gehärtet.
Zusätzlich zum Glas wurde eine Sicherheitsschicht
auf die Rückseite aufgetragen, die eine
Gefährdung der Umgebung im Falle von
Bruchschäden verhindert.
34 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 71
6Reinigung und Pflege
*Alkali ist eine Basis, die Hydroxid-Ionen bildet
(OH¯), wenn sie in Wasser aufgelöst wird.
Li (Lithium), Na (Natrium), K (Kalium), Rb
(Rubidium), Cs (Cäsium) und radioaktive Fr
(Fan-sium) Metalle werden als ALKALIMETALLE
bezeichnet.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
35/38 DE
Page 72
7 Problemlösung
Bitte schauen Sie sich zunächst diese Liste an, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann
Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie Lösungsvorschläge für allgemeine Probleme, die nicht
durch Material- oder Herstellungsfehler verursacht werden. Bestimmte hierin erwähnte Funktionen und
Merkmale treffen möglicherweise nicht auf Ihr Produkt zu.
Der Kühlschrank schaltet sich nicht ein.
• Der Netzstecker ist nicht vollständig eingesteckt. >>> Stecker vollständig in die Steckdose
einstecken.
• Die mit der Steckdose, die das Produkt mit Strom versorgt, verbundene Sicherung oder die
Hauptsicherung ist durchgebrannt. >>> Sicherungen prüfen.
Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches (Multizone, Kühlkontrolle und FlexiZone).
• Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig. >>> Produkt nicht in Umgebungen mit Temperaturen
unter -5 °C aufstellen.
• Die Tür wird zu häufig geöffnet. >>> Darauf achten, die Gerätetür nicht zu häufig zu öffnen.
• Die Umgebungsfeuchtigkeit ist zu hoch. >>> Produkt nicht in Umgebungen mit hoher
Luftfeuchtigkeit aufstellen.
• Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsgehalt werden in nicht abgedichteten Behältern aufbewahrt.
>>> Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren.
• Die Gerätetür wurde offen gelassen. >>> Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen.
• Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt. >>> Thermostat auf eine geeignete
Temperatur einstellen.
Der Kompressor läuft nicht.
• Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird,
ist der Gasdruck im Kühlsystem des Gerätes nicht ausgeglichen, was den Temperaturschutz des
Kompressors auslöst. Das Produkt startet nach etwa 6 Minuten neu. Falls das Produkt nach diesem
Zeitraum nicht neu startet, wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Die Abtaufunktion ist aktiv. >>> Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden Produkt normal.
Das Abtauen wird regelmäßig durchgeführt.
• Das Gerät ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen. >>> Prüfen, ob das Netzkabel
angeschlossen ist.
• Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. >>> Die geeignete Temperatureinstellung wählen.
• Der Strom ist ausgefallen. >>> Sobald die Stromversorgung wiederhergestellt ist, setzt das Gerät
den Betrieb fort.
Während der Benutzung nehmen die Betriebsgeräusche des Kühlschranks zu.
• Die Betriebsleistung des Gerätes kann je nach Umgebungstemperatur variieren. Dies ist völlig
normal und keine Fehlfunktion.
36 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 73
Problemlösung
Der Kühlschrank arbeitet zu oft oder zu lange.
• Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas grö0er als sein Vorgänger. Größere Produkte arbeiten länger.
• Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch. >>> Das Gerät arbeitet bei höheren
Umgebungstemperaturen normalerweise länger.
• Das Gerät wurde erst vor Kurzem angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln beladen. >>>
Das Gerät benötigt mehr Zeit zum Erreichen der eingestellten Temperatur, wenn es gerade erst
angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln befüllt wurde. Dies ist völlig normal.
• Es wurden erst vor Kurzem große Mengen warmer oder gar heißer Lebensmittel in das Gerät
gegeben. >>> Keine warmen oder gar heißen Lebensmittel in das Gerät geben.
• Die Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit offen gelassen. >>> Da warme Luft in das
Innere strömt, muss das Gerät länger arbeiten. Türen nicht zu häufig öffnen.
• Die Tür des Tiefkühl- oder Kühlbereichs steht halb offen. >>> Prüfen, ob Türen vollständig
geschlossen sind.
• Das Gerät wurde auf eine zu geringe Temperatur eingestellt. >>> Höhere Temperatur einstellen
und warten, bis das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat.
• Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt oder
sitzen nicht richtig. >>> Dichtung reinigen oder ersetzen. Beschädigte/verschlissene Dichtungen
sorgen dafür, dass das Produkt zum Halten der aktuellen Temperatur länger arbeiten muss.
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist.
• Die Tiefkühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkühlbereichtemperatur höher
einstellen, Temperatur nach einer Weile prüfen.
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig, während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist.
• Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkühlbereichtemperatur höher
einstellen, Temperatur nach einer Weile prüfen.
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.
• Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> Tiefkühlbereichtemperatur höher
einstellen, Temperatur nach einer Weile prüfen.
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist zu hoch.
• Die Kühlbereichtemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur beeinflusst
die Tiefkühlbereichtemperatur. Warten Sie, bis die entsprechenden Teile das erforderliche
Temperatur erreicht haben, indem Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs ändern.
• Die Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit offen gelassen. >>> Türen nicht zu häufig
öffnen.
• Die Tür steht halb offen. >>> Tür vollständig schließen.
• Das Gerät wurde erst kurz zuvor angeschlossen oder es wurden neue Lebensmittel hineingegeben.
>>> Dies ist völlig normal. Das Gerät benötigt mehr Zeit zum Erreichen der eingestellten
Temperatur, wenn es gerade erst angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln befüllt wurde.
• Es wurden erst vor Kurzem große Mengen warmer oder gar heißer Lebensmittel in das Gerät
gegeben. >>> Keine warmen oder gar heißen Lebensmittel in das Gerät geben.
Vibrationen oder Betriebsgeräusche.
• Der Boden ist nicht eben oder stabil. >>> Falls das Produkt bei langsamem Bewegen wackelt,
müssen die Füße zum Ausgleichen des Gerätes angepasst werden. Außerdem darauf achten, dass
der Untergrund ausreichend stabil ist, das Gerät zu tragen.
• Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge können Geräusche verursachen. >>> Jegliche auf dem
Gerät abgelegten Dinge entfernen.
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
37/38 DE
Page 74
Problemlösung
Das Produkt macht Sprüh- oder Fließgeräusche etc.
• Die Arbeitsweise des Gerätes beinhaltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>>Dies ist völlig normal
und keine Fehlfunktion.
Das Gerät macht windartige Geräusche.
• Das Produkt nutzt einen Lüfter zur Kühlung. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Es befindet sich Kondenswasser an den Innenwänden des Produktes.
• Bei heißen oder feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist
völlig normal und keine Fehlfunktion.
• Die Tür wurde häufig geöffnet oder längere Zeit offen gelassen. >>> Tür nicht zu häufig öffnen; Tür
nicht offen stehen lassen.
• Die Tür steht halb offen. >>> Tür vollständig schließen.
Es befindet sich Kondenswasser an der Außenseite des Produktes oder zwischen den Türen.
• Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal. >>> Das
Kondenswasser verdunstet, wenn sich die Luftfeuchtigkeit verringert.
abgedichteten Behältern aufbewahren. Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und
unangenehme Gerüche verursachen. Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus
dem Gerät entfernen.
Die Tür lässt sich nicht schließen.
• Lebensmittelverpackungen blockieren die Tür. >>> Inhalt so platzieren, dass die Tür nicht blockiert
wird.
• Das Gerät steht nicht vollständig aufrecht auf dem Boden. >>> Füße zum Ausgleichen des Gerätes
anpassen.
• Der Boden ist nicht eben oder stabil. >>> Darauf achten, dass der Untergrund eben und
ausreichend stabil ist, das Gerät zu tragen.
Das Gemüsefach klemmt.
• Die Lebensmittel berühren den oberen Bereich der Schublade. >>> Lebensmittel in der Schublade
neu anordnen.
A
WARNUNG: Falls sich das Problem nicht durch Befolgen der Anweisungen in diesem Abschnitt
beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes Kundencenter. Versuchen Sie
nicht, das Produkt zu reparieren.
38 /38 DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Page 75
www.blomberginternational.com
info@blomberginternational.com
57 7394 0000/AB
EN-DE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.