Pour éviter les accidents susceptibles de provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dommages matériels, veuillez lire ces instructions avant
l’installation et/ou l’utilisation de l’appareil.
INTRODUCTION 1
1. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1
1.1 EXAMEN DU LAVE-VAISSELLE 2
2. OUTILS ÉVENTUELLEMENT NÉCESSAIRES 3
3. MATÉRIAUX ÉVENTUELLEMENT NÉCESSAIRES 3
4. MATÉRIAUX FOURNIS 4
4.1 PIÈCES FOURNIES 4
4.2 SAC MANUEL 4
4.3 PIÈCES DU LAVE-VAISSELLE SAC N° 1 4
4.4 PIÈCES DU LAVE-VAISSELLE SAC N° 2 4
4.5 PIÈCES FIXÉES À L'ARRIÈRE DU LAVE-VAISSELLE 4
5. CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE 5
5.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 6
6. PRÉPARATION DU BOÎTIER 7
6.1 PRÉPARATION ÉLECTRIQUE 7
6.2 PRÉPARATION À L’INSTALLATION DE SUPPORTS DE MONTAGE 7
6.3 AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR 10
6.4 INSTALLATION DES BANDES DE GARNITURE LATÉRALES 10
6.5 PRÉPARATION DE L’ARRIVÉE D’EAU (A) 11
6.6 PRÉPARATION DE LA VIDANGE 11
6.7 FEUILLE DE PROTECTION VAPEUR 13
7. DISPOSITION DU LAVE-VAISSELLE DANS L’OUVERTURE 14
7.1 RACCORD DE TUYAU DE VIDANGE, ALIMENTATION EN EAU ET RACCORDEMENTS
ÉLECTRIQUES 14
7.2 RÉAJUSTEMENT DES NIVEAUX DU PIED 16
7.3 AJUSTEMENT DE LA CORNIÈRE DE PLINTHE 16
7.4 FIXATION DE L’ARMOIRE AU COMPTOIR 18
7.5 PRÉPARATION DE LA PORTE EN BOIS 20
7.6 PRÉPARATION DE LA PORTE DU PRODUIT 21
7.9 INSTALLATION DE LA PORTE EN BOIS 22
7.10 FIXATION DE LA PORTE EN BOIS 22
7.11 FIXATION DE LA PORTE EN BOIS 23
7.12 AJUSTEMENT DE LA PALETTE RABATTABLE 23
7.13 RACCORDEMENT 24
8. LISTE DE VÉRIFICATION DE L'INSTALLATEUR 25
9. CONSEILS: 25
INTRODUCTION
Veuillez lire entièrement et attentivement
ce manuel d’installation et plus
particulièrement les consignes de sécurité.
Cela vous permettra de gagner du temps
et de réduire vos efforts. De plus, cela
garantira des performances optimales de
votre lave-vaisselle.
Assurez-vous d’examiner tous les
avertissements et les avis répertoriés.
Recherchez en particulier les icônes
contenant des points d’exclamation. Les
icônes d’information fourniront également
d’importantes références.
ATTENTION:
Indique une situation potentiellement
dangereuse, qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait provoquer la mort ou de graves
blessures.
AVERTISSEMENT:
Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait provoquer des blessures. Ce
mot peut aussi être utilisé pour vous
mettre en garde contre des pratiques non
sécuritaires.
Avis:
Indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait endommager le lave-vaisselle, la
vaisselle, l’équipement ou l’environnement.
1. IMPORTANTES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ
En plus de ces consignes, le lave-vaisselle
doit être installé:
• Conformément aux codes locaux, ou, en
l’absence de code local,
• Conformément au National Electric Code
aux États-Unis;
• Conformément au Code électrique
canadien C22.1 - dernière édition, codes
provincial et municipal et/ou codes
locaux au Canada.
Avis
Lisez l’ensemble de ces consignes avant de
procéder à l’installation et suivez-les avec
attention. Gardez ces consignes d’installation
et transmettez-les à tout usager futur.
ATTENTION
Quand vous installez le lave-vaisselle,
prenez
• Seul un représentant du service aux
concessionnaires agréé est autorisé
à convertir un lave-vaisselle connecté
grâce à un cordon d’alimentation en un
lave-vaisselle à connexion permanente.
(Si nécessaire, contactez votre
concessionnaire pour xer un rendez-
vous avec un professionnel agréé pour la
conversion avec une trousse de conversion
appropriée)
• L’installation et les réparations doivent être
effectuées par un installateur qualié. Si
l’appareil est installé, entretenu ou réparé
par des personnes non qualiées, cela peut
représenter un danger et la garantie peut
être annulée.
Avis
L’installation devrait être faite par un
plombier licencié assuré, un entrepreneur
ou un installateur habitué. L’installation
effectuée par des personnes autres que
celles mentionnées, pourrait résulter en une
installation impropre et des dommages à la
propriété.
• N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé,
défectueux, partiellement démonté ou
si certaines pièces font défaut ou sont
brisées.
• Lisez également les consignes de sécurité
du mode d'emploi et d'entretien.
• Pour réduire le risque de choc électrique,
d'incendie ou de blessures corporelles,
l'installateur doit s'assurer que le lavevaisselle est complet au moment de
l'installation.
• Branchez le lave-vaisselle à l'alimentation
électrique seulement quand toute
l'installation et le travail de plomberie ont
été effectués.
• Si le lave-vaisselle est installé dans un lieu
où les températures peuvent être négatives
CND
1
(par exemple, dans une maison
secondaire, un chalet, etc.), vous devez
évacuer toute l'eau de l'intérieur du lavevaisselle. Les ruptures du système d'eau
qui surviennent à la suite du gel ne sont
pas couvertes par la garantie.
• Le lave-vaisselle doit être xé au mobilier
adjacent à l'aide des équerres fournies.
Si cela n'est pas fait, votre propriété
pourrait être endommagée ou vous
pourriez vous blesser.
• Branchez le lave-vaisselle à un circuit
électrique nominal, protégé et de
bonne taille pour éviter toute surcharge
électrique. Ce lave-vaisselle est conçu
pour une alimentation électrique de
120 volts, 60 hertz, AC, et pour un
branchement à un circuit électrique
destiné au lave-vaisselle, avec une mise
à la terre adéquate et doté d’un fusible
ou de disjoncteurs de 15 ampères. Les
ls d’alimentation électriques doivent être
des ls de cuivre d’au moins 16 AWG à
75 ° C (167 °F) ou plus. Il faut satisfaire à
ces exigences pour éviter toute blessure
ou dégât subi par la machine. En cas de
doute, consultez un électricien qualié.
• N’utilisez pas de rallonge ou de dispositif
de sortie portable pour brancher le lavevaisselle à l’alimentation électrique.
• Assurez-vous que tous les emballages
en plastique, les sacs, les petites pièces,
etc. soient jetés de façon sécuritaire et
maintenus hors de la portée des enfants.
Risque d’étouffement!
• Enlevez la porte du lave-vaisselle
au moment de se défaire du lavevaisselle. Assurez-vous que l’appareil
ne représente aucun danger pour les
enfants quand vous le rangez avant de
vous en défaire.
• Les anciens appareils peuvent contenir
des matériaux recyclables. Veuillez
communiquer avec les responsables
locaux du recyclage pour savoir si ces
matériaux peuvent être recyclés.
Avis
• Le tuyau d’évacuation du lave-vaisselle
doit être installé à moins 28” (710
mm)_du sol du meuble; sinon, la
machine pourrait ne pas évacuer l’eau
correctement.
• Ce lave-vaisselle est destiné à un usage
résidentiel * seulement, et ne doit pas
être utilisé dans des établissements à
vocation commerciale.
• Nouvelle installation: Si le lave-vaisselle
est une installation nouvelle *, la plus
grosse partie du travail doit être faite
avant l’arrivée du lave-vaisselle.
• Remplacement: Si le lave-vaisselle
en remplace un autre, vériez les
branchements existants du lave-vaisselle
pour voir s’ils sont compatibles avec le
nouveau, et remplacez des pièces au
besoin.
1.1 EXAMEN DU LAVE-VAISSELLE
Après avoir déballé le lave-vaisselle
et avant de l’installer, examinez-le
attentivement pour déceler d’éventuels
dégâts esthétiques ou liés au transport.
Signalez immédiatement tout dégât.
Avis
• Les défauts esthétiques doivent être
signalés dans les dix (10) jours après
l’installation. La garantie dans le mode
d’emploi et d’entretien vous donne
10 jours pour signaler les défauts
esthétiques!.
• Ne jetez pas les sacs ou les articles
contenus dans l’emballage d’origine
avant que toute l’installation ait été
effectuée.
CND
2
2. OUTILS ÉVENTUELLEMENT NÉCESSAIRES
3. MATÉRIAUX ÉVENTUELLEMENT NÉCESSAIRES
(Conformément aux codes locaux, des matériaux supplémentaires peuvent être requis)
Tuyau d’alimentation en eau chaude - tubes en cuivre de diamètre
extérieur de 3/8” minimum ou conduite d’alimentation du lave-vaisselle en
métal tressé.
Coude avec letage femelle 3/4 po N.P.T côté lave-vaisselle, et
dimensionné pour s’adapter à votre conduite d’alimentation en eau (tube
en cuivre, raccord à compression ou tuyau tressé) de l’autre côté. Le
raccord du lave-vaisselle est un raccord mâle de 3/4 po.
Connecteur de conduit ou serre-câble homologué UL.
Ruban de téon ou autre composé de letage pour sceller les
raccordements de plomberie.
Robinet d’arrêt et raccords appropriés pour la conduite d’eau chaude
(tuyau en cuivre, raccord à compression ou tuyau tressé).
Silicone
Colle
Dishwasher Discharge Hose Adaptor
CND
3
4. MATÉRIAUX FOURNIS
4.1 PIÈCES FOURNIES
Les pièces de votre lavevaisselle seront livrées dans
plusieurs sacs en plastique.
Vériez les sacs contenant
les pièces qui vous sont
présentés pour vous assurer
que vous avez toutes les
pièces énumérées à gauche.
4.2 SAC MANUEL
Le lave-vaisselle est
fourni avec un sac manuel
contenant :
• Le manuel de l’utilisateur,
• Le manuel d’installation
4.4 PIÈCES DU LAVEVAISSELLE SAC N° 2
(SELON LE MODÈLE)
En plus du sac manuel et du
sac contenant les pièces du
lave-vaisselle (les modèles de
lave-vaisselles pouvant être
dotés d’une porte de cuisine
en bois) sont également livrés
avec un kit d’installation de
panneau de porte contenant :
y. Vis 4mm x 36 mm = 3/16th
x 1-7/16th
4.5 PIÈCES FIXÉES À
L'ARRIÈRE DU LAVEVAISSELLE
4.3 PIÈCES DU LAVEVAISSELLE SAC N° 1
Le sac de ce lave-vaisselle
est livré avec les pièces
suivantes :
a. Bandes de garniture
latérales (Gauche)
b. Bandes de garniture
latérales (Droit)
d. Vis Ø 1/8 po x 5/8 po (Ø
3,5 mm x 14 mm)
e. Support de montage
gauche
f. Support de montage droit
h. Serre-joint
k. Bride pour cornière de
plinthe - Gauche
l. Bride pour cornière de
x6
plinthe – Droit
n. Centrage du bois
o. Vis de centrage du bois
p. Cornière de plinthe
s. Modèle
t. Fermeture à crochet et
boucle
v. Centrage latéral
z. Feuille de protection
vapeur
a. Bandes de garniture
latérales (Gauche)
b. Bandes de garniture
latérales (Droit)
CND
4
5. CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE
MODÈLES À CUVE HAUTE
STANDART TUB MODELS
CND
5
5.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Pression d’eau admissible4,35 - 145 psi (0,3 - 10 bars)
Branchement électrique120 V (volts), 12 A (ampères), 60 Hz (hertz)
Puissance totale1 400 W (watts)
Puissance de chauffage1100 W (watts)
REMARQUE :
Parce que nous nous efforçons constamment d’ améliorer nos produits, nous pouvons
modier nos spécications et notre conception sans préavis.
Cet appareil correspond aux directives suivantes :
La directive UL749 relative aux lave-vaisselle domestiques.
CND
6
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.