Page 1

VCB701
Vacuum cleaner
Odkurzacz
Sáčkový vysavač
Vysávač vreckový
Porszívó zsákos
Sesalnik z vrečko
Usisavač s vrećicom
Ηλεκτρική σκούπα με σακούλα
Прахосмукачка с торба
Aspirator cu sac
Dulkių siurblys maišelinis
Kotiga tolmuimeja
Page 2

VCB701
Page 3

VCB701
IMPORTANT NOTES
Before using this device read the instruction manual and
follow the instructions inside. The manufacturer is not liable
for any damages caused by the misuse of this device due to
inappropriate handling. Please keep this manual for future
reference.
This device is for domestic use only. Do not use for any other
purposes.
The device should only be connected to an socket with values
corresponding to the values on the rating label.
It is necessary to check, if total current consumption of all
devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse
in the circuit.
If you are using an extension cord, make sure that the total
power consumption of the equipment plugged into the
extension cord does not exceed the extension cord power
rating. Extension cords should be arranged in such a way as to
avoid tripping hazardsDo not let cord hang over edge of
.
counter, or touch any hot surface.
The device is not designed to be controlled via an external
timer, separate remote control, or other equipment that can
turn the device on automatically.
Before maintenance work always disconnect the unit from
the power supply.
When unplugging the power cord from electrical outlet, hold
it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull
the cable as it may cause damage to the plug or power cord.
Damage to the power cord or plug can lead to an
electrocution hazard.
Never leave the product connected to the power source
without supervision.
1
Page 4

VCB701
Never put the power cable, the plug or the whole device into
the water or any other liquids.
The device should be cleaned regularly complying with the
recommendations described in the section on cleaning and
maintenance.
Do not place the device near sources of heat, flame, an
electric heating element or a hot oven. Do not place on any
other device.
This equipment can be used by children aged 8 years and over
under as long as supervision is provided. People with reduced
physical or mental capabilities, as well as people with no
previous experience of using this equipment must be
supervised and made aware of the risks. The instruction
manual should be used as a reference for the safe use of this
equipment. Children should not play with the equipment.
Children without ensured supervision should not be allowed
to perform the cleaning and maintenance of equipment.
Additional precautions should be taken when using this
device in the presence of children or pets. Do not allow
children to play with the device.
Never use the product close to combustibles.
Never expose the product to atmospheric conditions such as
direct sun light or rain, etc... Never use the product in humid
conditions (like bathroom or camping house).
The power cable should be periodically checked for damage.
If the power cable is damaged the product should be taken to
a professional service location to be fixed or replaced to
prevent any hazards from arising.
Never use the product with a damaged power cable or if it
was dropped or damaged in any other way or if it does not
work properly. Do not try to repair the defected product by
2
Page 5

VCB701
yourself as it can lead to electric shock. Always return the
damaged device to a professional service in order to repair it.
All the repairs should only be performed by authorized
service professionals. Any attempted unauthorised repairs
performed can be a hazard to the user.
Only Original accessories should be used, as well as
accessories recommended by the manufacturer. Using
accessories which are not recommended by the manufacturer
may result in damage of the device and may render the device
unsafe for use.
Be careful not to pass the vacuum cleaner or suction brushes
over the power cord.
Do not vacuum without first ensuring that the bag and filters
are installed correctly.
You cannot vacuum very fine dust such as flour, cement,
gypsum powder, toners, or dirt that may be hot, such as ash,
cigarette butts, and matches.
Avoid collecting sharp objects as they may damage the bag.
You should use the vacuum cleaner to clean dry surfaces only.
Do not use the vacuum cleaner on damp and wet cleaned
carpets and flooring.
3
Page 6

VCB701
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the
product is covered by the European Directive 2012/19/EU. Please inform yourself about the
local separate collection system for electrical and electronic products. Used appliance
should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which
may affect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to
separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and poly ethylene
(bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and
reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Your products is designed a manufactured with high qualit y materials and components,
which can be recycled and reused.
TEC HNICAL PARA METERS
Power: 800W
Power supply: 220-240V~50/60Hz
Bags: Blaupunkt ACC014 or Swirl Y93 type
Ait outlet filter: Blaupunkt ACC015
4
Page 7

VCB701
1.Nozzles:
a)Multi-purpose brush nozzle
b)2-in-1 crevice tool
c)Upholstery nozzle
d)Hard floor nozzle
e)Nozzle with turbo brush
2.Telescopic tube
3.Hose handle
3a. Suction power control on the hose
handle
4.Hose
PRE PARATION OF TH E VACUUM CLEANER FOR WORK
Make sure that the bag has been correctly placed into the vacuum cleaner compartment and it is not
full. Insert the hose connector into the vacuum cleaner inlet and lock it. Connect the hose handle with
the telescopic tube or nozzle. Put an appropriate nozzle on the telescopic tube. By grabbing the plug,
unwind the power cord. Pay attention to the yellow band on the cord which signals the end of the cord.
Connec t the plug to a power socket. Turn on the vacuum cleaner with the switch button (6b). Set the
expected vacuum cleaner power with the adjustment slider (5).
WHE N THE VACUUM CLEANING IS DONE
Unplug the power cord from the wall socket. It is recommended that the cord be rewound by pressing
the cord reel button (6a). Make sure that the cable is loose, it is not blocked by anything and gently
hold the cord to prevent it from tangling and to avoid the strong impact of the plug on the housing.
Disconnect the nozzle, tube and hose. Clean these par ts.
The vacuum cleaner may be stored in a vertical or horizontal position.
Be careful not to bend the hose excessively, this may result in its deformation or damage.
CLE ANING A ND MAINTEN ANCE
Regularly clean the nozzle, tube, and hose from hair and other impurities.
Wipe the body with a slightly damp cloth, then wipe until it is dry.
Replacement of the bag is recommended when it seems to be full or when you feel a drop in suction
power or when it is signalled by the full bag indicator (14).
If the cloth bag was used, empty it and thoroughly shake the dust.
If you used a disposable bag, remove and discard it.
Replace the inlet air filter once per three bag replacements. Included in the Blaupunkt ACC014 set.
Failure to replace the inlet air filter can lead to a decrease in the suction power, and in extreme cases in
dust getting into the motor and damage to the appliance.
Place the dust bag on the holder following the indications.
It is recommended that the air outlet filter be replaced every 6-12 months depending on the intensity
of use of the vacuum cleaner.
5.Vacuum cleaner power control
6.Button: a) cord reel, b) power switch
7.Air outlet grille
8.Hose connector
9.Bag compartment catch
10.Holder
11.Motor inlet filter
12.Removable microfibre bag
13.Reusable cloth bag
14.Full bag or airflow blockage indicator
5
Page 8

VCB701
6
Page 9

VCB701
WAŻNE INFORMACJE
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością
produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o
przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać
instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej
zawartych. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję
obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej
również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie
używać do innych celów, niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka o
charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce
znamionowej.
Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich
urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie
przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić,
czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do
przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia
przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki
sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia
się o niego.
Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisał na
krawędzią stołu lub półki, lub dotykał gorącej powierzchni.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub
7
Page 10

VCB701
innego sprzętu, który może włączać urządzenie
automatycznie.
Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie
odłączyć urządzenie od zasilania.
Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z
gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać
przewodu zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ
uszkodzeniu może ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym
wypadku może dojść nawet do śmiertelnego porażenia
prądem.
Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka
bez nadzoru.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według
zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji
urządzenia.
Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni,
elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym
piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku
co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i
znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania
z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta
domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy
urządzeniem.
8
Page 11

VCB701
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków
atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w
warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne
domki kempingowe).
Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli
przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to
powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w
specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem
zasilającym, wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub
uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo
pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi
to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania
naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie
uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana
naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla
użytkownika.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub
rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów
nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu
użytkowania.
Należy zachować ostrożność by nie przejeżdżać odkurzaczem
oraz szczotkami ssącymi przez przewód zasilający.
Nie należy odkurzać bez uprzedniego upewnienia się, że
worek i filtry zostały prawidłowo zamontowane.
Nie można odkurzać bardzo drobnych pyłów jak mąka,
9
Page 12

VCB701
cement, gips, proszek tonerów do drukarek, ani
zanieczyszczeń mogących być gorące jak popiół, niedopałki
papierosów i zapałek.
Należy unikać zbierania odkurzaczem ostrych przedmiotów
ponieważ mogą uszkodzić worek.
Odkurzaczem należy czyścić tylko suche powierzchnie. Nie
należy używać odkurzacza na wilgotnych i czyszczonych na
mokro dywanach i wykładzinach.
10
Page 13

VCB701
Urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektyw Unii
Europejskiej:
- Urządzenia elektryczne niskonapięciowe - Low voltage
directive (LVD)
- Kompatybilność elektromagnetyczna - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak pr zekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt
jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Należy zapoznać się z
wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektr ycznych i
elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać
tego produktu razem ze zw ykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie starego
produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowisk a naturalnego i
zdrowia ludzkiego.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od
sprzedawcy lub w firmie
Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławsk a 403A, 02-801 Warszawa,
tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy
materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka
polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny).
Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyk lingowi i użyć
ponownie po ich demontażu pr zez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych
przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i
niepotrzebnych urządzeń.
Produkt został w yprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można
poddać recyklingowi i ponownie użyć.
DANE TECHNICZNE
Zasilanie: 100-240V~50/60Hz
Moc: 800W
Worki: t yp Blaupunkt ACC014 lub Swirl Y93
Filtr wylotowy: Blaupunkt ACC015
11
Page 14

VCB701
1.Ssawki:
a)Uniwersalna ssawkoszczotka
b)Ssawka szczelinowa 2w1
c)Ssawka do tapicerki
d)Ssawka do twardej podłogo
e)Ssawka z turboszczotką
2.Rura teleskopowa
3.Uchwyt węża
3a. Regulacja siły ssania w uchwycie
węża
4.Wąż
PRZ YGOTOWANI E ODKUR ZACZA DO PRACY
Upewnij się, że jest włożony poprawnie worek do komory odkurzacza i nie jest on pełny. Wsuń wtyk
węża do wlotu odkurzacza i zablokuj go. Do uchwytu węża nałóż teleskopową rurę bądź ssawkę. Na
teleskopową rurę nasuń odpowiednią ssawkę. Chwytając za wtyczkę zasilającą roz wiń kabel zasilając y.
Zwróć uwagę na żółtą opaskę na przewodzie, sygnalizującą koniec odwijanego przewodu.
Podłącz wtyczkę zasilającą do gniazdk a elektrycznego. Uruchom odkurzacz włącznik iem (6b). Ustaw
oczekiwaną moc odk urzacza suwakiem regulacji (5).
PO ZAKOŃCZENIU ODKURZANIA
Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka elektr ycznego. Zaleca się zwinięcie przewodu
zasilającego zwijaczem nacisk ając przycisk zwijacza (6a). Upewnij się, że przewód leży luźno, nicz ym
nie przyblokowany oraz delikatnie przytrzymaj przewód, by nie dopuścić do jego splątania i silnego
uderzenia wtyczk i o obudowę.
Odłącz ssawkę, rurę, wąż. Oczyść te elementy.
Odkurzacz może być przechowy wany pionowo lub poziomo.
Należy zwrócić uwagę, by wąż nie był zbyt zgięty, może to prowadzić do jego odkształcenia lub
uszkodzenia.
5.Regulacja mocy odkurzacza
6.Przyciski: a) zwijacza przewodu
zasilającego, b) włącznik
7.Kratka wylotu powietrza
8.Wtyk węża
9.Zaczep pokrywy komory z workiem
10.Uchwyt
11.Filtr wlotowy silnika
12.Wymienny worek z mikro-włókien
13.Worek tekstylny wielokrotnego użytku
14.Wskaźnik przepełnienia worka lub
zablokowanego przepływu powietrza
CZYSZCZ ENIE I KONSERWACJA
Należy regularnie ocz yszczać ssawki, rurę, wąż z pozostających tam włosów i innych zanieczyszczeń.
Korpus można przecierać lekko zwilżoną ściereczką, następnie wytrzeć do sucha.
Wymiana worka zalecana jest w przypadku kiedy wydaje się być on pełny lub kiedy odczuwalny jest
spadek mocy ssania lub kiedy sygnalizuje to wskaźnik przepełnienia worka (14).
Jeżeli był używany worek tekstylny, należy opróżnić go i bardzo dokładnie wytrzepać z pyłów.
Jeżeli użyty był worek jednorazowy, należy go wyjąć i wyrzucić.
Raz na trzy wymiany work a, należy wymienić filtr wlotowy powietrza. Jest dołączony do zestawu
Blaupunkt ACC014. N ie wymienianie filtra wlotu powietr za może prowadzić do zmniejszenia siły
ssania oraz w skrajnych przypadkach dostania się pyłów do silnika i uszkodzenia urządzenia.
Załóż worek na kurz w uchwyt stosując się do oznaczeń.
Zaleca się wymianę filtra wylotowego co 6-12 miesięcy w zależności od intensywności użytkowania
odkurzacza.
12
Page 15

VCB701
Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a
dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce
nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v
rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k
použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později
během používání výrobku.
Zařízení je určeno výhradně k domácímu použití.
Nepoužívejte je k jiným účelům, než pro které je určeno.
Zařízení připojujte výhradně do zásuvky, která splňuje
parametry uvedené na popisném štítku.
Ujistěte se, že celkový odběr proudu všech zařízení
připojených do nástěnné zásuvky nepřekračuje maximální
zatížení pojistek.
Jestliže používáte prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda
celkový příkon spotřebiče připojeného k prodlužovacímu
kabelu nepřekračuje parametry zatížení prodlužovacího
kabelu. Prodlužovací kabel uložte tak, abyste předešli
nežádoucím zachycení a zakopnutí.
Napájecí kabel zařízení nesmí nikdy viset dolů přes hranu
stolu či police, nesmí přicházet do kontaktu s horkým
povrchem.
K ovládání zařízení nesmí být používán vnější časový spínač,
samostatný dálkový ovladač nebo jiný přístroj, který může
zařízení automaticky zapnout.
Než přistoupíte k údržbovým činnostem, vždy vypněte
napájení přístroje.
Napájecí kabel odpojíte tak, že jej uchopíte za vidlici a
vytáhnete ze zásuvky. Nikdy kabel neodpojujte tahem za
samotný kabel, mohlo by dojít k poškození vidlice
nebo kabelu, v krajním případě může dojít až ke smrtelnému
13
Page 16

VCB701
úrazu elektrickým proudem.
Neponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru.
Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné
tekutiny.
Zařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení
uvedených v oddíle o Čištění a údržbě zařízení.
Zařízení neumísťujte v blízkosti zdrojů tepla, ohně,
elektrického topného přístroje nebo na horké troubě.
Nepokládejte je na jiný přístroj.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
či s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi pouze pod
dohledem nebo po poučení o bezpečném používání
spotřebiče, a pokud si jsou vědomy příslušných rizik. Děti si se
spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
Jestliže se v blízkosti zapnutého spotřebiče pohybují děti či
domácí zvířata, dbejte zvýšené opatrnosti. Nedovolte dětem,
aby si se spotřebičem hrály.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti snadno zápalných látek.
Spotřebič nevystavujte působení atmosférických vlivů
(deště, slunce atd.) a nepoužívejte jej v podmínkách zvýšené
vlhkosti (koupelny, vlhké kempové chatky).
Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu. Jestliže dojde
k poškození neodpojitelného napájecího kabelu, je nutné jej
v zájmu prevence rizika vyměnit u výrobce, ve
specializovaném servisu nebo zajistit provedení výměny
kvalifikovanou osobou.
Nepoužívejte zařízení s poškozeným napájecím kabelem či
vidlicí, jestliže zařízení spadlo nebo bylo jakkoliv jinak
poškozeno či nefunguje správně. Nikdy neprovádějte opravy
14
Page 17

VCB701
přístroje, hrozí nebezpečí úrazu. Poškozené zařízení
odevzdejte do příslušeného servisu, který provede kontrolu
či opravu. Jakékoliv opravy mohou provádět pouze
autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená oprava
může vést k vážnému ohrožení uživatele.
Používejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství
doporučená výrobcem. Používání příslušenství
nedoporučených výrobcem může vést k poškození zařízení a
ohrozit bezpečnost uživatele.
Nepřejíždějte vysavačem nebo sacími kartáči přes napájecí
kabel.
Než přistoupíte k vysávání, vždy se ujistěte, že sáček a filtry
jsou správně vloženy.
Nelze vysávat drobné prachové částečky, jako je mouka,
cement, sádra, tonerový prášek do tiskáren nebo nečistoty,
které mohou být horké, jako je popel, nedopalky cigaret a
zápalek.
Vyhněte se vysávání ostrých předmětů, které by mohly
poškodit sáček.
Vysavač používejte výhradně k vysávání suchých ploch.
Nepoužívejte vysavač na vlhké a za vlhka čištěné koberce a
podlahové krytiny.
15
Page 18

VCB701
Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie:
- Elektrická zařízení určená pro používání v určitých
mezích napětí - Low voltage directive (LVD)
- O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku
Je-li produkt označen tímto symbolem přeškr tnuté popelnice, podléhá produkt evropské
směrnici 2012/19/EU. Seznamte se s požadavky místního systému zpětného odběru
elektrických a elektronických zařízení. Postupujte v souladu s místními platnými předpisy.
Výrobek nevyhazujte s běžným domácím odpadem. Odborná likvidace starého produktu
předchází potenciálnímu poškození životního prostředí a zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí
Obal se skládá pouze z nezbytně nutných prvků. Byla vynaložena veškerá péče pro snadné
třídění tří složek obalu: karton (krabice), polystyrénová pěna (vnitřní ochrana) a polyethylen
(sáčky, ochranný arch). Zařízení je vyrobeno z materiálů, které lze recyklovat a po demontáži
provedené specializovanou firmou znovu použít. Dodržujt místní předpisy o likvidaci
obalových materiálů, použitých baterií a zařízení po skončení životnosti.
Produkt byl vyroben z vysoce kvalitních materiálů a složek, které lze recyklovat a opakovaně
používat.
TEC HNICK É PARA METRY
Výkon: 800W
Napájení: 220-240V~50/60Hz
Sáčky : typ Blaupunkt ACC014 nebo Swirl Y93
Výstupní filtr: Blaupunkt ACC015
16
Page 19

VCB701
1.Hubice:
a)Univerzální sací kartáč
b)Štěrbinová hubice 2 v 1
c)Hubice na čalounění
d)Hubice na tvrdé podlahy
e)Hubice s turbokartáčem
2.Teleskopická trubka
3.Úchyt hadice
3a. Regulace síly sání na úchytu hadice
4.Hadice
PŘÍ PRAVA VYSAVAČE N A SPUŠT ĚNÍ
Zkontrolujte, že je sáček správně vložen do komor y vysavače a že není plný. Zasuňte kolík hadice do
sacího otvoru a zablokujte jej. Do úchytu hadice vložte teleskopickou trubku nebo hubici. Na
teleskopickou trubku nasuňte příslušnou hubici. Uchopte vidlici napájecího kabelu a rozviňte jej.
Věnujte pozornost žlutému pásku na kabelu, který vás upozorní na blížící se konec odvíjeného kabelu.
Zapojte vidlici napájecího kabelu do elektrické zásuvky. Spínačem (6b) vysavač spusťte. Šoupátkem
regulace (5) nastavte požadovaný výkon vysavače.
PO DO KONČENÍ VYSÁVÁNÍ
Vyjměte vidlici napájecího kabelu z elektrické zásuvky. Doporučujeme navinout napájecí kabel
pomocí tlačítka navíječe kabelu (6a). Zkontrolujte, že kabel leží volně a nic jej neblokuje. Kabel jemně
přidržujte, aby nedošlo k zamotání nebo silnému nárazu vidlice do korpusu vysavače.
Odpojte hubici, trubk u a hadici. Jednotlivé díly očistěte.
Vysavač může být uložen ve svislé nebo vodorovné poloze.
Hadice nesmí být příliš ohnutá, mohlo by to způsobit její deformaci nebo poškození.
ČIŠ TĚNÍ A ÚD RŽBA
Pravidelně čistěte hubice, trubku a hadici od zbytků vlasů a dalších nečistot.
Korpus vysavače otřete lehce navlhčeným hadříkem a poté vytřete do sucha.
Jestliže je sáček pravděpodobně plný, nebo když na jeho naplnění upozorní ukazatel (14) nebo v
případě citelného pok lesu sacího výkonu, doporučujeme sáček vyměnit.
Pokud používáte tex tilní sáček, je nutné jej vyprázdnit a velice pečlivě z něj vytřepat prach.
Jestliže používáte jednorázový sáček, vyjměte jej a vyhoďte.
Jednou za tři výměny sáčku vyměňte vstupní filtr vzduchu. Je součástí sady Blaupunkt ACC014. Jestliže
není filtr vyměňován, může to vést ke snížení síly sání nebo dokonce k průniku prachu do motoru a
poškození přístroje.
Vložte sáček na prach do úchytu podle označení.
Jednou za 6-12 měsíců v závislosti na intenzitě používání vysavače doporučujeme vyměnit výstupní
filtr.
5.Regulace výkonu vysavače
6.Tlačítka: a) navíječ napájecího kabelu, b)
spínač
7.Mřížka vývodu vzduchu
8.Kolík hadice
9.Příchytka krytu komory se sáčkem
10.Úchyt
11.Vstupní filtr motoru
12.Vyměnitelný sáček z mikrovlákna
13.Textilní sáček pro opakované používání
14.Ukazatel přeplnění sáčku nebo
zablokovaného průchodu vzduchu
17
Page 20

VCB701
18
Page 21

VCB701
Dôležité informácie
Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na
obsluhu a postupujte podľa v ňom obsiahnutých pokynov.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním
zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou
obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné
využiť tiež počas neskoršieho používania výrobku.
Zariadenie slúži výhradne na domáce použitie. Nepoužívajte
ho na iné účely, ktoré sa nezhodujú s jeho určením.
Zariadenie pripojte len k zásuvke s uzemnením s
charakteristikou zodpovedajúcou hodnotám na typovom
štítku.
Skontrolujte, či celkový príkon všetkých zariadení
pripojených k nástennej zásuvke neprekračuje maximálnu
záťaž poistky.
Pokiaľ využívate predlžovaciu šnúru, skontrolujte, či celkový
príkon techniky pripojenej na predlžovacej šnúre
neprekračuje parametre zaťaženia predlžovacej šnúry. Kábel
predlžujúcej šnúry položte tak, aby sa zamedzilo náhodným
potiahnutím a zakopnutím o neho.
Nedovoľte, aby napájací kábel visel na hrane stolu alebo
police alebo aby sa dotýkal horúcich povrchov.
Zariadenie je určené na ovládanie s pomocou externého
časového spínača, samostatného diaľkového ovládača alebo
iného zariadenia, ktorým možno prístroj automaticky
spúšťať.
Počas údržby zariadenie vždy bezpodmienečne odpojte od
napájania.
Pri odpájaní napájacieho kábla ho vždy vytiahnite zo zásuvky
tak, že ho budete držať za zástrčku. Nikdy nevyťahujte
napájací kábel ťahaním za kábel, pretože by sa mohla
19
Page 22

VCB701
zástrčka alebo kábel a v extrémnom prípade môže dokonca
dôjsť k smrteľnému úrazu prúdom.
Je zakázané ponechávať zariadenie zapnuté a zapojené do
zásuvky bez dozoru.
Zariadenie neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny.
Zariadenie musí byť pravidelne čistené podľa pokynov
popísaných v časti o čistení a údržbe zariadenia.
Zariadenie neumiestňujte blízko zdrojov tepla, elektrických
vykurovacích telies alebo na horúcu rúru. Neumiestňujte ho
na žiadne iné zariadenia.
Toto zariadenie môže byť používané deťmi vo veku
minimálne 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými a
psychickými schopnosťami a osobami s nedostatkom
skúseností a bez znalosti prístroja, pokiaľ bude zaistený
dohľad alebo inštruktáž ohľadom používania zariadenia
bezpečným spôsobom tak, aby boli zrozumiteľné s tým
spojené riziká. So zariadením si nesmú hrať deti. Deti bez
dohľadu nesmú vykonávať čistenie a údržbu zariadenia.
Počas používania zariadenia zachovávajte zvláštnu
opatrnosť, pokiaľ sa v blízkosti nachádzajú deti alebo domáce
zvieratá. Nepripusťte, aby si so zariadením hrali deti.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov.
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu atmosférických
podmienok (dažďa, slnka atď.), ani ho nepoužívajte v
podmienkach so zvýšenou vlhkosťou (kúpeľne, vlhké chaty).
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Pokiaľ sa
poškodil neodpojiteľný kábel napájania, musí byť vymenený
u výrobcu alebo v špecializovanom servise, prípadne inou
kvalifikovanou osobou, aby nevzniklo nebezpečenstvo.
Nepoužívajte zariadenie s poškodeným napájacím káblom,
zástrčkou alebo pokiaľ Vám spadlo alebo bolo poškodené
20
Page 23

VCB701
akýmkoľvek iným spôsobom, prípadne pokiaľ nepracuje
správne. Zariadenie sami neopravujte, inak hrozí úraz.
Poškodené zariadenie odovzdajte do príslušného servisu
kvôli kontrole alebo vykonaniu opravy. Všetky opravy môžu
robiť výhradne oprávnené servisy. Nesprávne urobená
oprava môže pre užívateľa predstavovať vážne
nebezpečenstvo.
Používajte iba originálne príslušenstvo k zariadeniu alebo
príslušenstvo odporúčané výrobcom. Používanie
príslušenstva neodporúčaného výrobcom môže viesť k
poškodeniu zariadenia a ohroziť bezpečnosť používania.
Dávajte pozor, aby ste vysávačom a nástavcami
neprechádzali cez napájací kábel.
Predtým, ako začnete vysávať, skontrolujte, či sú vrecko a
všetky filtre správne namontované.
Nevysávajte veľmi drobné čiastočky, ako múka, cement,
sadra, tonerový prášok, ani nečistoty, ktoré môžu byť horúce,
ako popol, nedohorené cigarety a zápalky.
Vyhýbajte sa vysávaniu ostrých predmetov a čiastočiek,
pretože môžu poškodiť vrecko.
Vysávačom vysávajte iba suché povrchy. Vysávačom
nevysávajte vlhké povrchy, ani namokro čistené koberce a
čalúnenia.
21
Page 24

VCB701
Zariadenie zodpovedá nárokom smerníc Európskej únie:
- Smernica pre nízke napätie - Low voltage directive
(LVD)
- Elektromagnetická kompatibilita - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Výrobok je na typovom štítku označený CE
Pokiaľ sa na zariadení nachádza symbol preškrtnutého odpadkového koša, znamená to, že
sa na tento výrobok vzťahujú ustanovenia európskej smernice 2012/19/EU. Zoznámte sa s
podmienkami týkajúcimi sa miestneho systému zberu elektrického a elektronického
odpadu. Postupujte v súlade s miestnymi predpismi. Tento produkt nie je možné vyhodiť
spoločne s bežným domácim odpadom. Správne odstránenie starého výrobku zabraňuje
prípadným negatívnym následkom na prírodné prostredie a na ľudské zdravie.
Informácie o ochrane životného prostredia
Balenie obsahuje len nevyhnutné súčasti. Bolo vyvinuté všetko úsilie, aby tri materiály
tvoriace obal šlo ľahko oddeliť: lepenku (škatuľa), polystyrénovú penu (ochrana vnútra) a
polyetylén (vrecká, ochranná fólia). Zariadenie bolo vyrobené z materiálov, ktoré sa dajú
rec yklovať a znovu použiť po ich demontovaní špecializovanou firmou. Dodržujte miestne
predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, použitých batérií a nepotrebných
zariadení.
Výrobok bol vyprodukovaný z vysoko k valitných materiálov a súčiastok, ktoré možno
rec yklovať a znovu použiť.
TEC HNICK É PARA METRE
Príkon: 800 W
Napájanie: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Vrecká: typ Blaupunkt ACC014 alebo Swirl Y93
Výstupný filter: Blaupunkt ACC015
22
Page 25

VCB701
1.Sacie nástavce:
a)Univerzálny sací nástavec
b)Štrbinový nástavec 2v1
c)Nástavec na čalúnenie
d)Nástavec na tvrdú podlahu
e)Nástavec s turbokefou
2.Teleskopická trubica
3.Rukoväť hadice
3a. Nastaviteľný výkon ťahu v rukoväti
hadice
4.Hadica
PRÍ PRAVA VYSÁVAČA N A POUŽI TIE
Skontrolujte, či je vrecko správne vložené do komory vysávača a či nie je plné. Koncovku hadice
zasuňte do zásuvky (otvoru) vo vysávači a zablokujte ju. Do rúčky hadice zasuňte teleskopickú trubicu
alebo nástavec. Do teleskopickej trubice zasuňte požadovaný nástavec. Uchopte zástrčk u napájacieho
kábla a rozviňte napájací k ábel. Všimnite si žlt ý pásik na kábli, označuje koniec rozvíjaného kábla.
Zástrčku vysávača zasuňte do el. zásuvky. Vysávač zapnite zapínačom (6b). Regulačným jazdcom
nastavte požadovaný výkon satia (5).
PO SKONČENÍ VYSÁVANIA
Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla z el. zásuvky. Odporúčame, aby ste napájací kábel vždy z vinuli
tlačidlom zvíjania (6a). Skontrolujte, či kábel leží voľne, nie je nikde zablokovaný, jemne ho podržte,
aby sa nezaplietol, a aby zástrčk a kábla silno neudrela do plášťa vysávača.
Odpojte (vysuňte) nástavec, trubicu, hadicu. Očistite tieto časti.
Vysávač môžete skladovať v horizontálnej alebo vertikálnej polohe.
Dávajte pozor, aby hadica v ysávača nebola príliš zahnutá, v opačnom prípade sa môže deformovať
alebo poškodiť.
ČIS TENIE A Ú DRŽBA
Nástavec, trubicu, hadicu pravidelne čistite, odstraňujte zachytené vlasy a iné nečistoty.
Korpus zariadenia pretierajte jemne navlhčenou handričkou, následne vytrite dosucha.
Vrecko vymieňajte vtedy, keď sa zdá, že je už plné, alebo keď pocítite pokles výkonu satia vysávača,
alebo keď to signalizuje kontrolka preplnenia vrecka (14).
Ak používate textilné vrecko, vysypte jeho obsah a následne ho veľmi dôkladne vyprášte.
Ak používate jednorazové vrecko, vyberte ho a vyhoďte.
Raz na tri výmeny vrecka sa musí vymeniť filter vstupného vzduchu. Je súčasťou súprav y Blaupunkt
ACC014. V prípade, ak sa filter vstupného vzduchu nebude pravidelne vymieňať, môže dôjsť k poklesu
výkonu satia, a v k rajných prípadoch sa do motora môže dostať prach a poškodiť zariadenie.
Nové Vrecko vsuňte do držiaka, dodržujte znázornený postup (označenia).
Odporúčame, aby ste filter výstupného vzduchu vymieňali každých 6-12 mesiacov podľa toho, ako
intenzívne vysávač používate.
5.Nastaviteľný výkon vysávača
6.Tlačidlá: a) zavíjanie napájacieho kábla,
b) zapínač
7.Mriežka prieduchu
8.Zásuvka na hadicu
9.Háčik veka komory s vreckom
10.Rúčka
11.Vstupný filter motora
12.Náhradné vrecko z mikrovlákna
13.Textilné vrecko na viacnásobné použitie
14.Kontrolka preplnenia vrecka alebo
zablokovaného prietoku vzduchu
23
Page 26

VCB701
24
Page 27

VCB701
A készülék használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el
a használati utasítást és kövesse a benne foglalt utasításokat.
A készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy nem
megfelelő kezeléséből eredő károkért a gyártó felelősséget
nem vállal. A használati utasítást őrizze meg, hogy a termék
jövőbeni használata során is használni tudja.
A készülék kizárólag háztartási használatra alkalmas. Más,
nem rendeltetésszerű célokra nem használható.
A készüléket az adattáblán feltüntetett értékeknek megfelelő
aljzatba csatlakoztassa.
Győződjön meg arról, hogy az aljzatba csatlakoztatott
berendezések teljes áramfelvétele nem haladja meg a
biztosíték maximális teljesítményét.
Amennyiben hosszábbítót vesz igénybe, ellenőrizze, hogy a
hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes
áramfelvétele nem haladja meg a hosszabbító
teljesítményének paramétereit. A hosszabbító vezetékét
helyezze el úgy, hogy véletlen ne lehessen rálépni vagy
megbotlani. Ne engedje, hogy a tápvezeték az asztal vagy
pult szélén lelógjon, illetve forró felülethez érjen.
A készüléket külső időzített kapcsolóval, külön távirányítóval
vagy egyéb, a berendezés automatikus kapcsolását biztosító
készülékkel nem használható.
Karbantartás előtt mindig és feltétlenül, a csatlakozódugót
húzza ki az aljzatból.
A tápvezetéket az aljzatból mindig a csatlakozódugónál
tartva húzza ki. A tápvezetéket az aljzatból vezetéknél fogva
sose húzza, mivel a csatlakozódugó vagy a vezeték
megsérülhet,szélsőséges esetekben halállal járó áramütést
okozhat.
25
Page 28

VCB701
Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg
csatlakoztatva van az aljzathoz.
A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba ne merítse.
A készüléket a Tisztítás és karbantartás részben foglaltak
szerint, rendszeresen tisztítsa.
A készüléket hőforrás, láng, elektromos fűtőelem közelében
vagy forró sütőre ne helyezze. A készüléket egyéb más
berendezésre ne tegye.
A készüléket nem használhatják 8 éven aluli gyermekek és
fizikai vagy mentális fogyatékkal élő személyek, vagy olyan
ember akinek nincs megfelelő tapasztalata vagy tudása a
készülékkel kapcsolatban. Kivéve ha felügyelet alatt vannak
vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatosan,
számukra érthető módon tájékoktatásban részesültek.
Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani. Felügyelet nélkül a
gyermekek a készülék tisztítását és karbantartását nem
végezhetik.
Különös óvatossággal használja a készüléket, ha a közelben
gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak. Ne engedje, hogy
a gyermekek a készülékkel játszanak.
A készüléket gyúlékony anyagok közelében ne használja.
A készüléket kültéri behatások (eső, nap, stb.) előtt védje,
valamint magas páratartalmú helységekben ne használja
(fürdőszoba, nyirkos faházak).
A tápvezeték állapotát rendszeresen ellenőrizze.
Amennyiben leválaszthatatlanul rögzített tápkábel hibásodik
meg, a veszély elkerülése érdekében kizárólag a gyártó,
szakosodott szakszerviz vagy szakképesítéssel rendelkező
személy cserélheti ki.
Hibás tápvezetékkel vagy csatlakozódugóval, illetve ha a
készülék leesett, más módon megsérült vagy nem megfelelő
26
Page 29

VCB701
A készülékhez kizárólag eredeti vagy a gyártó által ajánlott
kelékeket használjon. A gyártó által nem ajánlott kellékek
használata a készülék meghibásodását okozhatja és a
felhasználó biztonságát veszélyezteti.
Ügyelni kell arra, hogy a porszívó, vagy a kefe ne érjen hozzá a
tápkábelhez.
Nem szabad a porszívózást megkezdeni anélkül, hogy
leellenőriznénk a porzsák és a szűrők megfelelő beszerelését.
Nem szabad nagyon apró port felszívni, mint pl. liszt, cement,
gipsz, nyomtatópatron por, valamint olyan
szennyeződéseket, melyek forró hőmérsékletűek lehetnek,
mint pl. hamu, cigicsikk vagy gyufa.
Az éles tárgyak felszívása kerülendő, mivel azok könnyen
felsérthetik a porzsákot.
A porszívóval kizárólag száraz felület tisztítható. Nem szabad
a porszívót nedves, vagy vízzel tisztított szőnyegen használni.
27
Page 30

VCB701
A berendezés az Európai Unió irányelvei
követelményeinek megfelel:
- Kisfeszültségi elektromos berendezés - Low voltage
directive (LVD)
- Elektromágneses összeférhetőség - Electromagnetic
compatibility (EMC)
A berendezés az adattáblán CE jelöléssel ellátott.
Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található, a termék a
2012/19/EU irányelv rendelkezései hatálya alá tartozik. Kérjük, ismerkedjem meg a helyi
elektromos és elektronikus hulladékgyűjtési rendszer szabályaival. A helyi előírások szerint
járjon el. A terméket háztar tási hulladékokkal együtt nem dobja ki. Az elhasznált termék
megfelelő ártalmatlanításával a természetre és emberi egészségre gyakorolt esetleges
káros hatásait akadályozza meg.
Környezetvédelmi információk
A csomagolás kizárólag nélkülözhetetlen elemeket tar talmaz. Minden erőfeszítést
elkövettek annak érdekében, hogy a csomagolás három komponense könnyel elkülöníthető
legyen: karton (doboz), polisztirol (belső védelem) és polietilén (zacskók, védőlap). A
berendezés újrahasznosítható anyagok ból készült, erre szakosodott cég által elvégzett
szétszerelését követően elemei újra használhatók. A helyi csomagolóanyagok, elhasznált
elemek és felesleges berendezések ártalmatlanítására vonatkozó előírások betartása
szükséges.
A termék kiváló minőségű, újrahasznosítható anyagokból és alkatrészekből készült.
MŰS ZAKI ADATOK
Teljesítmény: 800W
Táp: 220-240V~50/60Hz
Zsákok: Blaupunkt ACC014 vagy Swirl Y93
Kimeneti szűrő: Blaupunkt ACC015
28
Page 31

VCB701
1.Porszívófejek:
a)Univerzális kefés szívófej
b)Rés szívófej 2 az 1-ben
c)Porszívófej szőnyeghez
d)Porszívófej kemény padlóhoz
e)Tubókefés porszívófej
2.Teleszkópcső
3.Cső foglalat
3a. A szívás erőssége a cső
markolatában állítható
4.Gégecső
A POR SZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉ SE
Győződj meg arról, hogy a porzsák megfelelően lett a tartályba helyezve, valamint, hogy nincs
eldugulva. A gégecsövet helyezd a bemeneti nyílásba. A gégecsőre helyezd rá a teleszkópcsövet vagy
a szívófejet. A teleszkópcsőre helyezd fel a megfelelő szívófejet. A dugónál fogva húzd ki a tápk ábelt.
Ügyelj a kábelen látható sárga jelzésre, mely a kihúzott vezeték végét jelzi.
Helyezd be a dugót elektromos aljzatba. Indítsd el a porszívót a bekapcsológombbal (6b). A
tolókapcsoló (5) segítségével állítsd be a porszívó kívánt teljesítményét.
A POR SZÍVÓZÁS VÉGEZTÉVEL
A tápkábel végét húzd ki az elektromos aljzatból. Ajánlott a vezetéket a feltekerő gomb (6a)
segítségével feltekerni. Ügyelj arra, hogy a tápkábel legyen laza, ne blok kolja semmi, valamint a
felcsavarás közben végig fogd a vezetéket annak érdekében, hogy ne gabalyodjon össze és a dugó ne
csapódjon neki a porszívó házának .
Vedd le a szívófejet, a csövet és a gégecsövet. Tisztítsd meg őket.
A porszívót függőleges, vagy vízszintes helyzetben lehet tárolni.
Ügyelni kell arra, hogy a gégecső ne legyen túlságosan meghajlítva, mivel ez eldeformálódáshoz vagy
károsuláshoz vezethet.
5.A porszívó teljesítményének beállítása
6.Gombok: a) tápkábel feltekerése, b)
bekapcsológomb
7.Légkiömlő rács
8.Gégecső bemenete
9.Porzsáktartó burkolatának zárja
10.Fogantyú
11.Motorszűrő
12.Cserélhető mikroszálas zsák
13.Többször használható textilzsák
14.A zsák eldugulását, vagy a nem megfelelő
légáramlást jelző rendszer
TIS ZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A szívófejekből, a csőből és a gégecsőből rendszeresen ki kell tisztítani a hajszálakat és más
szennyeződéseket.
A porszívó felületét nedves ronggyal kell tisztítani, majd szárazra kell törölni.
A porzsákot akkor érdemes cserélni amikor úgy tűnik, hogy tele van, amikor a porszívó teljesítménye
érezhetően lecsökken, vagy amikor a porzsák telítettségét jelző mutató (14) azt jelzi.
Amennyiben textilzsák volt használva, úgy azt ki kell üríteni és alaposan ki kell porolni.
Amennyiben egyszer használatos zsák volt használva, úgy azt ki kell venni és ki kell dobni.
A porzsák minden harmadik cseréje után k i kell cserélni a motorszűrőt is. A készlet egy Blaupunkt
ACC014-et tartalmaz. A motorszűrő cseréjének elhanyagolása a szívóerő csökkenését, valamint
szélsőséges esetben por bekerülését a motorba, vagy a készülék elromlását okozhatja.
Helyezd be a porzsákot a foglalatba a jelzésnek megfelelően.
A kimeneti légszűrőt 6-12 havonta érdemes cserélni, a porszívó használati intenzitásának
függvényében.
29
Page 32

VCB701
30
Page 33

VCB701
Pred začetkom uporabe naprave je treba prebrati navodila za
uporabo ter ukrepati skladni z njihovimi določili Proizvajalec
ne odgovarja za škode, nastale kot posledica neustrezne
uporabe oz. neustreznega ravnanja z napravo. Ta navodila za
uporabo je treba shraniti, da bi jih lahko uporabljali tudi v
prihodnosti.
Naprava je namenjena uporabi izključljivo v gospodinjstvu.
Uporabljati napravo izključljivo v skladu z namenom.
Napravo se sme priključiti le na vtičnico, ki odgovarja opisu
na podatkovni ploščici.
Preveriti je treba, ali skupna poraba toka naprav, ki so
priklopljene na stensko vtičnico ne presega maksimalne
obremenitve varovalke.
Le se uporablja podaljšek, je treba preverita, ali skupna
poraba moči naprav, ki so priklopljene na podaljšek, ne
presega parametrov obremenitve podaljška. Žico podaljška
je treba namestiti na način, ki izključuje naključno spotikanje.
Napajalna žica ne sme biti obešena na robu mize ali police,
isto tako ne sme se dotikati vročih površin.
Napravo se ne sme upravljati z zunanjim časovnim stikalom,
daljinskim upravljalnikom oz. drugo opremo, ki napravo
lahko avtomatsko izklopi.
Pred začetkom vzdrževalnih del je treba napravo nujno
izklopiti iz napajanja.
Med odstranjevanjem napajalne žice je treba vedno držati za
vtičnico. Nikoli ne vleci za kabel, ker na ta način se lahko
poškoduje vtičnica oz. kabel, v skrajnih primerih pa celo pride
do smrtonosnega električnega udara.
Ko je naprava priklopljena na vtičnico, je ne smete pustiti brez
nadzora.
31
Page 34

VCB701
Naprave na dati v vodo ali kakšno drugo tekočino.
Napravo je treba redno čistiti, skladno s priporočili, ki jih
določa poglavje o Čiščenju in vzdrževanju.
Naprave na nameščati v bližini virov toplote, plamena,
električnega grelca oz. na vroči pečici. Naprava se ne sme
nahajati na kakšni drugi napravi.
Napravo lahko uporabljajo otroki od 8 let starosti, fizično
omejene, duševno motene osebe ter ljudje, ki nimajo
izkušenj s tovrstno opremo, vendarle samo takrat, ko jim je
zagotovljen nadzor oz. usposabljanje glede varne uporabe,
tako da se seznanijo z morebitnimi tveganji. Otroki se ne
smejo igrati z napravo. Otroki ne smejo čistiti in vzdrževati
naprave brez nadzora odraslih.
Če so v bližini naprave ali hišni ljubimčki, je treba med
uporabo aparata biti posebno pozoren Otroki se ne smejo
igrati z napravo.
Naprave ne uporabljati v bližini vnetljivih snovi.
Naprave ne izpostavljati vremenskim razmerjem (dež, sonce
in drugo) ter ne uporabljati v pogojih povišane vlažnosti
(kopalnica, vlažne kemping hiše).
Občasno je treba preveriti stanje napajalne žice. V primeru, ko
pride do poškodbe napajalne žice, jo je treba zamenjati pri
proizvajalcu oz. v pooblaščenem servisnem podjetju, da se
preprečijo morebitne nevarnosti.
Ne uporabljati naprave, ko sta napajalna žica ali vtičnica
pokvarjena, ko je naprava na katerikoli drugi način
poškodovana oz. njeno delovanje ni pravilno. Naprave ne
popravljajte sami (nevarnost električnega udara).
Poškodovano napravo dostavite v pristojno servisno
podjetje, kjer bo le-ta pregledana in po potrebi popravljena.
Kakršnakoli popravila naj opravljajo samo pooblaščena
32
Page 35

VCB701
servisna podjetja. Neustrezno popravilo predstavlja veliko
nevarnost za uporabnika.
Uporabljajte samo originalne oz. s strani proizvajalca
priporočene dodatke in pripomočke. Uporaba neustreznih
dodatkov lahko privede do poškodbe naprave ter nevarnosti
za človekovo zdravje.
Treba je biti posebno pozoren ob premikanju sesalcem in
sesalnimi nastavki po napajalnem kablu.
Ne začnite sesati preden se ne prepričate, da so vreča in filtri
ustrezno nameščeni.
Ni mogoče sesati zelo drobnega praha, kot je moka, cement,
mavec, prah s tonerskih kartuš, kot tudi vročega praha, kot je
pepel, ogorke cigaret in vžigalic.
S sesalcem na zbirati ostrih predmetov, saj ta lahko
poškodujejo vrečo.
S sesalcem pospravljati le suhe površine. Sesalca ne
uporabljati za vlažne preproge ter preproge in talne obloge,
ki potrebujejo mokro čiščenje.
33
Page 36

VCB701
Naprava je skladna z zahtevami smernic Evropske unije:
- Nizkonapetostne električne instalacije - Low voltage
directvie (LVD)
- Elektromagnetna združljivost - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Izdelek označen s CE na podatkovni ploščici.
Če se na napravi nahaja oznaka - prekrižan zabojnik za odpadke, to pomeni, da za izdelek
veljajo določila evropske smernice 2012/19/EU. Seznaniti se je treba z lokalnimi zahtevami
za zbiranje električnih ter elektronskih odpadkov. Ukrepati je treba v skladu z lokalnimi
predpisi. Izdelk a se ne sme odstranjevati skupaj z navadnimi odpadki. Ustrezno
odstranjevanje starega izdelka pomaga izključiti morebitne negativne učinke na okolje in
človekovo zdravje.
Podatki za varovanje okolja
Komplet vsebuje samo potrebne elemente. Prizadevali smo si, da bodo vsi tri elementi
embalaže lahko odstranljivi: karton (škatla), polistirenska pena (zunanja zaščita) in
polietilen (vreče, zaščitni plast). Naprava izvedena iz materialov, ki se lahko reciklirajo, ter jih
lahko po demontaži s strani strokovnega podjetja ponovno uporabljamo. Upoštevati je
treba lokalne predpise za odstranjevanje embalaž, porabljenih baterij ter nepotrebnih
naprav.
Naprava izdelana iz visokokakovostnih materialov ter komponent, ki se lahko reciklirajo in
ponovno uporabijo.
TEH NIČNI P ODATKI
Moč: 800W
Napajanje: 220-240V~50/60Hz
Vreče: vrsta Blaupunkt ACC014 ali Swirl Y93
Izhodni filter: Blaupunkt ACC015
34
Page 37

VCB701
1.Sesalni nastavek:
a)Univerzalna sesalna krtača
b)Ozki nastavek 2v1
c)Sesalni nastavek za oblazinjenje
d)Sesalni nastavek za trda tla
e)Sesalni nastavek s turbokrtačo
2.Teleskopska cev
3.Držalo cevi
3a. Nastavitev moči sesanja v držalu
cevi
4.Cev
PRI PRAVA SESALNIKA Z A DELO
Prepričajte se, da je vreča pravilno nameščena v posodi sesalnika ter da vreča ni polna. Vtič cevi
namestite v vhodni odpr tini sesalnika ter ga zaklenite. Na ročaju cevi namestite teleskopsko cev ali
sesalni nastavek. Na teleskopski cevi pritrdite ustrezen sesalni nastavek . S prijemom za napajalni vtič
raz vijte napajalni k abel. Bodite pozorni na rumen trak na kablu, k i opozarja na njegov konec.
Priklopite napajalni vtič na električno vtičnico. S stikalom (6b) zaženite sesalnik. Nastavite zaželeno
moč sesalnika z drsnikom za nastavitev (5).
PO KONČANEM SESANJU
Izvlecite vtič napajalnega kabla iz električne vtičnice. Priporočeno je zviti napajalni kabel z navijalcem
tako, da se pritisne tipka navijalca (6a). Prepričajte se, da k abel leži svobodno in brez nobenih ovir,
rahlo pridržite kabel, da se ta ne zamota in da se prepreči močen udarec vtiča ob ohišje.
Odklopite sesalni nastavek in cevi. Očistite te komponente.
Sesalnik lahko skladiščite v navpičnem ali vodoravnem položaju.
Pozornost je treba nameniti temu, da ne bo cev ukrivljena, ker to lahko privede do deformacije ali
poškodovanja.
ČIŠ ČENJE I N VZDRŽEVANJE
Potrebno je redno čiščenje sesalnih nastavkov in cevi, saj v teh se lahko zbirajo lasje in druga
onesnaženja.
Korpus naprave lahko čistite z rahlo vlažno krpico, nato obrišite do suhega.
Priporočeno je zamenjati vrečo, ko se ta zdi polna ali ko se zazna zmanjšanje moči sesanja oz. ko na
napolnjenost opozarja indikator napolnjenosti vreče (14).
Če ste uporabili tekstilno vrečo, spraznite jo ter natančno očistite iz ostankov praha.
Če ste uporabili vrečo za enkratno rabo, vrečo je treba izvleči in odstraniti.
Enkrat na tri zamenjave vreče je priporočeno zamenjati tudi vhodni filter zraka. Ta filter je priložen
kompletu Blaupunkt AC014. Če vhodnega filtra zrak a ne boste zamenjali redno, lahko pride do
zmanjšanja sesalne moči ter, v izjemnih primerih, do vstopa praha v motor in s tem do poškodbe
naprave.
Upoštevaje oznake namestite vrečo za prah v držalu.
Priporočeno je zamenjati izhodni filter vsakih 6-12 mesecev, odvisno id frekvence uporabe sesalnika.
5.Nastavitev moči sesalca
6.Tipke: a) navijalec napajalne cevi, b)
stikalo
7.Rešetka za izpust zraka
8.Vtič cevi
9.Kavelj pokrova posode z vrečo
10.Držalo
11.Vhodni filter motorja
12.Zamenljiva vreča iz mikrovlaken
13.Tekstilna vreča za večkratno rabo
14.Indikator prenapolnjenosti vreče ali
zamašenega pretoka zraka
35
Page 38

VCB701
36
Page 39

VCB701
Prije uporabe stroja pročitajte upute za rukovanje i slijedite
upute sadržane u njima. Proizvođač ne odgovara za štete
uzrokovane uporabom uređaja suprotno njezinoj namjeni ili
neodgovarajućim rukovanjem. Molimo sačuvajte ovaj
priručnik, tako da možete ga koristiti također tijekom
kasnijeg korištenja proizvoda.
Uređaj se koristi samo za domaću upotrebu. Ne koristiti za
druge svrhe, koje nisu u skladu sa svojom namjenom.
Uređaj mora biti priključan isključivo u utičnicu s obilježjima
u skladu s vrijednostima na tipskoj pločici.
Pobrinite se da ukupna potrošnja energije svih uređaja
priklučenih na zidnu utičnicu ne prelazi maksimalno
opterćenje osigurača.
Ako koristite produžni kabel, provjerite da ukupna potrošnja
energije uređaja koji su priključeni na produžni kabel ne
prekorači parametra njegovog opterećenja. Žicu produžnog
kabela treba smjestiti na takav način da se izbjegnu slučajne
udarce i okidanje.
Nemojte dopustiti da kabel napajanja visi na rubu stola ili
police ili dodira vruće površine.
Uređaj nije namijenjen za upravljanje preko vanjskog timera,
odvojenog daljinskog upravljača, ili druge opreme koja može
automatski uključiti uređaj.
Prije radova održavanja treba uvijek bezuvjetno isključiti
uređaj iz jedinice napajanja.
Prilikom isključivanja kabela za napajanje uvijek ga izvući iz
utičnice držeći utikač. Nikad ne iskopčajte strujni kabel
povlačenjem kabela jer bi to moglo dovesti do oštećenja
utikača ili kabela, u ekstremnim slučajevima može čak dovesti
do fatalnog strujnog udara.
37
Page 40

VCB701
Ne ostavljajte opremu uključenu u utičnicu bez nadzora.
Ne uranjajte uređaj u vodu ili neku drugu tekućinu.
Uređaj treba redovito čistiti u skladu s preporukama
opisanima u odjeljku o čišćenju i održavanju.
Ne postavljajte uređaja blizu izvora topline, plamena,
električnog grijaćeg elementa ili na vrućoj peći. Nemojte
stavljati na bilo kojem drugom uređaju.
Ovu opremu mogu koristiti djeca od najmanje 8 godina,
osobe sa smanjenim fizičkim, mentalnim mogućnostima i i
ljudi s nedostatkom iskustva i znanja, ako će se osigurati
nadzor ili intruktažu u vezi s upotrebom opreme na siguran
način, da bi dobro razumijeli povezani rizici. Djeca ne mogu
se igrati opremom. Djeca bez nadzora ne mogu čisiti i
održavati opremu.
Budite oprezni prilikom korištenja uređaja kada u blizini ima
djece ili kućnih ljubimaca. Nemojte dopustiti djeci da se
igraju s uređajem.
Ne upotrebljavajte uređaja u blizini zapaljivih materijala.
Nemojte izlagati uređaj vremenskim uvjetima (kiša, sunce,
itd) i nemojte koristiti u uvjetima visoke vlage (kupaonice,
vlažne kabine).
Povremeno provjeravajte status kabela napajanja. Ako je
neodvojivi kabel za napajanje oštećen treba ga zamijeniti kod
proizvođača ili u specijalističkoj servisnoj radionici ili kod
kvalicirane osobe radi izbjegavanja opasnosti.
Ne koristite uređaj s oštećenim kabelom za napajanje ili
utikačom ako su pale ili su oštećene na bilo koji način ili
nepravilno rade. Nemojte samostalno popravljati uređaj jer
to može uzrokovati strujni udar. Neispravan uređaj donesi u
odgovarajući servisni centar za provjeravanjeili popravak.
Potrebni popravci mogu se izvršavati samo od strane
38
Page 41

VCB701
ovlaštenih servisa. Nepravilan popravak može dovesti do
ozbiljnih opasnosti za korisnika.
Koristite samo originalni pribor za uređaj ili preporučen od
strane proizvođača. Koristanje pribora koji nisu preporučeni
od strane proizvođača može dovesti do oštećenja uređaja i
ugroziti sigurnost korištenja.
Pazite da usisavačem i četkama za usisavanje ne prelazite
preko kabela za napajanje.
Nemojte usisavati prije nego što provjerite da su vrećica i
filteri pravilno namješteni.
Ne može se usisavati jako sitna prašina kao što je brašno,
cement, gips, prah tonera za pisače kao ni nečistoće koje
mogu biti vruće poput pepela, opušaka i izgorjelih šibica.
Izbjegavajte usisavačem skupljati oštre predmete jer mogu
oštetiti vrećicu.
Usisavačem treba čistiti samo suhe površine. Nemojte čistiti
usisavačem na mokrim i vlažno čišćenim tepisima i podnim
oblogama.
39
Page 42

VCB701
Uređaj je kompatibilan sa zahtjevima direktiva EU:
- Niskonaponski električni uređaj - Low voltage directive
(LVD)
- Elektromagnetska podudarnost - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Proizvod označen CE na natpisnoj pločici
Ako uređaj ima znak prekriženog kontejnera za smeće, to znači da je proizvod pok riven
odredbama Europske direktive 2012/19/EU. Molimo pogledajte zahtjeve lokalnog sustava
za prikupljanje električnog i elektroničnog otpada. Postupajte u sk ladu s lokalnim
propisima. Ne bacajte ovaj proizvod zajedno s kućnim otpadom. Pravilno odlaganje
isluženog uređaja će spriječiti potencijalne negativne posljedice za prirodni okoliš i ljudsko
zdravlje.
Informacije o zaštiti okoliša
Paket uključuje samo neophodne elemente. Pobrinuli smo se da tri komponente materijala
za pakiranje lako se odvajaju: karton (kutija), polistirenska pjena (zaštita iznutra) i polietilen
(vrećice, zaštitna folija). Uređaj izrađen od materijala koji se mogu recik lirati i ponovo
upotrijebiti nakon demontaže od strane specijalizirane tvrtke. Poštujte lokalne propise o
odlaganju ambalaže, iskorištenih baterija i nepotrebne opreme.
Proizvod je izrađen od visokokvalitetnih materijala, koji se mogu reciklirati i ponovo
upotrijebiti.
TEH NIČKI P ODACI
Snaga: 800W
Napajanje: 220-240V~50/60Hz
Vrećice: tip Blaupunkt ACC014 ili Swirl Y93
Izlazni filter: Blaupunkt ACC015
40
Page 43

VCB701
1.Mlaznice:
a)Univerzalna četkica za usisavanje
b)Uska mlaznica 2u1
c)Mlaznica za presvlake
d)Mlaznica za tvrde podove
e)Mlaznica s turbo četkom
2.Teleskopska cijev
3.Držač crijeva
3a. Podešavanje snage usisavanja na
držaču crijeva
4.Crijevo
PRI PREMA USIS AVAČA ZA RAD
Provjerite je li ispravno umetnuta vrećica u pretinac usisavača i nije li puna. Utaknite utikač crijeva na
ulaz usisavača i blokirajte ga. Na držač crijeva stavite teleskopsku cijev ili mlaznicu. Na teleskopsku
cijev stavite odgovarajuću mlaznicu. Uhvatite za utikač i odmotajte kabel za napajanje. Vodite računa o
žutoj traci na kabelu koja signalizira k raj odmotanog kabela.
Utaknite utik ač u utičnicu. Prekidačem pokrenite usisavač (6b). Regulatorom postavite oček ivanu
snagu usisavača (5).
NAKON USISAVANJA
Izvucite utičnicu kabela za napajanje iz zidne utičnice. Preporučuje se namatačem namotati kabel za
napajanje pritiskom na tipku namatača (6a). Provjerite leži li kabel slobodno, nije li nečim zablokiran i
nježno pridržavajte k abel kako se ne bi sapleo ili jako utikačem udario u kućište.
Izvucite mlaznicu, cijev, crijevo. Očistite te elemente.
Usisavač se može držati vertikalno ili horizontalno.
Treba voditi računa o tome da crijevo ne bude savijeno, to može dovesti do njegove deformacije ili
oštećenja.
ČIŠ ĆENJE I O DRŽAVANJE
Potrebno je redovito čistiti mlaznicu, cijev i crijevo od preostalih dlaka i drugih nečistoća.
Kućište se može prebr isati navlaženom krpom, a zatim obrisati suhom.
Izmjena vrećice preporučuje se u slučaju kad se čini da je ona puna ili kad je primjetan pad snage
usisavanja ili kad to signalizira pokazivač prepunjenosti vrećice (14).
Ako se koristila tekstilna vrećica, treba ju isprazniti i detaljno otresti s nje prašinu.
Ako se koristila jednokratna vrećica, treba ju izvaditi i baciti.
Na tri izmjene vrećice potrebno je promijeniti ulazni filter zraka. On je uključen u komplet Blaupunkt
ACC014. Ako se ne mijenja ulazni filter zraka, to može dovesti do smanjenja usisne snage i u krajnjim
slučajevima do ulaženja prašine u motor i oštećenja uređaja.
Vratite vrećicu za prašinu u držač prateći oznake.
Preporučuje se izmjena izlaznog filtera svakih 6-12 mjeseci ovisno o intenzitetu korištenja usisavača.
5.Podešavanje snage usisavača
6.Tipke: a) namatač kabela za napajanje, b)
prekidač
7.Rešetka za odvod zraka
8.Utikač crijeva
9.Držač poklopca za pretinac s vrećicom
10.Držač
11.Ulazni filter motora
12.Zamjenjiva vrećica od mikrovlakana
13.Tekstilna vrećica za višekratnu upotrebu
14.Pokazivač prepunjenosti vrećice ili
blokiranog protoka zraka
41
Page 44

VCB701
42
Page 45

VCB701
Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή διαβάστε τις
οδηγίες χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που
αναφέρονται εκεί. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τις
ζημιές που θα προκληθούν από χρήση της συσκευής με
τρόπο ακατάλληλο από τον προορισμό της ή από
ακατάλληλο χειρισμό της. Πρέπει να κρατήσετε τις οδηγίες
χρήσης προκειμένου να τις χρησιμοποιήσετε ξανά κατά την
επόμενη χρήση του προϊόντος.
Η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Μην
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για τους σκοπούς άλλους από
τον προορισμό της.
Πρέπει να συνδέσετε τη συσκευή αποκλειστικά στην πρίζα με
τα χαρακτηριστικά που να είναι συμβατά με τις τιμές που
αναφέρονται στην ονομαστική πινακίδα.
Πρέπει να ελέγξετε αν η πλήρης λήψη ηλεκτρικού ρεύματος
από όλες τις συνδεδεμένες στην πρίζα μηχανές τοίχου να μην
υπερβεί τη μέγιστη επιβάρυνση της ηλεκτρικής ασφάλειας.
Αν χρησιμοποιήσετε την επέκταση, πρέπει να ελέγξετε αν η
λήψη ενέργειας του συνδεδεμένου στην επέκταση
εξοπλισμού αυτού να μην υπερβεί τις παραμέτρους
επιβάρυνσής της. Το καλώδιο επέκτασης πρέπει να τοποτεθεί
έτσι ώστε να αποφύγετε τυχαίο τράβηγμα ή να μη
σκοντάψετε σε αυτό.
Μην επιτρέψετε το καλώδιο τροφοδοσίας να κρεμαστεί κάτω
από την άκρη ενός τραπεζιού ή ραφιού ή να μην αγγίξει ζεστή
επιφάνεια.
Η συσκευή δεν προορίζεται για έλεγχο με εξωτερικό
χρονοδιακόπτη, ξεχωριστό τηλεχειριστήριο ή άλλη διάταξη η
οποία μπορεί να απενεργοποιήσει τη συσκευή αυτομάτως.
Πριν από τις εργασίες συντήρησης πρέπει να αποσυνδέετε
43
Page 46

VCB701
πάντα και πλήρως τη συσκευή από την ηλεκτρική ενέργεια.
Αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας πάντα πρέπει να το
τραβάτε κρατώντας το φις. Ποτέ μη βγάλετε το καλώδιο
τροφοδοσίας τραβώντας μόνο το καλώδιο γιατί έτσι μπορείτε
να χαλάσετε το φις ή το καλώδιο, και σε ακραίες περιπτώσεις,
μπορείτε να πάθετε ηλεκτροπληξία.
Δεν επιτρέπεται να αφήνετε τη συσκευή συνδεδεμένη στην
πρίζα χωρίς εποπτεία.
Μη βυθίζετε τη συσκευή στο νερό ή σε κανένα άλλο υγρό.
Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά σύμφωνα με τις
προτάσεις που αναφέρονται στο μέρος περί Καθαρισμού και
συντήρησης της συσκευής.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας,
φλόγα, ηλεκτρική μονάδα θέρμανσης ή πάνω σε ζεστό
φούρνο. Μην τοποθετείτε τη συσκευή μέσα σε άλλη συσκευή.
Η παρούσα συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από
παιδιά ηλικίας τουλάχιστον 8 ετών και από πρόσωπα με
μειωμένες φυσικές και νοητικές ικανότητες καθώς και από
πρόσωπα χωρίς εμπειρία και γνώση της συσκευής, αν
διασφαλιστεί η εποπτεία ή η εκμάθηση χρήσης της συσκευής
με τον ασφαλή τρόπο, έτσι ώστε οι σχετικοί κίνδυνοι να είναι
γνωστοί. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή.
Τα παιδιά χωρίς εποπτεία δεν επιτρέπεται να καθαρίζουν ή να
συντηρούν τη συσκευή.
Πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε
τη συσκευή και όταν κοντά της βρίσκονται παιδιά ή ζώα
συντροφιάς. Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη
συσκευή.
Μην χρησιμοποιήσετε εύφλεκτα υλικά κοντά στη συσκευή.
Μην εκθέτετε τη συσκευή στη δράση των καιρικών συνθηκών
(βροχή, ήλιος κλπ.) και μην τη χρησιμοποιήσετε σε συνθήκες
44
Page 47

VCB701
αυξημένης υγρασίας (μπάνια, μουσκεμένα κάμπινγκ κλπ.).
Περιοδικά ελέγχετε την κατάσταση του καλωδίου
τροφοδοσίας. Αν το μη αφαιρούμενο καλώδιο τροφοδοσίας
υποστεί φθορές πρέπει να αντικατασταθεί από τον
κατασκευαστή ή σε ένα εξειδικευμένο συνεργείο ή από τον
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο με σκοπό να αποφύγετε
ενδεχόμενο κίνδυνο.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με χαλασμένο καλώδιο
τροφοδοσίας, χαλασμένο φις ή όταν η συσκευή πέσει ή
χαλάσει με οποιοδήποτε άλλο τρόπο ή όταν δεν λειτουργεί
κατάλληλα. Μην επισκευάσετε τη συσκευή μόνοι σας.
Παραδώστε τη χαλασμένη συσκευή στην κατάλληλη
υπηρεσία σέρβις με σκοπό να ελεγχθεί ή να επισκευαστεί.
'Όλες οι επισκευές μπορούν να εκτελεστούν αποκλειστικά
από τις εξουσιοδοτημένες υπηρεσίες σέρβις. Ακατάλληλα
εκτελεσμένες επισκευές μπορεί να αποτελέσουν σημαντικό
κίνδυνο για τον χρήστη της.
Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια αξεσουάρ για τη συσκευή ή τα
αξεσουάρ που προτείνονται από τον κατασκευαστή. Το να
χρησιμοποιήσετε τα αξεσουάρ που δεν προτείνονται από τον
κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή
και να προκαλέσει κίνδυνο για τη χρήση της.
Η ηλεκτρική σκούπα και οι βούρτσες αναρρόφησης δεν
πρέπει να διαπερνούν το καλώδιο τροφοδοσίας.
Μην σκουπίσετε χωρίς να είστε βέβαιοι ότι η σακούλα και τα
φίλτρα είναι σωστά συναρμολογημένα.
Δεν επιτρέπεται να σκουπίζετε πολύ λεπτές σκόνες όπως
αλεύρι, τσιμέντο, γύψο, σκόνη μελανιών για εκτυπωτές ούτε
ακαθαρσίες που ενδέχεται να είναι ζεστές όπως στάχτη,
αναμμένα τσιγάρα, σπίρτα.
Αποφεύγετε να σκουπίζετε αιχμηρά αντικείμενα γιατί μπορεί
45
Page 48

VCB701
να καταστρέψουν τη σακούλα.
Με την ηλεκτρική σκούπα σκουπίστε μόνο στεγνές
επιφάνειες. Μην εφαρμόσετε την ηλεκτρική σκούπα σε υγρές
και καθαρισμένες με υγρό επιφάνειες όπως χαλιά ή
επενδύσεις.
46
Page 49

VCB701
Η συσκευής είναι συμβατή με τις απαιτήσεις των
οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης:
- Συσκευή χαμηλής τάσης - Low voltage directive (LVD)
- Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Προϊόν επισημασμένο με το σύμβολο CE στην
ονομαστική πινακίδα
Αν πάνω στη συσκευή βρίσκεται το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου αυτό σημαίνει ότι το
προϊόν καλύπτεται με τους κανονισμούς της ευρωπαϊκής οδηγίας 2012/19/EU. Πρέπει να
εξοικειωθείτε με τις σχετικές απαιτήσεις του τοπικού συστήματος συγκέντρωσης
απορριπτόμενου εξοπλισμού και υπολειμμάτων υλικού διάλυσης. Πρέπει να ακολουθήσετε
τους τοπικούς κανονισμούς. Μην απορρίψετε το προϊόν μαζί με κανονικά οικιακά
απορρίμματα. Η κατάλληλη απόρριψη παλιού προϊόντος προστατεύει από τα αρνητικά
αποτελέσματα για το φυσικό περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία.
Πληροφορίες για την προστασία του περιβάλλοντος
Η συσκευασία περιέχει μόνο απαραίτητα στοιχεία. Προσπαθήσαμε πολύ να ξεχωριστούν
εύκολα τα τρία συστατικά συσκευασίας: χαρτί (κουτί), αφρός πολυστερίνης (προστατευτικά
μέσα στη συσκευασία) και πολυαιθυλένιο (σακούλες, προστατευτικό φύλλο). Η συσκευή
κατασκευάστηκε από υλικά τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να χρησιμοποιηθούν
ξανά μετά την αποσυναρμολόγησή τους. Πρέπει να ακολουθήσετε τους τοπικούς
κανονισμούς σχετικά με τη διάθεση των υλικών συσκευασίας, μεταχειρισμένων μπαταριών
και των περιττών συσκευών.
Το προϊόν κατασκευάστηκε από υλικά υψηλής ποιότητας και από συστήματα τα οποία
μπορούν να ανακυκλωθούν και να χρησιμοποιηθούν ξανά.
ΤΕΧ ΝΙΚΑ ΣΤ ΟΙΧΕΙ Α
Ισχύς: 800W
Ηλεκτρική σύνδεση: 220-240V~50/60Hz
Σακούλες: τύπου Blaupunkt ACC014 ή Swirl Y93
Φίλτρο εισόδου: Blaupunkt ACC015
47
Page 50

VCB701
1.Μύτες αναρρόφησης:
a)Βούρτσα αναρρόφησης γενικής
χρήσης
b)Μύτη αναρρόφησης σχισμών 2σε1
c)Μύτη αναρρόφησης για ταπετσαρία
d)Μύτη αναρρόφησης για σκληρό
δάπεδο
e)Μύτη αναρρόφησης με τούρμπο-
βούρτσα
2.Τηλεσκοπικός σωλήνας
3.Χειρολαβή ελαστικού σωλήνα
3a.Ρύθμιση ισχύος αναρρόφησης στη
χειρολαβή σωλήνα.
4.Ελαστικός σωλήνας
ΠΡΟ ΕΤΟΙΜ ΑΣΙΑ ΗΛ ΕΚΤΡΙ ΚΗΣ ΣΚΟ ΥΠΑΣ ΓΙ Α ΛΕΙΤΟ ΥΡΓΙΑ
Βεβαιωθείτε ότι η σακούλα είναι σωστά συναρμολογημένη στον θάλαμό της και ότι δεν είναι γεμάτη.
Βάλτε το φις ελαστικού σωλήνα στην ηλεκτρική σκούπα και μπλοκάρετέ το. Στη λαβή ελαστικού
σωλήνα βάλτε τον τηλεσκοπικό σωλήνα ή τη μύτη αναρρόφησης. Βάλτε την κατάλληλη μύτη
αναρρόφησης στον τηλεσκοπικό σωλήνα. Πιάνοντας το φις, ξετυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Δώστε σημασία στην κίτρινη μπάντα πάνω στο καλώδιο που σημαίνει τέλος του τυλιγόμενου
καλωδίου.
Συνδέστε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας στην ηλεκτρική πρίζα. Ενεργοποιήστε την ηλεκτρική
σκούπα με τον διακόπτη (6b). Ρυθμίστε την απαιτούμενη ισχύ της σκούπας με χρήση του διακόπτη
ολίσθησης ισχύος (5).
ΜΕΤ Α ΤΟ ΤΕΛΟ Σ ΤΟΥ ΣΚΟ ΥΠΙΣΜ ΑΤΟΣ
Βγάλτε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας από την ηλεκτρική πρίζα. Προτείνεται να τυλίξετε το
καλώδιο τροφοδοσίας με τον συσπειρωτήρα πατώντας του κουμπί του, (6a). Βεβαιωθείτε ότι καλώδιο
είναι χαλαρό, δεν είναι μπλοκαρισμένο και κρατήστε το καλώδιο απαλά για να μην επιτρέψετε τα
τυλιχτεί ούτε να μην χτυπήσει το φις δυνατά στο περίβλημα της συσκευής.
Αποσυνδέστε τη μύτη αναρρόφησης, τον σωλήνα και τον ελαστικό σωλήνα. Καθαρίστε αυτά τα
εξαρτήματα.
Η ηλεκτρική σκούπα μπορεί να αποθηκευτεί κάθετα και οριζόντια.
Πρέπει να δώσετε σημασία να μην είναι τυλιγμένος ο ελαστικός σωλήνας υπερβολικά, γιατί αυτό
μπορεί να προκαλέσει παραμόρφωση ή φθορές.
5.Ρύθμιση ισχύος της ηλεκτρικής σκούπας
6.Κουμπιά: a) συσπειρωτήρας του καλωδίου
τροφοδοσίας, b) διακόπτης
7.Σχάρα εξόδου αέρα
8.Φις ελαστικού σωλήνα
9.Άγκιστρα καλύμματος του θαλάμου με
σακούλα
10.Χειρολαβή
11.Φίλτρο εισόδου κινητήρα
12.Αποσπώμενη σακούλα από μικροΐνες.
13.Σακούλα από ύφασμα πολλών χρήσεων
14.Δείκτης υπερβολικού περιεχομένου
σακούλας ή μπλοκαρισμένης ροής αέρα
ΚΑΘ ΑΡΙΣΜ ΟΣ ΚΑΙ ΣΥ ΝΤΗΡΗ ΣΗ
Πρέπει να καθαρίζετε τακτικά τις μύτες αναρρόφησης, τον ελαστικό σωλήνα, τον σωλήνα και να
αφαιρείτε τρίχες και άλλες ακαθαρσίες από αυτά τα εξαρτήματα.
Σκουπίστε το σώμα με ένα υγρό ύφασμα και στη συνέχεια σκουπίστε το μέχρι να στεγνώσει.
Η αντικατάσταση της σακούλας προτείνεται σε περίπτωση που φαίνεται γεμάτη ή όταν παρατηρήσετε
πτώση της ισχύος αναρρόφησης ή όταν το επισημαίνει ο δείκτης υπερβολικού περιεχομένου της
σακούλας (14).
Αν χρησιμοποιήσατε υφασμάτινη σακούλα, πρέπει να την αδειάσετε και να αφαιρέσετε προσεκτικά τις
σκόνες.
Αν χρησιμοποιήσατε σακούλα μιας χρήσης, πρέπει να την αφαιρέσετε και να την απορρίψετε.
Μια φορά στις τρεις αλλαγές της σακούλας πρέπει να αλλάξετε και το φίλτρο εισόδου αέρα. Στο σετ
παρέχεται το Blaupunkt ACC014. Η μη αλλαγή του φίλτρου εισόδου αέρα μπορεί να προκαλέσει
μείωση της ισχύος αναρρόφησης και σε ακραίες περιπτώσεις την είσοδο σκόνης στον κινητήρα
48
Page 51

VCB701
και βλάβη της συσκευής.
Βάλτε τη σακούλα στις λαβές ακολουθώντας τις επισημάνσεις.
Προτείνεται αλλαγή του φίλτρου εισόδου αέρα κάθε 6-12 μήνες ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης της
ηλεκτρικής σκούπας
49
Page 52

VCB701
50
Page 53

VCB701
Важни информации
Преди да започнете употреба на уреда, моля, прочетете
инструкцията за експлоатация и се придържайте към
указанията, посочени в нея. Производителят не отговаря
за щети, причинени от използване на уреда по начин,
несъответстващ на неговото предназначение или
неправилното му обслужване. Запазете инструкцията за
експлоатация, за да може да се ползва и по-късно при
употреба на уреда.
Уредът е предназначен за използване само в
домакинството. Не го използвайте за други цели,
различни от неговото предназначение.
Уредът трябва да бъде включен само към захранващ
контакт с характеристика, отговаряща на стойностите,
посочени върху информационната таблица.
Трябва да проверите, дали общата консумация на ток от
всички устройства, свързани към стенния контакт не
надвишава максималното натоварване на предпазителя.
Ако използвате удължител, трябва да проверите, дали
общата консумация на мощност от включеното към
удължителя оборудване не надвишава натоварването на
предпазителя. Кабелът на удължителя трябва да бъда
разположен така, че да се избегне случайно дърпане и
спъване.
Не позволявайте на захранващия кабел да провисва над
ръба на маса или рафт, или да допира до горещи
повърхности.
Уредът не е предназначен за управление с помощта на
външен таймер, отделно дистанционно управление или
друго оборудване, което може автоматично да включи
уреда.
51
Page 54

VCB701
Преди извършването на дейностите по поддръжка трябва
задължително да изключите уреда от захранването.
Винаги трябва да изключвате захранващия кабел като
издърпате щепсела. Никога не бива да изключвате
захранващия кабел дърпайки за кабела, тъй като това
може да повреди щепсела или кабела, а в краен случай да
доведе дори до смъртоносен токов удар.
Не бива да оставяте включен към контакта уред без
надзор.
Не потапяйте уреда във вода или в друга течност.
Уредът трябва да бъде редовно почистван съгласно
препоръките, описани в раздел Почистване и поддръжка
на уреда.
Не поставяйте уреда в близост до източници на топлина,
пламък, електрически отоплителен елемент или върху
гореща фурна; Не поставяйте върху никакъв друг уред.
Този уред може да бъде използван от деца над 8-годишна
възраст и от лица с намалени физически и умствени
възможности и лица без опит и познания, ако те са
наблюдавани или са инструктирани относно
използването на уреда по безопасен начин, така че да
разбират свързаните с това опасности. Децата не бива да
си играят с уреда. Децата не могат да почистват или да
извършват дейности по поддръжка на уреда без надзор на
възрастен.
Когато в близост до включения уред са намират деца или
домашни животни, трябва да запазите особено внимание
при работа с уреда. Децата не бива да си играят с уреда.
Не използвайте уреда в близост до лесно запалими
материали.
Не излагайте уреда на въздействието на атмосферни
52
Page 55

VCB701
фактори (дъжд, слънце и др.), нито не го използвайте в
помещения с повишена влажност (баня, влажни бунгала).
Периодично проверявайте състоянието на захранващия
кабел. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
бъде сменен от представител на производителя или на
специализиран ремонтен сервиз или от квалифицирано
лице, за да се избегне опасност.
Не използвайте уред с повреден захранващ кабел, щепсел
или ако е бил изпуснат или повреден по друг начин, или
ако не работи правилно. Не ремонтирайте самостоятелно
уреда, тъй като това може да доведе до токов удар.
Повредения уред трябва да предадете в съответен
сервизен пункт за проверка и ремонт. Всички ремонти
трябва да бъдат извършени само от оторизирани
сервизни пунктове. Неправилно извършен ремонт може
да причини сериозна опасност за потребителя.
Използвайте само оригинални аксесоари или
препоръчани от производителя. Използването на други
аксесоари, различни от препоръчваните от
производителя, може да доведе до повреда на уреда или
да причини опасност за безопасната експлоатация.
Трябва да обърнете внимание да не преминавате с
прахосмукачката и смукателните четки върху
захранващия кабел.
Не бива да започвате почистване без да сте се уверили, че
торбата и филтрите са правилно монтирани.
Не може да почиствате дребни насипни продукти като
брашно, цимент, гипс, прах на тонери за принтери, нито
замърсявания, които могат да бъдат горещи като пепел,
цигарени фасове и кибритени клечки.
Трябва да се избягва почистване с прахосмукачката на
53
Page 56

VCB701
остри предмети, тъй като могат да повредят торбата на
прахосмукачката.
С прахосмукачката може да се почистват само сухи
повърхности. Не бива да използвате прахосмукачката
върху влажни и почиствани на мокро килими и мокети.
54
Page 57

VCB701
Изделието изпълнява изискванията на директивите
на Европейския Съюз:
- Директива за съоръжения, работещи с ниско
напрежение - Low voltage directive (LVD)
- Директива за електромагнитна съвместимост -
Electromagnetic compatibility (EMC)
Изделието е маркирано със знак СЕ върху
информационната таблица.
Ако продуктът е означен със символ на зачеркната кофа за боклук, това означава, че
продуктът е в съответствие с Европейската директива 2012/19/EU. Трябва да се
запознаете с изискванията относно местното разделно събиране на излязлото от
употреба електронно и електрическо оборудване. Да се следват действащите местни
разпоредби. Този продукт не бива да се изхвърля заедно с битовите отпадъци.
Правилното утилизиране на излезлия от употреба продукт ще предотврати
потенциалните негативни ефекти върху природната среда и човешкото здраве.
Информации за защита на околната среда.
Опаковката съдържа само необходимите елементи. Положени са всички усилия за
лесното отделяне на трите съставни елемента на опаковката: картон (кутия),
пенополистирол (вътрешна защита) и полиетилен (пликове, защитен слой). Уредът е
произведен от материали, които подлежат на рециклиране и повторно използване след
демонтаж от специализирана фирма. Трябва да спазвате местните разпоредби за
рециклиране на опаковъчните материали, изтощените батерии и излезлите от
употреба устройства.
Уредът е произведен от висококачествени материали и подвъзли, които подлежат на
рециклиране и повторно използване.
ТЕХ НИЧЕС КИ ДАНН И
Мощност: 800W
Захранване: 220-240V ~ 50/60Hz,
Торби: от тип Blaupunkt ACC014 или Swirl Y93
Изходящ филтър: Blaupunkt ACC015
55
Page 58

VCB701
1.Смукателни накрайници:
a)Универсална смукателна четка
b)Накрайник за почистване на ъгли
2в1
c)Накрайник за тапицерия
d)Накрайник за твърд под
e)Смукателна турбо четка
2.Телескопична тръба
3.Дръжка на маркуча
3a.Регулиране на смукателната сила
в дръжката на маркуча
4.Маркуч
ПОД ГОТОВ КА НА ПРА ХОСМУ КАЧКА ТА ЗА РАБ ОТА
Уверете се, че торбата за прах е правилно монтирана в отделението и че не е пълна. Поставете
маркуча в предназначеното за него гнездо в прахосмукачката и го блокирайте. Монтирайте
телескопичната тръба или смукателния накрайник към дръжката на маркуча. Към
телескопичната тръба монтирайте съответен смукателен накрайник. Хванете щепсела на
захранващия кабел и го изтеглете. Обърнете внимание на жълтата маркировка върху кабела,
която сигнализира края на кабела.
Включете щепсела на захранващия кабел в електрическия контакт. Включете прахосмукачката с
бутона за включване (6b). Регулирайте желаната мощност на прахосмукачката с плъзгача (5).
СЛЕ Д ЗАВЪР ШВАНЕ Н А ПОЧИС ТВАНЕ ТО
Извадете щепсела на захранващия кабел от контакта на електрическата мрежа. Препоръчва се
навиване на захранващия кабел с механизма за навиване чрез натискане на бутон (6a). Уверете
се, че кабелът е свободен, не е блокиран от нищо и внимателно го придържайте, за да не се
заплете и да предотвратите силния удар на щепсела върху корпуса.
Разединете смукателния накрайник, тръбата, маркуча от прахосмукачката. Почистете тези
елементи.
Прахосмукачката може да се съхранява в хоризонтално или вертикално положение.
Трябва да обърнете внимание на маркуча - не бива да бъде силно сгънат, тъй като това ще доведе
до неговото деформиране или увреждане.
5.Регулиране на мощността на
прахосмукачката
6.Бутони: a) за навиване на захранващия
кабел, b) за включване
7.Решетка на изхода на въздуха
8.Гнездо за свързване на маркуча
9.Заключване на капака на отделението с
торба
10.Дръжка
11.Входящ филтър на двигателя
12.Сменяема торба от микрофибър
13.Текстилна торба за многократна употреба
14.Индикатор за препълнена торба или за
блокиран въздушен поток
ПОЧ ИСТВА НЕ И ПОДД РЪЖКА
Трябва редовно да почиствате смукателните накрайници, тръбата и маркуча от останалите в тях
замърсявания.
Корпусът на уреда може да се почиства с леко влажна кърпа, след което да се подсуши.
Препоръчва се смяна на торбата, когато е пълна, когато се усеща намалена смукателна мощност
или когато индикаторът (14) сигнализира препълнена торба за прах.
Ако използвате текстилна торба, трябва старателно да я почистите и да изтупате от прах.
Ако използвате еднократна торба, трябва да я извадите и да я изхвърлите.
Веднъж на три смени на торбата трябва да смените входящия филтър на въздуха. Приложен е към
комплекта Blaupunkt ACC014. Ако не смените входящия филтър на въздуха, това може да доведе
до намаляване на смукателната мощност, а в крайни случаи дори до проникване на прах в
двигателя и повреда на уреда.
Монтирайте торбата за прах в отделението съгласно означенията.
Препоръчва се смяна на изходящия филтър на всеки 6-12 месеца, в зависимост от
интензивността на използване на прахосмукачката.
56
Page 59

VCB701
Înainte de a utilizarea aparatului citiți manualul de utilizare și
urmați instrucțiunile cuprinse în acesta. Producătorul nu este
răspunzător pentru daunele cauzate de utilizarea aparatului
contrar destinaţiei sau utilizării incorecte a acestuia. Vă
rugăm să păstrați acest manual, pentru al putea folosi, de
asemenea, în timpul utilizării ulterioare a produsului.
Aparatul este utilizat numai pentru uz casnic. Nu utilizați în
alte scopuri decât cele prevăzute.
Aparatul trebuie conectat exclusiv la o priză cu caracteristici
compatibile cu valorile înscrise pe plăcuța de identificare.
Asigurați-vă că consumul total de energie al tuturor
dispozitivelor conectate la priza de perete nu depășește
sarcina maximă a siguranței.
În cazul în care utilizaţi un cablu prelungitor, asigurați-vă că
consumul total de energie al aparatului conectat la cablul
prelungitor nu depășește parametrii de sarcină ai cablului
prelungitor. Cablul prelungitor trebuie să fie aranjat astfel,
încât să se evite tragerea sa accidentală și împiedicarea de
acesta.
Nu permiteţi ca cablul de alimentare a aparatului să atârne pe
marginea unei mese sau un raft, sau să atingă o suprafață
fierbinte.
Aparatul nu este proiectat pentru a fi controlat prin
intermediul unui temporizator extern, a unei telecomenzi
separate sau a altui echipament, care poate porni aparatul în
mod automat.
Înainte de efectuarea lucrărilor de întreţinere trebuie să
deconectați neapărat aparatul de la sursa de alimentare.
Deconectând cablul de alimentare trebuie să trageți
întotdeauna de ștecher. Niciodată nu trebuie să scoateți
57
Page 60

VCB701
cablul de alimentare din priză trăgând de cablu, deoarece
priza sau cablul poate să se deterioreze sau în cazuri extreme
se poate ajunge la o electrocutare soldată cu moartea.
Nu lăsați echipamentul conectat la priză fără supraveghere.
Nu scufundați aparatul în apă sau orice alt lichid.
Dispozitivul ar trebui să fie curățat în mod regulat în
conformitate cu recomandările descrise în secțiunea privind
curățarea și întreținerea.
Nu aşezaţi aparatul în apropierea surselor de căldură, de
flăcări, sau lângă un element de încălzire electric sau un
cuptor fierbinte. Nu-l plasați pe nici un alt dispozitiv.
Acest aparat poate fi folosit de copii cu vârsta de cel puțin 8
ani și de persoane cu capacități fizice și mintale limitate, și de
persoane cu lipsă de experiență și cunoștințe, în cazul în care
va fi asigurată o supraveghere adecvată sau va fi efectuată o
instruire privind utilizarea aparatului într-un mod sigur, astfel
încât, pericolele asociate cu acesta să fie ușor de înțeles.
Copiii nu ar trebui să se joace cu aparatul. Copiii fără
supraveghere nu trebuie să efectueze curățarea și
întreținerea aparatului.
Este necesară o prudență maximă atunci când utilizaţi
aparatul în apropierea copiilor sau animalelor de companie.
Nu permiteți copiilor să se joace cu aparatul.
Nu folosiți aparatul în apropierea materialelor inflamabile.
Nu expuneți aparatul la acțiunea condițiilor meteorologice
(ploaie, soare, etc.) și nu-l utilizați în condiții de umiditate
ridicată (băi, case de camping umede).
Verificați periodic starea cablului de alimentare. În cazul în
care, cablul de alimentare ne deconectat se va deteriora,
atunci acesta trebuie înlocuit la producător sau la un punct
de service specializat sau de către o persoană calificată,
58
Page 61

VCB701
pentru a evita pericolul.
Nu utilizați aparatul cu un cablu de alimentare, un ștecher
deteriorat sau dacă a fost scăpat pe jos sau deteriorat în
vreun alt mod sau funcționează defectuos. Nu reparați
singuri aparatul, deoarece acest lucru poate provoca șoc
electric. Aparatul deteriorat trebuie dus la un centru de
service corespunzător pentru verificare sau reparații. Orice
reparații pot fi efectuate numai de punctele de service
autorizate. Reparația necorespunzătoare poate duce la un
pericol serios pentru utilizator.
Utilizați numai accesorii originale la aparat sau recomandate
de către producător. Utilizarea accesoriilor nerecomandate
de producător poate duce la deteriorarea aparatului și
punerea în pericol a siguranţei de utilizare.
Trebuie să păstrați o atenție deosebită ca să nu treceți cu
aspiratorul său cu periile de aspirare a aspiratorului peste
cablul de alimentare.
Nu aspirați fără asigurarea anterioară, că sacul și filtrele au
fost corect instalate.
Nu puteți aspira praful foarte fin, cum ar fi făina, cimentul,
ipsosul, tonerul pentru imprimante, și nici murdării care pot fi
fierbinți, cum ar fi cenușa, mucurile de țigări și chibriturile.
Evitați colectarea cu aspiratorul a obiectelor ascuțite,
deoarece acestea pot deteriora sacul.
Cu aspiratorul trebuie să fie curățate doar suprafețele uscate.
Nu utilizați aspiratorul pe covoarele și acoperirile de covoare
umede și curățate pe umed.
59
Page 62

VCB701
Aparatul are compatibil cu cerințele directivelor Uniunii
Europene:
- Aparate de joasă tensiune - Low voltage directive (LVD)
- Compatibilitate electromagnetică - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Produs marcat CE pe plăcuța de identificare
Dacă pe aparat se află simbolul coș de gunoi barat, aceasta înseamnă că produsul care intră
sub incidența Directivei Europene 2012/19/EU. Vă rugăm să consultați cerințele sistemului
local de colectare a echipamentelor electrice și electronice uzate. Trebuie să procedați în
conformitate cu reglementările locale. S e inter zice aruncarea acestui produs împreună cu
gunoiul menajer. Eliminarea corec tă a produsului dumneavoastră vechi va preveni
consecinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra sănătăţii umane.
Informații privind protecția mediului
Ambalajul include numai elementele necesare. Au fost depuse toate eforturile, pentru ca
cele trei materiale care intră în componenţa ambalajului să fie ușor de separat: carton (cutie),
spumă de polistiren (securitate interior) și polietilenă (pungi, folii de protecție). Aparatul
este fabricat din materiale care pot fi supuse reciclării și reutilizării din nou după
dezasamblarea acestora de către o companie specializată. Respectați reglementările locale
cu privire la depozitarea materialelor de ambalare, a bateriilor uzate și a echipamentelor
inutile.
Produsul a fost fabricat din materiale și componente de înaltă calitate care pot fi supuse
reciclării și utilizate din nou.
DATE TECHNICE
Putere: 800W
Alimentare: 220-240V~50/60Hz
Saci: tip Blaupunkt ACC014 sau Swirl Y93
Filtru de evacuare: Blaupunkt ACC015
60
Page 63

VCB701
1.Perii apirator:
a)Perie aspirator universală
b)Duză aspirator pentru spații 2 in 1
c)Perie aspirator pentru tapițerie
d)Perie aspirator pentru podele dure
e)Perie turbo
2.Tub telescopic
3.Mânerul furtunului
3a. Reglarea puterii de aspirare în
mânerul firtunului
4.Furtun
PRE GĂTIR EA ASPI RATORULUI PENTRU LUCRU
Asigurați-vă, că sacul este corect plasat în compar timentul aspiratorului și nu este plin. Conectați
conectorul furtunului la orificiul de admisie a aspiratorului și blocați-l. la mânerul furtunului aplicați
tubul telescopic sau peria pentru aspirator. La tubul telescopic, conec tați peria pentru aspirator
corespunzătoare. Apucând de ștecher extindeți cablul de alimentare. Acordați atenție la banda de
culoare galbenă de pe cablu, care semnalizează capătul cablului extins.
Conectați ștecherul de alimentare la priza electrică. Porniți aspiratorul cu ajutorul comutatorului (6b).
Setați puterea așteptată a funcționării aspiratorului cu ajutorul cursorului de reglare (5).
DUP Ă ÎNCHE IEREA A SPIRĂ RII
Deconectați ștecherul cablului de alimentare de la priza elec trică. Se recomandă rularea cablului de
alimentare cu ajutorul rulării cablului, apăsând pe retractor (6a). Asigurați-vă, că cablul este slăbit, cu
nimic nu este blocat și țineți delicat cablul, pentru a preveni încurcarea acestuia și impactul puternic al
ștecherului pe carcasă.
Deconectați peria, tubul, furtunul. Curățați elementele.
Aspiratorul poate fi depozitat vertical sau orizontal.
Trebuie să atrageți atenție la faptul, că furtunul să nu fie prea îndoit, aceasta poate provoca
deformarea sau deteriorarea acestuia.
5.Reglarea puterii aspiratorului
6.Butoane: a) rulare pentru cablul de
alimentare, b) comutator
7.Grilaj pentru evacuarea aerului
8.Conectorul furtunului
9.Cuplul capacului compartimentului pentru
sac
10.Mâner
11.Filtru de admisie a motorului
12.Filtru înlocuibil cu micro-fibre
13.Sac textil reutilizabil
14.Indicator de supraumplere a sacului sau a
fluxului blocat de aer
CUR ĂȚARE A ȘI ÎNTR EȚINE REA
Trebuie să curățați, în mod regulat, peria, tubul, fur tunul de firele de păr rămase în ele și alte impurități.
Corpul aspiratorului poate fi șters cu o cârpă ușor umedă, apoi cu una uscată.
Înlocuirea sacului, se recomandă în cazurile în care acesta se pare a fi plin sau când se simțește o
scădere a puterii de aspirare, sau când indicatorul semnalizează supraumplerea sacului (14).
În cazul în care este utilizat sacul textil, acesta trebuie să fie golit și foarte bine scuturat de praf.
În cazul în care este utilizat sacul de unică folosință, acesta trebuie să fie îndepărtat și aruncat.
O dată la trei schimburi, trebuie să înlocuiți filtrul de admisie a aerului. Acesta este furnizat la setul
Blaupunkt ACC014. Neînlocuirea filtrului de admisie a aerului poate duce la o reducere a puterii de
aspirare, și, în cazuri extreme, pătrundera prafului în motor și deteriorarea dispozitivului.
Plasați sacul pentru praf în mâner, urmând instrucțiunile.
Se recomandă înlocuirea filtrului de evacuare la fiecare 6-12 luni, în funcție de intensitatea utilizării
aspiratorului.
61
Page 64

VCB701
62
Page 65

VCB701
Svarbi informacija
Prieš pradedant vartoti prietaisą perskaitykite vartojimo
instrukciją ir veikti pagal joje esančias nuorodas. Gamintojas
neatsako už žalas kilusias dėl neteisingo prietaiso vartojimo.
Vartojimo instrukcija reikia pasilikti, kad galima būrų ja
naudotis pagal poreiki ir vėliau.
Prietaisas namų vartojimui. Nenaudoti ne pagal paskirtį.
Prietaisą reikia prijungti tik prie lizdo pagal charakteristika
specifikacijos lentelėje.
Įsitikinkite, kad bendras energijos suvartojimas visų prietaisų
prijungtų prie sieninio lizdo neviršija maksimalios saugiklio
apkrovos.
Jei naudojate ilgintuvą įsitikinkite, ar bendras prijungtų prie
lygintuvo įrenginių galios suvartojimas neviršija ilgintuvo
parametrų. Ilgintuvo kabelis turi būti padėtas taip, kad
išvengti atsitiktinių patraukimų ir užkliuvimų.
Neleiskite, kad prietaiso maitinimo kabelis kabotų ant stalo ar
lentynos briaunos arba kad liestų karštą paviršių.
Prietaisas nėra skirtas valdyti su išoriniu laikmačiu, atskiru
valdymo pultu ar kitu įrenginiu, kuris gali automatiškai
įjungti prietaisą.
Prieš priežiūros darbus reikia visada atjungti prietaisą nuo
elektros šaltinio.
Atjungiant maitinimo kabelį reikia visada ištraukti jį iš lizdo
laikant už kištuko. Niekada negalima atjungti maitinimo
kabelio traukiant už kabelio, nes taip galima sugadinti kištuką
arba kabelį, kraštutiniais atvejais gali netgi sukelti mirtiną
elektros šoką.
Negalima palikti įjungto į lizdą prietaiso be priežiūros.
Nemerkite prietaiso vandenyje ar kitame skystyje.
63
Page 66

VCB701
Prietaisas turi būti reguliariai valomas pagal rekomendacijas
aprašytas dalyje: Prietaiso valymas ir priežiūra.
Nedėkite prietaiso arti šilumos šaltinių, liepsnos, elektrinio
šildomojo elemento ar ant karštos orkaitės. Nedėkite ant
jokio kito prietaiso.
Šį prietaisą gali naudoti vaikai ne mažiau kaip 8 metų ir
fiziškai ir protiškai riboti asmenys bei asmenys neturintys
patirties ir nežinantys prietaiso, jei bus užtikrinta priežiūra ir
mokymai apie saugų prietaiso naudojimą, taip kad susijusi su
prekės naudojimu rizika būtų suprantama. Vaikai negali žaisti
su prietaisu. Vaikai be priežiūros negali atlikti pritaiso valymo
ar priežiūros.
Būkite itin atsargūs naudojant prietaisą, kai netoliese yra
vaikai ar namų gyvūnai. Neleiskite vaikams žaistu su
prietaisu.
Nenaudoti prietaiso netoli degių medžiagų.
Saugokite prietaisą nuo oro sąlygų veikimo (lietaus, saulės ir
pan.) bei nenaudokite padidintos drėgmės sąlygose (vonios
kambarys, drėgni vasarnamiai).
Periodiškai tikrinkite maitinimo kabelio būklę. Jei
neatjungiamas maitinimo kabelis bus sužalotas, tai turi būti
jis iškaičiamas pas gamintoją ar specializuotame servise arba
kvalifikuoto asmens dėl pavojaus išvengimo. Nenaudokite
prietaiso su sugadintu maitinimo kabeliu, kištuku ar jei buvo
jis numestas ar sužalotas kokiu nors kitu būdu arba veikia
netinkamai. Netaisykite prietaiso savarankiškai, nes tai gali
sukelti elektros šoką. Sugadintą prietaisą atiduokite į
atitinkamą servisą dėl patikrinimo arba taisymo. Visi taisymai
gali būti atliekami tik autorizuotuose servisuose.
Neatitinkamai atliktas taisymas gali sukelti vartotojui rimtą
64
Page 67

VCB701
pavojų.
Naudokite originalius arba gamintojo rekomenduojamus
prietaiso priedus. Gamintojo nerekomenduojamų priedų
naudojimas gali sukelti žalas bei pavojų.
Būkite atsargūs, nepervažiuokite su siurbliu arba šepečiais
per maitinimo laidą.
Negalima siurbliuoti pradžioje nepatikrinus ar maišas ir filtras
yra teisingai sumontuoti.
Negalima įsiurbti smulkių dulkių tokių kaip miltai, cementas,
gipsas, spausdintuvų tonerių milteliai, bei nešvarumų, kurie
gali būti karšti, tokių kaip pelenai, cigaretės ir degtukai.
Reikia vengti aštrių daiktų įsiurbimo, nes gali jie sužaloti
maišą.
Dulkių siurbliu reikia valyti tik sausus paviršius. Negalima
naudoti dulkių siurblio ant drėgnų ir šlapiai valomų kilimų.
65
Page 68

VCB701
Prietaisas atitinka Europos Sąjungos direktyvų
reikalavimams:
- Žemos įtampos elektros įrenginys - Low voltage
directive (LVD)
- Elektromagnetinis suderinamumas - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Gaminys su CE žymėjimu specifikacijos lentelėje
Jei prietaise yra perbrauktos šiukšliadėžės ženklas, reiškia tai, kad produktas apimtas
2012/19/EU direktyva. Reik ia susipažinti su vietiniais reikalavimais dėl elektros ir
elektronikos atliekų surinkimo. Reikia veikti pagal vietines taisykles. Nemeskite šio produkto
kartu su kitomis namų apyvokos šiukšlėmis. Teisingas senų produktų šalinimas leidžia
išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Pakuotėje yra tik reikalingiausi elementai. Stengiamasi, kad trys sudėtinės pakuotės
medžiagos būtų lengvai išskiriamos: kartonas (dėžutė), polistirolo putos (apsaugos viduje) ir
polietilenas (krepšeliai, apsauginis lakštas). Prietaisas pagamintas iš medžiagų, kurias
galima perdirbti ir vėl panaudoti po jų demontavimo specializuotose įmonėse. Laikykitės
vietinių taisyklių dėl pakavimo medžiagų, panaudotų baterijų ir nereikalingų įrenginių
šalinimo.
Produktas pagamintas iš aukštos kokybės medžiagų ir komponentų, kuriuos galima
perdirbti ir vėl panaudoti.
TEC HNINI AI DUOM ENYS
Galia: 800W
Maitinimas: 220-240V~50/60Hz
Maišeliai: tipas Blaupunkt ACC014 arba Swirl Y93
Įtraukimo filtras: Blaupunkt ACC015
66
Page 69

VCB701
1.Antgaliai:
a)Universalus
b)Anginis du viename
c)Apmušalams
d)Kietoms grindims
e)Turbo šepetys
2.Teleskopinis vamzdis
3.Žarnos laikiklis
3a. Siurbimo jėgos reguliacija žarnos
laikiklyje
4.Žarna
DUL KIŲ SIU RBLIO PARUOŠIMAS DARBUI
Patikrinkite ar tinkamai į dulkių siurblio kamerą įdėtas maišas ir ar nėra jis pilnas. Įstumkite žarą į dulkių
siurblio įvedimo angą ir ją užblokuokite. Į žarnos laik iklį įdėk ite teleskopinį vamzdį arba antgalį. Ant
teleskopinio vamzdžio užstumkite atitinkamą antgalį. Pagavus kištuką ištrauk ite maitinimo kabelį.
Atk reipk ite dėmesį į geltoną juostelę ant kabelio, jis signalizuoja ištraukiamo kabelio pabaigą.
Įjunkite k ištuką į elektros lizdą. Įjunk ite dulkių siurblį jungikliu (6b). Nustatykite reikiama siurbimo
galią slankiuoju mygtuku (5).
PABAIGUS SIURBLIAVIMĄ
Ištraukite maitinimo kabelio kištuką iš elektros lizdo. Rekomenduojama susukti maitinimo kabelį
paspaudžiant suvyniojimo mygtuką (6a). Patikrinkite, ar kabelis nėra kažkuo sublokuotas ir švelniai
laikykite kabelį, kad jis nesusipainiotų ir kad kištukas neatitrenktų į dulkių siurblio korpusą.
Atjunkite antgalį, vamzdį, žarną. Išvalykite elementus.
Dulkų siurblys gali būti statomas vertikaliai arba horizontaliai.
Reikia atk reipti dėmesį, kad žarna nebūtų per labai sulenkta, nes tai gali sukelti jos formos pakitimus
arba sužalojimus.
5.Dulkių siurblio galios reguliacija
6.Mygtukai: a) maitinimo kabelio
suvyniojimas, b) jungiklis
7.Oro išmetimo grotelės
8.Anga žarnai
9.Kameros su maišu dangčio užkaba
10.Laikiklis
11.Variklio įsiurbimo filtras
12.Iškeičiamas maišas iš mikro-pluošto
13.Tekstilinis daugkartinio panaudojimo
maišas
14.Maišo užpildymo arba oro srauto blokados
rodiklis
VALYMAS IR PRIEŽI ŪRA
Reikia reguliariai valyti antgalius, vamzdį, žarną, kad nebūtų ten plaukų ir k itų nešvarumų.
Korpusą galima valyti drėgnu skudurėliu, po to išvalyti sausai.
Rekomenduojama maišą keisti kai atrodo jis pilnas arba kai jaučiasi siurbimo galios sumažėjimas arba
kai rodiklis rodo, kad maišas pilnas (14).
Jei naudojamas tekstilės maišas, reikia jį aptuštinti ir labai gerai iškrėsti iš ten dulkes.
Jei naudojamas vienkartinis maišas, reikia jį išimti ir išmesti.
Kartą į tris maišo keitimus reikia iškeisti oro įsiurbimo filtrą. Rasite jį rinkinyje Blaupunkt ACC014. Oro
įsiurbimo filtro nekeitimas gali sukelti siurbimo jėgos sumažėjimą, o kraštutiniais atvejais dulkų
patekimą į variklį ir įrenginio sugėdimą.
Dulkų maišą į laikiklį dėkite pagal žymėjimus.
Rekomenduojama keisti išmetimo filtrą kas 6-12 mėnesių priklausomai nuo dulkų siurblio naudojimo
intensyvumo.
67
Page 70

VCB701
68
Page 71

VCB701
Oluline info
Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja järgige
selles sisalduvaid juhiseid. Tootja ei vastuta seadme
mitteotstarbekohase või ebaõige kasutamise tõttu tekkinud
kahjude eest. Hoidke kasutusjuhend alles, et seda oleks
võimalik kasutada ka toote hilisema kasutamise käigus.
Seade on ette nähtud üksnes kodumajapidamises
kasutamiseks. Mitte kasutada muul eesmärgil, mis ei vasta
seadme otstarbele.
Seade tuleb ühendada üksnes maandatud toitepesasse, mille
andmed vastavad seadme andmesildile märgitud
väärtustele.
Kontrollige, kas kõikide seinakontakti ühendatud seadmete
poolt kasutatud voolutarve ei ületa kaitsme maksimaalset
koormust.
Kui kasutate pikendusjuhet, tuleb kontrollida, kas
pikendusjuhtmega ühendatud seadme koguvool ei ületa
pikendusjuhtme koormuse parameetreid. Pikendusjuhtme
kaabel tuleb juhtida nii, et vältida selle juhuslikku tõmbamist
ja selle taha komistamist.
Vältige seadme toitejuhtme rippumist üle laua või riiulite
servade ja selle kokkupuudet kuumade pindadega.
Seade ei ole ette nähtud juhtimiseks välise viitlüliti, eraldi
kaugjuhtimispuldi või muu seadme abil, mis võib seadme
automaatselt välja lülitada.
Enne hooldustööde alustamist tuleb alati seade toitevõrgust
välja võtta.
Toitekaabli eemaldamisel seinakontaktist tuleb seda alati
tõmmata pistikust. Ärge võtke toitejuhet kunagi pesast
kaablist tõmmates, kuna pistik või juhe võib saada
kahjustada, äärmisel juhul võib see põhjustada isegi surmaga
69
Page 72

VCB701
lõppevat elektrilööki.
Ärge jätke toitepesasse sisselülitatud seadet järelevalveta.
Ärge pange seadet vette ega muude vedelikku.
Seadet tuleb regulaarselt puhastada vastavalt punktis
„Seadme puhastamine ja hooldus” kirjeldatud juhistele.
Ärge pange seadet soojusallikate, leekide, elektriliste
kütteelementide või kuuma ahju lähedale. Ärge pange seda
mistahes muu seadme peale.
Seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ning
piiratud füüsiliste ning vaimsete võimetega või vastavate
kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nad tegutsevad
järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu
kasutamise osas ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid.
Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet
järelevalveta puhastada ega hooldada.
Olge eriti ettevaatlikud seadme kasutamisel, kui selle
läheduses viibivad lapsed või koduloomad. Ärge laske lapsi
seadmega mängida.
Ärge kasutage seadet kergestisüttivate materjalide
läheduses.
Ärge jätke seadet ilmastikutingimuste mõju kätte (vihm,
päike, etc.) ning ärge kasutage seda kõrgema niiskusastmega
tingimustes (vannitoad, niisked suveelamud).
Kontrollige toitejuhtme seisundit regulaarselt. Juhul, kui
seadmega integreeritud toitejuhe on vigastada saanud, tuleb
see välja vahetada tootja poolt või spetsiaalses
remonditöökojas või kvalifitseeritud isiku poolt ohu vältimise
eesmärgil.
Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega, pistikuga seadet või
seadet, mis on maha kukkunud või mistahes muul viisil
vigastada saanud ega tööta korrektselt. Ärge parandage
70
Page 73

VCB701
seadet omavoliliselt, kuna see võib põhjustada elektrilöögi
ohtu. Kahjustatud seade tuleb viia vastavasse
teeninduspunkti selle kontrollimise või remondi otstarbel.
Mistahes parandustöid on lubatud teostada üksnes volitatud
teeninduspunktides. Ebakorrektselt tehtud parandus võib
kujutada endast kasutajale tõsist ohtu.
Kasutage ainult seadme originaal tarvikuid või tootja poolt
soovitatud tarvikuid. Tarvikute kasutamine, mida tootja ei
soovita, võib põhjustada seadme kahjustumist ja ohustada
kasutamisohutust.
Olla ettevaatlik, vältimaks tolmuimejaga ja imuharjadega
toitejuhtmest ülesõitmist.
Enne eelnevat veendumist, et tolmukott ja filtrid on õigesti
paigaldatud, tolmu imeda ei tohi.
Ei tohi imeda väga peeneid tolmusid, nagu jahu, tsement,
kips, printerite toonerite tahma ega kuumaks osutuda võivat
mustust, nagu tuhk, sigaretikonid ja tikud.
Vältida tolmuimejaga teravate asjade korjamist, sest need
võivad kahjustada tolmukotti.
Tolmuimejaga tuleb puhastada ainult kuivi pindasid. Mitte
kasutada tolmuimejat niisketel ja märjalt puhastatud
vaipadel ning põrandakatetel.
71
Page 74

VCB701
Seade on kooskõlas järgmiste Euroopa Liidu
direktiividega:
- Madalpinge direktiiv - Low voltage directive (LVD)
- Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv -
Electromagnetic compatibility (EMC)
Toode on varustatud CE-märgistusega andmesildil.
Juhul, k ui seadmel on läbik riipsutatud prügik asti sümbol, tähendab see, et toode on
kooskõlas Euroopa direktiivi 2012/19/EU sätetega. Tutvuge elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmete kohaliku kogumissüsteemi nõuetega. Tuleb tegutseda vastavalt kohalikele
eeskirjadele. Antud toodet ei tohi kõr valdada koos olmeprügiga. Kasutatud toote
nõuetekohane utiliseerimine aitab välistada selle kahjulikku toimet kesk konnale ja
inimtervisele.
Teave keskkonnakaitse kohta
Pakend sisaldab üksnes hädavajalikke elemente. Oleme teinud kõik meist sõltuva, et kolme
pakendi koostisesse kuuluvat materjali: pappi (karp), vahtpolüstüreeni (sisekaitsed) ja
polüetüleeni (kotid, katteleht) oleks lihtne eraldada. Seade on toodetud uuesti
ringlussevõetavatest materjalidest, mida võib taask asutada pärast nende lahtivõtmist
professionaalse firma poolt. Järgige pakendimaterjalide, kasutatud akude ja seadmete
utiliseerimist puudutavaid kohalikke eeskirju.
Toode on valmistatud k valiteetsetest materjalidest ja komponentidest, mida on võimalik
uuesti ringlusse võtta ja taaskasutada.
TEH NILIS ED ANDM ED
Võimsus: 800W
Toide: 220-240V~50/60Hz
Tolmukotid: tüüp Blaupunkt ACC014 või Swirl Y93
Õhuväljalaske filter: Blaupunkt ACC015
72
Page 75

VCB701
1.Otsikud:
a)Universaalne imuhari
b)Piluotsik 2in1
c)Polstriotsik
d)Põrandapuhastusotsik
e)Turboharjaga otsik
2.Teleskooptoru
3.Vooliku käepide
3a. Imemistugevuse reguleerija vooliku
käepidemes
4.Voolik
TOLMUIMEJ A TÖÖKS ETTEVALMISTAMINE
Veenduge, et tolmukott on tolmuimeja kambrisse õigesti sisestatud ja ei ole täis. Sisestage
voolikuotsik sisselaskeavasse ja lukustage. Asetage teleskooptoru koos otsikuga vooliku k äepidemele.
Paigaldage teleskooptorule asjakohane otsik. Haarates pistikust, kerige lahti toitejuhe. Pöörake
tähelepanu lahtikeritava juhtme lõpust märku andvale märgistusele.
Ühendage toitepistik voolupesaga. Käivitage tolmuimeja lülitiga (6b). Seadke soovitav võimsus
reguleerimishoovaga (5).
PEA LE TOLMUIMEMISE LÕPETAMIS T
Võtke toitejuhtme pistik voolupesast välja. Soovitatav on toitejuhet kerija nupule (6a) vajutamise läbi
kerida. Veenduge, et juhe on lõdvalt, ei ole millegagi blokeeritud ja hoidke seda, sassimineku ja
korpuse vastu põrutamise eest kaitsmiseks, ettevaatlikult pinges.
Võtke lahti otsik, toru, voolik. Puhastage need elemendid.
Tolmuimejat võib hoiustada nii püst- kui rõhtasendis.
Pöörata tähelepanu sellele, et voolik poleks liialt paindes, see võib põhjustada deformeerumist või
kahjustusi.
PUH ASTAMINE JA HOOLDAMI NE
Otsikuid, toru ja voolikut tuleb neisse kogunenud karvadest ja muust mustusest korrapäraselt
puhastada.
Korpuse tõmmata üle kergelt niisutatud lapiga ja pühkida see seejärel kuivaks.
Tolmukoti vahetus on soovitatav siis, kui see tundub täis olevat või kui on tunnetatav imemisvõimsuse
vähenemine või kui sellest annab märku koti täitumise näidik (14).
Kui k asutati riidest kotti, tuleb see tühjendada ja tolmudest väga hoolikalt puhtaks kloppida.
Kui k asutati ühekordset kotti, tuleb see välja võtta ja ära visata.
Õhusisselaske filtrit tuleb vahetada üks kord kolme koti vahetuse kohta. Komplektiga kaasneb
Blaupunkt ACC014. Õhusisselaske filtri väljavahetamata jätmine võib põhjustada imemisjõu
vähenemist ja äärmistel juhtudel tolmu mootorisse sattumist ja seadme kahjustamist.
Asetage tolmukott, märgistusi järgides, hoidikusse.
Sõltuvalt tolmuimeja kasutamise intensiivsusest on õhuväljalaske filtrit soovitatav vahetada iga 6-12
kuu järel.
5.Tolmuimeja võimsuse reguleerimine
6.Nupud: a) toitejuhtme kerija, b) lüliti
7.Õhu väljavoolu võre
8.Voolikuotsik
9.Tolmukoti kambri katte lukustus
10.Käepide
11.Mootori õhusisselaskefilter
12.Vahetatav mikrokiust tolmukott
13.Korduvkasutusega riidest tolmukott
14.Koti täitumise või õhu läbivoolu
ummistumise näidik
73
Page 76

VCB701
74
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80