Mange tak for at du har valgt at købe et
produkt fra Blaupunkt. Vi ønsker dig rigtig god fornøjelse med dit nye apparat.
Læs venligst betjeningsvejledningen
inden du tager apparatet i brug.
Blaupunkts redaktører bestræber sig
hele tiden på at gøre betjeningsvejledningen så overskuelig og letforståelig
som mulig. Skulle du alligevel have
spørgsmål vedr. betjeningen bedes du
henvende dig til den forretning, hvor du
har købt apparatet, eller til vor hotline i
dit hjemland. Telefonnummeret står på
bagsiden af dette hæfte.
Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes
en produktionsgaranti. Garantibestemmelserne kan læses på Internettet un-
www.blaupunkt.de eller rekvireres
der
direkte hos:
Blaupunkt GmbH, Hotline CM/PSS 6
Robert Bosch Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Trafiksikkerhed
Trafiksikkerheden kommer altid
i første række. Bilradioen må kun
betjenes, når den aktuelle trafiksituation tillader det. Gør dig kendt med
apparatet før det anvendes i bilen.
Advarselssignaler fra f.eks. politi,
brandværn og redningstjeneste skal
kunne registreres i tide i bilen. Derfor er det mest hensigtsmæssigt at
lytte til programmer i en passende
lydstyrke under kørslen.
Montering
Hvis du selv vil montere bilradioen, bør
du ubetinget læse monterings- og tilslutningshenvisningerne bagerst i brugsanvisningen, inden du går i gang.
Tilbehør
Benyt kun tilbehør, der er godkendt af
Blaupunkt.
Fjernbetjening
Fjernbetjeningen RC 08 eller RC 10, der
kan fås som ekstra tilbehør, muliggør
sikker og bekvem betjening af de vigtigste funktioner ud fra rattet.
Forstærker
Alle Blaupunkt-forstærkere kan anvendes.
Multi CD (Changer)
Følgende Multi CD-apparater fra Blaupunkt kan tilsluttes:
CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072, IDC
A 09 og CDC A 02.
Via et adapterkabel (Blaupunkt-nr.:
7 607 889 093) kan Multi CD-apparaterne CDC A 05 og CDC A 071 tilsluttes
ekstra.
International telefoninformation
Har du spørgsmål om betjening af apparatet eller har du brug for andre informationer? Ring til os!
Telefoninformationens numre finder du
på den sidste side i denne vejledning.
174
Page 7
AFTAGELIG BETJENINGSDEL
Aftagelig betjeningsdel
Tyverisikring
Apparatet er forsynet med en aftagelig
betjeningsdel (Flip Release Panel) til
beskyttelse mod tyveri. Uden denne
betjeningsdel har apparatet ingen værdi for tyve.
Beskyt apparatet mod tyveri og tag altid betjeningsdelen med, når bilen forlades. Opbevar betjeningsdelen ikke i
bilen, heller ikke på et gemt sted. Den
konstruktive udformning af betjeningsdelen muliggør nem håndtering.
Henvisning:
● Lad betjeningsdelen ikke falde ned.
● Betjeningsdelen må aldrig udsæt-
tes for direkte sollys eller andre
varmekilder.
● Opbevar betjeningsdelen i det
medleverede etui.
● Undgå direkte berøring af kontak-
terne med huden. Kontakterne rengøres om nødvendigt med en fnugfri klud, der er fugtet med alkohol.
Fjernelse af betjeningsdelen
1
Betjeningsdelens lås åbnes.
➮ Træk betjeningsdelen først lige og
derefter mod venstre ud af apparatet.
➮ Efter løsning af betjeningsdelen fra
apparatet, kobles det fra.
➮ Alle aktuelle indstillinger gemmes.
➮ En isat CD bliver i apparatet.
Påsætning af betjeningsdel
➮ Skub betjeningsdelen fra venstre
mod højre ind i apparatets føring.
➮ Tryk betjeningsdelens venstre side
ind i apparatet, indtil den kommer i
indgreb.
Henvisning:
➮ Tryk ikke på displayet, når betje-
ningsdelen sættes på.
Hvis apparatet har været tændt, da betjeningsdelen blev fjernet, starter det
automatisk igen efter påsætningen med
den sidste indstilling (radio, CD, Multi
CD eller AUX).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
➮ Tryk på tasten 1.
PORTUGUÊS
DANSK
175
Page 8
TÆND/SLUK
Tænd/sluk
For at tænde eller slukke for apparatet
findes der flere muligheder.
Tænd/sluk via bilens tænding
Hvis apparatet er tilsluttet korrekt til bilens tænding og ikke er blevet frakoblet
med tasten 3, kan det tændes og slukkes via tændingen.
Du kan også tænde for apparatet med
afbrudt tænding:
➮ Tryk hertil på tasten 3.
Henvisning:
● Efter en spilletid på en time afbry-
des bilradioen automatisk ved afbrudt tænding for at skåne bilbatteriet.
Tænd/sluk med den aftagelige
betjeningsdel
➮ Tag betjeningsdelen af.
Apparatet kobles fra.
➮ Sæt betjeningsdelen på igen.
Apparatet tændes. Den sidste indstilling
(radio, CD, Multi CD eller AUX) aktiveres.
Tænd/sluk med tasten 3
➮ Tryk på tasten 3 for at tænde.
➮ Tryk længere end to sekunder på
tasten 3 for at slukke.
Apparatet kobles fra.
Tænd via CD-indføring
Når ingen CD er i drevet ved frakoblet
apparat,
➮ tryk på -tasten 9.
Flip Release Panel åbnes.
➮ Skub CD’en med teksten opad-
vendt uden anvendelse af magt ind
i drevet, indtil du møder modstand.
CD’en trækkes automatisk ind i drevet.
Når CD’en trækkes ind, må dette ikke
hindres eller understøttes.
➮ Luk betjeningsdelen med et let tryk,
indtil den mærkbart kommer i ind-
greb.
Apparatet tændes. CD’en afspilles.
176
Page 9
LY D S T Y R K E R EGULERING
Lydstyrkeregulering
Systemets lydstyrke kan reguleres i
skridt fra 0 (off) til 66 (maks.).
➮ For at forøge systemets lydstyrke,
drejes volumenknappen 2 til højre.
➮ For at reducere systemets lydstyr-
ke, drejes volumenknappen 2 til
venstre.
Indstilling af startlydstyrke
Lydstyrken, med hvilken apparatet tændes, kan indstilles.
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „ON VOLUME“ vi-
ses på displayet.
➮ Indstil startlydstyrken med
-tasterne :.
Når du indstiller „LAST VOL“, aktiveres
lydstyrken igen, som var aktiv før frakoblingen.
Henvisning:
● For at beskytte hørelsen, er start-
lydstyrken begrænset til værdien
„38“. Hvis lydstyrken var højere før
frakoblingen og indstillingen „LAST
VOL“ er valgt, genindkobles apparatet med værdien „38“.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten MENU 8 eller OK
;.
Lynhurtig lydfrakobling (Mute)
Systemets lydstyrke kan dæmpes lynhurtigt (Mute) til en værdi, som du selv
indstiller.
➮ Tryk kort på tasten 3.
„MUTE“ vises på displayet.
Indstilling af Mute-lydstyrke
Lydfrakoblingens lydstyrke (Mute Level)
kan indstilles.
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „MUTE LEVEL“
vises på displayet.
➮ Indstil Mute Level med -taster-
ne :.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten MENU8 eller OK ;.
Telefon-audio / navigation-audio
Hvis apparatet er forbundet med en
mobiltelefon eller et navigationssystem,
frakobles bilradioens lyd, når „røret løftes“ eller navigationen sender en ordmelding. Samtalen eller ordmeldingen
foregår via bilens højtalere. Hertil skal
mobiltelefonen eller navigationssystemet være tilsluttet bilradioen, som beskrevet i monteringsvejledningen. Hertil har du brug kablet med Blaupunktnr.: 7 607 001 503.
Hvilke navigationssystemer, der kan
anvendes med bilradioen, kan du spørge din Blaupunkt-specialforretning om.
Når der i løbet af telefonsamtaler eller
en ordmelding fra navigationen modtages trafikmeldinger, sendes trafikmel-
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
177
Page 10
LY D S T Y R K E R EGULERING
dingen først efter afslutning af telefonsamtalen/ordmeldingen.
Når der i løbet af en trafikmelding sker
en opringning eller en ordmelding fra
navigationen, sendes trafikmeldingen
først. Opringningen/ordmeldingen kan
høres efter afslutning af trafikmeldingen.
Lydstyrken, med hvilken telefonsamtaler eller ordmeldingerne fra navigationen sker i, kan indstilles.
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „TEL/NAVI VOL“
vises på displayet.
➮ Indstil den ønskede lydstyrke med
-tasterne :.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk to
gange på tasten MENU 8 eller
OK ;.
Henvisning:
Telefonsamtalernes og ordmeldingernes lydstyrke kan indstilles direkte med
volumenknappen 2 under samtalen
hhv. gengivelsen.
Indstilling af signaltonens
lydstyrke
Når der ved nogle funktioner trykkes
længere på en tast end 2 sekunder,
f.eks. til lagring af en station på en stationstast, høres en signaltone (BEEPlyd). BEEP-lydens lydstyrke kan indstilles.
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „BEEP“ vises på
displayet.
➮ Indstil lydstyrken med -taster-
ne :. „0“ betyder ingen BEEP-lyd,
„9“ betyder maksimal BEEP-lyd-
styrke.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten MENU8 eller OK ;.
178
Page 11
RADIODRIFT
Radiodrift
Dette apparat har en RDS-radiomodtager. Mange af FM-stationerne, der kan
modtages, sender et signal, der ved siden af programmet også indeholder informationer som f.eks. stationsnavn og
programtype (PTY).
Stationens navn vises på displayet, så
snart den kan modtages.
Tænd radiodrift
Hvis driftsarterne CD, Multi CD eller
AUX er indstillet,
➮ tryk på tasten BND/TS 5
eller
➮ tryk så mange gange på tasten
SRC@, indtil „RADIO“ vises på
displayet.
RDS-komfortfunktion (AF, REG)
Med RDS-komfortfunktionen AF (alternativ frekvens) og REG (regional) har
du endnu flere muligheder med din bilradio.
● AF. Når RDS-komfortfunktionen er
aktiveret, skifter apparatet automatisk den bedste modtagerfrekvens
for den aktuelle station.
● REG. Nogle stationer inddeler til
bestemte tider deres program i regionalprogrammer med forskelligt
indhold. Med REG-funktionen undgås det, at bilradioen skifter til alternative frekvenser, der har et andet
programindhold.
Henvisning:
REG skal aktiveres/inaktiveres særskilt
i menuen.
Tænd/sluk REG
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „REG“ vises på
displayet. Bag „REG“ vises „OFF“
eller „ON“.
➮ Tryk på tasten
eller
: for at
tænde eller slukke for REG.
➮ Tryk på tasten MENU 5 eller OK
;.
Tænd/sluk RDS-komfortfunktion
➮ For at bruge RDS-komfortfunktio-
nerne AF og REG, tryk på tasten
RDS4.
RDS-komfortfunktionerne er aktive, når
RDS lyser som symbol på displayet. Når
RDS-komfortfunktionerne aktiveres, vises „REG ON“ hhv . „REG OFF“ et øjeblik.
Valg af bølgeområde/
hukommelsesniveau
Med dette apparat kan du modtage programmer fra frekvensbåndene VHF
(FM), MB og LB. For bølgeområdet FM
er der tre hukommelsesniveauer til rådighed og bølgeområderne MB og LB
har hver et hukommelsesniveau.
På hvert hukommelsesniveau kan der
lagres seks stationer.
➮ For at skifte mellem hukommelses-
niveauerne hhv . bølgeområderne,
tryk kort på tasten BND / TS 5.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
179
Page 12
RADIODRIFT
Indstilling af stationer
Der findes flere muligheder for at indstille stationer.
Automatisk stationssøgning
➮ Tryk på tasten
Den næste station, der kan modtages,
indstilles.
Manuel indstilling af stationer
Stationerne kan også indstilles manuelt.
➮ Tryk på tasten
Henvisning:
● Den manuelle indstilling af statio-
ner er kun mulig, når RDS-komfortfunktionen ikke er aktiveret.
Gennemblade stationskæderne
(kun FM)
Hvis en station sender flere programmer, kan man gennemblade denne såkaldte „stationskæde“.
➮ Tryk på tasten
skifte til stationskædens næste program.
Henvisning:
● For at kunne bruge denne funktion,
skal RDS-komfortfunktionen være
aktiveret.
På denne måde kan du kun skifte til stationer, som du har modtaget før . Anvend
hertil Scan- eller Travelstore-funktionen.
eller
eller
eller
:.
:.
: for at
Indstilling af stationssøgerens
følsomhed
Du har mulighed for at ændre den automatiske stationssøgers følsomhed.
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange på tasten
:, indtil „SENS“ vises på displayet.
eller
➮ Tryk på tasten :.
På displayet vises den aktuelle værdi
for følsomheden. „SENS HI6“ betyder
den højeste følsomhed. „SENS LO1“
den laveste.
➮ Indstil den ønskede følsomhed
med -tasterne :.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten MENU8 eller OK ;.
Gemme stationer
Manuel lagring af stationer
➮ Vælg det ønskede hukommelses-
niveau FM1, FM2 eller FMT eller
en af bølgeområderne MB eller LB.
➮ Indstil den ønskede station.
➮ Tryk længere end 2 sekunder på
stationstasten 1 - 6>, hvor stationen skal gemmes.
180
Page 13
RADIODRIFT
Automatisk lagring af stationer
(Travelstore)
De seks kraftigste stationer i regionen
kan lagres automatisk (kun FM). Lagringen foretages på hukommelsesniveau FMT.
Henvisning:
● Stationer, der forinden er blevet
gemt på dette niveau, slettes.
➮ Tryk længere end 2 sekunder på
tasten BND / TS5.
Lagringen starter. På displayet vises
„TRAVEL-STORE“. Når processen er
afsluttet, spilles stationen på stationsplads 1 på niveauet FMT.
Valg af radiostationer fra
hukommelsen
➮ Vælg hukommelsesniveauet hhv.
bølgeområdet, hvor stationen er
gemt.
➮ Tryk på stationstasten 1 - 6> for
den ønskede station.
Skanning af stationer (SCAN)
Du kan kort skanne alle stationer, der
kan modtages. Skanningstiden kan indstilles fra 5 til 30 sekunder i menuen.
Start SCAN
➮ Tryk længere end to sekunder på
OK-tasten ;.
Skanningen starter. „SCAN“ vises et
øjeblik på displayet, derefter vises det
aktuelle stationsnavn hhv. frekvensen
blinkende.
Afbrydelse af SCAN, fortsat lytning
til station
➮ Tryk på tasten OK-tasten ;.
Skanningen afbrydes og den til sidst
skannede station sendes.
Indstilling af skanningstid
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „SCANTIME“ vises på displayet.
➮ Indstil den ønskede skanningstid
med -tasterne :.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk to
gange på tasten MENU 8 eller
OK ;.
Henvisning:
● Den indstillede skanningstid gæl-
der også for skanningen af CD og
Multi CD.
Programtype (PTY)
Ved siden af stationens navn sender
nogle FM-stationer også informationer
om typen af deres program. Disse informationer kan modtages og vises af
denne bilradio.
Sådanne programtyper kan f.eks. være:
CUL TURETRA VELJAZZ
SPORTNEWSPOP
ROCKCLASSICS
Med PTY-funktionen kan man direkte
vælge stationer med en bestemt programtype.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
181
Page 14
RADIODRIFT
PTY-EON
Når programtypen er blevet valgt og
søgningen startet, skifter apparatet fra
den aktuelle station til en station med
den valgte programtype.
Henvisning:
● Hvis der ikke findes en station med
den valgte programart, høres en
BEEP-lyd og på displayet vises
„NO PTY“ et øjeblik. Den sidste
modtagelige station indstilles igen.
● Når den indstillede eller en anden
station fra stationskæden sender
den ønskede programtype på et
senere tidspunkt, skifter apparatet
automatisk fra den aktuelle station
hhv. fra CD- eller Multi CD-drift til
stationen med den ønskede programtype.
Tænd/sluk PTY
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „PTY ON“ hhv.
„PTY OFF“ vises på displayet.
➮ Tryk på tasten
tænde for PTY (ON) eller slukke
(OFF) for funktionen.
Når PTY er aktiveret, lyser PTY på displayet.
eller
: for at
➮ Tryk på tasten MENU 8 eller OK
;.
Valg af programtype og start af
søgning
➮ Tryk på tasten
Den aktuelle programtype vises på displayet.
eller
:.
➮ Når du vil vælge en anden pro-
gramtype, kan du skifte til en anden programtype ved at trykke på
eller
-tasten :, så længe bille-
det vises.
Eller
➮ Tryk på en af tasterne 1 - 6> for
at vælge programtypen, der er lagret på den pågældende tast.
Den valgte programtype vises et øjeblik.
➮ Tryk på tasten
starte søgningen.
Den næste station med den valgte programtype indstilles.
Lagring af programart på
stationstaster
➮ Vælg en programtype med
-tasten :.
eller
: for at
eller
➮ Tryk længere end 2 sekunder på
den ønskede stationstast 1 - 6>.
Programtypen er lagret på den valgte
tast 1 - 6>.
182
Page 15
RADIODRIFT
Optimering af radiomodtagning
Støjafhængig dæmpning af diskant
(HICUT)
HICUT-funktionen bevirker en forbedring af modtagningen ved dårlig radiomodtagning (kun FM). I tilfælde af forstyrrelser i modtagningen, dæmpes diskanttonerne og dermed også støjniveauet automatisk.
Tænd/sluk HICUT
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „HICUT“ vises på
displayet.
➮ Tryk på tasten
eller
: for at
indstille HICUT.
„HICUT 0“ betyder ingen, „HICUT 1“
betyder automatisk dæmpning af diskant og støjniveau.
➮ Tryk på tasten MENU 8 eller OK
;.
Valg af visning af løbetekst
Nogle radiostationer bruger RDS-signalet til at sende reklame eller andre informationer i stedet for deres stationsnavn.
Disse „løbetekster“ vises på displayet.
Visningen af „løbetekster“ kan afbrydes.
➮ Tryk på RDS-tasten 4, indtil
„NAME FIX“ vises på displayet.
➮ For at vise „løbeteksterne“ på dis-
playet igen, tryk på RDS-tasten 4,
indtil „NAME VAR“ vises på displayet.
Indstilling af displayvisning
Du har ved radiodrift mulighed for at
vælge mellem permanent visning af
klokkeslættet eller permanent visning af
stationsnavn hhv . frekvens.
➮ Tryk så længe på tasten / DIS
7, indtil den ønskede indstilling
vises på displayet.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
183
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 16
TRAFIKRADIO
Trafikradio
Dette apparat har en RDS-EON-modtager. EON betyder Enhanced Other
Network.
I tilfælde af en trafikmelding (T A) skiftes
der automatisk fra en station uden trafikradio til en tilsvarende station med trafikradio inden for stationskæden.
Efter trafikmeldingen skiftes igen tilbage til det før hørte program.
Tænd/sluk trafikradio-førsteret
➮ Tryk på tasten TRAF?.
Trafikradio-førsteret er aktiveret, når køsymbolet lyser på displayet.
Henvisning:
Du hører en signaltone,
● når du forlader dækningsområdet
for trafikradiostationen, som du lige
lytter til.
● når du forlader dækningsområdet
for den indstillede trafikradiostation,
mens du lytter til en CD og den
derefter følgende automatiske søgning ikke finder en ny trafikradiostation.
● når du skifter fra en trafikradiostati-
on til en station uden trafikradio.
Sluk her enten for trafikradio-førsteret
eller skift til en station med trafikradio.
Indstilling af lydstyrke på
trafikmeldinger
➮ Tryk på tasten MENU8.
➮ Tryk på tasten
„TA VOLUME“ vises på displayet.
eller
:, indtil
➮ Indstil den ønskede lydstyrke med
-tasterne :.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk to
gange på tasten MENU 8 eller
OK ;.
Henvisning:
● Lydstyrken kan også indstilles i lø-
bet af en trafikmelding med volumenknappen 2 for varigheden af
trafikmeldingen.
Henvisning:
● Klang- og lydstyrkefordelingen for
trafikmeldinger kan indstilles. Læs
hertil kapitlet „Klang- og lydstyrkefordeling“.
184
Page 17
CD-DRIFT
CD-drift
Til dette apparat kan man anvende normale musik-CD’er, CD-Rs og CD-R Ws
med en diameter på 12 cm.
Fare for ødelæggelse af CD-drevet!
Single-CD’er med en diameter på 8
cm og CD’er med kontur (ShapeCDs) egner sig ikke.
For beskadigelser af CD-drevet på
grund af uegnede CD’er overtager
vi intet ansvar.
Start af CD-drift
● Når der ikke er nogen CD i drevet,
➮ tryk på -tasten 9.
Flip Release Panel åbnes.
➮ Skub CD’en med teksten opad-
vendt uden anvendelse af magt ind
i drevet, indtil du møder modstand.
CD’en trækkes automatisk ind i drevet.
Når CD’en trækkes ind, må dette ikke
hindres eller understøttes.
➮ Luk betjeningsdelen med et let tryk,
indtil den mærkbart kommer i ind-
greb.
CD’en afspilles.
● Når der allerede er en CD i drevet.
➮ Tryk så mange gange på tasten
SRC@, indtil „CD“ vises på dis-
playet.
Afspilningen starter på det punkt, hvor
den blev afbrudt.
Valg af musiknummer
➮ Tryk på en tast på piletastblokken
: for at vælge det næste hhv . forrige musiknummer.
Ved at trykke én gang på tasten
eller
: startes det aktuelle musiknummer
igen.
Hurtigvalg af musiknummer
For et hurtigvalg af musiknummer tilbage hhv. fremad,
➮ tryk på en af / -tasterne :,
indtil hurtigvalget af musiknummer
tilbage eller fremad starter.
Hurtig søgning (hørbar)
For en hurtig søgning tilbage hhv . fremad,
➮ tryk på en af -tasterne :, ind-
til den hurtige søgning tilbage eller
fremad starter.
Afspilning af musiknumre i
tilfældig rækkefølge (MIX)
➮ Tryk på tasten 5MIX >.
„MIX CD“ vises et øjeblik på displayet
og MIX-symbolet lyser. Det næste, tilfældigt valgte musiknummer spilles.
Afbrydelse af MIX
➮ Tryk igen på tasten 5MIX >.
„MIX OFF“ vises et øjeblik på displayet
og MIX-symbolet slettes.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
185
DANSK
Page 18
CD-DRIFT
Skanning af musiknumre
(SCAN)
Alle musiknumre på en CD kan skannes et øjeblik.
➮ Tryk længere end 2 sekunder på
OK-tasten ;. Det næste musik-
nummer skannes.
Henvisning:
● Skanningstiden kan indstilles. Læs
om indstillingen af skanningstid i
afsnittet „Indstilling af skanningstid“
i kapitel „Radiodrift“.
Afbrydelse af SCAN, fortsat lytning
til musiknummer
➮ For at afbryde skanningen, tryk på
OK-tasten ;.
Det aktuelle musiknummer spilles vide-
re.
Gentagelse af musiknumre
(REPEAT)
➮ Hvis du vil gentage et musiknum-
mer, tryk på tasten 4 RPT >.
„REPEAT TRCK“ vises et øjeblik på dis-
playet og RPT-symbolet lyser. Musiknummeret gentages, indtil RPT inaktiveres.
Afbrydelse af REPEAT
➮ Når du vil afbryde Repeat-funktio-
nen, tryk igen på tasten 4 RPT >.
„REPEAT OFF“ vises et øjeblik på dis-
playet og RPT-symbolet slettes. Afspilningen fortsættes normalt.
Afbrydelse af afspilning
(PAUSE)
➮ Tryk på tasten 1>.
På displayet vises „PAUSE“.
Ophævelse af pause
➮ Tryk på tasten 1> under pau-
sen.
Afspilningen fortsættes.
Skift af displayvisning
➮ For at skifte mellem visning af mu-
siknummer og klokkeslæt eller musiknummer og spilletid, tryk en eller
flere gange længere end 2 sekunder på
skede indstilling vises på displayet.
/ DIS7, indtil den øn-
Trafikmeldinger i løbet af CDdrift
➮ Når du vil modtage trafikmeldinger i
løbet af CD-drift, tryk på tasten
TRAF (15).
Trafikradio-førsteret er aktiveret, når køsymbolet lyser på displayet. Læs hertil
kapitel „Trafikradio“.
Fjernelse af CD
➮ Tryk på tasten 9.
Flip Release Panel åbnes fremadtil og
CD’en skubbes ud.
➮ Tag CD’en ud og luk betjeningsde-
len.
186
Page 19
MULTI CD-DRIFT
Multi CD-drift
Henvisning:
● Informationer om omgang med
CD’er, ilægning af CD’er og hånd-
tering af Multi CD-apparatet frem-
går af betjeningsvejledningen for
Multi CD-apparatet.
Start af Multi CD-drift
➮ Tryk så mange på SRC @, indtil
„CHANGER“ vises på displayet.
Afspilningen starter med den første CD,
som Multi CD’en registrerer.
Valg af CD
➮ For at skifte opad eller nedad til en
anden CD, tryk en eller flere gange
eller
på
Valg af musiknummer
➮ For at skifte opad eller nedad til et
andet musiknummer på den aktuel-
le CD, tryk en eller flere gange på
eller
Hurtigvalg af musiknummer
For et hurtigvalg af musiknummer tilbage hhv. fremad,
➮ tryk så længe på en at
tasterne :, indtil hurtigvalg af mu-
siknummer tilbage eller fremad
starter.
-tasten :.
-tasten :.
eller
-
Hurtig søgning (hørbar)
For en hurtig søgning tilbage hhv . fremad,
➮ tryk så længe på en af -taster-
ne :, indtil den hurtige søgning
tilbage eller fremad starter.
Skift af displayvisning
➮ For at skifte mellem visning af mu-
siknummer og klokkeslæt eller musiknummer og spilletid eller CDnummer og musiknummer, tryk en
eller flere gange længere end 2 sekunder på tasten
/ DIS7, indtil
den ønskede indstilling vises på
displayet.
Gentaget afspilning af enkelte
musiknumre eller komplette
CD’er (REPEAT)
➮ For at gentage det aktuelle musik-
nummer, tryk kort på 4 RPT >.
På displayet vises „REPEA T TRCK“ et
øjeblik, RPT lyser på displayet.
➮ For at gentage den aktuelle CD,
tryk igen på 4 RPT >.
På displayet vises „REPEAT DISC“ et
øjeblik, RPT lyser på displayet.
Afbrydelse af REPEAT
➮ For at afbryde gentagelsen af det
aktuelle musiknummer hhv . den
aktuelle CD, tryk på 4 RPT >, indtil „REPEAT OFF“ vises på displayet og RPT slettes.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
187
DANSK
Page 20
MULTI CD-DRIFT
Afspilning af musiknumre i
tilfældig rækkefølge (MIX)
➮ For at afspille musiknumrene på
den aktuelle CD i tilfældig rækkefølge, tryk kort på 5 MIX>.
På displayet vises „MIX-CD“ et øjeblik,
MIX lyser på displayet.
➮ For at spille musiknumrene på alle
ilagte CD’er i tilfældig rækkefølge,
tryk igen på 5 MIX>.
På displayet vises „MIX ALL“ et øjeblik,
MIX lyser på displayet.
Henvisning:
● Ved CDC A 08 og IDC A 09 vælges
alle CD’er i Multi CD-apparatet tilfældigt. Ved alle andre Multi CDapparater spilles først alle musiknumre på en CD i tilfældig rækkefølge, og derefter afspilles den næste CD i Multi CD-apparatet.
Afbrydelse af MIX
➮ Tryk på 5 MIX>, indtil „MIX OFF“
vises et øjeblik på displayet og MIX
slettes.
Skanning af alle musiknumre på
alle CD’er (SCAN)
➮ For at skanne alle musiknumre et
øjeblik på alle ilagte CD’er i opadstigende rækkefølge, tryk længere
end 2 sekunder på OK-tasten ;.
På displayet vises „SCAN“.
Afbrydelse af SCAN
➮ For at afbryde skanningen, tryk
igen kort på OK-tasten ;.
Det aktuelt skannede musiknummer
spilles videre.
Henvisning:
● Skanningstiden kan indstilles. Læs
hertil afsnittet „Indstilling af skanningstid“ i kapitlet „Radiodrift“.
Afbrydelse af afspilning
(PAUSE)
➮ Tryk på tasten 1>.
På displayet vises „PAUSE“.
Ophævelse af pause
➮ Tryk på tasten 1> under pau-
sen.
Afspilningen fortsættes.
188
Page 21
CLOCK - KLOKKESLÆT
CLOCK - klokkeslæt
Kort visning af klokkeslæt
➮ For at se på klokkeslættet, tryk kort
på tasten
Indstilling af klokkeslæt
Manuel indstilling af klokkeslæt
➮ For at indstille klokkeslættet, tryk
på tasten MENU 8.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
ses på displayet.
➮ Tryk på tasten :.
Klokkeslættet vises på displayet. Minutterne blinker og kan indstilles.
➮ Indstil minutterne med / -
tasterne :.
➮ Når minutterne er indstillet, tryk på
tasten
➮ Indstil timerne med / -tasterne
:.
➮ Tryk på tasten MENU 8 eller OK
;.
Valg af 12- eller 24-timers mode
➮ Tryk på tasten MENU8.
På displayet vises „MENU“.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
„12 H MODE“ vises på displayet.
/ DIS 7.
:, indtil „CLOCKSET“ vi-
:. Timerne blinker.
:, indtil „24 H MODE“ hhv.
➮ Tryk på tasten
skifte moden.
eller
: for at
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten MENU8 eller OK ;.
Permanent visning af klokkeslæt
ved frakoblet bilradio og
indkoblet tænding
➮ For at se på klokkeslættet, når bil-
radioen er koblet fra og tændingen
er indkoblet, tryk på tasten MENU
8.
På displayet vises „MENU“.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „CLK DISP OFF“
hhv. „CLK DISP ON“ vises på displayet.
➮ Tryk på tasten
skifte visningen mellem ON eller
OFF.
eller
: for at
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten MENU8 eller OK ;.
Kort visning af klokkeslæt ved
frakoblet bilradio
For at se på klokkeslættet, når bilradioen er koblet fra,
➮ tryk på tasten / DIS7.
Klokkeslættet vises i 8 sekunder på displayet.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
189
DANSK
Page 22
KLANG OG LYDSTYRKEFORDELING
Klang og lydstyrkefordeling
For hver lydkilde (radio, CD, Multi CD,
AUX og trafikmeldinger) kan indstillingerne af klang foretages separat. Indstillingerne for lydstyrkefordelingen foretages fælles for alle lydkilder.
Henvisning:
● Indstillingerne af klangen for trafik-
meldinger kan kun foretages i løbet
af en trafikmelding.
Indstilling af bas
➮ For at indstille bastonerne, tryk på
tasten AUDIO =.
„BASS“ vises på displayet.
➮ Tryk på tasten
indstille bastonerne.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten AUDIO =.
Indstilling af diskant
➮ For at indstille diskant, tryk på
tasten AUDIO =.
„BASS“ vises på displayet.
➮ Tryk så mange på tasten :, ind-
til „TREBLE“ vises på displayet.
➮ Tryk på
diskanttonerne.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten AUDIO =.
eller
eller
: for at indstille
: for at
Indstilling af lydstyrkefordeling
venstre/højre (balance)
➮ For at indstille lydstyrkefordelingen
venstre/højre (balance), tryk på
tasten AUDIO =.
„BASS“ vises på displayet.
➮ Tryk så mange på tasten :, ind-
til „BALANCE“ vises på displayet.
➮ Tryk på
lydstyrkefordelingen højre/venstre.
eller
: for at indstille
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten AUDIO =.
Indstilling af lydstyrkefordeling
foran/bagved (fader)
➮ For at indstille lydstyrkefordelingen
foran/bagved (fader), tryk på tasten
AUDIO =.
„BASS“ vises på displayet.
➮ Tryk så mange gange på tasten
;, indtil „FADER“ vises på displayet.
➮ Tryk på tasten
indstille lydstyrkefordelingen foran/
bagved.
eller
: for at
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten AUDIO =.
Page 23
X-BASSNIVEAUMÅLER
X-BASS
X-BASS betyder forøgelse af bastonerne ved lav lydstyrke.
Henvisning
● Indstillingerne for X-BASS kan
foretages separat for hver lydkilde
radio, CD, Multi CD og AUX.
Indstilling af X-BASS-forøgelse
X-BASS-forøgelsen kan indstilles i trin
fra 1 til 3.
„X-BASS OFF“ betyder, at X-BASSfunktionen ikke er aktiveret.
➮ Tryk på tasten X-B ASS <.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
, indtil den ønskede indstil-
ling vises på displayet.
Når indstillingen er færdig,
➮ tryk på tasten X-BASS <.
Indstilling af niveaumåler
Under indstillingen viser niveaumåleren
(spektrometer) på displayet kortvarigt
symbolsk lydstyrken og indstillingerne
af klangreguleringen.
Når ingen indstillinger foretages, viser
spektrometret bilradioens udgangsniveau.
I menuen kan spektrometertypen indstilles.
Der findes to typer.
Valg af spektrometertype
➮ Tryk på tasten MENU8.
På displayet vises „MENU“.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „EQ DISPLAY“ vises på displayet.
➮ Tryk på
vælge mellem visning af „SPECTRUM 1“ og „SPECTRUM 2“ eller
„EQ DISP OFF“.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk to
gange på tasten MENU 8 eller
OK ;.
eller
-tasten : for at
Page 24
EKSTERNE LYDKILDER
TEKNISKE DATA
Eksterne lydkilder
I stedet for en Multi CD kan du også
tilslutte en anden ekstern lydkilde via
Line-udgangen. Sådanne kilder kan
f.eks. være mobile CD-, MiniDisc- eller
MP3-afspillere.
I menuen skal AUX-indgangen indkobles.
For at tilslutte en ekstern lydkilde, har
du brug for et adapterkabel. Dette kabel kan købes i en autoriseret Blaupunkt-specialforretning (Blaupunkt-nr.:
7 607 897 093).
Tænd/sluk AUX-indgang
➮ Tryk på tasten MENU8.
På displayet vises „MENU“.
➮ Tryk så mange gange på tasten
eller
:, indtil „AUX-IN-1 OFF“
hhv. „AUX-IN-1 ON“ vises på displayet.
➮ Tryk på tasten
tænde eller slukke for AUX.
➮ Når indstillingen er færdig, tryk på
tasten MENU 8 eller OK ;.
Henvisning:
Når AUX-indgangen er indkoblet, kan
den vælges med SRC-tasten @.
eller
: for at
Tekniske data
Forstærker
Udgangsydelse:4 x 25 watt
sinus i h.t.
DIN 45 324 ved
14,4 V
4 x 45 watt maks.
power
Tuner
Bølgeområder:
VHF (FM):87,5 - 108 MHz
MB:531 - 1 602 kHz
LB:153 - 279 kHz
FM - Frekvensrespons:
35 - 16 000 Hz
CD
Frekvensrespons:
20 - 20 000 Hz
Pre-amp Out
4 kanaler:3 V
Indgangsfølsomhed
AUX-1-indgang:2 V / 6 kΩ
Tel-/navi-indgang: 10 V / 1 kΩ
Ret til ændringer forbeholdes!
Page 25
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service aprèsvente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de
serviço / Servicenumre