Blaupunkt TV-MONITOR WIDE VISION User Manual [da]

Navigation
TV-MONITOR wide vision
Betjeningsvejledning
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse ......................2
Sikkerhedsinstrukser....................4
Isætning og udskiftning af batterier til
Monitor-indstillinger .....................5
Lukning af monitor ........................................ 5
Til-/frakobling af apparatet ............................ 5
Omskiftning af monitorbillede ....................... 5
Omskiftning af tv-/video-billedfunktion .......... 5
Omskiftning af AV-udlæsningsbillede ........... 6
Sådan kaldes menuen for
skærmindstillingen frem ................................ 6
Frakobling af monitorbillede.......................... 6
Omskiftning til menuen for kildevalg ............. 6
Ændring af skærmens baggrund .................. 6
Indstilling af lydstyrke .................................... 6
Monitor-grundindstillinger ........... 7
Indstilling af monitorposition ......................... 7
Automatisk åbning/lukning af monitoren
[AUTO OPEN-CLOSE) ................................. 7
Omskiftning til indstilling af billedkvalitet ...... 7
Menuen for grundindstilling forlades............. 7
Indstilling af billedkvalitet .............................. 7
Til-/frakobling af dæmpningsfunktion............ 7
Omskiftning til indstilling af monitorposition . 7
Menuen for grundindstilling forlades............. 7
Systemindstillinger .......................8
Menuskærm .................................................. 8
Kildevalgmenu kaldes frem ........................... 8
Setup-menu kaldes frem ............................... 8
Audio-setup-menu kaldes frem ..................... 8
Disponible kilder kaldes frem ........................ 8
Kildevalgmenuen forlades............................. 8
Systemmenu kaldes frem ............................. 8
TV-menu kaldes frem.................................... 8
RDS-menu kaldes frem................................. 8
Urmenu kaldes frem ...................................... 8
Tastfelt-menu kaldes frem ............................ 8
Kodemenu kaldes frem ................................. 8
Grundmenu forlades ..................................... 8
System-setup-indstillinger - 1 ....................... 9
Indstilling af AV-indgang [AV-IN] .................. 9
Indstilling af AV-udgang [AV-OUT] ............... 9
Indstilling af den indbyggede
højttalers funktioner [SP MODE]................... 9
Indstilling af den indbyggede
højttalers niveau [SP LEVEL] ....................... 9
Systemsetup-funktioner - 2 kaldes frem ....... 9
Afslutning af menuen .................................... 9
System-setup-funktioner - 2.......................... 9
Indstilling af automatisk
displaygennemløbsfunktion [SCROLL]......... 9
2
Indstilling af tastsensorlyd [BEEP] ................ 9
Indstilling af skærmvisningsfunktion
Systemsetup-funktioner -1 kaldes frem ........ 9
Afslutning af menuen .................................... 9
Båndvalg ..................................................... 10
Valg af tv-område ........................................ 10
TV-område .................................................. 10
TV-områdeindstillingsmenuen forlades ...... 10
Til-/frakobling af automatisk tidsindstilling
[SYNC] ........................................................ 10
Manuel indstilling af klokkeslæt [CLOCK] .. 10
Urindstillingsmenuen forlades..................... 10
Sikkerhedskode........................................... 11
Mask Key (kodesender) .............................. 11
Menuen for sikkerhedskoden afsluttes ....... 11
Tastfeltindstillingsskærm............................. 12
Indstilling af berøringsposition .................... 12
RDS-indstillingsskærm................................ 12
Automatisk nyhedstilkobling med timeout-
funktion [NEWS] .......................................... 12
Alternativ frekvens [AF] ............................... 13
Regional funktion [REG] ............................. 13
Automatisk trafikradiosendersøgning
[ATPS] ......................................................... 13
RDS-menuskærmen forlades. .................... 13
Audio-menu -1............................................. 14
Indstilling af balance- og
overblændingsniveau [BAL/FAD]................ 14
Indstilling af basniveau [BASS] ................... 14
Indstilling af diskantniveau [TREBLE]......... 14
Audio-menu -2 kaldes frem ......................... 14
Audio-menu .................................14
Audio-menu -2............................................. 14
Til-/frakobling af loudness [LOUD].............. 14
Indstilling af forforstærker-udgangen
[PREOUT] ................................................... 14
Indstilling af højpasfilter for den forreste
og bageste udgang [HP-F][HP-R] ............... 14
Indstilling af overblændingsuafhængig
forhåndsniveau [NF-LV] .............................. 14
Retur til audiomenu -1................................. 14
Afslutning af audiomenu ............................. 14
TV-menu ....................................... 15
TV-menu-1 .................................................. 15
Båndvalg ..................................................... 15
Valg af videoindgange ................................ 15
Valg af kanaler ............................................ 15
Senderforvalgsmemory ............................... 15
Den forvalgte sender kaldes frem ............... 15
TV-menu -2 kaldes frem ............................. 15
Næste kildemenu kaldes frem .................... 15
Forrige kildemenu kaldes frem ................... 15
TV-menuen forlades ................................... 15
TV-menu -2 ................................................. 16
Indholdsfortegnelse
Automatisk memoryindkodning................... 16
Valg af afstemningsfunktion........................ 16
TV-fortegnelsesmenu kaldes frem .............. 16
TV-navnemenuen kaldes frem .................... 16
Retur til tv-menu -1 ..................................... 16
TV-fortegnelsesskærm................................ 16
Valg af frekvensområdefortegnelse ............ 16
Sendervalg .................................................. 16
Retur til kildemenuen .................................. 16
Valg af kanal på tv-skærmen ...................... 17
FM/AM tunermenu .......................18
Tunermenu -1.............................................. 18
Båndvalg ..................................................... 18
Afstemning .................................................. 18
Fastsender-memory .................................... 18
En fast sender kaldes frem igen ................. 18
Omstilling til PTY-menu .............................. 18
Omstilling til tunermenu -2 .......................... 18
Næste kildemenu kaldes frem .................... 18
Forrige kildemenu kaldes frem ................... 18
Omstilling af menuskærm ........................... 18
Tunermenu -2.............................................. 19
Automatisk memoryindkodning................... 19
Til- og frakobling af monomodtagelse ........ 19
Valg af afstemningsfunktion........................ 19
Til- og frakobling af lokalsendersøgning..... 19
Trafikinformationer ...................................... 20
Programmering af lydstyrken for trafik-
meldinger..................................................... 20
Programtypemenu (PTY) ............................ 21
Omskiftning af PTY-displaytekst ................. 21
Bestemmelse af programgruppe ................ 21
Start af sendersøgning i en bestemt
programgruppe............................................ 21
Afslutning af programtypemenu .................. 21
CD-changer-menu
CD-changer-menu -1 (hoved) ..................... 22
Pause og fortsættelse af afspilningen ........ 22
Søg efter en bestemt titel/et bestemt
nummer ....................................................... 22
Hurtig frem- og tilbageløb ........................... 22
Søgning efter en bestemt cd....................... 22
Gentagelse af en titel .................................. 22
Gentagelse af en cd .................................... 22
Titelafspilningsautomatik ............................ 22
CD-afspilningsautomatik ............................. 23
Tilfældig afspilning ...................................... 23
Tilfældig afspilning fra magasin .................. 23
Indstilling af cd-changer-menu -2 ............... 23
Næste kildemenu kaldes frem .................... 23
Forrige kildemenu kaldes frem ................... 23
Omskiftning af menuskærm ........................ 23
CD-changer-menu -2 .................................. 24
Valg af navn eller titeldisplay for cd’erne .... 24
Manuelt gennemløb .................................... 24
Valg af tidsdisplay for cd’er ......................... 24
Omskiftning af cd-fortegnelsesskærm ........ 24
Omskiftning til navneindkodningsskærm .... 24
Tilbage til cd-changer-menu -1 ................... 24
Skift til cd-liste ............................................. 24
CD-fortegnelsesskærm ............................... 25
CD-valg ....................................................... 25
Omskiftning af CD-display .......................... 25
Til kildevalgmenu ........................................ 25
Navnemenu .................................. 25
Navneindstillingsskærm .............................. 25
Sendernavnforvalg (SNPS)/
CD-navneforvalg (DNPS)............................ 25
Fjernbetjeningsfunktion .............26
Grundkilde-styringsfunktion ........................ 26
Visuel funktion ............................................. 26
TV-styrefunktion .......................................... 27
Tuner-Funktion ............................................ 27
CD-styringsfunktion..................................... 27
Tilbehør ....................................................... 28
Indbygning ................................... 28
Installation af monitorenheden.................... 29
Udtagning af apparatet ............................... 30
Tilslutning af netkablet ................................ 31
Tilslutning og installation af
antenneenhede ........................................... 32
Fejlsøgning .................................. 33
Tekniske data .............................. 35
De billeder, der er vist i denne vejledning, er kun ment som en forklaring. De faktiske skærme og det faktiske design kan afvige herfra.
3
Sikkerhedsinstrukser
Advarsel!
For at undgå brand og skader skal følgende over­holdes:
Apparatet fastgøres med de medleverede holdere, således at den ikke slynges gennem kabinen ved et biluheld.
Anvend særligt slidstærke kabler specielt beregnet til installation i bilen med et ledningstværsnit på mindst 0,75 mm strøms-, akkumulatorsikrings- og stelkabel.
Sørg for, at ingen metalgenstande (mønter, nåle, værktøj etc.) kommer ind i apparatet og forårsager kortslutning.
Sluk omgående for apparatet, hvis der opstår lugt­eller røgudvikling og opsøg en Blaupunkt forhand­ler.
Apparatet har glasdele, der kan beskadiges ved fald eller slag.
Hvis LCD-displayet ødelægges ved ydre påvirkning som fald eller slag, bør man undgå at komme i kontakt med evt. krystalvæske. Denne væske kan være sundhedsskadelig.
Vigtigt!
Følgende sikkerhedsforanstaltninger skal overhol­des for at sikre, at Deres apparat altid fungerer upåklageligt.
Apparatet må kun bruges med 12 volt jævnstrøm og negativ stelforbindelse.
Fjern ikke apparatets afdækning.
Beskyt apparatet mod direkte sollys, for høje tem­peraturer, fugt, vandsprøjt og støv.
Den bevægelige betjeningsenhed er en præcisi­onsdel og indeholder følsomme elektronikkompo­nenter. Den skal derfor behandles yderst omhyg­geligt.
Ved udskiftning af en sikring er det vigtigt, at sik­ringens værdi stemmer overens med angivelserne på apparatet. Sikringer med en forkert værdi kan forårsage fejlfunktioner eller føre til beskadigelse af apparatet.
Inden udskiftning af en sikring afbrydes først kabel­forbindelserne for at undgå kortslutning.
Brug kun de medleverede skruer til indbygningen. For lange eller for tykke skruer kan beskadige ap­paratet.
Under kørsel er tv eller videobrug ikke mulig. Par­ker et sikkert sted og træk håndbremsen for at se tv-/videobilleder.
Bemærk
Skulle De have problemer med installeringen af apparatet, bør De rette henvendelse til Deres Blau­punkt forhandler.
Hvis apparatet ikke skulle fungere rigtigt, trykkes først på reset-tasten. Hvis fejlfunktionen ikke af­hjælpes på denne måde, bør De rette henvendelse til Deres Blaupunkt forhandler.
2
(AWG 18) ved føring af drifts-
Reset-tasten
Reset-tast
Mask key (kodesender) Hvis De har overført sikkerhedskoden til apparatet, skal De overføre den igen, hvis batteriet er fjernet fra apparatet. Denne funktion beskytter apparatet mod ty­veri. Hvis sikkerhedskoden ikke overføres igen, åbnes mo­nitoren igen - også selvom tændingen er slået fra.
Vigtigt!
Pas på Deres mask key (kodesender)!
Hvis Deres monitor har været adskilt fra bilens strøm­forsyning, og sikkerhedskoden var aktiveret, kan den kun tages i brug igen med sikkerhedskoden for mask key (kodesenderen). Mask key (kodesenderen) er altså også nødvendig ef­ter et værkstedsophold.
Bemærk
Hvis De indsender et produkt, hvor sikkerhedskoden er aktiveret, skal mask key (kodesenderen) vedlægges.
Rengøring
Skulle frontpladen være snavset, slukker De for appa­ratet og rengør fronten med en tør blød klud.
Vigtigt!
Anvend ikke fortynder, alkohol eller andre opløsnings­midler. Disse kan ødelægge overfladen og tekst på ap­paratet.
Skærmlysstyrke ved lave temperaturer
Når apparatets temperatur falder, som f.eks. om vinte­ren, bliver det flydende krystaldisplay mørkere end el­lers. Den normale lysstyrke vender tilbage, når monito­ren har været i brug i nogen tid.
Isætning og udskiftning af batterier til fjernbetjeningen
Vigtigt!
Læg ikke fjernbetjeningen på instrumentbrættet.
Isætning og udskiftning af batterier 1 Anvend to „AAA“-batterier.
Afdækningen skubbes af, mens den trykkes ned som vist.
2 Batterierne sættes i med plus- og minuspol vendt
rigtigt som vist.
Vigtigt!
Brugte batterier må ikke kastes i skraldespanden, men skal affaldsbehandles miljøvenligt.
Bemærk!
De medleverede batterier er beregnet til driftstest, derfor er det muligt, at levetiden er meget kort.
Hvis fjernbetjeningens rækkevidde formindskes, skal begge batterier udskiftes.
4
Monitor-indstillinger
OPEN/CLOSE
MODE
MENU V.SRC
SCRN
V.SRC
MODE
MENU
SCRN
TV-MONITOR WIDE VISION
Monitoren åbnes
1 Bilens håndbremse trækkes. 2 Tryk på OPEN/CLOSE-tasten. Monitoren åbnes.
Vigtigt!
Gearstangen kan forstyrre ved åbning af monitoren. Hvis dette er tilfældet, bevæges gearstangen (vær for­sigtig), inden monitoren åbnes. (Monitoren trækkes
automatisk ind, når den støder mod en forhin­dring).
Bemærk
Monitoren kan ikke åbnes, hvis håndbremsen ikke er trukket.
Den position, som monitoren flytter sig til efter til­kobling, samt vinklen kan indstilles (se side 7).
Lukning af monitor
Tryk på OPEN/CLOSE-tasten. Monitoren lukkes.
Bemærk
Monitoren kan først lukkes, når håndbremsen er trukket.
Til-/frakobling af apparatet
Tryk på OPEN/CLOSE-tasten i mindst et sekund. Ap­paratet slukkes.
- IN -
AUDIOVIDEO
Tryk på OPEN/CLOSE-tasten for igen at tænde for ap­paratet.
Bemærk
Monitoren trækkes ikke ind.
Omskiftning af monitorbillede
Ved enhver aktivering af V.SRC-tasten, omskiftes mo­nitoren som følger:
Videoindgangsklemme (AV-IN 2)
(3,5 Ø-monaural)
Audioindgangsklemme (AV-IN 2)
Normal Full
Just Zoom
Cinema
(3,5 Ø-stereo)
AV IN-indstilling under „VD“ (side 9)
TV-apparat eller video 1 eller video 2
Navigation (RGB-billeder)
AV IN-indstilling under „NAV“ (side 9)
TV-apparat eller video 1 eller video 2
Navigation (billeder fra video 1)
Bemærk
Video 1 vælges ikke, hvis „IN-OUT“-kontakten er i po­sition „OUT“ (side 31).
Vigtigt!
De kan ikke se tv-udsendelser eller videoer, mens bi­len kører. Parker et sikkert sted og træk håndbremsen for at se tv-udsendelser og videoer.
Omskiftning af tv-/video-billedfunktion
Ved hver aktivering af MODE-tasten skifter billedfunkti­onen mellem FULL, ZOOM, JUST, CINEMA og NOR­MAL.
5
Monitor-indstillinger
Omskiftning af AV-udlæsningsbillede
Ved hver aktivering af V.SRC-tasten i mindst et se­kund, omskiftes AV-udlæsningsbilledet som følger:
MODE
MENU V.SRC
SCRN
V.SRC
MODE
MENU
SCRN
Videoindgangsklemme (AV-IN 2)
(3,5 Ø-jackstik)
Audioindgangsklemme (AV-IN 2)
TV-MONITOR WIDE VISION
- IN -
AUDIOVIDEO
(3,5 Ø-stereo)
NORMAL: Et billede valgt fra
tv-styreskærmen
TV: TV-billede
VD2: Billedindgang fra
fronttilslutning AV-IN
Bemærk
Indstilling er kun mulig, hvis „IN-OUT“-kontakten er ind­stillet på „OUT“ (side 31).
Sådan kaldes menuen for skærmindstil­lingen frem
Tryk på SCRN-tasten for at kalde menuen for skærm­indstilling frem.
Frakobling af monitorbillede
Tryk på SCRN-tasten i mindst 2 sekunder for at frakob­le monitorbilledet.
Bemærk
Billeder vises igen, når der trykkes på en af SCRN-, MENU-, MODE- eller V.SRC-tasterne.
Omskiftning til menuen for kildevalg
Tryk på MENU-tasten, menuen for kildevalg vises.
Ændring af skærmens baggrund
Ved hver aktivering af MENU-tasten kan De vælge baggrunden for menuskærmen og skærmen for kilde­valg fra 5 forskellige prøver.
Indstilling af lydstyrke
Hvis FM-AM TUNER WIDE VISION ikke er sluttet til systemet.
Tryk på - tasten for at skrue op for de indbyggede højttaleres lydstyrke.
Tryk på - tasten for at skrue ned for de indbyggede højttaleres lydstyrke.
Hvis FM-AM TUNER WIDE VISION er sluttet til. Tryk på - tasten for at skrue op for FM-AM TUNER
WIDE VISION’s lydstyrke. Tryk på - tasten for at skrue ned for FM-AM TUNER
WIDE VISION’s lydstyrke.
6
BRT
TIN
COL
OK
SCREEN CTRL
ANGLE
BLK
CONT
DIM
ON
OFF
Monitor-grundindstillinger
Indstilling af monitorposition Indstilling af billedkvalitet
ANGLE CTRL
ANGLE
SL IDE
AUTO
OPEN - CLOSE
ON OFF
Vinkel [ANGLE]
Tryk [ ] for at hælde monitoren et trin bagover. Tryk [ ] for at hælde monitoren et trin fremad.
Bemærk
Vinklen kan indstilles i 9 trin.
Glideposition [SLIDE]
Tryk [ ] for at skyde monitoren et trin fremad. Tryk [ ] for at skyde monitoren et trin bagover.
Bemærk
Positionen kan indstilles i 3 trin.
SCREEN
Automatisk åbning/lukning af monitoren [AUTO OPEN-CLOSE)
Tryk [ON] eller [OFF] for hhv. at til- og frakoble funktio­nen.
ON: Åbning og lukning af monitoren ved at slå
OFF: Åbning og lukning af monitoren med OPEN/
Bemærk
Hvis monitoren ved åbning påvirker gearstangen eller andre komponenters funktion, vælges „OFF“.
tændingen til / fra.
CLOSE-tasten eller fjernbetjeningen.
Omskiftning til indstilling af billedkvalitet
Tryk [SCREEN]. Menuen til indstilling af billedkvalitet vises.
Menuen for grundindstilling forlades
Tryk [OK].
OK
Lysstyrke [BRT]
Tryk [ ] for en lysere skærm. Tryk [ ] for en mørkere skærm.
Forholdet mellem rød/grøn [TIN]
Tryk [ ] for mere grøn. Tryk [ ] for mere rød.
Farveindstilling [COL]
Tryk [ ] for en mere intensiv farve. Tryk [ ] for en mere mat farve.
Kontrast [CONT]
Tryk [ ] for mindre kontrast. Tryk [ ] for mere kontrast.
Sort værdi [BLK]
Tryk [ ] for mindre sort. Tryk [ ] for mere sort.
Bemærk
Værdierne for [COL] og [TIN] kan ikke indstilles for navigationsskærmen og grafikskærmen (audiokil­destyring osv.).
[TIN] kan ikke indstilles ved PAL/SECAM-drift.
Billedkvaliteten kan indstilles separat for dag og nat.
Til-/frakobling af dæmpningsfunktion
Tryk [ON] eller [OFF] for hhv. at til- og frakoble funktio­nen.
ON: Lygterne tændes (ON) og der skiftes om til
natskærm.
OFF: Den tilkoblede natskærm bibeholdes.
Bemærk
Ved indstilling af natdrift-billedkvalitet skal denne funk­tion og lygterne tændes (ON).
Omskiftning til indstilling af monitorposi­tion
Tryk på [ANGLE]. Menuen til indstilling af monitorposi­tion vises.
Menuen for grundindstilling forlades
Tryk [OK].
7
Systemindstillinger
RTN
SETUP
SYSTEM
CLOCK TOUCH
SECUR I T Y
RDS
TV AREA
Menuskærm
TI
SOURCE S LECTE
Setup
Audio
12:00
RTN
Kildevalgmenu kaldes frem
1 Tryk på MENU-tasten. Den sidst indstillede menu
vises.
2 Tryk på [MENU] for at kalde kildevalgmenuen frem.
Setup-menu kaldes frem
Tryk på [Setup] for at komme ind i setup-menuen.
Audio-setup-menu kaldes frem
(kun muligt i forbindelse med FM-AM TUNER WIDE VISION)
Tryk på [Audio] for at komme ind i menuen audio-setup (side 14).
Disponible kilder kaldes frem
Kildeomskiftning sker ved at berøre det tilsvarende symbol på monitoren.
Følgende kilder er mulige:
Tryk på dette symbol for at kalde tunermenu­en frem (side 18).
Tryk på dette symbol for at kalde cd-chan­ger-menuen frem (side 22).
Grundindstillinger
Systemmenu kaldes frem
Tryk på [SYSTEM] for at komme ind i menuen for sy­stemindstillinger.
TV-menu kaldes frem
Tryk på [TV AREA] for at kalde menuen for tv-indstillin­ger frem (side 10).
RDS-menu kaldes frem
Tryk på [RDS] for at kalde menuen for RDS-indstillin­ger frem (side 12).
Urmenu kaldes frem
Tryk på [CLOCK] for at kalde menuen for ur-indstillin­ger frem (side 10).
Tastfelt-menu kaldes frem
Tryk på [TOUCH] for at kalde menuen for tastfelt-ind­stillinger frem (side 12).
Kodemenu kaldes frem
Tryk mindst 2 sekunder på [SECURITY] for at kalde kodemenuen frem (side 11).
Grundmenu forlades
Tryk på [RTN] for at forlade grundmenuen.
Tryk på dette symbol for at kalde tv-menuen frem (side 15).
Tryk på dette symbol for at kalde standby frem.
Markeringen for den for øjeblikket valgte kilde vises i lysrosa.
Bemærk
Tuner- og cd-changer-menuen kan kun kaldes frem, hvis de tilsvarende apparater er sluttet til.
Kildevalgmenuen forlades
Tryk [RTN] for at forlade kildevalgmenuen.
8
Systemindstillinger
R
TN
BEEP
SYS EMT
SCROLL
MANUAUTO
MANUAUTO
ON SCREEN
OFFON
AV - I N
VD
AV - OUT
NORM VD2
SP MODE
NORM NAV
SP LEVEL
SYS EMT
NAV
TV
10
OFF
System-setup-funktioner - 2System-setup-indstillinger - 1
TN
R
Indstilling af AV-indgang [AV-IN]
Tryk på [VD] eller [NAV] for at omskifte indgangsindstil­lingen for AV IN 1-tilslutningen mellem video- og navi­gationsfunktion.
V D: Videofunktion indstilles.
NAV: Navigationsfunktion indstilles.
Bemærk
Der vises ikke noget, hvis apparatets „IN-OUT“­kontakt er indstillet på „OUT“ (side 31).
Hvis en navigationsenhed er sluttet til AV IN, sikres det, at den er indstillet på [NAV]:
Indstilling af AV-udgang [AV-OUT]
Tryk på [NORM], [TV] ELLER [VD2]. AV-udgangstil­slutningens billede omstilles som følger:
NORM: Et billede valgt fra tv-styreskærmen.
T V: TV-billede.
VD2: Billedindgang fra front-AV-IN-tilslutning.
Bemærk
Menupunktet vises ikke, hvis apparatets „IN-OUT“-kon­takt er indstillet på „IN“ (side 31).
Indstilling af den indbyggede højttalers funktioner [SP MODE]
NORM: Lyd ved monitorbillede.
NAV: Lyd ved navigation.
OFF: Den indbyggede højttaler frakobles.
Indstilling af den indbyggede højttalers niveau [SP LEVEL]
Tryk [ ] for at øge lydstyrken. Tryk [ ] for at nedsætte lydstyrken. Menupunktet vises ikke, hvis „SP MODE“ er indstillet
på „OFF“.
Systemsetup-funktioner -2 kaldes frem
Tryk på [ ] for at kalde menuen system-setup-funkti­oner -2 frem.
Afslutning af menuen
Tryk [RTN] for at vende tilbage til system-setup-menu­en.
Indstilling af automatisk displaygennem­løbsfunktion [SCROLL]
Denne funktion gør det muligt at løbe igennem tek­sten og at vise hele teksten. Det er muligt at skifte om mellem manuel og automatisk gennemløb.
Tryk på [AUTO] eller [MENU] for at skifte mellem auto­matisk og manuel gennemløbsfunktion.
AUTO: Automatisk gennemløb.
MANU: Manuelt gennemløb.
Indstilling af tastsensorlyd [BEEP]
Tryk på [ON] eller [OFF] for at til- og frakoble funktio­nen.
O N: Tastsensorlyd er tilkoblet.
OFF: Tastsensorlyd er frakoblet.
Indstilling af skærmvisningsfunktion [ON SCREEN]
Tryk på [AUTO] eller [MANU] for at skifte funktionen mellem automatisk og manuel.
AUTO: Hvis der trykkes på en tast på hovedenhe-
den eller fjernbetjeningen, eller cd-titlen æn­dres, indblændes audiokilde-styringsinfor­mationen forbigående på billedet.
MANU: Hvis den nederste skærmmidte berøres,
mens der vises et tv-/ videobillede, indblæn­des audiokilde-styringsinformationen forbi­gående på billedet.
System-setup-funktioner - 1 kaldes frem
Tryk på [ ] for at vende tilbage til menuen system­setup-funktioner -1.
Afslutning af menuen
Tryk [RTN] for at vende tilbage til system-setup-menu­en.
9
Systemindstillinger
R
TN
SYNC
12: 00 PM
R ESET
CLO KCADJUST
CLOCK
ON OFF
12: 00
CLOCK
TV-område
TV1
TV2
Aust r ia Belgium
Geman y
Ne t h e r l and
No rwa y Po rtugal••
Iceland Sweden•• Sw i t z e r d lan Y ugos l a Spain via
TV ARE SAET
1
4 5 6
krmneD
2 3
F inland
TN
R
Båndvalg
Tryk på [TV 1] eller [TV 2]. TV-området skifter mellem TV1 og TV2.
Valg af tv-område
Vælg området for billedtransmission. Tryk på [1] - [6] for at indstille kanalindstillingen for De-
res land som følger:
1 (A1)
2 (A2)
3 (A3)
4 (A4)
5 (A5)
6 (A6)
Tyskland Island Portugal Nederlandene Belgien Schweiz Østrig Sverige Norge Danmark Finland Jugoslavien Spanien
Italien Albanien
England Irland
Frankrig
Rusland Polen Ungarn Tjekkiet Slovakiet Bulgarien Rumænien
Grækenland
PAL-B/G
PAL-I
SECAM-L
SECAM-D/K
SECAM-B/G
Ur
Til-/frakobling af automatisk tidsindstil­ling [SYNC]
Den automatiske tidskorrektionsfunktion gør det muligt automatisk at indstille klokkeslæt ved hjælp af RDS-tidssignalerne fra en RDS-sender. Flere mi­nutters modtagelse af RDS-koden er nødvendig. Har De frakoblet den automatiske tidskorrektion, kan klokkeslættet også indstilles manuelt.
Tryk på [ON] eller [OFF] for at til- eller frakoble funktio­nen.
ON: Afstem i 3 eller 4 minutter en RDS-sender.
Den aktuelle lokaltid indstilles automatisk.
OFF: Manuel indstilling. Bemærk
Hvis apparatet ikke viser det rigtige klokkeslæt, kan det være, at den valgte RDS-sender ikke udsender et tids­signal. Vælg i så fald en anden RDS-sender.
Manuel indstilling af klokkeslæt [CLOCK]
Tryk på [ ] for at stille timerne frem.
Tryk på [ ] for at stille timerne tilbage.
Tryk på [ ] for at stille minutterne frem.
Tryk på [ ] for at stille minutterne tilbage.
TV-områdeindstillingsmenuen forlades
Tryk på [RTN] for at forlade menuen.
10
Indstil minutterne på „00“:
Tryk på [RESET] for at stille minutterne på „00“.
Bemærk
Berøres [RESET], mens minutterne er under „30“, rundes ned, og er minutterne „30“ eller mere, run­des op.
Der vises ikke noget, hvis „SYNC“ er indstillet på „ON“.
Urindstillingsmenuen forlades
Tryk på [RTN] for at forlade menuen.
Systemindstillinger
Sikkerhedskode
The sys em is now w
a
i
t
M
A
S
K
P
l
e
a
COD SEECUR I T Y
t
n
gforyour
K
EY s i gna l .
eis
i npu t now.
TN
R
Mask Key (kodesender)
Har De overført sikkerhedskoden til apparatet, skal den overføres igen efter afbrydelse af driftsspæn­dingen.
Første anvendelse af apparatet:
Hvis denne procedure ikke udføres, åbnes monitoren igen - også når tændingen er slået fra!
1 Hold sendetasten på Mask Key (kodesender)
nede, indtil niveauvisningen for halvt udført over­førsel lyser på displayet. „System now checking for valid signal code“ vises.
Sendediode
2 Hold Mask Key (kodesender) så længe nede, indtil
niveauvisning for fuldstændig overførsel lyser på displayet.
„Code APPROVED“ vises på displayet, og sikker­hedskodefunktionen tilkobles.
Sys t em ow
signal
COD SEECUR I T Y
n
ng f or
ikdcielhac
c ode.
v
TN
R
Hvis De trykker på RESET-tasten eller tager batteriet ud:
Når De tænder for apparatet for første gang, står der følgende på displayet „The system is now waiting for your MASK KEY signal. Please input now.“, og angiver derved, at indstillingsfunktionen er aktiveret. Gentag ovenstående trin 1 og 2 og overfør signalet.
De kan starte apparatet igen, når der står „Code AP­PROVED“ på displayet.
Menuen for sikkerhedskoden afsluttes
Tryk på [RTN] for at vende tilbage til setup-grundme­nuen.
Sendetaste
Sys t em ow
signal
COD SEECUR I T Y
n
ng f or
ikdcielhac
c ode.
v
TN
R
Bemærk
Mask Key (kodesender) holdes tæt på den infrarø­de modtager, når de overfører sikkerhedskoden.
Hvis sikkerhedskoden ikke er korrekt modtaget, viser displayet „Code rejected. Please check Mask Key“. I så fald gentages processen under trin 1.
11
R
TN
RDS SE TUP
NEWS
10mi n
AF
REG
ATPS
ON OFF
ON OFF
ON OFF
Systemindstillinger
Tastfeltindstillingsskærm
TOUCH PANEL AD J UST
Please Touch
the Ce ter of the Bu ton in
Lef t -Bo t t om Corne r
n
tthe
R ESETCANCEL
Indstilling af berøringsposition
Markeringerne forneden til venstre og foroven til højre berøres nøjagtigt - følg meldingsvejledningerne.
1. Berør feltet forneden til venstre på displayet. Feltet forsvinder.
2. Nu berøres feltet foroven til højre. Indstillingen af­sluttes, og systemsetup-menuskærmen vises igen.
Bemærk
Hvis der trykkes [CANCEL], uden at De trykker på tasten forneden til venstre, ophæves indstillingen og skærmen, der var indstillet inden omstilling til systemjusteringsmenuen, vises igen.
Hvis [CANCEL] berøres efter berøring af den ne­derste venstre tast, vises tasten til venstre forne­den igen.
Hvis [RESET] berøres, tilbagestilles indstillingerne til indstillingerne fra fabrikken, og systemindstil­lingsskærmen vises igen.
RDS-indstillingsskærm
RDS (Radio Data System) RDS er en radioservice, der ud over radioprogram-
met bringer andre digitale data. Ved RDS-sendere viser tuneren også sendernavnene (f.eks. „WDR 2“) ud over frekvensen (f.eks. 99,2 MHz).
RDS-sendere (Radio Data System) overfører ud over radioprogrammet også alternative frekvensda­ta for den samme sender. Hvis De kører lange strækninger, stiller apparatet automatisk om på den frekvens, hvor den indstillede sender bedst kan modtages. Da stationerne integrerer alle deres udsendte programmers AF-frekvenser i RDS-signa­let, kan tuneren ved senderskift til enhver tid gå til­bage til den frekvens for den valgte RDS-sender, der garanterer den bedste modtagelse. Selvfølgelig ajourfører apparatet de indkodede senderes fre­kvenser.
EON (Enhanced Other Network) Ikke alle stationer i en senderkæde overfører trafik-
informationer. EON-funktionen gør det muligt at høre trafikinformationerne fra en trafikradiosender i den samme senderkæde (f.eks. DR P2) også når man hører en sender uden trafikradio (f.eks. DR P3). RDS-tuneren stiller automatisk om.
Alarm Hvis der udsendes en katastrofeadvarsel eller en
meget vigtig information fra en RDS-sender, afbry­des autoradioen automatisk og stiller om til modta­gelse.
Automatisk nyhedstilkobling med time­out-funktion [NEWS]
Den automatiske nyhedstilkoblingsfunktion gør det muligt at foretage en målrettet afbrydelse af den valgte signalkilde eller en EON-radiostation, så snart trafikradiosenderen udsender nyheder. Des­uden giver en tidsautomatik mulighed for at fast­lægge et interval på 10 - 90 minutter, idet ingen in­formationer afbryder det indstillede program. PTY­News Timeout-funktion aktiveres automatisk, når nyhedstilkoblingen slås til.
12
Systemindstillinger
Ændring af funktionsindstilling:
Tryk [ ] eller [ ] flere gange, indtil den ønskede indstilling vises.
Tryk på [ ] for at øge intervallet og på [ ] for at re­ducere det.
OFF ÷ 00 min. ÷ 10 min. ÷ 20 min. ÷ 30 min. ÷ 40 min. ÷ 50 min. ÷ 60 min. ÷ 70 min. ÷ 80 min. ÷ 90 min.
(min. = minutter) Hvis De vælger nyhedsafbrydelses-“Timeout“-interval-
let, slås nyhedsfunktionen til, og NEWS-visningen vi­ses.
Hvis der modtages en nyhedsindkobling, ændres far­ven på NEWS-visningen fra sort til pink, og modtagel­sen starter med den forindstillede lydstyrke.
Bemærk
Har De f.eks. indstillet et tidsinterval på 20 minut­ter, spærrer „PTY NEWS Timeout“-funktionen ny­hedsindkoblingen i 20 minutter efter modtagelse af den første nyhedssending. Hvis fabrikkens indstil­lede „OFF“ bibeholdes, afbryder apparatet musik­programmet, så snart der sendes nyheder.
Denne funktion er kun til rådighed, hvis den ønske­de sender udsender PTY-signaler til nyhedsmed­delelser eller hører til et EON-net, der sender PTY­signalet.
Alternativ frekvens [AF]
Ved dårlig modtagelse stilles der automatisk om til en anden frekvens, der overfører det samme pro­gram i det samme RDS-netværk med en bedre modtagelse.
AF-visningen fremkommer, når AF-funktionen slås til.
Til- og frakobling af den alternative frekvensfunktion:
Tryk på [ON] eller [OFF] for at til- eller frakoble funktio­nen.
ON: AF-funktionen er slået til.
OFF: AF-funktionen er slået fra.
Hvis RDS-systemet ikke finder en kraftigere station for det modtagne program lige med det samme, gennem­søger det først frekvensbåndet flere gange og afbryder så modtagelsen. Slå i så fald AF-funktionen fra.
Regional funktion [REG]
De kan vælge, om De vil begrænse de RDS-kanaler, der modtages med AF-funktionen for et bestemt netværk, til én region eller ej. Hvis region-begræns­ningsfunktionen slås til, begrænses regionen og REG-visningen fremkommer.
Til- og frakobling af regional-funktioen:
Tryk på [ON] eller [OFF] for at til- eller frakoble funktio­nen.
ON: Regionalspærre-funktionen er slået til.
OFF: Regionalspærre-funktionen er slået fra.
Bemærk
Af og til forekommer der afvigelser, da lokale sendere på bestemte tidspunkter udsender regionale program­mer eller anvender forskellige programservice-beteg­nelser.
Automatisk trafikradiosendersøgning [ATPS]
Hvis radiomodtagelsen forværres, og De har slået TI­funktionen til, søger tuneren automatisk en anden tra­fikradiosender, der modtages bedre. Ved ny installati­on af apparatet er funktionen aktiveret.
Tryk på [ON] eller [OFF] for at til- eller frakoble funktio­nen.
ON: AF-funktionen er slået til.
OFF: AF-funktionen er slået fra.
RDS-menuskærmen forlades.
Tryk på [RTN] for at vende tilbage til setup-menuskær­men.
13
Audio-menu
AUD I O
REA NF
LOUD
PREOUT
R
HP - F
HP - R
R
TN
150
220
-10NF - LV
ON OFF
Audio-menu -1 Audio-menu -2
BAL / FAD
LR
AUD I O
F
R
BASS
TREBLE
TN
R
Indstilling af balance- og overblændings­niveau [BAL/FAD]
Ved hver aktivering af [ ] (L) forstærkes lyden i ven­stre kanal.
Ved hver aktivering af [ ] (R) forstærkes lyden i højre kanal.
Ved hver aktivering af [ ] (F) forstærkes lyden i front­højttalerne.
Ved hver aktivering af [ ] (R) forstærkes lyden i bag­højttalerne.
Indstilling af basniveau [BASS]
Ved hver aktivering af [ ], øges basniveauet. Ved hver aktivering af [ ], sænkes basniveauet.
Indstilling af diskantniveau [TREBLE]
Ved hver aktivering af [ ], øges diskantniveauet. Ved hver aktivering af [ ], sænkes diskantniveauet.
Audio-menu -2 kaldes frem
Tryk på [ ] for at kalde audio-menu -2 frem.
Til-/frakobling af loudness [LOUD]
Denne funktion forstærker lave og høje toner, hvis lydstyrken sænkes.
LOUD-visningen vises på kildestyringsskærmen, hvis loudnessfunktionen er aktiveret.
Tryk på [ON] eller [OFF] for at til- eller frakoble funktio­nen.
ON: Loudness-funktionen er slået til.
OFF: Loudness-funktionen er slået fra.
Indstilling af forforstærker-udgangen [PREOUT]
Tryk på [REAR] eller [NF] for at omstille non fading for­forstærkerudgangen og den bageste forforstærkerud­gang.
REAR: Indstil den bageste forforstærkerudgang.
NF: Indstil non-fading forforstærkerudgangen.
Indstilling af højpasfilter for den forreste og bageste udgang [HP-F][HP-R]
Hver gang [ ] eller [ ] berøres, kan den frekvens, der skal frakobles, vælges som følger:
OFF ÷ 40 Hz ÷ 60 Hz ÷ 80 Hz ÷ 100 Hz ÷ 220 Hz ÷ 180 Hz ÷ 150 Hz ÷ 120 Hz ÷
Indstilling af overblændingsuafhængig forhåndsniveau [NF-LV]
Ved hver aktivering af [ ] øges det overblændings­uafhængige lydniveau.
Ved hver aktivering af [ ] sænkes det overblæn­dingsuafhængige lydniveau.
Retur til audiomenu -1
Tryk på [ ] for at vende tilbage til audiomenu -1.
Afslutning af audiomenu
Tryk på [RTN] for at vende tilbage til menuskærmen.
14
TV-menu
TV-menu-1
TI
VD
TV1 A1 P1 12ch NO NAME
MANU
LOUD
1P
MENU
TV
12:00
TV
6P5P4P3P2P
Båndvalg
Tryk på [TV] for at vælge bånd. Ved hver aktivering af [TV] skifter båndet mellem TV1
og TV2.
Valg af videoindgange
Ved hver aktivering af [VD] skiftes videoindgangen mellem video 1 og video 2.
Bemærk
Video 1 vælges ikke, hvis „IN-OUT“-kontakten er i po­sition „OUT“ (side 32).
Valg af kanaler
Automatisk søgningsafstemning (AUTO1)
Tryk på [ ] for at søge højere kanaler. Tryk på [ ] for at søge lavere kanaler.
Forvalgssendersøgning-afstemning (AUTO2)
Tryk på [ ] for at springe til næste forvalgssender (dvs. den sender med det næsthøjeste nummer).
Tryk på [ ] for at springe til sidste forvalgssender (dvs. den sender med det næstlaveste nummer).
Manuel afstemning (MANU)
Tryk på [ ] for at øge kanalen med et trin. Tryk på [ ] for at sænke kanalen med et trin.
Senderforvalgsmemory
Indkod den senderkanal, De nu har afstemt. De kan herefter kalde senderen frem ved at betjene en tast.
1 Vælg det frekvensområde/sender, De vil indkode. 2 Tryk i mindst 2 sekunder på det forvalgssender-
nummer [P1] - [P6], som De ønsker at indkode senderen under.
Bemærk
De kan indkode 6 sendere i TV1- og TV2-frekvensom­rådet.
Den forvalgte sender kaldes frem
Tryk på forvalgssendernummeret [P1] - [P6] for at væl­ge den ønskede sender. Nummeret på den valgte sen­der vises.
TV-menu -2 kaldes frem
Tryk på [ ] for at skifte om til TV-menu -2.
Næste kildemenu kaldes frem
Tryk på markeringen under symbolet for at kalde den næste kildemenu frem.
Forrige kildemenu kaldes frem
Tryk på markeringen under symbolet for at kalde den forrige kildemenu frem.
TV-menuen forlades
Tryk på [MENU] for at forlade tv-menuen.
15
TV-menu
TV-menu -2
MENU
VD
TV1 A1 P1 12ch NO NAME
MANU
SEEK
AME
TV
12:00TI
LIST
TV
NAME
Automatisk memoryindkodning
De kan automatisk lagre alle modtagelige kanaler inden for det nu indstillede frekvensområde og se­nere kalde dem frem ved at aktivere en tast. Denne funktion er hensigtsmæssig, når De rejser og ikke ved, hvilke sendere der kan modtages. Op til 6 sen­dere kan indkodes på denne måde.
1 Vælg frekvensområde for den automatiske memo-
ryindkodning.
2 Tryk på [AME].
[ ] og [ ] blinker.
3 Tryk på [ ] eller [ ] for at starte den auto-
matiske memoryindkodning. De forvalgte sendernumre [P1] - [P6] vises efter
hinanden. Når alle sendere inden for et bestemt frekvensom-
råde er lagret i forvalgsmemoryet, eller hvis der ikke er mere forvalgsmemoryplads, afsluttes den automatiske memoryindkodning. Tuneren spiller så den sidst modtagne sender.
Valg af afstemningsfunktion
De kan vælge imellem tre afstemningsfunktioner: Automatisk søgning, forvalgssendersøgning og manuel afstemning. „AUTO1“-visningen fremkom­mer, når forvalgssendersøgningsafstemning er valgt.
Ved hver aktivering af [SEEK], omstilles funktionen som følger:
Bemærk
Drift er ikke mulig, så længe håndbremsen ikke er truk­ket.
Retur til tv-menu -1
Tryk på [ ] for at vende tilbage til tv-menu -1.
TV-fortegnelsesskærm
TV1 P1 12ch
INFO-TV
1
2
TV- JAPAN
3
5ch
4
7ch
5
8ch
6
CTRL
10ch
MENU
12:00TI
TV
VD
Valg af frekvensområdefortegnelse
Ved hver aktivering af [TV] skifter fortegnelsen mellem TV1 og TV2.
Sendervalg
Tryk på den ønskede sender, sendernummer eller sen­dernavn på listen. Navnet på den sender, der kaldes frem, vises.
Retur til kildemenuen
Tryk på [CTRL] for at vende tilbage til kildemenuen.
AUTO 1 (automatisk søgningsafstemning)
AUTO 2 (forvalgssendersøgningsafstemning)
MANU (manuel afstemning)
TV-fortegnelsesmenu kaldes frem
Tryk på [LIST] for at kalde tv-fortegnelsesmenuen frem.
TV-navnemenuen kaldes frem
Tryk på [NAME] for at kalde tv-navnemenuen frem (side 25)
16
TV-menu
Valg af kanal på tv-skærmen
Tryk på den øverste midte for at skifte mellem frekvensområderne TV1 og TV2.
MODE
SCRN
MENU V.SRC
TV-MONITOR WIDE VISION
- IN -
AUDIOVIDEO
Tryk på den venstre del for at indstille en lavere kanal.
Tryk på den højre del for at indstille en højere kanal.
Hvis der trykkes på det nederste skærmafsnit i midten, mens der vises et tv-/ videobillede, indblændes audiokilde, billedindstillinger, video-udgangsindstillinger osv. på billeder (skærmvisning). Displayet frakobles, hvis der igen trykkes på nederste skærmafsnit i midten.
Afstemningsfunktion
AUTO2 TV1
WIDE AV OUT
CINEM VIDEOA
TV-frekvensområde
10ch
FM 9 7 . 5 M EURO I NFO
Kanal
AV-udgangsfunktionSkærmfunktion
Hz
Audiokildestyringsinformation
17
FM/AM tunermenu
Tunermenu -1
TUNER
ALM
MENU
NEWS
PTY
TI
AM
FM1 P 1 108. 0 M FM- I NFO
U
AN
2P3P4P5P
1P
REG
12:00
FM
AF TIM
Hz
ST
6P
Båndvalg
Tryk enten på [FM] eller [AM] for at vælge bånd. Hver gang De trykker på [FM], skifter båndet mellem FM1, FM2 og FM3.
Tryk på [AM] for at vælge AM- og LB-bånd.
Afstemning
Automatisk søgningsafstemning (AUTO1)
Tryk på [ ] for at søge højere frekvenser. Tryk på [ ] for at søge lavere frekvenser.
Fastsender-søgningsafstemning (AUTO2)
Tryk på [ ] for at nå frem til næste faste sender (f.eks. den med det næsthøjeste nummer) eller på [
] for at komme frem til den sidste sender (f.eks.
den med det næstlaveste nummer).
Manuel afstemning (MANU)
Tryk på [ ] for at øge frekvensen med et trin. Tryk på [ ] for at sænke frekvensen med et trin.
Bemærk
ST-visningen vises, når der modtages en stereosen­der.
Fastsender-memory
Når de en gang er lagret, kan Deres yndlingsbilleder til enhver tid kaldes frem ved et tryk på en tast.
1 Vælg det bånd/den sender, som De vil indkode. 2 Fastsendernumrene [1] - [6], som De vil anvende til
senderen, holdes nede i to sekunder eller længere.
Bemærk
De kan indkode 6 sendere på FM1-, FM2-, FM3- og AM (MB og LB)-båndet.
En fast sender kaldes frem igen
Det faste sendernummer [1] - [6] for den ønskede sen­der berøres. Nummeret for den sender, der kan kaldes frem igen, vises.
Omstilling til PTY-menu
Tryk på [PTY] for at kalde PTY-menuen (side 21) frem.
Omstilling til tunermenu -2
Tryk på [ ] for at kalde tunermenu -2 frem.
Næste kildemenu kaldes frem
Tryk på markeringen under symbolet for at kalde den næste kildemenu frem.
Forrige kildemenu kaldes frem
Tryk på markeringen under symbolet for at kalde den forrige kildemenu frem.
Omstilling af menuskærm
Tryk på [MENU] for at omstille menuskærmen.
18
FM/AM tunermenu
Tunermenu -2
TUNER
ALM
SEEK
MENU
NEWS
PTY
LO.S
TI
AM
FM1 P 1 108. 0 M FM- I NFO
MANU
MONO
AME
12:00
REG
TI VOL
FM
Hz
AF TI
ST
Automatisk memoryindkodning
De kan automatisk indkode alle frekvenser, der kan modtages inden for det nuværende frevkensområ­de og senere kalde dem frem ved at betjene en tast. Denne funktion er særligt hensigtsmæssig, hvis De rejser og ikke ved, hvilke sendere der kan modtages. Op til 6 frekvenser kan lagres på denne måde.
1 Vælg frekvensområde for den automatiske memo-
ryindkodning.
2 Tryk på [AME].
[ ] og [ ] blinker.
3 Tryk på [ ] eller [ ] for at starte den auto-
matiske memoryindkodning. Forvalgssendernumrene [P1] - [P6] vises efter hin-
anden. Hvis alle sendere inden for et bestemt frekvensom-
råde er lagret i forvalgsmemoryet, eller hvis der ikke er mere forvalgsmemoryplads til rådighed, af­sluttes den automatiske memoryindkodning. Tune­ren spiller så den sidst modtagne sender.
Bemærk
Hvis AF-funktionen er slået til, mens netop det automatiske sendermemory er aktiveret, lagres kun RDS-senderne (dvs. sendere, der udsender et RDS-signal). RDS-sendere, der allerede er pro­grammeret på båndet FM1, kan ikke lagres igen under FM2 eller FM3.
Hvis lokalsendersøgning er slået til, mens det auto­matiske sendermemory arbejder, lagres ingen sva­ge sendere.
Har De endvidere aktiveret senderregistrering til trafikmeldinger, lagres kun de lokalsenderes fre­kvenser, der har trafikmeldinger.
Til- og frakobling af monomodtagelse
Omskiftning til monomodtagelse reducerer sender­støjen fra stationer langt væk og forbedrer således gengivelseskvaliteten.
Tryk på [MONO] for at til- og frakoble monomodtagel­se.
MONO-visningen vises, når monomodtagelse er slået til.
Valg af afstemningsfunktion
De kan vælge fra tre afstemningsfunktioner: Auto­matisk søgning, forvalgssendersøgning og manuel afstemning. „AUTO1“-visning fremkommer, når den automatiske søgningsafstemning er valgt, og „AUTO2“-visning fremkommer, når forvalgssender­søgningsafstemning er valgt.
Ved hver aktivering af [SEEK] omskiftes funktionen som følger:
AUTO 1 (automatisk søgningsafstemning)
AUTO 2 (forvalgssendersøgningsafstemning)
MANU (manuel afstemning)
Til- og frakobling af lokalsendersøgning
Hvis lokalsendersøgning er aktiveret, springer den automatiske sendersøgning alle sendere over, der kun modtages svagt.
Tryk på [LO.S] for at til- og frakoble lokalsendersøg­ning.
LO.S-visning fremkommer, når lokalsendersøgning er slået til.
19
FM/AM tunermenu
Trafikinformationer
Apparatet modtager trafikmeldinger fra trafikradiosen­dere. Ved trafikmeldinger afbrydes musikgengivelsen også ved brug af cd-changer.
Til- og frakobling af trafikinformationer
Tryk på [TI] for at slå funktionen til og fra. Når funktionen er slået til, lyser TI-visningen. Hvis De afspiller en cd, og der sendes en trafikmel-
ding, afbrydes gengivelsen. Når en trafikmelding er slut, eller hvis signalet går tabt pga. dårlig modtagelse, fortsættes cd-afspilningen.
Omskiftning til en anden trafikradiosender
Tryk på sendersøgning [ ] / [ ].
Bemærk
Ved cd-afspilning kan der ikke stilles om til en an­den trafikradiosender.
Hvis den indstillede trafikradiosender modtages for svagt, søger tuneren automatisk efter en anden trafikradiosender.
Modtager De en RDS-sender uden trafikradio, men med et EON-signal, hører De alligevel alle aktuelle trafikinformationer. Autoradioen stiller nemlig ved trafikmeldinger automatisk om til den pågældende senderkædes trafikradiosender.
Programmering af lydstyrken for trafik­meldinger
Indstil den lydstyrke, som trafikmeldinger gengives med.
1 Vælg den sender, som De vil indstille lydstyrken
for.
2 Lydstyrken indstilles på det ønskede niveau. 3 Berør [TI VOL] i to sekunder eller længere.
Lydstyrkeniveauet er lagret.
Trafikmeldingerne går igennem med den forudindstille­de lydstyrke.
Bemærk
Ved tunermodtagelse kan lydstyrken ikke sænkes med denne funktion. Lydstyrken sænkes kun, hvis den er højere end den, der er indstillet på tuneren.
Hvis De kun vil informeres om den aktuelle trafiksi­tuation, eller kun høre nyheder, så vælger De en trafikradiosender og skruer helt ned for lydstyrken. Så snart der udsendes trafikmeldinger eller nyhe­der, indstilles lydstyrken automatisk på den forpro­grammerede værdi.
20
FM/AM tunermenu
Programtypemenu (PTY) Bestemmelse af programgruppe
1 Tryk flere gange enten på [ ] eller [ ] for at
FM- I NFO
Travel & Tour ing
Le i su r e & Hobby
Jazz Mus i c
Soc ial Affai
Re l igion
Phone In
Jazz Mus i c
rs
ENG.
LANG.
CTRL
PTY-menuen gør det muligt at søge direkte efter sendere, der netop udsender et bestemt program.
Bemærk
Hvis den automatiske trafikradiomelding er aktiveret, står denne funktion ikke til rådighed.
Omskiftning af PTY-displaytekst
Tryk på [LANG] i PTY-funktion for at vise displaytek­sten på tysk eller fransk.
Bemærk
Sprogomstillingen gælder kun for PTY-menuen. Alle andre menuer vises fortsat på engelsk.
bladre i programlisten.
2 Tryk på den ønskede programart, som De vil høre.
Start af sendersøgning i en bestemt pro­gramgruppe
Tryk på [ ] for at starte en frekvenssøgning med den af Dem valgte programgruppe. Når den af Dem valgte programgruppe findes, vises senderbetegnelsen og senderen afstemmes.
Afslutning af programtypemenu
Tryk på [CTRL] for at vende tilbage til tunermenuen.
News Nyheder S Current Affairs Aktuelt S Information Information S Sports Sport S Education Uddannelse S Drama Drama S Culture Kultur S Science Videnskab S Varied Speech Diverse S Pop Music Popmusik M Rock Music Rockmusik M Easy Listening Easy-Listening-Musik M Light Classics Let klassisk M Serious Classics Klassisk M Other Music Anden musik M Weather & Metr Vejr S Finance Økonomi S Children’s progs Børneprogrammer S Social Affairs Socialt stof S Religion Religion S Phone In Lytterudsendelser S Travel & Touring Rejser S Leisure & Hobby Fritid S Jazz Music Jazzmusik M Country Music Countrymusik S National Music Nationalmusik S Oldies Music Oldies S Folk Music Folkemusik S Documentary Dokumentarstof M All Speech Tale S All Music Musik M
(S: Tale - M: Musik)
21
CD-changer-menu
CD-changer-menu -1 (hoved)
MENU
D-
Disc BEST H I TS
DSCN
CD - CH1
5-Tr12 2: 34
DREP
SCN
REP
12:00TI
MRDM
D+
REP
RD
P
M
Pause og fortsættelse af afspilningen
Tryk på [ ] for at aktivere cd-pause. Tryk på [ ] for at fortsætte afspilningen.
Bemærk
Når cd-changeren frem til slutningen af det sidste num­mer på den afspillede cd, afspiller den derefter auto­matisk det første nummer på den næste cd. Når den har afspillet den sidste cd, begynder den igen med den første cd.
Søg efter en bestemt titel/et bestemt nummer
Ved hjælp af denne funktion kan De springe frem eller tilbage gennem en cd’s titler, indtil De har fun­det det ønskede musikstykke.
Titelsøgning fremad:
Tryk på [ ] for at få vist det ønskede titelnummer. Tryk en gang for at komme til den næste titel, tryk to gange for derefter at komme til titlen osv.
Afspilningen begynder ved begyndelsen af det viste titelnummer.
Titelsøgning tilbage:
Tryk på [ ] for at få vist det ønskede titelnummer. Tryk en gang for at komme til begyndelsen af den ak­tuelle titel, tryk to gange for at komme til begyndelsen af den forrige titel osv.
Afspilningen begynder ved begyndelsen af det viste titelnummer.
Hurtig frem- og tilbageløb
Hurtig fremløb under cd-afspilning:
Tryk på [ ] indtil søgeren har nået det ønskede sted på cd’en. Når tasten slippes, fortsættes afspilnin­gen. Hurtig tilbageløb under cd-afspilning
Hurtig fremløb under cd-afspilning:
Tryk på [ ] indtil søgeren har nået det ønskede sted på cd’en. Når tasten slippes, fortsættes afspilnin­gen.
Søgning efter en bestemt cd
Ved hjælp af denne funktion kan De springe frem eller tilbage gennem de cd’er, der er i changeren, indtil De har fundet den ønskede.
CD-søgning fremad:
Tryk på [D+] for at få vist det ønskede disc-nummer. Hver gang [D+] berøres, øges disc-nummeret med 1. Afspilning begynder i starten af det viste cd-nummer.
CD-søgning tilbage:
Tryk på [D-] for at få vist det ønskede cd-nummer. Hver gang [D-] berøres, øges cd-nummeret med 1. Afspilning begynder i starten af det viste cd-nummer.
Bemærk
Mens cd-changeren finder en cd, lyser „LOAD“.
Gentagelse af en titel
Den løbende titel afspilles gentagne gange. Til- og frakobling af titelgentagefunktionen: Tryk på [REP] for at til- og frakoble titelgentagefunktio-
nen. REP-visningen fremkommer, når titelgentagefunktio-
nen er aktiveret.
Bemærk
Titelgentagefunktionen er frakoblet, når De afbryder afspilningen af cd’en.
Gentagelse af en cd
Den afspillede cd afspilles gentagne gange.
Til- og frakobling af cd-gentagefunktionen:
Tryk på [DREP] for at til- og frakoble cd-gentagefunkti­onen.
DREP-visningen fremkommer, når cd-gentagefunktio­nen er aktiveret.
Bemærk
CD-gentagefunktionen er frakoblet, når De afbryder afspilningen af cd’en.
Titelafspilningsautomatik
Spiller de første ti sekunder af hver musiktitel på cd’en.
Til- og frakobling af titelafspilningsautomatik:
Tryk på [SCN] for at aktivere og deaktivere titelafspil­ningsautomatikken.
SCN-visning fremkommer, når titelafspilningsautoma­tikken er aktiveret.
De første 10 sekunder af hver titel afspilles, og titlerne spilles i rækkefølge.
Afspilning af en spillet musiktitel:
Berør [ ] eller [SCN] igen for at stoppe titelafspil­ningsautomatikken og høre titlen normalt.
Bemærk
Titelafspilningsautomatikken er frakoblet, når De igen afbryder afspilningen.
Titelafspilningsautomatikken spiller kun hver titel én gang.
22
CD-changer-menu
CD-afspilningsautomatik
Spiller de første to sekunder af hver cd i changeren ef­ter hinanden.
Til- og frakobling af afspilningsautomatik:
Tryk på [DSCN] for at til- og frakoble cd-afspilnings­automatikken.
DSCN-visningen fremkommer, når afspilningsfunktio­nen er aktiveret.
De første ti sekunder af hver disc afspilles i den række­følge, som de er lagt i changeren.
Gengivelse af en afspillet cd:
Berør [ ] eller [DSCN] igen for at stoppe afspil­ningsautomatikken og høre cd’en normalt.
Bemærk
Afspilningsautomatikken er frakoblet, når De afbryder afspilningen.
Afspilningsautomatikken spiller kun de cd’er, der er i changeren, én gang.
Mens changeren finder en cd, lyser „LOAD“.
Tilfældig afspilning
Afspiller alle titler/numre på den afspillede cd i tilfældig rækkefølge.
1 Tryk på [RDM] for at til- og frakoble den tilfældige
afspilning. RDM vises, når den tilfældige afspilning er tilkoblet. Visning af titlens nummer ændres med valg af den
næste valgte titel. Når titlen er valgt, begynder afspilningen.
2 For at ændre den afspillede titel tryk [ ].
En anden titel vælges og afspilles.
Bemærk
Titelafspilningsautomatikken er slået fra, når De afbry­der afspilningen.
Tilfældig afspilning fra magasin
Afspiller alle titler/numre på de cd’er, der er i change­ren, i tilfældig rækkefølge.
1 Tryk på [MRDM] for at til- og frakoble den tilfældige
afspilning fra magasin. MRDM vises, når den tilfældige afspilning fra ma-
gasin er tilkoblet. Visning af cd’ens og titlens nummer ændres med
valg af den næste valgte titel. Når cd’en/titlen er valgt, begynder afspilningen.
2 For at ændre den afspillede titel tryk [ ].
En anden cd/titel vælges og afspilles.
Bemærk
Den tilfældige afspilning fra magasin er slået fra, når De afbryder afspilningen.
Den tid, som changeren skal bruge til start af den følgende titel, afhænger af antallet af cd’er i chan­geren.
Indstilling af cd-changer-menu -2
Tryk på [ ] for at indstille cd-changer-menu -2.
Næste kildemenu kaldes frem
Tryk på markeringen under symbolet for at kalde den næste kildemenu frem.
Forrige kildemenu kaldes frem
Tryk på markeringen under symbolet for at kalde den forrige kildemenu frem.
Omskiftning af menuskærm
Tryk på [MENU] for at omskifte menuskærmen.
23
CD-changer-menu
CD-changer-menu -2
MENU
D-
Disc BEST H I TS
TITLE SCRL
CD - CH1
5-Tr12 2: 34
TIME
12:00TI
LIST
D+
P
REP
NAME
Valg af navn eller titeldisplay for cd’erne
Hver gang [TITLE] berøres, omskifter displayet under cd-afspilning som følger:
CD-navn (DNPS)
CD-titel (cd-tekst)
Sportitel (cd-tekst)
Bemærk
De kan tildele cd-navne med den forindstillede cd­navnefunktion.
Hvis De forsøger at se navnet på en cd, der ikke har noget navn, vises „NO NAME“.
Hvis De forsøger at se titlen på den cd, der ikke har nogen titel, vises „NO TEXT“.
Manuelt gennemløb
Tryk på [SCRL] for at se cd-titlen eller sportitlen. Titler­ne vises i et gennemløb.
Valg af tidsdisplay for cd’er
Ved hver berøring af [TIME] omskiftes timer-displayet under cd-afspilning som følger:
Tilbage til cd-changer-menu -1
Tryk på [ ] for at vende tilbage til cd-changer-menu -
1.
Skift til cd-liste
Hver gang [ ] berøres, skifter cd-listerne mellem cd 1-6 og disc 7-10.
P: Den forløbne tid for netop afspillede
titel
A: Den forløbne tid for hele cd’en
R: Resterende tid for hele cd’en
Omskiftning af cd-fortegnelsesskærm
Tryk på [LIST] for at indstille cd-fortegnelsesskærmen.
Omskiftning til navneindkodningsskærm
Tryk på [NAME] for at skifte om til navneindkodnings­skærm (side 25).
Bemærk
Drift er ikke mulig, så længe håndbremsen ikke er truk­ket.
24
A
BEST H I TS
B C D E F
G H I J K L
M N O P Q R
S T U V W X
Y Z
OK
N AME S E T
SPC
AB
ab
12
Ä
ä
Navnemenu
CD-fortegnelsesskærm Navneindstillingsskærm
CTRL
Disc
5-Tr12 2 : 34
BEST H I TS - V1
1
BEST H I TS - V2
2
No Name
3
No Name
4
No Name
5
6
No Name
MENU
12:00TI
TITLE
CD-valg
Tryk for den ønskede cd på cd-nummeret eller cd-nav­net på listen. Nummeret på den skiftede cd vises.
Omskiftning af CD-display
Tryk på [TITLE] for at skifte displayet mellem cd-titel og cd-navn på listen.
Til kildevalgmenu
Tryk på [CTRL] for at vende tilbage til kildevalgmenuen (Shift).
Sendernavnforvalg (SNPS)/CD-navnefor­valg (DNPS)
1 Hvis cursoren befinder sig i den ønskede tegnind-
tastningsposition, fortsætter De med trin 4. Hvis dette ikke er tilfældet, trykker De enten på [ ] el­ler [ ] for at bevæge cursoren i den ønskede po­sition.
Hvis der trykkes på [ ], bevæger cursoren sig til venstre, og hvis der trykkes på [ ], bevæger den sig til højre.
2 Tryk på [ ] eller [ ] for at indstille tegnfortegnel-
sen.
Bemærk
Hvis alle tegn på tegnfortegnelsen vises, fremkom­mer [ ] og [ ] ikke.
3 Tryk på [A B], [a b], [1 2] eller [Ä ä] for at omstille
tegnfortegnelserne.
4 Tryk på et tegn. 5 Kør med trin 1 og 4 så langt frem, at alle tegn for
navnet er indkodet.
Bemærk
De kan indtaste op til 12 tegn for hvert navn.
Tryk på [SPC] for at indsætte en tom plads. En tom plads indsættes, og cursoren bevæger sig til højre.
6 Tryk på [OK] for at afslutte navneindtastning og for-
lade navneforvalgsfunktionen.
Bemærk
Hvis De vil ændre sendernavnet, skal sendernav­net først vises (følg de ovennævnte trin 1 og 2), herefter ændres bogstavet/bogstaverne ved at ud­føre trin 2 og 4.
De kan placere navne for op til 30 tv-sendere.
De kan kun lagre navne for op til 100 cd’er. Hvis De lagrer navnet på nr. 101, slettes det først indko­dede navn automatisk.
Cd’er identificeres ved deres samlede spilletid og titelantal. Hvis De afspiller en anden cd, der har nøjagtigt de samme specifikationer som en anden cd, hvis navn er lagret, vises der muligvis et forkert navn.
25
Fjernbetjeningsfunktion
VOLUME-taster
ATT-tast
MODE-tast
MODE
+
SRC
4
TV/VD
¢
TUNE
FM
TRACK
+
A
DISC
T
T
38
AM
M/S
SRC-tast
V.SRC-tast
V.SRC
FNC
MENU-tast
OPEN
AME REAR AV
SP
REAR AV-tast SP-tast OPEN-tast
Grundkilde-styringsfunktion
SRC-tast
Ved hvert tryk på driftsartvalgtasten SRC omskiftes programkilden som følger:
Tunerfunktion CD-skiftfunktion TV-funktion Standbyfunktion
Bemærk:
Der sker en omskiftning til næste driftsart fra en vilkårlig driftsart, der ikke kan anvendes.
CD-kontrolfunktionen er forskellig svarende til den tilsluttede enhed.
VOLUME-taster
Ved at trykke på + tasten øges afspilningslydstyrken. Ved at trykke på - tasten sænkes afspilningslydstyrken.
ATT-tast
Reducerer lynhurtigt lydstyrken. For at stille tilbage til den forrige lydstyrke trykker man på tasten igen. En fuldstændig reduktion af lydstyrken deaktiverer støjspærringen.
SP-tast
Indstiller funktionen for de indbyggede højttalere.
OPEN-tast
Åbner/lukker monitoren.
Bemærk:
Tasten „ „ har ingen funktion.
Visuel funktion
V.SRC-tast
Hver gang der trykkes på V.SRC-tasten, skifter videobilledet mellem navigation, tv og video.
MODE-tast
Hver gang der trykkes på MODE-tasten, skifter skærmfunktionen mellem normal, fuld, nøjagtig og zoom.
MENU-tast
Tryk på MENU-tasten for at komme til kildestyreskærmen. Tryk på MENU-tasten, hver gang baggrundsbilledet på kildestyreskærmen skal ændres.
REAR AV-tast
Hver gang der trykkes på REAR AV-tasten, skifter AV udgangsfunktionen mellem normal, tv video 2.
26
Fjernbetjeningsfunktion
A
T
T
TUNE TRACK
MODE
AME REAR AV
SP
V.SRC
FNC
M/S
4
¢
38
FM
+
AM
+
SRC
TV/VD
OPEN
DISC
-tast
FM+tast
AM-tast
AME-tast
TV-styrefunktion
-tast
Ved hver betjening af -tasten, skifter afstemningsfunktionen til Auto 1, Auto 2 og manuel funktion.
TUNE-tasten
Tryk på -tasten for trinvis at indstille stationsmemory nedad. Tryk på -tasten for trinvis at indstille stationsmemory opad.
FM+tast
Vælger TV 1, TV 2, Video 1 og Video 2 og skifter mellem dem.
AME-tast
1 Vælg frekvensområdet for automatisk memoryindlasning. 2 Tryk på AME-tasten. 3 Tryk på -tasten eller -tasten for at starte automatisk memoryindlasning.
-tast
-tast
Tuner-Funktion
-Taste
Hver gang der trykkes på -tasten, skifter tunermodus mellem Auto1, Auto2 og manuel funktion.
TUNE-Tasten
Tryk på -tasten for trinvis at indstille stationsmemory nedad. Tryk på -tasten for trinvis at indstille stationsmemory opad.
FM+Taste
Vælger FM1-, FM2- og FM3-båndet og skifter mellem dem.
AM-tast
Vælger MB- og LB-båndet.
CD-styringsfunktion
-tast
Tryk på -tasten for at aktivere cd-pause. Tryk på -tasten for at fortsætte afspilningen.
TRACK-tasterne
Tryk på -tasten for at springe det ønskede antal titler tilbage. Tryk på -tasten for at springe det ønskede antal titler frem.
CD-taster
Tryk på AM-tasten for at springe det ønskede antal cd’er tilbage. Tryk på FM+tasten for at springe det ønskede antal cd’er frem.
27
Indbygning
CAR DIVERSITY ANTENNA
WITH BOOSTER CX-A330
O
N
O F
F
BO
O S
T
CAR DIVERSITY ANTENNA
WITH BOOSTER CX-A330
O
N
O F
F
BO
O S
T
Tilbehør
1 1 x
2 1 x
3 1 x
4 2 x
5 1 x
6 2 x
Bemærk
1. Træk tændnøglen ud og fjern minuspolen fra batte­riet for at undgå kortslutning.
2. Forbind de enkelte apparaters ind- og udgangskabler.
3. Forbind (i denne rækkefølge) stelkabel, permanent pluskabel og strømforsyningskabel i denne række­følge med ledningsnettet.
4. Stik ledningsnettilslutningen i apparatet.
5. Indbyg apparatet.
6. Tilslut batteriets minuspol.
7. Tryk på resettasten (se side 4).
Vigtigt!
Skulle Deres tænding ikke have ACC-tilslutning, forbindes strømforsyningskablet med en anden til­slutning, der til- og frakobles ved hjælp af tændin­gen. Hvis strømforsyningen forbindes med en til­slutning med konstant strøm, er der fare for at bat­teriet aflades.
Når sikringen springer, kontrolles det først, om kablerne er kortsluttet. Udskift derefter den defekte sikring med en intakt sikring med den samme værdi.
Sørg for, at ingen ikke tilsluttede kabelender kan komme i forbindelse med bilens karosseri. For at forhindre kortslutning må beskyttelseskapperne ikke fjernes fra kabelenderne eller forbindelsesstik­kene.
Kontroller efter indbygning, om stoplygter, blinkere og vinduesviskere fungerer upåklageligt.
Rengør installationsfladen fuldstændigt for olie og andet snavs.
Apparatet anbringes, således at fastgøringsvinklen er 30° eller mindre.
7 1 x
8 6 x
9 1 x
: 2 x
Vigtigt!
Anvend kun dette originaltilbehør for at undgå beskadigelse af Deres autoradio. Brug kun det medleverede eller oven­nævnte tilbehør.
28
Indbygning
UP
UP
Installation af monitorenheden
Vigtigt!
Monitoren lukkes først, når hovedapparatet fastgøres efter sin driftstest.
Bemærk
Forskyd fastgøringerne på begge sider, således at de passer i installationsrammen og vælg en af de 3 mulige indbygningspositioner ( : låseskrue)
Hvis fastgøringerne er anbragt tæt på forsiden (indbygningspositionen er f.eks. så langt bagtil som muligt), bør De anvende en ramme af hård plastic; tilbehør 5.
Tilbehør 5
På biler uden rum i midten til installation af en autoradioenhed:
Anvend afstandsholder (tilbehør 0) for at fastgøre centralenhedens muffe og den muffe, der er fast­gjort til hovedenheden, således at de er korrekt indstillet i dybden og vandret.
Ved biler uden midterrum
Tilbehør 9
Tilbehør :
29
Indbygning
Udtagning af apparatet
Tilbehør 4
30
Indbygning
Tilslutning af netkablet
Audio/visuel-indgang eller udgang
• Visuel (gul)
• Audio til venstre (hvid)
• Audio til højre (rød)
M 4
IN OUT
Bemærk IN-OUT-indstilling
Indstil „IN“, når De tilslutter TravelPilot DX-N Side Vision.
Indstil kontakten på „OUT“ ved tilslutning til en anden monitor.
NAV I / F
TravelPilot DX-N/ TravelPilot DX-N Wide Vision
51
15
11
Tilbehør 3
TV-MONITOR WIDE VISION
Tilbehør 1
Sensorledning for hånd­bremse (grøn)
PRK SW
Styreledning for automa­tisk belysning (orange)
ILLUMI
610
Tilbehør 2
Tilbehør 6
CAR DIVERSITY ANTENNA
WITH BOOSTER CX-A330
BOOST
ONOFF
CAR DIVERSITY ANTENNA
WITH BOOSTER CX-A330
BOOST
ONOFF
Vigtigt!
For at trække forbindelseskablet på monitoren ud trækkes forsigtigt i stikkets sorte åbningsring.
Kablet ved håndbremsens afbryder trækkes.
Vigtigt:
Af sikkerhedsmæssige grunde skal kablet ubetinget være tilsluttet.
Sluttes til billygternes lyskontakt.
CD-changer (Tilbehør)
Tilslutningskabel for FM-AM TUNER WIDE VISION
FM-AM TUNER WIDE VISION (efter behov)
CD-changerens tilslutningskabel (Tilbehør)
Spændingsforsy­ningskabel (rød)
ACC
Konstant plus til batteri (gul)
BATT
Kasse (5A)
Stelkabel (sort) til karosseri
MASTER SW kabel (hvid/rød)
MASTER
SW
Tænding
Tændlås
Hovedsik­ringskasse
+
Hvis FM-AM TUNER WIDE VISION ikke tilsluttes, skal kablet sluttes til stel.
Vigtigt!
Apparatet er først i funktion efter tilslutning af kablet.
Batteri
31
Indbygning
Tilslutning og installation af antenneenhede
Tilslutning af antenneenhed
Til monitorenhed
CAR DIVERSITY ANTENNA
WITH BOOSTER
BOOST
ONOFF
Spændingsforsyningskabel (rød)
Kasse (1A)
Stelkabel (sort) til karosseri
Forstærker-kontakt
Stil denne forstærkerkon­takt på „OFF“, hvis der på grund af elektromagneti­ske felter kan ses spøgel-
OFFON
sesbilleder på skærmvis­ningen.
Tænding
Vigtigt!
Antenner, der er installeret inde i kabinen, har en lavere modtagerfølsomhed end an­tenner, der placeres udvendig. Billedet vises muligvis ikke eller der er billedfor­styrrelser, hvis signalet er svagt i Deres område.
Tændlås
Hovedsik­ringskasse
Batteri
+
Installation af antenneenhed
Fastgør antennen på indersiden af bagruden med dobbeltsidet tape. Kontroller installationsstedet om­hyggeligt, da tapen kun kan klæbe én gang.
Koldt vinduesglas svækker den dobbeltsidede ta­pes klæbeevne. Hvis installationen udføres en fug­tig eller regnfuld dag, svækker den høje fugtighed den dobbeltsidede tapes klæbeevne.
Installer ikke antennen et sted, hvor den hindrer førerens udsyn, som f.eks. på vindspejlet.
Vigtigt!
Rengør glasset meget omhyggeligt, ellers kan den dobbeltsidede tapes klæbeevne svækkes og den kan løsne sig.
1 Kontroller det sted, hvor antennen skal
anbringes.Tør konsistensfedt eller snavs af med det medleverede glasrengøringsmiddel, rengør området med vand og lad det tørre.
2 Fjern beskyttelsesstrimlerne fra antennekompo-
nenterne og bagsiden af antenneenheden.
3 Fastgør den dobbeltsidede tape på antennekompo-
nenter og antenneenhed på bagvindspejlet. Fast­gør den dobbeltsidede tape ved at trykke den fast. Alle kabler sikres med de medleverede spændere.
32
4 Efter at antennen er fastgjort med den dobbeltside-
de tape, skal den sidde 24 timer uden at blive be­rørt. Gå forsigtigt til værks, brug ikke vold på an­tennen og lad den ikke blive våd i denne periode.
5 Før antennekablet til monitoren.
Antenneenhed
Antenne­komponenter
Bagrude
Bind kablerne sammen med spændlisten
Tilbehør 8
Bagsæde
Fejlsøgning
Ofte fungerer apparatet ikke korrekt, fordi der foreligger en enkel betjeningsfejl. Se derfor først på denne over­sigt, inden De henvender Dem til en Blaupunkt forhandler. Måske kan fejlen let afhjælpes.
Symptom Mulig årsag Afhjælpning
Der kan ikke tændes for appparatet.
Apparatet reagerer ikke på tasttryk.
Monitoren kan ikke åbnes.
Der fremkommer ikke noget tv/vi­deobillede.
Skærmen er mørk.
Sikringen er gået.
Tændlåsen har ingen ACC-po­sition.
Mikrocomputeren arbejder ikke rigtigt.
Håndbremsen blev ikke betjent.
Apparatet er sluttet til hånd­bremsens registreringskontakt.
Håndbremsen blev ikke aktive­ret.
Apparatet er et sted, hvor tem­peraturen er lav.
Se om kablerne er kortsluttet og ud­skift sikringen med en ny med den samme værdi.
Forbind ledningen for „tilkoblet“ plus med det konstante pluskabel.
Tryk på resettasten (se side 4).
Af sikkerhedsmæssige grunde åbnes monitoren ikke under kørsel. Betjen håndbremsen.
Tilslutning gennemføres korrekt i hen­hold til „tilslutninger“ (se side 31).
Af sikkerhedsmæssige grunde vises der ingen tv/videobilleder under kørs­len. Når håndbremsen trækkes, frem­kommer der tv/videobilleder.
Falder monitorens temperatur, er det muligt, at skærmen syner mørkere, når den er tændt, pga. de flydende krystallers karakteristik. Efter tilkob­ling venter man til temperaturen sti­ger. Den normale lysstyrke vender til­bage.
Skærmen bliver ikke mørk, når bilens lys tændes.
AM/FM-radiomodtagelse er svag og/eller der høres støj.
Enheden er indstillet på auto­matisk lysdæmpning.
Belysningskablet blev ikke til­sluttet. (Hvis den manuelle dæmpning er indstillet).
TV-antennen og radioantennen på bilen er for tæt på hinanden.
Når enheden er indstillet på automa­tisk lysdæmpning, er den ikke sluttet til bilens lyskontakt.
Tilslutning foretages korrekt i henhold til „Tilslutninger“ (se side 31).
Fjern de to antenner så langt som muligt fra hinanden.
Slå hovedapparatet fra.
33
Fejlsøgning
Følgende angivelser anvendes for at informere Dem om, at der er et problem med systemets tilslutninger.
BUS-E50: To eller flere tunere eller cd-changere er tilsluttet.
BUS-W08: To eller flere monitorer er sluttet til BUS-klemmen.
En af de følgende fejlmeldinger vises på displayet, når der forekommer bestemte problemer. Sørg i så fald for følgende afhjælpning.
EJECT Der er ikke noget magasin i cd-changeren. Magasinet er ikke sat i.
Sæt magasinet rigtigt i. Ingen cd i apparatet. Sæt cd’en i.
NO DISC Der er ingen cd i magasinet.
Sæt en cd i magasinet.
E-04 Der er inden cd i magasinet.
Sæt en cd i magasinet. Cd’en er for snavset. Cd’en er forkert lagt i. Cd’en er beskadiget. Rengør cd’en og læg cd’en rigtigt i.
E-99 Der er noget galt med cd-rummet. Eller apparatet svigter af en eller anden grund.
Kontroller cd-rummet og tryk derefter på apparatets nulstillingstast.
Slukker „E-99“ ikke, bør De rette henvendelse til Deres Blaupunkt forhandler.
HOLD CD-changerens beskyttelseskredsløb har afbrudt alle funktioner, da temperaturen overstiger 60°C.
Lad cd-changeren køle af (evt. ved at åbne vinduet eller tænde for ventilationen).
Når den igen er driftsklar, fortsættes afspilningen.
34
Tekniske data
Tekniske data
De tekniske data kan ændres uden forudgående infor­mation.
Monitorafsnit
Billedformat 6,5" bredt
142,6 (b) x 80,7 (h) mm Displaysystem Transparent TN LCD-panel Driftssystem TFT aktivmatrix-system Pixel-antal 336,960 pixel
Effektivpixel 99,99 % Også selvom effektivpixel for det flydende krystalpanel
er anført til 99,99%, er det muligt, at 0,01% af pixels ikke lyser eller lyser forkert.
Pixelplacering RGB stribeplacering Baggrunds-
belysning Kolde katoderør Højttaler 1 W (40 mm x 20 mm)
TV-tunerafsnit
Farvesystem PAL/SECAM (tv)
Kanalvalg­system PLL-frekvens-
Demodulationsystem Delt bæresystem
TV- PAL-B/G PAL-I SECAM-L SECAM-D/K SECAM-B/G system
Kanal- VHF 2 - 12ch A - Jch 2 - 10ch 1 - 12ch 2 - 12ch konvergens A - Hch
UHF 21 - 69ch
(480 H x 234 V x RGB)
NTSC/PAl (video)
synthesizer-system
Generelt
Driftsspænding 14,4 V DC (11 - 16 V) Strømforbrug 2,0 A Driftstempera-
turområde - 10°C - +60°C Opbevarings-
temperaturområde - 20°C bis +85°C Mål 180(b) x 50(h) x
182(d) mm
Indbygningsmål 178(B) x 50(H) x
165(D) mm
Vægt 1,8 kg (4 LBS)
TV-antenneenhed
Udgangsimpedans 75 Ohm /3,5 ø minibøsning Driftsspænding 12 V DC Strømforbrug 1,0 A Kabellængde 5 m Indbygningsmål 50 (b) x 14,5 (h) x
500 (d) mm
Vægt 70 g (x2)
Ret til ændringer forbeholdes!
Antenneindgang 4-kanal-variation
(75 Ohm / 3.5 ø
minibøsning) Eksternt videoudgangs-
niveau (minibøsning) 1 Vss/75 Ohm Eksternt audio-maks.-
indgangsniveau (minibøsning) 1 V/22 kOhm
Eksternt videoudgangs­niveau (RCA-bøsn.) 1 Vss/75 Ohm
Eksternt audio-maks.­indgangsniveau (RCA-bøsn.) 1 V/22 kOhm
Videoudgangs­niveau (RCA-bøsn.) 1 Vss/75 Ohm
Audioudgangs­niveau (RCA-bøsn.) 500 mV/1 kOhm
35
Blaupunkt GmbH
07/01 K7/VKD 8 622 402 864
Loading...