A jelen útmutatóban szereplő ábrák csak magyarázó rendeltetésűek.
A tényleges képernyőtartalmak és a tényleges formai kialakítás eltérhetnek az itt ábrázolttól.
3
Biztonsági tudnivalók
Figyelem!
A tűzkárok és a személyi sérülések elkerülése
érdekében tartsa be az alábbi előírásokat:
•A szállítási készletben mellékelt tartó profilokkal
biztonságosan rögzítse a készüléket a gépkocsiban, hogy baleset esetén ne szabaduljon el.
•A tápfeszültség-, a tárolóvédő és a földelő kábel
beszerelése során nagy terhelhetőségű és
kimondottan a gépkocsikhoz ajánlott kábeleket
használjon, amelyek érkeresztmetszete legalább
0,75 mm
•Ügyeljen arra, hogy semmilyen fémtárgy (pénzérme, tű, szerszámok stb.) ne kerülhessen a készülék belsejébe és ott ne okozhasson rövidzárlatot.
•Ha szokatlan szagot vagy füstképződést észlel,
azonnal kapcsolja ki a készüléket és keressen fel
egy Blaupunkt szakszervizt.
•A készülék üveg alkatrészeket is tartalmaz, amelyek ütközés vagy ütés esetén megsérülhetnek.
•Ha az LCD képernyő ütközés vagy ütés következtében elreped vagy eltörik, kerülje el az esetlegesen kifolyó kristályfolyadék megérintését. Ez a
folyadék káros lehet az egészségre.
Figyelem!
Hogy készüléke mindig kifogástalanul működjön,
tartsa be az alábbi óvatossági rendszabályokat:
•A készüléket kizárólag 12 volt egyenfeszültségről
működtesse úgy, hogy a negatív pólus van a testre
kötve.
•Ne vegye le a készülékház borítólemezeit.
•Óvja a készüléket a közvetlen napsugárzástól, a
túl magas hőmérséklettől, a nedvességtől, a
fröccsenő víztől és a portól.
•A mozgatható kezelőegység (távirányító) precíziós
részegység, amely érzékeny elektronikus áramköröket tartalmaz. Ezért különös gondossággal
kezelje azt.
•Biztosítékcsere esetén ügyeljen arra, hogy az új
biztosíték paraméterei megegyezzenek a készüléken feltüntetett adatokkal. Az eltérő értékű biztosítékok hibás működést okozhatnak, vagy a készülék
meghibásodását idézhetik elő.
•Biztosítékcsere esetén először bontsa a kábeles
összeköttetéseket, hogy elkerülje a rövidzárlatot.
•A beszereléshez kizárólag a szállítási készletben
mellékelt csavarokat használja. A túl hosszú vagy
túl vastag csavaroktól a készülék megsérülhet.
•Menet közben nincs lehetőség a tv vagy a videó
működtetésére. Ha tv- vagy videoműsort kíván
nézni, akkor parkolja le a gépkocsit biztonságos
helyen és használja a rögzítőféket.
Megjegyzések
•Ha a készülék telepítése során problémák merülnek fel, akkor konzultáljon az illetékes Blaupunkt
szakkereskedővel.
•Ha a készülék hibásan működik, akkor először
nyomja meg a Reset gombot. Ha a hibás működés
így sem szűnik meg, akkor forduljon az illetékes
Blaupunkt szakkereskedőhöz.
4
2
(AWG 18).
Reset gomb
Kódadó (Mask Key)
Ha már átírta a biztonsági kódot a készülékbe, akkor a
telepfeszültségről való leválasztását követően a kódot
ismét át kell írni. Ez a funkció a lopástól védi meg a
készüléket.
Ha nem történik meg a biztonsági kód ismételt átírása,
akkor a monitor – kikapcsolt gyújtás esetén is! – ismét
felnyílik.
Figyelem!
Ne veszítse el a kódadóját (Mask Key)!
Ha a monitor le volt választva a gépkocsi tápfeszültségéről, és a biztonsági kódvédelmet aktiválta, akkor
csak a kódadó (Mask Key) biztonsági kódjával lehet
ismét üzembe helyezni.
A kódadóra (Mask Key) a gépkocsi javítóműhelyben
való tartózkodását követően is szükség van.
Megjegyzés
Ha olyan terméket küld be hozzánk, amelyben a
biztonsági kódvédelmet aktiválta, akkor feltétlenül
mellékelje hozzá a kódadót (Mask Key) is.
Tisztítás
Ha az előlap elszennyeződik, akkor kapcsolja ki a
készüléket és tisztítsa meg az előlapot száraz, puha
törlőkendővel.
Figyelem!
Ne használjon ehhez semmilyen hígítót, alkoholt vagy
egyéb oldószert, mert ezek megsérthetik a felületet, és
feloldhatják a készüléken található feliratokat.
A képernyő fényereje alacsony hőmérsékleten
Ha a készülék hőmérséklete csökken, pl. télen, akkor a
folyékony kristályos képernyő sötétebbé válik, mint
egyébként. A monitor bizonyos időn keresztül történő
működését követően visszatér szokásos fényereje.
A távirányító elemeinek behelyezése és
cseréje
Figyelem!
A távirányítót ne helyezze a műszerfalra.
Elemek behelyezése és cseréje
1 Két „AAA” típusú elemet használjon.
A fedőlemeznek az ábrán látható módon való
eltávolításához a rovátkolt részt nyomja le kissé,
és közben húzza maga felé.
2 Helyezze be az új elemeket az ábrán látható
módon, ügyelve a helyes + és – polaritásra.
Figyelem!
A használt elemeket ne a háztartási szemétgyűjtőbe
dobja! Vigye azokat a szakkereskedőhöz vagy olyan
gyűjtőhelyre, ahol biztosított a környezetet kímélő
ártalmatlanításuk.
Megjegyzések
•A szállítási készletben mellékelt elemek csak a
működés ellenőrzéseire alkalmasak, ezért
előfordulhat, hogy élettartamuk nagyon rövid.
•Ha a távirányító hatótávolsága csökken, akkor
mindkét elemet cserélje ki új elemmel.
A monitor beállításai
OPEN/CLOSE
MODE
MENU V.SRC
SCRN
MENU
MODE
SCRN
Kép (Video) bemeneti aljzat (AV-IN 2)
(Ø 3,5 dugaszaljzat)
Hang (Audio) bemeneti aljzat (AV-IN 2)
V.SRC
TV-MONITOR WIDE VISION
- IN -
AUDIOVIDEO
(Ø 3,5 sztereó)
A monitor felnyitása
1 Húzza be a gépkocsi kézifékét.
2 Nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot. A monitor
felnyílik.
Figyelem!
A monitor felnyitását a sebességváltó kar esetleg
zavarhatja. Ha ez így van, akkor a monitor felnyitása
előtt mozdítsa el a sebességváltó kart (ezt nagyon
óvatosan tegye). (Ha a monitor akadályba ütközik a
felnyitás során, akkor önműködően visszahúzódik.)
Megjegyzések
•Ha a kézifék karja nincs behúzva, akkor a monitort
nem lehet felnyitni.
•Az a pozíció, amelybe a monitor a bekapcsolást
követően kitolódik, valamint a rálátás szöge beállítható (lásd a 7. oldalon).
A monitor lezárása
Nyomja meg az OPEN/CLOSE gombot. A monitor
lezáródik.
Megjegyzés
•A monitor csak a kézifék behúzását követően
zárható le.
A készülék be- és kikapcsolása
Tartsa nyomva az OPEN/CLOSE gombot legalább 1
másodpercig. A készülék kikapcsol.
A monitor ismételt bekapcsolásához nyomja meg az
OPEN/CLOSE gombot.
Megjegyzés
•Ekkor a monitor nem húzódik vissza a helyére.
A monitor képének váltása
A V.SRC gomb minden egymást követő megnyomására a monitor képe az alábbi ciklus szerint változik:
AV IN beállítás „VD” közben (9. oldal)
Normál üzemmódTeljes üzemmód
Pontos üzemmódZoom üzemmód
Mozi üzemmód
Tv-készülék vagy 1. videó vagy 2. videó
Navigáció (színes képek)
AV IN beállítás „NAV” közben (9. oldal)
Tv-készülék vagy 1. videó vagy 2. videó
Navigáció (1. videó képe)
Megjegyzés
Ha az „IN-OUT” kapcsoló „OUT” pozícióban van, akkor
a Video 1 bemenetet nem lehet kiválasztani (31. oldal).
Figyelem!
Miközben a gépkocsi mozog, nincs lehetőség televíziós adások vagy videoműsorok nézésére. Ha tv- vagy
videoműsort kíván nézni, akkor parkolja le a gépkocsit
biztonságos helyen és használja a rögzítőféket.
Tv-/videó ábrázolásiüzemmód-váltás
A MODE gomb minden egymást követő megnyomására az ábrázolási üzemmód ciklikusan vált Teljes
(FULL), Zoom (ZOOM), Pontos (JUST), Mozi
(CINEMA) és Normál (NORMAL) sorrendben.
5
A monitor beállításai
AV kimenő kép váltása
Ha a V.SRC gombot egymás után többször legalább 1
másodpercig nyomva tartja, akkor az AV kimenő kép
az alábbi módon vált ciklikusan:
MODE
MODE
SCRN
MENU V.SRC
MENU
SCRN
TV-MONITOR WIDE VISION
V.SRC
Kép (Video) bemeneti aljzat (AV-IN 2)
(Ø 3,5 dugaszaljzat)
Hang (Audio) bemeneti aljzat (AV-IN 2)
(Ø 3,5 sztereó)
NORMAL: A tv-vezérlő képernyőről kiválasztott
kép
TV:Televíziós kép
VD2:Az AV-IN előlapi aljzatra adott bemenő
kép
Megjegyzés
- IN -
AUDIOVIDEO
A beállításra csak akkor van lehetőség, ha az „INOUT” kapcsoló „OUT” pozícióba van állítva (31. oldal).
A képernyőbeállító menü hívása
A képernyőbeállító menü hívásához nyomja meg az
SCRN gombot.
A monitor képének kikapcsolása
Ha a monitor képét ki kívánja kapcsolni, akkor tartsa
nyomva az SCRN gombot legalább 2 másodpercig.
Megjegyzés
Ha az SCRN, MENU, MODE vagy V.SRC gombok
bármelyikét megnyomja, akkor a kép ismét megjelenik.
Átkapcsolás a műsorforrás-választó
menüre
Nyomja meg a MENU gombot, megjelenik a műsorforrás-választó menü.
A képernyő hátterének módosítása
A MENU gomb minden megnyomásakor lehetőség van
a menü képernyő hátterének és a műsorforrás kiválasztó képernyőjének 5 különböző minta közül való
kiválasztására.
A hangerő beállítása
Ha a rendszerhez nem csatlakozik FM-AM TUNER
wide vision készülék:
A beépített hangszóró hangerejének növeléséhez
nyomja meg a gombot.
A beépített hangszóró hangerejének csökkentéséhez
nyomja meg a gombot.
Ha a rendszerhez FM-AM TUNER wide vision készülék
csatlakozik:
Az FM-AM TUNER wide vision hangerejének növeléséhez nyomja meg a gombot.
A FM-AM TUNER wide vision hangerejének csökkentéséhez nyomja meg a gombot.
6
A monitor alapbeállításai
A monitor pozíciójának beállításaA képminőség beállítása
ANGLE CTRL
ANGLE
SLIDE
AUTO
OPEN - C LOSE
ONOFF
Dőlésszög [ANGLE]
Ha a monitort egy fokozattal hátra kívánja dönteni,
érintse meg a [ ] mezőt.
Ha a monitort egy fokozattal előre kívánja dönteni,
érintse meg a [ ] mezőt.
Megjegyzés
A dőlésszöget 9 fokozatban lehet beállítani.
Kitolási pozíció [SLIDE]
Ha a monitort egy fokozattal előbbre kívánja kitolni,
érintse meg a [ ] mezőt.
Ha a monitort egy fokozattal hátrább kívánja kitolni,
érintse meg a [ ] mezőt.
Megjegyzés
A kitolási pozíciót 3 fokozatban lehet beállítani.
SCREEN
OK
A monitor automatikus felnyitása és
lezárása [AUTO OPEN-CLOSE]
A funkció be-, illetve kikapcsolásához érintse meg az
[ ON ], illetve az [ OFF ] mezőt.
■■
■ ON:A monitor felnyitása és lezárása a gyújtás
■■
■■
■ OFF:A monitor felnyitása és lezárása a
■■
Megjegyzés
Ha a monitor a felnyitás során akadályozza a sebességváltó kar vagy a gépkocsi más alkatrészének
működtetését, válassza az „OFF” lehetőséget.
be-, illetve kikapcsolásával.
távirányító OPEN/CLOSE gombjával.
Átkapcsolás a képminőség beállítására
Érintse meg a [ SCREEN ] mezőt. Megjelenik a
képminőség-beállító menü.
Kilépés az alapbeállítások menüjéből
Érintse meg az [ OK ] mezőt.
SCREEN CTRL
BRT
TIN
COL
CONT
BLK
Fényerő [BRT]
Ha világosabb képernyőt szeretne, érintse meg a [ ]
mezőt.
Ha sötétebb képernyőt szeretne, érintse meg a [ ]
mezőt.
Színkeverési arány [TIN]
Ha több zöldet szeretne, érintse meg a [ ] mezőt.
Ha több vöröset szeretne, érintse meg a [ ] mezőt.
Színtelítettség [COL]
Ha telítettebb színeket szeretne, érintse meg a [ ]
mezőt.
Ha mattabb színeket szeretne, érintse meg a [ ]
mezőt.
Kontraszt [CONT]
Ha gyengébb kontrasztot szeretne, érintse meg a [ ]
mezőt.
Ha erősebb kontrasztot szeretne, érintse meg a [ ]
mezőt.
Feketeszint [BLK]
Ha kevesebb feketét szeretne, érintse meg a [ ]
mezőt.
Ha több feketét szeretne, érintse meg a [ ] mezőt.
Megjegyzések
•A [ COL ] és a [ TIN ] értékeket a navigációs képernyőre és a grafikus képernyőre (hang műsorforrás
vezérlése stb.) nem lehet beállítani.
•A [ TIN ] érték PAL/SECAM üzemben nem állítható be.
•A képminőség külön-külön beállítható nappali és
éjszakai üzemre.
ANGLE
ON
DIM
OFF
OK
A tompítási funkció be- és kikapcsolása
A funkció be-, illetve kikapcsolásához érintse meg az
[ ON ], illetve az [ OFF ] mezőt.
■■
■ ON:Kapcsolja be a fényszórót [ ON ], majd
■■
■■
■ OFF:Tartsa meg a bekapcsolt éjszakai képernyőt.
■■
Megjegyzés
Az éjszakai üzemű képminőség beállításakor kapcsolja
be ezt a funkciót és a fényszórót is [ ON ].
váltson át éjszakai képernyőre.
Átkapcsolás a monitorpozíció
beállítására
Érintse meg az [ ANGLE ] mezőt. Megjelenik a
monitorpozíció-beállító menü.
Kilépés az alapbeállítások menüjéből
Érintse meg az [ OK ] mezőt.
7
Rendszerbeállítások
Menü képernyő
TI
SOURCE S L ECTE
Setup
Audio
12:00
RTN
A műsorforrás-választó menü hívása
1 Nyomja meg a MENU gombot. Megjelenik a
legutóbb beállított menü.
2 A műsorforrás-választó menü hívásához érintse
meg a [ MENU ] mezőt.
A setup menü hívása
A setup menübe való belépéshez érintse meg a
[ Setup ] mezőt.
Az audio setup menü hívása
(Csak az FM-AM TUNER wide vision készülékkel
összekapcsolva lehetséges.)
Az audio setup (hangjellemző-beállító) menübe (14.
oldal) való belépéshez érintse meg az [ Audio ] mezőt.
Választható műsorforrások hívása
A műsorforrások közötti átkapcsoláshoz a képernyőn
meg kell érinteni a megfelelő szimbólumot.
A következő műsorforrások lehetségesek:
A tuner (rádióvevő) menü (18. oldal) hívásához ezt a szimbólumot kell megérinteni.
A CD-váltó menü (22. oldal) hívásához ezt a
szimbólumot kell megérinteni.
A TV menü (15. oldal) hívásához ezt a
szimbólumot kell megérinteni.
Alapbeállítások
SYSTEM
RDS
CLOCKTOUCH
SECUR I TY
SETUP
TV AREA
RTN
A rendszer menü hívása
A rendszerbeállítások elvégzéséhez szükséges menü
hívásához érintse meg a [ SYSTEM ] mezőt.
A TV menü hívása
A tv-beállítások elvégzéséhez szükséges menü (10.
oldal) hívásához érintse meg a [ TV AREA ] mezőt.
Az RDS menü hívása
Az RDS beállítások elvégzéséhez szükséges menü
(12. oldal) hívásához érintse meg az [ RDS ] mezőt.
Az óra menü hívása
Az órával kapcsolatos beállítások elvégzéséhez
szükséges menü (10. oldal) hívásához érintse meg a
[ CLOCK ] mezőt.
A billentyűzet menü hívása
A billentyűzettel kapcsolatos beállítások elvégzéséhez
szükséges menü (12. oldal) hívásához érintse meg a
[ TOUCH ] mezőt.
A kódvédelmi menü hívása
A kódvédelmi menü (11. oldal) hívásához tartsa az
ujját a [ SECURITY ] mezőn legalább 2 másodpercig.
Kilépés az alapbeállítások menüjéből
Az alapbeállítások menüjéből való kilépéshez érintse
meg az [ RTN ] mezőt.
A készenléti üzemmód hívásához ezt a
szimbólumot kell megérinteni.
A pillanatnyilag megjelölt műsorforrás aktív állapotát a
megfelelő szimbólum rózsaszínű színezése jelzi.
Megjegyzés
A tuner és a CD-váltó menü csak akkor hívható, ha a
megfelelő készülékek csatlakoztatva vannak.
Kilépés a műsorforrás-választó menüből
A műsorforrás-választó menüből való kilépéshez
érintse meg az [ RTN ] mezőt.
Az AV IN 1 csatlakozó bemeneti beállításának videó és
navigációs üzemmódja közötti váltás céljából érintse
meg a [ VD ], illetve a [ NAV ] mezőt.
■■
■ VD:A videó üzemmód beállítása
■■
■■
■ NAV:A navigációs üzemmód beállítása
■■
Megjegyzések
•Ha a készülék „IN-OUT” kapcsolója „OUT”
pozícióra van állítva, akkor a képernyőn semmi
sem látható (31. oldal).
•Ha az AV IN bemenetre egy navigációs egység
csatlakozik, akkor győződjön meg arról, hogy
[ NAV ] üzemmódra van állítva.
Az AV kimenet beállítása [AV-OUT]
Érintse meg a [ NORM ], a [ TV ] vagy a [ VD2 ] mezőt.
Hatására az AV kimeneti csatlakozón a kép az alábbi
módon vált át:
■■
■ NORM: A tv-vezérlő képernyőről vett kép
■■
■■
■ TV:Televíziós kép
■■
■■
■ VD2:Az előlapi AV IN bemenő aljzatra adott kép
■■
Megjegyzés
Ha a készülék „IN-OUT” kapcsolója „IN” pozícióra van
állítva, akkor ez a menüpont nem jelenik meg (31. oldal).
A beépített hangszóró üzemmódjainak
beállítása [SP MODE]
■■
■ NORM: A monitorábrát kísérő hang
■■
■■
■ NAV:A navigációt kísérő hang
■■
■■
■ OFF:A beépített hangszóró kikapcsolása
■■
A beépített hangszóró szintjének
beállítása [SP LEVEL]
A hangerő növeléséhez érintse meg a [ ] mezőt.
A hangerő csökkentéséhez érintse meg a [ ] mezőt.
Ha az „SP MODE” menüpont „OFF” értékre van állítva,
akkor ez a menüpont nem jelenik meg.
A rendszerbeállítási funkciók (2) hívása
A rendszerbeállítási funkciók (2) hívásához érintse
meg a [ ] mezőt.
Kilépés a menüből
A rendszerbeállítási menübe való visszalépéshez
érintse meg az [ RTN ] mezőt.
TN
SYS EMT
R
Az automatikus szövegátfutási funkció
beállítása [SCROLL]
Ez a funkció lehetővé teszi szövegek villanyújság
jellegű átfutását és a teljes szöveg megjelenítését a
képernyőn. Lehetőség van a manuális és az automatikus átfutás közötti váltásra.
A szövegeknek a képernyőn való automatikus és
manuális átfutása közötti átkapcsolás céljából érintse
meg az [ AUTO ], illetve a [ MANU ] mezőt.
■■
■ AUTO: Automatikus átfutás
■■
■■
■ MANU: Manuális átfutás
■■
A billentyűnyomás-érzékelő hang
beállítása [BEEP]
A funkció be-, illetve kikapcsolásához érintse meg az
[ ON ], illetve az [ OFF ] mezőt.
■■
■ ON:A billentyűnyomás-érzékelő hang
■■
■■
■ OFF:A billentyűnyomás-érzékelő hang
■■
bekapcsolva
kikapcsolva
A képernyő-megjelenítő funkció
beállítása [ON SCREEN]
A funkció automatikus, illetve manuális aktiválása
közötti átkapcsolás céljából érintse meg az [ AUTO ],
illetve a[ MANU ] mezőt.
■■
■ AUTO: Ha megnyomnak egy gombot az alapegy-
■■
■■
■ MANU: Ha egy tv- vagy videokép megjelenítése
■■
ségen vagy a távirányítón, vagy ha CDzeneszám váltás van, akkor rövid időre
megjelenik a képernyőn a műsorforrásvezérlő információ.
közben megérintik a képernyő alján a
középső mezőt, akkor rövid időre megjelenik a képernyőn a műsorforrás-vezérlő
információ.
A rendszerbeállítási funkciók (1) hívása
A rendszerbeállítási funkciók (1) hívásához érintse
meg a [ ] mezőt.
Kilépés a menüből
A rendszerbeállítási menübe való visszalépéshez
érintse meg az [ RTN ] mezőt.
9
Rendszerbeállítások
Tv-tartomány
TV1
TV2
AustriaBelgium
•
Gemany
•
Nether l and
•
NorwayPor tugal••
IcelandSweden••
Sw i t zerd•lan
Yugosla• Spain•via
TV ARESAET
1
456
krmneD•
23
•
Finland
•
TN
R
Sávválasztás
Érintse meg a [ TV 1 ] vagy a [ TV 2 ] mezőt. Hatására a
televíziós frekvenciatartomány átvált TV 1 és TV 2 között.
Televíziós tartomány választása
Válassza ki a képátviteli frekvenciatartományt.
Ehhez a vételi helyszín országától függően az [ 1 ] és a
[ 6 ] közötti mezők egyikét kell megérintenie:
■
1 (A1)
■
2 (A2)
■ 3 (A3)
■
4 (A4)
■ 5 (A5)
■
6 (A6)
Ausztria
Belgium
Dánia
Finnország
Hollandia
Izland
Jugoszlávia
Magyarország
Németország
Norvégia
Portugália
Spanyolország
Svájc
Svédország
Albánia
Olaszország
Írország
Nagy-Britannia
Franciaország SECAM-I
Bulgária
Cseh Köztársaság
Lengyelország
Oroszország
Románia
Szlovák Köztársaság
Görögország SECAM-B/G
PAL-B/G
PAL-I
SECAM-D/K
Kilépés a tv-tartomány beállító menüből
A menüből való kilépéshez érintse meg az [ RTN ]
mezőt.
Óra
CLOCK
12:00 PM
SYNC
ONOFF
CLO KCADJUST
RESET
TN
R
Az automatikus időbeállítás be- és
kikapcsolása [SYNC]
Az automatikus időkorrekciós funkció lehetővé
teszi a pontos idő automatikus beállítását egy RDS
jeleket sugárzó rádióadó RDS szinkron időjeleinek
segítségével. Ehhez az RDS kód több percen
keresztül történő vétele szükséges. Ha az automatikus időkorrekció ki van kapcsolva, akkor a pontos
idő manuálisan állítható be.
A funkció be-, illetve kikapcsolásához érintse meg az
[ ON ], illetve az [ OFF ] mezőt.
II
I ON:Hangoljon rá 3 vagy 4 percig egy RDS
II
■■
■ OFF:Manuális beállítás.
■■
Megjegyzés
Ha a készülék nem a pontos időt jelzi, akkor annak az
lehet az oka, hogy a kiválasztott RDS rádióadó nem
sugároz időjeleket. Ilyen esetben válasszon ki egy
másik RDS rádióadót.
rádióadóra. Megtörténik az aktuális helyi
pontos idő beállítása.
A pontos idő manuális beállítása [CLOCK]
Az óra előreállításához
érintse meg a [ ]
mezőt.
CLOCK
12:00
Az óra visszaállításához érintse meg a
[ ] mezőt.
A perc beállítása „00”-ra:
A perc „00”-ra állításához érintse meg a [ RESET ] mezőt.
Megjegyzések
•Ha a [ RESET ] mező megérintésekor a perc
értéke „30”-nál kevesebb, akkor a program lefelé
kerekít; ha a perc értéke „30” vagy több, akkor a
program felfelé kerekít.
•Ha a „SYNC” menüpont „ON” értékre van állítva,
akkor a képernyőn semmi sem látható.
A perc előreállításához
érintse meg a [ ]
mezőt.
A perc visszaállításához
érintse meg a [ ]
mezőt.
Kilépés az órabeállító menüből
A menüből való kilépéshez érintse meg az [ RTN ] mezőt.
10
Rendszerbeállítások
Biztonsági kód
The sys em i s now
t
i
a
w
K
S
A
M
a
e
l
P
CODSEECUR I T Y
t
g for your
n
EY s i gnal .
K
input now.
eis
TN
R
Kódadó (Mask Key)
Ha már beírta a biztonsági kódot a készülékbe,
akkor a tápfeszültségről való leválasztást követően
ismét be kell írnia a kódot.
A készülék első használata:
Ha ezt az eljárást nem hajtja végre, akkor a monitor –
kikapcsolt gyújtás esetén is! – ismét felnyílik.
1 A kódadón (Mask Key) az adógombot mindaddig
tartsa nyomva, amíg a képernyőn a félig végrehajtott átvitel szintkijelzése nem látható. Eközben a
„System now checking for valid signal code” (A
rendszer ellenőrzi a kódjel érvényességét) felirat
látható.
Adódióda
Adógomb
2 A kódadón (Mask Key) az adógombot mindaddig
tartsa nyomva, amíg a képernyőn a teljesen
végrehajtott átvitelszint kijelzése nem látható.
Ekkor a képernyőn a „Code APPROVED” (Kód
elfogadva) felirat jelenik meg, és aktiválódik a
kódvédelmi funkció.
Sys temow
signal
CODSEECUR I T Y
n
ng for
ikdcielhac
code.
v
TN
R
Ha megnyomja a Reset gombot, vagy ha kiveszi
a telepet:
Ha a készüléket első ízben ismét bekapcsolja, akkor a
következő felirat jelenik meg: „The system is now
waiting for your MASK KEY signal. Please input now.”
(A rendszer várja a kódadója jelét. Írja be most.) A
kiírás azt jelzi, hogy a beállítási üzemmód aktív. Ismételje meg a fenti 1. és 2. lépést, és hajtsa végre a jel
átvitelét.
A készülék működése akkor indítható el ismét, ha a
képernyőn a „Code APPROVED” (Kód elfogadva)
kiírás jelenik meg.
Kilépés a biztonsági kód menüből
Az alapbeállítási menübe való visszalépéshez érintse
meg az [ RTN ] mezőt.
Sys temow
signal
CODSEECUR I T Y
n
ng for
ikdcielhac
code.
v
R
Megjegyzés
•Amikor a biztonsági kód átvitelét hajtja végre,
tartsa a kódadót (Mask Key) az infravörös jelvevő
közelében.
•Ha a készülék nem a helyes biztonsági kódot
veszi, akkor a képernyőn az alábbi szöveg íródik
ki: „Code rejected. Please check Mask Key” (Kód
elutasítva. Ellenőrizze a kódadót). Ilyen esetben
ismételje meg a fenti 1. lépés alatti műveletet.
TN
11
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.