Blaupunkt Phoenix CD70, Orlando CD70 User Manual

Operating instructions
Radio / CD
Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70
Bitte aufklappen
Ouvrir s.v.p.
Aprite la pagina
Hier openslaan a.u.b.
Öppna
Por favor, abrir
Favor abrir
2
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
2
1
3
4
5
6
ITALIANO
NEDERLANDS
14
13
12
11
10
9
8
7
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
OPERATING ELEMENTS
1 button for opening the control unit 2 Button for switching the device on and
off and for muting the device
3 Volume control 4 Softkeys. The function of the Softkeys
depends on the contents of the dis­play at the time
5 OK button for confirming menu entries
and for leaving the menu
6 DEQ button for calling up the equaliz-
er menu
7 Multi-function rocker 8 MENU button, which calls up the bas-
ic settings menu
9 AUD button for adjusting bass, treble,
balance, fader and loudness
: DIS button, to change the contents of
the display
; Display < CD button, to start playing the CD = CDC button, to start play from the CD
changer (only if connected) or play from an external audio source (only if connected)
> TUNE button, to begin radio operation
Calling up the radio function menu (only possible when the radio is switched on)
32
CONTENTS
Note ............................................... 34
Road safety ........................................... 34
Fitting .................................................... 34
Accessories........................................... 34
Guarantee ............................................. 34
International telephone information....... 34
KeyCard Theft Protection ............ 35
Inserting the KeyCard ........................... 35
Removing the KeyCard ......................... 35
“Training” a second KeyCard /
Replacing the KeyCard ......................... 35
KeyCard lost or damaged...................... 36
Training a new KeyCard / entering the
master code .......................................... 36
Visual theft protection (LED) ................. 36
Display Radio Passport Data ................ 37
Care of the KeyCard.............................. 37
Switching On and Off................... 37
Adjusting the Volume ................... 38
Tone and Volume .......................... 39
Adjusting the Display .................. 40
Radio Operation ........................... 41
Switching on radio operation................. 41
RDS convenience function (AF, REG)... 41
Select waveband/memory level............. 42
Setting the station ................................. 42
Adjusting the sensitivity of the station
search ................................................... 42
Saving a station..................................... 43
Saving a station automatically
(Travelstore) .......................................... 43
Going to a preset station ....................... 43
Scanning through stations .................... 43
Adjusting the sample duration
(Scantime)............................................. 44
Program type (PTY) .............................. 44
Optimising radio reception .................... 45
Switching between stereo and mono .... 46
Changing the displayed information ...... 46
Traffic Information........................ 46
CD operation................................. 47
Starting CD operation and inserting
the CD ................................................... 47
Removing the CD.................................. 48
Selecting a track.................................... 48
Fast searching (audible)........................ 48
Random track replay (MIX) ................... 48
Scanning tracks (SCAN) ....................... 48
Repeating tracks (REPEA T).................. 48
Changing the display contents .............. 48
Traffic announcements with CD
operation ............................................... 49
Programming favourite CD tracks ......... 49
Naming CDs.......................................... 50
CD changer operation (optional) 51
Starting CD changer operation ............. 51
Selecting a CD ...................................... 51
Selecting a track.................................... 51
Fast searching (audible)........................ 51
Changing the display contents .............. 51
Repeating play of individual tracks or
whole CDs (REPEA T) ........................... 51
Playing tracks in random sequence
(MIX) ..................................................... 51
Sampling all tracks on all CDs (SCAN) . 52
Naming CDs.......................................... 52
Programming favourite CD tracks ......... 53
CLOCK - Time ............................... 54
Setting the time ..................................... 54
Selecting 12/24-hour clock mode.......... 55
Having the time displayed constantly
when the device is switched off............. 55
Equalizer ....................................... 55
Adjustment instructions......................... 55
Switching the equalizer on and off ........ 55
Adjusting the equalizer.......................... 56
Adjusting the sharpness of the filter...... 56
Selecting the tone preset ...................... 56
Adjusting the level indicator .................. 56
Equalizer adjustment guide................... 57
External audio sources................ 58
TMC for dynamic navigation
systems......................................... 58
Pre-amplifier / subout .................. 59
Tec hnical data .............................. 59
Installation instructions............. 226
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
33
NOTES
Thank you for choosing a Blaupunkt product. We hope your new device brings you a lot of pleasure.
Note
Before you use your car radio for the first time, please read this guide carefully and make yourself familiar with the device. Keep this guide in the car for later reference.
Road safety
Road safety has the first priority. Only make adjustments to your car radio when the traffic conditions allow. Familiarise your­self with the device before you start driv­ing.
You must be able to hear audible alarms from police vehicles, fire engines or am­bulances promptly when inside the vehi­cle. Y ou must therefore listen at an appro­priate volume when travelling.
Fitting
If you want to fit your car radio yourself, read the fitting and connecting notes at the end of the guide.
Accessories
Only use accessories approved by Blaupunkt.
Remote control
You can control the basic functions of your car radio safely and conveniently with any of the optional remote controls RC 08, RC 10 or RC 10H.
Amplifier
Any Blaupunkt amplifier can be used.
CD changer
The following Blaupunkt CD changers can be connected: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 or IDC A 09. If an adapter cable is used (Blaupunkt no. 7 607 889 093) the CDC A 05 or CDC A 071 CD changers can also be connected.
Guarantee
The extent of the guarantee depends on the statutory conditions applicable in the country where the device was bought. Regardless of statutory requirements, Blau­punkt offer a twelve month guarantee. If you have any questions about your gua­rantee, please refer to your authorised Blau­punkt dealer. In every case the purchase re­ceipt constitutes the guarantee documenta­tion.
International telephone information
If you have any questions about the opera­tion of the device, or if you need any other information, please call us! The numbers for the telephone information are on the last page of this guide.
34
THEFT PROTECTION
KeyCard theft protection
A KeyCard is included with your car radio. The radio can also be operated with a sec-
ond KeyCard. If one KeyCard becomes lost or damaged you
can obtain a replacement through your Blau­punkt dealer.
If you use two KeyCards, the settings of the first KeyCard are adopted by the first Key­Card. You can, however, store the following functions separately: station button allocation, bass, treble, balance and fader settings, loudness, traffic an­nouncement volume, beep volume and equal­izer adjustment.
In addition to this, the last values selected for the waveband, station setting, traffic an­nouncements, RDS, REG, scan time, search sensitivity, initial volume and SHARX are stored.
This means that the basic settings you have selected are made as soon as the KeyCard is inserted.
Inserting the KeyCard
Press the button, 1.
The control unit opens.
Insert the KeyCard, as shown in the di-
agram (arrow 1), with the contact sur­faces downwards.
2
3
1
Push the KeyCard with the carriage in
the direction of the arrow (2) carefully as far as the stop.
Close the control unit (arrow 3).
Note:
If the wrong kind of card, such as a cashpoint card, is inserted into the device, “Wrong KC” will appear on the display. Remove the incor­rect card, and insert a KeyCard that is known to the device.
Removing the KeyCard
In order to unlock the control unit
press the button, 1.
The control unit opens.
Push the card with the “carriage” to the
right as far as the stop.
Remove the card from the control unit.Close the control unit.
Note:
In order to prevent theft, remove the KeyCard whenever you leave the vehicle, and leave the control unit opened.
For reasons of safety the control unit must always be closed when the vehicle is moving.
“Training” a second KeyCard / Replacing the KeyCard
A second KeyCard can be “trained” as a sub­stitute if the device is operating with the first KeyCard.
If you want to “train” a second KeyCard
insert the first KeyCard and switch the
device on.
Press the MENU button, 8.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
35
THEFT PROTECTION
Press the or button, 7, until
“LEARN KC” appears in the display.
Press the button, 7.
“CHANGE” appears in the display .
Remove the first KeyCard.Insert the new KeyCard.
“LEARN OK” appears in the display. T o leave the menu
Press the MENU button, 8.
The radio can now be operated with the new KeyCard.
Note:
Two KeyCards is the maximum that can be used with one device.
If you already have two KeyCards for the de­vice and then “train” a third KeyCard, the de­vice can no longer be used with the KeyCard that was not involved in the training process.
KeyCard lost or damaged
If all the KeyCards belonging to a device are damaged or lost, you can “train” a new Key­Card.
You can obtain a new KeyCard from your dealer.
In order to be able to use the new KeyCard you will require the device’s master code. Y ou will find this in the device’s Car Radio Pass­port. The instructions for this are in the sec­tion on “Training a new KeyCard”.
Keep your Car Radio Passport in a
safe place, but never in the car itself.
Training a new KeyCard / entering the master code
If you no longer have a valid KeyCard for your device, and would like to train a new KeyCard
insert the new, unknown KeyCard into
the device.
Close the control unit.If necessary , switch the device off.Hold down the TUNE and ST1 buttons,
> and 4, at the same time.
Switch the device on with the main but-
ton, 2. “0000” appears in the display . Enter the four-figure master code from the Car
Radio Passport as follows:
Enter each of the numbers for the mas-
ter code using the
7.
Press this button as many times as is
necessary to obtain the desired number
in the display .
and buttons,
Change the location of your input with
and buttons, 7.
the
When the master code is correctly
shown, press the OK button, 5. If the device switches to play, the new Key-
Card has been accepted.
Visual theft protection (LED)
When the device is switched off and the Key­Card has been removed, the power button and the CD slot illumination can flash if de­sired. This requires the “LED” setting in the menu to be set to “ON”.
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, until either
“LED ON” or “LED OFF” appears in the
display .
Press the or button, 7, in order to
switch between the settings ON and
OFF.
Press the OK button, 5, or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set-
tings are then saved.
36
SWITCHING ON AND OFFTHEFT PROTECTION
Display Radio Passport Data
Using the supplied KeyCard you can show the Radio Passport data such as the device name, type number (7 6 ...) and the device number in the display.
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, until
“LEARN KC” appears in the display.
Press the button, 7.
The Radio Passport data is shown on the dis­play as moving text.
T o leave the menu
Press the OK button, 5, or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Care of the KeyCard
The KeyCard can only function properly if the contacts are free from foreign particles. Avoid touching the contacts with your skin.
If necessary, clean the KeyCard contacts us­ing a lint-free cloth dipped in alcohol.
Switching on and off
There are a number of methods for switching the device on or off.
Switching on and off with the button 2
Press the main button, 2, to switch on.
The device switches on.
To switch off, hold the main button, 2,
pressed for longer than two seconds. The device switches off.
Switching on and off with the vehicle ignition
If the device is correctly connected to the ve­hicle ignition, and has not been switched off with the main button, 2, it is switched on and off along with the ignition.
You can also switch the device on when the ignition is off.
Press the main button, 2.
Note:
In order to protect the vehicle battery, the device is automatically switched off after an hour if the vehicle ignition is off.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Switching on and off with the KeyCard
Y ou can also switch the device on and of f by inserting and removing the KeyCard, if the device was not previously switched off with the main button, 2. Read the chapter on “KeyCard theft protection” for information about inserting and removing the KeyCard.
37
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
VOLUME
Adjusting the volume
The volume can be adjusted in steps from 0 (off) to 66 (maximum).
To increase the volume, turn the volume
control to the right.
To reduce the volume, turn the volume
control to the left.
Adjusting the switch-on volume
The volume level of the device when it is switched on can be adjusted.
Press the MENU button, 8.Press the button, 7, as often as is
necessary for “ON VOL” to appear in the display.
Adjust the switch-on volume with the
buttons, 7, or with the volume
control.
If you set a volume level below “1”, “LAST VOL” will appear in the display. This means that whatever volume was in use before the device was switched off will be activated again when the device is switched on.
Risk of serious injury! If the level of switch-on volume is set to maximum, the volume when switching on can be very high.
If the volume was set to maximum before switching off, and the value for the switch-on volume is set to “LAST VOL”, the volume when switching on can be very high.
Either case can result in serious injury to hearing!
Press the OK button, 5, or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
38
Muting
Y ou can reduce the level of the volume (mute) suddenly .
Press the main button, 2.
“MUTE” is shown on the display .
Cancelling the mute
Press the main button, 2.
or
Turn the volume control, 3.
Muting during telephone operation
If your car radio is connected to a mobile tel­ephone, the radio is muted when the tele­phone is taken “off the hook”. This requires the mobile telephone to be connected to the car radio as described in the fitting instruc­tions. If, in the course of a telephone call, a traffic announcement is made, and if traffic an­nouncements have been given priority, the traffic announcement will be played. For more information, read the section on “Traffic Infor­mation”.
Adjusting the volume for the confirmation tone (beep)
With certain functions, if you hold a button pressed for longer than two seconds, for in­stance in order to save a station frequency to a station button, a confirmation tone, or beep, is generated. The volume level of the beep can be adjusted.
Press the MENU button, 8.Press the button, 7, as often as is
necessary for “BEEP” to appear in the display .
Adjust the volume with the buttons,
7, or with the volume control. “0” means that the beep is off, while “9” is the maximum beep volume.
Press the OK button, 5, or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
TONE AND VOLUME
Tone and volume
Note:
You can make separate adjustments to the bass, treble and loudness for each audio source.
Adjusting the bass
Press the AUD button, 9.
“BASS” appears in the display.
Press the or buttons, 7, in order
to adjust the bass.
When you have finished the adjustment
Press the AUD button, 9.
Adjusting the treble
Press the AUD button, 9.
“BASS” appears in the display.
Press the or button, 7, as often
as is necessary for “TREBLE” to appear in the display .
Press the or buttons, 7, in order
to adjust the treble.
When you have finished the adjustment
Press the AUD button, 9.
Loudness
Loudness refers to a bass boost at low vol­ume levels matching the ear’s sensitivity.
Press the AUD button, 9.
“BASS” appears in the display.
Press the or button, 7, as often
as is necessary for “LOUD” to appear in the display.
Press the or buttons, 7, in order
to adjust the loudness. “LOUD OFF” means that the loudness function is in­active, while “LOUD 6” indicates the maximum loudness boost.
When you have finished the adjustment
Press the AUD button, 9.
Adjusting the left/right volume balance
In order to adjust the balance, press the
AUD button, 9.
“BASS” appears in the display .
Press the or button, 7, as often
as is necessary for “BAL” to appear in the display.
Press the or buttons, 7, in order
to adjust the balance between left and right.
When you have finished the adjustment
Press the AUD button, 9.
Adjusting the front/rear volume ratio (fader)
In order to adjust the fader, press the
AUD button, 9.
“BASS” appears in the display .
Press the or button, 7, as often
as is necessary for “FADER” to appear in the display .
Press the or buttons, 7, in order
to adjust the balance between front and rear.
When you have finished the adjustment
Press the AUD button, 9.
TA-SOUND
You can make separate adjustments to the tone and volume for traffic announcements.
Hold down the softkey , 4, indicating
“T A” for longer than two seconds.
“T A-SOUND” appears in the display .
Press the or button, 7, as often
as is necessary for the desired parame­ter to appear in the display .
Perform the adjustments using the
or key, 7.
When you have finished the adjustment
Press the AUD button, 9.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
39
DISPLAY
Adjusting the display
You can adjust the display to its location in your vehicle and to your taste.
Adjusting the viewing angle
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “ANGLE” to appear in the display .
Adjust the viewing angle with the
key, 7.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Adjusting the display brightness
If your car radio has been connected as de­scribed in the fitting instructions, the display brightness will switch with the headlights. The display brightness can be set at separate lev­els for day and night in steps from 1 to 9.
Daytime display brightness
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “DIM DA Y” to appear in the display .
Adjust the brightness with the key,
7.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Night-time display brightness
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “DIM NGHT” to ap­pear in the display .
Adjust the brightness with the key ,
7.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
40
RADIO OPERATION
Radio Operation
This device is equipped with an RDS radio receiver. Many of the FM stations that can be received transmit a signal in addition to the program itself that contains information such as the name of the station and the type of program (PTY). As soon as it can be received, the name of the station is shown in the display . If desired, the program type can be displayed. You may read more about this in the section on “Program T ype (PTY)”.
Switching on radio operation
If the radio is in one of the other operating modes
Press the TUNE button, >.
RDS convenience function (AF, REG)
The RDS convenience functions AF (alternat­ive frequency) and REG (regional) extend the capabilities of your radio (only in FM radio operation).
AF: If the RDS convenience function
has been activated, the device searches automatically in the background for the best frequency on which the set station can be received.
REG: Some stations divide their pro-
grams at certain times into regional pro­grams with different content. The REG function prevents the car radio from switching to alternative frequencies that have a different regional program con­tent.
Note:
REG must be separately activated or deactiv­ated in the radio function menu.
Switching the RDS convenience function on and off
In order to use the RDS convenience func­tions AF and REG
press the TUNE button, >, when the
radio is operating.
The radio function menu is shown on the dis­play .
Press the softkey , 4, indicating “RDS”.
The RDS convenience functions are active if “RDS” is displayed with light and shade re­versed. “REG ON” or “REG OFF” is displayed briefly when the RDS convenience functions are switched on or off.
To return to the basic radio menu
press the TUNE button, >, or wait for
eight seconds. The settings are then saved.
Switching REG on and off
In order to use the RDS convenience func­tion REG
press the TUNE button, >, when the
radio is operating.
The radio function menu is shown on the dis­play .
Press the softkey , 4, indicating “REG”.
“REG ON” or “REG OFF” is displayed briefly when the REG function is switched on or off.
To return to the basic radio menu
press the TUNE button, >, or wait for
eight seconds. The settings are then saved.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
41
RADIO OPERATION
Select waveband/memory level
This radio receives stations in the VHF (FM) waveband as well as MW and L W (AM) sta­tions. Three memory levels are available for the FM waveband, and one memory level is available for each of the MW and LW bands. Six stations can be stored on each memory level.
Selecting the FM memory level
In order to switch between the FM memory levels
press the softkey, 4, indicating “NEXT”
as often as necessary for the desired memory level to be shown in the display .
The memory levels are called up in the se­quence FM I, FM II and FMT.
Selecting the waveband
In order to select one of the FM, MW or LW bands
press the TUNE button, >, when the
radio is operating.
The radio function menu is shown on the dis­play.
Press the softkey, 4, indicating “BND”
as often as necessary for the desired waveband to be shown in the display .
To return to the basic radio menu
Press the TUNE button, >, or wait for
eight seconds. The settings are then saved.
Setting the station
There are a number of ways to set the sta­tion.
Automatic station search
Press the or button, 7.
The next station that can be received is tuned in.
Manual station tuning
Y ou can also tune to the station manually.
Press the or button, 7.
Note:
Manual station tuning is only possible if the RDS convenience function is deactivated.
Browsing a chain of stations (FM only)
If a station is providing several programs it is possible to browse through this “chain” of sta­tions.
Press the or button, 7, in order to
change to the next link in the station chain.
Note:
In order to use this function, the RDS con­venience function must be active.
You can only change in this way to a station that you have already received once. To do this, use the Scan or Travelstore functions.
Adjusting the sensitivity of the station search
You can choose whether to search only for stations with strong signals, or whether weak stations should be included.
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “FM-SENS” to ap­pear in the display .
The current value of the sensitivity is shown on the display. “SENS 6” indicates the maxi­mum sensitivity for the reception of distant transmitters, and “SENS 1” indicates the low­est sensitivity .
Adjust the desired sensitivity with the
key, 7.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
42
RADIO OPERATION
Saving a station
Saving a station manually
Choose the desired memory level from
FM I, FM II, FMT or one of the other wavebands, MW or L W .
Tune in the desired station as described
under “Setting the station”.
Hold down the softkey, 4, indicating
the station “ST1” - “ST6” in which the station is to be stored for longer than two seconds.
Saving a station automatically (Travelstore)
You can also save the six strongest stations in the area automatically (FM only). This is done in the FMT memory level.
Note:
Any stations previously saved on this level will be deleted.
In order to use the Travelstore function
press the TUNE button, >, when the
radio is operating.
The radio function menu is shown on the dis­play.
Press the softkey , 4, indicating “TS”.
Storing starts. “T-ST ORE” appears in the dis­play. When the procedure is complete, the station in memory location one on the FMT level is played.
Going to a preset station
Select the memory level or waveband.Press the softkey , 4, indicating from
“ST1” to “ST6” for the desired station.
Scanning through stations
Scanning through available stations (radio SCAN)
You can listen to short samples from all the stations that can currently be received. The length of the samples can be set, in the menu, at between 5 and 30 seconds.
Starting radio SCAN
To start the radio scan
press the TUNE button, >, when the
radio is operating.
The radio function menu is shown on the dis­play .
Press the softkey , 4, indicating “SCA”.
The scanning process starts. “SCAN” is shown on the display for a short time, after which the current station name or the frequen­cy is displayed, flashing.
Scanning through the preset stations
You can listen to short samples from all the stations saved on the various memory levels that can currently be received. The length of the samples can be set, in the menu, to be­tween 5 and 30 seconds.
Starting preset SCAN
To start the preset scan
press the TUNE button, >, when the
radio is operating.
The radio function menu is shown on the dis­play .
Hold down the softkey , 4, indicating
“SCA” for longer than one second.
The scanning process starts. “SCAN” is shown on the display for a short time. The memory levels are scanned one after anoth­er, and the memory location from “ST1” to “ST6” currently being sampled is displayed with light and shade reversed.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
43
RADIO OPERATION
Stopping the SCAN, continue listening to a station
Press the softkey , 4, indicating “SCA”
again.
The scanning process is stopped, and the last station sampled remains active.
Adjusting the sample duration (Scantime)
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “SCANTIME” to ap­pear in the display .
Adjust the desired sampling time with
the <
key , 7.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Note:
The sampling duration that is selected is also applied to the scanning in CD, tape cassette, MiniDisc and CD changer operation (depend­ing on how the radio is equipped).
Program type (PTY)
As well as the station name itself, some FM stations also supply information about the type of program being transmitted. This informa­tion can be received and displayed by your radio.
Examples of these program types could be: CUL TURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS Using the PTY function it is possible to spe-
cifically select stations transmitting a particu­lar program type.
If you have started a PTY search, but no matching station is found, the search will be continued in the background.
As soon as a station of the selected type is found, the device changes over from the present station, or out of CD, cassette tape, MiniDisc or CD changer operation (depend­ing on how the radio is equipped) to the sta­tion with the selected program type.
Switching PTY on and off
In order to use the PTY function
press the TUNE button, >, when the
radio is operating.
The radio function menu is shown on the dis­play .
Press the softkey , 4, indicating “PTY”.
When PTY is switched on, the display briefly shows the last program type that was select­ed. PTY appears in the display .
To return to the basic radio menu
press the TUNE button, >, or wait for
eight seconds. The settings are then saved.
Selecting the program type and starting the search
Press the or button, 7.
The current program type is shown on the display .
If you want to change to a different program type
press the or button, 7, as often as
necessary , until the desired program type is displayed.
Or
In order to select a saved program type,
press one of the softkeys, 4, indicating
“ST1” to “ST6”. The selected program type is briefly displayed. In order to start the search
press the or button, 7.
The next receivable station with the selected program type is tuned in.
44
RADIO OPERATION
Note:
If no station is found with the chosen program type, a beep is sounded, and the display brief­ly shows “NO PTY”. The tuner returns to the most recently received station.
Storing the program type on the station button
Select a program type with the or
button, 7.
In order to save a program type, hold
down one of the softkeys, 4, indicating “ST1” to “ST6”, for more than one sec­ond.
The program type is saved at the chosen lo­cation.
Setting the PTY language
Y ou can select the language in which program types are displayed.
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “PTY LANG” to ap­pear in the display.
Press the or button, 7, in order to
switch between the languages “DEUT­SCH”, “ENGLISH” or “FRANCAIS”.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Optimising radio reception
Treble cut in the presence of interference (HICUT)
The HICUT function improves the sound when radio reception is poor.
When interference is being received, the treb­le is automatically cut, which therefore also reduces the level of interference.
Adjusting HICUT
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “HICUT” to appear in
the display.
Press the or buttons, 7, in order
to adjust the HICUT. “NO HICUT” means that the function is inac-
tive, while “HICUT 3” indicates the strongest automatic reduction of the treble and the in­terference.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set-
tings are then saved.
Bandwidth selection in the presence of interference (SHARX)
The SHARX function provides you with the facility of eliminating interference from neigh­bouring stations as far as possible. Switch on the SHARX function when stations are crowd­ed.
Switching SHARX on and off
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “SHARX” to appear
in the display .
Press the or buttons, 7, in order
to switch SHARX on or off. “NO SHARX” means that the function is not
active, while “SHARX ON” means that the bandwidth selection is operating automatical­ly .
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set-
tings are then saved.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
45
RADIO OPERATION
TRAFFIC INFORMATION
Switching between stereo and mono
When radio reception is poor you can switch the mode to mono. The changeover from ster­eo to mono is executed smoothly. The radio plays in stereo after being switched on. The selection of stereo or mono is made via the menu.
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “STEREO” or “MONO” to appear in the display.
Press the or button, 7, to choose
between stereo and mono.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Changing the displayed information
Y ou can select the information shown on the display. The upper display line (the headline) can dis­play the station name, frequency or the pro­gram type. The lower display line (DOT field) can display the time or the memory level.
Changing the headline
Hold down the DIS button, :, until the
desired information, i.e. the station name, frequency or program type, ap­pears.
Changing the DOT field
Hold down the DIS button, :, for long-
er than one second.
The display switches between time and mem­ory level.
Traffic Information
Y ou car radio is equipped with an RDS-EON receiver. EON (Enhanced Other Network) stands for the broadcasting of station information within a broadcasting network. If a traffic announcement (TA) is made, your radio will tune automatically from a non-traf­fic-information station to a traffic-information station with the broadcasting network. The radio then reverts to the programme pre­viously heard once the traffic announcement is over.
Switching traffic information priority on and off
Press the softkey , 4, indicating “TA”.
Traffic announcement priority is activated if “T A” appears with light and shade reversed.
Note:
Y ou will hear a warning tone
if you leave the reception area of a traf-
fic radio station to which you are listen-
ing,
if, when you are listening to a CD, tape
cassette or MiniDisc (according to how
the radio is equipped) the reception
area of the selected traffic radio station,
and the automatic search which then
follows fails to find a new traffic radio
station,
if you change from a traffic radio station
to a station with no traffic information. Either switch off the traffic information priority
or change over to a station with traffic infor­mation.
46
CD OPERATIONTRAFFIC INFORMATION
Adjusting the volume for traffic announcements
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, until “T A
VOLUME” appears in the display .
Adjust the volume with the buttons,
7, or with the volume control.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
CD operation
You can play 12 cm-diameter commercial CDs on this device.
So-called CD-Rs (“home-made” CDs) can also usually be played. However, because of the varying CD quality, Blaupunkt cannot guarantee correct function.
Rewritable CDs (CD-RWs) cannot be played!
There is a risk of damaging the CD
drive! Neither CD singles with a diameter of 8
cm nor non-circular “shape” CDs may be used.
No responsibility can be accepted for dam­age to the CD drive through the use of un­suitable CDs.
Starting CD operation and inserting the CD
If there is no CD in the drive
press the button, 1.
The control unit opens.
Insert the CD with the printed side up-
wards gently into the drive until you can
feel some resistance. The CD is automatically drawn into the drive. As the CD is drawn in it must neither be held
back nor supported.
Close the control unit with gentle pres-
sure until you feel it latch. The CD menu is displayed, and the CD starts
playing.
If there is already a CD in the drive
press the CD button, <.
The CD menu is displayed, and play begins from the point where it was last interrupted.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
47
CD OPERATION
Removing the CD
Press the button, 1.
The control unit opens to the front.
Press the button on the opened con-
trol unit.
The CD is ejected.
Carefully remove the CD.
Note:
If you do not remove the CD within 30 sec­onds it will be drawn back into the drive.
Selecting a track
Press one of the buttons in the arrow
button group, 7, as often as needed for the number of the desired track to appear in the display.
If the
or button, 7, is pressed once the
current track will be started again.
Fast searching (audible)
In order to search rapidly backwards or for­wards
hold down one of the , or but-
tons, 7, until the fast search back­wards of forwards starts.
Random Track Replay (MIX)
Press the softkey , 4, indicating “MIX”.
“MIX CD” appears briefly on the display. The next track to be played will be selected at ran­dom.
Ending MIX
Press the softkey, 4, indicating “MIX”
again.
“MIX OFF” appears briefly on the display.
Scanning tracks (SCAN)
Y ou can hear a brief sample from all the tracks on the CD.
Press the softkey , 4, indicating “SCA”.
“SCAN” appears in the display . The tracks on the CD are played in ascending order.
Note:
The duration of the samples can be adjusted. For information on setting the sampling dura­tion, read the paragraphs on “Adjusting the Sample Duration” in the “Radio Operation” section.
Stopping the SCAN to continue listening to a track
Press the softkey , 4, indicating “SCA”
again.
The track that is currently being sampled will continue to be played.
Repeating tracks (REPEAT)
Press the softkey , 4, indicating “RPT”.
The title will be repeated until RPT is deactiv­ated.
Stopping REPEAT
Press the softkey , 4, indicating “RPT”
again.
Play continues as normal.
Changing the display contents
You can choose between different display modes during CD operation:
Display of track number and time.
Display of track number and play time.
Display of CD name and track number.
In order to change between the display
modes, press the DIS button, :, as of­ten as you need for the desired informa­tion to be shown on the display .
48
CD OPERATION
Note:
It is only possible for a CD name to be dis­played if the inserted CD has been provided with a name. Read the section on “Naming CDs”.
Traffic announcements with CD operation
If you wish to receive traffic announce-
ments during CD operation, press the softkey , 4, indicating “TA”.
Traffic announcement priority is activated if TA appears with light and shade reversed. For more information, read the section on “Traffic Information”.
Programming favourite CD tracks
Y ou can use the TPM function (Track Program Memory) to program, save and replay your
favourite tracks from a particular CD. Y ou can program the tracks in any order, but they will be played in ascending order. If favourite track play is active, only the tracks previously pro­grammed will be played from the CD that is in the drive. Up to 30 CDs with a maximum of 40 tracks on each can be handled.
Programming favourite tracks
Proceed as follows to program your favourite tracks on a CD:
Insert the CD for which you want to pro-
gram your favourite tracks into the CD drive.
Select your first favourite track.Hold down the softkey , 4, indicating
“TPM” for longer than one second.
The track is accepted into the list of favourite tracks for this CD.
Continue in the same way for all the oth-
er favourite tracks on the CD.
Switching favourite track play on and off
In order to begin playing the programmed fa­vourite tracks on the inserted CD, or to stop playing only the favourite tracks
briefly press the softkey , 4, indicating
“TPM”. The current TPM status (“TPM ON” or “TPM
OFF”) is briefly displayed. If favourite track play is active, “TPM” appears
on the display with light and shade reversed.
Deleting titles from the list
In order to remove individual entries from the programmed list of favourite tracks on a CD
switch TPM on.Select the title that is to be deleted.Hold down the softkey , 4, indicating
“CLR” for about two seconds. “TRCK CLR” appears briefly on the display,
and the track has been removed from the pro­grammed list.
Delete the list of favourite tracks for a CD
Y ou can delete the whole list of favourite tracks for a CD. The CD whose list of favourite tracks is to be deleted must be inserted.
switch TPM on.Hold down the softkey , 4, indicating
“CLR” for about five seconds. “CD CLR” appears briefly on the display , and
programming has been cleared.
Clearing all the lists of favourite titles from the device
You can delete all the programmed lists of favourite tracks for all CDs. A CD for which favourite tracks are pro­grammed must be inserted.
Switch TPM on.Hold down the softkey , 4, indicating
“CLR” for about eight seconds. “ALL CLR” appears briefly on the display , and
all programmed lists have been cleared.
49
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
CD OPERATION
Naming CDs
In order to recognise your CDs more effec­tively, the car radio allows you to give individ­ual names to up to 30 CDs. The names may have a maximum of eight characters. If you attempt to assign more than 30 names, the display will show “FULL”.
Entering and changing CD names
Listen to the CD that you want to name.Press the MENU button, 8.Use the / buttons, 7, to select
“CD NAME”.
Press the or button, 7.
The device enters edit mode. If your chosen CD is not yet named, eight underscores ap­pear in the display.
The current entry location blinks.
Use the / buttons, 7, to select
your character. If a location is to remain empty, select the underscore.
Use the or button, 7, to change
the input location.
To save the name, press the MENU but-
ton, 8.
Deleting a CD name
Listen to the CD whose name is to be
deleted.
Press the MENU button, 8.Use the / buttons, 7, to select
“UPDATE”.
Press the button, 7.
“CLR DISC” appears in the display.
Hold down the OK button, 5. After four
seconds a beep is heard, and “DELET­ING” appears on the display.
Release the OK button, 5.
The CD name has been deleted.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set-
tings are then saved.
Deleting all CD names
Listen to a CD.Press the MENU button, 8.Use the / buttons, 7, to select
“UPDA TE”.
Press the button, 7.
“CLR ALL” appears in the display.
Hold down the OK button, 5. After four
seconds a beep is heard, and “DELET-
ING” appears on the display .
Release the OK button 5.
All CD names have been cleared.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set-
tings are then saved.
50
CD CHANGER OPERATION
CD changer operation (optional)
On page 34 of this guide you can find which CD changers can be used with this device. Y ou can also refer to your Blaupunkt dealer.
Note:
The operating instructions for your CD chang­er will provide information about handling CDs, inserting them and operating the CD changer.
Starting CD changer operation
Press the CDC button, =.
The CD changer menu is displayed, and play will continue from the point where it was last interrupted. If the magazine is removed from the CD changer and re-inserted, play will start with the first track on the first CD detected by the CD changer.
Selecting a CD
In order to change up or down to anoth-
er CD, press the the number of the CD you want appears on the display .
Selecting a track
In order to change up or down to anoth-
er track on the current CD, press the or button, 7, until the number of the track you want appears on the display .
If the
button, 7, is pressed once the cur-
rent track is started again.
Fast searching (audible)
In order to search rapidly backwards or for­wards
hold down one of the or buttons,
7, until the fast search backwards of forwards starts.
or button, 7, until
Changing the display contents
You can choose between different display modes during CD changer operation:
Display of CD number, track number
and time.
Display of CD number, track number
and playing time.
Display of CD name and track number.
In order to change between the display
modes, press the DIS button, :, as of-
ten as you need for the desired informa-
tion to be shown on the display .
Note:
It is only possible for a CD name to be dis­played if the inserted CD has been provided with a name. Read the section on “Naming CDs”.
Repeat play of individual tracks or whole CDs (REPEAT)
Press the softkey , 4, indicating “RPT”.
“RPT TRCK” appears briefly on the display.
In order to repeat play of the whole CD,
press the softkey , 4, indicating “RPT”
again. “RPT DISC” appears briefly on the display.
Stopping REPEAT
In order to stop repeating either the current track or the current CD
press the softkey , 4, indicating “RPT” as
often as necessary for the “RPT OFF” to
be shown in the display .
Playing tracks in random sequence (MIX)
In order to play the tracks on the current CD in a random sequence
Press the softkey , 4, indicating “MIX”.
“MIX CD” appears briefly on the display .
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
51
CD CHANGER OPERATION
In order to play the tracks on all the inserted CDs in a random sequence
Press the softkey, 4, indicating “MIX”
again.
“MIX MAG” appears briefly on the display.
Note:
The CDC A 08 and the IDC A 09 will make random selections from all the CDs and all the tracks in the changer. All other changers will first play through all the tracks of one CD at random before moving on to the next CD in the changer.
Ending MIX
Press the softkey, 4, indicating “MIX”
as often as necessary for “MIX OFF” to be shown in the display.
Sampling all tracks on all CDs (SCAN)
In order to hear a short sample of all the tracks on all the inserted CDs in ascending order
press the softkey, 4, indicating “SCA”.
“SCAN” appears in the display.
Ending SCAN
In order to stop sampling the tracks
press the softkey, 4, indicating “SCA”
again.
The track that is currently being sampled will continue to be played.
Note:
The duration of the samples can be adjusted. For information on setting the sampling dura­tion, read the paragraphs on “Adjusting the Sample Duration” in the “Radio Operation” section.
Naming CDs
In order to recognise your CDs more effec­tively , the car radio allows you to give individ­ual names to up to 99 CDs. The names may have a maximum of seven characters. If you attempt to assign more than 99 names, the display will show “FULL”.
Entering and changing CD names
Press the MENU button, 8.Use the / buttons, 7, to select
“CDC NAME”.
Press the or button, 7.
The device is now in selection mode.
Choose the CD that you want to name
with the
Press the or button, 7.
The device enters edit mode. If your chosen CD is not yet named, seven underscores ap­pear in the display .
The current entry location blinks.
Use the / buttons, 7, to select
your characters. If a location is to re-
main empty , select the underscore.
Use the or button, 7, to change
the input location.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set-
tings are then saved.
Deleting a CD name
Listen to the CD whose name is to be
deleted.
Press the MENU button, 8.Use the / buttons, 7, to select
“UPDA TE”.
Press the button, 7.
“CD CLR” appears briefly on the display, af­ter which the CD name is shown.
/ buttons, 7.
52
CD CHANGER OPERATION
Hold down the OK button, 5.
After four seconds “DELETING” appears on the display.
Release the OK button 5.
The CD name has been deleted.
Press the MENU button, 8, or OK, 5.
Deleting all CD names
Listen to a CD in CD changer mode.Press the MENU button, 8.Use the / buttons, 7, to select
“UPDATE”.
Press the button, 7.
“CLR ALL” appears in the display.
Hold down the OK button, 5.
After four seconds “DELETING” appears on the display.
Release the OK button, 5.
All CD names have been cleared.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Programming favourite CD tracks
Y ou can use the TPM function (Track Program Memory) to program, save and replay your
favourite tracks from a particular CD. Y ou can program the tracks in any order, but they will be played in ascending order. If favourite track play is active, only the tracks previously pro­grammed will be played from the current CD. Up to 30 CDs with a maximum of 40 tracks on each can be handled.
Programming favourite tracks
Proceed as follows to program your favourite tracks on a CD:
Select the CD for which you want to pro-
gram your favourite tracks in CD chan­ger operation.
Select your first favourite track.Hold down the softkey , 4, indicating
“TPM” for longer than one second. The track is accepted into the list of favourite
tracks for this CD.
Continue in the same way for all the oth-
er favourite tracks on the CD.
Switching favourite track play on and off
In order to begin playing the programmed fa­vourite tracks on the inserted CD, or to stop playing only the favourite tracks
briefly press the softkey , 4, indicating
“TPM”. The current TPM status (“TPM ON” or “TPM
OFF”) is briefly displayed. If favourite track play is active, “TPM” appears on the display with light and shade reversed.
Deleting titles from the list
In order to remove individual entries from the programmed list of favourite tracks on a CD
switch TPM on.Select the title that is to be deleted.Hold down the softkey , 4, indicating
“CLR” for about two seconds. “TRCK CLR” appears briefly on the display,
and the track has been removed from the pro­grammed list.
Deleting the list of favourite tracks for a CD
Y ou can delete the whole list of favourite tracks for a CD. The CD whose list of favourite tracks is to be deleted must be being played.
Switch TPM on.Hold down the softkey , 4, indicating
“CLR” for about five seconds. “CD CLR” appears briefly on the display , and
programming has been cleared.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
53
TIMECD CHANGER OPERATION
Clearing all the lists of favourite titles from the device
You can delete all the programmed lists of favourite tracks for all CDs. A CD for which favourite tracks are pro­grammed must be inserted.
Switch TPM on.Hold down the softkey, 4, indicating
“CLR” for about eight seconds.
“ALL CLR” appears briefly on the display , and all programmed lists have been cleared.
CLOCK - Time
Setting the time
The clock time can be automatically set by means of the RDS signal. If you cannot re­ceive an RDS station, or if the RDS station to which you are listening does not support this function, it is also possible to set the time manually .
Having the time set automatically
In order to have the time set automati-
cally , press the MENU button, 8.
Press the or button, 7, as often
as is necessary for “CLK MAN” (manu-
al) to appear in the display . If “CLK AUTO” is displayed, automatic time
setting is already active.
Press the button, 7, as often as is
necessary for “CLK AUT O” to appear in
the display.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set-
tings are then saved. If “CLK AUTO” has been selected and a sta-
tion with the RDS time function (RDS-CT) is received, the clock is automatically adjusted.
Setting the time manually
In order to adjust the time, press the
MENU button, 8.
Press the or button, 7, as often
as is necessary for “CLOCKSET” to ap-
pear in the display .
Press the or button, 7.
The time is shown on the display . The hours blink and can be adjusted.
Adjust the hours with the / button,
7.
When the hours have been set, press
button, 7.
the The minutes blink.
54
EQUALIZERTIME
Adjust the minutes with the / but-
ton, 7.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Selecting 12/24-hour clock mode
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “24 H MODE” or “12 H MODE” to appear in the display .
Press the or buttons, 7, to switch
between the modes.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Having the time displayed constantly when the device is switched off
If you want the time to be displayed
when the device is switched of and the ignition is switched on, press the MENU button 8.
Press the or button, 7, as often
as is necessary for “CLK OFF” or “CLK ON” to appear in the display.
Press the or button, 7, to switch
between the display being ON or OFF.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Equalizer
This device has a parametric digital equaliz­er. In this case, parametric means that in each of the three filters, one individual frequency can be emphasised or reduced (with a gain of +8 to -8 dB).
The following filters are available:
LOW EQ 32 - 200 Hz
MID EQ 250- 1,600 Hz
HIGH EQ 2,000 - 12,500 Hz
These filters can be set without using any measuring instruments. It allows the sound properties in the vehicle to be significantly affected.
Adjustment instructions
We recommend using a familiar CD to per­form this adjustment.
Before making any adjustments to the equal­izer zero the tone settings and deactivate the loudness. For more information, read the sec­tion on “Tone and volume”.
Listen to a CD, tape cassette or Mi-
niDisc (according to how the radio is
equipped).
Compare the sound you hear with how
you feel it should be.
Now consult the “Equalizer adjustment
guide” table for “T one impression”.
Adjust the equalizer values as de-
scribed under “Action”.
Switching the equalizer on and off
To switch off the equalizer, press the
DEQ button, 6. “LOW EQ” is shown on the display .
To switch off the equalizer, hold down
the DEQ button, 6 until “DEQ OFF”
briefly appears.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
55
EQUALIZER
Adjusting the equalizer
Press the DEQ button, 6.Select the “LOW EQ”, “MID EQ” or
“HIGH EQ” filter with the
7.
or button,
To select the frequency, press the or
button, 7.
Adjust the level with the or key, 7.In order to select the next filter, first
press the OK button, 5, then the
button, 7.
or
When you have completed all the set-
tings, press the DEQ button, 6.
Adjusting the sharpness of the filter
Press the DEQ button, 6.Select the adjustments for the sharp-
ness of the individual filters “LO-Q-FAC”, “MI-Q-FAC” or “HI-Q-F AC” with the or
button, 7.
To adjust the sharpness of the filter,
press the
or button, 7.
In order to select the next filter, first
press the OK button, 5, then the
button, 7.
or
When you have completed all the set-
tings, press the DEQ button, 6.
Selecting the tone preset
You can choose preset tone settings for the following musical styles.
ROCK
DISCO
JAZZ
CLASSIC
VOCAL
Settings for these styles have already been programmed.
Press the DEQ button, 6.Select “PRESET” with the or but-
ton, 7.
To select the preset tone, press the or
button, 7.
Press the OK button, 5.When you have completed all the set-
tings, press the DEQ button, 6.
Adjusting the level indicator
The level indicator, or spectrometer, on your display temporarily provides a symbolic indi­cation of the volume, the tone control settings and the equalizer settings while you make the adjustments.
When adjustments are not being made, the spectrometer can be used to display the car radio’s output level.
Switching the spectrometer on and off
Press the MENU button, 8.
“MENU” appears in the display .
Press the or button, 7, as often
as is necessary for “PEAK ON” or
“PEAK OFF” to appear in the display .
Press the or buttons, 7, in order
to switch the spectrometer on or off.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set-
tings are then saved.
56
Equalizer adjustment guide
Tone impression/problem
Bass too quiet
Bass sounds muddy Booming tone Unpleasant pressure
EQUALIZER
Action
Bass boost with Filter: “LOW EQ” Frequency: 50 to 100 Hz Level :+4 to +6 dB
Reduce lower middle tones with Filters: “LOW EQ”, “MID EQ” Frequency: 125 to 400 Hz Level : approx. -4 dB
DEUTSCH
ENGLISH
Tone lacks depth, is aggressive, no stereo effect.
Muffled tone Lack of clarity Instruments have no brightness
Reduce middle tones with Filters: “MID EQ”, “HIGH EQ” Frequency: 1,000 to 2,500 Hz Level : -4 to -6 dB
Boost treble tones with Filter: “HIGH EQ” Frequency: approx. 12,500 Hz Level : +2 to +4 dB
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
57
TMCEXTERNAL AUDIO SOURCES
External audio sources
Instead of the CD-changer, you can connect an external audio source with line output. Such sources might be a portable CD player, a MiniDisc player or an MP3 player. The AUX input must be switched on in the menu. Y ou need an adapter cable to connect an ex­ternal audio source. You can obtain such a cable from your Blaupunkt dealer.
Switching the AUX input on and off
Press the MENU button, 8.Press the button, 7, as often as is
necessary for “AUX OFF” or “AUX ON” to appear in the display .
If “AUX ON” is displayed, the input has al­ready been switched on.
Press the or buttons, 7, in order
to switch AUX on or of f.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Note:
If the AUX input is switched on it can be se­lected with the CDC button, =.
TMC for dynamic navigation systems
TMC means “Traffic Message Channel”. TMC is used to transmit traffic announce-
ments digitally , and can therefore be used for route planning by suitable navigation systems. Y our car radio has a TMC output that can be connected to Blaupunkt navigation systems. Y our Blaupunkt dealer can tell you which nav­igation systems can be used with your car radio.
If a navigation system is connected and a TMC station is received, TMC will light up in the display.
58
TECHNICAL DATAPRE-AMPLIFIER / SUBOUT
Pre-amplifier / subout
Y ou can use the connections provided on your car radio to connect an external pre-amplifier and a subwoofer. We recommend that you use matching prod­ucts from the Blaupunkt or Velocity ranges.
Switch-on delay for external pre­amplifiers
Y ou can set a switch-on delay for connecting a pre-amplifier via the Pre-amp Out connec­tion. The maximum delay is four seconds.
Press the MENU button, 8.Press the or button, 7, as often
as is necessary for “AMP DLA Y” to ap­pear in the display.
Press the or buttons, 7, in order
to adjust the switch-on delay .
“DLAY OFF” means that there is no switch­on delay, while “DELAY 1” to “DELA Y 4” indi­cate the delay time in seconds.
Press the OK button, 5 or the MENU
button, 8, to leave the menu. The set­tings are then saved.
Technical data
Amplifier
Output power: 4 x 25 Watt sine wave
according to DIN 45 324 at 14. 4 V 4 x 45 Watt max. power
Tuner
Wavebands: VHF (FM) : 87.5 – 108 MHz MW : 531 – 1,602 kHz L W : 153 – 279 kHz
FM frequency response:
30 - 15,000 Hz
CD
Frequency response:
20 - 20,000 Hz
Pre-amp Out
4 channels: 4 V
AUX input
Sensitivity: 1,2 V / 10 k
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Subject to technical change!
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
59
Loading...