(metot A) ........................................... 8
DIN arka yüz montaj∂
(metot B) ........................................... 9
Ç∂kar∂labilir ön kapak ............. 10
Elektrik baπlant∂lar∂ ................ 12
Uzaktan kumanda ................... 13
Ana fonksiyonlar..................... 15
Bir DVD/VCD/CD tak∂lmas∂ ............ 15
Bir diskin ç∂kar∂lmas∂ ...................... 15
S∂f∂rlama tuµu RESET .................... 17
LED yan∂p sönen gösterge ............. 17
On screen ekran fonksiyonu .......... 17
Çok lisanl∂ audio fonksiyonu........... 18
MENÜ fonksiyonu ........................... 19
Çok lisanl∂ alt yaz∂
(sadece DVD’de) ............................ 19
Çok aç∂ fonksiyonu
(sadece DVD’de) ............................ 19
MP3 diski dinleme .......................... 19
Özel fonksiyonlar ............................ 20
∑LK KURULUM ......................... 22
Kurulum - Ana sayfa ....................... 22
Genel kurulum......................... 23
Hoparlörlerin kurulmas∂ .................. 27
Dolby fonksiyonunun kurulmas∂ ..... 27
Tercih edilen ayarlar ....................... 29
Teknik veriler ........................... 34
2
Page 3
GENEL B∑LG∑
GÜVENL∑K B∑LG∑LER∑
Genel bilgi
Bir Blaupunkt ürününü seçtiπiniz için
teµekkür ederiz. Yeni cihaz∂n∂z∂ iyi
günlerde kullanman∂z∂ dileriz.
∑lk çal∂µt∂rma öncesi lütfen kullan∂m
k∂lavuzunu okuyunuz.
Blaupunkt editörleri, kullan∂m
k∂lavuzunun aç∂k ve kolay anlaµ∂l∂r
olmas∂ için sürekli çal∂µmaktad∂rlar.
Bununla birlikte, kullan∂m ile ilgili
sorular∂n∂z olursa, lütfen yetkili sat∂c∂ya
dan∂µ∂n∂z ya da ülkenizdeki müµteri
dan∂µma hatt∂n∂ aray∂n∂z. Telefon
numaralar∂ bu kitapç∂π∂n arka yüzünde
bulunmaktad∂r.
Avrupa Birliπi s∂n∂rlar∂ içerisinde sat∂lan
ürünlerimiz için, üretici garantisi
vermekteyiz. Garanti koµullar∂,
www.blaupunkt.de internet adresinden
öπrenilebilir ya da doπrudan µu adresten
istenebilir:
Blaupunkt GmbH
Hotline CM/PSS 6
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Uyar∂ (RESET)
Chihaz ilk kez devreye sokulmadan
önce, kesinlikle s∂f∂rlama tuµu
KK
RESET
sayfa 15) !
K bas∂lmal∂d∂r (bkz.
KK
Trafikte
Ses µiddetini, tarfikte dikkatiniz
daπ∂lmayacak µekilde ayarlay∂n∂z.
Arac∂n y∂kanmas∂
Cihaz∂ kesinlikle ∂slanmaya ve yoπun
neme karµ∂ koruyunuz, aksi halde k∂sa
devre, yang∂n veya baµka hasarlar
oluµabilir.
Park etmek
Cihaz∂n∂z∂ mümkün olduπu kadar
doπrudan güneµ ∂µ∂nlar∂na maruz
kalacak µekilde park etmeyiniz, aksi
halde arac∂n içindeki s∂cakl∂k çok yüksek
olabilir. Cihaz∂ çal∂µt∂rmadan önce,
arac∂n∂z∂n iç k∂sm∂n∂n biraz soπumas∂n∂
bekleyiniz.
Doπru elektrik ak∂m∂ beslemesi
Bu cihaz, eksi kutup µasi baπlant∂l∂,
12 Volt doπru ak∂ma sahip akümülatör
iµletmesi için tasarlanm∂µt∂r (Amerika
Birleµik Devletleri araçlar∂ndaki standart
sistem).
Disk mekanizmas∂n∂n
korunmas∂
Cihaz∂n iµletme yuvas∂na yabanc∂
cisimler sokmay∂n∂z, aksi halde cihaz∂n
iç k∂sm∂ndaki hassas mekanik sistem
zarar görebilir.
Yetkili servis merkezlerinin
saπlad∂π∂ bak∂m
Bu hassas cihaz∂ söküp daπ∂tmaya veya
kendi baµ∂n∂za onarmaya çal∂µmay∂n∂z.
Gereken servis hizmetleri için, lütfen bu
ürüne ilave edilmiµ listede ad∂ geçen
servis merkezlerinden birine
baµvurunuz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
3
Page 4
GÜVENL∑K B∑LG∑LER∑
Release-Panel
Yaralanma tehlikesi! ReleasePanel diye adlandırılan panelin
daima kapalı olmasına dikkat ediniz.
Bir CD çıkarıldıktan sonra, ReleasePanel otomatik olarak kapatılmaz.
Release-Panel panelini kapatmak
için, yeni bir CD takınız veya
tuµuna basınız. Release-Panel
panelinin dıµa taµan parçalarından
dolayı yaralanma tehlikesi söz
konusudur.
Yaralanma tehlikesi! ReleasePanel, kumanda paneli açıkken
çıkarılmamalıdır. Release-Panel
braketinin dıµa taµan metal
parçalarından dolayı yaralanma
tehlikesi söz konusudur.
Montaj
Cihaz∂, yatay pozisyonda olacak µekilde
monte ediniz; cihaz∂n ön yüzü, kullan∂m∂
kolaylaµt∂rabilmek için, azami 30°
yukar∂ya doπru olacak bir aç∂ oluµacak
µekilde ayarlanabilir.
D∑KKAT:
Mobil DVD çalar, görünen / görünmeyen ve insan için tehlikeli bir ∂µ∂n
özelliπi taµ∂yabilen lazer ∂µ∂n∂ ile
çal∂µan, I. s∂n∂f bir lazer ∂µ∂nl∂ üründür.
Mobil DVD çalar sadece bildirilen
talimatlara göre çal∂µt∂r∂lmal∂d∂r. Bu
k∂lavuzda bildirilmeyen kumanda
birimlerinin veya ayar seçeneklerinin
ve fonksiyonlar∂n kullan∂lmas∂,
tehlikeli ∂µ∂nlara maruz kal∂nmas∂na
yol açabilir. Cihaz∂n gövdesini
kesinlikle açmay∂n∂z ve kendi
baµ∂n∂za onar∂m yapmaya kesinlikle
çal∂µmay∂n∂z. Bak∂m iµlerini eπitilmiµ
elemanlara yapt∂r∂n∂z.
∑kaz:
•Yanma riskini veya bir elektrik
çarpmas∂ tehlikesini azaltmak için,
cihaz∂ kesinlikle ∂slak veya nemli
ortamlara maruz b∂rakmay∂n∂z.
•Yanma riskini veya bir elektrik
çarpmas∂ tehlikesini azaltmak ve
karµ∂l∂kl∂ etkileµimleri (sinyal
giriµimleri / enterferans) önlemek için
sadece tavsiye edilen aksesuarlar∂
kullan∂n∂z.
• Bu cihaz sürekli kullan∂m için
tasarlanm∂µt∂r. Bu cihaz, telif hakk∂
kanunlar∂na istinaden, Amerika
Birleµik Devletleri patentalar∂
taraf∂ndan korunan teknolojilere
sahiptir. Telif hatlar∂, Macrovision
Corporation firmas∂na ait haklar∂ ve
baµka hamillere ait telif haklar∂n∂
teµkil eder. Telif hakk∂ kanunlar∂nda
korunmuµ bu teknolojisinin
kullan∂lmas∂ için Macrovision
Corporation firmas∂n∂n izin vermesi
gerekir ve bu izin sadece özel µahsi
kullan∂m ve s∂n∂rl∂ bir çerçeve
dahilinde baµka sunular için
geçerlidir; Macrovision Corporation
taraf∂ndan daha önce baµka bir izin
verildiyse, bu durumda tabii ki bu
kural geçerli deπildir. Cihaz∂n taklit
edilmesi veya demonte edilmesi
yasakt∂r.
4
Page 5
DIGITAL VIDEO
FONKS∑YONLAR
D∑SK ∑LE ∑LG∑L∑ B∑LG∑LER
PAL DVD (Video CD) ve NTSC
DVD (Video CD) ile uyumluluk
Bu cihaz ile, PAL ve NTSC TV
format∂nda kaydedilmiµ diskler
izlenebilir.
Bu cihaz için, MPEG2 dekoder, video
D/A konvertörü ve audio dekoderi dahil
tüm önemli DVD oynatma fonksiyonlar∂
tek bir LSI chipine entegre edilmiµtir.
Mevcut kulakl∂k amplifikatör giriµleri
baπlant∂s∂ için, analog stereo ç∂k∂µ∂ L/R
(RCA). Video ç∂k∂µ∂ bir kar∂µ∂k sinyal
video (RCA) ç∂k∂µ∂d∂r.
Teslimat kapsam∂ndaki yaz∂l∂m, çok
fonksiyonlu uzaktan kumanda (çok
lisanl∂ audio fonksiyon / alt yaz∂, çok aç∂
fonksiyonu) ve tüm ana fonksiyonlar
içindir.
Uyar∂:
NTSC-Timing donan∂ml∂ 16:9 monitörler
ile birlikte kullan∂mda yatay görüntü
ar∂zalar∂ söz konusu olabilir.
Bölge idare bilgisi
Bölge idare bilgisi: Bu mobil DVD çalar,
bir DVD üzerinde kay∂tl∂ olan bölge idare
bilgisini iµleyebilecek µekilde
tasarlanm∂µt∂r. Bir DVD üzerindeki tertip
edilmiµ bölge numaras∂, mobil DVD
çalar∂n bölge numaras∂na uymuyorsa,
söz konusu disk bu cihazda
oynat∂lamaz.
Bu ürüne ait bölge numaras∂, cihaz
etiketi üzerindedir.
Bu cihaz∂n desteklediπi disk
formatlar∂:
DVD
12 cm disk / 8 cm disk
(sadece tek yüzü
iµlenmiµ diskler)
Video CD
12 cm disk / 8 cm disk
CD
12 cm disk / 8 cm disk
Aµaπ∂daki diskler bu cihaz
taraf∂ndan desteklenmez:
• DVD-ROM
• DVD-R / DVD-RAM
• CD-RAM
• CDV
• CD-G
• Photo CD
• Baµka bölge numaras∂na sahip
DVD’ler.
Kullan∂m ve temizleme
• Pislik, toz, çizik ve eπilmiµ diskler
hatal∂ fonksiyonlara sebep olabilir.
• Diskler üzerine yap∂µkanl∂ etiketler
yap∂µt∂rmay∂n∂z ve çizik
oluµmas∂n∂ önleyiniz.
• Diskler eπilmemeli ve
bükülmemelidir.
• Hasar oluµmas∂n∂ önlemek için,
disklerinizi daima koruyucu kutu
veya k∂l∂flar∂ içinde muhafaza
ediniz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
5
Page 6
D∑SK ∑LE ∑LG∑L∑ B∑LG∑LER
.
• Disklerinizi aµaπ∂daki yer ve
ortamlarda muhafaza etmeyiniz:
1. Doπrudan güneµ ∂µ∂nlar∂ olan
yerler.
2. Pis, tozlu ve nemli yerler.
3. Arac∂n kaloriferine yak∂n yerler.
4. Koltuklar veya gösterge paneli
üzerinde.
Diskin temizlenmesi
Diskin yüzeyini yumuµak bir bez ile
siliniz. Disk çok pislenmiµ ise,
temizlemek için biraz izopropil alkol
(temizleme alkolü) ile nemlendirilmiµ
yumuµak bir bez kullan∂n∂z. Kesinlikle
benzin, tiner veya normal plak
temizleyici gibi çözücü maddeler
kullanmay∂n∂z, çünkü bu maddeler
diskin yüzeyine zarar verir.
Uyar∂:
Bir diskin yüzeyi, kullan∂ma ve çal∂µ∂lan
ortamdaki koµullara baπl∂ olarak, çabuk
çizilebilir (fakat disk bu sebepten dolay∂
kullan∂lamaz hale gelmez). Bu çiziklerin,
cihaz ile ilgili bir probleme ait bir bilgi
veya uyar∂ teµkil etmediπine lütfen dikkat
ediniz.
Üst yüzdeki
etiket
Diskin alt yüzüne dokunmay∂n∂z.
Diski bükmeyiniz.
Diski daima içten d∂µa doπru
temizleyiniz.
6
Page 7
30
D∑SK ∑LE ∑LG∑L∑ B∑LG∑LER
MONTAJ
Kenarlar∂ düzgün olmayan
yeni disklerdeki uygulama
•Yeni disklerin iç ve d∂µ kenarlar∂
düzgün olmayabilir.
• Kenarlar∂ düzgün olmayan bir disk
cihaza tak∂l∂rsa, cihaz doπru oturmaz
ve bu nedenle oynat∂lamaz.
• Bu sebepten dolay∂, diski cihaza
takmadan önce, bir tükenmez kalem
veya kurµun kalem kullanarak,
kalemin kenar∂ ile diskin iç ve d∂µ
kenar∂ndan geçip, söz konusu
düzgün olmayan kenarlar∂ saπ tarafta
gösterildiπi gibi gideriniz.
• Cihaz∂ monte etmeden önce,
kablolar∂ gerektiπi µekilde geçici
olarak birbirine baπlayarak, tüm
hatlar∂n muntazam bir µekilde
birbirine baπlanm∂µ olduπunu,
cihaz∂n ve sistemin kusursuz
çal∂µmakta olduπunu kontrol ediniz.
• Sadece cihaz ile birlikte teslim edilen
parçalar∂ kullanarak, montaj∂n
gerektiπi µekilde yap∂lmas∂n∂
saπlay∂n∂z. Kullan∂lmas∂na izin
verilmeyen parçalar∂n kullan∂lmas∂,
hatal∂ fonksiyona sebep olabilir.
• Eπer montaj için delik aç∂lmas∂ veya
araçta baµka deπiµiklikler yap∂lmas∂
gerekirse, yak∂n∂n∂zdaki bir yetkili
atölyeye baµvurunuz.
• Cihaz∂ monte edeceπiniz yeri,
sürücüyü arac∂ sürerken rahats∂z
etmeyecek µekilde ve ani bir durma
iµlemi esnas∂nda, örn. acil fren
yap∂ld∂π∂nda, araç içindeki diπer
yolcular için tehlike yaratmayacak bir
yer seçiniz.
• Montaj aç∂s∂ yatay pozisyona göre
30° aç∂dan daha fazla ise, bu durum
cihaz∂n performans∂n∂ kötü
etkileyebilir.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
7
Page 8
1
2
3
7
4
5
6
MONTAJ
• Cihaz∂n, çevre s∂cakl∂π∂ yüksek olan
bir yere, örneπin doπrudan güneµ
∂µ∂nlar∂na maruz kalan bir yere veya
yoπun kalorifer ∂s∂s∂ söz konusu olan
bir yere ve ayr∂ca cihaz∂n toza, pisliπe
veya yoπun titreµime maruz kald∂π∂
bir yere monte edilmesini önleyiniz.
DIN ön yüz / Arka yüz montaj∂
Bu cihaz, ön taraftan (normal DIN ön
yüz montaj∂) veya arka taraftan (DIN
arka yüz montaj∂, cihaz∂n yan taraf∂ndaki
vida diµli delikler kullan∂larak) monte
edilebilir. Montajda izlenecek detayl∂
prosedür, aµaπ∂daki montaj resimlerinde
gösterilmektedir.
DIN ön yüz montaj∂ (metot A)
Cihaz∂n montaj∂
1
182
93
2
3
metal kulaklar∂ seçiniz ve braketi
sabitlemek için bu dilleri içe doπru
bükünüz.
3. C∂vata
Res. 2
1. Gösterge paneli
2. Somun (5 mm)
3. Emniyet pulu
4. C∂vata (5 x 25 mm)
5. C∂vata
6. Sabitleme köµebendi
Sabitleme köµebendini, cihaz∂n arka
yüzünü doπru pozisyona sabitlemek
için kullan∂n∂z. Köµebent, manüel
olarak istenilen µekilde bükülebilir.
7. Pul
1. Gösterge paneli
2. Braket
Braketi gösterge paneline
yerleµtirdiktensonra, gösterge
paneli malzemesinin kal∂nl∂π∂na göre
8
Res. 1
Page 9
MONTAJ
1
3
2
5
2
5
4
Cihaz∂n ç∂kar∂lmas∂
1
2
3
1. Çerçeve
2. Parmaklar∂n∂z∂ çerçevenin ön
deliπinden içeri sokunuz ve
çerçeveyi çekip ç∂kar∂n∂z. (Çerçeveyi
tekrar yerine yerleµtirmek için, yar∂k
olan taraf aµaπ∂ya gelecek µekilde
tutunuz ve çerçeveyi yerine tak∂n∂z).
3. Kol
Teslimat kapsam∂na dahil olan
kollar∂, resimde gösterildiπi gibi,
yerine oturuncaya kadar cihaz∂n her
iki taraf∂ndaki deliπe sokunuz. Kollar
çekilerek, cihaz gösterge panelinden
d∂µar∂ ç∂kar∂labilir.
DIN Arka yüz montaj∂ (metot B)
Cihaz∂n yan taraflar∂ndaki c∂vata
deliklerinin yar∂m∂ ile monte edilir.
Cihaz∂, seri üretime dahil olan radyo
demontaj k∂skac∂na sabitleyiniz.
1. Ana üniteyi öyle düzenleyiniz ki,
k∂skac∂n c∂vata delikleri ve ana
ünitenin c∂vata delikleri üst üste
gelsin ve c∂vatalar∂ her iki tarafta iki
yere sebitleyiniz.
K∂skaçtaki c∂vata deliklerine göre, ya
yass∂ yuvarlak kafal∂ c∂vata
(5 x 6 mm) veya konik kafal∂ c∂vata
(4 x 6 mm) kullan∂n∂z.
2. C∂vata
3. Seri üretime dahil radyo demontaj
k∂skac∂
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
9
Page 10
MONTAJ
ÇIKARILAB∑L∑R ÖN KAPAK
4. Gösterge paneli veya konsol
5. Kanca (bu parçay∂ ç∂kar∂n∂z)
Uyar∂:
Montaj kasas∂, d∂µ kaplama ve yar∂
çanak kovan (manµon), B metodu
montaj∂nda kullan∂lmaz.
Ön kapaπ∂ µöyle
ç∂karabilirsiniz:
1. Ön kapaπ∂n aç∂lmas∂ için, OPEN
tuµuna bas∂n∂z.
Açma
2. Ç∂karma (Release-Panel) alan∂n∂
aµaπ∂ bast∂rarak, ön kapaπ∂ öne
doπru çekip ç∂kar∂n∂z.
1.
2.
10
Ön kapak
3. Ön kapaπ∂, güvenlik sebeplerinden
dolay∂, ç∂kard∂ktan sonra hemen
teslimat kapsam∂ndaki k∂l∂f içinde
muhafaza ediniz.
Page 11
ÇIKARILAB∑L∑R ÖN KAPAK
Koruyucu k∂l∂f
Ön kapak
4. Ön metal plakay∂ ana kasa içine
bast∂r∂n∂z. Yerine oturma sesi olarak
bir t∂klama duyacaks∂n∂z.
Ön kapak tekrar µu µekilde
yerine tak∂l∂r:
1. Ön kapaπ∂ önce saπ taraf∂ ile ana
kasaya tak∂n∂z ve ard∂ndan sol taraf∂
da yerine oturduπunu duyuncaya
kadar içeri bast∂r∂n∂z.
2. Ön kapaπ∂n yanl∂µ tak∂lmas∂
durumunda, kumanda düπmelerinin
fonksiyonunun etkilenebileceπine ve
LCD göstergesinin belli k∂s∂mlar∂n∂n
muhtemelen gösterilmeyeceπine
dikkat ediniz. OPEN tuµuna bas∂n∂z
ve ön kapaπ∂ yerine yeniden tak∂n∂z.
Kullan∂m ile ilgili güvenlik
bilgileri
1. Ön kapaπ∂ yere düµürmeyiniz.
2. Ön kapaπ∂ ç∂kar∂rken ve tekrar yerine
takarken, göstergeye veya kumanda
düπmelerine kesinlikle bas∂nç
uygulamay∂n∂z.
3. Ön kapaktaki veya ana gövdedeki
kontaklara temas etmeyiniz, çünkü
böyle bir temastan dolay∂ elektrik
iletkenliπi etkilenebilir.
4. Temiz ve kuru bir bez ile, kontaklar∂n
üzerine yap∂µm∂µ olabilecek pislik
veya yabanc∂ maddeleri temizleyiniz.
5. Ön kapaπ∂ kesinlikle yüksek
s∂cakl∂klara veya doπrudan güneµ
∂µ∂nlar∂na maruz b∂rakmay∂n∂z.
6. Yüzeyin çabuk buharlaµan maddeler
(örn. benzol, tiner veya böcek ilac∂
gibi) ile temas∂n∂ önleyiniz.
7. Ön kapaπ∂ parçalar∂na daπ∂tmaya
veya söküp parçalar∂na ay∂rmaya
çal∂µmay∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
Ön kapak
PORTUGUÊS
DANSK
11
Page 12
ELEKTR∑K BA∏LANTILARI
(ARKADAN GÖRÜNÜΩ)
DVD ANA ÜN∑TES∑
SPDF Dijital ç∂k∂µ
Giriµ
RES∑M / AUD∑O ÇIKIΩI (AV ÇIKIΩI)
SARI
BEYAZ
KIRMIZI
AUD∑O-L V∑DEO
AUD∑O-R
(Toslink)
RES∑M / AUD∑O G∑R∑Ω∑ (AV G∑R∑Ω∑)
KIRMIZI
SARI
BEYAZ
AUD∑O-L V∑DEO
AUD∑O-R
D∑KKAT:
Ana ünite harici bir uzaktan kumanda
al∂c∂s∂na baπl∂d∂r ve bu al∂c∂n∂n
fonksiyonu, ön kapaktaki IR G uzaktan
IR
(ENFRARUJ)
S∑YAH
SARI
HAR∑C∑ UZAKTAN KUMANDA ALICISI
HAFIZA ∑ÇER∑∏∑N∑N
EMN∑YETLENMES∑
ELEKTR∑K AKIMI BESLEMES∑NE G∑DER
TOPRAK (B-)
KIRMIZI
AK ΩALTER∑ (B+)
kumanda sezicisinin fonksiyonuna
eµittir. Bu uzaktan kumanda al∂c∂s∂
herhangi bir yerde yerleµtirilebilir.
12
Page 13
UZAKTAN KUMANDA
DISPLAY
1
POWER
123
10
DEUTSCH
2
3
4
6
5
7
8
9
1POWER
Cihaz∂ açmak ve kapatmak (ON /
OFF) için POWER tuµu.
2 0-9
Say∂ tuµlar∂.
3 ILL
VFD ekran∂n∂n ayd∂nl∂k ayar tuµu.
4
Diskin oynat∂lmas∂n∂ sona
erdirmek için stop tuµu.
5
/
H∂zl∂ ileri ve geri hareket
tuµu.
456
789
ILLREPEAT
0
O
C
C
S
I
D
SKIP
REW
ENTER
SKIP
AUDIO
SUBTITLE
SETUP
TITLE
N
T
R
O
L
A / V
11
12
13
FF
ANGLE
MENU
14
15
16
17
6/
Bir sonraki bölümün baµ∂na
geçme veya bir önceki bölüme
geri gitme tuµu. Menü modunda
bu tuµlar imleç ödevi görür.
7 SUBTITLE
Çok lisanl∂ alt yaz∂ fonksiyonlu
DVD disklerinde alt yaz∂ seçimi
için.
8 SETUP
KURULUM menüsünü çaπ∂rmak
için.
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
13
Page 14
UZAKTAN KUMANDA
9 TITLE
DVD diski üzerinde mevcut olan
TITLE (baµl∂k) menülerini
çaπ∂rmak için.
: DISPLAY
Oynatma esnas∂nda, durum
çubuπunu açma ve kapatma tuµu.
; REPEAT
Repeat (tekrarlama) moduna
geçmek için (REPEAT, REPEAT
1 ve REPEAT OFF).
<
Diskin oynat∂lmas∂n∂ kesme ve
yeniden baµlatma tuµu.
= AV
DVD oynat∂c∂ ve harici AUD∑O/
V∑DEO aras∂nda deπiµmek için.
> ENTER
Say∂ tuµlar∂ veya imleç tuµlar∂ ile
ekran üzerinden seçilmiµ olan
k∂s∂mlar∂ / bölümleri tasdik etme
tuµu.
? AUDIO
Çok lisanl∂ audio fonksiyonlu
DVD’lerde audio parça seçimi için.
@ ANGLE
Çok aç∂ fonksiyonlu DVD’lerde
kamera perspektifinin seçimi için.
A MENU
Bir DVD’nin ana menüsünün
gösterilmesi için.
Uzaktan kumandan∂n devreye
sokulmas∂
Pillerin tak∂lmas∂
1. Kapaπ∂ ç∂kararak pil gözünü aç∂n∂z.
2. Yeni pilleri yerleµtiriniz. Pillerin art∂ ve
eksi kutuplar∂n∂n, pil gözü içinde
gösterildiπi µekilde yerleµtirilmesine
dikkat ediniz.
Uzaktan kumanday∂, cihaz∂n ön
yüzündeki enfraruj seziciye doπru
tutunuz (IR uzaktan kumanda al∂c∂s∂).
Kullanma aç∂s∂: IR sezicisinin ön
taraf∂ndan, her yöne doπru yaklaµ∂k 30°.
Uyar∂:
Cihazda herhangi bir hasar olmas∂n∂
önlemek için, baπlant∂lar∂n baπlant∂
plan∂na (sayfa 12) göre yap∂ld∂π∂n∂
kontrol ediniz.
Uyar∂:
/, DISPLAY, ANGLE tuµlar∂na,
ayr∂ca özel fonksiyonlar da tertip
edilmiµtir (bkz. ”Özel fonksiyon”).
14
Page 15
ANA FONKS∑YONLAR
IR
Bir DVD/VCD/CD tak∂lmas∂
1. Arac∂n kontak anahtar∂n∂ ACC
pozisyonuna ayarlay∂n∂z.
2. ONE tuµuna bas∂n∂z.
3. Ön kapaπ∂n yavaµ yavaµ öne doπru
aç∂lmas∂ için,
bas∂n∂z.
4. Diski, yaz∂l∂ yüzü yukar∂ya bakacak
µekilde yerleµtiriniz.
5. Diskin oynat∂lmas∂ otomatik olarak
baµlar.
tuµuna (OPEN) F
25
24
26
212322
ON
27
28
Bir diskin ç∂kar∂lmas∂
1. tuµuna (OPEN) F bas∂n∂z.
2. Kapaπ∂n tamamen aç∂lmas∂n∂
bekleyiniz ve ard∂ndan, diskin
ç∂kmas∂ için
3. Diski al∂n∂z ve ön kapaπ∂ kapat∂n∂z.
tuµuna L bas∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
15
Page 16
ANA FONKS∑YONLAR
Oynatman∂n durdurulmas∂
- STOP tuµuna k∂sa bir süre bas∂l∂nca,
oynatma durdurulur; PLAY tuµuna
bas∂l∂nca, oynatma tekrar baµlat∂l∂r.
- STOP tuµuna iki kez basarsan∂z,
oynatma sona erer ve sistem birinci
k∂sma / bölüme geri atlar.
H∂zl∂ ileri alma / H∂zl∂ geri alma
Oynatma esnas∂nda FF ve REW
tuµlar∂na bas∂n∂z. Bu tuµlara her
bas∂µta, diske baπl∂ olarak, ileri veya geri
alma h∂z∂, aµaπ∂da bildirildiπi µekilde
deπiµir:
Bu tuµ ile, AV ç∂k∂µ sinyalini harici AV
giriµ kablosuna veya DVD oynat∂c∂ya
tertip edersiniz.
Pause (görüntü dondurma)
Oynatma esnas∂nda tuµuna bas∂n∂z.
Normal oynatmaya geri dönmek
istiyorsan∂z, ilgili tuµa tekrar bas∂n∂z.
Tekrarlama
Repeat (tekrarlama) modunu seçmek
için, aµaπ∂da gösterildiπi gibi, REPEAT
tuµuna bas∂n∂z:
REPEAT 1
REPEAT REPEAT OFF
DVD/CD
1. REPEAT 1 modunda aktüel bölüm /
k∂s∂m tekrar oynat∂l∂r.
2. Eπer REPEAT modunu seçtiyseniz,
cihaz diskin tüm bölümlerini /
k∂s∂mlar∂n∂ tekrar oynat∂r.
3. Aktüel disk üzerindeki son k∂sm∂n /
bölümün oynat∂lmas∂ sona erdikten
sonra, art∂k geçmiµ süre gösterilmez.
(Cihaz REPEAT OFF modunda ise,
VFD ekran∂nda REPEAT & REPEAT
görüntüsü art∂k gösterilmez.)
VFD ekran∂n∂n ayd∂nlatmas∂n∂
aµaπ∂daki s∂raya göre ayarlamak için,
ILL tuµuna bas∂n∂z.
Ayd∂nl∂k kademeleri
3 2 1
4
Daha yüksek bir ayd∂nl∂k kademesi
seçildiπinde, VFD ekran∂n∂n ayd∂nl∂k
derecesi yükselir.
S∂f∂rlama tuµu RESET
S∂f∂rlama tuµu RESET
kasas∂n∂n içindedir ve bir tükenmez
kalem yard∂m∂ ile veya ince bir metal
cismin yard∂m∂ ile aktifleµtirilmelidir.
S∂f∂rlama tuµunun aktifleµtirilmesi µu
durumlarda gereklidir:
- Kablolar baπland∂ktan sonra,
ünite ilk kez devreye
sokulduπunda.
- Fonksiyon tuµlar∂ çal∂µmad∂π∂nda.
- Ekranda bir hata sembolü
gösterildiπinde.
KK
K, cihaz
KK
LED yan∂p sönen gösterge
Ön kapak ana üniteye tak∂lmam∂µsa,
LED göstergesi yan∂p söner.
Cihaz∂n kapat∂lmas∂
Cihaz∂, kapaπ∂n ön taraf∂ndaki ON
tuµuna basarak kapat∂n∂z veya uzaktan
kumanda üzerindeki ilgili tuµa
bas∂n∂z.
On screen ekran fonksiyonu
Tak∂l∂ diskin içeriπini ekranda
görüntülemek için, disk oynat∂l∂rken
DISPLAY tuµuna bas∂n∂z.
Örnekler:
DVD
1) DISPLAY tuµuna
bir kez bas∂n∂z:
TITLE 01/03 CHAPTER
00:02:25
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Açma
Ön kapaπ∂n aç∂lmas∂ için, OPEN tuµuna
bas∂n∂z.
Uzaktan kumanda sezicisi (IR)
Uzaktan kumanday∂, uzaktan kumanda
sinyallerini alan ve cihaz∂n ön yüzünde
bulunan enfraruj (IR) seziciye doπru
tutunuz.
TITLE = PARÇA (BAΩLIK / ∑S∑M)
CHAPTER = BÖLÜM
Parça numaras∂, toplam parça adedi,
bölüm numaras∂, aktüel oynat∂lan diskin
bu parças∂n∂n toplam bölüm adedi ve
geçmiµ olan süre LCD göstergesinde
görüntülenir.
17
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 18
ANA FONKS∑YONLAR
2) DISPLAY tuµuna
iki kez bas∂n∂z:
TITLE REMAIN
01:46:58
TITLE REMAIN = BAK∑YE SÜRE
3) DISPLAY tuµuna
üç kez bas∂n∂z:
CHAPTER ELAPSED
00:00:24
CHAPTER ELAPSED = BÖLÜM,
GEÇM∑Ω OLAN SÜRE
4) DISPLAY tuµuna
dört kez bas∂n∂z:
CHAPTER REMAIN
00:01:39
5) DISPLAY tuµuna
beµ kez bas∂n∂z:
Ekrandaki görüntü art∂k
gösterilmez.
Video CD/SVCD/CD
DISPLAY tuµuna her bas∂µta,
ekrandaki görüntü µu s∂raya göre
deπiµir:
SINGLE ELAPSED (aktüel,
geçmiµ olan süre)
SINGLE REMAIN (aktüel,
bakiye süre)
TOTAL ELAPSED (toplam,
geçmiµ olan süre)
TOTAL REMAIN (toplam, bakiye
süre)
OFF (Kapal∂)
MP3
DISPLAY tuµuna her bas∂µta,
ekrandaki görüntü µu µekilde
deπiµir:
SINGLE ELAPSED (aktüel,
geçmiµ olan süre)
OFF (Kapal∂)
Çok lisanl∂ audio fonksiyonu
CHAPTER REMAIN = BÖLÜM,
BAK∑YE SÜRE
18
DVD için
Oynatma esnas∂nda AUDIO tuµuna
bas∂n∂z.
Tuµa her bas∂ld∂π∂nda, oynatma
lisan∂na ait numara doπrudan deπiµir.
Page 19
ANA FONKS∑YONLAR
Uyar∂lar:
- Lisan numaralar∂ diskten diske
farkl∂d∂r.
- Baz∂ disklerde sadece bir oynatma
lisan∂ mevcuttur.
- Eπer farkl∂ lisanlar mevcut deπilse,
ekran∂n sol üst köµesinde ilgili
sembol gösterilir.
VCD/CD için
Oynatma esnas∂nda AUDIO tuµuna
bas∂n∂z.
Oynatma iµlemi için bir stereo veya
mono ses seçebilirsiniz.
Stereo (L&R)
sadece L sadece R
MENÜ fonksiyonu
TITEL menüsü
DVD üzerinden birden fazla parça
varsa, parça menüsünde, oynatman∂n
baµlamas∂n∂ istediπiniz parçay∂
seçebilirsiniz.
1. Oynatma esnas∂nda TITLE tuµuna
bas∂n∂z.
2. ∑mleç tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile, ekran
üzerinden bir parça seçiniz ve
seçiminizi ENTER tuµu ile tasdik
ediniz.
Çok lisanl∂ alt yaz∂
(sadece DVD’de)
Oynatma esnas∂nda SUBTITLE tuµuna
bas∂n∂z.
Tuµa her bas∂ld∂π∂nda, alt yaz∂ lisan∂na
ait numara doπrudan deπiµir.
Uyar∂lar:
- Lisan numaralar∂ diskten diske
farkl∂d∂r.
- Baz∂ disklerde sadece bir lisan
mevcuttur.
- Eπer farkl∂ lisanlar mevcut deπilse,
ekran∂n sol üst köµesinde ilgili
sembol gösterilir.
Çok aç∂ fonksiyonu
(sadece DVD’de)
Oynatma esnas∂nda ANGLE tuµuna
bas∂n∂z.
Tuµa her bas∂ld∂π∂nda, kamera
perspektiflerine ait numara doπrudan
deπiµir.
Uyar∂lar:
- Kamera perspektiflerine ait
numaralar diskten diske farkl∂d∂r.
- Bu fonksiyon sadece, belli sahnelerin
farkl∂ bak∂µ aç∂lar∂ndan, yani farkl∂
perspektiflerden kaydedildiπi
disklerde mevcuttur.
- Eπer farkl∂ perspektifler mevcut
deπilse, ekran∂n sol üst köµesinde
ilgili sembol gösterilir.
MP3 diski dinleme
Bu cihaz aµaπ∂daki MP3 CD formatlar∂
için uygundur:
1) Joliet (Julia);
2) Romeo;
3) ISO9660.
MP3 diski dinlenmesinde dizin
format∂ önemli ve belirleyicidir.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
19
Page 20
ANA FONKS∑YONLAR
Örnek:: H∂zl∂ geri alma, : H∂zl∂ ileri alma.
Uyar∂:
SMART NAVI
ROOT
REPEAT MODE
SMART NAVI = SMART NAV
ROOT = ROOT
REPEAT MODE = TEKRARLAMA MODU
ROOT = ROOT
MP3 MUSIC = MP3 MÜZ∑K
SKY = SKY
MP3 HEAR YOUR = MP3 HEAR YOUR
NO REPEAT = ÇALINMAZ (D∑NLENMEZ)
ROOT0
MP3 MUSIC1
SKY
MP3 HEAR YOUR
NO REPEAT
Menü maddesini veya dizini , , ,
tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile seçiniz ve
seçiminizi ENTER veya PLAY tuµu ile
tasdik ediniz.
REPEAT tuµuna birkaç kez bas∂larak,
üç çalma veya dinleme modu aras∂nda
seçim yap∂labilir:
REP-ONE: Ayn∂ parçan∂n tekrar tekrar
çal∂nmas∂.
FOLDER REPEAT: Aktüel dizindeki tüm
parçalar∂n mevcut s∂raya göre tekrar
tekrar çal∂nmas∂.
NO REPEAT: Aktüel dizindeki tüm
parçalar∂n bir kez çal∂nmas∂.
ve tuµlar∂n∂n yard∂m∂yla, çalma
esnas∂nda bir sonraki parçaya
atlayabilirsiniz veya bir önceki parçaya
geri dönebilirsiniz.
Çalma iµlemi esnas∂nda dizin seçmek
mümkün deπildir. Bu iµlem ancak STOP
tuµuna bas∂ld∂ktan sonra mümkündür.
Özel fonksiyonlar
• Ses µiddeti, renk, kontrast ve
parlakl∂k, stop modunda
ayarlanabilir.
ANGLE : Ses µiddeti, renk,
kontrast ve parlakl∂k
ayarlanmas∂.
: Daha sesli / daha fazla
: Daha sessiz / daha az
2) Kontrast ve parlakl∂k deπerlerinin
toplam∂ 29 olduπu anda,
deπerlerin art∂k daha fazla
yükseltilmesine izin verilmez.
3) Kontrast ve parlakl∂k çok yüksek
seçilmemelidir.
• AV µalteri
AV µalteri, DVD cihaz∂ ile harici audio/
video aras∂nda deπiµmek için
kullan∂l∂r.
Harici AV hatt∂n∂n fiµini, DVD
cihaz∂n∂n AV giriµ soketine tak∂n∂z.
Ard∂ndan, harici AV cihaz∂na geçmek
için AV tuµuna bas∂n∂z.
20
Page 21
AV tuµuna tekrar basarak, DVD
cihaz∂n∂n AV fonksiyonuna geri
dönersiniz.
Uyar∂lar:
1) Cihaz harici AV fonksiyonuna
al∂nd∂ktan sonra, diski cihaza
yerleµtiriniz. Disk tan∂n∂r tan∂nmaz,
cihaz çalma veya oynatma modunu
seçer ve otomatik olarak DVD
cihaz∂n∂n AV ç∂k∂µ∂na geçer.
2) Oynatma esnas∂nda harici AV
fonksiyonuna geçerseniz, oynatma
iµlemi kesilir. DVD cihaz∂n∂n AV
fonksiyonuna geçilince, oynatma
otomatik olarak baµlar.
ANA FONKS∑YONLAR
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
21
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 22
∑LK KURULUM
Kurulum - Ana sayfa
GENERAL SETUP
SPEAKER SETUP
DOLBY DIGITAL SETUP
PREFERENCE
EXIT SETUP
GENERAL SETUP =
SPEAKER SETUP =
KURULMASI
DOLBY DIGITAL SETUP =
KURULUMU
PREFERENCE =
AYARLAR
EXIT SETUP =
ERD∑RME
1. Cihaz stop modundayken, SETUP
tuµuna bas∂n∂z. (Cihaz∂n Stop
modunda olduπundan emin olmak
için, STOP tuµuna iki kez bas∂n∂z.)
2. ∑LK KURULUM menüsü gösterilir.
/ tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile, istediπiniz
3.
menü maddelerini seçiniz.
4. ENTER tuµuna bas∂n∂z.
a) Genel kurulum
Genel kurulum ile ilgili bu sayfada,
resim ve audio ç∂k∂µ∂ ile ilgili tüm
menü seçeneklerini bulabilirsiniz.
GENEL KURULUM
HOPARLÖRLER∑N
DOLBY DIGITAL
TERC∑H ED∑LEN
KURULUMU SONA
Daha baµka bilgiler için, Genelkurulum menüsüne bak∂n∂z.
b) Hoparlörlerin kurulmas∂
Burada, DOLBY AC3 5.1
DOWNMIX fonksiyonunun iki
kanal modu için audio ç∂k∂µ∂n∂
aktifleµtirebilirsiniz.
Daha baµka bilgiler için,
Hoparlörlerin kurulmas∂
menüsüne bak∂n∂z.
c) Dolby fonksiyonunun kurulmas∂
Bu kurulum sayfas∂nda, DOLBY
DIGITAL ile ilgili tüm seçenekler
vard∂r.
Daha baµka bilgiler için, Dolby
fonksiyonunun kurulmas∂
menüsüne bak∂n∂z.
d) Tercih edilen ayarlar
Bu kurulum sayfas∂, destek
fonksiyonuna ait tüm
konfigürasyonu kapsar.
Daha baµka bilgiler için, Tercihedilen ayarlar menüsüne
bak∂n∂z.
Dolby Digital
Dolby Laboratories lisans∂ ile üretilmiµtir.
"Dolby" sözcüπü ve çift D simgesi, Dolby
Laboratories iµletmesinin tescilli marka
iµaretidir.
Normal = Normal
Screen TV = TV ekran∂
Pan Scan = Pan Scan
Wide = Geniµ resim
Letter-box = Posta kutusu format∂
TV GÖSTERGES∑ kurulumu
Burada, baπl∂ olan TV cihaz∂n∂n resim
format∂na baπl∂ olarak, uygun olan resim
format∂n∂ seçebilirsiniz (4:3 veya 16:9).
NORMAL/PS (TV format∂ 4:3 için)
PAN & SCAN format∂nda oynatma.
(Geniµ görüntü fonksiyonlu bir
televizyon kullan∂lmas∂ durumunda, yan
kenarlar kesilir.)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
TV DISPLAY = TV GÖSTERGES∑
TV TYPE = TV T∑P∑
PIC MODE = RES∑M MODU
ANGLE MARK = AÇI S∑NYAL∑
OSD LANG = OSD L∑SANI
SPDIF = SPDIF
CAPTIONS = YAZI GÖRÜNTÜLEME
MAIN PAGE = ANA SAYFA
Post kutusu format∂nda oynatma.
(Geniµ görüntü fonksiyonlu bir
televizyon kullan∂lmas∂ durumunda,
ekran∂n üst ve alt yan kenarlar∂nda siyah
kal∂n çizgiler görünür.)
GEN∑Ω RES∑M (TV format∂ 16:9
için)
Eπer geniµ resim format∂na sahip bir TV
cihaz∂ baπlanm∂µ ise, bu seçeneπi
seçiniz.
23
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 24
GENEL KURULUM
Genel kurulum
TV DISPLAY
TV TYPE
PIC MODE
ANGLE MARK
OSD LANG
SPDIF
CAPTIONS
MAIN PAGE
TV DISPLAY = TV GÖSTERGES∑
TV TYPE = TV T∑P∑
PIC MODE = RES∑M MODU
ANGLE MARK = AÇI S∑NYAL∑
OSD LANG = OSD L∑SANI
SPDIF = SPDIF
CAPTIONS = YAZI GÖRÜNTÜLEME
MAIN PAGE = ANA SAYFA
PAL (USA : NTSC) = PAL (USA : NTSC)
NTSC = NTSC
PAL = PAL
PAL (USA:NTSC)
NTSC
PAL
seçerseniz, ç∂k∂µ format∂ disk format∂na
eµittir.
TV DISPLAY
TV TYPE
PIC MODE
ANGLE MARK
OSD LANG
SPDIF
CAPTIONS
MAIN PAGE
TV DISPLAY = TV GÖSTERGES∑
TV TYPE = TV T∑P∑
PIC MODE = RES∑M MODU
ANGLE MARK = AÇI S∑NYAL∑
OSD LANG = OSD L∑SANI
SPDIF = SPDIF
CAPTIONS = YAZI GÖRÜNTÜLEME
MAIN PAGE = ANA SAYFA
AUTO = OTO
HI-RES = HI-RES
N-FLICKER = N-FLICKER
AUTO
HI-RES
N-FLICKER
TV T∑P∑ ayarlamas∂
Bu cihazda, PAL veya NTSC format∂nda
kaydedilmiµ olan diskler izlenebilir.
Eπer cihaz, NTSC format∂na sahip bir
TV cihaz∂na baπlanm∂µ ise, NTSC
format∂n∂ seçiniz. Eπer cihaz, PAL
format∂na sahip bir TV cihaz∂na
baπlanm∂µ ise, PAL format∂n∂ seçiniz.
Eπer PAL (USA : NTSC) seçeneπini
24
RES∑M MODU ayarlamas∂
OTO opsiyonunu seçiniz. Cihaz∂n PIC
modu, DVD diskinin konfigürasyonuna
baπl∂d∂r.
HI-RES seçeneπi, en iyi resim
çözülümünü garantiler.
Audio etkili resimler için N-FLICKER
opsiyonunu seçiniz.
Page 25
Genel kurulum
GENEL KURULUM
TV DISPLAY
TV TYPE
PIC MODE
ANGLE MARK
OSD LANG
SPDIF
CAPTIONS
MAIN PAGE
ON
OFF
TV DISPLAY = TV GÖSTERGES∑
TV TYPE = TV T∑P∑
PIC MODE = RES∑M MODU
ANGLE MARK = AÇI S∑NYAL∑
OSD LANG = OSD L∑SANI
SPDIF = SPDIF
CAPTIONS = YAZI GÖRÜNTÜLEME
MAIN PAGE = ANA SAYFA
ON = AÇIK
OFF = KAPALI
AÇI S∑NYAL∑ GÖSTERGES∑
ayarlamas∂
Çok aç∂l∂ DVD diski oynat∂l∂rken ON
(Aç∂k) ayarlanm∂µsa, bu durumda
ekranda
(aç∂ sinyali) gösterilir. Eπer
OFF (Kapal∂) ayarlanm∂µsa, sinyal
gösterilmez.
TV DISPLAY
TV TYPE
PIC MODE
ANGLE MARK
OSD LANG
SPDIF
CAPTIONS
MAIN PAGE
ENGLISH
CHINESE
TV DISPLAY = TV GÖSTERGES∑
TV TYPE = TV T∑P∑
PIC MODE = RES∑M MODU
ANGLE MARK = AÇI S∑NYAL∑
OSD LANG = OSD L∑SANI
SPDIF = SPDIF
CAPTIONS = YAZI GÖRÜNTÜLEME
MAIN PAGE = ANA SAYFA
ENGLISH = ∑NG∑L∑ZCE
CHINESE = Ç∑NCE
OSD L∑SAN T∑P∑ ayarlamas∂
/ tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile, ekran
görüntüsünün lisan∂n∂ seçiniz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
25
DANSK
Page 26
GENEL KURULUM
Genel kurulum
TV DISPLAY
TV TYPE
PIC MODE
ANGLE MARK
OSD LANG
SPDIF
CAPTIONS
MAIN PAGE
ON
OFF
TV DISPLAY = TV GÖSTERGES∑
TV TYPE = TV T∑P∑
PIC MODE = RES∑M MODU
ANGLE MARK = AÇI S∑NYAL∑
OSD LANG = OSD L∑SANI
SPDIF = SPDIF
CAPTIONS = YAZI GÖRÜNTÜLEME
MAIN PAGE = ANA SAYFA
ON = AÇIK
OFF = KAPALI
SPDIF ayarlamas∂
SPDIF resim ç∂k∂µ∂ ON/OFF (Aç∂k/
Kapal∂) seçimi.
TV DISPLAY
TV TYPE
PIC MODE
ANGLE MARK
OSD LANG
SPDIF
CAPTIONS
MAIN PAGE
ON
OFF
TV DISPLAY = TV GÖSTERGES∑
TV TYPE = TV T∑P∑
PIC MODE = RES∑M MODU
ANGLE MARK = AÇI S∑NYAL∑
OSD LANG = OSD L∑SANI
SPDIF = SPDIF
CAPTIONS = YAZI GÖRÜNTÜLEME
MAIN PAGE = ANA SAYFA
ON = AÇIK
OFF = KAPALI
YAZI GÖRÜNTÜLEME
AÇIK seçeneπini seçerek, YAZI
GÖRÜNTÜLEME fonksiyonunu
aktifleµtiriniz ve KAPALI seçeneπini
seçerek, fonksiyonu yine
deaktifleµtiriniz.
Burada, DOLBY AC3 5.1 DOWNMIX
fonksiyonunun iki kanal modu için audio
ç∂k∂µ∂n∂ aktifleµtirebilirsiniz.
∑mleç tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile, istediπiniz
HOPARLÖR baπlant∂s∂n∂ seçiniz.
Uyumlu Dolby Surround ç∂k∂µ∂n∂n
aktifleµtirilmesi için, LT/RT seçimi.
Basit stereo modunun
aktifleµtirilmesi için, STEREO seçimi.
OP MODE
DUAL MONO
DRC
LINE MODE
OP MODE = ∑ΩLETME MODU
DUAL MONO = DUAL MONO
DRC = DYNAMIC RANGE CONTROL
LINE-MODE = LINE MODU
∑ΩLETME MODU
Dolby Digital dekoderi bir iµletme
moduna sahiptir: LINE ÇIKIΩI.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
27
PORTUGUÊS
DANSK
Page 28
GENEL KURULUM
Dolby fonksiyonunun kurulmas∂
OP MODE
DUAL MONO
DRC
OP MODE = ∑ΩLETME MODU
DUAL MONO = DUAL MONO
DRC = DYNAMIC RANGE CONTROL
STEREO = STEREO
CH1-MONO = Kanal 1-MONO
CH2-MONO = Kanal 2-MONO
MIX-MONO = MIX-MONO
STEREO
CH1-MONO
CH2-MONO
MIX-MONO
DUAL MONO
Dual Mono dinleme fonksiyonu sadece
1+1 audio kod moduna sahip Dolby
Digital programlar∂ için mevcuttur.
Stereo dinleme 1+1 program CH1
sol kanal için, CH2 saπ kanal için.
CH1 Mono dinleme CH1 kanal∂ her
iki ç∂k∂µa (sol/saπ).
CH2 Mono dinleme CH2 kanal∂ her
iki ç∂k∂µa (sol/saπ).
Mix-Mono dinleme CH1+CH2 her iki
ç∂k∂µa (sol/saπ).
OP MODE
DUAL MONO
DRC
OP MODE = ∑ΩLETME MODU
DUAL MONO = DUAL MONO
DRC = DYNAMIC RANGE CONTROL
FULL = KOMPLE
OFF = KAPALI
FULL
6/8
4/8
2/8
OFF
DRC - DYNAMIC RANGE
CONTROL
DRC fonksiyonunu seçin ve Dolby
Digital kodlanm∂µ bir program∂n dinamik
özelliπini ayarlay∂n∂z. Komple
kompresyondan kapat∂lm∂µ
kompresyona kadar, 8 kademeli
ayarlama olanaπ∂ mevcuttur.
28
Page 29
Tercih edilen ayarlar
GENEL KURULUM
LANGUAGE
SUBTITLE
DISC MENU
LOCALE
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
MAIN PAGE
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
LANGUAGE = L∑SAN
SUBTITLE = ALT YAZI
DISC MENU = DISK MENÜSÜ
LOCALE = YER
PARENTAL = ANNE BABA ∑Ç∑N
KONTROL FONKS∑YONU
PASSWORD = Ω∑FRE
DEFAULT = ÖN AYAR
MAIN PAGE = ANA SAYFA
ENGLISH = ∑NG∑L∑ZCE
FRENCH = FRANSIZCA
SPANISH = ∑SPANYOLCA
CHINESE = Ç∑NCE
JAPANESE = JAPONCA
LANGUAGE
SUBTITLE
DISC MENU
LOCALE
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
MAIN PAGE
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
LANGUAGE = L∑SAN
SUBTITLE = ALT YAZI
DISC MENU = DISK MENÜSÜ
LOCALE = YER
PARENTAL = ANNE BABA ∑Ç∑N
KONTROL FONKS∑YONU
PASSWORD = Ω∑FRE
DEFAULT = ÖN AYAR
MAIN PAGE = ANA SAYFA
ENGLISH = ∑NG∑L∑ZCE
FRENCH = FRANSIZCA
SPANISH = ∑SPANYOLCA
CHINESE = Ç∑NCE
JAPANESE = JAPONCA
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
L∑SAN seçimi
∑stediπiniz dinleme lisan∂n∂ imleç
tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile seçiniz.
ALT YAZI için lisan seçimi
∑mleç tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile, ALT
YAZILAR’∂n gösterileceπi, istediπiniz
lisan∂ seçiniz.
29
PORTUGUÊS
DANSK
Page 30
GENEL KURULUM
Tercih edilen ayarlar
LANGUAGE
SUBTITLE
DISC MENU
LOCALE
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
MAIN PAGE
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
LANGUAGE = L∑SAN
SUBTITLE = ALT YAZI
DISC MENU = DISK MENÜSÜ
LOCALE = YER
PARENTAL = ANNE BABA ∑Ç∑N
KONTROL FONKS∑YONU
PASSWORD = Ω∑FRE
DEFAULT = ÖN AYAR
MAIN PAGE = ANA SAYFA
ENGLISH = ∑NG∑L∑ZCE
FRENCH = FRANSIZCA
SPANISH = ∑SPANYOLCA
CHINESE = Ç∑NCE
JAPANESE = JAPONCA
LANGUAGE
SUBTITLE
DISC MENU
LOCALE
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
MAIN PAGE
CHINA
FRANCE
HONG KONG
JAPAN
TAIWAN
GBR
USA
LANGUAGE = L∑SAN
SUBTITLE = ALT YAZI
DISC MENU = DISK MENÜSÜ
LOCALE = YER
PARENTAL = ANNE BABA ∑Ç∑N
KONTROL FONKS∑YONU
PASSWORD = Ω∑FRE
DEFAULT = ÖN AYAR
MAIN PAGE = ANA SAYFA
CHINA = Ç∑N
FRANCE = FRANSA
HONG KONG = HONG KONG‘
JAPAN = JAPONYA
TAIWAN = TAYVAN
GBR = BÜYÜK BR∑TANYA
USA = ABD
D∑SK MENÜSÜ için lisan seçimi
∑mleç tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile, disk menüsü
için istediπiniz lisan∂ seçiniz.
30
YER
∑mleç tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile, istediπiniz
yeri seçiniz. Cihaz, bu seçime istinaden
ilgili ayarlar∂ yapar (örn. ALT YAZI,
L∑SAN SEÇ∑M∑, vs.).
Page 31
Tercih edilen ayarlar
GENEL KURULUM
LANGUAGE
SUBTITLE
DISC MENU
LOCALE
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
MAIN PAGE
1 G
3 PG
4 PG 13
6 PG-R
7 NC-17
8 ADULT
NO PARENTAL
LANGUAGE = L∑SAN
SUBTITLE = ALT YAZI
DISC MENU = DISK MENÜSÜ
LOCALE = YER
PARENTAL = ANNE BABA ∑Ç∑N
KONTROL FONKS∑YONU
PASSWORD = Ω∑FRE
DEFAULT = ÖN AYAR
MAIN PAGE = ANA SAYFA
1 G = 1 G
3 PG = 3 PG
4 PG 13 = 4 PG 13
6 PG-R = 6 PG-R
7 NC-17 = 7 NC-17
8 ADULT = ADULT
NO PARENTAL = ANNE BABA ∑Ç∑N
KONTROL FONKS∑YONU YOK
ANNE BABA ∑Ç∑N KONTROL
FONKS∑YONU
∑mleç tuµlar∂n∂n yard∂m∂ ile, anne baba
için istediπiniz kontrol fonksiyonunu
seçiniz ve seçiminizi ENTER tuµu ile
tasdik ediniz.
LANGUAGE
SUBTITLE
DISC MENU
LOCALE
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
MAIN PAGE
CHANGE
LANGUAGE = L∑SAN
SUBTITLE = ALT YAZI
DISC MENU = DISK MENÜSÜ
LOCALE = YER
PARENTAL = ANNE BABA ∑Ç∑N
KONTROL FONKS∑YONU
PASSWORD = Ω∑FRE
DEFAULT = ÖN AYAR
MAIN PAGE = ANA SAYFA
CHANGE = CHANGE
Ω∑FRE
CHANGE opsiyonunu seçiniz ve
seçiminizi ENTER tuµu ile tasdik ediniz.
Eski µifreyi giriniz (fabrika ç∂k∂µ∂nda ön
ayar olarak µifre / gizli say∂ 3308
ayarl∂d∂r) ve ard∂ndan yeni dört haneli
µifreyi / gizli say∂y∂ giriniz. Tasdik
amac∂yla, µifreyi / gizli say∂y∂ bir kez
daha giriniz. Girdiπiniz verileri doπru
tekrarlamaya dikkat ediniz.
31
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Page 32
GENEL KURULUM
Tercih edilen ayarlar
LANGUAGE
SUBTITLE
DISC MENU
LOCALE
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULT
MAIN PAGE
LANGUAGE = L∑SAN
SUBTITLE = ALT YAZI
DISC MENU = DISK MENÜSÜ
LOCALE = YER
PARENTAL = ANNE BABA ∑Ç∑N
KONTROL FONKS∑YONU
PASSWORD = Ω∑FRE
DEFAULT = ÖN AYAR
MAIN PAGE = ANA SAYFA
RESET = SIFIRLAMA TUΩU RESET
RESET
Fabrika ayar∂ (RESET)
Cihaz∂ fabrika ayarlar∂na geri almak için,
s∂f∂rlama tuµu RESET opsiyonunu
seçiniz.
32
Page 33
GENEL KURULUM
DEFAULTGENERAL SETUPTV DISPLAYNORMAL / PS
TV TYPEPAL (USA:NTSC)
PIC modeAUTO
Angle markON
OSD LANGUAGEON
SPDIFON
Speaker Setup
Dolby Digital Setup
PreferenceLanguageEnglish
SubtitleEnglish
DISC menuEnglish
Locale
Parental
Password3308
Default = Ön ayar
General setup = Genel kurulum
Speaker setup = Hoparlörlerin kurulmas∂
Dolby Digital Setup = Dolby fonksiyonunun
kurulmas∂
Preference = Tercih edilen ayarlar
TV display = TV göstergesi
TV type = TV Tipi
PIC mode = Resim modu
Angle mark = Aç∂ sinyali
OSD Language = OSD lisan∂
Language = Lisan
Subtitel = Alt yaz∂
DISC menu = D∑SK menüsü
Locale = Yer
Parental = Anne baba için kontrol
fonksiyonu
Password = Ωifre
Normal/PS = Normal/PS
PAL (USA: NTSC) = PAL (USA: NTSC)
AUTO = OTO
ON = AÇIK
ENGLISH = ∑NG∑L∑ZCE
SPDIF = SPDIF
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
33
DANSK
Page 34
TEKN∑K VER∑LER
∑µletme gerilimi:
+12 V (11 V-16 V), Test gerilimi 14,4V,
Ωasi eksi kutup
Ak∂m tüketimi
2,0 A’dan daha az
∑µletme s∂cakl∂π∂
-15° C ile +60° C aras∂nda
Sinyal sistemi:
Kar∂µ∂k video sinyali 1,0 Vp-p 75 Ohm
RCA geçmeli soket
Desteklenen diskler:
1. DVD-VIDEO diskleri
5" (12 cm) tek yüz, tek kat
5" (12 cm) tek yüz, iki kat
3" (8 cm) tek yüz, tek kat
3" (8 cm) tek yüz, iki kat
2. Compact-Disc
(CD-DA, VIDEO CD)
5" (12 cm) disk
3" (8 cm) disk
:
:
Audio ç∂k∂µ gücü:
600 Ohm (2 ch 2,0 Vrms)
Özellikler
Audio ç∂k∂µ sinyali:
1. Frekans aral∂π∂:
20 Hz-20 kHz
2. Parazit aral∂π∂:
90 dB (JIS)
3. Ses seviyesi oynamas∂:
Ölçülebilir aral∂π∂n alt∂nda
Uyar∂:
Teknik düzeltmelerden dolay∂, teknik
veriler ve cihaz dizayn∂, önceden özel
bir duyuru yap∂lmadan deπiµtirilebilir.