Si utilisation en camping-cars
Version B: 20170411
Gebrauchsanleitung
Rauchwarnmelder
Model number: ISD-SD1
Ref: 03318220
Vielen Dank, dass Sie unseren Rauchwarnmelder erworben haben. Bitte nehmen Sie
sich einige Minuten Zeit und lesen Sie die
nachfolgende Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, um sich mit der Funktionsweise
vertraut zu machen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf, um sie bei Problemen
zu Rate ziehen zu können.
7
0333-CPR-292150-1
EN14604:2005+AC:2008
DoP:ISD-SD1-001
Bild 1
Produktdaten:
• Versorgung: Lithiumbatterie Typ DC3V
CR123A) Hinweis: die Batterie ist fest
eingebaut und kann nicht ausgetauscht werden.
• Stromaufnahme:<4µA(Standby), <70mA
(Alarm)
• Alarmlautstärke: >85dB(A) in 3 m
Abstand.
•
• Ruhezeit: etwa 10 Minuten
• Alarmsignal:
Piepton 0.5s – Pause 0.5s – Piepton 0.5s
– Pause 0.5s – Piepton 0.5s – Pause 1.5s;
dabei blinkt die rote LED; anschließend
wird das Alarmsignal wiederholt
• FUNKTION gemäß EN14604:2005+ AC:2008
Beschreibung:
Bei diesem Produkt handelt es sich um
einen photoelektri-schen Rauchwarnmelder.
Ein photoelektrischer Rauchwarn-melder
reagiert sensibel auf langsame Schwelbrände, die im Allgemeinen dicken, schwarzen
Rauch bei geringer Hitze erzeugen und
über Stunden schwelen, bevor es zur
Entwick-lung von offenen Flammen kommt.
Dieser Rauchwarnmelder enthält kein radioaktives oder umweltschädliches Material.
In jedem Raum (außer im Badezimmer und
in der Küche) und in jedem anderen Bereich
des Hauses sollte mindestens 1 Rauchwarnmelder montiert werden. Dabei ist darauf
zu ach-ten, dass die im Haus befindlichen
Personen das Alarmsignal hören und darauf
reagieren können. Für ein Minimum an
Sicherheit sollte jeweils 1 Rauchwarnmel-
2
G217046
0.096-0.148dB/m
der im Flur, in den Wohnzimmern, in den
Schlafzimmern und in den Kinderzimmern
montiert werden. Platzieren Sie die Melder
an der Decke jeweils in der Mitte des
Raumes, der überwacht werden soll.
Für eine typische einstöckige Wohnung
wird die Montage eines Rauchwarnmelders
an der Decke jedes Schlafzimmers und
im Flur vor jedem einzelnen Schlafbereich empfohlen. Hat der Flur zu den
verschiedenen Schlafzimmern eine Länge
von mehr als 9 m, so montieren Sie jeweils
einen Rauch-melder an beiden Enden des
Flurs. Wenn ein Kellergeschoss vorhanden
ist, so montieren Sie in der Nähe des Fußes
der Treppe einen Melder an die Decke des
Kellergeschosses.
Für ein typisches mehrstöckiges Wohnhaus
wird empfohlen, je einen Rauchwarnmelder
an der Decke jedes Schlafzimmers und einen Melder im Flur vor jedem Schlafbereich
zu montieren. Hat der Flur zu den verschiedenen Schlafzimmern eine Länge von mehr
als 9 m, so montieren Sie jeweils einen
Rauchwarnmelder an beiden Enden des
Flurs. Montieren Sie zusätzlich einen Melder
am oberen Ende der Treppe vom ersten
in den zweiten Stock. Installieren Sie auch
einen Melder am oberen Ende einer Treppe,
die ins nächsthöhere Stockwerk führt. Falls
ein Keller vorhanden ist, montieren Sie auch
einen Melder an der Kellerdecke am Fuße
der Kellertreppe.
Wichtige Sicherheitshinweise:
1. Mit der Prüf-Taste können Sie die korrekte
Funktion des Rauchwarnmelders überprüfen. Verwenden Sie keine an-dere Testmethode. Überprüfen Sie den Melder einmal
wöchentlich, um den ordnungsgemäßen
Betrieb sicherzustellen.
2. Wenn Sie sicher sind, dass ein Fehlalarm
aufgetreten ist, dann öffnen Sie ein
Fenster oder schalten Sie einen Ventilator
ein, um den Alarm zu beenden.
3. Dieser Rauchwarnmelder dar f nur durch
einen zugelasse-nen, qualifizierten Elektriker installiert werden. Bei der Installation
müssen alle nationalen Installations- und
Bauvorschriften beachtet und befolgt
werden.
4. Dieser Rauchwarnmelder wurde
ausschließlich dafür ent-wickelt, in
Wohnungen oder Einfamilienhäusern
verwendet zu werden. In Mehrfamilienhäusern muss jede einzelne Wohneinheit
mit eigenen
Rauchwarnmelde
wer-den. Installieren Sie den Rauchwarn-
ausgestattet
melder nicht in anderen Gebäuden, die
nicht zum Wohnen vorgesehen sind. Die
Verwendung dieses Rauchwarnmelders
stellt keinen Ersatz für ein komplettes
Alarmsystem dar.
5. In manchen Fällen kann Rauch einen
Rauchwarnmelder nicht erreichen. Wenn
z. B. ein Brand in einem abgelegenen Teil
des Hauses, in einem anderen Stockwerk,
das nicht mit Meldern versehen ist, in
einem Kamin, in einer Wand, in einem
Dach oder auf der gegenüberliegenden
Seite einer geschlossenen Tür entsteht, so
kann der Rauch den Rauchwarnmelder
nicht schnell genug erreichen und der
Melder kann den Alarm nicht rechtzeitig
auslösen. Ein Rauchwarnmelder kann
einen Brand nur in dem Raum sofort
erkennen, in dem er installiert ist.
6. Unter Umständen kann der M elder nicht
jeden Bewohner rechtzeitig warnen. Trotz
der Lautstärke des Alarmsignals kann es
Situationen geben, in denen einzelne
Personen den Alarm nicht wahrnehmen,
z.B. wegen Lärms innerhalb oder
außerhalb des Hauses, bei tiefem Schlaf,
nach der Einnahme von Medikamenten,
Drogen oder Alkohol, oder im Falle einer
Schwerhörigkeit oder einer anderen
Ein-schränkung. Wenn Sie vermuten, dass
der Melder ein Haushaltsmitglied nicht
ausreichend warnen kann, setzen Sie bitte
stattdessen einen speziellen Melder ein,
der hin-sichtlich der Alarmierung höheren
Anforderungen genügt. Die betreffende
Person muss den Alarm hören und
schnell reagieren können, damit das
Risiko von Schäden, Ver-letzungen oder
Tod im Falle eines Brandes reduziert wird.
Ist ein Haushaltsmitglied schwerhörig,
dann installieren Sie bitte einen speziellen
Rauchwarnmelder, der die be-treffende
Person unter Verwendung von Lichtsignalen oder Vibrationen zuverlässig warnt.
7. Der Rauchwarnmelder k ann nur dann
Alarm auslösen, wenn er Rauch oder
Verbrennungspartikel in der Luft er-kennt.
Der Melder reagiert nicht auf Hitze,
Flammen oder Gas. Die Warnfunktion
dieses Rauchwarnmelders basiert auf der
Ausgabe eines akustischen Warnsignals
bei einem entstehenden Brand. Brände
können sich aber in ungüns-tigen Fällen
sehr rasch oder explosiv verbreiten. Auch
kann ein Brand vorsätzlich gelegt worden
sein oder aus Un-achtsamkeit oder durch
Sicherheitsmängel entstehen. In solchen
Fällen kann es zu Situationen kommen, in
denen der Melder nicht SCHNELL GENUG
Alarm auslösen und damit eine sichere
Flucht gewährleisten kann.
8. Voraussetzung für die korrekte Funktion
des Rauchwarn-melders ist ein pfleglicher
Umgang. Der Melder darf nicht manipuliert werden und weder vorsätzlich noch
fahrlässig zweckentfremdet werden. Ein
Rauchwarnmelder gewähr-leistet keine
Garantie hinsichtlich der Verhinderung
von Körper- und Sachschäden und darf
niemals als Ersatz für eine Versicherung
von Leben und Eigentum betrachtet werden. Wie jedes technische Produkt kann
auch ein Rauchwarnmelder ausfallen.
Deshalb müssen Sie jeden Melder wöchentlich überprüfen und ihn spätestens
nach 10 Jahren komplett austauschen.
Der Rauchwarnmelder darf keinesfalls in
folgenden Bereichen eingesetzt werden:
1. In der Nähe von Elektrogeräten oder
Bereichen, in denen normale Rauchentwicklung zu erwarten ist, z. B. in der
Küche oder in der Nähe von Öfen oder
Warmwasserbe-reitern. Montieren Sie
in solchen Bereichen dafür ge-eignete
spezielle Rauchwarnmelder, die keinen
unbeab-sichtigten Alarm auslösen.
2. In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit
wie in Bade-zimmern oder in der Nähe
von Geschirrspülern oder Waschmaschinen muss der Rauchwarnmelder in einer
Entfernung von mindestens drei Metern
montiert werden.
3. In der Nähe von K limaanlagen oder
Lüftungen bzw. Ven-tilatoren muss der
Rauchwarnmelder in einer Entfernung
von mindestens einem Meter montiert
werden. In der unmittelbaren Umgebung
dieser Einrichtungen wird Rauch sehr
schnell verteilt, so dass der Melder nicht
zu-verlässig auf Rauch reagieren kann.
4. In Zimmern mit einer Umgebungstemperatur von unter 0 °C oder über 40 °C
oder mit einer Luftfeuchtigkeit von mehr
als 93 %.: diese Umgebungsbedingungen
verringern die Batterie-Lebensdauer oder
können zu einem Fehlalarm führen.
5. In sehr staubigen bz w. verschmutzten
Bereichen sowie in Bereichen, in denen
sich sehr viele Insekten aufhalten: hier
können die Partikel die Funktion des
Rauchwarnmelders beeinträchtigen.
3
Bedienung:
Testen des Rauchwarnmelders
Testen Sie die korrekte Funktion des
Rauchwarnmelders, indem Sie die Prüftaste
drücken. Wenn der Alarm ertönt, so arbeitet
der Melder korrekt. Falls der Alarm nicht
ertönt, so ist entweder die Batterie leer oder
es liegt ein anderer Fehler vor (siehe dazu
“Behebung einer Störung”)
Verwenden Sie KEINE offene Flamme
zum Testen des Melders. Es besteht die
Gefahr der Beschädigung des Melders und
Brandgefahr!
Achtung: Aufgrund der Lautstärke des
Alarmsignals (85 dB) sollten Sie beim Testen
des Melders eine Entfernung von einer
Armlänge einhalten.
Testen Sie jeden Rauchwarnmelder einmal
wöchentlich, um die ordnungsgemäße
Funktion sicherzustellen. Ein unregel-mäßiges oder leises Alarmsignal deutet auf eine
Störung hin. (siehe dazu “Behebung einer
Störung”).
HINWEIS: EINMAL WÖCHENTLICH TESTEN
LED Anzeige
Die rote LED blinkt alle 40 Sekunden einmal.
Damit wird angezeigt, dass der Melder
ordnungsgemäß funktioniert.
Wenn die Prüftaste gedrückt ist oder wenn
der Melder Rauchpartikel erkannt hat,
dann blinkt die LED einmal pro Sekunde.
Das Blinken der LED und die Ausgabe des
Alarmsignals dauern an, bis kein Rauch
mehr erkannt wird oder bis die Prüftaste
losgelassen wird.
Im Stummschaltungs-Modus blinkt die rote
LED alle 8 Sekunden. Damit wird angezeigt,
dass sich der Melder im Stummschaltungs-Modus befindet.
Eine schwache Batterie wird dadurch
signalisiert, dass ein periodischer Piepton
auftritt, während die LED alle 40 Se-kunden
blinkt. Durch das Drücken der Prüf-Taste
können Sie dieses Warnsignal für eine Dauer
von 10 Stunden ausschalten, danach ertönt
das Warnsignal wieder.
Wenn der Piepton alle 40 Sekunden ertönt,
so deutet dies auf einen Fehler des Rauchwarnmelders hin.
Hinweis: Wenn der Piepton alle 40 Sekunden ertönt, dann können Sie die Prüftaste
drücken, um das Signal für 10 Stunden
auszuschalten. In dieser Zeit kann der Melder weiterhin auf Rauch reagieren, allerdings
ist der Warnton abgeschaltet. Versuchen
4
Sie dann, die Störung zu beseitigen (siehe
dazu “Behebung einer Störung”). Sollte
es anschließend zu weiteren Warnsignalen
kommen, so MÜSSEN Sie den Melder durch
einen neuen Melder ersetzen. Wenden
Sie sich an Ihren Händler, wenn der Fehler
innerhalb der Garantiezeit aufge-treten ist.
Stummschaltung des Alarms
Wenn der Melder einen Alarm auslöst,
so können Sie den Alarm durch das
Drücken der Prüf-Taste für ca. 10 Minuten
ausschalten. Die rote LED blinkt danach alle
8 Sekunden und zeigt damit an, dass sich
der Melder im Stummschaltungsmodus
befindet. Rauchwarnmelder sind so konstruiert, dass Fehlalarme möglichst vermieden
werden. Trotzdem können während des
Kochens Partikel in den Melder gelangen
und diesen zum Auslösen bringen, wenn er
in der Nähe der Küche montiert ist. Große
Mengen an Partikeln können z. B. beim
Grillen oder beim Frittieren entstehen. Diese
können mit Dunstabzugshauben (keine
Umluft!) entfernt werden, die die Partikel
nach außen abführen.
Die Stummschaltung über die Prüftaste
ist besonders nützlich in Küchen oder in
anderen Bereichen, in denen ein Fehlalarm
auftreten kann. Diese Funktion darf jedoch
nur dann verwendet werden, wenn die
Ursache für den Alarm bekannt ist (z.B. bei
Rauch vom Kochen in einer Küche).
Durch das Stummschalten mittels Drücken
der Prüftaste verstummt das Alarmsignal
vorübergehend. Nach Ablauf von ca. 10
Minuten wird der Melder automatisch
zurückgesetzt. Falls dann immer noch
Partikel vorhanden sind, wird der Alarm
erneut ausgelöst.
Das Stummschalten kann solange wiederholt werden, bis die Partikel, die den Alarm
auslösen, aus der Umgebung des Melders
verschwunden sind.
ACHTUNG: Bevor Sie die Stummschaltung
verwenden: informieren Sie sich über die
Ursache des entstandenen Rauchs und
vergewissern Sie sich, dass es sich um eine
unbedenkliche Situation handelt.
GEFAHR: Wenn ein Alarm ausgelöst wird,
ohne dass die Prüf-Taste gedrückt ist, dann
hat der Melder Rauch erkannt.
DAS ERTÖNEN DES ALARMSIGNALS
ERFORDERT IHRE SOFORTIGE AUFMERKSAMKEIT UND ZÜGIGES HANDELN.
Wartung und Reinigung:
Zusätzlich zu den wöchentlichen Überprüfungen muss der Melder mindestens einmal
im Monat gereinigt werden, um Staub,
Schmutz und Ablagerungen zu entfernen.
Benutzen Sie einen Staubsauger mit einer
weichen Bürste und reinigen den Melder
von allen Seiten.
Dieser Rauchwarnmelder ist mit einer
Batterie-Überwachung ausgestattet. Wenn
die Batterie so schwach wird, dass sie nur
noch für ca. 30 Tage ausreicht, sendet der
Melder im Abstand von etwa 40 Sekunden
einen Signalton aus, während gleichzeitig
die rote LED blinkt.
Wenn die Batterie defekt ist oder ein anderer
Fehler auftritt, so können Sie unter “Behe-bung einer Störung” nach einer Lösung
suchen. Falls der Fehler weiterhin auftritt,
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler,
wenn der Fehler innerhalb der Garantiezeit
aufgetreten ist.
WARNUNG: Die Batterie ist im Gehäuse
fest verbaut und kann nicht ausgetauscht werden. Bitte ersetzen Sie den
kompletten Melder, wenn das Warnsignal
hinsichtlich einer schwachen Batterie ertönt.
Wichtig: Versuchen Sie nicht, die Abdeckung des Melders zu entfernen. In diesem
Fall erlischt die Garantie.
Reparatur:
Achtung: Versuchen Sie nicht, den Melder
zu reparieren. In diesem Fall erlischt die
Garantie.
Wenn der Rauchwarnmelder innerhalb
der Garantiezeit nicht mehr funktionieren
sollte, so bringen Sie ihn bitte in einem
gepolsterten Karton zu dem Händler zurück,
bei dem Sie ihn erworben haben. Wenn
der Rauchwarnmelder nach Ablauf der Garantiezeit nicht mehr funktioniert, so lassen
Sie ihn von einem Fachmann durch einen
gleichwertigen Melder ersetzen.
Behebung einer Störung:
ProblemProblembehebung
Während
des Testens
ertönt kein
Alarmsignal
Alle 40 Sekunden piept der
Melder und
die rote LED
blinkt.
Der Melder
gibt unregelmäßig
Fehlalarme aus
oder spricht
z.B. während
des Kochens
oder Duschens
an.
Der Alarm
ertönt,
allerdings nicht
wie üblich. Der
Alarm startet
und stoppt.
1. Setzen Sie den Melder
auf den Sockel und
drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
2. Reinigen Sie den Melder (siehe dazu Abschnitt
„Wartung und Reinigung)
3. Wenn der Melder
innerhalb der Garantiezeit
nicht ordnungsgemäß
funktioniert, so bringen
Sie ihn zu Ihrem Händler
zurück.
4. Wenn die Garantiezeit
abgelaufen ist, so ersetzen
Sie den defekten Melder
bitte durch einen neuen
Melder.
Die Batterie ist schwach.
Bitte ersetzen Sie den
Rauchwarnmelder durch
einen neuen Melder.
1. Drücken Sie die
Prüf-Taste, um den Alarm
zu unterbrechen.
2. Reinigen Sie den Melder nach den Vorgaben
im Abschnitt “ Wartung
und Reinigung”.
3. Montieren Sie den
Melder an einer anderen
Stelle und drücken Sie die
Prüf-Taste.
1. Reinigen Sie den Melder nach den Vorgaben
im Abschnitt “ Wartung
und Reinigung”.
2. Wenn der Melder
innerhalb der Garantiezeit
nicht ordnungsge-mäß
funktioniert, so bringen
Sie ihn zu Ihrem Händler
zurück.
3. Wenn die Garantiezeit
abgelaufen ist, so ersetzen
Sie den defekten Melder
bitte durch einen neuen
Melder.
5
Brandschutzübungen:
Wenn der Alarm ausgelöst wird, ohne dass
die Prüf-Taste gedrückt ist, so stellt dies eine
Warnung vor einer gefährlichen Situation
dar. Sie müssen SOFORT reagieren. Um auf
ein solches Ereignis vorbereitet zu sein,
sollten Sie Fluchtpläne für Ihre Familie
entwickeln. Besprechen Sie die Pläne mit
allen Haushaltsmitgliedern und führen Sie
regelmäßig Übungen durch.
1. Machen Sie alle Bewohner mit der
Funktion des Rauch-warnmelders vertraut
und erklären Sie, was die verschie-denen
Signale bedeuten.
2. Bestimmen Sie z wei Ausgänge aus jedem
Raum und einen Fluchtweg von jedem
Zimmerausgang ins Freie.
3. Bringen Sie allen Bewohnern bei, einen
alternativen Aus-gang zu nutzen, falls
eine Tür nicht mehr benutzt werden kann.
Machen Sie deutlich, dass heiße oder
brennende Türen nicht geöffnet werden
dürfen.
4. Bringen Sie allen Haushaltsmitgliedern
bei, sich krie-chend auf dem Boden zu bewegen, um unterhalb von gefährlichem
Rauch, Dämpfen und Gasen zu bleiben.
5. Bestimmen Sie einen sicheren Treffpunkt
für alle Bewohner außerhalb des Gebäudes.
Wie Sie bei einem Feuer reagieren
sollten:
1. Nicht in Panik geraten, Geistesgegenwart
bewahren!
2. Verlassen Sie das brennende Gebäude
so schnell wie mög-lich. Kontrollieren Sie
die Temperatur einer Tür, bevor Sie diese
öffnen. Verlassen Sie den Raum durch
einen anderen Ausgang, falls dies nötig
ist. Kriechen Sie am Boden entlang, und
versuchen Sie auf keinen Fall, Gegenstände mitzunehmen.
3 Treffen Sie sich an einem zuvor vereinbar-
ten Treffpunkt. außerhalb des Gebäudes.
4. Rufen Sie von Ihrem Treffpunkt aus die
Feuerwehr.
5. Kehren Sie niemals in das brennende Gebäude zurück. Warten Sie auf die Ankunft
der Feuerwehr.
Hinweis: Die genannten Informationen
können Ihnen im Brandfall helfen. Um die
Gefahr eines Feuers zu reduzieren, sollten
Sie jedoch regelmäßig Brandschutz-Trainings durchführen und generell gefährliche
Situationen vermeiden.
6
Garantiebestimmungen:
Für jeden neuen Rauchwarnmelder wird
vom Hersteller ab dem Kaufdatum eine
Garantiezeit von 3 Jahren gewährleistet.
Diese beinhaltet, dass das Produkt bei
ordnungsgemäßem Umgang frei von
Material- und Funktionsfehlern ist.
Die Garantie deckt keine Mängel ab, die
auf Beschädigungen durch Unfälle, durch
Missbrauch, durch unsachgemäße Handhabung oder auf mangelnder Sorgfaltspflicht
beruhen.
Der Hersteller ist keinesfalls verantwortlich
für Schäden oder Verletzungen, die aus einem dieser Punkte oder aus einem anderen
Sachverhalt, der nicht durch die Garantie
abgedeckt ist, resultieren.
Das defekte Produkt kann mit einer ausführlichen Problembeschreibung an unten
genannte Adresse gesendet werden.
Wo der Melder am besten montiert wird:
•Montieren Sie zunächst einen Rauchwarnmelder im Schlafzimmer oder
auf dem Fluchtweg. Wenn es mehrere
Schlafzimmer geben sollte, dann montieren Sie in jedem Schlafzimmer einen
Rauchwarnmelder.
•Montieren Sie zusätzlich im Treppenbereich oder auf jeder Etage einen
Rauchwarnmelder.
•Rauch, Hitze und brennende Gegenstände verbreiten sich horizontal, nachdem
sie die Decke erreicht haben. Installieren
Sie den Melder deshalb in der Mitte eines
üblichen Raumes, damit er alle Ecken
erfassen kann.
•Wenn der Rauchwarnmelder nicht in der
Mitte der Zimmerdecke montiert werden
kann, dann sollte die Montagestelle des
Rauchwarnmelders mindestens 50 cm
von einer Ecke entfernt sein.
•Wenn Sie den Melder an einer Wand
montieren, so sollten Sie einen Abstand
von 10 cm zur Decke einhalten (siehe Bild
2).
•
Beträgt die Länge des Zimmers oder des
lurs mehr als 9 m, dann montieren Sie
F
mehrere Rauchwarnmelder.
•
An einer schrägen D
schrägen Wand muss der Melder in einem
Abstand von mindestens 50 cm vom
höchsten Punkt des Raumes installiert
werden (siehe Bild 3).
ecke oder einer
Decke
Ideale
Montagestelle
50 cm
MINDESTABSATND
nic ht hier
mon tiere n
Bild 2
100 0mm
500 mm
diesem Bereich
Nicht in
montieren
Bereich
diesem Bereich
montieren
unerlaubter
nicht hier
montieren
spi tz verl aufend e Deck e
Bild 3
Installation:
• Nehmen Sie den Sock el vom Melder ab.
• Halten Sie den Sock el an die Stelle, an
der Sie den Melder installieren möchten,
und markieren Sie die Punkte für die
Bohrlöcher mit einem Bleistift.
• Bohren Sie mit einer Bohrmaschine an
den 2 markierten Punkten die Löcher für
die Befestigung. Verwenden Sie dafür
einen Bohrer mit einem Durchmesser
von 5 mm. Schlagen Sie dann mit einem
Hammer die 2 Dübel in die Bohrlöcher.
• Legen Sie den Sockel an die Bohrlöcher
und befestigen Sie ihn zuverlässig mit
den 2 Schrauben (siehe Bild 4).
• Setzen Sie den R auchwarnmelder auf
den Sockel und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er in der richtigen Position
einrastet.
• Prüfen Sie den Rauchwarnmelder mit der
Prüf-Taste. Solange die Prüf-Taste gedrückt
ist, ertönt der Alarm in Form von jeweils
3 Signaltönen. Nach einer Pause von 1,5
Se-kunden werden die Signaltöne erneut
ausgegeben. Nach dem Loslassen der
Prüf-Taste wird das Alarmsignal beendet.
Wenn nach dem Drücken der Prüf-Taste
kein Signal ertönt, liegt ein Fehler vor.
Suchen Sie unter “Behebung einer Stö-rung” nach einer Lösung oder wenden
Sie sich an Ihren Händler, wenn der Fehler
innerhalb der Garantiezeit aufgetreten ist
•Wenn Sie noch Fragen zur Installation
haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
WARNUNG:
Um Verletzungen zu vermeiden, muss der
Melder gemäß den Installationsanweisungen zuverlässig befestigt werden.
Skizzierung der Installation:
Bild 4
7
MINI SMOKE ALARM DEVICE
Model number: ISD-SD1
Ref: 03318220
Thank you for purchasing our innovative
smoke alarm device
7
0333-CPR-292150-1
EN14604:2005+AC:2008
DoP:ISD-SD1-001
Diagram 1
• POWER: built-in DC3V(CR123A) Lithium
battery (battery not replaceable)
• OPERATION CURRENT: <8uA (standby),
<70mA (alarm)
• ALARM VOLUME: >85dB(A) at 3 meters.
• ALARM SENSITIVITY: 0.096-0.148dB/m
• SILENCE TIME: approx. 10 minutes
• SMOKE ALARM DEVICE SOUND PATTERN:
BI 0.5s - pause 0.5s – BI 0.5s – pause 0.5s –
BI 0.5s – pause 1.5s, with the red LED flash,
repeat this alarm pattern.
• COMPLY WITH STANDARD: EN14604:2005+
AC:2008
Description:
The unit is a photoelectric smoke alarm
device. With the photoelectric technology, it
is more sensitive to detecting slow smolder
fires which general thick, black smoke, a
little heat and may smolder for hours before
bursting into flames. The smoke alarm
device does not contain the radioactive
material. It is harmless to the environment.
The Mini smoke alarm device should be installed in every room (except the bathroom
and kitchen), and every other area of the
home, making sure the people in the home
will be able to hear and respond to the
alarm sound. For minimum protection, you
should fit one device respectively for the
hallways, living room, and bedrooms. Each
unit shall be placed in the middle of the
ceiling of each room to protect.
Typical single storey dwelling with recommended:
Install a smoke alarm device on the ceiling
inside each bedroom and in the hallway
outside each separate sleeping area. If a
bedroom area hallway is more than 30 feet
long, install a smoke alarm device at each
end. If there is a basement: install a smoke
8
G217046
alarm device on the basement ceiling at the
bottom of the stairwell.
Typical multi-storey dwelling with recommended protection.
Install a smoke alarm device on the ceiling
inside each bedroom and in the hallway
outside each separate sleeping area. If a
bedroom area hallway is more than 30 feet
long, install a smoke alarm device at each
end install a smoke alarm device at the top
of a first – to- second floor stairwell.
Important Safety Information:
1: The test button accurately tests smoke
alarm device functions. Do not use any
other test method. Test smoke alarm
device weekly to ensure proper operation.
2: If you‘re sure it isn‘t a really alarm, open
windows or fan the air around smoke
alarm device for silence it
3: Observe and follow all local and
national electrical and building codes for
installation.
4: This smoke alarm device is designed to
be used inside a single family housing or
apartment only. In multifamily buildings,
each individual living unit should have
its own smoke alarm devices. Do not
install in non-residential buildings. This
smoke alarm device is not a substitute
for a home security alarm system and it
cannot be connected to any Blaupunkt
Alarm System.
5: Install a smoke alarm device in every room
and on every level of the home. Smoke
may not reach the smoke alarm device for
many reasons. For example, if a fire starts
in a remote part of the home, on another
level, in a chimney, wall, roof, or on the
other side of a closed door, smoke may
not reach the smoke alarm device in time
to alert household members. A smoke
alarm device will not promptly detect a
fire except in the area or room in which
it is installed.
6: Smoke alarm device may not alert every
household member every time. The alarm
horn is loud in order to alert individuals
to a potential danger. However, there
may be some circumstances where a
household member may not hear the
alarm (i.e. outdoor or indoor noise, sound
sleepers, drug or alcohol usage, the hard
of hearing, etc.). If you suspect that this
smoke alarm device may not alert a
household member, install and maintain
specialty smoke alarm devices. Household
member must hear the alarm’s warning
sound and quickly respond to it to reduce
the risk of damage or injury that may
result from fire.
7: Smoke alarm devices can only sound their
alarms when they detect smoke or detect
combustion particles in the air. They do
not sense heat, flame, or gas. This smoke
alarm device is designed to give audible
warning of a developing fire. However,
many fires are fast - burning, explosive,
or intentional, and others are caused
by carelessness or safety hazards. In this
circumstances, Smoke may not remake
the unit alarm quickly enough to ensure
safe escape.
8: Smoke alarm devices have limitations. This
smoke alarm device is not foolproof and is
not warranted to protect lives or property
from fire. Smoke alarm devices are not
a substitute for insurance. Homeowners
and renters should insure their lives and
property. In addition, it is possible for the
smoke alarm device to fail at any time.
For this reason, you must test the smoke
alarm device weekly and replace unit
every 10 years.
Do Not install the Mini Smoke alarm
device in the following places:
1: Near appliances or areas where normal
combustion
Regularly occurs (kitchens, near furnaces,
hot water heaters). Use specialized
smoke alarm device with unwanted alarm
control for this areas.
2: In areas with high humidity, like
bathrooms or areas near dishwashers or
washing machines. Install al least 10feet
away from these areas.
3: Near air returns or heating and cooling
supply vents. Install at least 3 feet away
from these areas. The air could blow smoke away from the detector, interrupting
its alarm.
4: In rooms where temperatures may fall be-
low 0°C or rise above 40°C , or in humidity
higher than 93%. These conditions will
reduce battery life or cause a fault alarm.
5: In extremely dusty, dirty, or insect – infes-
ted areas influence particles interfere with
smoke alarm device operation.
Operation:
Testing
Power on the alarm when mounting onto
the bracket. Test the unit to ensure proper
operation by pressing the test button,
this will sound the alarm if the electronic
circuitry. If no alarm sounds, there is a defective battery or other failure, you can refer to
“Trouble shooting” section for solution.
DO NOT use an open flame to test your
alarm, you could
damage the alarm or ignite combustible
materials and start a fire.
CAUTION: Due to the loudness (85 decibels)
of the alarm,
Always stand an arms-length away from the
unit when testing.
Test the alarm weekly to ensure proper
operation. Erratic or low sound coming
from your alarm may indicate a defective
alarm. Refer to “Trouble shooting” section
for solution.
LED indicators
Red LED-Flashing once every 40 seconds:
indicates that the smoke alarm device is
operating properly.
Red LED-Flashing: when the test button is
pressed, or when the smoke alarm device
senses particles of combustion and goes
into alarm (constant pulsating sound),
the red LED will flash once per second.
The flashing LED and pulsating alarm will
continue until the air is clean again or
anybody pressed the test button to silence
the alarming (Hush mode). Red LED-Alarm
silencer (Hush mode) indication: The red
LED will flash once every 8 seconds, indicating the smoke alarm device is in the alarm
silence (Hush) mode.
Low battery indication - An intermittent
“chirp” with red LED flashes once every 40
seconds: indicates that the smoke alarm
device is low battery.
Fault indication - The alarm chirp occurs
every 40 seconds.
NOTE: When the units chirp once every
40 seconds, you can press the test button
temporarily for pausing this warning tone
for 10 hours, it can still normally detect
smoke during this period, it only avoids the
nuisance-warning tone. You can refer to
“Trouble shooting” for solution, if there are
still failures, you MUST replace it with a new alarm at once or contact you retailer
during warranty.
9
Alarm silence (silence mode)
During the unit is alarming, you push the
test button, it will pause the unit from
alarming for approx 10 minutes. The red LED
will flash once every 8 seconds, it indicates
the smoke alarm device is running on silence mode, this function is meant to minimize
nuisance alarms. Combustion particles from
cooking may set off the alarm if the alarm is
located close to the cooking area. The alarm
silence (test button) is extremely useful in a
kitchen area or other areas prone to nuisance alarms. The silence feature is to be used
only when a known alarm condition, such as
smoke from cooking activates the alarm.
The smoke alarm device will automatically
reset after approximately 10 minutes, if after
this period, particles of combustion are still
present, the alarm will sound again.
The alarm silencer (silence mode) can be
repeatedly until the air has been cleared of
the condition causing the alarm.
CAUTION: Before using the alarm silence
(silence), identify the source of the smoke
and be certain a safe condition exists.
DANGER: If the alarm sounds, and it is not
being tested, it means the unit is sensing
smoke, THE SOUND OF THE ALARM
REQUIRES YOUR IMMEDIATE ATTENTION
AND ACTION.
Maintenance and Cleaning:
In addition to weekly testing, the alarm
requires periodic cleaning to remove dust,
dirt, and debris.
Clean the alarm at least once a month to
remove dust, dirt, or debris. Use a vacuum
cleaner with the soft brush, vacuum all sides
and covers of smoke alarm device. Hint. If
the Detector is installed with a magnetic
plate, the removing and cleaning can be
a lot easier.
This alarm has a low battery monitor which
will cause the alarm to “chirp” approx every
40 seconds and the red LED flash once at
the same time for a minimum of thirty days
when the battery gets low. If there is a defective battery or other failures, you can refer
to “Trouble shooting” for solution, if there are
still failures during warranty, you can return
to your retailer.
WARNING: The battery is sealed in cover
and not replaceable. Please replace
another new alarm if the low battery chirp
occurs.
IMPORTANT: Do not attempt to remove
10
the cover to clean inside. This will affect
warranty.
Repair:
Caution: Do not attempt to repair the alarm.
It will affect
your warranty. If the alarm is not operating
properly, and is still under warranty, return
it to the original place you buy. Pack it in a
well-padded carton, and ship to the original
place you buy. If the alarm is no longer
under warranty, have a licensed electrician
replace it immediately with a comparable
alarm.
Trouble shooting:
ProblemMethod of disposal
Smoke alarm
device does
not sound
when tested.
The alarm
“chirp” with red
LED flashes
once every 40
seconds.
Smoke alarm
device chirp
occurs every
40 seconds
(alarm goes
into fault
mode).
Smoke alarm
device sounds
unwanted
alarms intermittently or
when residents
are cooking,
taking showers,
etc.
1. Fit the alarm on the
bracket and turn the
alarm body clockwise,
until matching well.
2. Clean smoke alarm
device. Please refer to
the “maintenance and
cleaning” section.
3. If there are still failures
during warranty, you can
return to your retailer.
4. If the unit is out of
warranty, please replace
another new alarm.
The battery is under low
battery status, please
replace the smoke alarm
device.
Clean smoke alarm
device. Please refer to
the “maintenance and
cleaning” section. Purchase and change another
smoke alarm device if the
problem still exist
1. Press test button to
pause alarm.
2. Clean smoke alarm
device. Please refer to
the “maintenance and
cleaning” section.
3. Move smoke alarm
device to new location
and press test button.
The alarm
sounds
different from
it is used to.
It starts and
stops.
Practice Fire Safety:
If the alarm sounds, and you have not
pushed the test button,
it is warning of a dangerous situation, your
immediate
response is necessary. To prepare for such
occurrences, develop family escape plans,
discuss them with all household
members, and practice them regularly.
1: Expose everyone to the sound of a smoke
alarm device and explain what the sound
means.
2: Determine two exits from each room
and an escape route to the outside from
each exit.
3: Teach all household members to touch
the door and use an alternate exit when
the door is hot, instruct them not to open
the door if the door is hot.
4: Teach household members to crawl along
the floor to stay below dangerous smoke,
fumes and gases.
5: Determine a safe meeting place for all
members outside the building.
What to Do in Case of Fire:
1: Do not be panic; stay calm.
2: Leave the building as quickly as possible.
Touch doors to feel if they were hot before opening them. Use an alternate exit if
necessary. Crawl along the floor, and do
stop to collect anything.
3: Meet at a pre-arranged meeting place
outside the building.
4: Call the fire department form outside
the building.
5: Do not go back inside a burning building.
Wait for the fire department to arrive.
Note: These guidelines will assist you in
the event of a fire, however, to reduce the
chance that fires will start, practice fire safety
rules and prevent hazardous situations.
1. Clean smoke alarm
device. Please refer to
the “maintenance and
cleaning” section.
2. If there are still failures
during warranty, you can
return to your retailer.
3. If the unit is out of
warranty, please replace
another new alarm.
Warranty Information:
Our Company warrants to the original
consumer: A new smoke alarm device is to
be free from defects in material and workmanship under normal use and service for a
period of 3 years from the date of purchase.
This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse or lack
of reasonable care of the product. In no case
shall company be liable for any incidental or
consequential damages for breach of this
or any other warranty express or implied,
whatsoever. In case of warranty case, the
product can be returned to the place you
have purchased it or to any other authorized
Blaupunkt dealer.
Where is the best to be Installed:
·At first you need install an alarm in all
bedrooms and hall ways.
·Install it in the stairway and in every floor.
·
e, heat and burning things will
Smok
spread horizontally after rising to the
ceiling, so install the alarm on middle of
the ceiling of ordinary structure house.
·If alarm couldn’t be installed in the middle
of the ceiling for some reasons, the
minimum distance from the alarm to the
wall corner should be 50cm. (see the
ram 2).
diag
· If the length of the room or the hall is
beyond 10 meter, you need install several
alarms in the hall.
·If the ceiling is slanting, the alarm needs
to be installed minimum 50 cm away
from the highest ceiling point in the room
(see the diagram 3).
CEILING
BEST HERE
50C M
MINI MUM
NE VER H ERE
Diagram 2
11
100 0mm
500 mm
NOT IN
THIS AREA
DEAD
ANYWHERE
IN THI
AIR
S AREA
DO NOT INSTALL
PE AK CE ILIN G
Diagram 3
Installation:
· Take off the bracket from the alarm body.
· Press the bracket on the installation position, mark installation hole of the bracket
with pencil.
· Bore two installation holes on the sign
with electric drill.
Make diameter of holes is 5mm, Strike the
two plastic plugs into holes with hammer.
· Attach the bracket to the plastic plugs
and fix tightly the screws into the plastic
plugs. (Refer to Diagram 4).
· Optional: you may install a magnetic
plate, for easy usage, maintenance and
changing to new devices. Consult the
retailer, where you purchased the device.
· Fit the alarm on the bracket and turn the
alarm body clockwise, until matching well
on the bracket.
· Press the button for test the unit. The
alarm sounds 3 beeps – 1.5 seconds pause, repeat it until release the button, if no
sound, it indicates a defective alarm, you
can refer to ”Trouble shooting” for solution
or return to your retailer during warranty.
· If you have any questions on installation,
you can contact your retailer.
Esquema de instalación:
Diagram 4
WARNiNG:
To prevent injury, this unit must be securely
attached to the ceiling in accordance with
the installation instructions.
Disposal:
The product and battery should be disposed
of separately from the municipal waste
stream through designated collection
facilities appointed by the government or
the local authorities.
12
MINI DETECTOR DE HUMO
Número de modelo: ISD-SD1
Ref: 03318220
Gracias por adquirir nuestro innovador
dispositivo de alarma de humo.
7
0333-CPR-292150-1
EN14604:2005+AC:2008
DoP:ISD-SD1-001
Diagrama 1
• ALIMENTACIÓN: Batería de litio integrada
CC 3V (CR123A) (batería no sustituible)
• CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO: <8uA
(en espera), <70mA (alarma)
• VOLUMEN DE ALARMA: >85dB(A) at 3
meters.
• ALARM SENSITIVITY: 0.096-0.148dB/m
• TIEMPO DE SILENCIO: aprox. 10 minutos
• PATRÓN SONORO DEL DISPOSITIVO DE
ALARMA DE HUMO:
BI 0,5s – pausa 0,5s – BI 0,5s – pausa 0,5s –
BI 0,5s – pausa 1,5s, el LED rojo parpadeará
siguiendo el patrón de alarma.
• CUMPLE CON LOS ESTÁNDARES:
EN14604:2005+ AC:2008
Descripción:
TLa unidad es un dispositivo de alarma de
humo fotoeléctrico. Gracias a la tecnología
fotoeléctrica, es más sensible a la detección
de fuegos lentos que generan humo denso
negro, con poco calor y que pueden arder
durante horas antes de crear llama. El dispositivo no contiene materiales radioactivos. Es
inofensivo para el medioambiente.
Debe instalarse en todas las habitaciones
(excepto el baño y la cocina) y cualquier
otra zona del domicilio, asegurándose así
de que las personas de la casa puedan
escuchar y reaccionar al sonido de la alarma.
Como protección mínima debería instalarse
un dispositivo en los pasillos, salón y
dormitorios. Cada unidad debe colocarse en
el centro del techo de cada una de las salas
que deba proteger.
Recomendaciones para domicilios de una
planta habitable:
Instale un dispositivo de alarma de humo
en el techo dentro de cada habitación y en
el pasillo fuera de cada zona de dormitorio.
Si la zona de pasillo de una habitación es
G217046
superior a 9 metros de longitud, instale un
dispositivo de alarma de humo en cada extremo. Si tiene sótano: instale un dispositivo
de alarma de humo en el techo del sótano
al final de la escalera.
Recomendaciones para domicilio de varias
plantas habitables:
Instale un dispositivo de alarma de humo
en el techo dentro de cada habitación y en
el pasillo fuera de cada zona de dormitorio.
Si un pasillo de dormitorio tiene más de 9
metros de longitud, instale un dispositivo de
alarma de humo en cada extremo e instale
un dispositivo de alarma de humo en la
parte superior de la escalera del primero al
segundo piso.
Información importante de seguridad:
1: El botón de prueba comprobará con
precisión las funciones del dispositivo
de alarma. No use otros métodos de
comprobación. Pruebe la alarma de humo
semanalmente para garantizar su correcto
funcionamiento.
2: Si está seguro de que no se trata de una
alarma real, abra las ventanas o haga
correr aire alrededor del dispositivo de
alarma de humo para silenciarlo.
3: Obedezca todas las normas eléctricas
locales y nacionales y de construcción
para instalarlo.
4: El dispositivo de alarma de humo ha
sido diseñado para usarse dentro de un
domicilio unifamiliar o apartamento. En
domicilios de múltiples familias, cada
unidad doméstica debe tener sus propios
dispositivos de alarma de humos. No
debe instalarse en edificios no residenciales. El dispositivo de alarma de humo
no sustituye al sistema de alarma de seguridad doméstico y no puede conectarse a
sistemas de alarma Blaupunkt.
5: Instale un dispositivo de alarma de humo
en cada habitación y en cada planta. El
humo puede no llegar al dispositivo de
alarma de humo por múltiples motivos.
Por ejemplo, si se inicia un incendio en
un lugar apartado del domicilio, en otra
planta, en una chimenea, pared, techo o
al otro lado de una puerta cerrada, puede
que el humo no llegue al dispositivo de
alarma de humo a tiempo para alertar a
los ocupantes del domicilio. Un dispositivo de alarma de humo no detectará
rápidamente un incendio fuera de la zona
o habitación en la que esté instalado.
13
6: El dispositivo de alarma de humo puede
no alertar a todos los ocupantes siempre.
El sonido de la alarma es elevado para
alertar a personas sobre un peligro
potencial. Sin embargo, pueden darse
circunstancias en las que un ocupante
no oiga la alarma (por ejemplo, ruidos
del interior o exterior, personas que
duerman profundamente, uso de alcohol
o drogas, dificultades auditivas, etc.). Si
sospecha que el dispositivo de alarma de
humo puede no alertar a un ocupante,
instale dispositivos de alarma de humo
especializados. El ocupante debe
escuchar el sonido de alarma y responder
con rapidez al mismo para reducir los
riesgos de daños o lesiones que puedan
ser provocados por el incendio.
7: Los dispositivos de alarma de humo
solamente pueden emitir la alarma
cuando detecten humo o partículas de
combustión en el aire. No detectan calor,
llama ni gas. Este dispositivo de alarma
de humo ha sido diseñado para emitir
advertencias acústicas de un fuego en
curso. Sin embargo, muchos incendios
son rápidos - fuego, explosiones o
intencionados, y otros son causados por
negligencia o riesgos de seguridad. En
estas circunstancias, el humo puede no
llegar a la unidad para que la alarma se
produzca con la rapidez suficiente para
poder escapar a tiempo.
8: Los dispositivos de alarma de humo
tienen limitaciones: Este dispositivo de
alarma de humo no es perfecto ni garantiza la protección de vidas o propiedades
del fuego. Los dispositivos de alarma de
humo no sustituyen a un seguro. Los
propietarios e inquilinos deben asegurar
sus vidas y propiedades. Además, es
posible que el dispositivo de alarma de
humo falle en cualquier momento. Por
este motivo, debe probar el dispositivo de
alarma de humo cada semana y cambiar
la unidad cada 10 años.
No instale el mini detector de humo en
los siguientes lugares:
1: Cerca de aparatos o zonas donde se
produzca combustión de forma habitual
(cocinas, cerca de hornos, calentadores
de agua). Use un dispositivo de alarma
de humo especializado para controlar
estas zonas.
14
2: En lugares con humedad elevada, como
baños o zonas cercanas a lavavajillas o
lavadoras. Instálelo como mínimo a 3
metros de estas zonas.
3: Cerca de salidas de aire de rejillas de
calefacción y refrigeración. Instálelo
como mínimo a 1 metro de estas zonas.
El aire puede alejar el humo del detector,
interrumpiendo la alarma.
4: En habitaciones donde las temperaturas
puedan bajar de 0 ºC o pasar los 40 ºC, o
con humedad superior al 93%. Estas condiciones reducen la duración de la batería
o pueden provocar una falsa alarma.
5: En zonas con mucho polvo, suciedad o
insectos, las partículas interfieren con el
funcionamiento del dispositivo de alarma
de humo.
Funcionamiento:
Comprobación
Encienda la alarma cuando la monte en el
soporte. Pruebe la unidad para garantizar un
correcto funcionamiento pulsando el botón
de prueba, sonará la alarma si funciona
el circuito electrónico. Si no se emite una
alarma, la batería está defectuosa o tiene
otra avería, consulte “Solución de problemas”
para solucionarla.
NO use una llama para probar la alarma,
puede dañar el dispositivo, o incendiar
material combustibles e iniciar un incendio.
PRECAUCIÓN: Debido a la sonoridad de la
alarma (85 decibelios):
Manténgase a una distancia prudencial
en todo momento de la unidad cuando
la pruebe.
Pruebe la alarma semanalmente para garantizar su correcto funcionamiento. Un sonido
errático o débil procedente de la alarma
puede indicar que está defectuosa. Consulte
“Solución de problemas” para solucionarlo.
Indicadores LED
LED rojo parpadeando cada 40 segundos:
indica que el dispositivo de alarma de humo
funciona correctamente.
LED rojo parpadeante: cuando se pulsa el
botón de prueba, o cuando el dispositivo
de alarma de humo detecta partículas
de combustión y pasa a alarma (sonido
pulsátil constante) el LED rojo parpadea
cada segundo. El LED parpadeante y la
alarma pulsátil continúan hasta que el aire
vuelva a estar limpio o alguien pulse el
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.