Blaupunkt IR HAEDPHONE IVHS-01 User Manual

In Car Video
IVHS-01 7 607 003 590
Bedienungsanleitung IR-Kopfhörer Operating instructions for IR-headphones Mode d’emploi du casque-IR Istruzioni per l’uso della IR-cuffia Gebruiksaanwijzing IR-hoofdtelefoon Bruksanvisning IR-Hörlurar Instrucciones de manejo Auriculares IR Instruções de serviço para auscultadores IV Betjeningsvejledning IR-hovedtelefon
http://www.blaupunkt.com
IR-KOPFHÖRER
1 2 3
4
7
6
5
1 Infrarotsensoren 2 Ein- / Ausschalter 3 Stereo / Mono 4 Lautstärkeregler
Bedienungsanleitung
1. Schalten Sie das Gerät mit dem In­frarotsender ein (z. B. Deckenmoni­tor).
2. Schalten Sie den Ein-/Ausschalter 2 am Kopfhörer ein (Kontrollanzei­ge leuchtet).
5 Batteriefachdeckel 6 Ohrpolster 7 Verstellbares Kopfpolster
3. Stellen Sie die gewünschte Laut­stärke mit dem Lautstärkeregler 4 an der linken Seite ein und achten Sie dabei darauf, dass Sie die Sen­soren nicht verdecken.
2
IR-KOPFHÖRER
4. Schalten Sie für einen Stereoeffekt den Stereoschalter 3 ein (ST). Bei Mono - Audio- / Videogeräten stel­len Sie den Schalter auf die Positi­on Mono (MO).
Technische Daten
Stereo-Kopfhörer:
Bauart Wandlersystem Impedanz Frequenzgang Schalldruckpegel Verzerrung
Infrarotwellenlänge Modulation Trägerfrequenz Energieversorgung Betriebszeit der Batterie
(bei Normallautstärke) Gewicht Reichweite
5. Empfangspositionen: Der Kopfhörer/Empfänger empfängt die IR-Signale innerhalb bestimm­ter Reichweiten aus allen Richtun­gen. Den besten Empfang haben Sie, wenn Sie sich mit dem Kopfhörer nicht weiter als 5 Meter vom Sen­der entfernen.
6. Batterien einlegen: Öffnen Sie das Batteriefach 5. Legen Sie die Batterien (2xAAA), wie im Batteriefach abgebildet, ein. Schließen Sie das Batteriefach.
dynamisch offen 40 mm Mylar-Membrane 32 Ohm ±6,4 Ohm 20 Hz - 23 kHz 98 dB / 1 % Klirrfaktor 1 % Gesamtklirrfaktor bei
Nennschalldruck 845 nm ±5 nm FM rechts 2,8 MHz, links 2,3 MHz 2 x 1,5 V (AAA) ALKALINE
ca. 48 Stunden ca. 175 g (ohne Batterien) ca. 7 Meter
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
3
IR-HEADPHONES
1 2 3
4
7
6
5
1 Infrared sensors 2 On/off switch 3 Stereo / mono 4 Volume control
Operating instructions
1. Switch on the device that has the infrared transmitter (e.g. ceiling­mounted monitor).
2. Move the on/off switch 2 on the headphones to the on position (in­dicator light illuminates).
5 Battery compartment cover 6 Ear cushion 7 Adjustable headband
3. Adjust your preferred volume using the volume control 4 on the left whilst making sure you do not ob­struct the sensors.
4
IR-HEADPHONES
4. For stereo audio, move the switch 3 to the stereo position (ST). Move the switch to the mono position (MO) for mono audio/video devices.
Specifications
Stereo headphones:
Type Transducer system Impedance Frequency response Sound pressure level Distortion
Infrared wavelength Modulation Carrier frequency Power supply Battery operating time (at normal volume level) Weight Range
5. Reception position: The headphones/receiver receives the IR signals within certain ranges from all directions. You will enjoy the best reception if you stay within a distance of 5 metres from the transmitter.
6. Inserting batteries: Open the battery compartment 5. Insert the batteries (2xAAA) as shown in the diagram inside the battery compartment. Close the battery compartment.
dynamic, open 40 mm mylar membrane 32 ohm ±6.4 ohm 20 Hz - 23 kHz 98 dB / 1 % distortion factor 1 % total harmonic distortion at nomi-
nal sound pressure 845 nm ±5 nm FM right 2.8 MHz, left 2.3 MHz 2 x 1.5 V (AAA) ALKALINE
approx. 48 hours approx. 175 g (without batteries) approx. 7 metres
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
5
CASQUE-IR
1 2 3
4
7
6
5
1 Capteur infrarouge 2 Touche Marche / Arrêt 3 Stéréo / Mono 4 Bouton de réglage du volume
Mode d’emploi
1. Allumer l’appareil avec l’émetteur infrarouge (par ex. écran au pla­fond).
2. Allumer le casque avec la touche Marche/Arrêt 2 du casque (le voyant de contrôle est allumé).
5 Couvercle du compartiment des
piles
6 Rembourrage oreille 7 Serre-tête réglable
3. Régler le volume au moyen du bou­ton de réglage du volume 4 sur la gauche et s’assurer que les cap­teurs ne soient pas couverts.
6
Loading...
+ 14 hidden pages