s funkciou ...................................... 362
ENGLISHSLOVENSKYFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SLOVENSKY
305
O tomto návode
O tomto návode
Tento návod obsahuje dôležité informácie,
na základe ktorých možno prístroj jednoducho a bezpečne namontovať a obsluhovať.
•
Než začnete prístroj používať, celý návod si dôkladne prečítajte.
•
Návod uložte tak, aby bol neustále prístupný všetkým používateľom.
•
Tretím osobám prístroj odovzdávajte
vždy spoločne s týmto návodom.
Okrem toho sa riaďte návodmi k ďalším prístrojom, ktoré v súvislosti s týmto prístrojom používate.
Použité symboly
V tomto návode boli použité nasledujúce
symboly:
NEBEZPEČENSTVO!
Varuje pred poraneniami
NEBEZPEČENSTVO!
Varuje pred nehodou
POZOR!
Varuje pred poškodením CD mechaniky
Značka CE potvrdzuje splnenie
smerníc EU
Označuje krok postupu
쏅
•
Označuje výpočet
Použitie podľa
určenia
Tento prístroj je určený na montáž a prevádzku vo vozidle s napätím palubnej siete
12 V a musí byť zabudovaný do šachty podľa DIN. Neprekračujte hranice výkonnosti uvedené v Technických údajoch. Opravy
a prípadne i montáž zverte odborníkovi.
Vyhlásenie o konformite
Spoločnosť Blaupunkt GmbH týmto vyhlasuje, že prístroj Hamburg MP57 sa zhoduje
so základnými požiadavkami i ďalšími relevantnými predpismi smernice 1999/5/ES.
306
NEBEZPEČENSTVO!
Varuje pred poškodením sluchu
POZOR!
Varuje pred laserovým lúčom
Pre vašu bezpečnosť
•
Bezpečnostné pokyny
Prístroj bol vyrobený na dnešnej úrovni
techniky a zodpovedá uznávaným bezpečnostno-technickým požiadavkám. Napriek
tomu môžu vzniknúť určité nebezpečenstvá,
pokiaľ nebudete dodržiavať bezpečnostné
pokyny uvedené v tomto návode.
Ak si prístroj namontujete sami
Prístroj si smiete namontovať len v prípade, ak máte skúsenosť s montážami autorádií a navigačných systémov a ak sa dobre vyznáte v elektroinštalácii auta. Riaďte
sa montážnym návodom na konci tohto návodu.
Prístroj obsluhujte iba v prípade, ak to
pripúšťa dopravná situácia! Pred vykonaním rozsiahlych nastavení zastavte na
vhodnom mieste.
•
Ovládací panel snímajte a nasadzujte
len vtedy, keď vozidlo stojí.
•
Vždy počúvajte s primeranou hlasitosťou, aby ste si chránili svoj sluch.
V prestávkach so stlmeným zvukom
(napr. pri funkcii Travelstore, pri výmene CD) možno zmenu hlasitosti počuť až
po prestávke so stlmeným zvukom. Počas tejto prestávky so stlmeným zvukom
nezvyšujte hlasitosť.
•
Počúvajte iba pri miernej hlasitosti, aby
ste vždy mohli počuť zvukové výstražné
signály (napr. polície).
Na toto musíte bezpodmienečne
dávať pozor!
ENGLISHSLOVENSKYFRANÇAISITALIANO
POZOR!
Prístroj je vybavený laserom
triedy 1, ktorý môže poškodiť
vaše oči.
Prístroj neotvárajte a nevykonávajte na
ü
ňom žiadne zmeny.
Za prevádzky
•
Používajte do zásuvky AUX-IN na prednej strane len konektory s pravouhlými
vývodmi značky Blaupunkt (7 607 001
535). Všetky vyčnievajúce časti, medzi inými aj konektory alebo adaptéry
s priamymi vývodmi, môžu viesť k zvýšenému riziku zranenia v prípade nehody.
NEDERLANDS
SLOVENSKY
307
Pre vašu bezpečnosť
Pokyny na čistenie
Rozpúšťadlá, čistiace a abrazívne prostriedky, spreje na čistenie interiéru a prostriedky na údržbu plastov môžu obsahovať látky,
ktoré by poškodili povrch prístroja.
•
Na čistenie prístroja používajte len suchú alebo mierne vlhkú handričku.
•
Kontakty ovládacieho panelu v prípade
potreby čistite mäkkou handričkou, navlhčenou čistiacim alkoholom.
Upozornenie týkajúce sa
likvidácie
Váš starý prístroj neodhadzujte do
komunálneho odpadu.
Na likvidáciu starého prístroja vy-
užite systémy na vrátenie, resp. zber.
308
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky
V rozsahu dodávky je:
1 Hamburg MP57
1 návod na obsluhu
1 puzdro na ovládací panel
1 držiak
2 pomôcky na demontáž
1 pripájací kábel USB
1 mikrofón na telefonát prostredníctvom
Bluetooth
ENGLISHSLOVENSKYFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
309
SLOVENSKY
Opis prístroja
Opis prístroja
Čo prístroj dokáže?
Prístroj ponúka okrem tunera aj integrovaný
prehrávač CD, ktorým možno prehrávať audio CD a MP3/WMA CD. Kvôli komfortnému
posluchu rádia je prístroj vybavený prijímačom RDS. Napr. môžete použiť RDS funkcie
TA a EON na nastavenie priority staníc alebo
PTY na vyhľadanie staníc s vaším preferovaným typom programov. Integrovaný modul
Bluetooth a prípojka mikrofónu vám umožňujú hlasité telefonovanie cez autorádio.
Prvky obsluhy
1
3
2
45
Okrem toho môžete navyše pripojiť a používať nasledujúce zariadenia:
•
Buď menič CD alebo externý zdroj audiosignálu, napr. prehrávače minidiskov
alebo MP3, cez zásuvku AUX (zásuvku
REAR-AUX-IN)
•
Externý zdroj audiosignálu cez zásuvku
AUX vpredu (čelnú zásuvku AUX-IN)
•
USB médium (prehrávač, dátový pamäťový kľúč alebo pevný disk) so súbormi
MP3 alebo WMA
•
Navigačný prístroj alebo telefón
(Tel/Navi Line-In)
Podrobnejšie informácie nájdete v návode
na inštaláciu.
1516
310
9
6
781011121314
Opis prístroja
1 Tlačidlo
na vyklopenie ovládacieho panelu
2 Tlačidlo BAND
Tuner: Vlnový rozsah/výber úrovne
predvoľby (krátke stlačenie), spustenie
funkcie Travelstore (dlhé stlačenie)
CD, USB: Prepnutie na tuner (krátke
stlačenie)
Vyvolanie menu, v menu „OK-Funktion“
(krátke stlačenie), prehranie ukážok
skladby/rádiostanice – funkcia SCAN
(dlhé stlačenie)
= Tlačidlá ovládača a
Tuner: Automatické nastavenie stanice
(vyhľadanie staníc)
CD, USB: Výber predchádzajúcej/nasledujúcej skladby
> Tlačidlo SOURCE
Výber zdroja audiosignálu
? Tlačidlo
Vysunutie CD z CD mechaniky
@ CD mechanika
ENGLISHSLOVENSKYFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SLOVENSKY
311
Ochrana proti krádeži
Ochrana proti krádeži
Sprievodný dokument
V prípade krádeže je sprievodný dokument
na zadnej strane tohto návodu spolu s dokladom o zakúpení dôkazom vášho vlastníctva prístroja. Zaznamenajte tam sériové číslo.
Zobrazenie sériového čísla
Každý prístroj má 17-miestne sériové číslo.
Na jeho zobrazenie vypnite prístroj.
Stlačte tlačidlá staníc 1 a 4 RPT
쏅
počas zapínania prístroja.
Zobrazí sa displej verzie s informáciami
o softvéri.
Na vyvolanie sériového čísla stlačte tla-
쏅
čidlo staníc 2
Na opustenie displeja verzie:
쏅
Stlačte tlačidlo MENU/OK
Zobrazí sa displej naposledy počúvaného
zdroja audiosignálu.
9.
9
<.
Snímanie/nasadzovanie
ovládacieho panelu
Ovládací panel možno odobrať, aby sa predišlo krádeži.
POZOR!
Poškodenie ovládacieho panelu!
Nárazy a znečistenie môžu ovládací panel
poškodiť.
Ovládací panel premiestňujte len v pu-
ü
zdre, aby bol chránený pred nárazmi
a kontaktom s nečistotami.
Nedotýkajte sa prstami kontaktov na za-
ü
dnej strane.
Pri snímaní ovládacieho panelu:
Stlačte tlačidlo
쏅
Ovládací panel sa vyklopí dopredu.
Uvoľnite ovládací panel z držiakov jem-
쏅
ným ťahom.
Pri nasadzovaní ovládacieho panelu:
Opatrne zatlačte ovládací panel do
쏅
držiakov, až kým nezapadne a vyklopte
ho naspäť do šachty.
Upozornenie:
Bez ovládacieho panelu je prístroj pre
zlodeja bezcenný. Ovládací panel zoberte pri opustení vozidla so sebou. Ovládací panel neukladajte ani na skrytom
mieste vo vozidle.
1 dozadu.
312
Uvedenie do prevádzky
Uvedenie do prevádzky
V tejto kapitole nájdete informácie o pripojení USB média a správnom vkladaní CD do
prístroja. Okrem toho sa tu dozviete, ako
zapnúť a vypnúť prístroj, ako regulovať hlasitosť a ako vrátiť prístroj do pôvodných výrobných nastavení.
USB prípoj
K prístroju môžete pripojiť nasledovné USB
médiá a použiť nasledovné zdroje audiosignálu:
•
USB dátový pamäťový kľúč
•
USB pevný disk (max. 800 mA)
•
MP3 prehrávač s USB prípojkou
Prístroj môže prehrávať formáty MP3 a WMA
(WMA verzia 9, len bez ochrany proti kopírovaniu DRM).
Upozornenie:
Spoločnosť Blaupunkt nemôže ručiť za
bezchybnú funkciu všetkých USB médií
dostupných na trhu!
Pripojenie USB kábla
Na pripojenie USB média sa musí pred mon-
tážou autorádia pripojiť dodaný USB kábel
na zadnú stranu prístroja. Podrobnejšie informácie nájdete v návode na inštaláciu.
Tento USB kábel môžete vyviesť potom do
priehradky na rukavice alebo na iné vhodné
miesto stredovej konzoly.
Pripojenie USB média
Upozornenie:
Pred pripájaním alebo odpájaním USB
média prístroj vždy vypnite! Len zapnutím/vypnutím sa USB médium správne
prihlási/odhlási.
Vypnite autorádio tak, že dlhšie ako dve
쏅
sekundy podržíte tlačidlo zap./vyp.
3
stlačené.
Dátový nosič USB pripojte na USB kábel.
쏅
Aké musia byť USB médiá
Prístroj rozpozná USB médium len vtedy,
keď ide o veľkokapacitnú pamäť s nasledovnými charakteristikami:
Systém
súborov
FAT16 alebo FAT32,
žiadny NTFS!
ID3 tagyVerzia 1 alebo 2
Formát
Iba súbory MP3 alebo
WMA, adresáre, zoznamy
skladieb
PočetMax. 1500 súborov
(adresáre a skladby) na
každý adresár
Označenie
súborov
prípona „.wma“/„.mp3“
Max. 24 znakov (možné
je i viac znakov, znižuje sa
tým však max. počet súborov)
Žiadne zvláštne znaky
alebo znaky s diakritikou
Bitová
frekvencia
MP3: 32 až 320 kbps
WMA: 32 až 192 kbps
ENGLISHSLOVENSKYFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SLOVENSKY
313
Uvedenie do prevádzky
Pri operačnom systéme Windows 2000/XP
sa pri formátovaní alokačnej tabuľky FAT32
vytvorí maximálna veľkosť partície 32 GB.
Ak používate USB médium s kapacitou nad
32 GB, môže pri väčších partíciách dôjsť
k chybám pri čítaní údajov.
Keď je na vašom USB médiu uložený veľký
počet súborov, môže sa rýchlosť vyhľadávania súborov znížiť.
Výber USB ako zdroja audiosignálu
쏅
Stláčajte tlačidlo SOURCE
kým sa neobjaví MP3 displej.
Na displeji sa objaví krátko „READING
USB“. Reprodukcia začne.
Informácie o obsluhe MP3 displeja nájdete
v kapitole „Režim CD/USB (MP3/WMA)“.
> dovtedy,
Zaobchádzanie s CD
Prístroj môže prehrávať tieto formáty CD:
CD audio s CompactDisc-Logo (niektoré
•
CD s ochranou proti kopírovaniu nemožno prehrávať)
Upozornenie
Spoločnosť Blaupunkt nemôže zaručiť
bezchybnú funkciu CD s ochranou proti
kopírovaniu!
•
CD-R alebo CD-RW so súbormi MP3 alebo WMA (verzia WMA 9, iba bez ochrany proti kopírovaniu DRM)9
Upozornenie:
Kvalita vlastných napálených CD kolíše
z dôvodov rôznej kvality zapisovateľných
CD, napaľovacieho softvéru a rýchlosti napaľovania. Preto je možné, že prístroj niektoré samostatne napálené CD
nemôže prehrať.
Ak CD-R/-RW nemôžete prehrať:
•
Použite zapisovateľné CD iného výrobcu, resp. inej farby.
•
Znížte rýchlosť napaľovania.
314
Uvedenie do prevádzky
Ako musia byť CD s MP3, resp. WMA
usporiadané?
Prístroj dokáže správne prehrať a zobraziť
iba CD s MP3 príp. WMA, ktoré sa vyznačujú
nasledujúcimi parametrami:
CD formátISO 9660 (Level 1 alebo
2) alebo Joliet
ID3 tagyVerzia 1 alebo 2
Formát
Iba súbory MP3 alebo
WMA, adresáre, zoznamy
skladieb
PočetMax. 999 skladieb
v 99 adresároch
Označenie
súborov
prípona „.wma“/„.mp3“
Max. 16 znakov (možné
je i viac znakov, znižuje sa
tým však max. počet súborov)
Žiadne zvláštne znaky
alebo znaky s diakritikou
Bitová
frekvencia
MP3: 32 až 320 kbps
WMA: 32 až 192 kbps
Zasunutie a vybratie CD
POZOR!
Poškodenie CD mechaniky
Polepené a tvarované CD môžu poškodiť
mechaniku CD.
ü
Nevkladajte mini CD (priemer 8 cm)
alebo CD Shape (tvarované CD).
ü
Vkladajte len CD s kruhovým obrysom
s priemerom 12 cm.
ü
Na CD disky nič nenalepujte, pretože
nálepka by sa mohla pri prehrávaní odlepiť.
Upozornenie:
CD disky píšte len značkovačmi na CD,
pretože neobsahujú žieraviny. Permanentné značkovače môžu CD disky poškodiť.
쏅
Stlačte tlačidlo
1.
Ovládací panel sa vyklopí.
V prípade, že sa v mechanike nachádza
쏅
CD, stlačte tlačidlo
?.
CD sa vysunie.
쏅
Odnímte CD.
Ak CD nevyberiete, po niekoľkých sekun-
dách sa automaticky opäť zasunie.
쏅
Zasuňte CD potlačenou stranou nahor
do CD mechaniky iba natoľko
?, že za-
cítite odpor.
CD sa automaticky zasunie.
쏅
Priehradku na batérie uzavrite.
ENGLISHSLOVENSKYFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SLOVENSKY
315
Uvedenie do prevádzky
Na displeji sa objaví krátko „READING DISC“.
Potom sa objaví:
Displej audio CD, keď ste vložili
•
audio CD.
Displej MP3, keď ste vložili CD s MP3
•
alebo WMA.
Reprodukcia CD sa začne.
Výber CD ako zdroja audiosignálu
Už vložené CD môžete vybrať ako zdroj audiosignálu:
쏅
Stláčajte tlačidlo SOURCE
kým sa neobjaví želaný displej.
Upozornenie:
Režim CD je voliteľný len vtedy, keď je
vložené čitateľné CD.
Informácie o obsluhe displeja audio CD nájdete v kapitole „Režim CD (audio)“.
Informácie o obsluhe MP3 displeja nájdete
v kapitole „Režim CD/USB (MP3/WMA)“.
> dovtedy,
Zapnutie/vyputnie prístroja
Prístroj sa pomocou zapaľovania zapne a vypne. Uvítacia animácia sa spustí a možno ju
zrušiť tlačidlom MENU/OK
ne prehrávať zdroj audiosignálu, ktorý ste
naposledy počúvali.
Na manuálne vypnutie prístroja:
쏅
Stlačte vypínač
Pri vypnutí prístroja:
쏅
Tlačidlo zap./vyp.
cca dve sekundy.
<. Prístroj zač-
3.
3 podržte stlačené
Upozornenie:
Aby sa pri vypnutom zapaľovaní šetrila
batéria, prístroj sa automaticky po jednej sekunde vypne.
Nastavenie hlasitosti
NEBEZPEČENSTVO!
Vysoká hlasitosť
Príliš vysoká hlasitosť škodí vášmu sluchu
a prepočujete varovné signály!
Zvuk prístroja sa vypne, keď sa mení CD
ü
v meniči CD alebo keď sa mení zdroj audiosignálu. Počas tejto prestávky, keď je
zvuk vypnutý, je síce možné zmeniť hlasitosť, ale zmenu nepočuť. Počas tejto
prestávky s vypnutým zvukom nezvyšujte hlasitosť.
ü
Vždy si nastavte miernu hlasitosť.
쏅
Otáčajte regulátorom hlasitosti
Aktuálna hlasitosť sa zobrazí na disple-
ji a prevezme sa pre všetky zdroje audiosignálu.
Upozornenia:
•
Hlasitosť môžete nastaviť aj počas telefonovania/navigačného hlásenia pomocou regulátora hlasitosti
•
Počas telefonovania/navigačného
hlásenia môžete nastaviť rozdelenie
hlasitosti pre telefonát príp. hlásenie. Podrobnejšie informácie nájdete
v kapitole „Nastavenia zvuku“, odsek
„Hlasitosť“.
4.
4.
316
Uvedenie do prevádzky
·C
K
OP
CLAS
mp3
·C
K
OP
CLAS
mp3
Stlmenie zvuku prístroj
Stlačte vypínač 3.
쏅
Na displeji sa zobrazí „MUTE“
Na zrušenie stlmenia zvuku:
Znova stlačte tlačidlo zap./vyp.
쏅
3.
ALEBO
쏅
Otáčajte regulátorom hlasitosti
4.
Zmena času vypnutia
(OFF TIMER )
Keď snímete ovládací panel, vypne sa prístroj podľa výrobných nastavení automaticky po 15 sekundách. Tento čas vypnutia
môžete zmeniť:
na cca štyri sekundy.
Na displeji sa objaví „NORMSET OK“. Prí-
stroj sa nastaví späť na nastavenia z výroby.
9.
=, kým sa
=, kým sa
:
MIX
ROC
P
RPT
ENGLISHSLOVENSKYFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SLOVENSKY
317
Prehľad obsluhy
Prehľad obsluhy
Aby ste získali prehľad, ako obsluhovať
menu prístroja, zostavili sme pre vás tieto
informácie:
•
Najdôležitejšie tlačidlá
na obsluhu menu
•
Najdôležitejšie funkcie
zdrojov audiosignálu
•
Displeje zdrojov audiosignálu
Tlačidlá na obsluhu menu
Prístroj má menu, cez ktoré môžete napríklad zmeniť nastavenie zvuku. Na obsluhu
menu budete využívať nasledujúce tlačidlá:
Na vyvolanie menu:
•
Pomocou tlačidla MENU/OK
kedykoľvek „Používateľské menu“, cez
ktoré môžete uskutočniť všetky nastavenia, napr. nastavenie hlasitosti a nastavenie ekvalizéra.
Upozornenie:
Menu nemožno vyvolať vtedy, keď sa prístroj nachádza v režime vypnutého zvuku („MUTE“).
< vyvoláte
Na zmenu nastavení:
V menu zmeníte stlačením tlačidla ovlá-
•
dača alebo = nastavenie položky
menu. Napr. môžete bas (hĺbku) zvýšiť
) alebo znížiť ( ).
(
Toto nastavenie je ihneď účinné a auto-
maticky sa uloží.
Na opustenie menu máte tieto možnosti:
•
Tlačidlom MENU/OK
stavenie a vrátite sa o úroveň menu späť.
Zadania textu (napr. váš osobný uvítací
text) potvrďte vždy tlačidlom MENU/OK
<, čím uložíte zmenu textu.
Tlačidlom ESC
•
displeju aktívneho zdroja audiosignálu.
Zadania texty sa neuložia automaticky.
Stlačením tlačidla ESC
textu zruší bez uloženia. Všetky aktuálne
nastavenia sa uložia.
•
Ak menu neobsluhujete, zobrazenie na
displeji sa po cca 8 sekundách automaticky vráti napäť k displeju zdroja audiosignálu. Vaše nastavenia - s výnimkou
zadaní textu - sa uložia.
< potvrdíte na-
5 sa vrátite naspäť k
5 sa zadanie
Na výber položky menu:
•
Stlačením tlačidla ovládača
= listujete v menu.
•
Stlačením tlačidla ovládača
te položku menu.
318
alebo
: vyvolá-
Prehľad obsluhy
F
F
Funkcie zdrojov audiosignálu
Funkcie pri prehrávaní hudby, ako napr. rýchle posúvanie hudobných skladieb dopredu
a naspäť, obslúžite tlačidlami ovládača
Tlačidlo
Tuner
a : ako aj a =.
Zdroj audiosignálu
Audio
CD
MP3-/
WMA-CDUSB CDC AUX
ENGLISHSLOVENSKYFRANÇAISITALIANO
SOURCE
vybrať zdroj audiosignálu)
(
BAND
(vybrať tuner, vlnový
rozsah)
alebo držať stlačené
Krátko stlačte alebo
Krátko stlačte
TRAF
(dopravné hlásenie )
MENU/OK
držať stlačené dve sekundy
Stlačte tlačidlo
predvoľby 3
(Pause)
Stlačte tlačidlo
predvoľby 4 RPT
(režim opakovania )
Stlačte tlačidlo
predvoľby 5 MIX
(náhodné prehrávanie )
alebo
Nastavenie rádio-
stanice
Hľadanie
staníc
Tuner
USB
FM1LWMWFMTFM2
Predchádzajúca/nasledujúca skladba
Predchádzajúce(i)/nasledujúce(i) CD/adresár
CD (CD-R)
FRONTAUX-IN
Rýchle pretáčanie dopredu/naspäť
OFF
ON
Prehranie ukážok skladby/rádiostanice (SCAN )
PAUSE
DIR
OFF
TRK
PLAY
DIR
Vyvolanie
stanice
(krátko),
ulože-
OFF
TRK
nie (dlho
stlačiť)
OFF
ALL
DIR
ALL OF
ALL OF
OFF
DIR
CDC/
REARAUX-IN
TRK
DISC
ALL
OFF
OFF
NEDERLANDS
SLOVENSKY
Obsluha prístroja nie je možná.
TRACK
CD
319
Prehľad obsluhy
OP
CLAS
03
3
C
T
06
T
k
·C
·C
Displeje zdrojov audiosignálu
Ak ste vybrali zdroj audiosignálu, zobrazí sa
príslušný displej.
Nasledujúce prvky zobrazenia nájdete na
všetkých displejoch:
Na displeji
•
priorita dopravného vysielania.
Displej tunera
A
FM1
92.1
A Priorita dopravné vysielanie
B Vlnový rozsah/úrovne predvoľby
C Názov stanice
D Prednastavenia zvuku (PRESET)
E Čas
F Frekvencia
uvidíte, že je zapnutá
B
MHz
F
C
NDR
06:17
E
D
ROCK
2
P
Na displeji
•
CD
je zobrazené, či sa
v štrbine na CD nachádza DC (zobrazenie CD) alebo či je pripojený menič CD
(zobrazenie CD•C). Keď prehrávate CD,
zobrazí sa navyše rámček.
A Priorita dopravné vysielanie
B Zobrazenie pre CD
C Číslo skladby
D Čas reprodukcie
E Prednastavenia zvuku (PRESET)
F Náhodné poradie prehrávania (MIX)
G Funkcia opakovania (RPT)
H Čas (zobrazený len v časovom režime)
I CD text (album, interprét, názov
skladby)
2
F
CLAS
G
1
1 Na audio CD displeji môžete časový režim aktivovať a deaktivovať tlačidlom ESC/DIS5.
2 Keď na CD nie uložený žiaden CD text, krátko sa objaví „NO CD TEXT“.
320
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.