Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften
Produkte geben wir eine Herstellergarantie. Die Garan
tiebedingungen können Sie unter
abrufen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Empfehlung:
Die Leistung eines Verstärkers kann immer nur so gut
sein wie seine Installation. Eine korrekte Installation
erhöht die Gesamtperformance Ihres Audiosystems. Der
EMA-Verstärker sollte von einem Fachmann eingebaut
werden. Falls Sie ihn selbst installieren möchten, lesen
Sie bitte diese Einbauanleitung gründlich durch und
nehmen sich für den Einbau ausreichend Zeit.
Gestatten Sie uns abschließend noch ein Wort zum
Gesundheitsschutz:
Thema
Bitte bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in Ihrem
Fahrzeug, dass dauerhafte Schalldruckpegel oberhalb von
100 dB zu bleibenden Schädigungen des menschlichen
Ohrs bis hin zum vollständigen Verlust des Gehörs
führen können. Mit modernen Hochleistungssystemen
und hochwertigen Lautsprecherkonfigurationen sind
Schalldruckpegel von über 130 dB zu erreichen.
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicher
heitshinweise.
Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Si-
-
cherheitshinweise des Kfz- Herstellers beachten.
- Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass kei
ne Fahrzeugteile beschädigt werden.
- Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels darf
2
nicht unterschreiten.
6 mm
- An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen
verwenden.
- Bei fehlerhafter Installation können Störungen in
elektronischen Fahrzeugsystemen oder Ihrem Auto
radio auftreten.
Einbau- und Anschlussvorschriften
In Hinsicht auf die Unfallsicherheit muss der EMA 260
professionell befestigt werden.
Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene
Stelle ausgewählt werden, die ausreichende Luftzirkula
tion für die Kühlung des Verstärkers gewährleistet.
Der EMA 260 darf nicht auf Heckablagen, Rückbän
ken oder sonstigen nach vorne offenen Orten verbaut
werden.
Die Montagefläche muss zur Aufnahme der beiliegenden
Schrauben geeignet sein und sicheren Halt bieten.
www.blaupunkt.de
-
Das Verstärkerstromkabel muss maximal 30 cm von der
Batterie entfernt mit einer Sicherung (25 A) versehen
werden, um die Fahrzeugbatterie bei einem Kurzschluss
zwischen Leistungsverstärker und Batterie zu schützen.
Die Sicherung des Verstärkers schützt nur den Verstärker
selbst, nicht die Fahrzeugbatterie.
Lautsprecher mit 2-4 Impedanz verwenden (siehe
Tabelle bzw. Einbauzeichnung). Max. Belastbarkeit (Mu
sikleistung) beachten. Lautsprecher nicht an Masse an
schließen, nur die bezeichneten Klemmen verwenden.
Amplifier EMA 260
Der Amplifier eignet sich zum Anschluss an Autoradios
mit Cinch-Anschluss.
Für den Anschluss an Autoradios mit ISO-Anschluss
Blaupunkt ISO-Cinch Adapter verwenden (7 607 893 093
oder 7 607 855 094).
Einsatzmöglichkeiten und Lautsprecheranschluss:
Stereo-Mode
Max Power
Mono-Mode
Max Power
Stereo-Mode
Max Power
Stereo-Mode
RMS Power
Mono-Mode
RMS Power
-
Stereo-Mode
RMS Power
RMS Power nach CEA-2006 ( <1% klirr / +14,4 V)
Frequenzgang
Sign al-Rausc habstan d
Sign al-Rausc habstan d
Klirrfaktor (RMS)
Stabilität
Eingangsempfind-
lichkeit
-
Tiefpassfilter
(Low Pass)
Hochpassfilter
(High Pass)
Bass Boost
-
Abmessungen
B x H x T (mm)
-
B x H x T (")
2 x 110 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 350 Watt / 4 Fig. 6
2 x 160 Watt / 2 Fig. 4, 5
2 x 55 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 160 Watt / 4 Fig. 6
2 x 80 Watt / 2 Fig. 4, 5
10 Hz - 25.000 Hz
> 90 dB @ RMS Power
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
< 0,05%
2 (4 im Brückenbetrieb)
0,3 - 8 V
50-250 Hz
50-250 Hz
0 bis +12 dB
230 x 56 x 200
9.1 x 2.2 x 7.9
-
-
3
EMA 260
+12V
Plus- / Minus- Anschluss
- Wir empfehlen einen Mindestquerschnitt von 6 mm2.
- Handelsübliche Pluskabel zur Batterie verlegen und
über Sicherungshalter anschließen.
- An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen
verwenden.
- Handelsübliche Minuskabel an einen störfreien
Massepunkt (Karosserieschraube, Karosserieblech)
sicher anschrauben (nicht am Minuspol der Batterie).
- Kontaktfläche des Massepunktes metallisch blank
kratzen und mit Graphitfett einfetten.
Integrierte Sicherungen (Fuse)
Die im Amplifier integrierten Sicherungen (Fuse) schützen die Endstufe und das gesamte elektrische System im
Fehlerfall. Bei dem Einsatz einer Ersatzsicherung bitte
niemals Sicherungen überbrücken oder gegen Typen mit
höherem Strom auswechseln.
Anschlussbeispiele
Anschluss der Spannungsversorgung Fig. 2
Anschluss an Autoradios
mit Cinch-Ausgang Fig. 3
Lautsprecheranschlüsse Fig. 4/5/6
Hinweis:
Damit der Verstärker im Betrieb keinen Schaden nimmt,
müssen immer alle Lautsprecheranschlüsse nach
Fig. 4,5,6 belegt sein.
Remote- Anschluss des Verstärkers mit schaltbarer +12 V
Spannungsquelle verbinden.
Auf diese Weise kann der Verstärker über den Ein-/
Ausschalter des Radiogeräts ein- und ausgeschaltet
werden.
Level Regler
Mit Hilfe des Level Reglers kann die Eingangsempfindlichkeit der Endstufe an die Ausgangsspannung Ihres
Autoradio- Vorverstärkerausganges angepasst werden.
Der Einstellbereich reicht von 0,3 V bis 8 V.
Bei Anschluss eines Autoradios anderer Hersteller ist
die Eingangsempfindlichkeit entsprechend den Herstel
lerangaben anzupassen.
Hierzu noch einige wichtige Erläuterungen:
Durch Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn erhöht sich
die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers und damit
auch die Lautstärke. Es handelt sich jedoch nicht um
eine Lautstärkeregelung; in der Endposition läßt sich
keine höhere Verstärkerleistung erzielen, auch wenn sich
dies zunächst so anhört. Das System steigert lediglich
schneller die Lautstärke, wenn die Lautstärkeregelung
des Radiogerätes aufgedreht wird.
Lautsprecheranschlüsse
(Falls der Verstärker in Brücke geschaltet werden soll,
an dieser Stelle direkt mit dem Abschnitt „Überbrückte
Lautsprecheranschlüsse“ fortfahren).
Wie bei jeder Audiokomponente ist die korrekte Polung
von Verstärker und Lautsprechern von essentieller Be
deutung für eine gute Basswiedergabe. Deshalb ist bei
den Anschlüssen darauf zu achten, dass der positive (+)
Anschluss des Verstärkers mit dem positiven Anschluss
(+) des Lautsprechers verbunden wird; entsprechendes
gilt für die negativen (-) Anschlüsse. Außerdem muss der
linke Verstärkerkanal mit dem linken Lautsprecher und
der rechte Verstärkerkanal mit dem rechten Lautspre
cher verbunden werden.
Überbrückte Lautsprecheranschlüsse
Der EMA-Verstärker kann für eine Monokonfiguration
auch in Brücke geschaltet werden. Auf diese Weise kann
der Verstärker für einen oder mehrere Subwoofer bzw.
einen Mitteltöner verwendet werden. In dieser Konfigura
tion addiert der Verstärker den rechten und linken Kanal
zu einem Einkanalausgang (Monoausgang).
Hinweis:
Der Verstärker kann die rechte und linke Signalinformati
on nur dann addieren, wenn sowohl der rechte als auch
der linke RCA-Anschluss vorgenommen wurde.
Achtung:
In Brückenschaltung muss die Verstärkerlast 4 Ohm
oder höher betragen. Eine niedrigere Last führt zu
einer Überhitzung oder Abschaltung des Verstärkers
und kann dauerhafte Schäden verursachen.
Art und Bereich der Frequenzübergänge
einstellen
Beim EMA 260 kann die Art des Frequenzübergangs
(d. h. „Low-Pass“ oder „Hi-Pass“) und die gewünschte
Einstiegsfrequenz eingestellt werden. Wenn beispiels
weise ein Subwoofer- Paar angeschlossen werden soll,
sind die abgebildeten „Low-Pass“- Einstellungen erfor
derlich (Fig. 3). Die Einstiegsfrequenz ist abhängig vom
Frequenzbereich der Lautsprecher (siehe empfohlener
Frequenzbereich der Lautsprecher).
„High-Pass“
Bei der Einstellung von 80 Hz hat der Verstärker einen
Frequenzbereich von 80 Hz bis 25.000 Hz.
-
„Low- Pass“- Frequenzregelung
Dieser Regler ist aktiv, wenn sich der Schalter in der
Position „Low-Pass“ befindet, und ermöglicht die Ein
stellung der gewünschten Einstiegsfrequenz.
Beispiel:
Bei einer Einstellung von 150 Hz hat der Verstärker einen
Frequenzbereich von 10 Hz bis 150 Hz.
Bass Boost
Mit Hilfe des Bass Boost Reglers kann die Basswiedergabe des Verstärkers eingestellt werden.
Der Einstellbereich reicht von 0 dB bis +12 dB.
-
-
-
-
-
-
-
4
EMA 260
Betriebsanzeige (POWER / PROTECTION)
Grünes Licht:
Endstufe an, regulärer Betriebszustand.
Rotes Licht:
Endstufe ist elektronisch abgeschaltet, da Fehlerfall
vorliegt.
Recycling und Entsorgung
Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes
die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und
Sammelsysteme.
Änderungen vorbehalten.
ENGLISH
Warranty
We provide a manufacturer guarantee for our products
bought within the European Union. You can view the
warranty terms at
directly from:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Germany
Guarantee for the USA
Please read these operating instructions before using
the equipment for the first time.
We provide a manufacturer guarantee for our pro
ducts bought within the United States of Ameri
ca. The warranty terms can be called up under
www.blaupunkt.usa.com or requested directly from:
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
The performance of an amplifier can only be as good
as its installation. A correct installation increases the
overall performance of your car sound system. The EMA
amplifier should be installed by a trained person. If you
would to install it yourself, please read these installation
instructions very carefully and allow yourself sufficient
time for the installation.
In conclusion, allow us a few words about the topic of
health protection:
During the playback of music in your vehicle, please
consider that continuous sound-pressure levels above
100 dB can lead to permanent damages to the human
www.blaupunkt.de or request them
ear and even to loss of hearing. Using today's high-perfor
mance systems and loudspeaker configurations allows
for reaching sound-pressure levels above 130 dB.
Safety notes
Please observe the following safety notes
during the installation and connection.
Disconnect the negative pole of the battery!
-
Observe the safety notes of the vehicle manufacturer.
- When you drill holes, ensure that you do not dam
age any vehicle components.
- The cross section of the plus and minus cable may
not be less than 6 mm
- Use cable glands for holes with sharp edges.
- An incorrect installation can result in malfunctions
of the electronic vehicle systems or your car sound
system.
2
.
Installation and connection instructions
With respect to accident safety, the EMA 260 must be
secured in a professional way.
When selecting the installation location, select a dry
location that offers sufficient air circulation for cooling
the amplifier.
The EMA 260 must not be installed on rear shelves, rear
seats or other locations that are open to the front.
The installation location must be suitable to accept the
accompanying screws and provide a firm support.
The amplifier power cable must be fitted with a fuse (25 A) no
more than 30 cm from the battery to protect the vehicle
battery in case of a short circuit between power amplifier
and battery. The fuse of the amplifier protects only the
amplifier, not the vehicle battery.
Use loudspeakers with 2-4 impedance (see table or
installation drawing). Observe the maximum power
handling capacity (music output). Do not connect lou
dspeakers to earth, use only the referenced terminals.
Amplifier EMA 260
The amplifier is suitable for connecting a car sound
system with cinch connections.
For the connection to car sound systems with
ISO connection, use Blaupunkt ISO cinch adapters
(7 607 893 093 or 7 607 855 094).
Application options and loudspeaker connection:
Stereo Mode
Max power
Mono mode
Max power
Stereo Mode
Max power
2 x 110 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 350 Watt / 4 Fig. 6
2 x 160 Watt / 2 Fig. 4, 5
-
-
-
5
EMA 260
+12V
Stereo Mode
RMS power
Mono mode
RMS power
Stereo Mode
RMS power
RMS power in accordance with CEA-2006
(< 1% dist. / +14.4V)
Frequency
response
Signal-to-noise ratio
Signal-to-noise ratio
Distortion factor (RMS)
Stability
Input sensitivity
Low-pass filter
(Low Pass)
High-pass filter
(High Pass)
Bass boost
Dimensions
W x H x D (mm)
W x H x D (")
2 x 55 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 160 Watt / 4 Fig. 6
2 x 80 Watt / 2 Fig. 4, 5
10 Hz - 25.000 Hz
> 90 dB @ RMS power
> 73 dB @ 1 W / 1kHz
< 0.05%
2 (4 in bridge mode)
0.3 – 8 V
50-250 Hz
50-250 Hz
0 dB to +12 dB
230 x 56 x 200
9.1 x 2.2 x 7.9
Plus / minus connection
- We recommend a minimum cross section of 6 mm2.
- Route commercially available plus cables to the
battery and connect via fuse holder.
- Use cable glands for holes with sharp edges.
- Securely fasten commercially available minus cables
to a noise-free earth point (chassis screw, chassis
metal) (not to the minus pole of the battery).
- Scrap the contact surfaces of the earth point until
they are bright and grease with graphite grease.
Integrated fuses (Fuse)
The fuses integrated in the amplifier (Fuse) protect the
power amplifier and the entire electrical system in case
of an error. If a replacement fuse is used, never bridge
fuses or replace them with a type with higher current.
Connection examples
Connection of the voltage supply Fig. 2
Connection to car sound system with
cinch output Fig. 3
Loudspeaker connections Fig. 4/5/6
Note:
To avoid damaging the amplifier in operation, all loud
speaker connections must be occupied according to
Fig. 4, 5, 6.
6
Remote connection of the amplifier with switchable +12 V
voltage source.
This allows the amplifier to be switched on and off using
the on/off-switch of the radio device.
Level control
The Level control is used to adjust the input sensitivity
of the power amplifier to the output voltage of your car
sound system preamplifier output.
The adjustment range is from 0.3 V to 8 V.
If a car sound system of a third party manufacturer is
connected, the input sensitivity must be adjusted cor
responding to the manufacturer data.
A few important explanations in this context:
By turning the control clockwise, the input sensitivity of
the amplifier and, therefore, also the volume increases.
However, this is not a volume control; no further ampli
fier output can be achieved in the end position, even if it
may sound like that at the beginning. The system merely
increases the volume faster if the volume control of the
car sound system is turned up.
Loudspeaker connections
(If the amplifier is to be jumpered, continue with the sec
tion "Bridged loudspeaker connections" at this point).
As with every audio component, the correct polari
sation of amplifier and loudspeakers is of essentially
importance for a good bass response. For this reason,
ensure that the positive (+) connection of the amplifier
is connected with the positive connection (+) of the
loudspeaker; the same applies to the negative (-) con
nections. In addition, the left amplifier channel must
be connected with the left loudspeaker and the right
amplifier channel with the right loudspeaker.
Bridged loudspeaker connections
The EMA amplifier can also be bridged for a mono
configuration. This allows the amplifier to be used for
one or several subwoofers or mid-range drivers. In this
configuration, the amplifier combines the right and left
channel to a single-channel output (mono output).
Note:
The amplifier can add the right and left signal informa
tion only if the right as well as the left RCA connection
were carried out.
Caution:
In a bridge circuit, the amplifier load must be 4 ohm
or higher. A lower load leads to an overheating or
switch-off of the amplifier and can cause permanent
damages.
Adjusting the type and range of the frequency
crossovers
With the EMA 260, the type of frequency crossover (i.e.
"Low Pass" or "Hi-Pass") and the desired entry frequency
can be adjusted. For example, if a pair of subwoofers is to
-
-
-
-
-
-
EMA 260
be connected, the low-pass settings shown are required
(Fig. 3). The entry frequency is dependent upon the
frequency range of the loudspeakers (see recommended
frequency range of the loudspeakers).
High-Pass
At a setting of 80 Hz, the amplifier has a frequency range
of 80 Hz to 25.000 Hz.
Low-pass frequency control
This control is active if the switch is in the position
"Low-Pass", and allows for setting the desired entry
frequency.
Example:
At a setting of 150 Hz, the amplifier has a frequency
range of 10 Hz to 150 Hz.
Bass boost
The bass boost control is used to adjust the bass response of the amplifier.
The adjustment range is from 0 dB to +12 dB.
Power-on indicator (POWER / PROTECTION)
Green LED:
Output stage on, regular operating status.
Red LED:
Output stage is electronically switched off due to an
error.
Recycling and disposal
Please use the return and collection systems
available to dispose of the product.
duits achetés à l'intérieur de Etats Unis d'Amérique.
Vous pouvez consulter les conditions de garantie sous
www.blaupunktusa.com ou les demander directement
auprès de :
Blaupunkt USA
2800 South 25th Av.
Broadview, IL 60155
Les performances d'un amplificateur ne seront jamais
meilleures que son installation ne le permet. Une instal
lation correcte augmente les performances d'ensemble
de votre système audio. Vous devriez confier le montage
de l'amplificateur EMA à un spécialiste. Si vous souhaitez
cependant effectuer vous-même ce travail, lisez soigneu
sement la présente Notice de montage et accordez-vous
suffisamment de temps pour le montage.
Permettez-nous enfin de vous dire quelques mots sur la
protection en matière de santé :
N'oubliez pas que lorsque vous écoutez de la musique
dans votre véhicule, un niveau de pression sonore perma
nent supérieure à 100 dB peut entraîner des dommages
irréversibles au niveau de l'ouïe, voire une perte comp
lète de celle-ci. Les systèmes haute puissance modernes
et les configurations établies avec des haut-parleurs de
haute qualité permettent d'atteindre des niveaux de
pression sonore supérieurs à 130 dB.
Consignes de sécurité
Veuillez respecter les consignes de sécurité
suivantes pendant la durée du montage et du
raccordement.
-
-
-
-
Subject to changes
FRANÇAIS
Garantie
Notre garantie fabricant s'étend à tous les produits
achetés à l'intérieur de l'Union européenne. Vous
pouvez consulter les conditions de garantie sous
www.blaupunkt.de ou les demander directement auprès
de :
Blaupunkt GmbH
Holine
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Garantie pour les USA
Prenez soin de lire ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
Notre garantie constructeur s'étend à tous les pro
Déconnectez la borne négative de la batterie !
-
Respectez pour cela les consignes de sécurité du
constructeur du véhicule.
- Faites attention en perçant des trous de ne pas en
dommager les éléments du véhicule.
- La section des câbles plus et moins ne doit pas être
inférieure à 6 mm
- Utilisez des passe-câbles si les trous présentent
des arêtes coupantes.
- En cas d'installation incorrecte, des dysfonction
nements peuvent apparaître au niveau du système
électronique du véhicule ou de votre autoradio.
2
.
Consignes de montage et de branchement
Pour garantir toute la sécurité voulue en cas d'accident,
le EMA 260 doit être fixé de manière professionnelle.
Concernant le choix de l'emplacement de montage, il
convient de choisir un emplacement sec, qui garantit
une circulation d'air suffisante pour le refroidissement
de l'amplificateur.
Le EMA 260 ne doit pas être monté sur la plage arrière,
sur une banquette arrière ou à autre endroit ouvert
vers l'avant.
-
-
7
EMA 260
+12V
La surface de montage doit permettre l'utilisation des
vis jointes et garantir une fixation sûre.
Le câble d'alimentation de l'amplificateur doit être muni
d'un fusible (25 A) se trouvant à une distance maximale
de 30 cm de la batterie, afin de protéger la batterie du
véhicule en cas de court-circuit entre l'amplificateur de
puissance et la batterie. Le fusible de l'amplificateur
protège uniquement l'amplificateur lui-même, pas la
batterie du véhicule.
Utilisez des haut-parleurs avec une impédance de 2 à 4
(voir le tableau ou le plan de montage). Tenez compte
de la charge (puissance musicale) maximale autorisée.
Ne raccordez pas les haut-parleurs à la masse, utilisez
uniquement les bornes indiquées.
Amplificateur EMA 260
L'amplificateur est prévu pour un raccordement avec
l'autoradio par l'intermédiaire de connecteurs Cinch (RCA).
Pour le raccordement avec un autoradio équipé d'un
connecteur ISO, utilisez un des adaptateurs Blaupunkt
ISO-Cinch (7 607 893 093 ou 7 607 855 094).
Possibilités de raccordement des haut-parleurs :
Mode stéréo
Puissance max.
Mode Mono
Puissance max.
Mode stéréo
Puissance max.
Mode stéréo
Puissance RMS
Mode Mono
Puissance RMS
Mode stéréo
Puissance RMS
Puissance RMS selon CEA-2006
(distorsion <1 % / +14,4 V)
Bande passante
Rapport signalbruit
Rapport signalbruit
Taux de distorsion
10 Hz - 25.000 Hz
> 90 dB @ RMS power
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
< 0,05%
2 (4 en mode ponté)
0,3 - 8 V
50-250 Hz
50-250 Hz
0 dB à +12 dB
230 x 56 x 200
9.1 x 2.2 x 7.9
8
Raccordements des câbles plus et moins
- Nous recommandons une section minimale de câ-
ble de 6 mm
- Faites aller un câble plus du commerce jusqu'à la
batterie et raccordez-le à celle-ci par l'intermédiaire
d'un porte-fusible.
- Utilisez des passe-câbles si les trous présentent
des arêtes coupantes.
- Fixer de manière sûre un câble moins du commerce
à un point de masse sans parasites (vis ou tôle de
la carrosserie, mais pas au pôle négatif de la batte
rie).
- Grattez la surface de contact du point de masse
pour mettre le métal à nu et enduisez-la de graisse
au graphite.
2
.
Fusibles intégrés (Fuse)
Les fusibles (Fuse) intégrés dans l'amplificateur protègent l'étage de sortie ainsi que l'ensemble du système
électrique en cas de défaut. Ne pontez jamais un fusible
défectueux, ne remplacez jamais un fusible défectueux
par un fusible de calibre supérieur.
Exemples de raccordement
Ra cc ord eme nt de l 'al ime nt ati on él ec tri que Fig. 2
Raccordement à un autoradio
équipé de connecteurs de sortie Cinch Fig. 3
Raccordement des haut-parleurs Fig. 4/5/6
Remarque :
Afin que l'amplificateur ne subisse aucun dommage
lorsqu'il fonctionne, tous les raccordements de hautparleur doivent être occupés comme indiqué sur les
Fig. 4, 5 et 6.
Reliez la borne Remote de l'amplificateur à l'alimentation
+12 V commutée.
De cette manière, l'amplificateur sera mis en marche ou
arrêté en même temps que l'autoradio.
Réglage du niveau (Level)
Le dispositif de réglage du niveau vous permet d'adapter
la sensibilité d'entrée de l'étage de sortie à la tension
de sortie du préamplificateur intégré dans votre auto
radio.
La plage de réglage va de 0,3 V à 8 V.
Si vous devez raccorder un autoradio d'une autre mar
que, réglez la sensibilité d'entrée en fonction des don
nées du fabricant de celui-ci.
Encore quelques explications importantes à ce sujet :
En tournant le dispositif de réglage dans le sens
des aiguilles d'une montre, la sensibilité d'entrée de
l'amplificateur et, par conséquent, le volume sonore
augmentent. Il ne s'agit pas cependant d'un dispositif
de réglage du volume sonore. Le réglage en butée ne
permet pas d'augmenter la puissance de l'amplificateur,
même si cela semble en premier lieu être le cas. Le
-
-
-
-
EMA 260
système augmente uniquement le volume sonore plus
rapidement lorsque vous tournez le bouton de réglage
correspondant sur l'autoradio.
Raccordement des haut-parleurs
(dans le cas où les deux canaux de l'amplificateur doivent
être pontés, continuez directement par la section « Rac
cordement des haut-parleurs en cas de pontage »).
Comme pour n'importe quel composant audio, le respect
de la polarité entre l'amplificateur et les haut-parleurs
est essentiel pour la qualité de la reproduction sonore.
Pour le raccordement, vous devez par conséquent veiller
à ce que la borne positive (+) de l'amplificateur soit rac
cordée à la borne positive (+) du haut-parleur et la borne
négative (-) de l'amplificateur à la borne négative (-) du
haut-parleur. Veillez en outre à ce que le canal gauche
de l'amplificateur soit relié aux haut-parleurs gauches
et le canal droit aux haut-parleurs droits.
Raccordement des haut-parleurs en cas de
pontage
Les deux canaux de l'amplificateur EMA peuvent également être pontés pour obtenir une configuration mono
phonique. De cette manière, l'amplificateur peut être
utilisé pour alimenter un ou plusieurs subwoofers ou un
haut-parleur de fréquences moyennes. Dans cette confi
guration, l'amplificateur additionne les canaux gauche et
droit vers une sortie sur un seul canal (sortie mono).
Note :
L'amplificateur ne peut additionner les informations des
signaux gauche et droit que si elles ont été transmises
non seulement par la prise RCA droite mais aussi par
la prise RCA gauche.
Attention :
Pour le pontage, la charge de l'amplificateur doit être
de 4 ohms ou plus. Une charge inférieure entraîne
une surchauffe ou une coupure de l'amplificateur et
provoquer des dommages irréversibles.
Réglage du type de filtrage et de la fréquence
de coupure
Le EMA 260 permet de régler le type de filtrage (c'est-àdire « Low-Pass » ou « Hi-Pass ») ainsi que la fréquence
de coupure souhaitée. Si une paire de subwoofers doit
par exemple être raccordée, les réglages « Low-Pass »
indiqués sur l'illustration (Fig. 3) sont nécessaires. La
fréquence de coupure dépend de la bande passante
des haut-parleurs (voir la bande de fréquences recom
mandée des haut-parleurs).
« High-Pass »
Avec un réglage sur 80 Hz, la bande passante de
l'amplificateur va de 80 Hz à 25 000 Hz.
Réglage de la fréquence du filtre « Low- Pass »
Ce dispositif de réglage est actif lorsque le commutateur se trouve sur « Low-Pass » et il permet de régler la
fréquence de coupure souhaitée.
Exemple :
Avec un réglage sur 150 Hz, la bande passante de l'am
plificateur va de 10 Hz à 150 Hz.
Bass Boost
Le dispositif de réglage Bass Boost permet d'accentuer
-
la reproduction des basses.
La plage de réglage va de 0 dB à +12 dB.
Indicateur de fonctionnement
(POWER / PROTECTION)
-
Lumière verte :
Etage de sortie en marche, fonctionnement normal.
Lumière rouge :
Etage de sortie coupé électroniquement en raison d'un
défaut.
Recyclage et élimination
Veuillez utiliser les systèmes mis à votre dis-
-
Sous réserves de modifications
position pour le renvoi et la collecte des pro
duits en vue de leur élimination.
ITALIANO
Garanzia
Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei Paesi dell'Unione Europea.
Le condizioni di garanzia possono essere richiamate sul
www.blaupunkt.de oppure richieste direttamente
sito
al seguente indirizzo:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Suggerimento:
La potenza di un amplificatore può riflettere solamente
la perfetta riuscita della sua installazione. Una corretta
installazione aumenta la performance complessiva del
vostro sistema audio. L'amplificatore EMA deve essere
installato da un tecnico esperto. Nel caso in cui deside
raste installarlo voi stessi, vi invitiamo a leggere accura
tamente le presenti Istruzioni di montaggio e a prendervi
il tempo necessario per eseguire l'installazione.
Consentiteci, infine, ancora due parole sul tema
guardia della salute:
Durante la riproduzione di brani musicali nel vostro
veicolo, ricordate che un livello di pressione acustica conti
nuativo superiore a 100 dB può causare danni permanenti
all'orecchio umano, fino a provocare la perdita totale
dell'udito. Con i moderni sistemi ad elevate prestazioni
e le configurazioni di alta qualità degli altoparlanti è
-
-
-
-
salva-
-
9
EMA 260
possibile raggiungere un livello di pressione acustica
superiore a 130 dB.
Norme di sicurezza
Per l'intera durata del montaggio e dell'allacciamento vanno osservate le norme di sicu
rezza specificate di seguito.
Staccare il polo negativo della batteria! Osservare
-
le norme di sicurezza fornite in merito dal costruttore del veicolo.
- Quando si praticano fori, attenzione a non danneg
giare parti del veicolo!
- La sezione trasversale del cavo positivo e negativo
non dev'essere inferiore a 6 mm
- In presenza di fori con bordi taglienti utilizzare ap
positi passanti per cavi.
- Un'installazione non corretta può provocare distur
bi ai sistemi elettronici del veicolo o all'autoradio.
2
.
-
Norme per il montaggio e l'allacciamento
Nell'ambito della sicurezza sugli infortuni, il EMA 260
deve essere fissato in modo professionale.
La posizione di montaggio scelta per l'installazione
deve essere asciutta e ben aerata, per garantire una
circolazione d'aria sufficiente al raffreddamento
dell'amplificatore.
Il EMA 260 non dev'essere montato su cappelliere,
divanetti posteriori o altri punti che abbiano il lato
anteriore aperto.
La superficie di montaggio deve essere adatta ad ac
cogliere le viti fornite in dotazione e deve offrire un
supporto sicuro.
Il cavo di alimentazione dell'amplificatore deve essere
distante max 30 cm dalla batteria ed essere dotato di un
fusibile (25 A), per proteggere la batteria del veicolo in
caso di cortocircuito tra amplificatore di potenza e batte
ria. Il fusibile dell'amplificatore protegge esclusivamente
l'amplificatore, non la batteria del veicolo.
Utilizzare altoparlanti con un'impedenza di 2-4 (vedere
tabella o disegno di installazione). Attenersi alla max. ca
pacità di carico (potenza musicale). Non collegare gli alto
parlanti a massa, utilizzare solamente i morsetti indicati.
Amplificatori EMA 260
L'amplificatore è adatto per l'allacciamento ad autoradio
con attacco Cinch.
Per eseguire il collegamento con autoradio con attacco
ISO, utilizzare l'adattatore Blaupunkt ISO-Cinch
(7 607 893 093 o 7 607 855 094).
Applicazioni e collegamento degli altoparlanti:
Modalità Stereo
Potenza massima
Modalità Mono
Potenza massima
2 x 110 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 350 Watt / 4 Fig. 6
Modalità Stereo
Potenza massima
Modalità Stereo
Potenza RMS
Modalità Mono
Potenza RMS
Modalità Stereo
Potenza RMS
Potenza RMS secondo CEA-2006 ( <1% distors. / +14,4 V)
Rispo sta in fre quenza
-
Rapporto segnaledisturbo
Rapporto segnaledisturbo
Fattore di
-
distorsione (RMS)
Stabilità
Sensibilità di
ingresso
Filtro passabasso
(Low Pass)
Filtro passaalto
(High Pass)
Bass Boost
Dimensioni
L x H x P (mm)
L x H x P (")
2 x 160 Watt / 2 Fig. 4, 5
2 x 55 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 160 Watt / 4 Fig. 6
2 x 80 Watt / 2 Fig. 4, 5
10 Hz - 25.000 Hz
> 90 dB @
> 73 dB @ 1 W / 1 kHz
<0,05%
2 (4 con funzionamento
ponticellato)
0,3 - 8 V
50-250 Hz
50-250 Hz
0 dB a +12 dB
230 x 56 x 200
9.1 x 2.2 x 7.9
RMS Power
Attacco Più / Meno
-
- Si raccomanda di utilizzare un sezione trasversale
minima di 6 mm
- Posare i cavi positivi per la batteria comunemente
reperibili in commercio e collegarli mediante un
-
portafusibile.
-
- In presenza di fori con bordi taglienti, utilizzare ap
positi passanti per cavi.
- Collegare in modo sicuro i cavi negativi comune
mente reperibili in commercio ad un punto di mas
sa privo di disturbi (vite della carrozzeria, lamiera
della carrozzeria), ma non al polo negativo della
batteria.
- Raschiare la superficie di contatto del punto di
massa, fino a farla diventare lucida ed ingrassare
con grasso a base di grafite.
2
.
Fusibili integrati (Fuse)
I fusibili integrati nell'amplificatore (Fuse) proteggono
lo stadio finale e l'intero sistema elettrico in caso di
guasto. In caso di utilizzo di un fusibile di riserva, non
bypassare mai i fusibili né sostituirli con altri di am
peraggio maggiore.
-
-
-
-
10
EMA 260
+12V
Esempi di collegamento
Collegamento dell'alimentazione
di tensione Fig. 2
Collegamento all'autoradio
con attacco Cinch Fig. 3
Collegamenti degli altoparlanti Fig. 4/5/6
Nota:
Affinché l'amplificatore non subisca danni durante l'uso,
tutti i collegamenti degli altoparlanti devono sempre
essere coperti come illustrato nelle Fig. 4, 5, 6.
Collegare l'attacco Remote dell'amplificatore con una
sorgente di tensione azionabile +12 V.
In questo modo, sarà possibile attivare/disattivare
l'amplificatore mediante il tasto On/Off dell'autoradio.
Regolatore di livello
Con l'ausilio del regolatore di livello è possibile adeguare la sensibilità di ingresso dello stadio finale alla
tensione di uscita della vostra autoradio-uscita pream
plificatore.
Il range di regolazione è compreso tra 0,3 V e 8 V.
In caso di collegamento di un'autoradio di un altro pro
duttore, la sensibilità di ingresso dovrà essere regolata
in conformità alle indicazioni del produttore stesso.
A questo proposito, ancora alcuni importanti chiarimenti:
Ruotando il regolatore in senso orario, si aumenta la
sensibilità di ingresso dell'amplificatore e di conseguenza
anche il volume. Non si tratta tuttavia di una regolazione
del volume; nella posizione finale non è possibile ottenere
una maggiore potenza dell'amplificatore, anche se in un
primo momento si può avere questa impressione. Il sistema
aumenta solo più rapidamente il volume se la regolazione
del volume dell'autoradio viene portata al massimo.
Collegamenti degli altoparlanti
(Nel caso in cui l'amplificatore debba essere ponticellato, procedere a questo punto direttamente con la sezio
ne "Collegamenti degli altoparlanti ponticellati").
Come per ciascun componente audio, la corretta pola
rizzazione elettrica dell'amplificatore e degli altoparlanti
è essenziale per una buona riproduzione dei bassi.
Pertanto, durante l'esecuzione dei collegamenti ci si
deve accertare che il polo positivo (+) dell'amplificatore
venga collegato con il polo positivo (+) dell'altoparlante;
lo stesso vale per i collegamenti negativi (-). Inoltre, il
canale sinistro dell'amplificatore dev'essere collega
to con l'altoparlante sinistro ed il canale destro con
l'altoparlante destro.
Collegamenti degli altoparlanti ponticellati
L'amplificatore EMA può essere impostato per una
monoconfigurazione anche se ponticellato. In questo
modo, è possibile utilizzare l'amplificatore per uno o
più subwoofer o un mid-range. In questa configurazione,
l'amplificatore aggiunge il canale destro e sinistro ad
un'uscita a canale singolo (monouscita).
Nota:
L'amplificatore può quindi aggiungere l'informazione
relativa al segnale destro e sinistro solo se sia il collega
mento RCA destro, sia il sinistro sono stati eseguiti.
Attenzione:
In ca so di coll egame nto a pont e, il cari c o
dell'amplificatore dev'essere pari a 4 Ohm o superiore.
Un carico inferiore può causare un surriscaldamento
o un disinserimento dell'amplificatore e provocare
danni permanenti.
Impostazione del tipo e del range delle
transizioni di frequenza
Con il EMA 260 è possibile impostare il tipo ed il range delle transizioni di frequenza (cioè "Low-Pass" o
"Hi-Pass") e la frequenza di entrata desiderata. Se, ad
esempio, dev'essere collegata una coppia di subwoofer,
saranno necessarie le impostazioni "Low-Pass" rappre
sentate (Fig. 3). La frequenza di entrata è subordinata
al range di frequenza dell'altoparlante (vedere range di
frequenza raccomandato dell'altoparlante).
-
"High-Pass"
Con l'impostazione di 80 Hz, l'amplificatore ha un range
di frequenza compreso tra 80 Hz e 25.000 Hz.
Regolazione di frequenza "Low- Pass"
Questo regolatore è attivo se l'interruttore si trova in
posizione "Low-Pass" e consente di effettuare l'impo
stazione della frequenza di entrata desiderata.
Esempio:
Con un'impostazione di 150 Hz, l'amplificatore ha un
range di frequenza compreso tra 10 Hz e 150 Hz.
Bass Boost
Con l'ausilio del regolatore Bass Boost è possibile impostare la riproduzione dei bassi dell'amplificatore.
Il range di regolazione va da 0 dB a +12 dB.
-
Indicatore d'esercizio (POWER / PROTECTION)
-
Luce verde:
stadio finale on, condizione d'esercizio regolare
Luce rossa:
lo stadio finale è stato elettronicamente disattivato,
poiché sussiste il rischio di errore.
Riciclaggio e smaltimento
-
Per lo smaltimento del prodotto, utilizzare i
sistemi di restituzione e raccolta disponibili.
Con riserva di modifiche
-
-
-
11
EMA 260
NEDERLANDS
Garantie
Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de
garantiebepalingen oproepen op
direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Aanbevelingen:
De prestaties van een versterker worden begrensd door
die van de installatie. Een juiste installatie verhoogt de
totale prestaties van uw audiosysteem. De EMA-verster
ker moet door een vakman worden ingebouwd. Mocht u
de versterker zelf willen inbouwen, lees dan a.u.b. deze
inbouwhandleiding grondig door en neem voldoende tijd
voor het inbouwen.
Sta ons toe om tot slot nog enige aandacht te besteden
aan het onderwerp
Denk er bij de muziekweergave in uw voertuig aan dat
een langdurig geluidsniveau boven 100 dB kan leiden tot
beschadiging van het menselijke gehoord tot volledige
doofheid. Met moderne systemen met hoge vermogens
en hoogwaardige luidsprekerconfiguraties kunnen gelu
idsniveaus van meer dan 130 dB worden bereikt.
gezondheidsbescherming:
Veiligheidsinstructies
Gedurende de montage en de aansluiting
moet u de volgende veiligheidsinstructies
aanhouden.
Minpool van de accu losmaken! Daarbij de veilig-
-
heidsinstructies van de voertuigfabrikant aanhouden.
- Let er bij het boren van gaten op, dat geen onder
delen van het voertuig worden beschadigd!
- De diameter van de plus- en minkabels mag niet klei
ner zijn dan 6 mm
- Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren ge
bruiken.
- Bij een verkeerde installatie kunnen storingen in
het elektronische voertuigsysteem of uw autoradio
optreden.
2
.
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Om ongevallen te voorkomen moet de EMA 260 professioneel worden bevestigd.
Bij de keuze van de inbouwlokatie moet een droge plaats
worden gekozen, welke voldoende luchtcirculatie voor
de koeling van de versterker waarborgt.
De EMA 260 mag niet op hoedenplanken, achterbanken of
andere naar voren open plekken worden gemonteerd.
De montagevlakken moeten geschikt zijn voor de be
vestiging van de meegeleverde schroeven en een goede
houvast bieden.
www.blaupunkt.de of
-
-
De stroomkabel van de versterker moet maximaal 30 cm
vanaf de accu voorzien zijn van een zekering (25 A),
om de accu van het voertuig te beschermen in geval
van een kortsluiting tussen vermogensversterker en de
accu. De zekering van de versterker beschermt alleen de
versterker zelf, niet de accu van het voertuig.
Luidsprekers met 2-4 impedantie gebruiken (zie ta
bel resp. inbouwtekening). Rekening houden met max.
belastbaarheid (muziekvermogen). Luidspreker niet op
de massa aansluiten, alleen de gemarkeerde klemmen
gebruiken.
Versterker EMA 260
De versterker is geschikt voor aansluiting op autoradio's
met cinch-aansluiting.
Voor de aansluiting op autoradio´s met ISO-aansluiting
de Blaupunkt ISO-Cinch adapter gebruiken
(7 607 893 093 of 7 607 855 094).
Toepassingsmogelijkheden en aansluiten van de
luidsprekers:
Stereo-modus
Max. vermogen
Mono-modus
Max. vermogen
-
Stereo-modus
Max. vermogen
Stereo-modus
RMS vermogen
Mono-modus
RMS vermogen
Stereo-modus
RMS vermogen
RMS power volgens CEA-2006 (<1% verv./+14,4V)
Frequentiebereik
Signaal-ruis-afstand
-
Signaal-ruis-afstand
Vervorming (RMS)
Stabiliteit
Ingangsgevoeligheid
Lagedoorlaatfilter
(Low Pass)
Hogedoorlaatfilter
(High Pass)
Bass Boost
Afmetingen
B x H x D (mm)
B x H x D (")
-
2 x 110 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 350 Watt / 4 Fig. 6
2 x 160 Watt / 2 Fig. 4, 5
2 x 55 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 160 Watt / 4 Fig. 6
2 x 80 Watt / 2 Fig. 4, 5
10 Hz - 25.000 Hz
> 90 dB @ RMS Power
> 73 dB @ 1 W/1kHz
< 0,05%
2 (4 in brugschakeling)
0,3 - 8 V
50-250 Hz
50-250 Hz
0 dB tot +12 dB
230 x 56 x 200
9.1 x 2.2 x 7.9
-
12
EMA 260
+12V
Plus- / min/ aansluiting
- Wij raden een minimale afstand van 6 mm2 aan.
- Een in de handel verkrijgbare pluskabel aansluiten
op de accu en via zekeringhouder aansluiten.
- Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren ge
bruiken.
- Een in de handel verkrijgbare minkabel op een
stoorvrij massapunt (carrosserieschroef, carros
serieplaatwerk) goed vastschroeven (niet aan de
minpool van de accu).
- Contactoppervlakken van het massapunt blank ma
ken en met grafietvet invetten.
-
-
Geïntegreerde zekeringen (Fuse)
De in de versterker geïntegreerde zekeringen (Fuse) beschermen de eindtrap en het volledige elektrische systeem
in geval van een storing. Bij toepassing van een zekering
die kan worden vervangen nooit zekeringen overbruggen
of vervangen door typen met een hogere stroom.
Aansluitvoorbeelden
Aansluiting van de voedingsspanning Fig. 2
Aansluiting op de autoradio
met cinch-uitgang Fig. 3
Luidsprekeraansluitingen Fig. 4/5/6
Opmerking:
Om er voor te zorgen dat de versterker tijdens bedrijf
geen schade oploopt, moeten altjid alle luidsprekeraans
luitingen volgens Fig. 4, 5, 6 zijn aangesloten.
Luidsprekeraansluitingen
(Wanneer de versterker in een brugschakeling wordt
opgenomen, hier direct verder gaan met de paragraaf
"Overbrugde luidsprekeraansluitingen").
Net als bij elk audiocomponent is de juiste polariteit
van versterker en luidspreker van essentieel belang
voor een goede basweergave. Daarom moet er bij het
aansluiten op worden gelet dat de positieve aansluiting
(+) van de versterker op de positieve aansluiting (+)
van de luidspreker worden aangesloten, dit geldt ook
voor de negatieve (-) aansluitingen. Daarnaast moet
het linker versterkerkanaal met de linker luidspreker en
het rechter versterkerkanaal met de rechter luidspreker
worden verbonden.
Overbrugde luidsprekeraansluitingen
De EMA-versterker kan voor een mono-configuratie ook
in een brugschakeling worden geschakeld. Op deze
manier kan de versterker voor een of meerdere sub
woofers resp. middentoonluidsprekers worden gebruikt.
In deze configuratie telt de versterker het rechter en
linker kanaal bij elkaar op tot een éénkanaalsuitgang
(Mono-uitgang).
Opmerking:
De versterker kan de rechter- en linker signaalinformatie
alleen dan optellen wanneer zowel de rechter als de
linker RCA-aansluiting is uitgevoerd.
Opgelet:
In brugschakeling moet de versterkerbelasting 4 Ohm
of meer zijn. Een lagere last leidt tot oververhitting
-
of uitschakeling van de versterker en kan leiden tot
blijvende schade.
-
Remote- aansluiting van de versterker op schakelbare
+12 V voeding aansluiten.
Op deze manier kan de versterker via een aan-/uitscha
kelaar van de radio worden in-/uitgeschakeld.
Level regelaar
Met behulp van de Level regelaar kan de ingangsgevoeligheid van de eindtrap op de uitgangsspanning van uw
autoradio-voorversterkeruitgang worden aangepast.
Het instelbereik loopt van 0,3 V tot 8 V.
Bij aansluiten van een autoradio van een andere produ
cent moet de ingangsgevoeligheid overeenkomstig de
opgave van de producent worden aangepast.
Hierbij nog enige belangrijke toelichtingen:
Door de regelaar rechtsom te draaien wordt de ingangs
gevoeligheid van de versterker verhoogt en daarmee ook
het volume. Het gaat hier echter niet om een volumerege
ling; in de eindstand kan geen hogere versterkerprestatie
worden bereikt, ook wanneer dit in eerste instantie zo
klinkt. Het systeem verhoogt slechts het volume, wan
neer de radio omhoog wordt gedraaid.
Wijze en bereik van de frequentie-overgangen
instellen
Bij de EMA 260 kan de wijze van de frequentie-overgang
(d.w.z. "Low-Pass" of "Hi-Pass") en de gewenste begin
frequentie worden ingesteld. Wanneer bijvoorbeeld een
subwoofer- paar moet worden aangesloten, zijn de afge
beelde "Low-Pass"- instellingen noodzakelijk (Fig. 3). De
beginfrequentie is afhankelijk van het frequentiebereik
van de luidspreker (zie aanbevolen frequentiebereik van
de luidspreker).
"High-Pass"
Bij de instelling van 80 Hz heeft de versterker een fre-
quentiebereik van 80 Hz tot 25.000 Hz.
"Low- Pass"- frequentieregeling
Deze regelaar is actief, wanneer de schakelaar zich in
de "Low-Pass" stand bevindt en maakt de instelling van
de gewenste beginfrequentie mogelijk.
-
Voorbeeld:
Bij de instelling van 150 Hz heeft de versterker een
frequentiebereik van 10 Hz tot 150 Hz.
-
Bass Boost
Met behulp van de Bass Boost regelaar kan de basweergave van de versterker worden ingesteld.
-
-
13
EMA 260
Het instelbereik loopt van 0 dB tot +12 dB.
Indicatie in bedrijf (POWER / PROTECTION)
Groen lampje:
Eindtrap aan, normale bedrijfstoestand.
Rood lampje:
Eindtrap is elektronisch uitgeschakeld vanwege storing.
Recycling en afvoeren
Gebruik voor het afvoeren van het product de
beschikbare retour- en verzamelsystemen.
Wijzigingen voorbehouden
SVENSKA
Garanti
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi
en tillverkargaranti. Du kan hämta garantivillkoren från
www.blaupunkt.de eller beställa dem från:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
DE-31139 Hildesheim, Tyskland
Rekommendation:
En förstärkare kan bara bli lika bra som sin installation.
En korrekt installation ökar din ljudanläggnings totala
prestanda. EMA-förstärkaren bör installeras av en fack
man. Om du vill installera den själv ska du läsa denna
monteringsanvisning noga och ta tillräckligt med tid på
dig för monteringen.
Låt oss bara till sist säga några ord om
Tänk på om du lyssnar på musik i bilen att en långvarig
ljudnivå över 100 dB kan leda till bestående hörselskador
och till och med dövhet. Med moderna högeffektanlägg
ningar och högklassiga höEMAlare kan du få en ljudnivå
på över 130 dB.
Säkerhetsanvisningar
Vid monteringen och anslutningen måste du
följa nedanstående säkerhetsanvisningar.
- Koppla från batteriets minuspol! Följ säkerhetsan
visningarna från fordonstillverkaren.
- Se till att inga bildelar skadas när du borrar hål.
- Diametern på plus- och minuskablarna får inte vara
under 6 mm
- Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kanter.
- Om installationen görs på fel sätt kan det uppstå
störningar i de elektroniska fordonssystemen eller i
bilradion.
2
.
hälsoskydd:
Monterings- och anslutningsanvisningar
Med tanke på säkerheten måste EMA 260 sättas fast på
ett professionellt sätt.
Välj en torr plats för installation, med tillräcklig luftcir
kulation för att kyla förstärkaren.
EMA 260 får inte monteras i bakvagnen, baksätet eller
andra platser som är öppna framåt.
Monteringsytan måste passa för urtag för de bifogade
skruvarna och vara tillräckligt stark.
Effekförstärkarens strömkabel ska förses med en säkring
(25 A) högst 30 cm från batteriet för att skydda bilbat
teriet vid kortslutning mellan förstärkaren och batteriet.
Förstärkarens säkring skyddar bara förstärkaren och
inte bilbatteriet.
Använd höEMAlare med impedansen 2-4 (se tabell
resp. monteringsbild). Observera max. belastning (mu
sikeffekt). Anslut inte höEMAlaren till jord, använd
endast de angivna klämmorna.
Förstärkare EMA 260
Förstärkaren lämpar sig för anslutning till bilradio med
Cinchanslutning.
För anslutning till bilradio med ISO-anslutning, använd
Blaupunkt ISO-Cinchadapter (7 607 893 093 eller
7 607 855 094).
Användningsmöjligheter och höEMAlaranslutning:
Läge-stereo
max effekt
Läge-mono
max effekt
-
Läge-stereo
max effekt
Läge-stereo
RMS effekt
Läge-mono
RMS effekt
-
Läge-stereo
RMS effekt
RMS effekt enligt CEA-2006 (< 1% klirr/+14,4V)
Frekvenskurva
Signal-bru savstånd
Signal-bru savstånd
Klirrfaktor (RMS)
Stabilitet
Ingångskänslighet
Lågpassfilter
(Lågpass)
Högpassfilter
(Högpass)
2 x 110 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 350 Watt / 4 Fig. 6
2 x 160 Watt /x 2 Fig. 4, 5
2 x 55 Watt / 4 Fig. 4, 5
1 x 160 Watt / 4 Fig. 6
2 x 80 Watt / 2 Fig. 4, 5
10 Hz - 25.000 Hz
> 90 dB @ RMS effekt
> 73 dB @ 1 W/1 kHz
< 0,05%
2 (4 i bryggdrift)
0,3 - 8 V
50 - -250 Hz
50-250 Hz
-
-
-
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.