To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in
order to become familiar with its features, please read this
manual carefully before attempting to operate this product.
Before using this device read the instruction manual and
follow the instructions inside. The manufacturer is not liable
for any damages caused by the misuse of this device due to
inappropriate handling. Please keep this manual for future
reference.
This device is for domestic use only. Do not use for any other
purposes.
The device should only be connected to an earthed socket
with values corresponding to the values on the rating label.
It is necessary to check, if total current consumption of all
devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse
in the circuit.
If you are using an extension cord, make sure that the total
power consumption of the equipment plugged into the
extension cord does not exceed the extension cord power
rating. Extension cords should be arranged in such a way as to
avoid tripping hazards.Make sure the cable is grounded, 3cores with a socket and an earth cable.
Do not let cord hang over edge of counter, or touch any hot
surface.
The device is not designed to be controlled via an external
timer, separate remote control, or other equipment that can
turn the device on automatically.
Before maintenance work always disconnect the unit from
the power supply.
When unplugging the power cord from electrical outlet, hold
it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull
1
EKS601
the cable as it may cause damage to the plug or power cord.
Damage to the power cord or plug can lead to an
electrocution hazard.
Never leave the product connected to the power source
without supervision.
Never put the power cable, the plug or the whole device into
the water or any other liquids.
The device should be cleaned regularly complying with the
recommendations described in the section on cleaning and
maintenance.
Do not place the device near sources of heat, flame, an
electric heating element or a hot oven. Do not place on any
other device.
This equipment can be used by children aged 8 years and over
under as long as supervision is provided. People with reduced
physical or mental capabilities, as well as people with no
previous experience of using this equipment must be
supervised and made aware of the risks. The instruction
manual should be used as a reference for the safe use of this
equipment. Children should not play with the equipment.
Children without ensured supervision should not be allowed
to perform the cleaning and maintenance of equipment.
Additional precautions should be taken when using this
device in the presence of children or pets. Do not allow
children to play with the device.
Never use the product close to combustibles.
Never expose the product to atmospheric conditions such as
direct sun light or rain, etc... Never use the product in humid
conditions (like bathroom or camping house).
The power cable should be periodically checked for damage.
If the power cable is damaged the product should be taken
2
EKS601
to a professional service location to be fixed or replaced to
prevent any hazards from arising.
Never use the product with a damaged power cable or if it
was dropped or damaged in any other way or if it does not
work properly. Do not try to repair the defected product by
yourself as it can lead to electric shock. Always return the
damaged device to a professional service in order to repair it.
All the repairs should only be performed by authorized
service professionals. Any attempted unauthorised repairs
performed can be a hazard to the user.
Only Original accessories should be used, as well as
accessories recommended by the manufacturer. Using
accessories which are not recommended by the manufacturer
may result in damage of the device and may render the device
unsafe for use.
If the kettle is overfilled it may spurt during boiling water.
WARNING: Do not open the lid if the water is boiling.
The kettle must be used only with the provided base.
Before lifting the kettle from the base make sure that the
kettle is turned off.
This equipment is intended for domestic and similar use, such
as: staff kitchens in stores, offices and other work
environments, utility rooms, by customers in hotels, motels
and other residential environments of this type, in bedrooms
and dining rooms. In case it is used for business purposes, the
warranty conditions shall change.
Always use caution when boiling water in the kettle. Do not
touch the lid or housing of kettle. Do not open the lid during
boiling or immediately after boiling. Steam coming out from
kettle may cause burns and scalds.
Move the kettle only by holding it by handle.
3
EKS601
Never fill kettle above MAX level and below MIN level. It may
cause damage of kettle.
Never switch kettle on without water.
Never use kettle without filter or with open lid (automatic
steam shutdown will not work).
CAUSION: Regularly limestone sediment removal is necessary
from the kettle’s inside. Sediment may cause overheating of
the kettle, shorten life cycle and cancel guarantee. Use
mixings available in household stores or apply citric acid.
Do not use aggressive detergents to wash the kettle body they can damage the kettle or remove the markings.
Do not wash the base of the kettle directly in the water.
Do not use electric kettle to warm any other liquids than
water.
4
EKS601
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the
product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the
local separate collection system for electrical and electronic produc ts. Used appliance
should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which
may affect the environment. Do not dispose this appliance In the common waste bin.
Environmental information
All unnecessar y packaging has been omitted. We have tried to make the pack aging easy to
separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and poly ethylene
(bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and
reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packaging materials, exhausted batter ies and old equipment.
Your products is designed a manufac tured with high quality materials and components,
which can be recycled and reused.
Fill up the kettle with water to max level.
Boil the water according to USING THE ELECTRIC KETTLE chapter.
Pour out the water.
Repeat four times.
To remove possible scent of manufacturing, please boil water few times.
ADVICE: Various deposits (rusty, milky, etc.) may form inside the kettle and float on the water. This is
caused by minerals occurring naturally in the water (like calcium, magnesium, iron). In case of
accumulation of the deposits clean the kettle according to CLEANING AND MAINTENANCE chapter.
USI NG THE ELE CTRIC KETTLE
1.Fill the kettle with water. Make sure that water level is between MIN and MAX marking.
2.The appliance should be placed on the even and heat resistant surface, plugged to the mains.
3.Press ON/OFF switch. Indicator lamp will light.
4.The kettle will automatically switch off when water boils.
5.The kettle can manually be switched off in any time by ON/OFF switch.
ADVICE: Automatic shutdown function may prevent to switch on kettle, if the kettle not cool down.
It is recommended to wait more than 5 minutes before next use.
CLE ANING A ND MAINTENANCE
Before cleaning, be sure that device is not connected to the mains and it has completely cool down.
For cleaning, use a damp cloth. Do not use any harsh solvents and materials.
Regularly descale the kettle. Use descaling mixture to remove the limestone from the kettle. After
descaling kettle should be rinsed very carefully three times.
Descaling doesn' t belong to warranty ser vice.
5. the l id
6. han dle
7. lid o penin g bu tton
6
EKS601
WAŻNE INFORMACJE
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością
produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o
przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać
instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej
zawartych. Producent nie odpowiada za szkody
spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję
obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej
również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie
używać do innych celów, niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z
uziemieniem o charakterystyce zgodnej z wartościami na
tabliczce znamionowej.
Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich
urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie
przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić,
czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do
przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia
przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki
sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia
się o niego. Upewnij się, że przedłużacz jest z uziemieniem, 3
żylowy z gniazdkiem z bolcem uziemiającym.
Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisał na
krawędzią stołu lub półki, lub dotykał gorącej powierzchni.
Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
7
EKS601
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub
innego sprzętu, który może włączać urządzenie
automatycznie.
Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie
odłączyć urządzenie od zasilania. Odłączając kabel zasilający
należy zawsze wyciągać go z gniazdka trzymając za wtyczkę.
Nigdy nie należy wyciągać przewodu zasilającego ciągnąc za
kabel, ponieważ uszkodzeniu może ulec wtyczka lub kabel, w
skrajnym wypadku może dojść nawet do śmiertelnego
porażenia prądem.
Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka
bez nadzoru.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według
zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji
urządzenia.
Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni,
elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym
piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku
co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i
znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania
z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta
domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy
urządzeniem.
8
EKS601
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków
atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w
warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne
domki kempingowe).
Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli
przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to
powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w
specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem
zasilającym, wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub
uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo
pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi
to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania
naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie
uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana
naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla
użytkownika.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub
rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów
nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić
do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu
użytkowania.
Jeżeli czajnik jest przepełniony może z niego wytryskiwać
wrząca woda.
OSTRZEŻENIE: Nie należy otwierać pokrywki jeżeli woda
wrze.
9
EKS601
Czajnik może być używany wyłącznie z dostarczoną
podstawką.
UWAGA: Przed podniesieniem czajnika z podstawki należy
upewnić się, czy czajnik jest wyłączony.
Ten sprzęt jest przeznaczony do gotowania czystej wody do
użytku domowego i podobnego, takich jak: pomieszczenia
kuchenne personelu w sklepach, biurach i innych
środowiskach pracy, pomieszczeń gospodarskich, przez klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach
mieszkalnych tego typu, w pomieszczeniach sypialnych i
śniadaniowych. W przypadku wykorzystywania czajnika w
celach komercyjnych warunki gwarancji zmieniają się.
Zawsze należy zachować szczególną ostrożność podczas
gotowania wody w czajniku. Nie należy dotykać obudowy
czajnika ani pokrywki. Nie należy otwierać pokrywki czajnika
w czasie gotowania lub zaraz po zagotowaniu wody,
wydostająca się para może spowodować oparzenia.
Czajnik można przenosić tylko trzymając go za rączkę.
Nie napełniać czajnika powyżej poziomu MAX lub poniżej
MIN, gdyż może to spowodować poparzenie lub uszkodzenie
czajnika.
Nie włączaj czajnika bez wody, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
Nie używaj czajnika bez filtra lub z otwartą pokrywką
ponieważ nie zadziała wtedy automatyczny wyłącznik
parowy.
Okresowo czajnik powinien być regularnie odkamieniany
przy użyciu przeznaczonych do tego preparatów. Używanie
czajnika z zakamienioną grzałką spowoduje jego uszkodzenie
i utratę gwarancji.
10
EKS601
Do mycia obudowy czajnika nie należy używać agresywnych
detergentów mogących uszkodzić czajnik lub usunąć
naniesione oznaczenia.
Nie wolno myć podstawy czajnika bezpośrednio w wodzie.
Nie używać czajnika do podgrzewania żadnych płynów
innych niż woda.
11
EKS601
Urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektyw Unii
Europejskiej:
- Urządzenia elektryczne niskonapięciowe - Low voltage
directive (LVD)
- Kompatybilność elektromagnetyczna - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt
jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2002/96/WE. Należy zapoznać się z
wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórk i odpadów elektrycznych i
elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno w yrzucać
tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domow ymi. Prawidłowe usunięcie starego
produktu zapobiegnie potencjalnym negat ywnym skutkom dla środowisk a naturalnego i
zdrowia ludzkiego.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od
sprzedawcy lub w firmie
Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa,
tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy
materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: k arton (pudełko), pianka
polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny).
Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć
ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych
przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i
niepotrzebnych urządzeń.
Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materi ałów i podzespołów, k tóre możn a
Napełnić czajnik wodą do poziomu Max.
Zagotować wodę wedle wskazówek w rozdziale UŻYWANIE CZA JNIKA ELEKTRYCZNEGO.
Wylać wodę.
Powtór zyć procedurę 4-krotnie.
Aby usunąć ewentualny fabryczny zapach, należy kilkukrotnie zagotować w czajniku wodę.
WSKAZÓWKA: Wewnątrz czajnika mogą występować różne osady jak rdzawo-podobne, mleczne, itp.,
które również mogą unosić się na wodzie. Dzieje się tak w związku z obecnością minerałów naturalnie
występujących w wodzie (np. wapń, magnez, żelazo). Jeżeli nastąpi akumulacja osadów, należy umyć
czajnik zgodnie z wytycznymi w rozdziale CZYSZCZENIE I KONSER WACJA.
UŻY WANIE CZAJNI KA ELEKTRYCZNEGO
1.Napełnij czajnik wodą i sprawdź, czy poziom napełnienia wodą czajnika jest w granicach MIN I
MAX.
2.Ustawić podstawę na stabilnej, płaskiej i odpornej na nagrzewanie powierzchni. Podłączyć
wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieciowego.
3.Nacisnąć włącznik. Zapali się lampka kontrolna.
4.Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie się wyłącz y.
5.Możesz wyłączyć czajnik w dowolnym momencie naciskając wyłącznik. Lampka kontrolna
zgaśnie.
WSKAZÓWKA: Automatyczny wyłącznik może uniemożliwić ponowne włączenie czajnika, jeżeli
czajnik wystarczająco nie ostygnie. Zaleca się odczekanie co najmniej 5 minut przed kolejnym
użyciem.
CZYSZCZENIE I KO NSERWAC JA
Przed przystąpieniem do czyszczenia upewnij się, że czajnik jest odłączony od prądu i ostygł
całkowicie.
Do czyszczenia uży wać lekko zwilżonej ścierki. Nie należy używać agresywnych detergentów ani
szorstkich ścierek lub gąbek.
Osadzający się wewnątrz czajnik a kamień należy regularnie usuwać. Czynność ta nie podlega usłudze
gwarancyjnej. Do odkamieniania używać specjalnie do tego celu przeznaczonych preparatów zgodnie
z instrukcją obsługi odkamieniacza. Po odkamienianiu bardzo dokładnie wypłukać czajnik trzykrotnie.
5. pok rywa
6. rąc zka
7. prz ycisk o tw ieraj ący pokry wę
13
EKS601
14
EKS601
Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a
dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce
nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v
rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k
použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později
během používání výrobku.
Zařízení je určeno výhradně k domácímu použití.
Nepoužívejte je k jiným účelům, než pro které je určeno.
Zařízení připojujte výhradně do uzemněné zásuvky, která
splňuje parametry uvedené na popisném štítku.
Ujistěte se, že celkový odběr proudu všech zařízení
připojených do nástěnné zásuvky nepřekračuje maximální
zatížení pojistek.
Jestliže používáte prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda
celkový příkon spotřebiče připojeného k prodlužovacímu
kabelu nepřekračuje parametry zatížení prodlužovacího
kabelu. Prodlužovací kabel uložte tak, abyste předešli
nežádoucím zachycení a zakopnutí. Ujistěte se, že je
prodlužovací kabel 3-žilový a s uzemněním, zkontrolujte
uzemnění zásuvky.
Napájecí kabel zařízení nesmí nikdy viset dolů přes hranu
stolu či police, nesmí přicházet do kontaktu s horkým
povrchem.
K ovládání zařízení nesmí být používán vnější časový spínač,
samostatný dálkový ovladač nebo jiný přístroj, který může
zařízení automaticky zapnout.
Než přistoupíte k údržbovým činnostem, vždy vypněte
napájení přístroje.
Napájecí kabel odpojíte tak, že jej uchopíte za vidlici a
vytáhnete ze zásuvky. Nikdy kabel neodpojujte tahem za
15
EKS601
samotný kabel, mohlo by dojít k poškození vidlice nebo
kabelu, v krajním případě může dojít až ke smrtelnému úrazu
elektrickým proudem.
Neponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru.
Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné
tekutiny.
Zařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení
uvedených v oddíle o Čištění a údržbě zařízení.
Zařízení neumísťujte v blízkosti zdrojů tepla, ohně,
elektrického topného přístroje nebo na horké troubě.
Nepokládejte je na jiný přístroj.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
či s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi pouze pod
dohledem nebo po poučení o bezpečném používání
spotřebiče, a pokud si jsou vědomy příslušných rizik. Děti si se
spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
Jestliže se v blízkosti zapnutého spotřebiče pohybují děti či
domácí zvířata, dbejte zvýšené opatrnosti. Nedovolte dětem,
aby si se spotřebičem hrály.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti snadno zápalných látek.
Spotřebič nevystavujte působení atmosférických vlivů
(deště, slunce atd.) a nepoužívejte jej v podmínkách zvýšené
vlhkosti (koupelny, vlhké kempové chatky).
Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu. Jestliže dojde
k poškození neodpojitelného napájecího kabelu, je nutné jej
v zájmu prevence rizika vyměnit u výrobce, ve
specializovaném servisu nebo zajistit provedení výměny
kvalifikovanou osobou.
Nepoužívejte zařízení s poškozeným napájecím kabelem či
16
EKS601
vidlicí, jestliže zařízení spadlo nebo bylo jakkoliv jinak
poškozeno či nefunguje správně. Nikdy neprovádějte opravy přístroje, hrozí nebezpečí úrazu. Poškozené zařízení
odevzdejte do příslušeného servisu, který provede kontrolu
či opravu. Jakékoliv opravy mohou provádět pouze
autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená oprava
může vést k vážnému ohrožení uživatele.
Používejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství
doporučená výrobcem. Používání příslušenství
nedoporučených výrobcem může vést k poškození zařízení a
ohrozit bezpečnost uživatele.
Pokud je konvice přeplněná, může z ní tryskat vroucí voda.
VAROVÁNÍ: Pokud voda vře, neotevírejte víko.
Konvici lze používat jen s dodaným podstavcem.
POZOR: Před zvednutím konvice z podstavce se ujistěte, že je
vypnutá.
Toto zařízení je určeno k vaření čisté vody pro domácí a
podobné použití, jako jsou: kuchyňky personálu v
obchodech, kancelářích a na jiných pracovištích, v
hospodářských prostorech, klienty v hotelích, motelech a
jiných ubytovacích centrech tohoto typu, v prostorech
určených ke spaní a k snídání. V případě využívání konvice ke
komerčním účelům se mění záruční podmínky.
Během vaření vody v konvici vždy zachovávejte obzvláštní
opatrnost. Nedotýkejte se korpusu konvice ani víka.
Neotevírejte víko konvice během vaření nebo ihned po
převaření vody, unikající pára by vás mohla popálit.
Konvici lze přenášet jen tak, že ji držíte za držadlo.
Nenaplňujte konvici nad úroveň MAX nebo pod úroveň MIN,
může to způsobit popálení nebo poškození konvice.
17
EKS601
Nespouštějte konvici bez vody, může to vést k jejímu
poškození.
Nepoužívejte konvici bez filtru nebo s otevřeným víkem,
protože pak nezafunguje automatický parní vypínač.
Pravidelně z konvice odstraňujte vodní kámen s pomocí k
tomu určených přípravků. Používání konvice s topným
tělesem zaneseným vodním kamenem povede k jejímu
poškození a ztrátě záruky.
K mytí korpusu konvice nepoužívejte agresivní detergenty,
které by mohly poškodit konvici nebo odstranit nanesené
označení.
Nemyjte podstavec konvice přímo ve vodě.
Neohřívejte žádné jiné kapaliny než vodu.
18
EKS601
Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie:
- Elektrická zařízení určená pro používání v určitých mezích napětí - Low voltage directive (LVD)
- O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku
Je-li produkt označen tímto symbolem přešk rtnuté popelnice, podléhá produkt evropské
směrn ici 2002/96 /ES. Seznamte se s požadavky místního systému zpětného odbě ru
elekt rických a ele ktronic kých zařízení. Postupujte v souladu s místními platnými předpisy.
Výrobek nevyhazujte s běžným domácím odpadem. Odborná likvidace starého produktu předchází potenciálnímu poškození životního prostředí a zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí
Obal se skládá pouze z nezbytně nut ných pr vků. Byla vynaložena veškerá péče pro snadné třídě ní tří složek obalu: karton (krabice), polystyrénová pěna (vnit řní ochrana) a polyethylen
(sáčk y, ochranný arch). Zařízení je vyrobeno z materiálů, které lze recyklovat a po demontáži provedené specializovanou firmou znovu použít. Dodržujt místní předpisy o likvidaci
obalových materiálů, použitých baterií a zařízení po skonč ení životnosti.
Produkt byl vyroben z vysoce kvalitních materiálů a složek , které lze recyklovat a opakovaně
používat.
Technické údaje
Objem max.: 1,7l; Min.: 0,5l
Napětí: 220-240V~50/60Hz
Výkon: 1850-2200W
19
EKS601
1. kor pus kon vi ce
2. vyp ínač
3. kon trolk a
4. oto čný pod st avec
PŘE D PRVNÍM POUŽITÍM
Naplňte konvici vodou po úroveň Max.
Uvařte vodu podle pokynů v kapitole POUŽÍVÁNÍ RYCHLOVARNÉ KONVICE.
Vylijte vodu.
Postup zopakujte 4 krát.
Pro odstranění případného pachu nového zařízení přiveďte v konvici vodu několik rát k varu.
POZNÁMKA: Uvnitř konvice se mohou vyskytovat různé usazeniny, podobné rzi, mléku apod.,
které také mohou plavat na vodě. Je tomu tak v souvislosti s přítomností minerálů, které se přirozeně
vyskytují ve vodě (např. vápník, hořčík, železo). Pokud dojde k akumulování usazenin, umyjte konvici v
souladu s pokyny uvedenými v kapitole ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POU ŽÍVÁNÍ RYCHLOVARNÉ KONVICE
1.Naplňte konvici vodou a zkontrolujte, jestli je hladina naplnění konvice vodou v hranicích MIN a
MAX.
2.Podstavec umístěte na stabilní, plochý a vůči zahřívání odolný povrch. Připojte zástrčku
napájecího kabelu do elektrické zásuvky.
POZNÁMKA: Automatický vypínač může znemožnit opětovné zapnutí konvice, pokud ještě konvice
dostatečně nev ychladla. Doporučuje se před jejím dalším použitím počk at nejméně 5 minut.
ČIŠ TĚNÍ A ÚD RŽBA
Před přistoupením k čištění se ujistěte, že je konvice odpojena od proudu a že zcela vystydla.
K čištění používejte lehce navlhčený hadřík . Nepoužívejte agresivní detergenty ani drsné utěrky nebo
houbičky.
Vodní kámen usazující se uvnitř konvice pravidelně odstraňujte. Na tuto činnost se nevztahují záruční
služby. K odstraňování vodního kamene používejte k tomuto účelu speciálně určené přípravky v
souladu s návodem k obsluze, oddíl odstraňování vodního kamene. Po odstranění vodního kamene
konvici velmi důkladně třik rát vypláchněte.
5. vík o
6. drž adlo
7. tla čítko ote víraj ící víko
20
EKS601
Dôlež ité info rmácie
Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na
obsluhu a postupujte podľa v ňom obsiahnutých pokynov.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním
zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou
obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné
využiť tiež počas neskoršieho používania výrobku.
Zariadenie slúži výhradne na domáce použitie. Nepoužívajte
ho na iné účely, ktoré sa nezhodujú s jeho určením.
Zariadenie pripojte len k zásuvke s uzemnením s
charakteristikou zodpovedajúcou hodnotám na typovom
štítku.
Skontrolujte, či celkový príkon všetkých zariadení
pripojených k nástennej zásuvke neprekračuje maximálnu
záťaž poistky.
Pokiaľ využívate predlžovaciu šnúru, skontrolujte, či celkový
príkon techniky pripojenej na predlžovacej šnúre
neprekračuje parametre zaťaženia predlžovacej šnúry. Kábel
predlžujúcej šnúry položte tak, aby sa zamedzilo náhodným
potiahnutím a zakopnutím o neho. Uistite sa, že je
predlžovacia šnúra s uzemnením, 3žilová so zásuvkou so
uzemňovacím kolíkom.
Nedovoľte, aby napájací kábel visel na hrane stolu alebo
police alebo aby sa dotýkal horúcich povrchov.
Zariadenie je určené na ovládanie s pomocou externého
časového spínača, samostatného diaľkového ovládača alebo
iného zariadenia, ktorým možno prístroj automaticky
spúšťať.
Počas údržby zariadenie vždy bezpodmienečne odpojte od
napájania.
Pri odpájaní napájacieho kábla ho vždy vytiahnite zo zásuvky
21
EKS601
tak, že ho budete držať za zástrčku. Nikdy nevyťahujte
napájací kábel ťahaním za kábel, pretože by sa mohla
poškodiť zástrčka alebo kábel a v extrémnom prípade môže
dokonca dôjsť k smrteľnému úrazu prúdom.
Je zakázané ponechávať zariadenie zapnuté a zapojené do
zásuvky bez dozoru.
Zariadenie neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny.
Zariadenie musí byť pravidelne čistené podľa pokynov
popísaných v časti o čistení a údržbe zariadenia.
Zariadenie neumiestňujte blízko zdrojov tepla, elektrických
vykurovacích telies alebo na horúcu rúru. Neumiestňujte ho
na žiadne iné zariadenia.
Toto zariadenie môže byť používané deťmi vo veku
minimálne 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými a
psychickými schopnosťami a osobami s nedostatkom
skúseností a bez znalosti prístroja, pokiaľ bude zaistený
dohľad alebo inštruktáž ohľadom používania zariadenia
bezpečným spôsobom tak, aby boli zrozumiteľné s tým
spojené riziká. So zariadením si nesmú hrať deti. Deti bez
dohľadu nesmú vykonávať čistenie a údržbu zariadenia.
Počas používania zariadenia zachovávajte zvláštnu
opatrnosť, pokiaľ sa v blízkosti nachádzajú deti alebo domáce
zvieratá. Nepripusťte, aby si so zariadením hrali deti.
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov.
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu atmosférických
podmienok (dažďa, slnka atď.), ani ho nepoužívajte v
podmienkach so zvýšenou vlhkosťou (kúpeľne, vlhké chaty).
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Pokiaľ sa
poškodil neodpojiteľný kábel napájania, musí byť vymenený
u výrobcu alebo v špecializovanom servise, prípadne inou
kvalifikovanou osobou, aby nevzniklo nebezpečenstvo.
22
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.