Blaupunkt EKS601 User guide [ml]

EKS601
Elec tric kettl e
Czaj nik elektr yczn y
Rych lovarná konvice
Rých lovarná kanvica
Vízf orraló
Elek trični greln ik
Elek trično kuh alo
Елек трическа к ана
Ceai nic electr ic
Elek trinis virdu lys
Elek trikann
EKS601
EKS601
IMPORTANT NOTES
To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in order to become familiar with its features, please read this manual carefully before attempting to operate this product. Before using this device read the instruction manual and follow the instructions inside. The manufacturer is not liable for any damages caused by the misuse of this device due to inappropriate handling. Please keep this manual for future reference. This device is for domestic use only. Do not use for any other purposes. The device should only be connected to an earthed socket with values corresponding to the values on the rating label. It is necessary to check, if total current consumption of all devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse in the circuit. If you are using an extension cord, make sure that the total power consumption of the equipment plugged into the extension cord does not exceed the extension cord power rating. Extension cords should be arranged in such a way as to avoid tripping hazards.Make sure the cable is grounded, 3­cores with a socket and an earth cable. Do not let cord hang over edge of counter, or touch any hot surface. The device is not designed to be controlled via an external timer, separate remote control, or other equipment that can turn the device on automatically. Before maintenance work always disconnect the unit from the power supply. When unplugging the power cord from electrical outlet, hold it by the plug only and remove the plug carefully. Never pull
1
EKS601
the cable as it may cause damage to the plug or power cord. Damage to the power cord or plug can lead to an electrocution hazard. Never leave the product connected to the power source without supervision. Never put the power cable, the plug or the whole device into the water or any other liquids. The device should be cleaned regularly complying with the recommendations described in the section on cleaning and maintenance. Do not place the device near sources of heat, flame, an electric heating element or a hot oven. Do not place on any other device. This equipment can be used by children aged 8 years and over under as long as supervision is provided. People with reduced physical or mental capabilities, as well as people with no previous experience of using this equipment must be supervised and made aware of the risks. The instruction manual should be used as a reference for the safe use of this equipment. Children should not play with the equipment. Children without ensured supervision should not be allowed to perform the cleaning and maintenance of equipment. Additional precautions should be taken when using this device in the presence of children or pets. Do not allow children to play with the device. Never use the product close to combustibles. Never expose the product to atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc... Never use the product in humid conditions (like bathroom or camping house). The power cable should be periodically checked for damage. If the power cable is damaged the product should be taken
2
EKS601
to a professional service location to be fixed or replaced to prevent any hazards from arising. Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product by yourself as it can lead to electric shock. Always return the damaged device to a professional service in order to repair it. All the repairs should only be performed by authorized service professionals. Any attempted unauthorised repairs performed can be a hazard to the user. Only Original accessories should be used, as well as accessories recommended by the manufacturer. Using accessories which are not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use. If the kettle is overfilled it may spurt during boiling water. WARNING: Do not open the lid if the water is boiling. The kettle must be used only with the provided base. Before lifting the kettle from the base make sure that the kettle is turned off. This equipment is intended for domestic and similar use, such as: staff kitchens in stores, offices and other work environments, utility rooms, by customers in hotels, motels and other residential environments of this type, in bedrooms and dining rooms. In case it is used for business purposes, the warranty conditions shall change. Always use caution when boiling water in the kettle. Do not touch the lid or housing of kettle. Do not open the lid during boiling or immediately after boiling. Steam coming out from kettle may cause burns and scalds. Move the kettle only by holding it by handle.
3
EKS601
Never fill kettle above MAX level and below MIN level. It may cause damage of kettle. Never switch kettle on without water. Never use kettle without filter or with open lid (automatic steam shutdown will not work). CAUSION: Regularly limestone sediment removal is necessary from the kettle’s inside. Sediment may cause overheating of the kettle, shorten life cycle and cancel guarantee. Use mixings available in household stores or apply citric acid. Do not use aggressive detergents to wash the kettle body ­they can damage the kettle or remove the markings. Do not wash the base of the kettle directly in the water. Do not use electric kettle to warm any other liquids than water.
4
EKS601
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC) Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic produc ts. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazardous components, which may affect the environment. Do not dispose this appliance In the common waste bin.
Environmental information All unnecessar y packaging has been omitted. We have tried to make the pack aging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and poly ethylene (bags, protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batter ies and old equipment.
Your products is designed a manufac tured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
TEC HNICAL DATA
Capacity max: 1,7I; Min: 0,5I Voltage: 220-240V~50/60Hz Power: 1850-2200W
5
EKS601
1. bod y
2. ON / OF F switch
3. ind icato r la mp
4. rot ating b as e
BEF ORE FIR ST USE
Fill up the kettle with water to max level. Boil the water according to USING THE ELECTRIC KETTLE chapter. Pour out the water. Repeat four times. To remove possible scent of manufacturing, please boil water few times. ADVICE: Various deposits (rusty, milky, etc.) may form inside the kettle and float on the water. This is caused by minerals occurring naturally in the water (like calcium, magnesium, iron). In case of accumulation of the deposits clean the kettle according to CLEANING AND MAINTENANCE chapter.
USI NG THE ELE CTRIC KETTLE
1. Fill the kettle with water. Make sure that water level is between MIN and MAX marking.
2. The appliance should be placed on the even and heat resistant surface, plugged to the mains.
3. Press ON/OFF switch. Indicator lamp will light.
4. The kettle will automatically switch off when water boils.
5. The kettle can manually be switched off in any time by ON/OFF switch. ADVICE: Automatic shutdown function may prevent to switch on kettle, if the kettle not cool down.
It is recommended to wait more than 5 minutes before next use.
CLE ANING A ND MAINTENANCE
Before cleaning, be sure that device is not connected to the mains and it has completely cool down.
For cleaning, use a damp cloth. Do not use any harsh solvents and materials. Regularly descale the kettle. Use descaling mixture to remove the limestone from the kettle. After descaling kettle should be rinsed very carefully three times. Descaling doesn' t belong to warranty ser vice.
5. the l id
6. han dle
7. lid o penin g bu tton
6
EKS601
WAŻNE INFORMACJE
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Instrukcję obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu. Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie używać do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem. Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem o charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce znamionowej. Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika. Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia się o niego. Upewnij się, że przedłużacz jest z uziemieniem, 3 żylowy z gniazdkiem z bolcem uziemiającym.
Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisał na krawędzią stołu lub półki, lub dotykał gorącej powierzchni. Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
7
EKS601
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub innego sprzętu, który może włączać urządzenie automatycznie. Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie odłączyć urządzenie od zasilania. Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać przewodu zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ uszkodzeniu może ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym wypadku może dojść nawet do śmiertelnego porażenia prądem. Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka bez nadzoru. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie. Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji urządzenia. Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni, elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta domowe. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem.
8
EKS601
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe). Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym, wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika. Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu użytkowania. Jeżeli czajnik jest przepełniony może z niego wytryskiwać wrząca woda. OSTRZEŻENIE: Nie należy otwierać pokrywki jeżeli woda wrze.
9
EKS601
Czajnik może być używany wyłącznie z dostarczoną podstawką. UWAGA: Przed podniesieniem czajnika z podstawki należy upewnić się, czy czajnik jest wyłączony. Ten sprzęt jest przeznaczony do gotowania czystej wody do użytku domowego i podobnego, takich jak: pomieszczenia kuchenne personelu w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy, pomieszczeń gospodarskich, przez klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach mieszkalnych tego typu, w pomieszczeniach sypialnych i śniadaniowych. W przypadku wykorzystywania czajnika w celach komercyjnych warunki gwarancji zmieniają się. Zawsze należy zachować szczególną ostrożność podczas gotowania wody w czajniku. Nie należy dotykać obudowy czajnika ani pokrywki. Nie należy otwierać pokrywki czajnika w czasie gotowania lub zaraz po zagotowaniu wody, wydostająca się para może spowodować oparzenia. Czajnik można przenosić tylko trzymając go za rączkę. Nie napełniać czajnika powyżej poziomu MAX lub poniżej MIN, gdyż może to spowodować poparzenie lub uszkodzenie czajnika. Nie włączaj czajnika bez wody, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
Nie używaj czajnika bez filtra lub z otwartą pokrywką ponieważ nie zadziała wtedy automatyczny wyłącznik parowy. Okresowo czajnik powinien być regularnie odkamieniany przy użyciu przeznaczonych do tego preparatów. Używanie czajnika z zakamienioną grzałką spowoduje jego uszkodzenie i utratę gwarancji.
10
EKS601
Do mycia obudowy czajnika nie należy używać agresywnych detergentów mogących uszkodzić czajnik lub usunąć naniesione oznaczenia. Nie wolno myć podstawy czajnika bezpośrednio w wodzie. Nie używać czajnika do podgrzewania żadnych płynów innych niż woda.
11
EKS601
Urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektyw Unii Europejskiej:
- Urządzenia elektryczne niskonapięciowe - Low voltage directive (LVD)
- Kompatybilność elektromagnetyczna - Electromagnetic compatibility (EMC) Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2002/96/WE. Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórk i odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno w yrzucać tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domow ymi. Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negat ywnym skutkom dla środowisk a naturalnego i zdrowia ludzkiego. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl
Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: k arton (pudełko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i niepotrzebnych urządzeń.
Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materi ałów i podzespołów, k tóre możn a
poddać recyklingow i i ponownie użyć.
Dan e techniczne
Pojemnoś ć max: 1,7L; Min: 0 ,5L Napięcie: 220-240V~50/60H z Moc: 18 50-2200W
12
EKS601
1. obu dowa cz aj nika
2. włą cznik /w yłącz nik
3. lam pka kon tr olna
4. obr otowa p od stawa
PRZ ED PIERWSZYM UŻYCI EM
Napełnić czajnik wodą do poziomu Max. Zagotować wodę wedle wskazówek w rozdziale UŻYWANIE CZA JNIKA ELEKTRYCZNEGO. Wylać wodę. Powtór zyć procedurę 4-krotnie. Aby usunąć ewentualny fabryczny zapach, należy kilkukrotnie zagotować w czajniku wodę. WSKAZÓWKA: Wewnątrz czajnika mogą występować różne osady jak rdzawo-podobne, mleczne, itp., które również mogą unosić się na wodzie. Dzieje się tak w związku z obecnością minerałów naturalnie występujących w wodzie (np. wapń, magnez, żelazo). Jeżeli nastąpi akumulacja osadów, należy umyć czajnik zgodnie z wytycznymi w rozdziale CZYSZCZENIE I KONSER WACJA.
UŻY WANIE CZAJNI KA ELEKTRYCZNEGO
1. Napełnij czajnik wodą i sprawdź, czy poziom napełnienia wodą czajnika jest w granicach MIN I MAX.
2. Ustawić podstawę na stabilnej, płaskiej i odpornej na nagrzewanie powierzchni. Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieciowego.
3. Nacisnąć włącznik. Zapali się lampka kontrolna.
4. Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie się wyłącz y.
5. Możesz wyłączyć czajnik w dowolnym momencie naciskając wyłącznik. Lampka kontrolna zgaśnie.
WSKAZÓWKA: Automatyczny wyłącznik może uniemożliwić ponowne włączenie czajnika, jeżeli czajnik wystarczająco nie ostygnie. Zaleca się odczekanie co najmniej 5 minut przed kolejnym użyciem.
CZYSZCZENIE I KO NSERWAC JA
Przed przystąpieniem do czyszczenia upewnij się, że czajnik jest odłączony od prądu i ostygł całkowicie. Do czyszczenia uży wać lekko zwilżonej ścierki. Nie należy używać agresywnych detergentów ani szorstkich ścierek lub gąbek. Osadzający się wewnątrz czajnik a kamień należy regularnie usuwać. Czynność ta nie podlega usłudze gwarancyjnej. Do odkamieniania używać specjalnie do tego celu przeznaczonych preparatów zgodnie z instrukcją obsługi odkamieniacza. Po odkamienianiu bardzo dokładnie wypłukać czajnik trzykrotnie.
5. pok rywa
6. rąc zka
7. prz ycisk o tw ieraj ący pokry wę
13
EKS601
14
EKS601
Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a dodržujte všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce nezodpovídá za škody způsobené používáním zařízení v
rozporu s jeho určením nebo nesprávnou obsluhou. Návod k použití uschovejte, abyste se k němu mohli vrátit i později
během používání výrobku. Zařízení je určeno výhradně k domácímu použití. Nepoužívejte je k jiným účelům, než pro které je určeno.
Zařízení připojujte výhradně do uzemněné zásuvky, která splňuje parametry uvedené na popisném štítku.
Ujistěte se, že celkový odběr proudu všech zařízení připojených do nástěnné zásuvky nepřekračuje maximální
zatížení pojistek. Jestliže používáte prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda celkový příkon spotřebiče připojeného k prodlužovacímu kabelu nepřekračuje parametry zatížení prodlužovacího kabelu. Prodlužovací kabel uložte tak, abyste předešli nežádoucím zachycení a zakopnutí. Ujistěte se, že je prodlužovací kabel 3-žilový a s uzemněním, zkontrolujte
uzemnění zásuvky. Napájecí kabel zařízení nesmí nikdy viset dolů přes hranu
stolu či police, nesmí přicházet do kontaktu s horkým povrchem.
K ovládání zařízení nesmí být používán vnější časový spínač, samostatný dálkový ovladač nebo jiný přístroj, který může zařízení automaticky zapnout. Než přistoupíte k údržbovým činnostem, vždy vypněte napájení přístroje. Napájecí kabel odpojíte tak, že jej uchopíte za vidlici a vytáhnete ze zásuvky. Nikdy kabel neodpojujte tahem za
15
EKS601
samotný kabel, mohlo by dojít k poškození vidlice nebo kabelu, v krajním případě může dojít až ke smrtelnému úrazu elektrickým proudem. Neponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru. Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné tekutiny. Zařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení uvedených v oddíle o Čištění a údržbě zařízení. Zařízení neumísťujte v blízkosti zdrojů tepla, ohně, elektrického topného přístroje nebo na horké troubě. Nepokládejte je na jiný přístroj. Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi či s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi pouze pod dohledem nebo po poučení o bezpečném používání spotřebiče, a pokud si jsou vědomy příslušných rizik. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru. Jestliže se v blízkosti zapnutého spotřebiče pohybují děti či domácí zvířata, dbejte zvýšené opatrnosti. Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Nepoužívejte zařízení v blízkosti snadno zápalných látek. Spotřebič nevystavujte působení atmosférických vlivů (deště, slunce atd.) a nepoužívejte jej v podmínkách zvýšené vlhkosti (koupelny, vlhké kempové chatky). Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu. Jestliže dojde k poškození neodpojitelného napájecího kabelu, je nutné jej v zájmu prevence rizika vyměnit u výrobce, ve specializovaném servisu nebo zajistit provedení výměny kvalifikovanou osobou. Nepoužívejte zařízení s poškozeným napájecím kabelem či
16
EKS601
vidlicí, jestliže zařízení spadlo nebo bylo jakkoliv jinak poškozeno či nefunguje správně. Nikdy neprovádějte opravy přístroje, hrozí nebezpečí úrazu. Poškozené zařízení odevzdejte do příslušeného servisu, který provede kontrolu
či opravu. Jakékoliv opravy mohou provádět pouze autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená oprava
může vést k vážnému ohrožení uživatele. Používejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství doporučená výrobcem. Používání příslušenství nedoporučených výrobcem může vést k poškození zařízení a ohrozit bezpečnost uživatele. Pokud je konvice přeplněná, může z ní tryskat vroucí voda. VAROVÁNÍ: Pokud voda vře, neotevírejte víko. Konvici lze používat jen s dodaným podstavcem. POZOR: Před zvednutím konvice z podstavce se ujistěte, že je vypnutá. Toto zařízení je určeno k vaření čisté vody pro domácí a podobné použití, jako jsou: kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných pracovištích, v hospodářských prostorech, klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích centrech tohoto typu, v prostorech určených ke spaní a k snídání. V případě využívání konvice ke komerčním účelům se mění záruční podmínky. Během vaření vody v konvici vždy zachovávejte obzvláštní opatrnost. Nedotýkejte se korpusu konvice ani víka. Neotevírejte víko konvice během vaření nebo ihned po převaření vody, unikající pára by vás mohla popálit. Konvici lze přenášet jen tak, že ji držíte za držadlo. Nenaplňujte konvici nad úroveň MAX nebo pod úroveň MIN, může to způsobit popálení nebo poškození konvice.
17
EKS601
Nespouštějte konvici bez vody, může to vést k jejímu poškození. Nepoužívejte konvici bez filtru nebo s otevřeným víkem,
protože pak nezafunguje automatický parní vypínač. Pravidelně z konvice odstraňujte vodní kámen s pomocí k
tomu určených přípravků. Používání konvice s topným tělesem zaneseným vodním kamenem povede k jejímu
poškození a ztrátě záruky. K mytí korpusu konvice nepoužívejte agresivní detergenty,
které by mohly poškodit konvici nebo odstranit nanesené označení.
Nemyjte podstavec konvice přímo ve vodě. Neohřívejte žádné jiné kapaliny než vodu.
18
EKS601
Zařízení splňuje požadavky směrnic Evropské unie:
- Elektrická zařízení určená pro používání v určitých mezích napětí - Low voltage directive (LVD)
- O elektromagnetické kompatibilitě - Electromagnetic compatibility (EMC) Výrobek je opatřen označením CE na popisném štítku
Je-li produkt označen tímto symbolem přešk rtnuté popelnice, podléhá produkt evropské směrn ici 2002/96 /ES. Seznamte se s požadavky místního systému zpětného odbě ru
elekt rických a ele ktronic kých zařízení. Postupujte v souladu s místními platnými předpisy. Výrobek nevyhazujte s běžným domácím odpadem. Odborná likvidace starého produktu předchází potenciálnímu poškození životního prostředí a zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí Obal se skládá pouze z nezbytně nut ných pr vků. Byla vynaložena veškerá péče pro snadné třídě ní tří složek obalu: karton (krabice), polystyrénová pěna (vnit řní ochrana) a polyethylen (sáčk y, ochranný arch). Zařízení je vyrobeno z materiálů, které lze recyklovat a po demontáži provedené specializovanou firmou znovu použít. Dodržujt místní předpisy o likvidaci obalových materiálů, použitých baterií a zařízení po skonč ení životnosti.
Produkt byl vyroben z vysoce kvalitních materiálů a složek , které lze recyklovat a opakovaně používat.
Technické údaje
Objem max.: 1,7l; Min.: 0,5l Napětí: 220-240V~50/60Hz Výkon: 1850-2200W
19
EKS601
1. kor pus kon vi ce
2. vyp ínač
3. kon trolk a
4. oto čný pod st avec
PŘE D PRVNÍM POUŽITÍM
Naplňte konvici vodou po úroveň Max. Uvařte vodu podle pokynů v kapitole POUŽÍVÁNÍ RYCHLOVARNÉ KONVICE. Vylijte vodu. Postup zopakujte 4 krát. Pro odstranění případného pachu nového zařízení přiveďte v konvici vodu několik rát k varu. POZNÁMKA: Uvnitř konvice se mohou vyskytovat různé usazeniny, podobné rzi, mléku apod., které také mohou plavat na vodě. Je tomu tak v souvislosti s přítomností minerálů, které se přirozeně vyskytují ve vodě (např. vápník, hořčík, železo). Pokud dojde k akumulování usazenin, umyjte konvici v souladu s pokyny uvedenými v kapitole ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
POU ŽÍVÁNÍ RYCHLOVARNÉ KONVICE
1. Naplňte konvici vodou a zkontrolujte, jestli je hladina naplnění konvice vodou v hranicích MIN a MAX.
2. Podstavec umístěte na stabilní, plochý a vůči zahřívání odolný povrch. Připojte zástrčku napájecího kabelu do elektrické zásuvky.
3. Stisk něte vypínač. Rozsvítí se kontrolka.
4. Po uvaření vody se konvice automatick y vypne.
5. Konvici můžete kdykoliv vypnout stisknutím vypínače. Kontrolka zhasne.
POZNÁMKA: Automatický vypínač může znemožnit opětovné zapnutí konvice, pokud ještě konvice dostatečně nev ychladla. Doporučuje se před jejím dalším použitím počk at nejméně 5 minut.
ČIŠ TĚNÍ A ÚD RŽBA
Před přistoupením k čištění se ujistěte, že je konvice odpojena od proudu a že zcela vystydla. K čištění používejte lehce navlhčený hadřík . Nepoužívejte agresivní detergenty ani drsné utěrky nebo houbičky. Vodní kámen usazující se uvnitř konvice pravidelně odstraňujte. Na tuto činnost se nevztahují záruční služby. K odstraňování vodního kamene používejte k tomuto účelu speciálně určené přípravky v souladu s návodem k obsluze, oddíl odstraňování vodního kamene. Po odstranění vodního kamene konvici velmi důkladně třik rát vypláchněte.
5. vík o
6. drž adlo
7. tla čítko ote víraj ící víko
20
EKS601
Dôlež ité info rmácie
Pred zahájením používania zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a postupujte podľa v ňom obsiahnutých pokynov. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené používaním zariadenia v rozpore s jeho určením alebo jeho nesprávnou obsluhou. Návod na obsluhu uschovajte, aby ho bolo možné využiť tiež počas neskoršieho používania výrobku. Zariadenie slúži výhradne na domáce použitie. Nepoužívajte ho na iné účely, ktoré sa nezhodujú s jeho určením. Zariadenie pripojte len k zásuvke s uzemnením s charakteristikou zodpovedajúcou hodnotám na typovom štítku. Skontrolujte, či celkový príkon všetkých zariadení pripojených k nástennej zásuvke neprekračuje maximálnu záťaž poistky. Pokiaľ využívate predlžovaciu šnúru, skontrolujte, či celkový príkon techniky pripojenej na predlžovacej šnúre neprekračuje parametre zaťaženia predlžovacej šnúry. Kábel predlžujúcej šnúry položte tak, aby sa zamedzilo náhodným potiahnutím a zakopnutím o neho. Uistite sa, že je predlžovacia šnúra s uzemnením, 3žilová so zásuvkou so uzemňovacím kolíkom. Nedovoľte, aby napájací kábel visel na hrane stolu alebo police alebo aby sa dotýkal horúcich povrchov. Zariadenie je určené na ovládanie s pomocou externého časového spínača, samostatného diaľkového ovládača alebo iného zariadenia, ktorým možno prístroj automaticky spúšťať. Počas údržby zariadenie vždy bezpodmienečne odpojte od napájania. Pri odpájaní napájacieho kábla ho vždy vytiahnite zo zásuvky
21
EKS601
tak, že ho budete držať za zástrčku. Nikdy nevyťahujte napájací kábel ťahaním za kábel, pretože by sa mohla poškodiť zástrčka alebo kábel a v extrémnom prípade môže dokonca dôjsť k smrteľnému úrazu prúdom. Je zakázané ponechávať zariadenie zapnuté a zapojené do zásuvky bez dozoru. Zariadenie neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny. Zariadenie musí byť pravidelne čistené podľa pokynov popísaných v časti o čistení a údržbe zariadenia. Zariadenie neumiestňujte blízko zdrojov tepla, elektrických vykurovacích telies alebo na horúcu rúru. Neumiestňujte ho na žiadne iné zariadenia. Toto zariadenie môže byť používané deťmi vo veku minimálne 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými a psychickými schopnosťami a osobami s nedostatkom skúseností a bez znalosti prístroja, pokiaľ bude zaistený dohľad alebo inštruktáž ohľadom používania zariadenia bezpečným spôsobom tak, aby boli zrozumiteľné s tým spojené riziká. So zariadením si nesmú hrať deti. Deti bez dohľadu nesmú vykonávať čistenie a údržbu zariadenia. Počas používania zariadenia zachovávajte zvláštnu opatrnosť, pokiaľ sa v blízkosti nachádzajú deti alebo domáce zvieratá. Nepripusťte, aby si so zariadením hrali deti. Zariadenie nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov. Zariadenie nevystavujte pôsobeniu atmosférických podmienok (dažďa, slnka atď.), ani ho nepoužívajte v podmienkach so zvýšenou vlhkosťou (kúpeľne, vlhké chaty). Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Pokiaľ sa poškodil neodpojiteľný kábel napájania, musí byť vymenený u výrobcu alebo v špecializovanom servise, prípadne inou kvalifikovanou osobou, aby nevzniklo nebezpečenstvo.
22
Loading...
+ 56 hidden pages