A készülék a 70 MHz.-es sávban mæködœ URH adók vételére nem alkalmas. Az OIRT sáv vételét (Kossuth, Petœfi, Bartók) lehetœvé tevœ
keverœ, külön tartozékként megvásárolható, az egy éves jótállási idœn belül. A vásárlás lehetœségét a jótállást vállaló biztositja.
2
4
15
16
5
18
Távvezérlœ
17
768
9
Page 3
Tartalomjegyzék
Rövid leírás ..................................... 4
Fontos tudnivalók .......................... 9
Amit feltétlenül el kell olvasnia ............... 9
Mæszaki adatok ..................................... 23
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
3
PORTUGUÊS
Page 4
Rövid leírás
1 Be-és kikapcsolás az ON gombbal
Nyomja meg az ON gombot.
A készülék az elœzœleg beállított hangerœvel mæködik.
Kikapcsolás után kettœs sípoló hang
figyelmezteti arra, hogy a jármæ elhagyása elœtt vegye le az elœlapot (Release Panelt).
Megjegyzés:
Feltétlenül olvassa el a “Lopásvédelem” címszó alatti információkat.
Ki- és bekapcsolás a gyújtáskapcsoló útján:
Ha a készülék megfelelœen lett bekötve, akkor azt a jármæ gyújtáskapcsolójának segítségével is ki ill. be
lehet kapcsolni.
Bekapcsolás kikapcsolt gyújtás
mellett:
Kikapcsolt gyújtás mellett következœképpen tudja a készüléket tovább
üzemeltetni:
Nyomja meg az ON gombot. A készülék bekapcsol.
Egy órás játékidœ után a készülék a
jármæ elemének kímélése érdekében
automatikusan kikapcsol.
Az ON gomb kiegészítœ funkciója
Az ON gomb rövid ideig tartó megnyomásával a hangerœ gyorsan némítható. A kijelzœn megjelenik a “MUTE”
(némítás) felirat.
A hangerœ szintje megfelel a “VOL 0”
szintnek. Ezt a funkciót ismét hatálytalanítani tudja, ha megnyomja az ON
vagy a VOL+ gombot.
Ha a VOL- gombot tartja megnyomva ,
a készülék átveszi a némítás hangerœt.
2 VOL+ / VOL-
A hangerœ megváltoztatására szolgál.
Bekapcsolás után a készülék az
elœzœleg beállított hangerœvel üzemel
(VOL FIX).
A VOL FIX megváltoztatható (ld. “Programozás DSC-vel címszót).
3 AUD
A magas (Treble) és a mély (Bass)
hangszín, valamint a balansz és fader
beállítására szolgál.
Ha a kijelzœn a “TRE” vagy a “BAS”
felirat látható, akkor a billenœkapcsoló
segítségével meg tudja a hangszínt
változtatni.
Ha a kijelzœn a “BAL” vagy “FAD” felirat látható, akkor a balansz (balra/jobbra) és a fader (elöl/hátul) beállítások
változtathatóak meg.
Nyomja meg az AUD gombot
annyiszor, ahányszor szükséges és
hajtsa végre a billenœkapcsolóval a
kívánt beállításokat.
Magas hangszín + / fader elöl
Magas hangszín – / fader hátul
Mély hangszín – / balansz balra
Mély hangszín + / balansz jobbra
4
Page 5
Az utolsó beállítást a készülék automatikusan tárolja.
Az AUD funkció kikapcsolása: nyomja
meg a gombot még egyszer.
Ha 8 másodpercen belül nem történik
változtatás, a kijelzœ visszakapcsol az
elœzœ helyzetre.
Az AUD gomb kiegészítœ funkciója
Loudness - a mély hangszín kiemelésére szolgál csekély hangerœ mellett.
Loudness be- és kikapcsolása:
nyomja meg az AUD gombot kb.
1másodpercig.
Ha a Loudness funkció be van kapcsolva, a kijelzœn világít az “LD” jelzés.
A Loudness beállításhoz további információ a “Programozás DSC”-vel címszó található.
4 Billenœkapcsoló
Rádió üzemmód
/ Állomáskeresés (hangolás)
felfelé
lefelé
<</>> fokozatosan lefelé/felfelé (URH-nál
csak akkor, ha az AF funkció ki van
kapcsolva)
csak URH-nál:
<</>> lapozás a vételi láncban bekapcsolt
AF gomb mellett
pl.: NDR 1, 2 , 3, 4, N-JOY, FFN,
ANTENNE... .
Cserélœ üzemmód (opcióként)
CD lemez kiválasztása
felfelé
lefelé
Mæsorszám választása
elœre: nyomja meg rövid ideig a
gombot
CUE - gyors elœrecsévélés (hallható): tartsa megnyomva.
hátra: kétszer vagy többször
egymás után nyomja meg a gombot.
Mæsorszám újbóli indítása: nyomja meg rövid ideig a gombot.
REVIEW - gyors hátracsévélés
(hallható): tartsa megnyomva a
gombot.
A billenœkapcsoló kiegészítœ funkciói:
További beállítások lehetségesek a
következœ gombokkal
AUD3
DSC-Mode7
A beállítás feltétele, hogy a megfelelœ
funkció aktivizálva legyen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
5
PORTUGUÊS
Page 6
5 Kijelzœ
a
e
d
f
b
c
a) NDR1NDS - Adóállomás neve
b) TR1- Track (oldal) a kazettánál
c) 1:52- Idœ (lejátszott idœ) és
d) FM- Hullámsáv
e) I, II, T- Tárolási szint I, II vagy
szám (CD-lemez száma
és mæsorszám) cserélœ
üzemmódban (opcióként)
Travelstore
kenysége
RDS-nél
adó (a készülék ilyen adót
fogott)
adók elsœbbsége
k) LD- Loudness be van kapcsol-
va
6 TS / BND
Átkapcsoló gomb az URH (FM), középhullám (AM), hosszúhullám (L) és az
I, II, T (Travelstore) URH tárolási szintekhez.
Átkapcsolás
Nyomja meg a gombot ahányszor
szükséges.
Travelstore (utazásra tárolt)
Az öt legtisztábban fogható adó tárolása és lehívásaTravelstore-ral.
Tárolás: nyomja meg a gombot kb. 1
másodpercig, amíg felhangzik a sípoló
hangjelzés és a kijelzœn megjelenik a
“T-STORE” felirat.
Lehívás: Válassza ki a “T” tárolási
szintet, és nyomja meg rövid ideig a
megfelelœ állomásjelzœ gombot (1-5).
Megjegyzés:
A közép- és hosszúhullám csak akkor
választható, ha a DSC menüben az
“AM ON” pozició van beállítva.
7 DSC (Direct Software Control = köz-
vetlen szoftver irányítás)
A DSC funkció segítségével programozható alapbeállítások megváltoztathatók. Tovább információk a “Programozás DSC-vel” címszó alatt találhatók.
8 SC / SRC
SRC (Source = forrás)
Nyomja meg rövid ideig az SC/SRC
gombot – ezzel rádió, kazetta és cserélœ üzemmód (opcióként) között tud
átkapcsolni, ha egy kazetta vagy CD
lemez be van helyezve.
Rádió üzemmód
SC - Preset Scan
Nyomja meg kb. 1 másodpercig az SC/
SRC gombot – megszólal a sípoló
hangjelzés. Váltakozva felvillan a
“SCAN” felirat, és a bejátszott adó rövid jele vagy frekvenciája. A készülék
rövid ideig bejátsza az arra az állomásjelzœ gombra tárolt adóállomásokat.
A Preset Scan funkció megállítása:
nyomja meg újból kb. 1 másodpercig
az SC/SRC gombot.
6
Page 7
Cserélœ üzemmód (opcióként)
SC -CD-Scan (pásztázás)
Nyomja meg az SC/SRC gombot kb.
1másodpercig –
a kijelzœn megjelenik a “CDC SCAN”
felirat.
A készülék rövid ideig bejátsza a CD
mæsorszámokat.
A CD-Scan funkció megállítása:
nyomja meg újból kb. 1 másodpercig
az SC/SRC gombot.
9 AF / TA
TA (Traffic Announcement = közlekedési információk elsœbbsége)
Ha a kijelzœn megjelenik a “TA” jelzés,
akkor a készülék csak közlekedési
híreket közvetítœ adóállomásokat fog.
Az elsœbbségi funkció be- és kikapcsolása: nyomja meg rövid ideig az AF/TA
gombot.
AF – Alternatív Frekvencia az RDS
üzemmódban:
Ha a kijelzœn megjelenik az “AF”
jelzés, akkor az RDS-sel rendelkezœ
rádió automatikusan megkeresi ugyanannak a mæsornak jobban fogható
frekvenciáját.
Az AF funkció be- és kikapcsolása:
nyomja meg kb. 1 másodpercig az AF/TA gombot.
: 1, 2, 3, 4, 5-ös állomásjelzœ gombok
Tárolási szintenként (I, II, és “T”) 5
adóállomást tud az URH tartományban
beprogramozni.
Közép- és hosszúhullámsávon szintén
5-5 adó tárolható.
Adóállomás tárolása – tartson egy
állomásjelzœ gombot rádió üzemmódban megnyomva, amíg a mæsor ismét
hallhatóvá válik (Beep hangjelzés).
Adóállomás lehívása – válassza ki az
URH sávban a tárolási szintet, és
nyomja meg rövid ideig a megfelelœ
állomásjelzœ gombot.
Az állomásjelzœ gombok kiegészítœ
funkciója
Kódolás: Olvassa el elœször a “Lopás-
védelem” címszó alatt leírtakat.
1, 2, 3, 4-es gombok - beviteli gombok
a négyjegyæ kódszámhoz.
Minden egyes gombot nyomjon meg
annyiszor, amíg a kijelzœn megjelenik
az autórádió-igazolványban szereplœ
négyjegyæ kódszám.
; Lejátszási irány megváltoztatása /
Gyorscsévélés
A lejátszási irány megváltoztatása
nyomja meg egyidejæleg a gombot.
A kijelzœn a “TR 1” vagy TR 2" felirat
látható.
Gyorscsévélés
FR : Gyors hátracsévélés, megállítása az
FF gombbal
FF : Gyors elœrecsévélés, megállítása az
FR gombbal
< Kazettanyílás
A kazetta behelyezésére szolgál (az A
vagy 1-es oldallal felfelé, nyílás jobb
oldalon).
= Kazetta kiadás
Nyomja meg a
gombot.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
Page 8
> REL
Release Panel (levehetœ elœlap) - le-
vehetœ kezelœrész
A jármæbœl való kiszálláskor vigye
magával a levehetœ elœlapot, ez további lopás elleni védelmet jelent.
Az elœlap kivétele:
Nyomja meg a REL (kioldó) gombot.
Az elœlap visszahelyezése:
Helyezze be az elœlapot a kazettanyílással elœször a jobb oldalon. Utána
nyomja meg a bal oldalon, amíg az
elœlap hallhatóan bekattan a helyére.
A távvezérlœ
15
16
18
17
? - Némítás
A hangerœt gyorsan némítani tudja, ha
rövid ideig megnyomja a
gombot. A
kijelzœn megjelenik a “MUTE” (némítás) felirat. A hangerœ “VOL 0” erœsségære lett állítva. Ezt a funkciót ismét
hatálytalanítani tudja, ha megnyomja a
vagy a + gombot.
Ha a - gombot nyomja meg, a készülék
átveszi a Mute-hangerœt.
@ + / - (VOLUME)
A hangerœ megváltoztatására szolgáló
gomb.
A bekapcsolás után a készülék a
korábban beállított hangerœn játszik
(VOL FIX).
A VOL FIX hangerœ megváltoztatható
(ehhez olvassa el a “Programozás
DSC-vel” címszó alattiakat).
A Billenœ kapcsoló
Rádió üzemmód
/ Állomáskeresés
felfelé
lefelé
<<Nyomja meg rövid ideig a gombot -
átkapcsol a hullámsáv/tárolási szint
között.
<<Ha kb. 1 másodpercig megnyomja -
az öt legtisztábban fogható URH
adó tárolható Travelstore-ral.
>>A kiválasztott tárolási szinten tárolt
adók lehívása.
8
Page 9
Fontos tudnivalók
Cserélœ üzemmód (opcióként)
lemez kiválasztása
felfelé
lefelé
Mæsorszám kiválasztása
felfelé: nyomja meg rövid ideig a
gombot
CUE - gyors elœrecsévélés (hallható): tartsa megnyomva.
hátra: kétszer vagy többször
egymás után nyomja meg a gombot
Mæsorszám újbóli indítása: nyomja meg rövid ideig a gombot
REVIEW - gyors hátracsévélés
(hallható): tartsa megnyomva a
gombot
B SRC
(Source = forrás)
Ön át tud kapcsolni a rádió, kazetta és
cserélœ (opcióként) üzemmód között,
ha egy kazetta vagy CD lemez be lett
helyezve.
Amit feltétlenül el kell olvasnia
Mielœtt az autórádióját üzembe helyezi, kérjük olvassa el figyelmesen a következœ tudnivalókat.
Közlekedésbiztonság
A közlekedésbiztonság a legfontosabb
szempont. Kérjük ezért, hogy az autórádió
készülékét mindig az aktuális forgalmi helyzetnek megfelelœen használja.
Gondoljon arra, hogy 50 km/h sebességnél
az autó egy másodperc alatt 14 métert tesz
meg.
Azt tanácsoljuk Önnek, hogy kritikus helyzetekben ne használja a készüléket.
Fontos, hogy a vezetœ a figyelmeztetœ jelzéseket (pl. a rendœrségét, tæzoltóságét) kellœ
idœben és biztonsággal észlelje.
Ajánlatos ezért a készüléket utazás közben
mérsékelt hangerœvel hallgatni.
Beszerelés
Amennyiben a készüléket saját maga kívánja beszerelni vagy bœvíteni, kérjük elœtte
feltétlenül olvassa el a mellékelt szerelési és
kapcsolási utasításokat.
A kifogástalan mæködéshez szükséges, hogy
a pozitív vezeték a gyújtáskapcsolón keresztül legyen bekötve.
A hangszóró kimeneteket ne földelje!
Tartozékok
Csak a Blaupunkt által engedélyezett tartozékokat és pótalkatrészeket használja!
Ezzel a készülékkel a következœ Blaupunktgyártmányok üzemeltethetœk:
Cserélœ
CDC A06 / A 072,
CDC A 05 / F 05
(Ehhez a 7 607 889 093-as adaptervezeték
szükséges.)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
9
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 10
Lopásvédelem
Távvezérlœ
A mellékelt infravörös kézi távvezérlœ segítségével a legfontosabb funkciókat az összes üzemmódban kezelni tudja.
Elsœ üzembe helyezés
Egy gombelem gyárilag be lett helyezve a
távvezérlœbe. A távvezérlœ üzemképessé
válik, ha a piros csíkot egészen kihúzza.
Feltétel: Ön figyelembe vette a beszerelési
és kapcsolási elœírásokat.
A gombelem kicserélése
Amint a távvezérlœ hatótávolsága csökken,
szükség van a gombelem kicserélésére.
Ehhez csavarja az elemtartót a nyíl irányába és húzza ki óvatosan.
Helyezze be az új elemet, és tolja be a tartót.
Védje a környezetet!
Használt elemet és akkut ne dobjon a háztartási szemétbe!
Kérjük, a használt elemeket adja le egy
szakkereskedœnél, vagy egy erre szolgáló
gyæjtœhelyen.
10
A készülék aktivizált lopásvédelem nélkül
kerül forgalomba. Ha a lopásvédelmi rendszert be akarja kapcsolni, akkor az alábbiak
szerint járjon el.
Ha a lopásvédelem aktivizálva van és a
készülék áramellátása megszakad (pl. lopás
vagy az akkumulátorról való leválasztás
miatt), akkor a készülék elektronikusan el
van zárva. Csak akkor vehetœ ismét használatba, ha a megfelelœ kódszámot (az
autórádió-igazolványban szerepel) beadja.
Rossz kódszám beadása
Fontos, hogy tolvajok ne tudják a kódszámot próbálgatással kitalálni. Rossz kódszám beadása esetén ezért a készülék egy
bizonyos várakozási idœre blokkolva van. A
kijelzœn megjelenik
a “CODE ERR” (rossz kódszám), majd a
“WAIT” (várjon) felirat.
A várakozási idœ az elsœ 3 kisérlet után 10
másodpercig tart, minden egyes további
próbálgatás után 1 óráig.
A 19. hibás kisérlet után a kijelzœn megjelenik az “OFF” felirat. Ön már nem tudja az
autórádiót üzembe helyezni.
Megjegyzés:
Tartsa az autórádió-igazolványát, amelyben a kódszám is fel van tüntetve, biztonságos helyen, nehogy a kódszámot illetéktelen személy meglássa.
Ha a lopásvédelem be van kapcsolva, akkor
a feszültség megszakítása után feltétlenül
szüksége van a kódszámra.
A kódszám pontos beadása után üzembe
helyezheti a készüléket.
Ha elfelejtette a kódszámot és az autórádióigazolványát elvesztette, akkor csak az általunk megbízott szervizállomások valamelyikében tudja a készüléket saját költségére
üzembe helyeztetni.
A lopásvédelem bekapcsolása
Ha be akarja a lopásvédelmet kapcsolni,
akkor
•kapcsolja ki a rádiót,
•tartsa benyomva egyszerre az 1-es és
4-es állomásjelzœ gombot,
•kapcsolja be a készüléket.
A kijelzœn megjelenik a “CODE” jelzés.
•Engedje el az 1-es és a 4-es állomásjelzœ gombot.
•Adja be a Blaupunkt autórádió-igazolványban szereplœ kódszámot, és
járjon el az “Újbóli üzembe helyezés...” címszó alatt leírt példa szerint.
A lopásvédelem aktivizálva van.
Bekapcsolás után most mindig megjelenik
majd rövid idœre a “CODE” felirat.
Page 11
Újbóli üzembe helyezés az
áramellátás megszakítása után
(A lopásvédelem be van kapcsolva.)
•Kapcsolja be a készüléket.
A kijelzœn megjelenik a “CODE” felirat.
•Nyomja meg rövid ideig az 1-es állomásjelzœ gombot, megjelenik a
“0000” jelzés.
•Adja be a Blaupunkt autórádió-igazolványban szereplœ kódszámot:
Példa: a kódszám 2521.
- Nyomja meg az 1-es állomásjelzœ
gombot kétszer, a kijelzœn megjelenik a “2000”,
- nyomja meg a 2-es állomásjelzœ
gombot ötször, a kijelzœn “2500” látható,
- nyomja meg a 3-as állomásjelzœ
gombot kétszer, a kijelzœn “2520”
látható,
- nyomja meg a 4-es állomásjelzœ
gombot egyszer, a kijelzœn “2521”
jelenik meg.
•Véglegesítse a kódszámot:
nyomja meg a billenœkapcsolót >.
Az autórádió üzemképes.
Amennyiben ismét a “CODE ERR”, majd azt
követœen a “WAIT” felirat jelenik meg, az azt
jelenti, hogy Ön rossz kódszámot adott be.
A várakozási idœ eltelte után a készülék
automatikusan kikapcsol. Kapcsolja be ismét a készüléket, és adja be feltétlenül a
helyes kódszámot.
Ha a készüléket a várakozási idœ alatt kikapcsolja, akkor a várakozási idœ az újbóli bekapcsolás után ismét elkezdœdik.
A lopásvédelem kikapcsolása
•Kapcsolja ki a rádiót,
•nyomja meg egyidejæleg az 1-es és 4es állomásjelzœ gombot, és tartsa
megnyomva,
•kapcsolja be a készüléket.
A kijelzœn megjelenik a “CODE” felirat.
•Engedje el az 1-es és a 4-es állomásjelzœ gombot.
•Adja be a Blaupunkt autórádió-igazolványban feltüntetett kódszámot és
véglegesítse a beadást: ld. az “Újbóli
üzembe helyezés...” címszót.
A lopásvédelem most ki van kapcsolva.
Levehetœ elœlap (Release Panel)
Ez a készülék levehetœ elœlappal rendelkezik (levehetœ kezelœrész).
A kezelœrész egyetlen gombnyomással eltávolítható a készülékrœl.
Javasoljuk, hogy a jármæbœl való kiszálláskor a biztonság kedvéért vigye magával az
elœlapot.
Ha az elœlapot kiveszi, helyezze mindig a
mellékelt elœlap tartó dobozba.
Szükség esetén az elœlap ismét könnyen
visszahelyezhetœ a készülékre. Ezt követœleg a készülék az utolsó beállított állapotnak megfelelœen azonnal üzemképes.
Az elœlap (Release Panel) levétele
•Nyomja meg a REL (kioldó) gombot.
A készülék automatikusan kikapcsol, és az
elœlap levehetœ helyzetbe kerül.
Az elœlap visszahelyezése
•Az elœlapot helyezze be elœször jobb
oldalt, aztán
•nyomja meg a bal oldalon, amíg az
elœlap bekattan a helyére.
A készülék az utolsó beállított állapotnak
megfelelœen ismét üzemképes.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
11
PORTUGUÊS
Page 12
Rádió üzemmód RDS-sel (Radio Data System)Üzemmód választás
Az SC/SRC (Source = forrás) gomb segítségével rádió, kazetta és (opcióként) cserélœ üzemmód között választhat.
A kazetta/cserélœ üzemmód csak behelyezett kazetta/CD lemez mellett választható.
Ha másik üzemmódra akar kapcsolni:
•nyomja meg rövid ideig az SC/SRC
gombot.
A Radio Data System több kényelmet nyújt
Önnek az URH-adón való rádióhallgatáshoz. Egyre több rádiótársaság sugároz a
mæsorhoz kiegészítœ RDS információkat.
Amint az adó azonosítása megtörtént, a
kijelzœn megjelenik az állomás rövid jele,
adott esetben a regionális jelzés, pl. “NDR1
NDS” (Alsó-Szászország).
Az állomásjelzœ gombok az RDS segítségével programgombokká válnak. Ön most pontosan tudja, hogy melyik mæsort fogja, így a
kívánt mæsort ennek megfelelœen is kiválaszthatja.
Az RDS funkció még további elœnyöket biztosít Önnek:
AF - Alternatív Frekvencia
Az AF funkció (Alternatív Frekvencia) gondoskodik arról, hogy a készülék a kiválasztott mæsornál automatikusan mindig a legtisztábban fogható frekvenciára álljon be.
Ez a funkció akkor van bekapcsolva, ha a
kijelzœn világít az “AF”-felirat.
AF funkció be- és kikapcsolása:
•Nyomja meg kb. 1 másodpercig az AF/TA gombot.
A rádióvétel az adás legtisztábban fogható
frekvenciájának keresése közben rövid idœre némára kapcsol.
Ha a készülék bekapcsolásakor vagy egy
beprogramozott frekvencia elœhívásakor a
“SEARCH” (keresés) felirat jelenik meg a
kijelzœn, az azt jelenti, hogy a készülék automatikusan egy alternatív frekvenciát keres.
A “SEARCH” jelzés akkor alszik ki, ha a
készülék talált egy alternatív frekvenciát,
vagy ha végigpásztázta a frekvenciasávot.
Ha ez a mæsor továbbra sem fogható élvezhetœ minœségben, úgy
•válasszon egy másik mæsort.
REG - Regional (helyi adás)
A rádiótársaságok bizonyos mæsorai meghatározott idœpontokban helyi adásokra vannak felosztva. Például az NDR 1-es programja az északi szövetségi tartományok
(Schleswig-Holstein, Hamburg és AlsóSzászország) számára idœnként különbözœ
tartalmú helyi adásokat sugároz.
Ha helyi adást fog, választhat a REG ON és
a REG OFF pozició között:
REG ON - egy adott helyi adást akkor is
tovább sugároz a készülék, ha a vétel valamivel rosszabbá válik.
REG OFF - a készülék mindig a legtisztábban fogható adásra kapcsol (esetleg egy
másik helyi adást sugárzó adóra).
12
Page 13
A DSC menüben át tud a REG ON / REG
OFF pozició között kapcsolni. Olvassa el
ehhez a “Programozás DSC-vel - REG ON/
OFF” címszó alattiakat.
Hullámsáv kiválasztása
A következœ hullámsávok között választhat:
URH (UKW-FM) 87,5 - 108 MHz,
középhullám (MW- AM) 531 - 1602 kHz és
hosszúhullám (LW-L) 153 -279 kHz.
•Nyomja meg a TS/BND gombot
annyiszor, amíg a kijelzœn megjelenik
a kívánt hullámsáv.
Megjegyzés:
A DSC menüben a közép- vagy a hosszúhullám, vagy mindkét hullámsáv zárolható az adóválasztás számára.
Ennek az az elœnye, hogy csak a szükséges
sávok választhatók, és így Önnek a TS/BND
gombot kevesebbszer kell megnyomnia.
Szükség esetén olvassa el a “Programozás
DSC-vel - AM ON ill. AM OFF” címszó alatt
leírtakat.
Rádióadók hangolása
Állomáskeresés /
•Ha megnyomja a / gombot, az
autórádió automatikusan megkeresi a
következœ adóállomást.
/ gombot fent vagy lent benyomva
Ha a
tartja, a keresés gyorsan folyik tovább elœre
vagy hátra.
Állomáskeresés
felfelé
lefelé
fokozatosan lefelé
(ha az AF ki van kapcsolva)
fokozatosan felfelé
(ha az AF ki van kapcsolva)
Adóállomás kézi hangolása a << >>
gombbal
A készüléket manuálisan is behangolhatja.
Ehhez:
az AF funkció ki van kapcsolva (a kijelzœn
nem világít ez a jelzés).
Ha ki akarja kapcsolni ezt a funkciót, akkor:
•nyomja meg kb. 1 másodpercig az AF/TA gombot.
A kézi hangolás menete:
•<< >> megnyomásával a frekvencia
váltás lefelé vagy felfelé fokozatosan
történik.
Ha a billenœ kapcsolót <<>> jobbra vagy
balra megnyomva tartja, a frekvencia pásztázás gyorsan folyik.
Lapozás a vételi láncban
(csak URH-nál)
A << >> kapcsolóval a vételi körzetébœl
adóállomásokat hívhat le.
Ha egy vételi lánc több programja is fogható,
akkor a >> (elœre) vagy << (vissza) kapcsoló
segítségével lapozhat az adóláncban,
például NDR 1, 2, 3 , 4, N-JOY, FFN, ANTENNE...
Ennek az a feltétele, hogy ezt az adót Ön
már legalább egyszer befogta és az “AF” be
van kapcsolva (világít a kijelzœn).
Ehhez indítsa el a frekvencia pásztázást, pl.
a Travelstore-ral:
•Nyomja meg a TS/BND gombot
1másodpercig. Frekvencia pásztázás
következik az FM
a “T-STORE” felirat látható.
T szinten. A kijelzœn
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Page 14
Ha az “AF” nem világít a kijelzœn,
•nyomja meg kb. 1 másodpercig az AF/TA gombot.
Ezzel a <<>> segítségével történœ
adóválasztás elœfeltételei teljesültek.
Tárolási szint megváltoztatása
(URH)
Az adók tárolásához és a beprogramozott
adók lehívásához az I, II és T-tárolási szintek között választhat.
A kijelzœn megjelenik a választott tárolási
szint.
•Nyomja meg a TS/BND gombot
annyiszor, amíg a kijelzœn megjelenik
a kívánt tárolási szint.
Adóállomások tárolása
Az 1, 2, 3, 4, 5-ös állomásjelzœ gomb segítségével tárolási szintenként (I, II, T) öt adóállomást tud az URH-sávban beprogramozni.
Középhullám (MW-AM) és hosszúhullám
(LW-L) tartományban szintén öt-öt adót tud
tárolni.
•Válassza ki a tárolási szintet a TS/BND gombbal.
•Állítson be egy adót a billenœkapcsoló
segítségével (automatikusan vagy manuálisan).
14
•Tartsa a kívánt állomásjelzœ gombot
megnyomva, amíg rövid némítás után
az adás ismét hallhatóvá válik (kb.
1másodperc), ill. felhangzik a sípoló
hangjelzés.
Ezzel az adóállomás beprogramozása megtörtént.
A kijelzœ megmutatja, hogy melyik gombot
tartja benyomva.
Megjegyzés:
Abban az esetben, ha egy már beprogramozott adót állít be újra, akkor az ehhez
tartozó tárolási hely és a tárolási szint rövid
idœre felvillan a kijelzœn.
Lehetœsége van arra, hogy a mindenkori
vételi körzetében térerœsség szerint legtisztábban fogható öt URH adót automatikusan
tárolja. Ez a funkció különösen utazás közben hasznos.
•Tartsa a TS/BND gombot 1 másodpercig megnyomva.
A kijelzœn megjelenik a “T-STORE” felirat.
A készülék az öt legtisztábban fogható URH
adóállomást automatikusan tárolja a “T” (Travelstore - utazási) tárolási szintre. Ha a
folyamat véget ér, a készülék a legtisztábban vehetœ adóállomást az 1-es állomásjelzœ gombbal fogja.
Szükség esetén a Travelstore-szint adói
manuálisan is letárolhatók (ld. “Adóállomások tárolása” c. fejezetet).
Tárolt adók lehívása
Kívánság esetén a tárolt (programozott)
adóállomások gombnyomással is lehívhatók.
•Válassza ki a TS/BND gomb segítségével a tárolási szintet.
•Nyomja meg rövid idœre a megfelelœ
állomásjelzœ gombot.
Tárolt adók bejátszása Preset
Scan-nel
Lehetœsége van arra, hogy az összes hullámsáv tárolt adóit a Present Scan segítségével rövid idœre bejátsza.
A Preset Scan elindítása:
•Nyomja meg az SC/SRC gombot kb.
1másodpercig, amíg a kijelzœn megjelenik a “SCAN” felirat.
A készülék egymás után rövid idœre megszólaltatja az adott hullámsáv összes tárolt
és fogható adóállomását. Az URH sávban
vagy az I-es és II-es tárolási szint, vagy T
(Travelstore) letárolt adóit játsza be a készülék.
Page 15
Bejátszott adó továbbhallgatása /
Preset Scan funkció befejezése:
•Nyomja meg kb. 1 másodpercig az SC/
SCR gombot.
Megjegyzés:
Ha a kijelzœn a “TA” jelzés látható, a készülék csak a tárolt közlekedési adókat játsza be.
Az állomáskeresés érzékenységének beállítása
Az automatikus állomáskeresés érzékenysége megváltoztatható.
Ha az “Io” jelzés jelenik meg, akkor csak jó
vételi lehetœséggel rendelkezœ adóállomást
keres a készülék.
Ha az “Io” ki van kapcsolva, akkor gyengébben fogható adókat is keres a készülék
Az állomáskeresés érzékenysége átkapcsolható.
Szükség esetén olvassa el a “Programozás
DSC”-vel LO/DX” címszó alatt leírtakat.
Sztereo - mono átkapcsolás
A sztereo vétel feltétele, hogy a készülék
olyan rádióadót fogjon, amely kielégítœ sztereo minœséggel rendelkezik.
Rossz vételi viszonyok esetén a készülék
fokozatosan mono vételre kapcsol.
Ön a DSC menüben is át tud mono és
sztereo vétel között kapcsolni. Szükség esetén olvassa el ehhez a “Programozás DSCvel - STEREO/MONO” címszó alattiakat.
Loudness
A halk, mély hangszín emelhetœ ki a segítségével.
A Loudness funkció be- és kikapcsolása:
•Nyomja meg az AUD gombot kb.
1másodpercig.
Ha a Loudness funkció be van kapcsolva, a
kijelzœn világít az “LD” jelzés.
További információ a “Programozás DSCvel” címszó alatt található.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
15
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 16
Közlekedési rádióadó vétele RDS-EON-nel
Az EON rádióadó információk cseréjét je-
lenti egy adóláncon belül.
Sok URH-mæsor sugároz rendszeresen a
saját vételi körzetében aktuális közlekedési
jelentéseket.
Azok a mæsorok, amelyek közlekedési híreket közvetítenek, ennek felismeréséhez egy
jelzést sugároznak, amelyet az Ön autórádiója kiértékel. Ha egy ilyen jelzést ismer fel
a készülék, akkor a kijelzœn megjelenik a
“TP” (Traffic Program - közlekedési mæsor)
felirat.
Emellett vannak olyan adások is, amelyek
ugyan nem közvetítenek közlekedési híreket, de az RDS-EON funkció segítségével
lehetœvé teszik, hogy Ön ugyanazon vételi
lánc közlekedési mæsort sugárzó adójának
közlekedési híreit foghassa. Ilyen adóállomás vételénél (pl. NDR 3), ha a közlekedési híradás-elsœbbség aktivizálva van, a kijelzœn a “TA” felirat világít.
Közlekedési jelentés esetén a készülék automatikusan a közlekedési adóra kapcsol
(itt NDR 2). Ezt követi a közlekedési közlemény, majd annak befejezése után a készülék automatikusan visszakapcsol az elœtte hallgatott programra (NDR 3).
Közlekedési információs adó
elsœbbségének be- és kikapcsolása
Ha a közlekedési rádióadás-elsœbbég be
van kapcsolva, a kijelzœn világít a “TA” jelzés.
Az elsœbbség be- és kikapcsolása:
•Nyomja meg az AF/TA gombot.
Ha az AF/TA gombot egy közlekedési jelen-
tés sugárzása alatt nyomja meg, akkor az
elsœbbség csak ennek a jelentésnek az idejére szakad meg. A készülék visszakapcsol
az elœbbi állapotra. A további közlekedési
közlemények elsœbbsége megmarad.
A közlekedési jelentés sugárzása alatt bizonyos gomboknak nincs funkciójuk.
Figyelmeztetœ hangjelzés
A beállított közlekedési rádióadó vételi körzetének elhagyására Önt egy kb. 30 másodpercenként megszólaló hangjelzés figyelmezteti.
Ugyancsak figyelmeztetœ jelzést hall, ha egy
olyan állomásjelzœ gombot nyom meg, amelyen TP jelzés nélküli adóállomás került letárolásra.
A figyelmeztetœ hangjelzés kikapcsolása
a) Állítson be egy másik olyan adót, ame-
lyen van közlekedési információs adás:
•nyomja meg az állomáskeresœ billenœkapcsolót vagy
•nyomjon meg egy olyan állomásjelzœ gombot, amelyre közlekedési
rádióadás lett programozva.
Másik lehetœség:
b) Kapcsolja ki a közlekedési rádióadó
elsœbbségét:
•nyomja meg az AF/TA gombot.
A kijelzœn kialszik a “TA” felirat.
Az automatikus állomáskeresés
indítása
(Kazetta és CD cserélœ üzemmódban)
Ha Ön kazettát vagy CD lemezt hallgat, és
a beállított közlekedési rádióadó vételi körzetét elhagyja, az autórádió automatikusan
elkezd egy új közlekedési információs adót
keresni.
Amennyiben kb. 30 másodperccel az állomáskeresés indítása után nem talál a készülék ilyen adót, Ön minden 30 másodpercben figyelmeztetœ hangjelzést hall. A
figyelmeztetœ hangjelzés kikapcsolása az
elœbbiekben leírtak szerint történik.
16
Page 17
Kazetta üzemmód
A közlekedési információs adás
és a figyelmeztetœ hangjelzés
hangerejének beállítása
A hangerœ beállítása gyárilag megtörtént.
Önnek azonban a DSC segítségével módja
van a változtatásra (ld. “Programozás DSCvel - TA VOL” címszót).
Ha Ön egy közlekedési híradás sugárzása
alatt változtatja meg a hangerœt, akkor a
változtatás csak ennek a híradásnak az idejére érvényes.
A készüléknek bekapcsolt állapotban kell
lennie.
Miután behelyezte a kazettát, a készülék
minden üzemmódból kazetta lejátszásra
kapcsol.
A kazetta behelyezése
•Kapcsolja be a készüléket.
•Helyezze be a kazettát.
A készülék az A vagy az 1-es oldalt játsza
le.
Kazetta lejátszásnál a kijelzœn a “TR 1” vagy
“TR 2” (TRACK = sáv, oldal) felirat világít.
A kazettát az A vagy 1-es oldallal felfelé úgy
kell behelyezni, hogy a nyitott oldal jobbra mutasson.
A kazetta kivétele
•Nyomja meg a gombot.
A készülék kiadja a kazettát.
Gyorscsévélés
Gyors elœrecsévélés
•Nyomja meg az FF (Fast forward =
gyors elœre) gombot.
A szalag végén a készülék a másik
oldalra kapcsol, és megkezdi a lejátszást.
A gyors elœrecsévélés befejezése
•Nyomja meg az FR gombot.
Gyors hátracsévélés
•Nyomja meg az FR (Fast rewind =
gyors hátra) gombot.
A szalag elején a készülék lejátszásra
kapcsol.
A gyors hátracsévélés befejezése
•Nyomja meg az FF gombot.
Gyorscsévélés
FR : gyors hátracsévélés, megállítás az
FF gombbal
FF : gyors elœrecsévélés, megállítás az
FR gombbal
Lejátszási irány megváltoztatása
nyomja meg a gombokat egyidejæleg.
“A kijelzœn a “TR 1” vagy a “TR 2” jelzés
látható.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
17
PORTUGUÊS
Page 18
Lejátszási irány megváltoztatása
(Autoreverse)
A szalag forgási irányának megváltoztatása
a lejátszás alatt:
•Nyomja meg egyidejæleg az FR és FF
gombot.
A szalag végén a készülék automatikusan a
másik oldalra kapcsol. A kijelzœn megjelenik
a “TR 1” az 1-es vagy A oldal, ill. a “TR 2” a
2-es vagy B oldal jelzésére.
Megjegyzés:
Lassú menetæ kazettáknál elœfordulhat, hogy
a kazetta magától vált a másik oldalra. Ellenœrizze a szalag tekercselését. Gyakran
már a kazetta áttekercselése is segít.
Rádióhallgatás gyorscsévélés
alatt RM-mel (Rádió Monitor)
Önnek lehetœsége van arra, hogy a gyorscsévélés alatt a szokásos némítás helyett
rádiót hallgasson.
Szükség esetén olvassa el a “Programozás
DSC-vel RM ON ill. RM OFF” címszó alatt
leírtakat.
Karbantartási utasítás
Csak C60/C90-es magnetofonkazettát használjon az autóban. Védje kazettáit szennyezœdéstœl, portól és 50 C fok feletti melegtœl.
Hagyja, hogy hideg kazettái lejátszás elœtt
egy kicsit felmelegedjenek, így elkerülhetœ,
hogy a lejátszásnál rendellenességek lépjenek fel. A szalagmenetben kb. 100 órai
használat után zavarok léphetnek fel, illetve
elœfordulhat, hogy a lejátszás hangja torzzá
válik, ha por rakódik le a gumigörgœkre vagy
a lejátszó fejekre.
Normál szennyezœdés esetén magnetofonkészülékét megtisztíthatja egy tisztító-kazetta segítségével, erœsebb szennyezœdés
esetén spirituszba mártott fültisztító pálcikával.
Soha ne használjon éles szerszámot!
18
Page 19
Cserélœ üzemmód (opció)
A CDC A 06 / A 072-es vagy CDC A 05 / F 05ös Blaupunkt-CD cserélœvel (7 607 889
093-es adapterrel) kényelmesen tudja a CD
lejátszást irányítani.
Megjegyzés:
Csak a kereskedelemben szokványos, 12
cm átmérœjæ, kerek CD lemezeket használjon!
Azok a CD lemezek, amelyeknek átmérœje 8
cm vagy azok, amelyek pl. lepke vagy söröskorsó körvonalúak, nem alkalmasak lejátszásra.
Ebben az esetben fennáll annak a veszélye,
hogy a CD vagy a meghajtó tönkremegy.
Azokért a károkért, amelyeket a nem megfelelœ CD lemezek használata idéz elœ, nem
vállalunk felelœsséget.
A cserélœ üzemmód bekapcsolása
Az adagolót legalább egy CD lemezzel be
kell tolni a helyére.
Az SC/SRC gombbal kapcsolja át a hangforrást:
•nyomja meg az SC/SRC gombot
annyiszor, amíg a kijelzœn rövid idœre
megjelenik a “CDC” jelzés.
A CD lemez és a mæsorszám
kiválasztása
CD lemez kiválasztása
felfelé
lefelé
Mæsorszám kiválasztása
felfelé: rövid ideig nyomja meg a gom-
bot.
CUE - gyors elœrecsévélés (hallható):
tartsa megnyomva.
lefelé: nyomja meg egymás után kéts-
zer vagy többször a gombot.
Mæsorszám újbóli indítása: nyomja
meg rövid ideig.
REVIEW - gyors hátracsévélés (hallható): tartsa a gombot megnyomva.
MIX
A CD lemez mæsorszámai véletlenszeræ
sorrendben kerülnek lejátszásra.
Szükség esetén kapcsolja át a MIX funkciókat a DSC menüben.
MIX CDC –a MIX funkció be van kapc-
solva: A CD lemezeket véletlenszeræ sorrendben választja ki a készülék. A kiválasztott CD mæsorszámai véletlenszeræ sorrendben kerülnek lejátszásra. A következœ
CD lemezt is véletlenszeræ
sorrendben választja ki a
készülék.
kapcsolóval a CD lemez
A
mæsorszámainak lejátszása
véletlenszeræ sorrendben
történik.
MIX OFF –A MIX funkció ki van kapc-
solva. A CD lemezeket és a
mæsorszámokat számszeræ
sorrendben játsza le a készülék.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
19
PORTUGUÊS
Page 20
A MIX funkció átkapcsolása:
•nyomja meg a DSC gombot.
/ billenœkapcsolóval válassza a
A
MIX funkciót, és a << >> kapcsolóval
kapcsoljon át.
Ha a MIX funkció be van kapcsolva, akkor
minden átkapcsolás után megjelenik a kijelzœn rövid idœre a “CDC MIX” felirat.
A kijelzés módjának megválasztása
A CD lejátszásnál kiválaszthatja a kijelzés
módját.
NUMBER –megjelenik a CD lemez és
a mæsorszám száma, pl.
“CD08 T02”
TIME– megjelenik a mæsorszám
lejátszási ideje percben, pl.
“2 : 32”.
A kijelzési mód átkapcsolása:
•nyomja meg a DSC gombot.
A billenœkapcsolóval
“CDC DISP” jelzést.
•A << >> kapcsolóval válassza a “NUM-
BER” vagy “TIME” feliratot.
/ válassza a
SCAN
Az összes CD lemez mæsorszámainak rövid
bejátszására szolgál.
A SCAN funkció elindítása:
•nyomja meg az SC/SRC gombot kb.
1másodpercig.
A mæsorszámok elejét a készülék egymás
után felfelé növekvœ sorrendben rövid idœre
bejátsza.
A SCAN funkció befejezése:
•nyomja meg az SC/SRC gombot kb.
1másodpercig.
Az utoljára bejátszott mæsorszám lejátszása folytatódik.
A SCAN funkció akkor is befejezœdik, ha Ön
az
•AUD, DSC, << >> vagy
nyomja meg.
/ gombot
20
Page 21
Programozás DSC-vel
Az autórádió lehetœséget nyújt Önnek arra,
hogy DSC-vel (Direct Software Control =
közvetlen szoftver irányítás) néhány beállítást és funkciót egyéni igényeihez igazítson,
és ezeket a változtatásokat tárolja.
A készülékek gyárilag be vannak állítva.
Áttekintést a gyári alapbeállításokról a címszó végén talál, így Ön bármikor utána tud
nézni az alapbeállításoknak.
Ha valamelyik programozást meg akarja
változtatni,
•válassza ki az SC/SRC gombbal a
megfelelœ üzemmódot (pl. a kazetta
üzemmódot, ha a Rádió Monitor funkciót akarja be- ill. kikapcsolni).
•Nyomja meg a DSC gombot.
A billenœkapcsolóval válassza ki és állítsa
be a következœkben leírt funkciókat. A kijelzœ mindig az éppen beállított állapotot
mutatja.
/Funkció választás
<< >>Érték beállítás/lehívás
MIXCsak cserélœ üzemmódban
jelenik meg (opció).
MIX CDC A CD lemezek kiválasztása
véletlenszeræ sorrendben
történik. Ennek a CD lemeznek az összes mæsorszáma
véletlenszeræ sorrendben
kerül lejátszásra. A következœ CD kiválasztása is véletlenszeræ sorrendben történik.
MIX OFF A MIX funkció ki van kapcsolva.
REGON/OFF
REG ON - a helyi adás funkció be van kapcsolva.
REG OFF - a helyi adás
funkció ki van kapcsolva.
Olvassa el ehhez a “Rádió
üzemmód RDS- REG-Regional” címszó alatt leírtakat.
RMON/OFF (Rádió Monitor)
(Az RM ON/OFF jelzés csak
kazetta lejátszásnál világít.)
Ez a funkció lehetœvé teszi
Önnek, hogy kazetta
üzemmódban gyorscsévélés
alatt rádiót hallgasson.
RM ON - rádióhallgatás
gyorscsévélés mellett.
RM OFF - A funkció ki van
kapcsolva.
VOL FIXA bekapcsoláskori hangerœt
állíthatja be vele.
A << >> segítségével állítsa
be a kívánt bekapcsolási
hangerœt.
Ha a “VOL 0” pozició lett
beállítva, akkor a készülék
bekapcsolása után a lejátszás az utoljára beállított
hangerœn történik.
AUX ON/OFF
Ez a menüpont nem jelenik
meg, ha egy cserélœ be van
kötve. Gyárilag az AUX
OFF pozició lett beállítva.
Ha az AUX-on keresztül egy
külsœ készüléket köt be,
akkor kapcsoljon az AUX
ON pozicióra.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
21
Page 22
BEEPHangvisszajelzés azoknál a
funkcióknál, amelyeknél a
gombot több mint 1 másodpercig kell benyomva tartani.
A hangerœ 0-9-ig állítható be
(0 = kikapcsolva).
TA VOLA közlekedési hírek és a
figyelmeztetœ hangjelzés
hangerejét lehet 0 és 63
között beállítani.
A közlekedési híreket ezen
a hangerœn sugározza a
készülék, ha a sztandard
hangerœ kisebb.
Ha a sztandard hangerœ
nagyobb, mint a TA VOL,
akkor a közlekedési jelentés
sugárzása valamivel hangosabban történik, mint a
sztandard hangerœ.
LOUDNESS Alacsony hangerœ mellett
kiemelheti a mély hangszínt.
LOUD 1 - csekély emelés
LOUD 6 - maximális emelés
CDC DISPCsak cserélœ üzemmódban
jelenik meg (opció).
CD lejeátszásnál kiválaszthatja aa kijelzés módját.
NUMBER A CD lemez és a mæsorszám száma jelenik meg.
TIME A mæsorszámból lejátszott
idœt percekben jelzi ki a
készülék.
STEREO/MONO
STEREO és MONO vétel
között választhat.
AMON/OFF Önnek lehetœsége van arra,
hogy az egyik vagy mindkét
AM tartományt (középhullám / hosszúhullám) zárolja.
Így csak a szükséges AM
tartományok választhatók a
TS/BND gomb segítségével:
AM ON (bekapcsolva) –
valamennyi sáv
MW OFF (középhullám kikapcsolva) –
LW (hosszúhullám), UKW
(URH-FM)
LW OFF (hosszúhullám kikapcsolva) –
MW (középhullám), UKW
(URH-FM)
AM OFF (kikapcsolva) –
UKW (URH-FM)
LO/DXA közeli és távoli vételek
keresési érzékenysége állítható be vele.
LO - közeli vétel
LO 1 - magas érzékenység
LO 3 - normál érzékenység
DX - távoli vétel
DX 1 - magas érzékenység
DX 3 - normál érzékenység
A DSC programozás befejezése/
beállított adatok tárolása:
•Nyomja meg a DSC gombot.
A DSC programozás 8 másodperccel az
utolsó beállítás után automatikusan befejezœdik.
22
Page 23
Függelék
Áttekintés a gyári alapbeállításról a DSC menüvel
MIXOFF
REGOFF
RMOFF
VOL FIX0
AUXOFF
BEEP4
TA VOL35
LOUDNESS3
CDC DISPNUMBER
STEREO/MONOSTEREO
AMON
DX1
Mæszaki adatok
Erœsítœk
Kimenœ teljesítmény: 4 x 23 W szinusz
45 324 DIN szerint
14,4 V-nál
4 x 35 W max. teljesítmény
A2/1984. /III. 10 /IpM-BkM. sz. együttes rendeletében elœirtak szerint, mint
forgalomba hozó tanúsitjuk, hogy a készülék az alábbi mæszaki jellemzœknek
megfelel.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
A változtatások jogát fenntartjuk!
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
23
Page 24
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
5/97 SlK7/VKD 8 622 401 383 (H)
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.