Blaupunkt ASPEN IVDM-7003 User Manual [tr]

Page 1
In Car Entertainment Multimedia
Aspen IVDM-7003 7 607 003 531 Chicago IVDM-7003 7 607 004 504
Kullanma ve montaj k∂lavuzu www.blaupunkt.com
Page 2
Uzaktan kumanda – Genel fonksiyonlar
31
2
1
2
29
27
25
23
6
8
10
12
13
15
18
Page 3
Uzaktan kumanda – Genel fonksiyonlar
1 MUTE tuµu
Bir defa bas∂ld∂π∂nda - Audio sesi kapat∂r Yeniden bas∂ld∂π∂nda - Ses kapatma modunu iptal eder
2 OPEN/CLOSE tuµu
Ekran∂n içeri/d∂µar∂ sürülmesi
6 DISP / WALLPAPER tuµu
Ekran∂n içeri sürülmesi: Saat göstergesi ile aktif sinyal kaynaπ∂ göstergesi aras∂nda geçiµ Ekran∂n d∂µar∂ sürülmesi: Arka plan görüntüsünün (duvar kaπ∂d∂) deπiµtirilmesi
8 VOL
: NAVI tuµu
;
< ENTER tuµu
= SETUP tuµu
? DOWNMIX tuµu
/ tuµlar∂
Ses seviyesi, Ses seviyesi,
Navigasyon modu seçimi (sadece navigasyon sistemi baπl∂ ise, örn. TravelPilot EX-V)
/ ve / tuµlar∂
Menü giriµlerinin seçimi
Seçilen menü giriµinin onaylanmas∂
Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ ve menüden ç∂kmak
Çok kanall∂ Surround sinyalinin stereo sinyaline dönüµtürülmesi
tuµu ile yüksetilir tuµu ile alçalt∂l∂r
B REAR tuµu
Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂n∂n gösterilmesi (özel aksesuar)
-
G TILT
I LCD tuµu
K SRC tuµu
M SOUND / DSP tuµu
O
/ + tuµlar∂
-
Ekran, Ekran,
Gösterge ayd∂nlatmas∂ rengini seçme
Sinyal kaynaπ∂ seçimi Setup menüsünde: Setup menüleri aras∂nda (DVD > AUDIO > SCREEN > USER) seçim
Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
Cihaz∂n aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
tuµu ile öne eπilir
+
tuµu ile arkaya eπilir
/ POWER tuµu
3
Page 4
Uzaktan kumanda – DVD iµletimi
30
28
4
3
4
5
6
7
9
12
24
21
14
16
17
19
Page 5
Uzaktan kumanda – DVD iµletimi
3 TA / AUDIO tuµu
Dil seçimi
4 AF / SUBTITLE tuµu
Alt yaz∂ dili seçimi veya alt yaz∂n∂n iptal edilmesi
5 Say∂ tuµlar∂ 0 - 9
Baµl∂k ve bölüm numaras∂n∂n girilmesi
6 DISP / WALLPAPER tuµu
DVD menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ ve menüden ç∂kmak
/ PLAY/PAUSE tuµu
7
∑µletimi kesmek ve yeniden baµlatmak
/ RETURN tuµu
9
∑µletimi kapatmak
/ ve / tuµlar∂
;
Menü giriµlerinin DVD ana menüsünde seçilmesi
< ENTER tuµu
DVD ana menüsünde seçimin onaylanmas∂
>
@ PTY / ZOOM tuµu
A WIDE tuµu
C GOTO tuµu
/ tuµu
Geri/ileri h∂zl∂ arama
Görüntü kesitinin büyütülmesi
Görüntü format∂n∂n deπiµtirilmesi
Bir baµl∂π∂n doπrudan seçilmesi veya bölümün doπrudan çaπ∂r∂lmas∂ için DVD menüsü
E REPEAT tuµu
Bölüm veya baµl∂k tekrar∂
H RDS / MENU tuµu
DVD ana menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ ve menüden ç∂kmak
/ tuµu
L
Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru bölüm seçimi
N REG / ANGLE tuµu
DVD’de kay∂tl∂ olmas∂ halinde kamera perspektifi seçimi
5
Page 6
Uzaktan kumanda – Radyo iµletimi
3
30
28
26
24
4
5
14
16
3 TA / AUDIO tuµu
Trafik duyurular∂n∂ öne almay∂ açma/kapatma
4 AF / SUBTITLE tuµu
AF fonksiyonunu (Alternatif frekans) açma/kapama
5 Say∂ tuµlar∂ 1 - 6
Kaydedilmiµ istasyonun çaπ∂r∂lmas∂
>
/ tuµlar∂
Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru manüel istasyon arama
@ PTY / ZOOM tuµu
Mevcut program tipleri listesinin çaπ∂r∂lmas∂
H RDS / MENU tuµu
RDS ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
J BAND tuµu
Frekans band∂/haf∂za düzeyinin (FM1 > FM2 > FM3 > MW) seçilmesi
/ tuµlar∂
L
Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru otomatik istasyon arama
N REG / ANGLE tuµu
REG fonksiyonunu (bölgesel programlar) açma/kapama
6
Page 7
Uzaktan kumanda – CD/CD deπiµtirici/MP3 iµletimi
7 / PLAY/PAUSE tuµu
∑µletimi kesmek ve yeniden baµlatmak
tuµu
9
∑µletimi kapatmak
/ tuµlar∂
;
Dosya listesinde aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru bir sonraki sayfaya geçmek
/ tuµlar∂
Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru CD veya klasör seçimi
< ENTER tuµu
Dosya listesinde sayfa kayd∂rarak seçilen dosyan∂n çaπ∂r∂lmas∂
>
/ tuµlar∂
Geri/ileri h∂zl∂ arama
D SCAN tuµu
Parça veya dosyalar∂n yak. 10 saniye süreyle gösterilmesi
E REPEAT tuµu
Parça/CD veya dosya/klasörün tekrarlanmas∂
F MIX tuµu
Parça veya dosyalar∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂
/ tuµu
L
Parça veya dosyan∂n aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru seçimi
28
22
21
11
12
14
20
21
7
9
7
Page 8
Kumanda tuµlar∂ – Cihaz
32 33 35 3634 37
8
4548 40 39 3847 46 43 4242 44 41
Page 9
Kumanda tuµlar∂ – Cihaz
P SRC tuµu
Sinyal kaynaπ∂ seçimi
Q NAVI tuµu
Navigasyon modu seçimi (sadece navigasyon sistemi baπl∂ ise, örn. TravelPilot EX-V)
R LCD cihaz ekran∂ S DIS / FLIP tuµu
Ekran∂ içeri sürülmüµ K∂saca bas∂lmas∂: Saat göstergesi ile aktif sinyal kaynaπ∂ göstergesi aras∂nda geçiµ Uzun bas∂lmas∂: Gösterge ayd∂nlatmas∂ rengini seçme Ekran∂ d∂µar∂ sürülmüµ Ekran∂n yatay biçimde öne doπru eπilmesi
T
U D∂µar∂ sürülebilen TFT ekran∂ V
W TUNE
X BND / BSM tuµu
Y Reset tuπu
/ CLOSE tuµu
Ekran∂n içeri/d∂µar∂ sürülmesi
tuµu
Ç∂kar∂labilir kumanda panelinin kilidini açma
/ tuµlar∂
Radyo iµletimi: Otomatik istasyon arama DVD iµletimi: Bölüm seçimi CD/CD deπiµtirici/MP3 iµletimi: Parça/dosya seçimi
K∂sa bas∂lmas∂: Frekans band∂/haf∂za düzeyi seçimi Uzun bas∂lmas∂: ∑stasyonun otomatik olarak kaydedilmesi
Z ∑stasyon tuµu 1 / -DISC
CD deπiµtirici/MP3 iµletimi: CD/klasörün aµaπ∂ya doπru seçimi
∑stasyon tuµu 2 / DISC+ CD deπiµtirici-/MP3 iµletimi: CD/klasörün yukar∂ya doπru seçimi
∑stasyon tuµu 3 / ZOOM DVD iµletimi: Görüntü bölümünün büyütülmesi
∑stasyon tuµu 4 / RPT DVD/CD/CD deπiµtirici/MP3 iµletimi: Bölüm veya baµl∂k/ baµl∂k veya CD/dosya veya klasörün tekrarlanmas∂
∑stasyon tuµu 5 / MIX CD/CD deπiµtirici/MP3 iµletimi: Parçalar∂n/dosyalar∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂
∑stasyon tuµu 6 / SCAN CD/CD deπiµtirici/MP3 iµletimi: Parçalar∂n/dosyalar∂n yak.10 saniye süreyle çal∂nmas∂
[
\ CD/DVD kanal∂ ]
a
b VOL
c Uzaktan kumanda enfraruj al∂c∂s∂
tuµu K∂sa bas∂lmas∂: Audio iµletiminin sesini kapatmak Uzun bas∂lmas∂: Cihaz∂n aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
tuµu
CD/DVD iµletimini kesmek ve yeniden baµlatmak
tuµu
CD/DVD'yi d∂µar∂ ç∂karmak
-
/ + tuµlar∂
Ses seviyesini ayarlama
9
Page 10
Güvenlik uyar∂lar∂
Trafik emniyeti
Trafik ak∂µ∂na dikkat etmemeniz halinde aπ∂r kazalara yol açabilirsiniz.
Dikkatinizin trafik ak∂µ∂ndan sapmas∂n∂ önlemek için aµaπ∂dakileri dikkate al∂n∂z:
Sürüµe baµlamadan önce Aspen/Chicago IVDM-7003 kullan∂m∂n∂ iyice tan∂y∂n∂z.
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂ sürüµ esnas∂nda ancak, trafik µartlar∂n∂n elveriµli olmas∂ durumunda kullan∂n∂z. Ωüphe etmeniz halinde uygun bir yerde durunuz ve Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂, araç dururken kullan∂n∂z.
Bir CD/DVD’nin tak∂lmas∂ veya ç∂kar∂lmas∂ ancak, araç dururken yap∂labilir.
Güvenlik nedenlerinden dolay∂ DVD, sadece araç dururken gösterilebilir.
Araçta polis, itfaiye ve kurtarma hizmetlerinin akustik ikaz sinyalleri zaman∂nda alg∂lanabilmelidir. Sürüµ esnas∂nda Audio iµletimini uygun bir ses seviyesinde dinleyiniz.
Lazer ürünü
Dahili CD/DVD sürücüsü, insanlar için zararl∂ yay∂nlama yükü oluµturabilecek görülen/görülmeyen lazer ∂µ∂n∂ ile 1. s∂n∂f bir lazer ürünüdür. CD/DVD sürücüsü, sadece verilmiµ olan talimatlar doπrultusunda iµletilebilir. Gövdeyi asla açmay∂n∂z ve onar∂mlar∂ kendiniz yapmaya çal∂µmay∂n∂z. Eπitimli kiµiler taraf∂ndan bak∂m yap∂lmas∂n∂ saπlay∂n∂z.
10
Page 11
∑çindekiler
Kumanda tuµlar∂ – Uzaktan kumanda .......................... 2
Kumanda tuµlar∂ – Cihaz ............................................... 8
Güvenlik uyar∂lar∂ ......................................................... 10
Kullan∂c∂lara yönelik bilgiler........................................ 14
Tedbir önlemleri...................................................................... 14
CD’ler/DVD’ler için bak∂m bilgileri ........................................ 15
Kullan∂labilen medyalar ......................................................... 15
Bölgesel kod ........................................................................... 16
Lisans ...................................................................................... 16
Pillerin uzaktan kumandaya yerleµtirilmesi ......................... 16
Bu kullan∂m k∂lavuzu ile ilgili bilgiler.......................... 17
Alarm ............................................................................. 18
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli ................................................. 18
Kumanda panelinin ç∂kar∂lmas∂ ............................................................. 18
Kumanda panelinin tak∂lmas∂ ................................................................ 18
Cihaz kodunun devreye al∂nmas∂ ......................................... 19
Kodlanm∂µ cihazlar∂n gerilim kesikliπinden sonra aç∂lmas∂ ................... 19
Önsöz ............................................................................ 20
Kullan∂m olanaklar∂ ............................................................................... 20
Cihaz∂n aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂ ................................................................ 20
CD/DVD’nin içeri sürülmesi ................................................................... 21
CD/DVD’nin d∂µar∂ sürülmesi ................................................................ 21
Ses seviyesini ayarlama ....................................................................... 22
Ses kapatma modunu (Mute) devreye alma ......................................... 22
Ses kapatma modunu (Mute) iptal etme ............................................... 22
Ekran∂n içeri/d∂µar∂ sürülmesi ................................................................ 23
Ekran eπiminin ayarlanmas∂ .................................................................. 23
Sinyal kaynaπ∂n∂ seçme ........................................................................ 23
Ses ayarlar∂ ........................................................................................... 24
Downmix iµletiminin aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂ ............................................. 25
Gösterge ayd∂nlatmas∂ rengini seçme .................................................. 25
Geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün verilmesi/kapat∂lmas∂ .................... 26
Telefon konuµmalar∂n∂n otomatik devreye al∂nmas∂ .............................. 26
Radyo iµletimi ............................................................... 27
Radyo menüsü ...................................................................................... 27
Radyo iµletiminde dokunmatik ekran menüsü ...................................... 27
Radyo iµletiminin aç∂lmas∂ .................................................................... 28
RDS (Radyo veri sistemi) açma/kapatma ............................................. 28
RDS fonksiyonu AF (Alternatif frekans) açma/kapatma ........................ 29
RDS fonksiyonu REG (Bölgesel programlar) açma/kapatma ............... 29
Frekans band∂/haf∂za düzeyinin seçilmesi ............................................ 30
Otomatik istasyon arama ...................................................................... 30
Manüel istasyon arama ......................................................................... 30
∑stasyonun manüel olarak kaydedilmesi ............................................... 31
∑stasyonun otomatik olarak kaydedilmesi ............................................. 31
Kaydedilen istasyonlar∂n çaπ∂r∂lmas∂ .................................................... 31
Program tipine göre istasyon arama ..................................................... 32
Trafik yay∂n istasyonu ........................................................................... 33
Trafik duyurular∂n∂ öne almay∂ açma /kapatma ..................................... 33
Trafik duyurular∂n∂n ses seviyesini ayarlama ........................................ 34
Güncel trafik duyurusunun kesilmesi .................................................... 34
11
Page 12
∑çindekiler
12
DVD iµletimi .................................................................. 35
DVD menüsü ......................................................................................... 35
DVD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü ......................................... 35
DVD iµletiminin aç∂lmas∂ ....................................................................... 36
∑µletimi baµlatmak ................................................................................. 36
∑µletimi kesmek (Sabit görüntü) ............................................................. 36
∑µletimi kapatmak .................................................................................. 36
Bölüm seçimi ......................................................................................... 37
Baµl∂k veya bölümün doπrudan seçilmesi ............................................. 37
H∂zl∂ arama iµlemi ................................................................................. 38
∑µletim dilinin seçilmesi .......................................................................... 38
Alt yaz∂ dilinin seçilmesi ........................................................................ 39
Bölüm veya baµl∂k tekrar∂ (Repeat) ....................................................... 39
Görüntü format∂n∂ deπiµtirme ................................................................ 39
Görüntünün büyütülmesi (zum) ............................................................. 39
Görüntü ayarlar∂ .................................................................................... 40
Kamera perspektifinin seçilmesi (Angle) ............................................... 40
DVD ana menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ ......................................................... 41
Audio CD iµletimi ......................................................... 42
Audio CD menüsü ................................................................................. 42
Audio CD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü ................................. 42
Audio CD iµletiminin aç∂lmas∂ ............................................................... 43
∑µletimi kesmek (ara verme) .................................................................. 43
∑µletimi kapatmak .................................................................................. 43
Parça seçimi ......................................................................................... 43
H∂zl∂ arama iµlemi ................................................................................. 44
Parçan∂n tekrarlanmas∂ (Repeat) .......................................................... 44
Parçan∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂ (Mix) .............................................. 45
Bütün parçalar∂n çal∂nmas∂ (Scan) ........................................................ 45
CD deπiµtirici iµletimi................................................... 46
CD deπiµtirici menüsü ........................................................................... 46
CD deπiµtirici iµletiminde dokunmatik ekran menüsü ............................ 46
CD deπiµtirici (Changer) ........................................................................ 47
CD deπiµtirici iµletiminin aç∂lmas∂ .......................................................... 47
∑µletimi kesmek (ara verme) .................................................................. 47
∑µletimi kapatmak .................................................................................. 47
CD seçimi .............................................................................................. 47
Çalm∂µ olan güncel CD’den parça seçimi ............................................. 48
H∂zl∂ arama iµlemi ................................................................................. 48
Parçan∂n tekrarlanmas∂ (Repeat) .......................................................... 48
Parçan∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂ (Mix) .............................................. 49
Bütün parçalar∂n çal∂nmas∂ (Scan) ........................................................ 49
MP3 CD iµletimi ............................................................ 50
MP3 CD menüsü ................................................................................... 50
MP3 CD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü ................................... 50
MP3 CD iµletiminin aç∂lmas∂ ................................................................. 51
∑µletimi kesmek (ara verme) .................................................................. 51
∑µletimi kapatmak .................................................................................. 51
Klasör seçimi ......................................................................................... 51
Dosya seçimi ......................................................................................... 51
H∂zl∂ arama iµlemi ................................................................................. 52
Dosyan∂n tekrarlanmas∂ (Repeat) ......................................................... 52
Dosyalar∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂ (Mix) ........................................... 53
Bütün dosyalar∂n çal∂nmas∂ (Scan) ....................................................... 53
Harici kaynaklar............................................................ 54
∑lave cihazlar ........................................................................... 54
Navigasyon sistemi................................................................ 54
Navigasyon iµletiminde ses ç∂k∂µlar∂ ..................................................... 55
Page 13
∑çindekiler
Ayar menüsü ................................................................ 56
Ayar menüsü ......................................................................................... 56
Ayar menüsü seçimi .............................................................................. 56
Ayar menüsünde ayarlamalar ............................................................... 57
DVD ayar∂ ................................................................................ 57
Dil seçimi ............................................................................................... 57
Ekran gösterge modu seçimi ................................................................ 58
Yaµ s∂n∂r∂ ayarlama ............................................................................... 59
Audio ayarlar .......................................................................... 60
Harici audio kaynaklar∂ için giriµ seviyesi ayarlama .............................. 60
Dolby ProLogic 2 ayarlama (sadece Chicago IVDM-7003) .................. 60
Mekan akustiπini ayarlama (sadece Chicago IVDM-7003) ................... 61
Yükseklik ve alçakl∂k ayarlama (sadece Aspen IVDM-7003) ................ 61
Ses seviyesi daπ∂l∂m∂n∂ ayarlama ......................................................... 62
Downmix fonksiyonu (Aspen IVDM-7003) ............................................ 62
Downmix fonksiyonu (Chicago IVDM-7003) ......................................... 63
7-Bant ekolayzer (sadece Chicago IVDM-7003) ................................... 64
Hoparlör ayar∂ (Aspen IVDM-7003) ...................................................... 65
Hoparlör ayar∂ (Chicago IVDM-7003) ................................................... 66
Hoparlör gecikme ayar∂ ......................................................................... 67
Hoparlör seviyesi adaptasyonu ............................................................. 67
Dinamik aral∂k ayar∂ .............................................................................. 68
Ses ç∂k∂µ µiddetini azaltma ayar∂ ........................................................... 69
Test sesinin hoparlörlere verilmesi ........................................................ 69
Ekran ayar∂ ............................................................................................ 70
Görüntü ayarlar∂ .................................................................................... 71
Dokunmatik ekran∂ devreye alma/devre d∂µ∂ b∂rakma ........................... 72
Dokunma pozisyonunu ayarlama .......................................................... 73
Kullan∂c∂ ayarlar∂ .................................................................... 74
Ωifre deπiµtirme ..................................................................................... 74
Arka plan görüntüleri ............................................................................. 74
Arka plan görüntüsü seçimi ................................................................... 75
Otomatik görüntü deπiµimi .................................................................... 76
Arka plan görüntülerini silme ................................................................. 76
Arka plan görüntüleri yükleme .............................................................. 77
Tarih ve saat ayarlama .......................................................................... 79
Harici sinyal kaynaπ∂ seçimi .................................................................. 79
Fabrika ayarlar∂ ..................................................................................... 80
Cihaz yaz∂l∂m∂n∂n yeniden çal∂µt∂r∂lmas∂ ................................................ 81
Sözlük............................................................................ 82
Teknik veriler ................................................................ 83
DVD dil kodlar∂ tablosu ................................................ 84
Montaj k∂lavuzu ............................................................ 85
13
Page 14
Kullan∂c∂lara yönelik bilgiler
14
Bir Blaupunkt ürününü tercih ettiπiniz için size teµekkür ediyoruz. Yeni cihaz∂n∂z ile iyi eπlenceler diliyoruz.
Lütfen ilk kullan∂mdan önce bu kullan∂m k∂lavuzunu okuy­unuz.
Blaupunkt redaktörleri, kullan∂m k∂lavuzlar∂n∂ kolay ve anlaµ∂l∂r µekilde taraf∂n∂za sunmak için çal∂µmalar∂n∂ sürdürmektedir. Kullan∂m ile ilgili baµka sorunuz olduπunda lütfen yetkili sat∂c∂n∂za veya ülkenizdeki telefon hotline’∂na baµvurunuz. Çaπr∂ numaralar∂n∂, bu rehberin arka yüzünde bulabilirsiniz.
Avrupa Birliπi dahilinde sat∂n al∂nm∂µ ürünlerimiz için üretici garantisi sunmaktay∂z. Avrupa Birliπi haricinde sat∂n al∂nm∂µ olan cihazlar için, yetkili ülke temsilciliklerimiz taraf∂ndan verilmiµ olan garanti µartlar∂ geçerlidir. Garanti µartlar∂n∂ www.blaupunkt.de adresinden çaπ∂rabilir veya doπrudan aµaπ∂daki adresten talep edebilirsiniz:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Cihazda üreticisi taraf∂ndan özellikle izin verilmeden yap∂lacak her hangi bir deπiµikliπin veya modifikasyonun cihaz∂ garanti kapsam∂ndan ç∂karacaπ∂n∂ hat∂rlatmak isteriz.
Tedbir önlemleri
Cihaz∂n∂z∂n kullan∂m ömrünü uzatmak amac∂yla bu kullan∂m k∂lavuzunda yer alan uyar∂ notlar∂n∂, tedbir önlemlerini ve bak∂m ile ilgili bilgileri dikkate al∂n∂z.
Cihaz∂n∂z∂ sadece 12V’l∂k doπru gerilim olarak tavsiye edilen ak∂m beslemesi ile çal∂µt∂r∂n∂z .
Cihaz∂ açmaya veya parçalar∂na ay∂rmaya kalk∂µmay∂n∂z, aksi halde elektrik çarpabilir.
Cihazda bir ar∂za belirtisi bulunuyorsa, size en yak∂n yetkili bayiye veya müµteri hizmetlerimize getiriniz.
Cihaz∂ tozlu, kirli veya nemli ortamlarda kullanmaktan sak∂n∂n∂z.
CD/DVD sürücüsünde ar∂za tehlikesi!
8 cm çapl∂ single CD’ler/DVD’ler ve kenarlar∂ yuvarlak olmayan CD’ler/DVD’ler (Shape CD’ler) kullan∂lamaz. Uygun olmayan CD’ler/DVD’ler sebebiyle sürücüde oluµan hasarlar için hiç bir sorumluluk kabul edilmez.
Sürücüde hasar oluµmas∂n∂ önlemek için, CD/DVD üst yüzeyine etiket yap∂µt∂rmay∂n∂z ve koruyucu film veya stabilizatör (bayiden aksesuar olarak temin edilir) kul­lanmay∂n∂z.
Page 15
Kullan∂c∂lara yönelik bilgiler
CD’ler/DVD’ler için bak∂m bilgileri
Bir CD/DVD kirlenmiµ ise, lütfen dairesel hareketlerle temizlemeyiniz, yumuµak ve tüy b∂rakmayan bir bezle içten d∂µa doπru temizleyiniz. Aµ∂r∂ kirlenme halinde CD/DVD’nin piyasada bulunan bir bulaµ∂k deterjan∂ ile y∂kanmas∂n∂ öneriyoruz. Ancak CD/DVD yine dairesel hareketlerle deπil, her zaman içten d∂µa doπru temizlenmeli ve kurulanmal∂d∂r.
Ayr∂ca CD/DVD yap∂s∂ndan dolay∂ verilerin bulunduπu k∂s∂m doπrudan bask∂ k∂sm∂n∂n (etiket taraf∂) alt∂nda bulunduπu için CD’nin/DVD’nin hem alt hem de üst taraf∂ndan dikkatli biçimde tutulmas∂n∂ öneriyoruz.
CD/DVD’yi mümkün olduπu kadar sadece kenar∂ndan tutunuz.
Okuma kalitesi hakk∂nda diπer sorular∂n∂z için aµaπ∂daki not­lar∂ dikkate al∂n∂z:
CD/DVD’de her türlü kirlenme veya hasar, okunma zorluklar∂na sebep olabilir. Okunma hatalar∂, kirlenme ve mekanik hasar boy­utuna baπl∂d∂r. Aµ∂r∂ çizikler, CD/DVD’lerin atlamas∂na veya tak∂l∂ kalmas∂na sebep olan okuma hatalar∂na (veri hatas∂) yol açar. Bu nedenle CD/DVD’lerinizi her zaman koruyunuz ve koruyucu bir k∂l∂f içerisinde muhafaza ediniz.
Kullan∂labilen medyalar
Aspen/Chicago IVDM-7003 ile 12 cm çapl∂ DVD, video CD’leri (VCD), süper video CD’leri (SVCD), piyasada bulunabilen audio CD’leri ve ayr∂ca MP3 CD’lerini çal∂µt∂rabilirsiniz.
CD-R, CD-RW ve MP3 müzik dosyal∂ CD-R’ler, VCD, SVCD ve DVD-R’ler gibi kendi yakt∂π∂n∂z haf∂za medyalar∂ genel olarak çal∂nabilmektedir. Yakma, yakma yaz∂l∂m∂, ham yap∂ parças∂ ve araç içerisindeki çevre s∂cakl∂π∂ kombinasyonu ile iµletimde aksakl∂klar meydana gelebilir. Blaupunkt, kusursuz bir iµletim için garanti veremez.
Audio CD’lerin kusursuz fonksiyonu için sadece Compact-Disc logosu olan CD’leri tercih ediniz. Kopyalama korumas∂ olan CD’ler çald∂rmada zorluklara yol açabilir. Blaupunkt, kopyalama korumas∂ olan CD’lerin kusursuz çal∂µmas∂n∂ garanti edemez.
15
Page 16
Kullan∂c∂lara yönelik bilgiler
16
Bölgesel kod
Aspen/Chicago IVDM-7003 ve DVD’ler ilgili ülke için geçerli olan bölgesel kod ile tan∂mlanm∂µt∂r.
Bu cihaz, sat∂µ∂ yap∂lan ülkede geçerli olan bölgesel koda ayarlanm∂µt∂r.
Bir DVD, farkl∂ bir bölgesel kod ile çal∂µt∂r∂lamaz.
Kod Bölge
1 ABD ve Kanada ile Kuzey Amerika 2 Japonya, Avrupa (Doπu Avrupa deπil), Yak∂n Doπu,
Güney Afrika 3 Kore ve Güneydoπu Asya 4 Avustralya, Yeni Zelanda, Orta ve Güney Amerika
ile Okyanusya 5 Hindistan, Doπu Avrupa, Afrika, Rusya 6 Çin
All Bütün bölgeler
Lisans
Dolby Laboratuarlar∂ lisans∂ ile üretilmiµtir. Dolby”, “Pro Logic” ve çift D sembolü, Dolby Laboratuarlar∂ ticari markas∂n∂ temsil eder. Bu ürünün içerisinde telif haklar∂ndan doπan ve ABD patent yasalar∂nca korunan teknolojiler bulunmaktad∂r. Ürünün telif haklar∂ Macrovision Corporation ve diπer telif hakk∂ sahiplerine aittir. Telif haklar∂ yasalar∂nca korunan bu teknolojinin kullan∂m∂ için Macro­vision Corporation’den izin al∂nmak zorundad∂r ve Macrovision Corporation taraf∂ndan özellikle baµka türlü bir kullan∂m için izin verilmediπi sürece, ancak özel kullan∂m ve k∂s∂tl∂ çerçeveler dahilindeki gösterimler için tasarlanm∂µt∂r.
Pillerin uzaktan kumandaya yerleµtirilmesi
Uzaktan kumandan∂n çal∂µmas∂ için, teslimat kapsam∂nda yer alan AAA tip iki pil gereklidir.
1. Uzaktan kumandan∂n arka taraf∂ndaki pil bölmesini aç∂n∂z.
2. Pilleri, kutup yönlerine dikkat ederek, pil bölmesinde
gösterildiπi µekilde yerleµtiriniz.
3. Pil bölmesini kapat∂n∂z. Kullan∂lm∂µ piller, evdeki çöpe at∂lmamal∂d∂r! Kullan∂lm∂µ pilleri,
yasal talimatlara uygun µekilde imha ediniz.
Page 17
Bu kullan∂m k∂lavuzu ile ilgili bilgiler
Bu kullan∂m k∂lavuzu Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂z∂n fonksiyonlar∂n∂ aç∂klar ve kullan∂m özelliklerini tan∂man∂z∂ saπlar. Çal∂µt∂rmaya baµlamadan önce bu kullan∂m k∂lavuzunu dikkatlice okuyunuz.
Bilgilerin daha h∂zl∂ bulunmas∂ için bu kullan∂m k∂lavuzunda aµaπ∂daki semboller kullan∂lm∂µt∂r:
Güvenlik ve uyar∂ bilgileri, güvenli kullan∂ma yönelik önemli bilgileri kapsar ve kaza tehlikelerine iµaret eder.
1. Bir aksiyon hedefine ulaµabilmek için uygulaman∂z gereken
ad∂mlar iµaretlenir.
Bir iµlem ile gerçekleµmesi gereken cihaz aksiyonlar∂ bu
µekilde iµaretlenmiµtir.
Not: Not ile tan∂mlanan metin, konu hakk∂nda ilave bilgileri verir.
Bu kullan∂m k∂lavuzunda gösterilen ekran görüntüleri aç∂klamalar∂ destekler. Gerçek ekran görüntülerinde farkl∂l∂klar olabilir. Gerekli olan yerlerde ilave olarak cihaz ekran∂n∂n ilgili görüntüleri, ekran içeri sürülmüµ durumdayken gösterilmiµtir.
17
Page 18
Alarm
18
Cihaz∂n∂z çal∂nmaya karµ∂ ç∂kar∂labilir bir kumanda paneli (Release Panel) ve dört haneli bir cihaz kodu ile donat∂lm∂µt∂r.
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli
Cihaz∂n∂z∂ çal∂nmaya karµ∂ korumak amac∂yla kumanda panelini, arac∂n∂z∂ terk ettiπiniz zaman sürekli yan∂n∂zda bulundurunuz. Kumanda panelini araçta b∂rakmay∂n∂z, ayr∂ca araç içerisinde sakl∂ bir bölümde de tutmay∂n∂z. Cihaz, bu kumanda paneli olmadan bir h∂rs∂zl∂k vakas∂nda deπersiz konumda olur.
Kumanda panelinin yap∂sal tipi, takma ve ç∂karma s∂ras∂nda kolayl∂k saπlar.
Kumanda panelinin ç∂kar∂lmas∂
tuµuna bas∂n∂z.
1.
Kumanda panelinin kilit tertibat∂ aç∂l∂r.
2. Kumanda panelini önce düz konumda ve sonra saπa
doπru cihazdan çekiniz.
SR
C
NAVI
DIS
VOL
C
HIC
1
AG
-D
O
IS
IVD
C
M
2
-7002
DISC+
3
ZOOM
4
RPT
5
MIX
6
S C
A N
BSM
T
BND
UNE
Cihaz, kumanda paneli ç∂kar∂ld∂ktan yak. 30 saniye sonra
kapan∂r. Güncel bütün ayarlar kaydedilir. ∑çeri sürülmüµ bir CD/DVD cihazda kal∂r.
Kumanda panelinin tak∂lmas∂
1. Kumanda panelini cihaz∂n k∂lavuzuna saπdan sola doπru
itiniz.
SRC
NAVI
D IS
VOL
C
HICAG
1
-D
O
IS
IV
C
D
M
2
-7 00
DISC+
2
3
ZO
OM
4
RPT
5
MIX
6
S C
A N
B SM
TUNE B ND
2. Kumanda panelinin saπ taraf∂n∂, cihaz içerisinde yerine
oturuncaya kadar bast∂r∂n∂z.
Not: Kumanda paneli cihaz aç∂kken ç∂kar∂lm∂µsa, tak∂ld∂π∂nda otomatik olarak yeniden aç∂lmaz.
Kumanda panelini düµürmeyiniz. Kumanda panelini doπrudan güneµ ∂µ∂π∂na veya diπer ∂s∂ kaynaklar∂na ma­ruz b∂rakmay∂n∂z. Kumanda panelini, birlikte teslim edilen muhafazas∂nda tutunuz.
Page 19
Alarm
Cihaz kodunun devreye al∂nmas∂
Ç∂kar∂labilir kumanda paneline ilaveten cihaz∂n∂z, dört haneli bir cihaz kodu ile donat∂lm∂µt∂r. Cihaz kodu fabrika taraf∂ndan 0000 olarak ayarlanm∂µt∂r. Bu ayarlama ile kodlama aktif deπildir ve cihaz, her gerilim kesikliπinden sonra da kod talebi olmadan aç∂l∂r.
Cihaz∂n∂z∂n kodlamas∂n∂ devreye almak istiyorsan∂z, serbest bir kod girmelisiniz. Kodu deπiµtirmek için gerekli bilgiler Setup menüsü” bölümünde Ωifre deπiµtirme” alt∂ndad∂r.
Not: Kiµisel kodunuzu not ediniz ve emniyetli bir yerde saklay∂n∂z. Kodunuzu unutman∂z durumunda, cihaz∂ bir gerilim kesikliπinden sonra art∂k açamazs∂n∂z. Bu durumda cihaz∂n µifresi çözülmelidir. Bunun için cihaz∂, yak∂n∂n∂zdaki yetkili bir sat∂c∂ya getiriniz veya müµteri hizmetlerimize gönderiniz.
Kodlanm∂µ cihazlar∂n gerilim kesikliπinden sonra aç∂lmas∂
Kodlanm∂µ bir cihaz akümülatör geriliminden ayr∂ld∂ktan sonra, örn. arac∂n onar∂m∂ndan sonra aç∂l∂rsa, kod talebi belirir.
PASSWORD
PASSWORD
1. Uzaktan kumandan∂n 0 ile 9 aras∂ndaki say∂ tuµlar∂ ile dört
haneli kodu giriniz.
2. Hatal∂ giriµleri düzeltmek istiyorsan∂z
tuµuna bas∂n∂z.
3. Giriµi ENTER tuµu ile onaylay∂n∂z. Cihaz aç∂l∂r.
19
Page 20
Önsöz
TP
20
Bu bölümde en önemli genel fonksiyonlar aç∂klanmaktad∂r.
Kullan∂m olanaklar∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 kullan∂m∂ için çeµitli olanaklar sunulmuµtur.
Uzaktan kumanda tuµlar∂ ile cihaz∂n tüm fonksiyonlar∂ kullan∂labilir. Cihaz∂n önünde bulunan tuµlarla en önemli fonksiyonlar yerine getirilebilir.
Aspen/Chicago IVDM-7003 ilave olarak parmak ile dokunulduπunda tepki veren Touchscreen ekran (dokunmatik ekran) ile donat∂lm∂µt∂r. Kullan∂m, münferit iµletim türlerindeki görülebilir butonlar üzerinden ve dokunmatik ekran menüsündeki butonlar üzerinden gerçekleµir. Dokunmatik ekran menüsü çaπ∂rmak için parmak ile ekran∂n ortas∂na dokununuz. Dokunmatik ekran menüsü, hiç bir kullan∂m yap∂lmazsa yak. 30 saniye sonra iptal edilir.
Not: Dokunmatik ekran yard∂m∂yla kullan∂m ancak, bu fonksiyon Setup menüsünde devreye al∂nm∂µsa müm­kündür. Bunun için “Setup menüsü” bölümünde “dokunmatik ekran∂ devreye alma/devre d∂µ∂ b∂rakma” bölümünü okuyunuz.
Cihaz∂n aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
1. Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂z∂ açmak için üzerindeki
tuµuna bas∂n∂z veya uzaktan kumandadaki / POWER
tuµuna bas∂n∂z.
Cihaz aç∂l∂r ve son ayarlanan iµletim türü baµlar.
Not: Fonksiyon, setup menüsünde devreye al∂nm∂µsa aç∂lma esnas∂nda ekran, otomatik olarak d∂µar∂ sürülür ve kapatma esnas∂nda içeri sürülür. Bunun için “Setup menüsü” bölümünde “Ekran pozisyonunu ayarlama” bölümünü okuyunuz. Ekran, içeri sürülmüµ durumda kapat∂ld∂ysa, aç∂ld∂ktan sonra bu pozisyonda kal∂r.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
R•D•S
AF TP
RADIO
RADIO
RADIO 21
Ekran içeri sürülmüµ durumda iken radyo göstergesi
STATIO
n
REG
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
TP
P
1
1. Kapatmak için cihazdaki tuµunu, 2 saniyeden daha
uzun süreyle bas∂l∂ tutunuz veya uzaktan kumandadaki
/ POWER tuµuna bas∂n∂z.
Cihaz kapan∂r.
Page 21
Önsöz
CD/DVD’nin içeri sürülmesi
1. CD’yi/DVD’yi, yaz∂l∂ taraf∂ üstte olacak µekilde CD/DVD
kanal∂na itiniz.
Sürücü, CD/DVD’yi otomatik olarak içeri çeker.
Not: ∑çeri çekilme esnas∂nda müdahale edilmemelidir.
LOADING
LOADING
LOADING
Ekran içeri sürülmüµ durumda iken yükleme göstergesi
CD/DVD yüklenir ve çal∂µmaya baµlar.
CD/DVD’nin d∂µar∂ sürülmesi
1. Cihazda
tuµuna bas∂n∂z.
EJECT
EJECT
EJECT
Ekran içeri sürülmüµ durumda iken ç∂kartma göstergesi
CD/DVD d∂µar∂ sürülür.
2. CD/DVD’yi dikkatli µekilde al∂n∂z. Not: CD/DVD al∂nmazsa, yak. 10 saniye sonra otomatik
olarak yeniden içeri çekilir.
21
Page 22
Önsöz
REG
REG
22
Ses seviyesini ayarlama
1.
Cihazda: Ses seviyesini art∂rmak için, VOL + tuµuna bas∂n∂z. Ses seviyesini alçaltmak için, VOL
-
tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Ses seviyesini art∂rmak için, VOL tuµuna bas∂n∂z. Ses seviyesini alçaltmak için, VOL
tuµuna bas∂n∂z.
Güncel deπer, ayarlama esnas∂nda altta ekranda gösterilir A.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
R•D•S
AF TP
RADIO
RADIO
VOL 12
Ekran içeri sürülmüµ durumda iken ses seviyesi göstergesi
STATIO
n
REG
AF TA
R·D· S
FM1
FM1
Radio 21
Radio 21
VOL
TP
TP
A
Ses kapatma modunu (Mute) devreye alma
1.
Cihazda: tuµuna k∂saca bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: MUTE tuµuna bas∂n∂z.
Çalma sesi kapat∂l∂r. Cihazdaki
tuµu yan∂p söner ve ekran∂n alt∂nda MUTE”
gösterilir B.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
REG
AF TA
R·D· S
Radio 21
FM1
Radio 21
FM1
Ses kapatma modunu (Mute) iptal etme
1. Ses kapatma modunu iptal etmek için tekrar
bas∂n∂z.
Ses kapatma modu iptal edilir.
TP
B
tuµuna
Page 23
+1
REG
CD - C
Önsöz
Ekran∂n içeri/d∂µar∂ sürülmesi
1.
Cihazda: / CLOSE tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: OPEN/CLOSE tuµuna bas∂n∂z.
Ekran içeri veya d∂µar∂ sürülür.
Ekran eπiminin ayarlanmas∂
Uzaktan kumandada: Ekran∂ bir kademe öne eπmek için
1.
-
tuµuna bas∂n∂z.
TILT Ekran∂ bir kademe arkaya eπmek için TILT
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
Not: Ekran∂ yatay biçimde öne eπmek için cihazdaki
RADIO
RADIO
DIS / FLIP tuµuna bas∂n∂z. Ekran∂ önceki pozisyonuna
STATIO
n
R·D· S
+
tuµuna bas∂n∂z.
REG
AF TA
Radio 21
FM1
Radio 21
FM1
MONITOR TILT
MONITOR TILT
0–1–2+1
+1 +2
13:05
13:05
almak için tuµa yeniden bas∂n∂z.
Sinyal kaynaπ∂n∂ seçme
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n
1.
ortas∂na dokununuz. ∑stediπiniz sinyal kaynaπ∂ butonuna dokununuz A.
RADIORADIODVDDVD CD - C
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
TP
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
Sound
Sound
Setup
Setup
CD - C AAUX 1AUX 1 AAUX 2AUX 2 NANAVINAVI
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
BANDBAND BSMBSM
Rear
Rear
Disp
Disp
PTY
PTY
R·D·S
R·D·S
TP
A
Cihazda ve uzaktan kumandada: ∑stediπiniz sinyal kaynaπ∂ ekranda gösterilinceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
Mevcut sinyal kaynaklar∂: CD/MP3/DVD > RADIO > CD-C > AUX1 > AUX2 > (IVSC) > NAVI
Not: Hangi sinyal kaynaklar∂n∂n seçilebileceπi, baπlanm∂µ olan cihazlara ve Setup menüsü ayarlar∂na baπl∂d∂r.
23
Page 24
Önsöz
24
Ses ayarlar∂
Aµaπ∂daki ses ayarlar∂ yap∂labilir: Aspen IVDM-7003 Bass (baslar)
-7 … -1 < 0 > +1 … +7 Treble (Tiz)
-7 … -1 < 0 > +1 … +7 Balans (sol - saπ ses seviyesi daπ∂l∂m∂)
L15 … L1 < 0 > R1 … R15 Fader (arka - ön ses seviyesi daπ∂l∂m∂)
R15 … R1 < 0 > F1 … F15
Downmix
OFF > Stereo > Lt/Rt
Chicago IVDM-7003
ProLogic 2
OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix SFC (Mekan sesi)
OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
Downmix
OFF > Stereo > Lt/Rt Balans (sol - saπ ses seviyesi daπ∂l∂m∂)
L15 … L1 < 0 > R1 … R15 Fader (arka - ön ses seviyesi daπ∂l∂m∂)
R15 … R1 < 0 > F1 … F15
Not: Ses ayarlar∂ için diπer bilgileri “Setup menüsü” bölümünde “Audio Setup” alt∂nda bulabilirsiniz.
Ses efektlerinin seçilmesi ve ayarlanmas∂: Ekranda:
1. Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n ortas∂na
dokununuz.
Sound
Sound
2.
butonuna dokununuz.
Ses efektleri menüsü görüntülenir.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
OFFOFF
ProLogic Music
OFFOFF
Studio Hall Church
OFF StereoStereo Lt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Chicago IVDM-7003
3. Dokunmak suretiyle ayarlamak istediπiniz ses efektini
seçiniz.
4. Ayarlamay∂, skalan∂n sol veya saπ alan∂na yeniden doku-
narak veya istediπiniz ayarlama üzerine dokunarak yap∂n∂z.
veya butonuna dokunmak suretiyle diπer ayarla-
ma olanaklar∂ gösterilir.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
Page 25
Önsöz
6. Baµka ayarlamalar yapmak istiyorsan∂z, 3 - 5 ad∂mlar∂n∂
tekrarlay∂n∂z.
EXIT
EXIT
7. Ses efektleri menüsünden ç∂kmak için
butonuna
dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1. SOUND / DSP tuµuna bas∂n∂z. Ses efektleri menüsü görüntülenir.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
OFFOFF
ProLogic Music
OFFOFF
Studio Hall Church
OFF StereoStereo Lt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Chicago IVDM-7003
2. ENTER tuµuna bas∂n∂z.
3. Ayarlamak istediπiniz ses efektini
4.
veya tuµu ile istediπiniz ayarlamay∂ seçiniz.
veya tuµu ile seçiniz.
5. Baµka ayarlamalar yapmak istiyorsan∂z, 3 - 4 ad∂mlar∂n∂
tekrarlay∂n∂z.
6. Ses efektleri menüsünden ç∂kmak için SETUP tuµuna
bas∂n∂z.
Ayarlar, otomatik olarak devral∂n∂r.
Downmix iµletiminin aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
Downmix iµletimi aç∂lm∂µ ise çok kanall∂ Surround sinyali, bilinen stereo sinyaline dönüµür.
Uzaktan kumandada: Downmix iµletimini açmak için
1.
DOWNMIX tuµuna bas∂n∂z.
2. Downmix iµletimini kapatmak için tuµa yeniden bas∂n∂z.
Gösterge ayd∂nlatmas∂ rengini seçme
Cihaz∂n gösterge ayd∂nlatmas∂ için aµaπ∂daki renkler kullan∂m∂­n∂za sunulmuµtur:
Turkuaz > K∂rm∂z∂ > Lila > Sar∂ > Beyaz > Mavi > Yeµil >
Cihazda: Renk deπiµene kadar DIS / FLIP tuµunu bas∂l∂
1.
tutunuz. ∑stediπiniz renk ayarlanana kadar iµlemi tekrarla­y∂n∂z.
Uzaktan kumandada: ∑stediπiniz renk ayarlanana kadar LCD tuµuna bas∂n∂z.
25
Page 26
Önsöz
26
Geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün verilmesi/kapat∂lmas∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂na bir geri sürüµ kameras∂ (özel aksesuar) baπlanabilir. Geri sürüµ kameras∂, montaj k∂lavuzunda aç∂kland∂π∂ gibi cihaza baπlanm∂µ ise kamera görüntüsü, geri vi­tes tak∂ld∂π∂nda otomatik olarak görüntülenir. Setup menüsünde, geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün yatay biçimde görüntülenip görüntülenmeyeceπini ayarlayabilirsiniz. Böylece dikiz aynas∂ et­kisi oluµturulur. Bunun için “Setup menüsü” bölümünde “Harici sinyal kaynaπ∂ seçme” bölümünü okuyunuz.
Not: Kamera görüntüsünü manüel görüntületmek için, uzaktan kumandan∂n REAR tuµuna bas∂n∂z veya
Rear
Rear
dokunmatik ekran menüsünde
butonuna dokununuz. Kamera görüntüsünü tekrar kapatmak için tuµa yeniden bas∂n∂z veya ekran∂n ortas∂na dokununuz.
Telefon konuµmalar∂n∂n otomatik devreye al∂nmas∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂z mobil telefonlar için bir serbest konuµma ünitesi ile baπlanm∂µsa, bir telefon konuµmas∂ esnas∂nda aktif sinyal kaynaπ∂n∂n sesi kapat∂l∂r ve konuµma, hoparlörler vas∂tas∂yla d∂µar∂ya verilir. Bunun için serbest konuµma ünitesi cihaza, montaj k∂lavuzunda aç∂kland∂π∂ gibi baπlanm∂µ olmal∂d∂r.
Baπlanm∂µ bir navigasyon sisteminin trafik duyurular∂ ve akustik sürüµ önerileri, telefon konuµmas∂ s∂ras∂nda devreye girmez.
Ses seviyesini, telefon konuµmas∂ esnas∂nda deπiµtirebilirsiniz.
Cihazda: VOL - / + tuµlar∂ ile.
1.
Uzaktan kumandada: VOL / tuµlar∂ ile.
Telefon konuµmas∂ s∂ras∂nda ses seviyesi deπiµtirilirse bu deπer, bir telefon konuµmas∂ s∂ras∂nda deπiµtirilinceye kadar geçerli kal∂r.
Page 27
Radyo iµletimi
REG
CD - C
Radyo menüsü
E
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Info
Info
REG
PTY
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
A Gösterge: Program tipi, eπer seçilmiµse B Gösterge: RDS fonksiyonlar∂
Buton: RDS ayarlar menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
C Gösterge: Frekans band∂/haf∂za düzeyi ve istasyon ad∂/
frekans Buton: Frekans band∂/haf∂za düzeyi seçimi
D Gösterge: Saat E Gösterge: Kay∂tl∂ istasyonlar∂n listesi
Buton: Kay∂tl∂ istasyonlar∂n çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
Radyo iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
Sound
Sound
RADIORADIODVDDVD CD - C
Setup
Setup
CD - C AAUX 1AUX 1 AAUX 2AUX 2 NANAVINAVI
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
BANDBAND BSMBSM
Rear
Rear
Disp
Disp
PTY
PTY
R·D·S
R·D·S
TP
FGHJKLM
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi B Frekans band∂/haf∂za düzeyinin seçilmesi C ∑stasyonun otomatik olarak kaydedilmesi D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru otomatik istasyon arama E Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru manüel istasyon arama F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak G RDS ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ H Program tipleri listesinin çaπ∂r∂lmas∂ I Arka plan görüntüsünün deπiµtirilmesi K Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi L Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ M Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
E
27
Page 28
Radyo iµletimi
TP
28
Radyo iµletiminin aç∂lmas∂
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n ortas∂na dokununuz. Radyo iµletimini açmak için
RADIORADIO
butonuna dokununuz. Cihazda veya uzaktan kumandada: Radyo menüsü görün-
tüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
Son ayarlanan istasyonu dinlersiniz.
R•D•S
AF TP
RADIO 21
F1 10580
Ekran içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: RDS fonksiyonlar∂, istasyon ad∂ veya frekans band∂/haf∂za düzeyi ve frekans, haf∂za yeri
TP
P
1
P
1
RDS (Radyo veri sistemi) açma/kapatma
RDS, FM (UKW) frekans band∂nda radyo dinlerken daha fazla konfor sunan yay∂n organ∂ servisidir. Burada yay∂n organlar∂ndan programla ilgili olarak istasyon ad∂ vs. gibi ilave bilgiler aktar∂l∂r. Yay∂n al∂nd∂π∂nda istasyon ad∂ ekranda veya cihaz ekran∂nda görüntülenir.
Not: Avantajlar∂ndan yararlanmak için RDS, devreye al∂nm∂µ olmal∂d∂r.
Ekranda:
R·D·S
1. Dokunmatik ekran menüsünde
R·D·S
butonuna
dokununuz.
RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RDS Set
RDS Set
RADIO
RADIO
Flip Item
Flip Item
STATIO
n
Change Value
Change Value
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
OKOK
TP
ON
ON
2. veya butonu ile "RDS Set" menü giriµini seçiniz.
3. RDS'yi açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya
butonuna dokununuz.
OKOK
4. RDS menüsünden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1. RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z. RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
veya tuµu ile "RDS Set" menü giriµini seçiniz.
2.
3. RDS'yi açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya
tuµuna bas∂n∂z.
4. RDS menüsünden ç∂kmak için RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z.
Page 29
Radyo iµletimi
RDS fonksiyonu AF (Alternatif frekans) açma/kapatma
RDS fonksiyonu AF (Alternatif frekans) devreye al∂nm∂µsa cihaz, ayarlanan istasyonun en iyi al∂nabilen frekans∂n∂ otomatik olarak seçer.
Ekranda:
R·D· S
1.
butonuna veya dokunmatik ekran menüsünde
R·D·S
R·D·S
butonuna dokununuz.
RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
2.
veya butonu ile "AF Set" menü giriµini seçiniz.
3. AF fonksiyonunu açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya butonuna dokununuz.
4. RDS menüsünden ç∂kmak için
OKOK
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1. RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z. RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
veya tuµu ile "AF Set" menü giriµini seçiniz.
2.
3. AF fonksiyonunu açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya tuµuna bas∂n∂z.
4. RDS menüsünden ç∂kmak için RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z. Not: AF fonksiyonunu ayr∂ca AF / SUBTITLE tuµu ile de
açabilir/kapatabilirsiniz. Fonksiyon devreye al∂nd∂π∂nda AF sembolü ekranda gösterilir.
RDS fonksiyonu REG (Bölgesel programlar) açma/kapatma
Baz∂ RDS istasyonlar∂ belirli sürelerde program∂, çeµitli içerikler­le bölgesel programlarda yay∂nlamaktad∂r. RDS fonksiyonu REG (Bölgesel programlar) devreye al∂nm∂µsa, en iyi al∂nabilen fre­kans∂ arama s∂ras∂nda cihaz∂n diπer bir bölgesel programa geç­mesi engellenir.
Ekranda:
R·D· S
1.
butonuna veya dokunmatik ekran menüsünde
R·D·S
R·D·S
butonuna dokununuz.
RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
2.
veya butonu ile "REG Set" menü giriµini seçiniz.
3. REG fonksiyonunu açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya butonuna dokununuz.
OKOK
4. RDS menüsünden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1. RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z. RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
veya tuµu ile "REG Set" menü giriµini seçiniz.
2.
3. REG fonksiyonunu açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya tuµuna bas∂n∂z.
4. RDS menüsünden ç∂kmak için RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z. Not: REG fonksiyonunu ayr∂ca REG / ANGLE tuµu ile de
açabilir/kapatabilirsiniz. Fonksiyon devreye al∂nd∂π∂nda REG sembolü ekranda gösterilir.
29
Page 30
Radyo iµletimi
REG
30
Frekans band∂/haf∂za düzeyinin seçilmesi
Bu cihaz ile FM (UKW) ve MW (AM) frekans bantlar∂n∂n program­lar∂n∂ alabilirsiniz. FM frekans band∂ için üç haf∂za düzeyi ve MW frekans band∂ için bir haf∂za düzeyi bulunmaktad∂r. Her haf∂za düzeyine alt∂ istasyon kaydedilebilir.
Haf∂za düzeyi veya frekans band∂ seçimi:
Ekranda: Tekrar veya butonuna veya dokunmatik
1.
ekran menüsünde tekrar
BANDBAND
butonuna dokununuz.
Cihazda: Tekrar BND / BSM tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Tekrar BAND tuµuna bas∂n∂z.
Ekranda güncel haf∂za düzeyi veya güncel frekans band∂
ve orada son ayarlanan istasyon gösterilir A.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
REG
AF TA
R·D· S
FM1
FM1
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
A
Otomatik istasyon arama
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde veya butonuna dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: veya tuµuna bas∂n∂z.
Al∂nabilen bir sonraki istasyon ayarlan∂r.
Manüel istasyon arama
∑stasyonlar∂, manüel de arayabilirsiniz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde tekrar veya
1.
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: Tekrar veya tuµuna bas∂n∂z. Frekans, kademe kademe deπiµtirilir. Böylece bilinen frekans ile bir istasyonu ayarlayabilirsiniz:
Cihazda: Kaba ayar için veya tuµunu, istediπiniz
1.
istasyonun frekans∂na ulaµ∂ncaya kadar bas∂l∂ tutunuz.
2. Tam ayarlama için
veya tuµuna, istasyonun tam
frekans∂ gösterilinceye kadar bas∂n∂z.
Page 31
Radyo iµletimi
∑stasyonun manüel olarak kaydedilmesi
FM frekans band∂nda 18 haf∂za yeri (her haf∂za düzeyinde 6 adet) ve MW frekans band∂nda 6 haf∂za yeri bulunur.
1. FM1, FM2, FM3 haf∂za düzeyini veya MW frekans band∂n∂
seçiniz.
2. ∑stediπiniz istasyonu ayarlay∂n∂z.
Ekranda: Yak. 2 saniye boyunca ayarlanan istasyonun
3.
kaydedileceπi istasyon listesi butonuna dokununuz. Cihazda: Ayarlanan istasyonun kaydedileceπi haf∂za yeri-
nin istasyon tuµunu (1 ile 6 aras∂nda) yak. 2 saniye boyunca bas∂l∂ tutunuz.
∑stasyon kaydedilmiµse frekans veya istasyon ad∂, seçilen
say∂n∂n yan∂nda istasyon listesinde gösterilir. Burada önceden mevcut bir istasyon varsa, bunun üzerine kay∂t yap∂l∂r.
∑stasyonun otomatik olarak kaydedilmesi
Bölgenin en güçlü al∂µ yap∂labilen alt∂ adet FM istasyonunu oto­matik olarak kaydedebilirsiniz. Bu istasyonlar FM3 haf∂za düzeyine kaydedilir.
Not: Önceden bu düzeye kaydedilmiµ istasyonlar bu s∂rada deπiµtirilir.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
dokununuz. Cihazda: BND / BSM tuµunu 2 saniyeden uzun süreyle
bas∂l∂ tutunuz.
BSMBSM
butonuna
Cihaz gerekirse FM3 haf∂za düzeyine geçer ve otomatik
istasyon kayd∂ baµlar. ∑µlem tamamland∂ktan sonra kaydedilen her istasyon yak.
3 saniye süreyle dinletilir. RDS fonksiyonu devreye
al∂nm∂µsa istasyon ad∂ da kaydedilir.
Not: Deπiµen RDS göstergeleri olan istasyonlarda istasyon ad∂ yerine, o anda aktar∂lan bir reklam veya diπer bilgilerin kaydedilmesi durumu meydana gelebilir.
Kaydedilen istasyonlar∂n çaπ∂r∂lmas∂
1. Haf∂za düzeyini veya frekans band∂n∂ seçiniz.
Ekranda: ∑stasyon listesinden, istediπiniz istasyonun haf∂za
2.
yerine dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: ∑stediπiniz haf∂za yerini
1 ile 6 aras∂ndaki haf∂za tuµlar∂ ile seçiniz. ∑stediπiniz istasyonu dinlersiniz.
31
Page 32
Radyo iµletimi
CD - C
REG
32
Program tipine göre istasyon arama
Baz∂ RDS istasyonlar∂ yay∂nlanan program∂n tipi ile ilgili olarak bilgiler aktarmaktad∂r (örn. haber, spor, Rock, Pop gibi). Cihaz, bu bilgiler ile istasyonlar aras∂nda belirli program tipleri arayabilir.
Program tipi seçimi:
PTY
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
PTY
butonuna
dokununuz. Uzaktan kumandada: PTY / ZOOM tuµuna bas∂n∂z
Ekranda mevcut program tipleri gösterilir.
RADIORADIODVDDVD CD - C
PTY Search
PTY Search
All
All
News
News
Current Affairs
Current Affairs
Information
Information
Sport
Sport
Sound
Sound
2. Ekranda: ∑stediπiniz program tipini veya butonu ile
Setup
Setup
seçiniz ve seçilen program tipinin butonuna dokununuz.
CD - C AAUX 1AUX 1 AAUX 2AUX 2 NANAVINAVI
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
BANDBAND BSMBSM
Rear
Rear
Disp
Disp
PTY
PTY
R·D·S
R·D·S
TP
Uzaktan kumandada: ∑stediπiniz program tipini veya tuµu ile seçiniz ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Not: All” seçimi ile PTY fonksiyonu kapat∂l∂r.
Arama iµlemi baµlat∂l∂r ve seçilen program tipi ile bir sonraki
istasyon ayarlan∂r. PTY sembolü ve seçilen program tipi ekranda gösterilir A.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Info
Info
REG
PTY
NDR Info
NDR Info
13:05
13:05
TP
Not: Cihaz, uygun bir istasyon bulamazsa PTY fonk­siyonu kapat∂l∂r ve son ayarlanan istasyonu dinlersiniz.
A
A
Page 33
Radyo iµletimi
REG
REG
Trafik yay∂n istasyonu
Trafik yay∂n istasyonlar∂, trafik bilgileri yay∂nlayan RDS vericileridir. Trafik yay∂n istasyonu dinliyorsan∂z ekranda TP sembolü gösterilir A.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
REG
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
A
Aspen/Chicago IVDM-7003, bir RDS EON al∂c∂ ile donat∂lm∂µt∂r. EON: Enhanced Other Network.
EON ile, ayarlanan istasyonun ayr∂ bir trafik yay∂n∂ sunmamas∂ halinde de trafik duyurular∂ dinlenir. Bir trafik duyurusu esnas∂nda cihaz, bir istasyon zinciri dahilindeki EON ile baπlant∂s∂ olan istasyon zincirinin trafik yay∂n istasyonuna geçer.
Trafik duyurusundan sonra tekrar önceki istasyona dönülür.
Trafik duyurular∂n∂ öne almay∂ açma /kapatma
Ekranda TA sembolü gösteriliyorsa trafik duyurular∂n∂ öne alma devreye al∂nm∂µt∂r B.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
REG
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
B
Ekranda:
R·D· S
1.
butonuna veya dokunmatik ekran menüsünde
R·D·S
R·D·S
butonuna dokununuz. RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
2.
veya butonu ile "TA Set" menü giriµini seçiniz.
3. Trafik duyurular∂n∂ öne almay∂ devreye almak (ON) veya
devreden ç∂karmak (OFF) için
veya butonuna
dokununuz.
OKOK
4. RDS menüsünden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
33
Page 34
Radyo iµletimi
34
Uzaktan kumandada:
1. RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z. RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
veya tuµu ile "TA Set" menü giriµini seçiniz.
2.
3. Trafik duyurular∂n∂ öne almay∂ devreye almak (ON) veya
devreden ç∂karmak (OFF) için
4. RDS menüsünden ç∂kmak için RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z. Not: Trafik duyurular∂n∂ öne almay∂ ayr∂ca TA / AUDIO
tuµu ile de devreye alabilir/devreden ç∂karabilirsiniz. Öne alma devreye al∂nm∂µsa ekranda TA sembolü gösterilir.
Trafik duyurular∂n∂n ses seviyesini ayarlama
Radyo iµletiminde trafik duyurular∂, ayarlanan ses seviyesi ile verilir. Diπer iµletim türlerinde bir trafik duyurusu durumunda ses kapat∂l∂r
ve duyuru, ayarlanan deπerde verilir.
Not: Ses kapatma modu (Mute) devreye al∂nm∂µsa ve bir telefon konuµmas∂ s∂ras∂nda hiç bir trafik duyurusu verilmez.
Ses seviyesini, trafik duyurusu esnas∂nda deπiµtirebilirsiniz.
Cihazda: VOL - / + tuµlar∂ ile.
1.
Uzaktan kumandada: VOL / tuµlar∂ ile.
Trafik duyurusu s∂ras∂nda ses seviyesi deπiµtirilirse bu deπer, bir trafik duyurusu s∂ras∂nda deπiµtirilinceye kadar geçerli kal∂r.
veya tuµuna bas∂n∂z.
Güncel trafik duyurusunun kesilmesi
Güncel bir trafik duyurusunu dinlemek istemiyorsan∂z kesebilirsiniz.
Cihazda: Trafik duyurusu s∂ras∂nda tuµuna bas∂n∂z.
1.
Güncel duyuru kesilir. Trafik duyurular∂n∂ öne alma
fonksiyonu devrede kal∂r.
Not: EON ile baπl∂ trafik yay∂n istasyonlar∂na deπiµtirilmiµ bir trafik duyurusu kesilemez.
Page 35
DVD iµletimi
CD - C
DVD menüsü
Angle
Angle
DVD
DVD
A B C
TITLE TImE
02
02
OFF
OFF
A Gösterge: Güncel baµl∂k
Buton: Baµl∂π∂n doπrudan seçilmesi
B Gösterge: Güncel bölüm
Buton: Bölümün doπrudan seçilmesi
C Gösterge: Geçen süre D Buton: DVD menüsünden ç∂kmak E Gösterge: ∑µletim dili
Buton: ∑µletim dilinin seçilmesi
F Gösterge: Alt yaz∂ dili
Buton: Alt yaz∂ dilinin seçilmesi
G Gösterge: Kamera perspektifi
Buton: Kamera perspektifinin deπiµtirilmesi
DVD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
CHAP
007
007
00:16’35
00:16’35
RADIORADIODVDDVD CD - C
CD - C AAUX 1AUX 1 AAUX 2AUX 2 NANAVINAVI
A
B
C
D
E
2 English
2 English
Sound
Sound
Setup
Setup
Rear
Rear
Track
Track
Pict
Pict
FGHJKLM
DEFG
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi B ∑µletmi baµlatmak/kesmek C ∑µletimi kapatmak D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru bölüm seçimi E Geri/ileri h∂zl∂ arama iµlemi F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak G Görüntü format∂, zum, tekrarlama ve görüntü ayarlar∂
menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
H DVD menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ I DVD ana menüsü kumanda elemanlar∂n∂n çaπ∂r∂lmas∂ K Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi L Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ M Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
35
Page 36
DVD iµletimi
36
DVD iµletiminin aç∂lmas∂
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n ortas∂na dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Sinyal kaynaπ∂ olarak DVD iµletimi görüntüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
DVD menüsü k∂sa süreli olarak görüntülenir.
Not: Bir DVD tak∂ld∂π∂nda cihaz, otomatik olarak DVD iµletimine geçer. Bir DVD görüntüsü güvenlik neden­lerinden dolay∂ sadece, araç duruyorsa ve el freni çekilmiµse gösterilir. Sürüµ esnas∂nda sadece ses verilebilir. Ekranda bir uyar∂ notu görüntülenir. Arka koltuklardaki yolcular için bir ekran baπlanm∂µsa gösterim devam eder.
butonuna dokununuz.
DVDDVD
T02 C007
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Dolby diji­tal, baµl∂k, bölüm. Diπer bilgileri görüntületmek için tek­rar DIS / FLIP tuµuna bas∂n∂z.
∑µletimi baµlatmak
Tak∂lan bir DVD yüklendikten sonra DVD ana menü gösterilir veya iµletim baµlar. Bu durum DVD’ye baπl∂d∂r.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz. Cihazda: tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
∑µletim baµlar.
∑µletimi kesmek (Sabit görüntü)
∑µletimi kesebilir ve yeniden baµlatabilirsiniz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz. ∑µletime devam etmek için butona tekrar do­kununuz.
Cihazda: tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
∑µletimi kapatmak
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz. Uzaktan kumandada: tuµuna bas∂n∂z.
Page 37
Men
DVD iµletimi
Bölüm seçimi
DVD’nin bir baµl∂π∂, birden fazla bölüme ayr∂lm∂µ olabilir. Yukar∂ya doπru bir bölüm seçimi için:
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde tekrar
1.
butonuna dokununuz. Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z.
Aµaπ∂ya doπru bir bölüm seçimi için:
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde tekrar
1.
butonuna dokununuz. Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z.
Not: H∂zl∂ bölüm seçimi için uzaktan kumandan∂n veya tuµunu, aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru h∂zl∂ bölüm seçimi baµlay∂ncaya kadar bas∂l∂ tutunuz.
Baµl∂k veya bölümün doπrudan seçilmesi
Bir DVD, doπrudan seçebileceπiniz çeµitli baµl∂k ve bölümlere ayr∂lm∂µt∂r.
Ekranda:
Track
Track
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
DVD menüsü görüntülenir.
TITLE
2.
butonuna dokununuz.
Baµl∂k numaras∂ yerine bir imleç gösterilir ve say∂lar ile
birlikte butonlar görüntülenir.
TITLE TImE
CHAP
_
DVD
DVD
_
007
007
00:16’35
00:16’35
332211
665544
998877
OKOK
00
Men
uMenu
Angle
Angle
OFF
OFF
3. Doπrudan bir bölümü seçmek istiyorsan∂z
dokununuz.
4. ∑stediπiniz baµl∂k veya bölüm numaralar∂n∂
aras∂ndaki butonlarla giriniz ve giriµi
y∂n∂z. ∑µletim, seçilen yerden devam eder. Uzaktan kumandada:
1. GOTO tuµuna bas∂n∂z. DVD menüsü görüntülenir. Baµl∂k numaras∂ yerine bir
imleç görüntülenir.
2. Doπrudan bir bölümü seçmek istiyorsan∂z tekrar GOTO
tuµuna bas∂n∂z.
3. ∑stediπiniz baµl∂k veya bölüm numaralar∂n∂ 0 ile 9 aras∂ndaki
say∂ tuµlar∂ ile giriniz ve giriµi ENTER tuµu ile onaylay∂n∂z. ∑µletim, seçilen yerden devam eder.
2 English
2 English
CHAP
butonuna
00
99
OKOK
ile
butonu ile onayla-
37
Page 38
DVD iµletimi
38
H∂zl∂ arama iµlemi
Bir DVD iµletimi s∂ras∂nda belirli bir pasaj∂ aramak istiyorsan∂z, bunu h∂zl∂ arama iµlemi ile yapabilirsiniz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde geri veya ileri h∂zl∂
1.
gidiµ için
veya butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: Geri veya ileri h∂zl∂ gidiµ için
veya tuµuna bas∂n∂z.
2. Butona tekrar dokunarak veya tuµa tekrar basarak arama
h∂z∂n∂ deπiµtirirsiniz (2 kat, 4 kat, 6 kat, 8 kat).
Seçilen h∂z ekranda gösterilir A.
x2
x2
A
Not: Geri veya ileri h∂zl∂ gidiµte ses ve alt yaz∂ verilmez.
∑stediπiniz konumu buldunuz ve iµletimi normal h∂zda devam ettirmek istiyorsunuz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz.
Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
∑µletim dilinin seçilmesi
Ekranda:
Track
Track
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz. DVD menüsü görüntülenir.
2. ∑stediπiniz iµletim dilini seçmek için, bir veya daha fazla
butonuna dokununuz. ∑µletim dili deπiµtirilir. Uzaktan kumandada:
1. ∑stediπiniz iµletim dilini seçmek için, bir veya daha fazla
TA / AUDIO tuµuna bas∂n∂z.
∑µletim dili deπiµtirilir.
Page 39
DVD iµletimi
Alt yaz∂ dilinin seçilmesi
Ekranda:
Track
Track
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
DVD menüsü görüntülenir.
2. Alt yaz∂da istediπiniz dili seçmek için veya alt yaz∂y∂ iptal
etmek için bir veya daha fazla
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1. Alt yaz∂da istediπiniz dili seçmek için veya alt yaz∂y∂ iptal etmek için bir veya daha fazla AF / SUBTITLE tuµuna bas∂n∂z.
Bölüm veya baµl∂k tekrar∂ (Repeat)
Repeat fonksiyonu ile güncel bölüm veya güncel baµl∂k yeniden çal∂µt∂r∂l∂r.
Seçilen repeat fonksiyonu ekranda gösterilir.
REPEAT
(Bölüm tekrarlama)
REPEAT
(Baµl∂k tekrarlama)
Pict
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde ve sonra bir veya daha fazla
Repeat
Repeat
butonuna dokununuz.
Pict
butonuna
Cihazda: Bir veya daha fazla 4 / RPT tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla REPEAT tuµuna
bas∂n∂z.
Görüntü format∂n∂ deπiµtirme
Pict
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
Pict
butonuna
dokununuz. 16:9 geniµ görüntü (WIDE) ve 4:3 normal
Wide
görüntü (NORMAL) aras∂nda geçiµ yapmak için
Wide
butonuna dokununuz. Uzaktan kumandada: 16:9 geniµ görüntü (WIDE) ve 4:3
normal görüntü (NORMAL) aras∂nda geçiµ yapmak için
WIDE tuµuna bas∂n∂z.
Görüntünün büyütülmesi (zum)
Bir görüntüyü muhtelif zum kademelerinde büyütebilirsiniz.
Pict
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
ve sonra bir veya daha fazla
Zoom
Zoom
butonuna dokununuz.
Pict
butonuna
Cihazda: Bir veya daha fazla 3 / ZOOM tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla PTY / ZOOM
tuµuna bas∂n∂z.
Butona her dokunulduπunda veya tuµa her bas∂ld∂π∂nda
merkezi görüntü bir kademe büyütülür (1,5 kat, 2 kat, 3 kat, normal). Seçilen zum kademesi ekranda gösterilir.
Uzaktan kumandada: ∑stediπiniz büyütmeyi ayarlad∂ysan∂z
2.
görüntünün yerini
/ ve / tuµlar∂yla deπiµtirebilirsiniz.
39
Page 40
DVD iµletimi
Görüntü ayarlar∂
∑µletim esnas∂nda ayd∂nl∂k, renk, kontrast, renk tonu ve ∂µ∂k µiddetini k∂sma ayarlar∂n∂ yapabilirsiniz.
Pict
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
ve sonra
Scrn
Scrn
butonuna dokununuz.
Görüntü ayarlar∂ menüsü görüntülenir.
2. Dokunmak suretiyle “Brightness” (ayd∂nl∂k), “Color” (renk), “Contrast” (kontrast), “Tint” (renk tonu) veya “Dimmer” (∂µ∂k µiddetini k∂sma) seçiniz.
DVD görüntüsü ve ayarlamalar∂n bir skalas∂ görüntülenir.
Pict
butonuna
EXIT
5. Ayarlamay∂
EXIT
butonu ile tamamlars∂n∂z ve tekrar
görüntü ayarlar∂ menüsünü çaπ∂r∂rs∂n∂z.
EXIT
EXIT
6. Menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Kamera perspektifinin seçilmesi (Angle)
DVD’de çeµitli kamera perspektifleri olan sahneler kaydedilmiµse, iµletim s∂ras∂nda kamera perspektiflerini deπiµtirebilirsiniz.
Ekranda:
Track
Track
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
DVD menüsü görüntülenir.
2. Mevcut kamera perspektifleri aras∂ndan seçim yapmak
Angle
Angle
için, bir veya daha fazla
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1. Mevcut kamera perspektifleri aras∂ndan seçim yapmak için, bir veya daha fazla REG / ANGLE tuµuna bas∂n∂z.
40
Brightness
Brightness
+0+0
EXIT
EXIT
3. Ayarlamay∂ yapmak için skalan∂n sol veya saπ alan∂na
yeniden dokununuz.
Brightness
4. Diπer görüntü ayarlar∂n∂
Brightness
butonu ile seçebilirsiniz.
Page 41
DVD iµletimi
DVD ana menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
Ana menü, DVD’de kaydedilmiµtir. Ana menünün hangi seçenekleri sunduπu, ilgili DVD’ye baπl∂d∂r.
Bir DVD’nin ana menüsü örn. aµaπ∂dakileri sunabilir:
∑µletim veya alt yaz∂ için muhtelif diller aras∂ndan seçim yapa­bilirsiniz.
Bir film, birbirini takip eden birden fazla bölümlere ayr∂lm∂µt∂r. Bir bölüm seçebilir ve iµletimi doπrudan o bölümde baµlatabilirsiniz.
Ekranda:
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna dokununuz.
MenuMenu
DVD ana menüsü görüntülenir.
Not: Butonlar, ana menü giriµlerini örtüyorsa,
butonu ile buton konumunu deπiµtirebilirsiniz.
2.
/ / / butonlar∂ ile münferit menü giriµleri
aras∂nda seçim yapabilirsiniz.
3. Menü giriµini onaylamak için
OKOK
4. Butonlar∂ iptal etmek istiyorsan∂z
dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1. RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z. DVD ana menüsü görüntülenir.
/ / / tuµlar∂ ile münferit menü giriµleri aras∂nda
2.
seçim yapabilirsiniz.
3. Menü giriµini onaylamak için ENTER tuµuna bas∂n∂z.
butonuna ve sonra
veya
butonuna dokununuz.
butonuna
41
Page 42
Audio CD iµletimi
TEXT
CD - C
42
Audio CD menüsü
No Title
1Track 1
1Track 1
2Track 2
2Track 2
3Track 3
3Track 3
4Track 4
4Track 4
5Track 5
5Track 5
TEXT
No Title
K
J
H
CD
Audio
Audio–CD
A
TRACK TImE
01
01
00:02’35
00:02’35
NORMAL
13:05
13:05
B
C D
E
F
G
A Gösterge: Çalm∂µ olan güncel parça B Gösterge: Geçen süre C Gösterge: ∑µletim (Normal, Repeat, Scan, Mix) D Gösterge: ∑µletim, ara verme, h∂zl∂ arama iµlemi
Buton: ∑µletimi kesmek/baµlatmak
E Buton: Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru parça seçimi F Gösterge: Grafiksel ekolayzer (sadece Chicago IVDM-7003) G Gösterge: Saat H Gösterge: CD metin bilgisi (mevcutsa) J Gösterge: Parça listesi K Gösterge: CD ad∂ (CD metni mevcutsa)
Audio CD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
AUDIO
AUDIO
1Track 1
1Track 1
2Track 2
2Track 2
3Track 3
3Track 3
4Track 4
4Track 4
5Track 5
5Track 5
Sound
Sound
- CD
- CD
No Title
No Title
RADIORADIO CD - C
Setup
Setup
Rear
Rear
CD - C AAUX 1AUX 1 AAUX 2AUX 2 NANAVINAVI
NORMAL
Disp
Disp
Func
Func
FGHJKL
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi B ∑µletmi baµlatmak/kesmek C ∑µletimi kapatmak D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru parça seçimi E Geri/ileri h∂zl∂ arama iµlemi F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak G Mix, Repeat, Scan fonksiyonlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ H Arka plan görüntüsünün deπiµtirilmesi J Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi K Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ L Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
E
Page 43
Audio CD iµletimi
Audio CD iµletiminin aç∂lmas∂
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n ortas∂na dokununuz.
AUDIO
AUDIO
butonuna dokununuz.
- CD
- CD
Cihazda veya uzaktan kumandada: Audio CD menüsü görüntüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
Son çalan parçay∂ dinlersiniz.
Not: Bir audio CD tak∂ld∂π∂nda cihaz, otomatik olarak audio CD iµletimine geçer. Tak∂lan CD’nin 1. parças∂n∂ dinlersiniz.
T02-0248
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Parça, süre
-
∑µletimi kesmek (ara verme)
∑µletimi kesebilir ve yeniden baµlatabilirsiniz.
Ekranda: butonuna veya dokunmatik ekran menüsünde
1.
butonuna dokununuz. ∑µletime devam etmek için
butona tekrar dokununuz. Cihazda: tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için
tuµa tekrar bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
∑µletimi kapatmak
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz. Uzaktan kumandada: tuµuna bas∂n∂z.
Parça seçimi
Yukar∂ya doπru bir parça seçimi için:
Ekranda: Tekrar butonuna veya dokunmatik ekran
1.
menüsünde tekrar
butonuna dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna bas∂n∂z.
Aµaπ∂ya doπru bir parça seçimi için:
Ekranda: Tekrar butonuna veya dokunmatik ekran
1.
menüsünde
butonuna dokununuz. Butona bir defa
dokunulduπunda güncel parça yeniden baµlat∂l∂r. Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z. Tuµa bir defa bas∂ld∂π∂nda güncel parça yeniden baµlat∂l∂r.
Not: H∂zl∂ parça seçimi için uzaktan kumandan∂n
veya tuµunu, aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru h∂zl∂
parça seçimi baµlay∂ncaya kadar bas∂l∂ tutunuz.
43
Page 44
Audio CD iµletimi
44
H∂zl∂ arama iµlemi
Bir parçan∂n çal∂nmas∂ s∂ras∂nda belirli bir pasaj∂ aramak istiyor­san∂z, bunu h∂zl∂ arama iµlemi ile yapabilirsiniz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde geri veya ileri
1.
h∂zl∂ gidiµ için
veya butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: Geri veya ileri h∂zl∂ gidiµ için
veya tuµuna bas∂n∂z.
2. Butona tekrar dokunarak veya tuµa tekrar basarak arama
h∂z∂n∂ deπiµtirirsiniz (1,5 kat, 2 kat, 3 kat, 4 kat).
Seçilen h∂z ekranda gösterilir A.
TRACK TImE
CD
1Track 1
1Track 1
2Track 2
2Track 2
3Track 3
3Track 3
4Track 4
4Track 4
5Track 5
5Track 5
TEXT
No Title
No Title
Audio
Audio–CD
01
01
00:02’35
00:02’35
NORMAL
x2
x2
13:05
13:05
A
∑stediπiniz konumu buldunuz ve iµletimi normal h∂zda devam ettirmek istiyorsunuz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz. Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
Not: Parçan∂n baµ∂na/sonuna ulaµ∂ld∂π∂nda h∂zl∂ ara­ma iµlemi otomatik olarak sona erer.
Parçan∂n tekrarlanmas∂ (Repeat)
Repeat fonksiyonu ile güncel parça, siz bu fonksiyonu kapat∂n­caya kadar tekrarlan∂r.
Func
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
ve sonra
Repeat
Repeat
butonuna dokununuz.
Func
butonuna
Cihazda: 4 / RPT tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: REPEAT tuµuna bas∂n∂z.
REPEAT
Ekrandaki gösterge:
T02-0248
.
RPT
-
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken repeat göstergesi
Repeat fonksiyonunu sona erdirmek istiyorsan∂z,
1. butona tekrar dokununuz veya tuµa tekrar bas∂n∂z.
NORMAL
Ekrandaki gösterge:
.
Page 45
Audio CD iµletimi
Parçan∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂ (Mix)
Mix fonksiyonu ile CD’nin parçalar∂ rasgele s∂ra ile çal∂n∂r.
Func
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
ve sonra
+
Mix
Mix
butonuna dokununuz.
Func
butonuna
Cihazda: 5 / MIX tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: MIX tuµuna bas∂n∂z.
MIX
Ekrandaki gösterge:
T02-0248
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken mix göstergesi
.
-
MIX
Mix fonksiyonunu sona erdirmek istiyorsan∂z,
1. butona tekrar dokununuz veya tuµa tekrar bas∂n∂z.
NORMAL
Ekrandaki gösterge:
.
Bütün parçalar∂n çal∂nmas∂ (Scan)
Scan (tarama) fonksiyonu ile CD’nin bütün parçalar∂ s∂ra ile yak. 10 saniye süreyle çal∂n∂r.
Func
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
ve sonra
Scan
Scan
butonuna dokununuz.
Func
butonuna
Cihazda: 6 / SCAN tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: SCAN tuµuna bas∂n∂z.
SCAN
Ekrandaki gösterge:
T01-0002
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken scan (tarama) göstergesi
.
SCAN
-
Scan (tarama) fonksiyonunu sona erdirmek istiyorsan∂z,
1. butona tekrar dokununuz veya tuµa tekrar bas∂n∂z.
NORMAL
Ekrandaki gösterge:
.
45
Page 46
CD deπiµtirici iµletimi
CD - C
46
CD deπiµtirici menüsü
CD
CD–C
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
H
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 5
C
A
TRACK TImE
01
01
CD1
CD1
00:00’35
00:00’35
NORMAL
13:05
13:05
A Gösterge: Çal∂nm∂µ güncel parça B Gösterge: Geçen süre C Gösterge: ∑µletim (Normal, Repeat, Scan, Mix) D Gösterge: ∑µletim, ara verme, h∂zl∂ arama iµlemi
Buton: ∑µletimi kesmek/baµlatmak
E Gösterge: Çal∂nm∂µ güncel CD
Buton: CD seçimi
F Buton: Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru parça seçimi G Gösterge: Saat H Gösterge: Çal∂nm∂µ güncel CD’nin parça listesi
B
C D
E F
G
CD deπiµtirici iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 5
Sound
Sound
RADIORADIODVDDVD CD - C
Setup
Setup
CD - C AAUX 1AUX 1 AAUX 2AUX 2 NANAVINAVI
NORMAL
CD1
CD1
Rear
Rear
Disp
Disp
Func
Func
FGHJKL
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi B ∑µletimi baµlatmak/kesmek C ∑µletimi kapatmak D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru parça seçimi E Geri/ileri h∂zl∂ arama iµlemi F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak G Mix, Repeat, Scan fonksiyonlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ H Arka plan görüntüsünün deπiµtirilmesi J Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi K Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ L Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
E
Page 47
CD deπiµtirici iµletimi
CD deπiµtirici (Changer)
Baπlanabilen Blaupunkt CD deπiµtiricileri µunlard∂r: CDC - A03, CDC - A08 ve IDC - A09.
Notlar: Magazini CD’ler ile ne µekilde dolduracaπ∂n∂z∂ ve magazini deπiµtiriciye ne µekilde yerleµtireceπinizi, CD deπiµtiricinin kullan∂m k∂lavuzundan öπrenebilirsiniz.
Magazin yeni tak∂lm∂µsa, önce bütün CD’ler magazine bir defa yüklenir (magazin tarama). CD’ler bu esnada çalamaz.
CD deπiµtirici iµletiminin aç∂lmas∂
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n
1.
ortas∂na dokununuz. Cihazda veya uzaktan kumandada: CD deπiµtirici menüsü
görüntüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
Son çalan parçay∂ dinlersiniz.
T02-0248
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Parça, süre, CD numaras∂
butonuna dokununuz.
CD - CCD - C
-
DISC
8
∑µletimi kesmek (ara verme)
∑µletimi kesebilir ve yeniden baµlatabilirsiniz.
Ekranda: butonuna veya dokunmatik ekran menüsün-
1.
de butona tekrar dokununuz.
Cihazda: tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
∑µletimi kapatmak
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz. Uzaktan kumandada: tuµuna bas∂n∂z.
CD seçimi
Aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru CD seçimi için:
Ekranda: Bir veya daha fazla veya butonuna do-
1.
kununuz. Cihazda: Bir veya daha fazla 1 / -DISC veya 2 / DISC+
tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla veya
tuµuna bas∂n∂z.
Seçilen CD yüklenir ve sonra 1. parça ile çal∂nmaya
baµlar.
butonuna dokununuz. ∑µletime devam etmek için
47
Page 48
CD deπiµtirici iµletimi
48
Çalm∂µ olan güncel CD’den parça seçimi
Yukar∂ya doπru bir parça seçimi için:
Ekranda: Tekrar butonuna veya dokunmatik ekran
1.
menüsünde tekrar
butonuna dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna bas∂n∂z.
Aµaπ∂ya doπru bir parça seçimi için:
Ekranda: Tekrar butonuna veya dokunmatik ekran
1.
menüsünde tekrar
butonuna dokununuz. Butona bir
defa dokunulduπunda güncel parça yeniden baµlat∂l∂r. Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z. Tuµa bir defa bas∂ld∂π∂nda güncel parça yeniden baµlat∂l∂r.
Not: H∂zl∂ parça seçimi için uzaktan kumandan∂n veya tuµunu, aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru h∂zl∂ parça seçimi baµlay∂ncaya kadar bas∂l∂ tutunuz.
H∂zl∂ arama iµlemi
Bir parçan∂n çal∂nmas∂ s∂ras∂nda belirli bir pasaj∂ aramak istiyor­san∂z, bunu h∂zl∂ arama iµlemi ile yapabilirsiniz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde veya
1.
butonuna dokununuz. Uzaktan kumandada: veya tuµuna bas∂n∂z.
Parça duyulur µekilde geri veya ileri sar∂l∂r.
2. Normal h∂zda çalmaya devam etmek için butona tekrar
dokununuz veya tuµa tekrar bas∂n∂z.
Parçan∂n tekrarlanmas∂ (Repeat)
Repeat fonksiyonu ile güncel parça veya güncel CD yeniden çal∂n∂r.
Seçilen repeat (tekrar) fonksiyonu ekranda gösterilir.
REPEAT
(Parça tekrarlama)
REPEAT
(CD tekrarlama)
NORMAL
(Repeat fonksiyonunu sona erdirme)
DISC
Func
Func
8
RPT
butonuna
T02-0248
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken repeat göstergesi
-
1. Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
Repeat
Repeat
ve sonra bir veya daha fazla
butonuna dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 4 / RPT tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla REPEAT tuµuna
bas∂n∂z.
Page 49
CD deπiµtirici iµletimi
Parçan∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂ (Mix)
Mix fonksiyonu ile güncel CD’nin veya magazindeki bütün CD’lerin parçalar∂ rasgele s∂ra ile çal∂n∂r.
Seçilen mix fonksiyonu ekranda gösterilir.
MIX
(Güncel CD'nin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂)
MIX
(Bütün CD'lerin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂)
NORMAL
(Rasgele s∂rayla çalmay∂ sona erdirme)
DISC
T02-0248
-
8
MIX
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken mix göstergesi
Func
1. Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
ve sonra bir veya daha fazla
+
Mix
Mix
butonuna dokununuz.
Func
butonuna
Cihazda: Bir veya daha fazla 5 / MIX tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla MIX tuµuna
bas∂n∂z.
Bütün parçalar∂n çal∂nmas∂ (Scan)
Scan (tarama) fonksiyonu güncel CD’nin veya magazindeki tüm CD’lerin bütün parçalar∂ s∂ra ile yak. 10 saniye süreyle çal∂n∂r.
Seçilen scan (tarama) fonksiyonu ekranda gösterilir.
SCAN
(Güncel CD parçalar∂n∂n çal∂nmas∂)
SCAN
(Bütün CD parçalar∂n∂n çal∂nmas∂)
NORMAL
(Scan fonksiyonunu sona erdirme)
SCAN
DISC
T01-0002
-
8
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken scan (tarama) göstergesi
Func
1. Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
Scan
ve sonra bir veya daha fazla
Scan
Func
butonuna
butonuna dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 6 / SCAN tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla SCAN tuµuna
bas∂n∂z.
49
Page 50
MP3 CD iµletimi
CD - C
50
MP3 CD menüsü
Kuschelrock
K
J
H
Kuschelrock
1 Abba - I have a
1 Abba - I have a
2 America _ The L
2 America _ The L
3Art Garfunkel
3Art Garfunkel
4Austria 3 - Weu
4Austria 3 - Weu
5 B.O.N - Take my
5 B.O.N - Take my
ID3
I have a dream
I have a dream
MP3
CD
CD–MP3
A
FILE TImE
001
001
00:02’44
00:02’44
NORMAL
13:05
13:05
B
C D
E
F
G
A Gösterge: Çalm∂µ olan güncel dosya B Gösterge: Geçen süre C Gösterge: ∑µletim (Normal, Repeat, Scan, Mix) D Gösterge: ∑µletim, ara verme, h∂zl∂ arama iµlemi
Buton: ∑µletimi kesmek/baµlatmak
E Buton: Dosya listesinde aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru
geçmek
F Gösterge: Grafiksel ekolayzer (sadece Chicago IVDM-7003) G Gösterge: Saat H Gösterge: ID3 Tan∂m no bilgisi (mevcutsa) J Gösterge: Çalm∂µ olan güncel klasörün dosya listesi
Buton: Dosyan∂n çaπ∂r∂lmas∂
K Gösterge: Çalm∂µ olan güncel klasör
Buton: Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru klasör seçimi
MP3 CD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
Kuschelrock
Kuschelrock
1 Abba - I have a
1 Abba - I have a
2 America _ The L
2 America _ The L
3Art Garfunkel
3Art Garfunkel
4Austria 3 - Weu
4Austria 3 - Weu
5 B.O.N - Take my
5 B.O.N - Take my
Sound
Sound
Setup
Setup
RADIORADIO CD - C
Rear
Rear
CD - C AAUX 1AUX 1 AAUX 2AUX 2 NANAVINAVIMP3MP3
NORMAL
Disp
Disp
Func
Func
FGHJKL
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi B ∑µletmi baµlatmak/kesmek C ∑µletimi kapatmak D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru dosya seçimi E Geri/ileri h∂zl∂ arama iµlemi F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak G Mix, Repeat, Scan fonksiyonlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ H Arka plan görüntüsünün deπiµtirilmesi J Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi K Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ L Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
E
Page 51
MP3 CD iµletimi
MP3 CD iµletiminin aç∂lmas∂
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n ortas∂na dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: MP3 CD menüsü görüntüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
Son çalan dosyay∂ dinlersiniz.
Not: Bir MP3 CD tak∂ld∂π∂nda cihaz, otomatik olarak MP3 CD iµletimine geçer.
Not: Klasör ve dosyalara isim verirken, doπru µekilde gösterilemeyeceπi için noktal∂ büyük harfleri ve özel karakterleri kullanmay∂n∂z.
T02-0248
MP3
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Dosya, süre, klasör
∑µletimi kesmek (ara verme)
∑µletimi kesebilir ve yeniden baµlatabilirsiniz.
Ekranda: butonuna veya dokunmatik ekran menüsünde
1.
butonuna dokununuz. ∑µletime devam etmek için
butona tekrar dokununuz. Cihazda: tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için
tuµa tekrar bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
butonuna dokununuz.
MP3MP3
-
1
∑µletimi kapatmak
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz. Uzaktan kumandada: tuµuna bas∂n∂z.
Klasör seçimi
Aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru klasör seçimi için:
Ekranda: Bir veya daha fazla veya butonuna
1.
dokununuz. Cihazda: Bir veya daha fazla 1 / -DISC veya 2 / DISC+
tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla veya
tuµuna bas∂n∂z.
Dosya seçimi
Yukar∂ya doπru bir dosya seçimi için:
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde tekrar
1.
butonuna dokununuz. Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z.
Aµaπ∂ya doπru bir dosya seçimi için:
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde tekrar buto-
1.
nuna dokununuz. Butona bir defa dokunulduπunda güncel dosya yeniden baµlat∂l∂r.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna bas∂n∂z. Tuµa bir defa bas∂ld∂π∂nda güncel dosya yeniden baµlat∂l∂r.
51
Page 52
MP3 CD iµletimi
52
Dosya listesinde aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru geçmek:
1.
Ekranda: Tekrar veya butonuna dokununuz. Seçilen dosyay∂ onaylamak için listede dosyan∂n butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: Tekrar veya tuµuna bas∂n∂z. Seçilen dosyay∂ onaylamak için ENTER tuµuna bas∂n∂z.
H∂zl∂ arama iµlemi
Bir dosya iµletimi s∂ras∂nda belirli bir pasaj∂ aramak istiyorsan∂z, bunu h∂zl∂ arama iµlemi ile yapabilirsiniz.
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde geri veya ileri h∂zl∂ gidiµ için
veya butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: Geri veya ileri h∂zl∂ gidiµ için
veya tuµuna bas∂n∂z.
2. Butona tekrar dokunarak veya tuµa tekrar basarak arama
h∂z∂n∂ deπiµtirirsiniz (2 kat, 4 kat, 6 kat, 8 kat). Seçilen h∂z ekranda gösterilir. ∑stediπiniz konumu buldunuz ve iµletimi normal h∂zda devam
ettirmek istiyorsunuz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz.
Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
Not: Dosyan∂n baµ∂na/sonuna ulaµ∂ld∂π∂nda h∂zl∂ arama iµlemi otomatik olarak sona erer.
Dosyan∂n tekrarlanmas∂ (Repeat)
Repeat fonksiyonu ile güncel dosya veya güncel klasör yeniden çal∂n∂r.
Seçilen repeat fonksiyonu ekranda gösterilir.
REPEAT
(Dosya tekrarlama)
REPEAT
(Klasör tekrarlama)
NORMAL
(Repeat fonksiyonunu sona erdirme)
DISC
Func
Func
1
1
RPT
RPT
butonuna
T02-0248
MP3
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Dosya tekrarlama
T02-0248
MP3
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Klasör tekrarlama
-
-
1. Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
Repeat
Repeat
ve sonra bir veya daha fazla
butonuna dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 4 / RPT tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla REPEAT tuµuna
bas∂n∂z.
Page 53
MP3 CD iµletimi
Dosyalar∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂ (Mix)
Mix fonksiyonu ile güncel klasörün veya CD’deki bütün klasörlerin dosyalar∂ rasgele s∂ra ile çal∂n∂r.
Seçilen mix fonksiyonu ekranda gösterilir.
MIX
(Güncel klasörün rasgele s∂rayla çal∂nmas∂)
MIX
(Bütün klasörlerin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂)
NORMAL
(Rasgele s∂rayla çalmay∂ sona erdirme)
T02-0248
MP3
-
1
MIX
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Güncel klasörlerin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂
DISC
T02-0248
MP3
-
1
MIX
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Bütün klasörlerin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂
Func
1. Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
ve sonra bir veya daha fazla
+
Mix
Mix
butonuna dokununuz.
Func
butonuna
Cihazda: Bir veya daha fazla 5 / MIX tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla MIX tuµuna
bas∂n∂z.
Bütün dosyalar∂n çal∂nmas∂ (Scan)
Scan (tarama) fonksiyonu ile güncel klasörün veya CD’deki tüm klasörlerin bütün dosyalar∂ yak. 10 saniye süreyle çal∂n∂r.
Seçilen scan (tarama) fonksiyonu ekranda gösterilir.
SCAN
(Güncel klasör dosyalar∂n∂n çal∂nmas∂)
SCAN
(Bütün klasör dosyalar∂n∂n çal∂nmas∂)
NORMAL
(Scan fonksiyonunu sona erdirme)
SCAN
T01-0002
MP3
-
1
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Güncel klasör dosyalar∂n∂n çal∂nmas∂
SCAN
DISC
T01-0002
MP3
-
1
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Bütün klasör dosyalar∂n∂n çal∂nmas∂
Func
1. Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
Scan
ve sonra bir veya daha fazla
Scan
Func
butonuna
butonuna dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 6 / SCAN tuµuna bas∂n∂z. Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla SCAN tuµuna
bas∂n∂z.
53
Page 54
Harici kaynaklar
54
∑lave cihazlar
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂n AUX giriµlerine iki adet harici audio/video kaynaπ∂ baπlanabilir. AUX giriµleri, setup menüsünde devreye al∂nm∂µsa sinyal kaynaπ∂ olarak seçilebilir. Bunun için lütfen “Setup menüsü” bölümünde “Harici sinyal kay­naπ∂ seçme” bölümünü okuyunuz.
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂na ayr∂ca IVSC-3302 veya IVSC-5502 sinyal konvertörü baπlanabilir. IVSC sinyal kaynaπ∂ vas∂tas∂yla sinyal konvertörüne baπlanan tüm kaynaklar Aspen/ Chicago IVDM-7003 ekran∂nda görüntületilebilir.
Not: Cihaza bir sinyal konvertörü baπlanm∂µsa dokun­matik ekran menüsünde AUX 1 ve AUX 2 sinyal kay­naklar∂n∂n butonlar∂ art∂k bulunmaz. Bu durumda doπal olarak bütün harici kaynaklar sinyal konvertörüne baπlan∂r ve buradan seçilir. Buna raπmen AUX giriµlerine bir cihaz baπlanm∂µsa, bunu cihazdaki veya uzaktan kumandadaki SRC tuµu ile seçebilirsiniz.
Sinyal kaynaπ∂ olarak baπl∂ bir cihaz∂n seçilmesi.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde istediπiniz sinyal
1.
kaynaπ∂n∂n butonuna dokununuz.
Cihazda ve uzaktan kumandada: ∑stediπiniz sinyal kaynaπ∂
ekranda gösterilinceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z. Seçilen AUX kaynaπ∂ ekran∂n üstünde k∂sa süreyle gösterilir.
AUX1
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken k∂sa süreyle AUX göstergesi, sonra saat göstergesi.
Navigasyon sistemi
Bir navigasyon sistemi (örn. TravelPilot EX-V) Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂na baπlanm∂µsa, ekranda navigasyon ekran∂n∂ görüntületebilirsiniz.
Not: Dinamik rota yönlendirmesini (otomatik olarak yoπun trafiπin etraf∂ndan dolaµmak) gerçekleµtirmek için navigasyon sistemi, uygun bir TMC kaynaπ∂na baπlanm∂µ olmal∂d∂r.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
dokununuz. Cihazda veya uzaktan kumandada: NAVI tuµuna bas∂n∂z.
Ekranda navigasyon ekran∂ görüntülenir.
Not: Navigasyon modunda dokunmatik ekran kullan∂m∂ mümkün deπildir.
butonuna
NAVINAVI
Page 55
Harici kaynaklar
2. Ekranda: Önceki iµletim türüne geri dönmek için ekran∂n
ortas∂na dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Önceki iµletim türüne
geri dönmek için tekrar NAVI tuµuna bas∂n∂z.
Navigasyon iµletiminde ses ç∂k∂µlar∂
Navigasyon sistemi Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂na, mon­taj k∂lavuzunda aç∂kland∂π∂ gibi baπlanm∂µsa, sürüµ önerilerinin ses ç∂k∂µlar∂ hoparlörler ile verilir. Güncel ayarlanan sinyal kaynaπ∂n∂n ses seviyesi bu esnada düµürülür. Ses seviyesinin oransal olarak düµürülmesini setup menüsünde ayarlayabilirsi­niz. Bunun için “Setup menüsü” bölümünde “Ses ç∂k∂µlar∂n∂ ayar­lamada ses seviyesinin alçalt∂lmas∂” bölümünü okuyunuz.
Sürüµ önerilerinin ses seviyesini, ses ç∂k∂µ∂ esnas∂nda deπiµtirebilirsiniz.
Cihazda: VOL - / + tuµlar∂ ile.
1.
Uzaktan kumandada: VOL / tuµlar∂ ile. Ses ç∂k∂µ∂ s∂ras∂nda ses seviyesi deπiµtirilirse bu deπer, ses ç∂k∂µ∂
s∂ras∂nda deπiµtirilinceye kadar geçerli kal∂r.
Not: Ayarlama bölgesi yeterli olmazsa, ilaveten TravelPilot EX-V ses seviyesini art∂rabilirsiniz. Bunun için TravelPilot EX-V kullan∂m k∂lavuzunu okuyunuz.
55
Page 56
Ayar menüsü
56
Ayar menüsü
Language
E
D
Language
AUDIO FRE SPA OTHERSENGENG
AUDIO
SUB–TITLE
SUB–TITLE
MENU
MENU
ENGENG FRE OFFSPA OTHERS
ENGENG GER SPAFRE ITA
A Gösterge: Seçilen alt menü B Gösterge: Seçilen alt menü giriµleri
Buton: Menü giriµlerinin seçilmesi
C Buton: Ayar menüsünden ç∂kmak D Gösterge: Seçilen ayar menüsünün alt menüleri
Buton: Alt menü seçimi E Gösterge: Seçilen ayar menüsü
Buton: Ayar menüsü seçimi
EXIT
EXIT
A
B
C
Ayar menüsü seçimi
Aspen/Chicago IVDM-7003 ayar menüsü, cihaz∂n taleplerinize uyarlanmas∂ doπrultusunda bir çok olanak saπlar.
Setup
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
Setup
butonuna
dokununuz. Uzaktan kumandada: SETUP tuµuna bas∂n∂z.
DVD ayar menüsü görüntülenir.
Not: Ayar menüsü çaπ∂r∂l∂rken her zaman ilk önce DVD ayar menüsü görüntülenir.
Aµaπ∂daki ayar menülerini seçebilirsiniz: DVD > AUDIO > SCREEN > USER.
Ekranda: Tekrar ayar menüsü butonuna dokununuz E.
2.
Uzaktan kumandada: Tekrar SRC tuµuna bas∂n∂z.
Her ayar menüsü, birden fazla alt menüye ayr∂lm∂µt∂r.
Ekranda: Seçmek istediπiniz alt menünün butonuna
3.
dokununuz D. Uzaktan kumandada: veya tuµu ile seçmek
istediπiniz alt menüyü seçiniz.
Ayar menüsünden ç∂kmak.
EXIT
4.
Ekranda:
EXIT
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: SETUP tuµuna bas∂n∂z.
Ayr∂nt∂l∂ bilgileri, menülerin aç∂klamalar∂nda bulabilirsiniz.
Page 57
DVD ayar menüsü
Ayar menüsünde ayarlamalar
Ayar menüsündeki ayarlamalar∂, ayar menü butonlar∂ ile veya uzaktan kumanda tuµlar∂ ile yapabilirsiniz.
Menülerin ayr∂nt∂l∂ aç∂klamalar∂nda sadece butonlar ile kullan∂m tarif edilmiµtir.
Aµaπ∂daki genel bak∂µta uzaktan kumanda tuµlar∂yla kullan∂m prensip olarak tarif edilmiµtir. Bu µekilde ayar menüsünde bütün ayarlamalar∂ yapabilirsiniz.
Ayar menüsünü çaπ∂rmak için
SETUP tuµuna bas∂n∂z.
Ayar menüsünde seçim yapmak için
tekrar SRC tuµuna bas∂n∂z.
Alt menülerde seçim yapmak için
tekrar
Menü giriµlerini aktifleµtirmek için
veya tuµuna bas∂n∂z.
ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Menü giriµlerini seçmek için
tekrar
Ayarlama yapmak için
tekrar
Yap∂lan ayarlamalar∂ onaylamak için
veya tuµuna bas∂n∂z.
veya tuµuna bas∂n∂z.
ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Ayarlamalardan kaydetmeden ç∂kmak için
/ RETURN tuµuna bas∂n∂z.
Ayar menüsünden ç∂kmak için
SETUP tuµuna bas∂n∂z.
DVD ayar∂
Dil seçimi
DVD için tercih ettiπiniz dili ve gerekiyorsa alt yaz∂n∂n hangi dilde verilmesi gerektiπini ayarlayabilirsiniz. Bunun için seçilen dilin DVD'de kay∂tl∂ olmas∂ ve DVD'nin bu fonksiyonu desteklemesi gerekmektedir. Baz∂ DVD'lerde standart dil verilmektedir.
∑laveten ayar menü metinlerinin dilini de seçebilirsiniz.
Not: Bu kullan∂m k∂lavuzundaki resimler için ∑ngilizce seçilmiµtir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
dokununuz.
DVD alt menüsü Language” (dil) görüntülenir.
Language
Language
AUDIO FRE SPA OTHERSENGENG
AUDIO
SUB–TITLE
SUB–TITLE
MENU
MENU
ENGENG FRE OFFSPA OTHERS
ENGENG GER SPAFRE ITA
butonuna
EXIT
EXIT
57
Page 58
DVD ayar menüsü
2. “AUDIO” (dil), “SUB-TITLE” (alt yaz∂) veya “MENU” (menü
metinleri dili) üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
3. ∑stediπiniz menü giriµine dokunarak ayarlamay∂ yap∂n∂z.
EXIT
EXIT
4. Ayarlamay∂ onaylamak için
Not: “OTHERS” (diπer) menü giriµi ile DVD dil kodlar∂ tablosunda (bkz. sayfa 83) listelenmiµ olan diπer
00
dilleri seçebilirsiniz.
ile 99 aras∂ndaki butonlarla
seçmek istediπiniz dilin dört haneli say∂s∂n∂ giriniz ve
OKOK
giriµi
butonu ile onaylay∂n∂z.
5. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 2 - 4 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
5. menüden ç∂kmak için
EXIT
Ekran gösterge modu seçimi
Ekran oran∂ için 16:9 (WIDE) geniµ görüntü göstergesi ile 4:3 (NARROW) normal görüntü göstergesi aras∂nda seçim yapabilir­siniz.
“PAN & SCAN" ayarlamas∂ ile resim, bütün ekran∂ kaplar. Geniµ görüntülerin sol ve saπ kenar∂ (16:9 görüntü oran∂) kesilir. “LETTER BOX” ayarlamas∂n∂ seçerseniz geniµ görüntüler, üst ve alt ekran kenar∂nda siyah bir µerit ile verilir.
butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
DVD alt menüsü “ekran” görüntülenir.
Display
Display
ASPECT NARROWWIDE 16:9WIDE 16:9
ASPECT
TYPE
TYPE
PAN & SCANPAN & SCAN LETTER BOX
EXIT
EXIT
3. “ASPECT” (ekran oran∂) veya “TYPE” (gösterim) üzerine
dokunarak seçim yap∂n∂z.
4. ∑stediπiniz menü giriµine dokunarak ayarlamay∂ yap∂n∂z.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6. Menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
58
Page 59
DVD ayar menüsü
Yaµ s∂n∂r∂ ayarlama
Yaµ s∂n∂r∂n∂, çocuklar∂n sadece yaµlar∂na uygun olan filmleri iz­leyebilecekleri µekilde ayarlayabilirsiniz. Bir DVD için izleme yaµ∂ daha büyükse, sadece µifre giriµ yap∂ld∂ktan sonra izlenebilir.
Not: ∑zleme yaµ∂, bütün DVD'ler taraf∂ndan desteklen­memektedir.
Seçim için:
1. Genel (G) – Bütün yaµlar için uygun
2. Most audiences – Genellikle bütün yaµlar için uygun
3. Mature young audience (PG) – Yetiµkin gözetiminde
4. Teenage audience (PG-13) – 13 yaµ alt∂ çocuklar için
yetiµkin gözetiminde
5. Mature teenage audience – Gençler için
6. Mature audience (R) – 17 yaµ alt∂ çocuklar için yetiµkin
gözetiminde
7. Adult audience (NC-17) – 17 yaµ alt∂ çocuklar için
uygun deπil
8. Unrated – Yaµ s∂n∂r∂ tan∂ml∂ deπil
Not: ∑zleme yaµ∂n∂ deπiµtirmek için bir µifre gereklidir. Bunun için bu bölümde yer alan “Ωifre deπiµtirme” bölümünü okuyunuz.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
DVD alt menüsü “Parental Control” (izleme yaµ∂)
görüntülenir.
3. “LEVEL” (derece) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
Parental Control
Parental Control
LEVEL 8.unrated8.unrated
LEVEL
EXIT
EXIT
4. veya butonu ile istediπiniz yaµ s∂n∂r∂n∂ seçiniz ve
seçilen yaµ s∂n∂r∂ butonuna dokununuz.
Ωifre giriµ menüsü çaπ∂r∂l∂r.
00
5.
6. Menüden ç∂kmak için
ile 99 aras∂ndaki butonlarla dört haneli µifreyi giriniz ve
OKOK
giriµi
butonu ile onaylay∂n∂z.
EXIT
EXIT
butonuna dokununuz.
59
Page 60
AUDIO ayar menüsü
60
Audio ayarlar
Harici audio kaynaklar∂ için giriµ seviyesi ayarlama
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Input Level” (giriµ seviyesi) görüntülenir.
Input Level
Input Level
AUX1 4V2V2V
AUX1
2V2V 4V
NEXTNEXT
AUX2
AUX2
2. “AUX1” veya “AUX2” üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
3. Seçmek istediπiniz giriµ gerilimi üzerine dokununuz.
4. Ayarlamay∂ onaylamak için
5. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 2 - 4 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
5. menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
butonuna ve sonra
EXIT
EXIT
butonuna dokununuz.
EXIT
EXIT
Dolby ProLogic 2 ayarlama (sadece Chicago IVDM-7003)
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
3. “ProLogic2” üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
ProLogic MusicOFFOFF
OFFOFF
Studio Hall Church
OFF StereoStereo Lt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Aµaπ∂daki ayarlamalar∂ seçebilirsiniz: OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix
4. Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
veya butonuna dokunmak suretiyle diπer ayarlama olanaklar∂ gösterilir.
EXIT
EXIT
5. Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
Page 61
AUDIO ayar menüsü
Mekan akustiπini ayarlama (sadece Chicago IVDM-7003)
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
Setup
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
3. “SFC” (mekan akustiπi) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
OFFOFF
ProLogic Music
Studio Hall
OFFOFF
OFF StereoStereo Lt/Rt
Church
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Aµaπ∂daki ayarlamalar∂ seçebilirsiniz: OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
4. Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
veya butonuna dokunmak suretiyle diπer ayarlama
olanaklar∂ gösterilir.
EXIT
EXIT
5. Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
Yükseklik ve alçakl∂k ayarlama (sadece Aspen IVDM-7003)
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
BASS
BASS
TREBLE
TREBLE
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
DownMIX
DownMIX
OFF StereoStereo Lt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
+0+0
+0+0
3. “BASS” (baslar) veya “TREBLE” (yükseklik) üzerine
dokunarak aktifleµtiriniz.
4. Baslar∂ veya yüksekliπi ayarlamak için skalan∂n sol veya
saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6. menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
61
Page 62
AUDIO ayar menüsü
62
Ses seviyesi daπ∂l∂m∂n∂ ayarlama
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
Setup
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
OFFOFF
ProLogic Music
OFFOFF
Studio Hall Church
OFF StereoStereo Lt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
3. “BALANCE” (sol - saπ ses seviyesi daπ∂l∂m∂) veya
“FADER” (ön - arka ses seviyesi daπ∂l∂m∂) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
4. Ses seviyesi daπ∂l∂m∂n∂ ayarlamak için skalan∂n sol veya
saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6. menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Downmix fonksiyonu (Aspen IVDM-7003)
"Audio Effect Control" (t∂n∂ efektleri) audio setup alt menüsündeki Downmix fonksiyonu, audio/video ç∂k∂µlar∂n∂n (VIDEO 1 OUT, VIDEO 2 OUT) yan∂ s∂ra, hoparlör ya da ön güçlendirici (amplifikatör) ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix modunu kontrol eder.
Uzaktan kumandan∂n Downmix fonksiyonu, hoparlör ya da ön güçlendirici (amplifikatör) ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix modunu kontrol eder. Uzaktan kumandan∂n DOWNMIX tuµu ile devreye sokulmuµ bir Downmix modu, "Speaker Setup" (hoparlör setup) audio setup alt menüsünde Center (merkez) hoparlörün ve subwoofer ünitesinin deaktifleµtirilmesi ("OFF" ayar∂) fonksiyonuna eµit bir fonksiyonu yerine getirir.
Aspen IVDM-7003 sadece bir dijital sinyal iµlemcisine (DSP) sahip olduπu için, audio/video ç∂k∂µlar∂n∂n ve hoparlör ya da ön güçlendirici (amplifikatör) ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix fonksiyonu birbirinden baπ∂ms∂z ayarlanam∂yor.
Not: "Audio Effect Control" (t∂n∂ efektleri) audio setup alt menüsündeki Downmix fonksiyonu kapat∂lm∂µsa ("OFF" ayar∂) ve Dolby Digital 5.1 veya DTS 5.1 yönteminde kodlanm∂µ bir sinyal kaynaπ∂ seçilmiµse, VIDEO 1 OUT ve VIDEO 2 OUT audio ç∂k∂µlar∂nda Center (merkez) bilgisi yoktur. Bu ayarlaman∂n anlams∂z olduπunu göstermek için, VIDEO 1 OUT ve VIDEO 2 OUT audio ç∂k∂µlar∂n∂n sesi kapat∂l∂r. Bu nedenle Aspen IVDM-7003 modelinde ancak harici bir amplifikatör ve bir Center (merkez) hoparlör kullan∂l∂rsa, Downmix fonksiyonunu kapatmak anlaml∂ olur.
Page 63
AUDIO ayar menüsü
Stereo
Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda Downmix sadece, DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z ayarla­nabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde etkilidir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
3. “DownMIX” (çift kanall∂ iµletim) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
BASS
BASS
TREBLE
TREBLE
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
DownMIX
DownMIX
OFF Stereo
Stereo Lt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
+0+0
+0+0
Aµaπ∂daki ayarlamalar yap∂labilir: OFF: Surround sinyalinin muhafaza edilmesi, yani Downmix yok Stereo: Surround sinyalinin, stereo sinyaline dönüµtürülmesi Lt/Rt: Arka hoparlör Surround sinyalinin ön hoparlör sinyali ile
kar∂µt∂r∂lmas∂
4. Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
EXIT
EXIT
5. Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna do-
kununuz.
Downmix fonksiyonu (Chicago IVDM-7003)
Uzaktan kumandan∂n Downmix fonksiyonu, hoparlör ya da ön güçlendirici (amplifikatör) ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix modunu kontrol eder. Uzaktan kumandan∂n DOWNMIX tuµu ile devreye sokulmuµ bir Downmix modu, "Speaker Setup" (hoparlör setup) audio setup alt menüsünde Center (merkez) hoparlörün ve subwoofer ünitesinin deaktifleµtirilmesi ("NONE" ya da "NO" ayar∂) fonksiyonuna eµit bir fonksiyonu yerine getirir.
Chicago IVDM-7003 ikinci bir dijital sinyal iµlemcisine (DSP) sahip olduπu için, VIDEO 1 OUT ve VIDEO 2 OUT audio ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix fonksiyonu daima aç∂kt∂r. Bundan baπ∂ms∂z olarak, hoparlör ve amplifikatör ç∂k∂µlar∂ için Downmix fonksiyonunu Center (merkez) hoparlör ve subwoofer ünitelerini aktifleµtirilerek ya da deaktifleµtirerek ayarlamak da mümkündür. Böylelikle "Audio Effect Control" (t∂n∂ efektleri) audio setup alt menüsündeki "DownMIX" menü kayd∂na gerek yoktur.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
3. “DownMIX” (çift kanall∂ iµletim) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
63
Page 64
Stereo
AUDIO ayar menüsü
Audio Effect Control
Audio Effect Control
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
NEXTNEXT
FADER
Aµaπ∂daki ayarlamalar yap∂labilir: OFF: Surround sinyalinin muhafaza edilmesi, yani Downmix yok Stereo: Surround sinyalinin, stereo sinyaline dönüµtürülmesi Lt/Rt: Arka hoparlör Surround sinyalinin ön hoparlör sinyali ile
kar∂µt∂r∂lmas∂
4. Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
5. Menüden ç∂kmak için iki defa
kununuz.
7-Bant ekolayzer (sadece Chicago IVDM-7003)
Chicago IVDM-7003, müziπin sesini veya stilini arac∂n∂za göre uyarlayabileceπiniz 7 bantl∂ bir ekolayzere sahiptir. Bunun için alt∂ ses ön ayar∂ ve kullan∂c∂ tan∂ml∂ (USER) bir ayarlama bulu­nur. Deπiµtirilemeyen doπrusal ayarlama (FLAT) ile ekolayzer kapat∂lm∂µt∂r.
OFFOFF
ProLogic Music
OFFOFF
Studio Hall Church
OFF Stereo
Stereo Lt/Rt
EXIT
EXIT
butonuna do-
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Aµaπ∂daki müzik stilleri için ses ön ayarlar∂ seçilebilir: CLASSIC > JAZZ > ROCK > POPS > BALLAD > DANCE Kullan∂c∂ tan∂ml∂ ayarlama ile, mevcut frekans bantlar∂n∂n seviye-
sini art∂rmak veya düµürmek suretiyle müzik ç∂k∂µ∂n∂ istediπiniz gibi adapte edebilirsiniz.
Not: Ayarlama için sizin taraf∂n∂zdan bilinen bir CD/ DVD kullan∂m∂n∂ öneriyoruz.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “7Band Equalizer” görüntülenir.
3. “7EQ ITEM” (müzik stili) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
4.
veya butonu ile istediπiniz ses ön ayar∂n∂ seçiniz.
5. Dokunmak suretiyle deπiµtirmek istediπiniz frekans
band∂n∂ seçiniz.
7Band Equalizer
7Band Equalizer
7EQ ITEM BALLADBALLAD
7EQ ITEM
+6
0
–6
NEXTNEXT
75 150 400 1K 2.4K 6K 15K
EXIT
EXIT
64
Page 65
AUDIO ayar menüsü
6. Frekans band∂ seviyesini / butonlar∂ ile istediπiniz
deπere ayarlay∂n∂z.
7. Baµka frekans bantlar∂n∂n seviyesini deπiµtirmek
istiyorsan∂z seçim iµaretini
8. Ayarlamay∂ sona erdirmek için
dokununuz.
9. Ωimdi baµka ayarlama yapabilir veya
defa dokunarak menüden ç∂kabilirsiniz.
/ butonlar∂ ile itiniz.
EXIT
EXIT
butonuna
EXIT
EXIT
butonuna iki
Speaker Setup
Speaker Setup
FRONT
FRONT
REAR
REAR
CENTER
CENTER
SUB WOOFER
SUB WOOFER
SMALLLARGELARGE
SMALL NONELARGELARGE
SMALL NONENONELARGE
NOYESYES
Hoparlör ayar∂ (Aspen IVDM-7003)
Aspen IVDM-7003 cihaz∂na orta hoparlör (Center) veya subwoofer baπlad∂ysan∂z, ilgili hoparlör ç∂k∂µ∂n∂ aktifleµtirmelisiniz (ayarla­ma “ON”).
Hoparlörler baπlanmam∂µ durumdayken "OFF" ayarlamas∂n∂ seçiniz.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü "Speaker Setup" (hoparlör ayar∂)
görüntülenir.
NEXTNEXT
EXIT
EXIT
3. “CENTER” (orta hoparlör) veya “SUB WOOFER” üzerine
dokunarak seçim yap∂n∂z.
4. ∑stediπiniz hoparlör ayar∂ üzerine dokunarak ayarlamay∂
yap∂n∂z.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6. menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Not: “OFF” olarak ayarland∂π∂nda orta hoparlör ç∂k∂µ∂n∂n audio sinyali, sol ve saπ ön hoparlörlere eµit µekilde daπ∂t∂l∂r.
Subwoofer sinyali daπ∂t∂lmaz, çünkü diπer sinyallerde önceden bas bulunur.
65
Page 66
AUDIO ayar menüsü
66
Hoparlör ayar∂ (Chicago IVDM-7003)
Chicago IVDM-7003, baπlanm∂µ olan hoparlörlerin frekans sahas∂ ç∂k∂µ∂na uygun olarak ayarlanabilir. Ayarlamadan önce hangi ho­parlörlerin (subwoofer hariç) düµük frekans verebildiπini kontrol ediniz.
Baπlanm∂µ olan hoparlör düµük frekanslar verebiliyorsa “LARGE” ayar∂n∂ seçiniz.
Baπlanm∂µ olan hoparlör düµük frekanslar veremiyorsa “SMALL” ayar∂n∂ seçiniz.
Hiç bir hoparlör baπl∂ deπilse “NONE” veya “NO” ayar∂n∂ seçiniz.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü "Speaker Setup" (hoparlör ayar∂)
görüntülenir.
Speaker Setup
Speaker Setup
NEXTNEXT
FRONT
FRONT
REAR
REAR
CENTER
CENTER
SUB WOOFER
SUB WOOFER
SMALLLARGELARGE
SMALL NONELARGELARGE
SMALL NONENONELARGE
NOYESYES
EXIT
EXIT
3. “FRONT” (ön hoparlör), “REAR” (arka hoparlör) “CENTER”
(orta hoparlör) veya “SUB WOOFER” üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
4. ∑stediπiniz hoparlör ayar∂ üzerine dokunarak ayarlamay∂
yap∂n∂z.
Not: Bütün araçlarda bulunduπu için ön hoparlör ayarlamalar∂nda “NONE” (yok) ayarlamas∂ yoktur.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
6. menüden ç∂kmak için
EXIT
butonuna dokununuz.
Not: Baπl∂ olmayan hoparlörlerin (“NONE” veya “NO” ayarlamas∂) audio sinyalleri, baπl∂ hoparlörlerin audio sinyallerine eklenir.
Bu s∂rada orta hoparlör audio sinyali, sol ve saπ ön hoparlöre eµit µekilde daπ∂t∂l∂r.
Arka hoparlörlerin audio sinyalleri, ön hoparlörlere eklenir.
Subwoofer sinyali daπ∂t∂lmaz, çünkü diπer sinyallerde önceden bas bulunur.
Page 67
AUDIO ayar menüsü
Hoparlör gecikme ayar∂
Orta ve arka hoparlörler için hoparlörlerin mili saniyeler baz∂nda gecikme yapmas∂n∂ ayarlayabilirsiniz. Bu µekilde ilgili hoparlöre daha büyük bir zaman aral∂π∂ verilir.
Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda hoparlör gecikmesi sadece, DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z ayarlanabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde etkilidir.Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda hoparlör gecikmesi sadece, DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z ayarlanabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde etkilidir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz. Chicago IVDM-7003 cihaz∂nda
önce
butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Speaker Delay” (hoparlör gecikme)
görüntülenir.
Speaker Delay
Speaker Delay
PREVPREV
CENTER
CENTER
REAR
REAR
+0ms+0ms
+0ms+0ms
3. “CENTER” (orta hoparlör) veya “REAR” (arka hoparlör)
üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
4. ∑stediπiniz gecikmeyi ayarlamak için skalan∂n sol veya saπ
alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6. menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Hoparlör seviyesi adaptasyonu
Her bir hoparlörün ses seviyesi daπ∂l∂m∂n∂ ayr∂ ayr∂ adapte edebi­lirsiniz.
Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda hoparlör seviyesi sadece, DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z ayarlanabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde etkilidir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2. Önce
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Speaker Gain” (hoparlör seviyesi)
görüntülenir.
NEXTNEXT
EXIT
EXIT
67
Page 68
AUDIO ayar menüsü
Speaker Gain
Speaker Gain
FRONT L
FRONT L
PREVPREV
NEXTNEXT
FRONT R
FRONT R
REAR L
REAR L
REAR R
REAR R
3. “FRONT L/R” (sol/saπ ön hoparlör), “REAR L/R” (sol/saπ
arka hoparlör), “CENTER” (orta hoparlör) veya
“SUB WOOFER” üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
/ butonlar∂ ile menüde ileriye ve geriye geçebilirsiniz.
Not: Devre d∂µ∂ b∂rak∂lm∂µ olan hoparlörler seçilemez. Bunun için bu bölümde yer alan “Hoparlör ayar∂” bölü­münü okuyunuz.
4. Seçilen hoparlör için seviyeyi art∂rmak veya düµürmek için
skalan∂n sol veya saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6. menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
NEXTNEXT
+0+0
+0+0
+0+0
+0+0
EXIT
EXIT
Dinamik aral∂k ayar∂
Yüksek ve alçak sesli bölümler aras∂nda dinamik aral∂π∂ adapte edebilirsiniz. Böylece ses seviyesi alçak sesli bölümlerde art∂r∂l∂r ve yüksek sesli bölümlerde düµürülür.
Not: Dinamik aral∂k, “OFF” (kapal∂) ile “FULL” (maksi­mum) kademeleri aras∂nda ayarlanabilir. Tam dinamik aral∂k adaptasyonu için “FULL” ayarlamas∂n∂ seçiniz.
Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda dinamik aral∂k sadece, DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z ayarla­nabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde etkilidir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2. Önce
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Dynamic Range” (dinamik aral∂k)
görüntülenir.
Dynamic Range
Dynamic Range
PREVPREV
NEXTNEXT
D.RANGE
D.RANGE
OFFOFF
EXIT
EXIT
68
Page 69
AUDIO ayar menüsü
3. “D.RANGE” (dinamik aral∂k) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
4. Dinamik aral∂π∂ art∂rmak veya düµürmek için skalan∂n sol
veya saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5. Menüden ç∂kmak için iki defa
dokununuz.
Ses ç∂k∂µ µiddetini azaltma ayar∂
Baπl∂ olmas∂ durumunda bir navigasyon sisteminin sesi, ayar­lanm∂µ olan güncel sinyal kaynaπ∂n∂n sesi ile kar∂µt∂r∂l∂r. Bu s∂rada sinyal kaynaπ∂n∂n ses seviyesi düµürülür. Ses seviyesinin oran­sal olarak düµürülmesini ayarlayabilirsiniz.
“+0” ayarlanmas∂ durumunda ses ç∂k∂µ∂ süresi boyunca sinyal kaynaπ∂n∂n sesi kapat∂l∂r.
“+100” ayarlanmas∂ durumunda sinyal kaynaπ∂n∂n ses seviyesi, ses ç∂k∂µ∂ süresince düµürülmez.
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna dokununuz.
2. Önce
butonuna ve sonra butonuna dokununuz. Chicago IVDM-7003 cihaz∂nda önce dokununuz.
AUDIO alt menüsü “Navigation” görüntülenir.
butonuna
Setup
Setup
butonuna ve sonra
butonuna iki defa
Navigation
Navigation
PREVPREV
RESIDUAL
RESIDUAL
+50+50
EXIT
EXIT
3. “RESIDUAL” (art∂k deπer) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
4. ∑stediπiniz ses seviyesi fark∂n∂ ayarlamak için skalan∂n sol
veya saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ sona erdirmek için iki defa
butonuna
dokununuz.
Test sesinin hoparlörlere verilmesi
Burada kusursuz fonksiyonu kontrol etmek için baπl∂ durumdaki hoparlörlere bir test sesi verebilirsiniz.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2. Önce
Chicago IVDM-7003 cihaz∂nda önce
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
butonuna iki defa
dokununuz.
69
Page 70
SCREEN ayar menüsü
70
AUDIO alt menüsü “Test Tone” görüntülenir.
Test Tone
Test Tone
PREVPREV
FRONT L
FRONT L
REAR L
REAR L
CENTER
CENTER
SUB WOOFER
SUB WOOFER
FRONT R
FRONT R
REAR R
REAR R
EXIT
EXIT
3. Seçmek istediπiniz hoparlör üzerine dokununuz. Not: Devre d∂µ∂ b∂rak∂lm∂µ olan hoparlörler seçilemez.
Bunun için bu bölümde yer alan “Hoparlör ayar∂” bölümünü okuyunuz.
Seçilen hoparlör üzerinden yak. 3 saniye süresince bir test
sesi verilir.
4. Kontrolü, diπer hoparlörler için tekrarlay∂n∂z.
5. Kontrolü sona erdirmek için iki defa
Ekran ayar∂
Ekran pozisyonunu ayarlama
Ekran eπimini, en iyi µekilde görülebilecek µekilde ayarlay∂n∂z. Ekran iki pozisyonda ayarlanabilir. Ekran “BACKWARD” ayar∂ ile
arkaya ve “FORWARD” ile öne itilir. Ekran∂n otomatik açma/kapatma ayar∂. Ekran, “Automatic“
ayar∂ ile kontak aç∂ld∂π∂nda veya kapat∂ld∂π∂nda otomatik olarak d∂µar∂ veya içeri sürülür.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
dokununuz.
2.
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
SCREEN alt menüsü “Tilt” (ekran eπimi) görüntülenir.
Tilt
Tilt
TILT
TILT
POSITION
POSITION
OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE
–1–2 0 +1+1+1 +1+2+2
BACKWARDBACKWARD FORWARD
AutomaticAutomatic Manual
butonuna
EXIT
EXIT
Page 71
SCREEN ayar menüsü
3. “TILT” (ekran eπimi), “POSITION” veya “OPEN/CLOSE”
(açma/kapatma) üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
4. Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz. Not: “BACKWARD” veya tersi, pozisyon olarak
ayarlanm∂µsa ekran eπimi için “+2” ayar∂ seçilemez.
EXIT
EXIT
5. Ayarlamay∂ onaylamak için
6. Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
6. menüden ç∂kmak için
EXIT
Görüntü ayarlar∂
Ekran∂n görüntü kalitesini deneyerek ayarlayabilirsiniz.
Not: Görüntü ayarlar∂n∂, DVD içeri sürülmüµ durumdayken yapman∂z∂ öneriyoruz.
1. Dokunmatik ekran menüsünde
dokununuz.
2.
3.
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
SCREEN alt menüsü “Control” (görüntü ayar∂) görüntülenir.
butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
Setup
Setup
butonuna
Control
Control
Brightness
Brightness
Color
Color
Contrast
Contrast
Tint
Tint
Dimmer
Dimmer
AUTOAUTO 1 2 3 4
+0+0
+0+0
+0+0
+0+0
EXIT
EXIT
4. Dokunmak suretiyle “Brightness” (ayd∂nl∂k), “Color” (renk),
“Contrast” (kontrast), “Tint” (renk tonu) veya “Dimmer” (∂µ∂k µiddetini k∂sma) seçiniz.
∑çeri sürülmüµ durumdaki DVD görüntüsü ile ayarlamalar∂n
bir skalas∂ görüntülenir.
5. Ayarlamay∂ yapmak için skalan∂n sol veya saπ alan∂na
yeniden dokununuz.
Brightness
Brightness
6. Diπer görüntü ayarlar∂n∂
EXIT
7. Ayarlamay∂
EXIT
butonu ile tamamlay∂n∂z ve tekrar
butonu ile seçebilirsiniz.
SCREEN alt menüsü “Control” çaπ∂r∂n∂z.
EXIT
EXIT
8. Menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
71
Page 72
SCREEN ayar menüsü
72
Dokunmatik ekran∂ devreye alma/devre d∂µ∂ b∂rakma
Ekran∂n dokunarak kullan∂labilmesi için fonksiyon devreye al∂nm∂µ olmal∂d∂r (ON). Fonksiyon devre d∂µ∂ b∂rak∂lm∂µsa (OFF) cihaz∂ sadece uzaktan kumandadaki ve cihaz∂n önündeki tuµlarla kulla­nabilirsiniz.
Dokunmatik ekran∂ devreye alma
1. Uzaktan kumandadaki SETUP tuµuna bas∂n∂z ve sonra
SRC tuµuna tekrar basarak SCREEN ayar menüsünü
seçiniz.
veya tuµu ile “Touch Screen” alt menüsünü seçiniz
2.
ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
“Touch” (dokunma) menü giriµi iµaretlenir.
Touch Screen
Touch Screen
Touch
Touch
Adjust
Adjust
ON
OFFOFF
INITIALIZINGINITIALIZING
EXIT
EXIT
3. veya tuµu ile “ON” giriµini iµaretleyiniz ve ayarlamay∂
onaylamak için ENTER tuµuna bas∂n∂z.
4. Menüden ç∂kmak için SETUP tuµuna bas∂n∂z.
Dokunmatik ekran∂ devre d∂µ∂ b∂rakma
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
Setup
butonuna
dokununuz.
2.
3.
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
SCREEN alt menüsü “Touch Screen” görüntülenir.
Touch Screen
Touch Screen
Touch
Touch
Adjust
Adjust
ONON
OFF
INITIALIZINGINITIALIZING
EXIT
EXIT
4. “Touch” (dokunma) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
5. “OFF” giriµi üzerine dokununuz ve sonra ayarlamay∂
EXIT
EXIT
onaylamak için
butonuna dokununuz.
6. Menüden ç∂kmak için uzaktan kumandadaki SETUP
tuµuna bas∂n∂z.
Page 73
SCREEN ayar menüsü
Dokunma pozisyonunu ayarlama
Bu ayarlama, ekrandaki gösterge pozisyonu ile dokunma pozisy­onunun art∂k birbirini tutmamas∂ durumunda gereklidir. Cihaz bir kaç y∂l kullan∂ld∂ktan sonra gerekli olabilir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.
3.
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
SCREEN alt menüsü “Touch Screen” görüntülenir.
Touch Screen
Touch Screen
Touch
Touch
Adjust
Adjust
ONON
OFF
INITIALIZINGINITIALIZING
EXIT
EXIT
4. “Adjust” (ayarlama) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
5. “INITIALIZING” (baµlang∂ç konumuna getirme) giriµi
üzerine dokununuz.
Ayar menüsü görüntülenir.
6. Ekran∂n sol üstündeki alan üzerine dokununuz.
7. Ωimdi ekran∂n saπ üstündeki alan üzerine dokununuz.
8. Ard∂ndan ekran∂n sol alt∂ndaki ve saπ alt∂ndaki alanlar∂n
üzerine dokununuz.
Böylece ayarlama yap∂lm∂µt∂r ve “Touch Screen” alt
menüsü tekrar görüntülenir.
Not: “RETURN” giriµi üzerine dokunursan∂z hiç bir ayarlama yap∂lmaz ve “Touch Screen” alt menüsü tekrar görüntülenir.
EXIT
EXIT
9. Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
73
Page 74
USER ayar menüsü
74
Kullan∂c∂ ayarlar∂
Ωifre deπiµtirme
Cihaz∂ h∂rs∂zl∂πa karµ∂ korumak istiyorsan∂z µifreyi (fabrika taraf∂ndan 0000 olarak ayarl∂d∂r) deπiµtirmelisiniz. Cihaz∂n, bir gerilim beslemesi kesikliπinden sonra tekrar çal∂µt∂r∂lmas∂ gerektiπinde µifre talep edilir.
Ωifre ayr∂ca, izleme yaµ∂ s∂n∂rlamas∂ olan DVD'lerin iµletilmesi s∂ras∂nda da talep edilir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
dokununuz.
2. Arka arkaya
, ve butonuna dokununuz.
USER alt menüsü “ID Code” (µifre) görüntülenir.
ID Code
ID Code
OLD CODE
OLD CODE
NEW CODE
NEW CODE
RE–CODE
RE–CODE
butonuna
EXIT
EXIT
3. “OLD CODE” (eski µifre) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
4. Ωifreyi deπiµtirmek için önce
larla güncel µifreyi giriniz ve giriµi
00
ile 99 aras∂ndaki buton-
OKOK
butonu ile
onaylay∂n∂z.
5. Sonra “NEW CODE” (yeni µifre) alan∂na yeni µifreyi giriniz.
6. Yeni µifreyi, girdikten sonra “RE-CODE” (yeni µifre tekrar)
alan∂na tekrar girmeniz talep edilir, bu µekilde yeni µifre onaylan∂r.
EXIT
EXIT
7. Menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Arka plan görüntüleri
Aspen/Chicago IVDM-7003, yedi farkl∂ arka plan görüntüsünün verilmesini saπlar. Arka plan görüntüsü olarak seçilmek üzere bir CD ROM vas∂tas∂yla cihaza ayr∂ görüntüler yükleyebilirsiniz. Ayr∂ca sürekli olarak ayn∂ görüntünün verilmesini veya kay∂tl∂ görüntülerin otomatik olarak deπiµerek gösterilmesini ayarlaya­bilirsiniz.
Page 75
IMAGE
IMAGE
USER ayar menüsü
Arka plan görüntüsü seçimi
Arka plan görüntüsünü radyo, MP3, audio CD ve CD deπiµtirici iµletiminde görüntületmek üzere seçebilirsiniz.
Not: Otomatik görüntü deπiµimi, bu iµlem için kapat∂lm∂µ olmal∂d∂r. Bunun için bu bölümde yer alan “Otomatik görün­tü deπiµimi” bölümünü okuyunuz.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2. Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
USER alt menüsü “Image Manager” (görüntü yöneticisi)
görüntülenir.
Image Manager
Image Manager
PREVIEW
PREVIEW
IMG SWING
IMG SWING
IMG1IMG1
IMG2 IMG3 IMG4
OFFONON
EXIT
EXIT
4. “PREVIEW” (ön izleme) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
5. Ön izleme modunu aktifleµtirmek için bir haf∂za yeri (IMG1
- IMG7) üzerine dokununuz.
IMAGE1
IMAGE1
6.
butonu ile istediπiniz arka plan görüntüsünü seçiniz.
CLEARRETURNRETURN WALLPAPER
7. “WALLPAPER” (arka plan görüntüsü) giriµi üzerine
dokununuz.
“Image Manager” alt menüsü tekrar görüntülenir.
EXIT
EXIT
8. Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
Seçilen görüntü, arka plan görüntüsü olarak verilir.
Not: Aktif audio kaynaπ∂ için arka plan görüntüsünü doπrudan da seçebilirsiniz. Bunun için dokunmatik ek-
Disp
Disp
ran menüsünde bir veya daha fazla
butonuna dokununuz veya istediπiniz görüntü verilene kadar uz­aktan kumandan∂n DISP / WALLPAPER tuµuna bas∂n∂z.
75
Page 76
USER ayar menüsü
76
Otomatik görüntü deπiµimi
Görüntü deπiµimi devreye al∂nm∂µsa arka plan görüntüsü, audio veya MP3 CD ile çal∂nan her parçada deπiµir. Radyo iµletiminde arka plan görüntüsü yaklaµ∂k olarak her beµ dakikada bir defa deπiµir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2. Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
USER alt menüsü “Image Manager” (görüntü yöneticisi)
görüntülenir.
Image Manager
Image Manager
PREVIEW
PREVIEW
IMG SWING
IMG SWING
IMG1IMG1
IMG2 IMG3 IMG4
OFFONON
EXIT
EXIT
4. “IMG SWING” (görüntü deπiµimi) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
5. Otomatik görüntü deπiµimini devreye almak veya iptal
etmek için “ON” veya “OFF” üzerine dokununuz.
EXIT
EXIT
6. Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
Arka plan görüntülerini silme
Kay∂tl∂ görüntüleri silmek için yap∂lmas∂ gerekenler µunlard∂r:
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2. Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
USER alt menüsü “Image Manager” (görüntü yöneticisi)
görüntülenir.
Image Manager
Image Manager
PREVIEW
PREVIEW
IMG SWING
IMG SWING
IMG1IMG1
IMG2 IMG3 IMG4
OFFONON
EXIT
EXIT
4. "PREVIEW” (ön izleme) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
Page 77
USER ayar menüsü
5. Ön izleme modunu aktifleµtirmek için bir haf∂za yeri (IMG1
- IMG7) üzerine dokununuz.
IMAGE1
IMAGE1
IMAGE
IMAGE
6.
butonu ile silmek istediπiniz arka plan görüntüsünü
CLEARRETURNRETURN WALLPAPER
seçiniz.
7. “CLEAR” (silme) giriµi üzerine dokununuz. Güvenlik sorgulamas∂ görüntülenir.
8. Görüntüyü silmek istiyorsan∂z “YES” (evet) ve sonra “OK”
üzerine dokununuz.
Görüntü silinir ve ekranda siyah bir alan görüntülenir.
9. Baµka görüntüleri silmek istiyorsan∂z 6 - 8 ad∂mlar∂n∂ te-
krarlay∂n∂z.
10. Ön izleme modundan ç∂kmak istiyorsan∂z “RETURN” (geri)
giriµi üzerine dokununuz.
EXIT
EXIT
11. Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna dokununuz.
Arka plan görüntüleri yükleme
Cihaza, bir CD ROM'dan ayr∂ arka plan görüntüleri de yükleyebi­lirsiniz. Bunun için gerekli olan yaz∂l∂m∂, ekteki CD ROM'da bula­bilirsiniz.
1. Program∂n kullan∂m k∂lavuzu doπrultusunda bir yükleme
CD'si oluµturunuz. Bunun için boµ bir CD R kullan∂n∂z.
2. Yükleme CD'sini CD yuvas∂na itiniz. K∂sa süre sonra yükleme menüsü görüntülenir.
Image Download
Image Download
IMAGE 1
IMAGE 1
IMAGE 4
IMAGE 4
IMAGE 7
IMAGE 7
or download a new image from your CD-ROM. After you select the image file you would like to edit (1–7). Hightlight file and press ENTER. Choose "Clear" to delete stored image. Choose "Update" to download new image from CD-ROM. Press "SETUP" to exit when complete.
IMAGE 2
IMAGE 2
IMAGE 5
IMAGE 5
From this menu you can delete a currently stored image,
IMAGE 3
IMAGE 3
IMAGE 6
IMAGE 6
EXIT
EXIT
Not: Görüntülerin yüklenmesi için uygulama ad∂mlar∂, uzaktan kumanda tuµlar∂ ile gerçekleµtirilir.
veya tuµu ile istediπiniz haf∂za yerini seçiniz ve
3. ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Seçilen haf∂za yerinin içeriπi görüntülenir.
77
Page 78
USER ayar menüsü
Ωimdi aµaπ∂dakileri yapabilirsiniz:
1. Verilen görüntüyü silmek istiyorsan∂z “CLEAR” (silme) giriµini seçiniz ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Güvenlik sorgulamas∂ görüntülenir.
2. “YES” (evet) ile ve sonra ENTER tuµu ile onaylay∂n∂z.
Veya
1. Verilen görüntüyü baµka bir görüntü ile deπiµtirmek istiyorsan∂z “UPDATE” (güncelleµtirme) giriµini seçiniz ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Yükleme CD'sinde kay∂tl∂ görüntülerin yer ald∂π∂ liste
görüntülenir.
IMAGE LIST IN CD–ROM
IMAGE LIST IN CD–ROM
ENTER
: Preview & Store
IMAGE_1.jpg
IMAGE_2.jpg
IMAGE_3.jpg
IMAGE_4.jpg
IMAGE_5.jpg
2. veya tuµu ile istediπiniz görüntüyü seçiniz ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Görüntü yüklenir ve sonra ekranda gösterilir.
SETUP
: End
FILE–001
FILE–001
RETURNRETURN STORE
3. Görüntü, istediπiniz görüntü deπilse veya tuµu ile
yükleme CD'sinden baµka görüntüler yükleyebilirsiniz.
4. Yüklenen görüntüyü kaydetmek istiyorsan∂z "STORE” (kay∂t) giriµini seçiniz ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Güvenlik sorgulamas∂ görüntülenir.
5. “YES” (evet) ile ve sonra ENTER tuµu ile onaylay∂n∂z.
Görüntü, seçilen haf∂za yerine kaydedilir.
6. Yükleme CD'sinden baµka görüntüler yüklemek istiyorsan∂z “RETURN (geri) giriµini seçiniz ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Yükleme menüsü tekrar görüntülenir. Veya
6. Yükleme iµlemini sona erdirmek istiyorsan∂z SETUP tuµuna bas∂n∂z.
Yükleme CD'si d∂µar∂ sürülür.
78
Page 79
USER ayar menüsü
Tarih ve saat ayarlama
Tarih, saat format∂ (12/24 saat) ve saati ayarlayabilirsiniz. Saat, audio kaynaklar∂nda ekran∂n saπ alt∂nda görüntülenir.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna do-
kununuz.
2. Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
USER alt menüsü “Adjust Date & Time” (tarih ve saat
ayarlama) görüntülenir.
Adjust Date & Time
Adjust Date & Time
YEAR
YEAR
MONTH
MONTH
DAY
DAY
FORMAT
FORMAT
20052005
44
1414
24H Style24H Style
NEXTNEXT
EXIT
EXIT
4. “YEAR” (y∂l), “MONTH” (ay), “DAY” (gün), “FORMAT”
(saat format∂), “HOUR” (saat) veya “MIN” (dakika) üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
/ butonlar∂ ile menüde
ileriye ve geriye geçebilirsiniz.
5. Tekrar veya butonuna dokunarak ayarlamay∂ yap∂n∂z.
EXIT
EXIT
6. Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
7. Baµka ayarlama yapmak için 4 - 6 aras∂ndaki ad∂mlar∂ tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
7. menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Harici sinyal kaynaπ∂ seçimi
Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün yatay biçimde görün­tülenip görüntülenmeyeceπini ayarlayabilirsiniz. Bunun için geri sürüµ kameras∂ cihaza, montaj k∂lavuzunda aç∂kland∂π∂ gibi baπlanm∂µ olmal∂d∂r.
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂n AUX giriµlerine iki adet harici audio/video kaynaπ∂ baπlanabilir. AUX giriµleri, devreye al∂nm∂µsa sinyal kaynaπ∂ olarak seçilebilir.
Arac∂n ön ve arka bölümünde farkl∂ sinyal kaynaklar∂n∂ çal∂µt∂rabilirsiniz. Bu µekilde arka bölümdeki yolcular ilaveten baπl∂ ekran ve kulakl∂klarla bir DVD izlerken sürücü, radyo veya baµka bir audio kaynaπ∂ dinleyebilir.
Aµaπ∂daki ayarlamalar yap∂labilir: Geri sürüµte kamera görüntüsünün yans∂t∂lmas∂
REVERSE: ON > OFF AUX giriµlerinin aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
AUX 1/2: ON > OFF ∑lave ekranlar için sinyal kaynaπ∂ seçimi
MONITOR 1/2: AUTO > DISC > RADIO > CDC > AUX1 > AUX2
79
Page 80
USER ayar menüsü
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
kununuz.
2. Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
USER alt menüsü “External Source Setup” (harici sinyal
kaynaklar∂) görüntülenir.
External Source Setup
External Source Setup
REVERSE
REVERSE
AUX1
AUX1
AUX2
AUX2
MONITOR1
MONITOR1
MONITOR2
MONITOR2
ON
ON
ON OFFOFF
AUTOAUTO
4. “REVERSE” (kamera görüntüsünün yans∂t∂lmas∂), “AUX1”,
“AUX2”, "MONITOR1” veya "MONITOR2” üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
5. Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
veya butonuna dokunarak ekranlar için diπer ayar imkanlar∂ görüntülenir.
6. Ayarlamay∂ onaylamak için
Setup
butonuna do-
OFFONON
OFFOFF
DISC RADIO CDCAUTOAU TO
DISC RADIO CDC
EXIT
EXIT
butonuna dokununuz.
EXIT
EXIT
7. Baµka ayarlama yapmak için 4 - 6 aras∂ndaki ad∂mlar∂ tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
7. menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Fabrika ayarlar∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂ standart deπerlere (fabrika ayar∂na) geri alabilirsiniz.
Not: Ayarlar∂ önceki deπerlerine geri almak için bir µifre gereklidir. Bunun için bu bölümde yer alan “Ωifre deπiµtirme“ bölümünü okuyunuz.
Setup
Setup
1. Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2. Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
USER alt menüsü "Protected Configuration” (fabrika
ayarlar∂) görüntülenir.
Protected Configuration
Protected Configuration
Reset
Reset
Load Default ConfigLoad Default Config
80
EXIT
EXIT
Page 81
USER ayar menüsü
4. “Reset” (geriye alma) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
5. “Load Default Config” (standart konfigürasyon yükleme)
giriµi üzerine dokununuz.
Ωifre giriµ menüsü çaπ∂r∂l∂r.
00
6.
7. Cihaz∂ kapat∂p tekrar aç∂n∂z.
Sizin taraf∂n∂zdan yap∂lan bütün ayarlamalar (µifre, tarih ve
Cihaz yaz∂l∂m∂n∂n yeniden çal∂µt∂r∂lmas∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 hatal∂ bir fonksiyon ile bloke edilmiµse veya bütün fonksiyonlar∂ kullan∂lam∂yorsa Reset tuµuna basarak, örn. bir tükenmez kalem ucu ile, cihaz yaz∂l∂m∂n∂n yeniden çal∂µt∂r∂lmas∂n∂ saπlayabilirsiniz. Reset tuµu, ç∂kar∂labilir kuman­da panelinin arkas∂nda bulunur. Problem giderilemiyorsa lütfen yetkili sat∂c∂n∂za baµvurunuz.
ile 99 aras∂ndaki butonlarla dört haneli µifreyi giriniz ve
OKOK
giriµi
butonu ile onaylay∂n∂z.
saat hariç) fabrika ayarlar∂na geri al∂n∂r.
81
Page 82
Sözlük
82
CD metni
Bir audio CD’de aµaπ∂daki verileri kapsayabilen bilgiler:
- Parça ad∂
- Yorumcu ad∂
- CD ad∂
Dolby Digital
Dolby Digital, çok kanall∂ dijital tekniπi maks. 6 kanal ile çal∂µ∂r ve bu sayede gerçeπe en yak∂n mekan akustiπi etkisi saπlar. Bu etkiyi arac∂n sol, saπ ve ön bölümündeki merkezi hoparlörler için ayr∂ kanallar, ayr∂ca arac∂n arkas∂nda bulunan tam alan Surround hoparlörleri ve bir subwoofer saπlar.
Downmix
Downmix fonksiyonu ile, Dolby Prologic sinyalinden bir stereo sinyali oluµturabilirsiniz.
DVD Video
DVD Video, DVD forumu taraf∂ndan sadece video sinyalleri için belirlenmiµ olan bir yaz∂l∂m standard∂d∂r. DVD’ye ek olarak aµaπ∂da yer alan örneklerde olduπu gibi, normlar∂ tespit eden bir uygulama katman∂ gereklidir: Çal∂µt∂rma h∂z∂, ileri/geri sarma, interaktivite, maks. 8 kanall∂ maks. 8 ses izi veya kamera perspektifinin deπiµtirilmesi.
ID3 Tan∂m no
Bir MP3 dosyas∂nda aµaπ∂daki verileri kapsayabilen tan∂mlama:
- Parça ad∂
- Yorumcu ad∂
- Parçan∂n yer ald∂π∂ albüm ad∂
- Yay∂nlanma y∂l∂
- Müzik ak∂m∂
- Yorumlar
Bu bilgiler PC ile MP3 dosyas∂nda kaydedilebilir.
MP3
MP3, Fraunhofer enstitüsü taraf∂ndan geliµtirilmiµtir ve CD audio verilerinin s∂k∂µt∂r∂lmas∂ yöntemidir. S∂k∂µt∂rma, ses kalitesinde hiç bir kay∂p olmaks∂z∂n veri miktar∂n∂n eski büyüklüπüne karµ∂n %10 kadar daha küçük olmas∂n∂ saπlar (128 kbit/s bit oran∂). CD audio verilerinin MP3 için kodlanmas∂ s∂ras∂nda düµük seviyeli bit oranlar∂ kullan∂l∂rsa, daha küçük dosyalar yap∂labilir, ayr∂ca kalite aç∂s∂ndan kay∂plar oluµur.
Page 83
Teknik veriler
Kumanda paneli / ekran
Sistem: NTSC/PAL auto switch Ak∂m beslemesi: 10,8 - 16,0 Volt Ak∂m al∂m∂ maks: 5 A Standby: 7,3 mA Çal∂µma s∂cakl∂π∂: -20° C - +70° C Muhafaza s∂cakl∂π∂: -30° C - +80° C Ekran boyutu (diyagonal): 7" (17,5 cm) Çözünürlük (Pixel): 1440 (Y) x 234 (G) =
336.960 Pixel Görülebilir ekran yüzeyi: 152 (G) x 86 (Y) mm Kumanda paneli boyutu (GxYxD): 180 x 50 x 26,7 mm
Amplifikatör
Boyut (GxYxD): 175 x 50 x 235 mm Ak∂m beslemesi 10,8 - 16,0 Volt Ak∂m al∂m∂ maks: 10 A Standby: < 1 mA Video giriµ seviyesi (tip): 1 Vpp, 75 Ohm Audio ç∂k∂µ seviyesi (tip): 4 Vrms +/- 0,2 Vrms Hassasiyet: < 55 dB Sinyal parazitlenme s∂n∂r∂: < 75 dB Bant geniµliπi: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB Senkronize ç∂k∂µ: > 0,5 dB Distorsiyon (RMS): < %0,05
Ç∂k∂µ gücü: 4 x 16 Watt Sinus
DIN 45 324 doπrultusunda 14,4 V 4 x 45 Watt maks. güç
Merkezi hoparlör (sadece Chicago IVDM-7003):
1 x 12 Watt Sinus DIN 45 324 doπrultusunda 14,4 V 1 x 25 Watt maks. güç
AUX 1, 2
Sinyal parazitlenme s∂n∂r∂: > 85 dB Distorsiyon: < %0,01 Hoparlör bant geniµliπi: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB Bant geniµliπi (Subwoofer): 100Hz’te -3 dB +/- 2 dB
DVD, CD, CDC
Sinyal parazitlenme s∂n∂r∂: > 95 dB Distorsiyon: < %0,01 Bant geniµliπi: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Radyo al∂c∂s∂
Frekans bantlar∂ UKW (FM): 87,5 - 108 MHz MW: 531 - 1 602 kHz
FM band∂ çekim alan∂: 20 - 16 000 Hz
Teknik deπiµiklikler sakl∂d∂r!
83
Page 84
DVD dil kodlar∂ tablosu
84
6566 Abkhazian 6565 Afar 6570 Afrikaans 8381 Albanian 6577 Amharic 6582 Arabic 7289 Armenian 6583 Assamese 6569 Avestan 6588 Aymara 6590 Azerbaijani 6665 Bashkir 6985 Basque 6669 Belarusian 6678 Bengali 6672 Bihari 6673 Bislama 6683 Bosnian 6682 Breton 6671 Bulgarian 7789 Burmese 6765 Catalan 6772 Chamorro 6769 Chechen 7889 Chichewa 9072 Chinese 6785 Church Slavic 6786 Chuvash
7587 Cornish 6779 Corsican 7282 Croatian 8372 Croatian 6783 Czech 6865 Danish 7876 Dutch 6890 Dzongkha 6978 English 6979 Esperanto 6984 Estonian 7079 Faroese 7074 Fijian 7073 Finnish 7082 French 7089 Frisian 7168 Gaelic 7176 Gallegan 7565 Georgian 6869 German 6976 Greek 7178 Guarani 7185 Gujarati 7265 Hausa 7387 Hebrew 7290 Herero 7273 Hindi 7279 Hiri Motu
7285 Hungarian 7383 Icelandic 7378 Indonesian 7365 Interlingua 7369 Interlingue 7385 Inuktitut 7375 Inupiaq 7165 Irish 7384 Italian 7465 Japanese 7487 Javanese 7576 Kalaallisut 7578 Kannada 7583 Kashmiri 7575 Kazakh 7577 Khmer 7573 Kikuyu 8287 Kinyarwanda 7589 Kirghiz 7586 Komi 7579 Korean 7574 Kuanyama 7585 Kurdish 7679 Lao 7665 Latin 7686 Latvian 7666 Letzeburgesch 7678 Lingala
7684 Lithuanian 7775 Macedonian 7771 Malagasy 7783 Malay 7776 Malayalam 7784 Maltese 7186 Manx 7773 Maori 7782 Marathi 7772 Marshall 7779 Moldavian 7778 Mongolian 7865 Nauru 7886 Navajo 7868 Ndebele, North 7882 Ndebele, South 7871 Ndonga 7869 Nepali 8369 Northern Sami 7879 Norwegian 7866 Norwegian
Bokmål
7878 Norwegian
Nynorsk 7967 Occitan 7982 Oriya 7977 Oromo 7983 Ossetian
8073 Pali 8065 Panjabi 7065 Persian 8076 Polish 8084 Portuguese 8083 Pushto 8185 Quechua 8277 Raeto-Romance 8279 Romanian 8278 Rundi 8285 Russian 8377 Samoan 8371 Sango 8365 Sanskrit 8367 Sardinian 8382 Serbian 8378 Shona 8368 Sindhi 8373 Sinhalese 8375 Slovak 8376 Slovenian 8379 Somali 8384 Sotho, Southern 6983 Spanish 8385 Sundanese 8387 Swahili 8383 Swati 8386 Swedish
8476 Tagalog 8489 Tahitian 8471 Tajik 8465 Tamil 8484 Tatar 8469 Telugu 8472 Thai 6679 Tibetan 8473 Tigrinya 8479 Tonga 8483 Tsonga 8478 Tswana 8482 Turkish 8475 Turkmen 8487 Twi 8571 Uighur 8575 Ukrainian 8582 Urdu 8590 Uzbek 8673 Vietnamese 8679 Volapumk 6789 Welsh 8779 Wolof 8872 Xhosa 7437 Yiddish 8979 Yoruba 9065 Zhuang 9085 Zulu
Page 85
Montaj k∂lavuzu - ∑çindekiler
Güvenlik bilgileri ................ 86
Montaj.................................. 87
Baπlant∂ ......................................... 87
Elektrik ak∂m∂ ve hoparlör baπlant∂s∂ ..... 87
Ek boµ (serbest) baπlant∂lar .................. 87
Orta hoparlör ......................................... 87
El freni sinyalinin baπlanmas∂................ 87
Amplifikatör devreye sokma art∂
baπlant∂s∂............................................... 87
Baπlant∂ RC 10 (aksesuar) .................... 87
Montaj............................................ 88
Radyo anteni ......................................... 88
Montaj pozisyonu .................................. 88
Mesnedin montaj∂ .................................. 88
Monitör ünitesinin montaj∂ ..................... 88
Monitör ünitesinin sökülmesi ................. 88
Amplifikatörün montaj∂........................... 88
Amplifikatör baπlant∂s∂ ................ 89
TravelPilot EX-V baπlant∂s∂.......... 89
Video baπlant∂s∂ .................................... 89
Audio baπlant∂s∂ .................................... 89
Geri sürüµ kameras∂..................... 89
Geri vites ∂µ∂π∂ baπlant∂s∂....................... 89
Geri sürme kameras∂ baπlant∂s∂ ............ 89
Baπlant∂ çizimleri.......................... 89
Teslimat kapsam∂................ 90
Resimler .............................. 91
Montaj ölçüleri ....................................... 95
Monitörün çevrilme alan∂ ....................... 95
85
Page 86
Güvenlik bilgileri
Bir Blaupunkt ürünü sat∂n alma karar∂ verdiπiniz için mutluyuz ve bize güvendiπiniz için, size teµekkür ediyoruz. Aµaπ∂daki montaj bilgileri sayesinde ürününüzü en iyi µekilde kullanabilmenizi saπlamak istiyoruz, çünkü hatal∂ montaj iµlemleri önemli
sorunlara neden olabilir. Bu nedenle, montaj iµlemini mümkünse yetkili servis elemanlar∂na b∂rak∂n∂z.
Montaj ve baπlant∂ kurallar∂
Akümülatörün eksi kutup baπlant∂s∂n∂ çözünüz! Burada araç üreticisinin güvenlik uyar∂lar∂na dikkat ediniz.
Deliklerin delinmesi s∂ras∂nda, herhangi bir araç parças∂n∂n hasar görmemesine özen gösteriniz.
Art∂ ve eksi kablolar∂n∂n kesiti 1,5 mm
Araç fiµini Aspen/Chicago IVDM-7003 model cihaz∂n∂za baπlamay∂n∂z!
Sizin arac∂n∂z∂n modeline uygun adaptör kablosunu yetkili Blaupunkt sat∂c∂lar∂ndan temin edebilirsiniz.
Arac∂n∂z∂n modeline göre, arac∂n∂z buradaki aç∂klamalardan farkl∂ olabilir. Montaj veya baπlant∂ hatas∂ ve bunun sonucunda
oluµan hasarlar için herhangi bir sorumluluk üstlenmiyoruz. Buradaki aç∂klamalar yapacaπ∂n∂z montaja uymuyorsa, lütfen Blaupunkt yetkili sat∂c∂s∂na, arac∂n∂z∂n üreticisine dan∂µ∂n∂z ya da müµteri dan∂µma hatt∂m∂z∂ aray∂n∂z.
Aspen/Chicago IVDM-7003 aµaπ∂daki donan∂mlara sahip araçlar için uygundur:
- 11 V -14,4 V akümülatör gerilimi
- Eksi kutup araç gövdesine baπl∂
2
’den daha küçük olmamal∂d∂r.
86
Page 87
Montaj
1. Baπlant∂
Dikkat! Hatal∂ baπlant∂lar ve sonuçlar∂ için hiçbir sorumluluk üstlenmiyoruz!
1.1 Elektrik ak∂m∂ ve hoparlör baπlant∂s∂
Cihaz∂n araca baπlant∂s∂ ekteki baπlant∂ kablosu (8 619 003 044) ile
ve arac∂n∂za özel bir araç adaptör kablosu ile yap∂l∂r (bkz. Ωekil 1).
Uyar∂: Haz∂r ISO soketli araçlarda da araca özel bir adaptör kablosu kullan∂lmal∂d∂r.
1.2 Ek boµ (serbest) baπlant∂lar
Aµaπ∂da bildirilen baπlant∂ hatlar∂ gerekirse ayr∂ olarak araçtaki ilgili baπlant∂lar ile birleµtirilmelidir (bkz. Ωekil 1).
11
1 El freni (PARKING)
11
El freni sinyali için baπlant∂.
22
2 Amplifikatör devreye sokma art∂
22
baπlant∂s∂ (TRIGGER) Baπl∂ bir amplifikatör için devreye sokma art∂ ç∂k∂µ∂
33
3 Navi ses kesme (NAVI MUTE)
33
Bir navigasyon anonsu esnas∂nda audio kaynaπ∂n∂n sesinin kapat∂l­mas∂ için kumanda baπlant∂s∂.
44
4 Devreye sokma art∂ baπlant∂s∂
44
(TRIGGER MAX 0,1A) Ek devreye sokma art∂ ç∂k∂µ∂
55
5 (Sadece Chicago IVDM-7003)
55
Orta hoparlör + (CENTER+)
66
6 (Sadece Chicago IVDM-7003)
66
Orta hoparlör - (CENTER-) Gösterge panelinin orta k∂sm∂nda baπlanan ek hoparlör.
77
7 Telefon sesini kapatma
77
(TEL MUTE) Telefon ahizesini kald∂r∂nca veya al∂nca, audio kaynaπ∂n∂n sesinin kapat∂lmas∂ için kumanda baπlant∂s∂.
88
8 Geri vites ∂µ∂π∂ (REVERSE)
88
Geri vitesin tak∂lmas∂ ile baπl∂ olan geri sürüµ kameras∂ monitörüne geçiµ yapan kumanda baπlant∂s∂.
1.3 Orta hoparlör (sadece Chicago IVDM-7003)
Orta hoparlör baπlant∂s∂ iki siyah hat
55
5 ve
55
Ωekil1). Yetkili sat∂c∂n∂z size alabileceπiniz orta
hoparlörler hakk∂nda bilgi verecektir.
66
6 üzerinden yap∂l∂r (bkz.
66
1.4 El freni sinyalinin baπlanmas∂
El freni µalterinden kumanda paneline
11
1 giden bir kablo döµeyiniz (bkz. Ωekil
11
1). El freni çekilmiµken baπlant∂da toprak hatt∂ sinyali olmas∂na burada dikkat edilmelidir.
1.5 Amplifikatör devreye sokma art∂ baπlant∂s∂
Baπlant∂ amplifikatörlerin devreye sokma art∂ giriµine giden bir kablo döµeyiniz (bkz. Ωekil 1).
22
2’den amplifikatörün veya
22
1.6 Baπlant∂ RC 10 (aksesuar)
Opsiyon olarak al∂nabilen RC 10 uzaktan kumandan∂n al∂c∂ gözü, ekteki adaptör (8 619 002 421) üzerinden monitör ünitesine baπlan∂r (bkz. Ωekil2).
87
Page 88
Montaj
88
2. Montaj
2.1 Radyo anteni
Ön haz∂rl∂π∂ yap∂lm∂µ araçlarda (örn.: VW, Seat, Audi), antenin besleme gerilimi anten kablosu üzerinden iletilir (arac∂n kullanma k∂lavuzuna bak∂n∂z.). Baπlant∂ için yetkili sat∂c∂n∂z üzerinden bir anten besleme düzeni (sipariµ no. 7 691 290 202) veya adaptör kablosu (sipariµ no. 7 607 621 129) alman∂z gerekir.
Antenin montaj∂ ve baπlanmas∂ için antenin montaj k∂lavuzuna bak∂n∂z.
2.2 Montaj pozisyonu
Montaj aç∂s∂ 0° ve +20° aras∂nda olmal∂d∂r. Aspen/Chicago IVDM-7003, dik konumda monte edilmek için uygun deπildir.
2.3 Mesnedin montaj∂
Bu Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂n teslimat kapsam∂ndaki mesnet, DIN araba radyosu boµluπu 182 x 53 x 180mm olan ve sabitleme uçlar∂n∂n bulunduπu alanda gösterge paneli kal∂nl∂π∂ 1-20 mm kadar olan araçlara monte etme iµlemini mümkün k∂lar, (bkz. Ωekil 3).
Montaj için mesnedi ilgili boµluπun içine itmeli ve braketin hangi sabitleme ucunun veya dilinin bir tornavida ile bükülebileceπini kontrol etmeniz gerekir (bkz. Ωekil 3a).
Uyar∂: Mümkünse tüm sabitleme uçlar∂ bükülmelidir.
2.4 Monitör ünitesinin montaj∂
Tüm soketler yerlerine oturuncaya kadar ilgili hücrelerin içine itilmelidir. Sonra Aspen/Chicago IVDM-7003 önden braketin içine yerleµtirilmelidir (bkz. Ωekil 3).
Saπ ve sol yan taraftaki kilit yaylar∂ kilitleninceye kadar (kesin duyulan bir kilitlenme veya yerine oturma sesi), her iki çerçeve kenar∂na hafif bas∂nç uygulayarak, cihaz∂ içeri itiniz.
Dikkat! ∑çeri itme esnas∂nda ekrana, düπmelere veya µalterlere basmay∂n∂z.
2.5 Monitör ünitesinin sökülmesi
Plastik blendaj çerçeveyi ç∂kar∂n∂z. Ωimdi U µeklindeki telleri sol ve saπ tarafta cihaz ile montaj çerçevesi aras∂na sokunuz ve aç∂kça duyulan bir kilitlenme sesi duyuluncaya kadar içeri bast∂r∂n∂z (yan yaylar∂n kilidi aç∂lmal∂d∂r). Aspen/Chicago IVDM­7003 sadece bu iki U µeklindeki tel üzerinden dikkatlice tutulup d∂µar∂ çekilmelidir. Ωimdi baπlant∂ kablosunun kilidi aç∂lmal∂ ve d∂µar∂ çekilmelidir (bkz. Ωekil 4).
Uyar∂: Yerine oturmuµ U µeklindeki teller ancak Aspen/Chicago IVDM­7003 d∂µar∂ çekildikten sonra ç∂kar∂labilir.
2.6 Amplifikatörün montaj∂
Amplifikatörü ekteki köµebentler ile uygun bir yere monte ediniz (bkz. Ωekil5).
Fan∂n ç∂k∂µ deliπinin önünün kapat∂lmamas∂na dikkat ediniz. Tuner (radyo) ünitesini monitör ünitesine baπlamak için, baπlant∂ kablosunu kullan∂n∂z (bkz. Ωekil 2).
Page 89
Montaj
3. Amplifikatör baπlant∂s∂
Tuner / Amplifikatör kutusunda, ek bileµenlerin baπlanabilmesi için farkl∂ giriµ ve ç∂k∂µlar vard∂r (bkz. Ωekil 6).
99
9 Hoparlör, gerilim beslemesi vs.
99
baπlant∂ soketleri
::
: CD deπiµtirici baπlant∂s∂
:: ;;
; Kumanda paneli baπlant∂s∂
;; <<
< Dijital ç∂k∂µ (out) baπlant∂s∂ (sadece
<<
Chicago IVDM-7003)
==
= Geri sürüµ kameras∂ video giriµi
== >>
> Telefon audio giriµi
>> ??
? Navigasyon audio giriµi
?? @@
@ Audio / video giriµi AUX 1
@@ AA
A Audio / video ç∂k∂µ∂ 1
AA BB
B Amplifikatör ç∂k∂µ∂ orta hoparlör
BB CC
C Ön amplifikatör ç∂k∂µ∂
CC DD
D Radyo anteni giriµi
DD EE
E Audio / video giriµi AUX 2
EE FF
F Audio / video ç∂k∂µ∂ 2
FF GG
G Ön amplifikatör ç∂k∂µ∂ Subwoofer
GG HH
H Baπlant∂ kablosu 7 607 001 605
HH
üzerinden IVSC-5502 veya IVSC­3302 için baπlant∂
Baπlant∂, ilgili Blaupunkt aksesuarlar∂ ile yap∂lmal∂d∂r. Yetkili sat∂c∂n∂z size bu konu ile ilgili bilgi verecektir.
4. TravelPilot EX-V baπlant∂s∂
4.1 Video baπlant∂s∂
TravelPilot video ç∂k∂µ∂n∂ bir baπlant∂ kablosu 7 607 001 602 (4 m) veya 7 607 001 601 (1,5 m) ve adaptör kablosu 8 619 002 421 üzerinden kumanda panelindeki giriµe baπlay∂n∂z (bkz. Ωekil 7).
4.2 Audio baπlant∂s∂
Adaptör kablosunu 8 619 002 600 TravelPilot ünitesinin D hücresine sokunuz ve audio giriµine baπlay∂n∂z. Adaptör kablosunun serbest hatt∂n∂, 8 619 003 045 adaptör kablosunun navigasyon sesini kapatma Ωekil 7).
33
3 hatt∂na baπlay∂n∂z (bkz.
33
??
?
??
5. Geri sürüµ kameras∂
5.1 Geri vites ∂µ∂π∂ baπlant∂s∂
Kabloyu baπlay∂n∂z. Geri sürüµte baπlant∂da +12V olmas∂na dikkat edilmelidir. Araç geri vitese tak∂l∂rken Aspen/Chicago IVDM-7003 otomatik olarak devre deπiµtirir.
88
8 arac∂n geri vites ∂µ∂π∂na
88
5.2 Geri sürme kameras∂ baπlant∂s∂
Kameran∂n video ç∂k∂µ∂n∂ video giriµine
==
= baπlay∂n∂z. Bu iµlemde, kameran∂n
==
montaj k∂lavuzuna dikkat ediniz (bkz. Ωekil 8).
6. Baπlant∂ çizimleri
Elektrik ak∂m∂ baπlant∂s∂
Araca özel soket (fiµ).............. Ωekil 1
Hoparlör baπlant∂s∂ ................. Ωekil 1
Baπlant∂ kablosu baπlant∂s∂ .... Ωekil 2
TravelPilot EX-V baπlant∂s∂ ....Ωekil 2
Aspen/Chicago IVDM-7003
montaj∂ .................................... Ωekil 3
Aspen/Chicago IVDM-7003
sökülmesi................................ Ωekil 4
Tuner (radyo) kutusu montaj∂.. Ωekil 5
Kutu baπlant∂ fonksiyonlar∂..... Ωekil 6
TravelPilot EX-V baπlant∂s∂ ....Ωekil 7
Geri sürme kameras∂
baπlant∂s∂ ................................Ωekil 8
89
Page 90
Teslimat kapsam∂
90
Kumanda paneli (Head unit)
Amplifikatör (Hideway Box)
Baπlant∂ kablosu
Adaptör kablosu TravelPilot ve direksiyon uzaktan kumandas∂ RC 10
Baπlant∂ kablosu
Audio baπlant∂ kablosu TravelPilot
Uzaktan kumanda
Anten amplifikatörü
Ekler
Page 91
Resimler
8 619 003 044
110
1
6 2 1
7 3 1
3
8
4 9 5
1
2
7
3
86
4
5
1
2
11
1
11
22
2
22
Ωekil 1
0
1 11 76
312 1
3
8
4
9 5 21
33
3
33
44
4
44
55
5
55
66
6
66
77
7
77
88
8
88
91
7 6.. ... ...
Page 92
Resimler
Resimler2
S R C
N A
V I
V O L
92
0 1 1
1
6 2 1 7
3 1
3 8 4
9 5
1
2
7
3 86 4 5
1
2
0
1 1 1
6 2 1
3 1
3 87 4
9 5
1
2
8 619 002 421
8 619 003 045
RC 09 RC 10
SRC
N AV
I
VO L
C
H IC
1
A G
-D
O
IS
IV
C
D
2
M
-7 0
D
0
I
2
S C
+
3
ZO
D IS
O
M
4
RP
5
T
M IX
6
S CA
N
BSM
BND
TUN
E
TravelPilot EX-V
Ωekil 4
C H
IC
1
A G
­D
O
I S
IV
C
D
2
M
-7 002
D I SC
+
3
Z
D
O
IS O M
4
R PT
5
MIX
6
S
C A N
B S M
B
T
N
U
D
N
E
A
Ωekil 3
Ωekil 3a
Ωekil 5
Page 93
Resimler
DIGITAL OUT NAVI AUDIO
RADIO ANT IN
Ωekil 6
POWER SUPPLY
9
CDC MAIN UNIT
: ; = ><
@A C
AUX 1
R L
AUX 2
IN
VIDEO
V
IN
1 OUT OUTPRF
RL
2VIDEO OUT
CAMERA TEL AUDIO
B
CT
SW
V
?
RR FR
RL FL
E FD G
H
93
Page 94
Resimler
0 1 1 1 6
7 312 1
3 8 9 54
1
2
7
3
86
4
5
1
2
94
TravelPilot EX-V
8 619 002 421
Kamera
A
Ωekil 7
7 607 001 601 (1,5 m) 7 607 001 602 (4 m)
10 11
2
76
131
3 8 9 54 1 2
Mute
Ωekil 8
0 1 11
12
76
13
3 98 54
1 2
8 619 002 600
Page 95
Resimler
10°
10°
10°
10°
10°
10°
Montaj ölçüleri Monitörün çevrilme alan∂
166
VOL
1
2
3
-DISC DISC+
178
2
3
MIX
RPTZOOM
TUNE
BSM
1
BND
SCAN
168170
+20
Ωekil 9 Ωekil 10
16
95
Page 96
Country: Phone: Fax: www:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-7501850 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40
"Malın kullanım ömrü 10 yıldır"
Üretici firma: Blaupunkt GmbH, P.O.Box 98, D-31132 Hildesheim - ALMANYA
∑thalatçı firma: BOSCH Sanayi ve Ticaret A.Ω., P.K.21, 34330 Levent-∑stanbul
02/06 CM-AS/SCS1 (TR) 8 622 404 593 Index B
/
Loading...