Aspen IVDM-70037 607 003 531
Chicago IVDM-70037 607 004 504
Kullanma ve montaj k∂lavuzuwww.blaupunkt.com
Page 2
Uzaktan kumanda – Genel fonksiyonlar
31
2
1
2
29
27
25
23
6
8
10
11
12
13
15
18
Page 3
Uzaktan kumanda – Genel fonksiyonlar
1 MUTE tuµu
Bir defa bas∂ld∂π∂nda - Audio sesi kapat∂r
Yeniden bas∂ld∂π∂nda - Ses kapatma modunu iptal eder
2 OPEN/CLOSE tuµu
Ekran∂n içeri/d∂µar∂ sürülmesi
6 DISP / WALLPAPER tuµu
Ekran∂n içeri sürülmesi: Saat göstergesi ile aktif sinyal
kaynaπ∂ göstergesi aras∂nda geçiµ
Ekran∂n d∂µar∂ sürülmesi: Arka plan görüntüsünün (duvar
kaπ∂d∂) deπiµtirilmesi
8 VOL
: NAVI tuµu
;
< ENTER tuµu
= SETUP tuµu
? DOWNMIX tuµu
/tuµlar∂
Ses seviyesi,
Ses seviyesi,
Navigasyon modu seçimi (sadece navigasyon sistemi
baπl∂ ise, örn. TravelPilot EX-V)
/ ve / tuµlar∂
Menü giriµlerinin seçimi
Seçilen menü giriµinin onaylanmas∂
Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ ve menüden ç∂kmak
Çok kanall∂ Surround sinyalinin stereo sinyaline
dönüµtürülmesi
tuµu ile yüksetilir
tuµu ile alçalt∂l∂r
B REAR tuµu
Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂n∂n gösterilmesi
(özel aksesuar)
-
G TILT
I LCD tuµu
K SRC tuµu
M SOUND / DSP tuµu
O
/ + tuµlar∂
-
Ekran,
Ekran,
Gösterge ayd∂nlatmas∂ rengini seçme
Sinyal kaynaπ∂ seçimi
Setup menüsünde: Setup menüleri aras∂nda
(DVD > AUDIO > SCREEN > USER) seçim
Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
Cihaz∂n aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
tuµu ile öne eπilir
+
tuµu ile arkaya eπilir
/ POWER tuµu
3
Page 4
Uzaktan kumanda – DVD iµletimi
30
28
4
3
4
5
6
7
9
11
12
24
21
14
16
17
19
Page 5
Uzaktan kumanda – DVD iµletimi
3 TA / AUDIO tuµu
Dil seçimi
4 AF / SUBTITLE tuµu
Alt yaz∂ dili seçimi veya alt yaz∂n∂n iptal edilmesi
5 Say∂ tuµlar∂ 0 - 9
Baµl∂k ve bölüm numaras∂n∂n girilmesi
6 DISP / WALLPAPER tuµu
DVD menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ ve menüden ç∂kmak
/ PLAY/PAUSE tuµu
7
∑µletimi kesmek ve yeniden baµlatmak
/ RETURN tuµu
9
∑µletimi kapatmak
/ ve / tuµlar∂
;
Menü giriµlerinin DVD ana menüsünde seçilmesi
< ENTER tuµu
DVD ana menüsünde seçimin onaylanmas∂
>
@ PTY / ZOOM tuµu
A WIDE tuµu
C GOTO tuµu
/ tuµu
Geri/ileri h∂zl∂ arama
Görüntü kesitinin büyütülmesi
Görüntü format∂n∂n deπiµtirilmesi
Bir baµl∂π∂n doπrudan seçilmesi veya bölümün doπrudan
çaπ∂r∂lmas∂ için DVD menüsü
E REPEAT tuµu
Bölüm veya baµl∂k tekrar∂
H RDS / MENU tuµu
DVD ana menüsünün çaπ∂r∂lmas∂ ve menüden ç∂kmak
/ tuµu
L
Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru bölüm seçimi
N REG / ANGLE tuµu
DVD’de kay∂tl∂ olmas∂ halinde kamera perspektifi seçimi
Dosya listesinde aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru bir sonraki
sayfaya geçmek
/ tuµlar∂
Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru CD veya klasör seçimi
< ENTER tuµu
Dosya listesinde sayfa kayd∂rarak seçilen dosyan∂n
çaπ∂r∂lmas∂
>
/ tuµlar∂
Geri/ileri h∂zl∂ arama
D SCAN tuµu
Parça veya dosyalar∂n yak. 10 saniye süreyle gösterilmesi
E REPEAT tuµu
Parça/CD veya dosya/klasörün tekrarlanmas∂
F MIX tuµu
Parça veya dosyalar∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂
/ tuµu
L
Parça veya dosyan∂n aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru
seçimi
28
22
21
11
12
14
20
21
7
9
7
Page 8
Kumanda tuµlar∂ – Cihaz
32 3335 363437
8
45484039 3847 464342424441
Page 9
Kumanda tuµlar∂ – Cihaz
P SRC tuµu
Sinyal kaynaπ∂ seçimi
Q NAVI tuµu
Navigasyon modu seçimi (sadece navigasyon sistemi
baπl∂ ise, örn. TravelPilot EX-V)
R LCD cihaz ekran∂
S DIS / FLIP tuµu
Ekran∂ içeri sürülmüµ
K∂saca bas∂lmas∂: Saat göstergesi ile aktif sinyal kaynaπ∂
göstergesi aras∂nda geçiµ
Uzun bas∂lmas∂: Gösterge ayd∂nlatmas∂ rengini seçme
Ekran∂ d∂µar∂ sürülmüµ
Ekran∂n yatay biçimde öne doπru eπilmesi
T
U D∂µar∂ sürülebilen TFT ekran∂
V
W TUNE
X BND / BSM tuµu
Y Reset tuπu
/ CLOSE tuµu
Ekran∂n içeri/d∂µar∂ sürülmesi
tuµu
Ç∂kar∂labilir kumanda panelinin kilidini açma
/ tuµlar∂
Radyo iµletimi: Otomatik istasyon arama
DVD iµletimi: Bölüm seçimi
CD/CD deπiµtirici/MP3 iµletimi: Parça/dosya seçimi
K∂sa bas∂lmas∂: Frekans band∂/haf∂za düzeyi seçimi
Uzun bas∂lmas∂: ∑stasyonun otomatik olarak kaydedilmesi
Z ∑stasyon tuµu 1 / -DISC
CD deπiµtirici/MP3 iµletimi: CD/klasörün aµaπ∂ya doπru
seçimi
tuµu
K∂sa bas∂lmas∂: Audio iµletiminin sesini kapatmak
Uzun bas∂lmas∂: Cihaz∂n aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
tuµu
CD/DVD iµletimini kesmek ve yeniden baµlatmak
tuµu
CD/DVD'yi d∂µar∂ ç∂karmak
-
/ + tuµlar∂
Ses seviyesini ayarlama
9
Page 10
Güvenlik uyar∂lar∂
Trafik emniyeti
Trafik ak∂µ∂na dikkat etmemeniz halinde aπ∂r kazalara yol açabilirsiniz.
Dikkatinizin trafik ak∂µ∂ndan sapmas∂n∂ önlemek için aµaπ∂dakileri dikkate al∂n∂z:
•Sürüµe baµlamadan önce Aspen/Chicago IVDM-7003 kullan∂m∂n∂ iyice tan∂y∂n∂z.
•Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂ sürüµ esnas∂nda ancak, trafik µartlar∂n∂n elveriµli olmas∂ durumunda kullan∂n∂z.
Ωüphe etmeniz halinde uygun bir yerde durunuz ve Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂, araç dururken kullan∂n∂z.
•Bir CD/DVD’nin tak∂lmas∂ veya ç∂kar∂lmas∂ ancak, araç dururken yap∂labilir.
•Güvenlik nedenlerinden dolay∂ DVD, sadece araç dururken gösterilebilir.
•Araçta polis, itfaiye ve kurtarma hizmetlerinin akustik ikaz sinyalleri zaman∂nda alg∂lanabilmelidir. Sürüµ esnas∂nda
Audio iµletimini uygun bir ses seviyesinde dinleyiniz.
Lazer ürünü
Dahili CD/DVD sürücüsü, insanlar için zararl∂ yay∂nlama yükü oluµturabilecek görülen/görülmeyen lazer ∂µ∂n∂ ile 1. s∂n∂f
bir lazer ürünüdür. CD/DVD sürücüsü, sadece verilmiµ olan talimatlar doπrultusunda iµletilebilir. Gövdeyi asla açmay∂n∂z
ve onar∂mlar∂ kendiniz yapmaya çal∂µmay∂n∂z. Eπitimli kiµiler taraf∂ndan bak∂m yap∂lmas∂n∂ saπlay∂n∂z.
Bir Blaupunkt ürününü tercih ettiπiniz için size teµekkür ediyoruz.
Yeni cihaz∂n∂z ile iyi eπlenceler diliyoruz.
Lütfen ilk kullan∂mdan önce bu kullan∂m k∂lavuzunu okuyunuz.
Blaupunkt redaktörleri, kullan∂m k∂lavuzlar∂n∂ kolay ve anlaµ∂l∂r
µekilde taraf∂n∂za sunmak için çal∂µmalar∂n∂ sürdürmektedir.
Kullan∂m ile ilgili baµka sorunuz olduπunda lütfen yetkili sat∂c∂n∂za
veya ülkenizdeki telefon hotline’∂na baµvurunuz. Çaπr∂ numaralar∂n∂,
bu rehberin arka yüzünde bulabilirsiniz.
Avrupa Birliπi dahilinde sat∂n al∂nm∂µ ürünlerimiz için üretici
garantisi sunmaktay∂z. Avrupa Birliπi haricinde sat∂n al∂nm∂µ olan
cihazlar için, yetkili ülke temsilciliklerimiz taraf∂ndan verilmiµ olan
garanti µartlar∂ geçerlidir.
Garanti µartlar∂n∂ www.blaupunkt.de adresinden çaπ∂rabilir veya
doπrudan aµaπ∂daki adresten talep edebilirsiniz:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Cihazda üreticisi taraf∂ndan özellikle izin verilmeden yap∂lacak
her hangi bir deπiµikliπin veya modifikasyonun cihaz∂ garanti
kapsam∂ndan ç∂karacaπ∂n∂ hat∂rlatmak isteriz.
Tedbir önlemleri
Cihaz∂n∂z∂n kullan∂m ömrünü uzatmak amac∂yla bu kullan∂m
k∂lavuzunda yer alan uyar∂ notlar∂n∂, tedbir önlemlerini ve bak∂m
ile ilgili bilgileri dikkate al∂n∂z.
●
Cihaz∂n∂z∂ sadece 12V’l∂k doπru gerilim olarak tavsiye edilen
ak∂m beslemesi ile çal∂µt∂r∂n∂z .
●
Cihaz∂ açmaya veya parçalar∂na ay∂rmaya kalk∂µmay∂n∂z, aksi
halde elektrik çarpabilir.
●
Cihazda bir ar∂za belirtisi bulunuyorsa, size en yak∂n yetkili
bayiye veya müµteri hizmetlerimize getiriniz.
●
Cihaz∂ tozlu, kirli veya nemli ortamlarda kullanmaktan sak∂n∂n∂z.
CD/DVD sürücüsünde ar∂za tehlikesi!
8 cm çapl∂ single CD’ler/DVD’ler ve kenarlar∂ yuvarlak
olmayan CD’ler/DVD’ler (Shape CD’ler) kullan∂lamaz.
Uygun olmayan CD’ler/DVD’ler sebebiyle sürücüde
oluµan hasarlar için hiç bir sorumluluk kabul edilmez.
Sürücüde hasar oluµmas∂n∂ önlemek için, CD/DVD üst
yüzeyine etiket yap∂µt∂rmay∂n∂z ve koruyucu film veya
stabilizatör (bayiden aksesuar olarak temin edilir) kullanmay∂n∂z.
Page 15
Kullan∂c∂lara yönelik bilgiler
CD’ler/DVD’ler için bak∂m bilgileri
Bir CD/DVD kirlenmiµ ise, lütfen dairesel hareketlerle temizlemeyiniz,
yumuµak ve tüy b∂rakmayan bir bezle içten d∂µa doπru temizleyiniz.
Aµ∂r∂ kirlenme halinde CD/DVD’nin piyasada bulunan bir bulaµ∂k
deterjan∂ ile y∂kanmas∂n∂ öneriyoruz. Ancak CD/DVD yine dairesel
hareketlerle deπil, her zaman içten d∂µa doπru temizlenmeli ve
kurulanmal∂d∂r.
Ayr∂ca CD/DVD yap∂s∂ndan dolay∂ verilerin bulunduπu k∂s∂m
doπrudan bask∂ k∂sm∂n∂n (etiket taraf∂) alt∂nda bulunduπu için
CD’nin/DVD’nin hem alt hem de üst taraf∂ndan dikkatli biçimde
tutulmas∂n∂ öneriyoruz.
CD/DVD’yi mümkün olduπu kadar sadece kenar∂ndan tutunuz.
Okuma kalitesi hakk∂nda diπer sorular∂n∂z için aµaπ∂daki notlar∂ dikkate al∂n∂z:
CD/DVD’de her türlü kirlenme veya hasar, okunma zorluklar∂na
sebep olabilir. Okunma hatalar∂, kirlenme ve mekanik hasar boyutuna baπl∂d∂r. Aµ∂r∂ çizikler, CD/DVD’lerin atlamas∂na veya tak∂l∂
kalmas∂na sebep olan okuma hatalar∂na (veri hatas∂) yol açar.
Bu nedenle CD/DVD’lerinizi her zaman koruyunuz ve koruyucu
bir k∂l∂f içerisinde muhafaza ediniz.
Kullan∂labilen medyalar
Aspen/Chicago IVDM-7003 ile 12 cm çapl∂ DVD, video CD’leri
(VCD), süper video CD’leri (SVCD), piyasada bulunabilen audio
CD’leri ve ayr∂ca MP3 CD’lerini çal∂µt∂rabilirsiniz.
CD-R, CD-RW ve MP3 müzik dosyal∂ CD-R’ler, VCD, SVCD ve
DVD-R’ler gibi kendi yakt∂π∂n∂z haf∂za medyalar∂ genel olarak
çal∂nabilmektedir. Yakma, yakma yaz∂l∂m∂, ham yap∂ parças∂ ve
araç içerisindeki çevre s∂cakl∂π∂ kombinasyonu ile iµletimde
aksakl∂klar meydana gelebilir. Blaupunkt, kusursuz bir iµletim için
garanti veremez.
Audio CD’lerin kusursuz fonksiyonu için sadece Compact-Disc
logosu olan CD’leri tercih ediniz. Kopyalama korumas∂ olan CD’ler
çald∂rmada zorluklara yol açabilir. Blaupunkt, kopyalama korumas∂
olan CD’lerin kusursuz çal∂µmas∂n∂ garanti edemez.
15
Page 16
Kullan∂c∂lara yönelik bilgiler
16
Bölgesel kod
Aspen/Chicago IVDM-7003 ve DVD’ler ilgili ülke için geçerli olan
bölgesel kod ile tan∂mlanm∂µt∂r.
Bu cihaz, sat∂µ∂ yap∂lan ülkede geçerli olan bölgesel koda
ayarlanm∂µt∂r.
Bir DVD, farkl∂ bir bölgesel kod ile çal∂µt∂r∂lamaz.
KodBölge
1ABD ve Kanada ile Kuzey Amerika
2Japonya, Avrupa (Doπu Avrupa deπil), Yak∂n Doπu,
Güney Afrika
3Kore ve Güneydoπu Asya
4Avustralya, Yeni Zelanda, Orta ve Güney Amerika
ile Okyanusya
5Hindistan, Doπu Avrupa, Afrika, Rusya
6Çin
AllBütün bölgeler
Lisans
Dolby Laboratuarlar∂ lisans∂ ile üretilmiµtir.
“Dolby”, “Pro Logic” ve çift D sembolü, Dolby Laboratuarlar∂ ticari
markas∂n∂ temsil eder.
Bu ürünün içerisinde telif haklar∂ndan doπan ve ABD patent
yasalar∂nca korunan teknolojiler bulunmaktad∂r. Ürünün telif haklar∂
Macrovision Corporation ve diπer telif hakk∂ sahiplerine aittir. Telif
haklar∂ yasalar∂nca korunan bu teknolojinin kullan∂m∂ için Macrovision Corporation’den izin al∂nmak zorundad∂r ve Macrovision
Corporation taraf∂ndan özellikle baµka türlü bir kullan∂m için izin
verilmediπi sürece, ancak özel kullan∂m ve k∂s∂tl∂ çerçeveler
dahilindeki gösterimler için tasarlanm∂µt∂r.
Pillerin uzaktan kumandaya yerleµtirilmesi
Uzaktan kumandan∂n çal∂µmas∂ için, teslimat kapsam∂nda yer alan
AAA tip iki pil gereklidir.
1.Uzaktan kumandan∂n arka taraf∂ndaki pil bölmesini aç∂n∂z.
2.Pilleri, kutup yönlerine dikkat ederek, pil bölmesinde
Bu kullan∂m k∂lavuzu Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂z∂n
fonksiyonlar∂n∂ aç∂klar ve kullan∂m özelliklerini tan∂man∂z∂ saπlar.
Çal∂µt∂rmaya baµlamadan önce bu kullan∂m k∂lavuzunu dikkatlice
okuyunuz.
Bilgilerin daha h∂zl∂ bulunmas∂ için bu kullan∂m k∂lavuzunda
aµaπ∂daki semboller kullan∂lm∂µt∂r:
Güvenlik ve uyar∂ bilgileri, güvenli kullan∂ma yönelik önemli
bilgileri kapsar ve kaza tehlikelerine iµaret eder.
1.Bir aksiyon hedefine ulaµabilmek için uygulaman∂z gereken
ad∂mlar iµaretlenir.
✔Bir iµlem ile gerçekleµmesi gereken cihaz aksiyonlar∂ bu
µekilde iµaretlenmiµtir.
Not: Not ile tan∂mlanan metin, konu hakk∂nda ilave
bilgileri verir.
Bu kullan∂m k∂lavuzunda gösterilen ekran görüntüleri aç∂klamalar∂
destekler. Gerçek ekran görüntülerinde farkl∂l∂klar olabilir. Gerekli
olan yerlerde ilave olarak cihaz ekran∂n∂n ilgili görüntüleri, ekran
içeri sürülmüµ durumdayken gösterilmiµtir.
17
Page 18
Alarm
18
Cihaz∂n∂z çal∂nmaya karµ∂ ç∂kar∂labilir bir kumanda paneli
(Release Panel) ve dört haneli bir cihaz kodu ile donat∂lm∂µt∂r.
Ç∂kar∂labilir kumanda paneli
Cihaz∂n∂z∂ çal∂nmaya karµ∂ korumak amac∂yla kumanda panelini,
arac∂n∂z∂ terk ettiπiniz zaman sürekli yan∂n∂zda bulundurunuz.
Kumanda panelini araçta b∂rakmay∂n∂z, ayr∂ca araç içerisinde sakl∂
bir bölümde de tutmay∂n∂z. Cihaz, bu kumanda paneli olmadan
bir h∂rs∂zl∂k vakas∂nda deπersiz konumda olur.
Kumanda panelinin yap∂sal tipi, takma ve ç∂karma s∂ras∂nda
kolayl∂k saπlar.
Kumanda panelinin ç∂kar∂lmas∂
tuµuna bas∂n∂z.
1.
✔Kumanda panelinin kilit tertibat∂ aç∂l∂r.
2.Kumanda panelini önce düz konumda ve sonra saπa
doπru cihazdan çekiniz.
SR
C
NAVI
DIS
VOL
C
HIC
1
AG
-D
O
IS
IVD
C
M
2
-7002
DISC+
3
ZOOM
4
RPT
5
MIX
6
S
C
A
N
BSM
T
BND
UNE
✔Cihaz, kumanda paneli ç∂kar∂ld∂ktan yak. 30 saniye sonra
kapan∂r. Güncel bütün ayarlar kaydedilir. ∑çeri sürülmüµ bir
CD/DVD cihazda kal∂r.
Kumanda panelinin tak∂lmas∂
1.Kumanda panelini cihaz∂n k∂lavuzuna saπdan sola doπru
itiniz.
SRC
NAVI
D
IS
VOL
C
HICAG
1
-D
O
IS
IV
C
D
M
2
-7
00
DISC+
2
3
ZO
OM
4
RPT
5
MIX
6
S
C
A
N
B
SM
TUNE
B
ND
2.Kumanda panelinin saπ taraf∂n∂, cihaz içerisinde yerine
oturuncaya kadar bast∂r∂n∂z.
Not: Kumanda paneli cihaz aç∂kken ç∂kar∂lm∂µsa,
tak∂ld∂π∂nda otomatik olarak yeniden aç∂lmaz.
Kumanda panelini düµürmeyiniz. Kumanda panelini
doπrudan güneµ ∂µ∂π∂na veya diπer ∂s∂ kaynaklar∂na maruz b∂rakmay∂n∂z. Kumanda panelini, birlikte teslim
edilen muhafazas∂nda tutunuz.
Page 19
Alarm
Cihaz kodunun devreye al∂nmas∂
Ç∂kar∂labilir kumanda paneline ilaveten cihaz∂n∂z, dört haneli bir
cihaz kodu ile donat∂lm∂µt∂r. Cihaz kodu fabrika taraf∂ndan 0000
olarak ayarlanm∂µt∂r. Bu ayarlama ile kodlama aktif deπildir ve
cihaz, her gerilim kesikliπinden sonra da kod talebi olmadan aç∂l∂r.
Cihaz∂n∂z∂n kodlamas∂n∂ devreye almak istiyorsan∂z, serbest bir
kod girmelisiniz. Kodu deπiµtirmek için gerekli bilgiler “Setup
menüsü” bölümünde “Ωifre deπiµtirme” alt∂ndad∂r.
Not: Kiµisel kodunuzu not ediniz ve emniyetli bir yerde
saklay∂n∂z. Kodunuzu unutman∂z durumunda, cihaz∂ bir
gerilim kesikliπinden sonra art∂k açamazs∂n∂z. Bu
durumda cihaz∂n µifresi çözülmelidir. Bunun için
cihaz∂, yak∂n∂n∂zdaki yetkili bir sat∂c∂ya getiriniz veya
müµteri hizmetlerimize gönderiniz.
Kodlanm∂µ cihazlar∂n gerilim kesikliπinden sonra aç∂lmas∂
Kodlanm∂µ bir cihaz akümülatör geriliminden ayr∂ld∂ktan sonra,
örn. arac∂n onar∂m∂ndan sonra aç∂l∂rsa, kod talebi belirir.
PASSWORD
PASSWORD
1.Uzaktan kumandan∂n 0 ile 9 aras∂ndaki say∂ tuµlar∂ ile dört
haneli kodu giriniz.
2.Hatal∂ giriµleri düzeltmek istiyorsan∂z
tuµuna bas∂n∂z.
3.Giriµi ENTER tuµu ile onaylay∂n∂z.✔Cihaz aç∂l∂r.
19
Page 20
Önsöz
TP
20
Bu bölümde en önemli genel fonksiyonlar aç∂klanmaktad∂r.
Kullan∂m olanaklar∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 kullan∂m∂ için çeµitli olanaklar
sunulmuµtur.
Uzaktan kumanda tuµlar∂ ile cihaz∂n tüm fonksiyonlar∂ kullan∂labilir.
Cihaz∂n önünde bulunan tuµlarla en önemli fonksiyonlar yerine
getirilebilir.
Aspen/Chicago IVDM-7003 ilave olarak parmak ile dokunulduπunda
tepki veren Touchscreen ekran (dokunmatik ekran) ile
donat∂lm∂µt∂r. Kullan∂m, münferit iµletim türlerindeki görülebilir
butonlar üzerinden ve dokunmatik ekran menüsündeki butonlar
üzerinden gerçekleµir. Dokunmatik ekran menüsü çaπ∂rmak için
parmak ile ekran∂n ortas∂na dokununuz. Dokunmatik ekran
menüsü, hiç bir kullan∂m yap∂lmazsa yak. 30 saniye sonra iptal
edilir.
Not: Dokunmatik ekran yard∂m∂yla kullan∂m ancak, bu
fonksiyon Setup menüsünde devreye al∂nm∂µsa mümkündür. Bunun için “Setup menüsü” bölümünde
“dokunmatik ekran∂ devreye alma/devre d∂µ∂ b∂rakma”
bölümünü okuyunuz.
Cihaz∂n aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
1.Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂z∂ açmak için üzerindeki
tuµuna bas∂n∂z veya uzaktan kumandadaki / POWER
tuµuna bas∂n∂z.
✔Cihaz aç∂l∂r ve son ayarlanan iµletim türü baµlar.
Not: Fonksiyon, setup menüsünde devreye al∂nm∂µsa
aç∂lma esnas∂nda ekran, otomatik olarak d∂µar∂ sürülür
ve kapatma esnas∂nda içeri sürülür. Bunun için “Setup
menüsü” bölümünde “Ekran pozisyonunu ayarlama”
bölümünü okuyunuz. Ekran, içeri sürülmüµ durumda
kapat∂ld∂ysa, aç∂ld∂ktan sonra bu pozisyonda kal∂r.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
R•D•S
AF TP
RADIO
RADIO
RADIO 21
Ekran içeri sürülmüµ durumda iken radyo göstergesi
STATIO
n
REG
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
TP
P
1
1.Kapatmak için cihazdaki tuµunu, 2 saniyeden daha
uzun süreyle bas∂l∂ tutunuz veya uzaktan kumandadaki
/ POWER tuµuna bas∂n∂z.
✔Cihaz kapan∂r.
Page 21
Önsöz
CD/DVD’nin içeri sürülmesi
1.CD’yi/DVD’yi, yaz∂l∂ taraf∂ üstte olacak µekilde CD/DVD
5.Baµka ayarlamalar yapmak istiyorsan∂z, 3 - 4 ad∂mlar∂n∂
tekrarlay∂n∂z.
6.Ses efektleri menüsünden ç∂kmak için SETUP tuµuna
bas∂n∂z.
✔Ayarlar, otomatik olarak devral∂n∂r.
Downmix iµletiminin aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
Downmix iµletimi aç∂lm∂µ ise çok kanall∂ Surround sinyali, bilinen
stereo sinyaline dönüµür.
Uzaktan kumandada: Downmix iµletimini açmak için
1.
DOWNMIX tuµuna bas∂n∂z.
2.Downmix iµletimini kapatmak için tuµa yeniden bas∂n∂z.
Gösterge ayd∂nlatmas∂ rengini seçme
Cihaz∂n gösterge ayd∂nlatmas∂ için aµaπ∂daki renkler kullan∂m∂n∂za sunulmuµtur:
Turkuaz > K∂rm∂z∂ > Lila > Sar∂ > Beyaz > Mavi > Yeµil >
Cihazda: Renk deπiµene kadar DIS / FLIP tuµunu bas∂l∂
1.
tutunuz. ∑stediπiniz renk ayarlanana kadar iµlemi tekrarlay∂n∂z.
Uzaktan kumandada: ∑stediπiniz renk ayarlanana kadar
LCD tuµuna bas∂n∂z.
25
Page 26
Önsöz
26
Geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün verilmesi/kapat∂lmas∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂na bir geri sürüµ kameras∂ (özel
aksesuar) baπlanabilir. Geri sürüµ kameras∂, montaj k∂lavuzunda
aç∂kland∂π∂ gibi cihaza baπlanm∂µ ise kamera görüntüsü, geri vites tak∂ld∂π∂nda otomatik olarak görüntülenir. Setup menüsünde,
geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün yatay biçimde görüntülenip
görüntülenmeyeceπini ayarlayabilirsiniz. Böylece dikiz aynas∂ etkisi oluµturulur. Bunun için “Setup menüsü” bölümünde “Harici
sinyal kaynaπ∂ seçme” bölümünü okuyunuz.
Not: Kamera görüntüsünü manüel görüntületmek için,
uzaktan kumandan∂n REAR tuµuna bas∂n∂z veya
Rear
Rear
dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz. Kamera görüntüsünü tekrar kapatmak için
tuµa yeniden bas∂n∂z veya ekran∂n ortas∂na dokununuz.
Telefon konuµmalar∂n∂n otomatik devreye al∂nmas∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂z mobil telefonlar için bir
serbest konuµma ünitesi ile baπlanm∂µsa, bir telefon konuµmas∂
esnas∂nda aktif sinyal kaynaπ∂n∂n sesi kapat∂l∂r ve konuµma,
hoparlörler vas∂tas∂yla d∂µar∂ya verilir. Bunun için serbest konuµma
ünitesi cihaza, montaj k∂lavuzunda aç∂kland∂π∂ gibi baπlanm∂µ
olmal∂d∂r.
Baπlanm∂µ bir navigasyon sisteminin trafik duyurular∂ ve akustik
sürüµ önerileri, telefon konuµmas∂ s∂ras∂nda devreye girmez.
Ses seviyesini, telefon konuµmas∂ esnas∂nda deπiµtirebilirsiniz.
Cihazda: VOL - / + tuµlar∂ ile.
1.
Uzaktan kumandada: VOL / tuµlar∂ ile.
Telefon konuµmas∂ s∂ras∂nda ses seviyesi deπiµtirilirse bu deπer,
bir telefon konuµmas∂ s∂ras∂nda deπiµtirilinceye kadar geçerli kal∂r.
Page 27
Radyo iµletimi
REG
CD - C
Radyo menüsü
E
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Info
Info
REG
PTY
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
AGösterge: Program tipi, eπer seçilmiµse
BGösterge: RDS fonksiyonlar∂
Buton: RDS ayarlar menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
CGösterge: Frekans band∂/haf∂za düzeyi ve istasyon ad∂/
frekans
Buton: Frekans band∂/haf∂za düzeyi seçimi
DGösterge: Saat
EGösterge: Kay∂tl∂ istasyonlar∂n listesi
Buton: Kay∂tl∂ istasyonlar∂n çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
Radyo iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
Sound
Sound
RADIORADIODVDDVDCD - C
Setup
Setup
CD - CAAUX 1AUX 1AAUX 2AUX 2NANAVINAVI
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
BANDBAND BSMBSM
Rear
Rear
Disp
Disp
PTY
PTY
R·D·S
R·D·S
TP
FGHJKLM
ASinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi
BFrekans band∂/haf∂za düzeyinin seçilmesi
C∑stasyonun otomatik olarak kaydedilmesi
DAµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru otomatik istasyon arama
EAµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru manüel istasyon arama
FDokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak
GRDS ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
HProgram tipleri listesinin çaπ∂r∂lmas∂
IArka plan görüntüsünün deπiµtirilmesi
KBaπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi
LSetup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
MSes ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
E
27
Page 28
Radyo iµletimi
TP
28
Radyo iµletiminin aç∂lmas∂
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n
ortas∂na dokununuz. Radyo iµletimini açmak için
RADIORADIO
butonuna dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Radyo menüsü görün-
tüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
✔Son ayarlanan istasyonu dinlersiniz.
R•D•S
AF TP
RADIO 21
F1 10580
Ekran içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: RDS
fonksiyonlar∂, istasyon ad∂ veya frekans band∂/haf∂za
düzeyi ve frekans, haf∂za yeri
TP
P
1
P
1
RDS (Radyo veri sistemi) açma/kapatma
RDS, FM (UKW) frekans band∂nda radyo dinlerken daha fazla
konfor sunan yay∂n organ∂ servisidir. Burada yay∂n organlar∂ndan
programla ilgili olarak istasyon ad∂ vs. gibi ilave bilgiler aktar∂l∂r.
Yay∂n al∂nd∂π∂nda istasyon ad∂ ekranda veya cihaz ekran∂nda
görüntülenir.
Not: Avantajlar∂ndan yararlanmak için RDS, devreye
al∂nm∂µ olmal∂d∂r.
Ekranda:
R·D·S
1.Dokunmatik ekran menüsünde
R·D·S
butonuna
dokununuz.
✔RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RDS Set
RDS Set
RADIO
RADIO
Flip Item
Flip Item
STATIO
n
Change Value
Change Value
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
OKOK
TP
ON
ON
2. veya butonu ile "RDS Set" menü giriµini seçiniz.
3.RDS'yi açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya
butonuna dokununuz.
OKOK
4.RDS menüsünden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1.RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z.
✔RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
veya tuµu ile "RDS Set" menü giriµini seçiniz.
2.
3.RDS'yi açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya
tuµuna bas∂n∂z.
4.RDS menüsünden ç∂kmak için RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z.
Page 29
Radyo iµletimi
RDS fonksiyonu AF (Alternatif frekans) açma/kapatma
RDS fonksiyonu AF (Alternatif frekans) devreye al∂nm∂µsa cihaz,
ayarlanan istasyonun en iyi al∂nabilen frekans∂n∂ otomatik olarak
seçer.
Ekranda:
R·D· S
1.
butonuna veya dokunmatik ekran menüsünde
R·D·S
R·D·S
butonuna dokununuz.
✔RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
2.
veya butonu ile "AF Set" menü giriµini seçiniz.
3.AF fonksiyonunu açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya butonuna dokununuz.
4.RDS menüsünden ç∂kmak için
OKOK
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1.RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z.
✔RDS menüsü, ekran∂n alt∂nda görüntülenir.
veya tuµu ile "AF Set" menü giriµini seçiniz.
2.
3.AF fonksiyonunu açmak (ON) veya kapatmak (OFF) için
veya tuµuna bas∂n∂z.
4.RDS menüsünden ç∂kmak için RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z.
Not: AF fonksiyonunu ayr∂ca AF / SUBTITLE tuµu ile de
açabilir/kapatabilirsiniz. Fonksiyon devreye al∂nd∂π∂nda
AF sembolü ekranda gösterilir.
Bu cihaz ile FM (UKW) ve MW (AM) frekans bantlar∂n∂n programlar∂n∂ alabilirsiniz. FM frekans band∂ için üç haf∂za düzeyi ve MW
frekans band∂ için bir haf∂za düzeyi bulunmaktad∂r. Her haf∂za
düzeyine alt∂ istasyon kaydedilebilir.
Haf∂za düzeyi veya frekans band∂ seçimi:
Ekranda: Tekrar veya butonuna veya dokunmatik
1.
ekran menüsünde tekrar
BANDBAND
butonuna dokununuz.
Cihazda: Tekrar BND / BSM tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Tekrar BAND tuµuna bas∂n∂z.
✔Ekranda güncel haf∂za düzeyi veya güncel frekans band∂
ve orada son ayarlanan istasyon gösterilir A.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
REG
AF TA
R·D· S
FM1
FM1
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
A
Otomatik istasyon arama
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde veya
butonuna dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: veya tuµuna bas∂n∂z.
✔Al∂nabilen bir sonraki istasyon ayarlan∂r.
Manüel istasyon arama
∑stasyonlar∂, manüel de arayabilirsiniz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde tekrar veya
1.
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: Tekrar veya tuµuna bas∂n∂z.
✔Frekans, kademe kademe deπiµtirilir.
Böylece bilinen frekans ile bir istasyonu ayarlayabilirsiniz:
Cihazda: Kaba ayar için veya tuµunu, istediπiniz
1.
istasyonun frekans∂na ulaµ∂ncaya kadar bas∂l∂ tutunuz.
2.Tam ayarlama için
veya tuµuna, istasyonun tam
frekans∂ gösterilinceye kadar bas∂n∂z.
Page 31
Radyo iµletimi
∑stasyonun manüel olarak kaydedilmesi
FM frekans band∂nda 18 haf∂za yeri (her haf∂za düzeyinde 6 adet)
ve MW frekans band∂nda 6 haf∂za yeri bulunur.
1.FM1, FM2, FM3 haf∂za düzeyini veya MW frekans band∂n∂
seçiniz.
2.∑stediπiniz istasyonu ayarlay∂n∂z.
Ekranda: Yak. 2 saniye boyunca ayarlanan istasyonun
Not: Deπiµen RDS göstergeleri olan istasyonlarda istasyon
ad∂ yerine, o anda aktar∂lan bir reklam veya diπer bilgilerin
kaydedilmesi durumu meydana gelebilir.
Cihazda veya uzaktan kumandada: ∑stediπiniz haf∂za yerini
1 ile 6 aras∂ndaki haf∂za tuµlar∂ ile seçiniz.
✔∑stediπiniz istasyonu dinlersiniz.
31
Page 32
Radyo iµletimi
CD - C
REG
32
Program tipine göre istasyon arama
Baz∂ RDS istasyonlar∂ yay∂nlanan program∂n tipi ile ilgili olarak
bilgiler aktarmaktad∂r (örn. haber, spor, Rock, Pop gibi). Cihaz,
bu bilgiler ile istasyonlar aras∂nda belirli program tipleri arayabilir.
2.Ekranda: ∑stediπiniz program tipini veya butonu ile
Setup
Setup
seçiniz ve seçilen program tipinin butonuna dokununuz.
CD - CAAUX 1AUX 1AAUX 2AUX 2NANAVINAVI
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
BANDBAND BSMBSM
Rear
Rear
Disp
Disp
PTY
PTY
R·D·S
R·D·S
TP
Uzaktan kumandada: ∑stediπiniz program tipini veya
tuµu ile seçiniz ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
Not: “All” seçimi ile PTY fonksiyonu kapat∂l∂r.
✔Arama iµlemi baµlat∂l∂r ve seçilen program tipi ile bir sonraki
istasyon ayarlan∂r.
✔PTY sembolü ve seçilen program tipi ekranda gösterilir A.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Info
Info
REG
PTY
NDR Info
NDR Info
13:05
13:05
TP
Not: Cihaz, uygun bir istasyon bulamazsa PTY fonksiyonu kapat∂l∂r ve son ayarlanan istasyonu dinlersiniz.
A
A
Page 33
Radyo iµletimi
REG
REG
Trafik yay∂n istasyonu
Trafik yay∂n istasyonlar∂, trafik bilgileri yay∂nlayan RDS vericileridir.
Trafik yay∂n istasyonu dinliyorsan∂z ekranda TP sembolü gösterilir A.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
REG
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
A
Aspen/Chicago IVDM-7003, bir RDS EON al∂c∂ ile donat∂lm∂µt∂r.
EON: Enhanced Other Network.
EON ile, ayarlanan istasyonun ayr∂ bir trafik yay∂n∂ sunmamas∂
halinde de trafik duyurular∂ dinlenir. Bir trafik duyurusu esnas∂nda
cihaz, bir istasyon zinciri dahilindeki EON ile baπlant∂s∂ olan
istasyon zincirinin trafik yay∂n istasyonuna geçer.
Trafik duyurusundan sonra tekrar önceki istasyona dönülür.
Trafik duyurular∂n∂ öne almay∂ açma /kapatma
Ekranda TA sembolü gösteriliyorsa trafik duyurular∂n∂ öne alma
devreye al∂nm∂µt∂r B.
✔Güncel duyuru kesilir. Trafik duyurular∂n∂ öne alma
fonksiyonu devrede kal∂r.
Not: EON ile baπl∂ trafik yay∂n istasyonlar∂na deπiµtirilmiµ
bir trafik duyurusu kesilemez.
Page 35
DVD iµletimi
CD - C
DVD menüsü
Angle
Angle
DVD
DVD
ABC
TITLETImE
02
02
OFF
OFF
A Gösterge: Güncel baµl∂k
Buton: Baµl∂π∂n doπrudan seçilmesi
B Gösterge: Güncel bölüm
Buton: Bölümün doπrudan seçilmesi
C Gösterge: Geçen süre
D Buton: DVD menüsünden ç∂kmak
E Gösterge: ∑µletim dili
Buton: ∑µletim dilinin seçilmesi
F Gösterge: Alt yaz∂ dili
Buton: Alt yaz∂ dilinin seçilmesi
G Gösterge: Kamera perspektifi
Buton: Kamera perspektifinin deπiµtirilmesi
DVD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
CHAP
007
007
00:16’35
00:16’35
RADIORADIODVDDVDCD - C
CD - CAAUX 1AUX 1AAUX 2AUX 2NANAVINAVI
A
B
C
D
E
2 English
2 English
Sound
Sound
Setup
Setup
Rear
Rear
Track
Track
Pict
Pict
FGHJKLM
DEFG
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi
B ∑µletmi baµlatmak/kesmek
C ∑µletimi kapatmak
D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru bölüm seçimi
E Geri/ileri h∂zl∂ arama iµlemi
F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak
G Görüntü format∂, zum, tekrarlama ve görüntü ayarlar∂
menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
H DVD menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
I DVD ana menüsü kumanda elemanlar∂n∂n çaπ∂r∂lmas∂
K Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi
L Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
M Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
35
Page 36
DVD iµletimi
36
DVD iµletiminin aç∂lmas∂
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n
ortas∂na dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Sinyal kaynaπ∂ olarak
DVD iµletimi görüntüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
✔DVD menüsü k∂sa süreli olarak görüntülenir.
Not: Bir DVD tak∂ld∂π∂nda cihaz, otomatik olarak DVD
iµletimine geçer. Bir DVD görüntüsü güvenlik nedenlerinden dolay∂ sadece, araç duruyorsa ve el freni
çekilmiµse gösterilir. Sürüµ esnas∂nda sadece ses
verilebilir. Ekranda bir uyar∂ notu görüntülenir. Arka
koltuklardaki yolcular için bir ekran baπlanm∂µsa
gösterim devam eder.
butonuna dokununuz.
DVDDVD
T02 C007
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Dolby dijital, baµl∂k, bölüm. Diπer bilgileri görüntületmek için tekrar DIS / FLIP tuµuna bas∂n∂z.
∑µletimi baµlatmak
Tak∂lan bir DVD yüklendikten sonra DVD ana menü gösterilir veya
iµletim baµlar. Bu durum DVD’ye baπl∂d∂r.
2.Mevcut kamera perspektifleri aras∂ndan seçim yapmak
Angle
Angle
için, bir veya daha fazla
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1.Mevcut kamera perspektifleri aras∂ndan seçim yapmak
için, bir veya daha fazla REG / ANGLE tuµuna bas∂n∂z.
40
Brightness
Brightness
+0+0
EXIT
EXIT
3. Ayarlamay∂ yapmak için skalan∂n sol veya saπ alan∂na
yeniden dokununuz.
Brightness
4. Diπer görüntü ayarlar∂n∂
Brightness
butonu ile seçebilirsiniz.
Page 41
DVD iµletimi
DVD ana menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
Ana menü, DVD’de kaydedilmiµtir. Ana menünün hangi seçenekleri
sunduπu, ilgili DVD’ye baπl∂d∂r.
Bir DVD’nin ana menüsü örn. aµaπ∂dakileri sunabilir:
●
∑µletim veya alt yaz∂ için muhtelif diller aras∂ndan seçim yapabilirsiniz.
●
Bir film, birbirini takip eden birden fazla bölümlere ayr∂lm∂µt∂r.
Bir bölüm seçebilir ve iµletimi doπrudan o bölümde baµlatabilirsiniz.
Ekranda:
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna dokununuz.
MenuMenu
✔DVD ana menüsü görüntülenir.
Not: Butonlar, ana menü giriµlerini örtüyorsa,
butonu ile buton konumunu deπiµtirebilirsiniz.
2.
/// butonlar∂ ile münferit menü giriµleri
aras∂nda seçim yapabilirsiniz.
3.Menü giriµini onaylamak için
OKOK
4.Butonlar∂ iptal etmek istiyorsan∂z
dokununuz.
Uzaktan kumandada:
1. RDS / MENU tuµuna bas∂n∂z.
✔ DVD ana menüsü görüntülenir.
/// tuµlar∂ ile münferit menü giriµleri aras∂nda
2.
seçim yapabilirsiniz.
3. Menü giriµini onaylamak için ENTER tuµuna bas∂n∂z.
butonuna ve sonra
veya
butonuna dokununuz.
butonuna
41
Page 42
Audio CD iµletimi
TEXT
CD - C
42
Audio CD menüsü
No Title
1Track 1
1Track 1
2Track 2
2Track 2
3Track 3
3Track 3
4Track 4
4Track 4
5Track 5
5Track 5
TEXT
No Title
K
J
H
–
CD
Audio
Audio–CD
A
TRACKTImE
01
01
00:02’35
00:02’35
NORMAL
13:05
13:05
B
C
D
E
F
G
A Gösterge: Çalm∂µ olan güncel parça
B Gösterge: Geçen süre
C Gösterge: ∑µletim (Normal, Repeat, Scan, Mix)
D Gösterge: ∑µletim, ara verme, h∂zl∂ arama iµlemi
Buton: ∑µletimi kesmek/baµlatmak
E Buton: Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru parça seçimi
F Gösterge: Grafiksel ekolayzer (sadece Chicago IVDM-7003)
G Gösterge: Saat
H Gösterge: CD metin bilgisi (mevcutsa)
J Gösterge: Parça listesi
K Gösterge: CD ad∂ (CD metni mevcutsa)
Audio CD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
AUDIO
AUDIO
1Track 1
1Track 1
2Track 2
2Track 2
3Track 3
3Track 3
4Track 4
4Track 4
5Track 5
5Track 5
Sound
Sound
- CD
- CD
No Title
No Title
RADIORADIOCD - C
Setup
Setup
Rear
Rear
CD - CAAUX 1AUX 1AAUX 2AUX 2NANAVINAVI
NORMAL
Disp
Disp
Func
Func
FGHJKL
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi
B ∑µletmi baµlatmak/kesmek
C ∑µletimi kapatmak
D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru parça seçimi
E Geri/ileri h∂zl∂ arama iµlemi
F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak
G Mix, Repeat, Scan fonksiyonlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
H Arka plan görüntüsünün deπiµtirilmesi
J Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi
K Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
L Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
E
Page 43
Audio CD iµletimi
Audio CD iµletiminin aç∂lmas∂
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n
ortas∂na dokununuz.
AUDIO
AUDIO
butonuna dokununuz.
- CD
- CD
Cihazda veya uzaktan kumandada: Audio CD menüsü
görüntüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
✔Son çalan parçay∂ dinlersiniz.
Not: Bir audio CD tak∂ld∂π∂nda cihaz, otomatik olarak
audio CD iµletimine geçer. Tak∂lan CD’nin 1. parças∂n∂
dinlersiniz.
T02-0248
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Parça,
süre
-
∑µletimi kesmek (ara verme)
∑µletimi kesebilir ve yeniden baµlatabilirsiniz.
Ekranda: butonuna veya dokunmatik ekran menüsünde
1.
butonuna dokununuz. ∑µletime devam etmek için
butona tekrar dokununuz.
Cihazda: tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için
tuµa tekrar bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
∑µletimi kapatmak
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz.
Uzaktan kumandada: tuµuna bas∂n∂z.
Parça seçimi
Yukar∂ya doπru bir parça seçimi için:
Ekranda: Tekrar butonuna veya dokunmatik ekran
1.
menüsünde tekrar
butonuna dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna bas∂n∂z.
Aµaπ∂ya doπru bir parça seçimi için:
Ekranda: Tekrar butonuna veya dokunmatik ekran
1.
menüsünde
butonuna dokununuz. Butona bir defa
dokunulduπunda güncel parça yeniden baµlat∂l∂r.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z. Tuµa bir defa bas∂ld∂π∂nda güncel parça yeniden
baµlat∂l∂r.
Not: H∂zl∂ parça seçimi için uzaktan kumandan∂n
veya tuµunu, aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru h∂zl∂
parça seçimi baµlay∂ncaya kadar bas∂l∂ tutunuz.
43
Page 44
Audio CD iµletimi
44
H∂zl∂ arama iµlemi
Bir parçan∂n çal∂nmas∂ s∂ras∂nda belirli bir pasaj∂ aramak istiyorsan∂z, bunu h∂zl∂ arama iµlemi ile yapabilirsiniz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde geri veya ileri
1.
h∂zl∂ gidiµ için
veya butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: Geri veya ileri h∂zl∂ gidiµ için
veya tuµuna bas∂n∂z.
2. Butona tekrar dokunarak veya tuµa tekrar basarak arama
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken scan (tarama)
göstergesi
.
SCAN
-
Scan (tarama) fonksiyonunu sona erdirmek istiyorsan∂z,
1. butona tekrar dokununuz veya tuµa tekrar bas∂n∂z.
NORMAL
✔ Ekrandaki gösterge:
.
45
Page 46
CD deπiµtirici iµletimi
CD - C
46
CD deπiµtirici menüsü
CD
CD–C
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
H
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 5
–
C
A
TRACKTImE
01
01
CD1
CD1
00:00’35
00:00’35
NORMAL
13:05
13:05
A Gösterge: Çal∂nm∂µ güncel parça
B Gösterge: Geçen süre
C Gösterge: ∑µletim (Normal, Repeat, Scan, Mix)
D Gösterge: ∑µletim, ara verme, h∂zl∂ arama iµlemi
Buton: ∑µletimi kesmek/baµlatmak
E Gösterge: Çal∂nm∂µ güncel CD
Buton: CD seçimi
F Buton: Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru parça seçimi
G Gösterge: Saat
H Gösterge: Çal∂nm∂µ güncel CD’nin parça listesi
B
C
D
E
F
G
CD deπiµtirici iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
1. TRACK 1
1. TRACK 1
2. TRACK 2
2. TRACK 2
3. TRACK 3
3. TRACK 3
4. TRACK 4
4. TRACK 4
5. TRACK 5
5. TRACK 5
6. TRACK 6
6. TRACK 5
Sound
Sound
RADIORADIODVDDVDCD - C
Setup
Setup
CD - CAAUX 1AUX 1AAUX 2AUX 2NANAVINAVI
NORMAL
CD1
CD1
Rear
Rear
Disp
Disp
Func
Func
FGHJKL
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi
B ∑µletimi baµlatmak/kesmek
C ∑µletimi kapatmak
D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru parça seçimi
E Geri/ileri h∂zl∂ arama iµlemi
F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak
G Mix, Repeat, Scan fonksiyonlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
H Arka plan görüntüsünün deπiµtirilmesi
J Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi
K Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
L Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
E
Page 47
CD deπiµtirici iµletimi
CD deπiµtirici (Changer)
Baπlanabilen Blaupunkt CD deπiµtiricileri µunlard∂r: CDC - A03,
CDC - A08 ve IDC - A09.
Notlar: Magazini CD’ler ile ne µekilde dolduracaπ∂n∂z∂ ve
magazini deπiµtiriciye ne µekilde yerleµtireceπinizi, CD
deπiµtiricinin kullan∂m k∂lavuzundan öπrenebilirsiniz.
Magazin yeni tak∂lm∂µsa, önce bütün CD’ler magazine
bir defa yüklenir (magazin tarama). CD’ler bu esnada
çalamaz.
CD deπiµtirici iµletiminin aç∂lmas∂
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n
1.
ortas∂na dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: CD deπiµtirici menüsü
görüntüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
✔Son çalan parçay∂ dinlersiniz.
T02-0248
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Parça,
süre, CD numaras∂
butonuna dokununuz.
CD - CCD - C
-
DISC
8
∑µletimi kesmek (ara verme)
∑µletimi kesebilir ve yeniden baµlatabilirsiniz.
Ekranda: butonuna veya dokunmatik ekran menüsün-
1.
de
butona tekrar dokununuz.
Cihazda: tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için
tuµa tekrar bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
∑µletimi kapatmak
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz.
Uzaktan kumandada: tuµuna bas∂n∂z.
CD seçimi
Aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru CD seçimi için:
Ekranda: Bir veya daha fazla veya butonuna do-
1.
kununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 1 / -DISC veya 2 / DISC+
tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla veya
tuµuna bas∂n∂z.
✔Seçilen CD yüklenir ve sonra 1. parça ile çal∂nmaya
baµlar.
butonuna dokununuz. ∑µletime devam etmek için
47
Page 48
CD deπiµtirici iµletimi
48
Çalm∂µ olan güncel CD’den parça seçimi
Yukar∂ya doπru bir parça seçimi için:
Ekranda: Tekrar butonuna veya dokunmatik ekran
1.
menüsünde tekrar
butonuna dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z.
Aµaπ∂ya doπru bir parça seçimi için:
Ekranda: Tekrar butonuna veya dokunmatik ekran
1.
menüsünde tekrar
butonuna dokununuz. Butona bir
defa dokunulduπunda güncel parça yeniden baµlat∂l∂r.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z. Tuµa bir defa bas∂ld∂π∂nda güncel parça yeniden
baµlat∂l∂r.
Not: H∂zl∂ parça seçimi için uzaktan kumandan∂n
veya tuµunu, aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru h∂zl∂ parça
seçimi baµlay∂ncaya kadar bas∂l∂ tutunuz.
H∂zl∂ arama iµlemi
Bir parçan∂n çal∂nmas∂ s∂ras∂nda belirli bir pasaj∂ aramak istiyorsan∂z, bunu h∂zl∂ arama iµlemi ile yapabilirsiniz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde veya
1.
butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: veya tuµuna bas∂n∂z.
✔Parça duyulur µekilde geri veya ileri sar∂l∂r.
2.Normal h∂zda çalmaya devam etmek için butona tekrar
dokununuz veya tuµa tekrar bas∂n∂z.
Parçan∂n tekrarlanmas∂ (Repeat)
Repeat fonksiyonu ile güncel parça veya güncel CD yeniden
çal∂n∂r.
Seçilen repeat (tekrar) fonksiyonu ekranda gösterilir.
REPEAT
(Parça tekrarlama)
REPEAT
(CD tekrarlama)
NORMAL
(Repeat fonksiyonunu sona erdirme)
DISC
Func
Func
8
RPT
butonuna
T02-0248
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken repeat göstergesi
-
1.Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
Repeat
Repeat
ve sonra bir veya daha fazla
butonuna dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 4 / RPT tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla REPEAT tuµuna
bas∂n∂z.
Page 49
CD deπiµtirici iµletimi
Parçan∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂ (Mix)
Mix fonksiyonu ile güncel CD’nin veya magazindeki bütün CD’lerin
parçalar∂ rasgele s∂ra ile çal∂n∂r.
Seçilen mix fonksiyonu ekranda gösterilir.
MIX
(Güncel CD'nin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂)
MIX
(Bütün CD'lerin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂)
NORMAL
(Rasgele s∂rayla çalmay∂ sona erdirme)
DISC
T02-0248
-
8
MIX
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken mix göstergesi
Func
1.Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
ve sonra bir veya daha fazla
+
Mix
Mix
butonuna dokununuz.
Func
butonuna
Cihazda: Bir veya daha fazla 5 / MIX tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla MIX tuµuna
bas∂n∂z.
Bütün parçalar∂n çal∂nmas∂ (Scan)
Scan (tarama) fonksiyonu güncel CD’nin veya magazindeki tüm
CD’lerin bütün parçalar∂ s∂ra ile yak. 10 saniye süreyle çal∂n∂r.
Seçilen scan (tarama) fonksiyonu ekranda gösterilir.
SCAN
(Güncel CD parçalar∂n∂n çal∂nmas∂)
SCAN
(Bütün CD parçalar∂n∂n çal∂nmas∂)
NORMAL
(Scan fonksiyonunu sona erdirme)
SCAN
DISC
T01-0002
-
8
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken scan (tarama)
göstergesi
Func
1.Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
Scan
ve sonra bir veya daha fazla
Scan
Func
butonuna
butonuna dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 6 / SCAN tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla SCAN tuµuna
bas∂n∂z.
49
Page 50
MP3 CD iµletimi
CD - C
50
MP3 CD menüsü
Kuschelrock
K
J
H
Kuschelrock
1 Abba - I have a
1 Abba - I have a
2 America _ The L
2 America _ The L
3Art Garfunkel
3Art Garfunkel
4Austria 3 - Weu
4Austria 3 - Weu
5 B.O.N - Take my
5 B.O.N - Take my
ID3
I have a dream
I have a dream
–
MP3
CD
CD–MP3
A
FILETImE
001
001
00:02’44
00:02’44
NORMAL
13:05
13:05
B
C
D
E
F
G
A Gösterge: Çalm∂µ olan güncel dosya
B Gösterge: Geçen süre
C Gösterge: ∑µletim (Normal, Repeat, Scan, Mix)
D Gösterge: ∑µletim, ara verme, h∂zl∂ arama iµlemi
Buton: ∑µletimi kesmek/baµlatmak
E Buton: Dosya listesinde aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru
geçmek
F Gösterge: Grafiksel ekolayzer (sadece Chicago IVDM-7003)
G Gösterge: Saat
H Gösterge: ID3 Tan∂m no bilgisi (mevcutsa)
J Gösterge: Çalm∂µ olan güncel klasörün dosya listesi
Buton: Dosyan∂n çaπ∂r∂lmas∂
K Gösterge: Çalm∂µ olan güncel klasör
Buton: Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru klasör seçimi
MP3 CD iµletiminde dokunmatik ekran menüsü
Kuschelrock
Kuschelrock
1 Abba - I have a
1 Abba - I have a
2 America _ The L
2 America _ The L
3Art Garfunkel
3Art Garfunkel
4Austria 3 - Weu
4Austria 3 - Weu
5 B.O.N - Take my
5 B.O.N - Take my
Sound
Sound
Setup
Setup
RADIORADIOCD - C
Rear
Rear
CD - CAAUX 1AUX 1AAUX 2AUX 2NANAVINAVIMP3MP3
NORMAL
Disp
Disp
Func
Func
FGHJKL
A Sinyal kaynaπ∂n∂n seçilmesi
B ∑µletmi baµlatmak/kesmek
C ∑µletimi kapatmak
D Aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru dosya seçimi
E Geri/ileri h∂zl∂ arama iµlemi
F Dokunmatik ekran menüsünden ç∂kmak
G Mix, Repeat, Scan fonksiyonlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
H Arka plan görüntüsünün deπiµtirilmesi
J Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün gösterilmesi
K Setup menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
L Ses ayarlar∂ menüsünün çaπ∂r∂lmas∂
A
B
C
D
E
Page 51
MP3 CD iµletimi
MP3 CD iµletiminin aç∂lmas∂
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünü çaπ∂rmak için ekran∂n
ortas∂na dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: MP3 CD menüsü
görüntüleninceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
✔Son çalan dosyay∂ dinlersiniz.
Not: Bir MP3 CD tak∂ld∂π∂nda cihaz, otomatik olarak
MP3 CD iµletimine geçer.
Not: Klasör ve dosyalara isim verirken, doπru µekilde
gösterilemeyeceπi için noktal∂ büyük harfleri ve özel
karakterleri kullanmay∂n∂z.
T02-0248
MP3
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Dosya,
süre, klasör
∑µletimi kesmek (ara verme)
∑µletimi kesebilir ve yeniden baµlatabilirsiniz.
Ekranda: butonuna veya dokunmatik ekran menüsünde
1.
butonuna dokununuz. ∑µletime devam etmek için
butona tekrar dokununuz.
Cihazda: tuµuna bas∂n∂z. ∑µletime devam etmek için
tuµa tekrar bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
∑µletime devam etmek için tuµa tekrar bas∂n∂z.
butonuna dokununuz.
MP3MP3
-
1
∑µletimi kapatmak
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz.
Uzaktan kumandada: tuµuna bas∂n∂z.
Klasör seçimi
Aµaπ∂ya veya yukar∂ya doπru klasör seçimi için:
Ekranda: Bir veya daha fazla veya butonuna
1.
dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 1 / -DISC veya 2 / DISC+
tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla veya
tuµuna bas∂n∂z.
Dosya seçimi
Yukar∂ya doπru bir dosya seçimi için:
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde tekrar
1.
butonuna dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna
bas∂n∂z.
Aµaπ∂ya doπru bir dosya seçimi için:
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde tekrar buto-
1.
nuna dokununuz. Butona bir defa dokunulduπunda güncel
dosya yeniden baµlat∂l∂r.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Tekrar tuµuna bas∂n∂z.
Tuµa bir defa bas∂ld∂π∂nda güncel dosya yeniden baµlat∂l∂r.
51
Page 52
MP3 CD iµletimi
52
Dosya listesinde aµaπ∂ya doπru/yukar∂ya doπru geçmek:
1.
Ekranda: Tekrar veya butonuna dokununuz. Seçilen
dosyay∂ onaylamak için listede dosyan∂n butonuna
dokununuz.
Uzaktan kumandada: Tekrar veya tuµuna bas∂n∂z.
Seçilen dosyay∂ onaylamak için ENTER tuµuna bas∂n∂z.
H∂zl∂ arama iµlemi
Bir dosya iµletimi s∂ras∂nda belirli bir pasaj∂ aramak istiyorsan∂z,
bunu h∂zl∂ arama iµlemi ile yapabilirsiniz.
1.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde geri veya ileri h∂zl∂
gidiµ için
veya butonuna dokununuz.
Uzaktan kumandada: Geri veya ileri h∂zl∂ gidiµ için
veya tuµuna bas∂n∂z.
2.Butona tekrar dokunarak veya tuµa tekrar basarak arama
h∂z∂n∂ deπiµtirirsiniz (2 kat, 4 kat, 6 kat, 8 kat).
✔Seçilen h∂z ekranda gösterilir.
∑stediπiniz konumu buldunuz ve iµletimi normal h∂zda devam
ettirmek istiyorsunuz.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde butonuna
1.
dokununuz.
Uzaktan kumandada: / PLAY/PAUSE tuµuna bas∂n∂z.
Not: Dosyan∂n baµ∂na/sonuna ulaµ∂ld∂π∂nda h∂zl∂ arama
iµlemi otomatik olarak sona erer.
Dosyan∂n tekrarlanmas∂ (Repeat)
Repeat fonksiyonu ile güncel dosya veya güncel klasör yeniden
çal∂n∂r.
Seçilen repeat fonksiyonu ekranda gösterilir.
REPEAT
(Dosya tekrarlama)
REPEAT
(Klasör tekrarlama)
NORMAL
(Repeat fonksiyonunu sona erdirme)
DISC
Func
Func
1
1
RPT
RPT
butonuna
T02-0248
MP3
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Dosya
tekrarlama
T02-0248
MP3
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Klasör
tekrarlama
-
-
1.Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
Repeat
Repeat
ve sonra bir veya daha fazla
butonuna dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 4 / RPT tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla REPEAT tuµuna
bas∂n∂z.
Page 53
MP3 CD iµletimi
Dosyalar∂n rasgele s∂rayla çal∂nmas∂ (Mix)
Mix fonksiyonu ile güncel klasörün veya CD’deki bütün klasörlerin
dosyalar∂ rasgele s∂ra ile çal∂n∂r.
Seçilen mix fonksiyonu ekranda gösterilir.
MIX
(Güncel klasörün rasgele s∂rayla çal∂nmas∂)
MIX
(Bütün klasörlerin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂)
NORMAL
(Rasgele s∂rayla çalmay∂ sona erdirme)
T02-0248
MP3
-
1
MIX
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Güncel
klasörlerin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂
DISC
T02-0248
MP3
-
1
MIX
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Bütün
klasörlerin rasgele s∂rayla çal∂nmas∂
Func
1.Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
ve sonra bir veya daha fazla
+
Mix
Mix
butonuna dokununuz.
Func
butonuna
Cihazda: Bir veya daha fazla 5 / MIX tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla MIX tuµuna
bas∂n∂z.
Bütün dosyalar∂n çal∂nmas∂ (Scan)
Scan (tarama) fonksiyonu ile güncel klasörün veya CD’deki tüm
klasörlerin bütün dosyalar∂ yak. 10 saniye süreyle çal∂n∂r.
Seçilen scan (tarama) fonksiyonu ekranda gösterilir.
SCAN
(Güncel klasör dosyalar∂n∂n çal∂nmas∂)
SCAN
(Bütün klasör dosyalar∂n∂n çal∂nmas∂)
NORMAL
(Scan fonksiyonunu sona erdirme)
SCAN
T01-0002
MP3
-
1
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Güncel
klasör dosyalar∂n∂n çal∂nmas∂
SCAN
DISC
T01-0002
MP3
-
1
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken gösterge: Bütün
klasör dosyalar∂n∂n çal∂nmas∂
Func
1.Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
Scan
ve sonra bir veya daha fazla
Scan
Func
butonuna
butonuna dokununuz.
Cihazda: Bir veya daha fazla 6 / SCAN tuµuna bas∂n∂z.
Uzaktan kumandada: Bir veya daha fazla SCAN tuµuna
bas∂n∂z.
53
Page 54
Harici kaynaklar
54
∑lave cihazlar
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂n AUX giriµlerine iki adet
harici audio/video kaynaπ∂ baπlanabilir. AUX giriµleri, setup
menüsünde devreye al∂nm∂µsa sinyal kaynaπ∂ olarak seçilebilir.
Bunun için lütfen “Setup menüsü” bölümünde “Harici sinyal kaynaπ∂ seçme” bölümünü okuyunuz.
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂na ayr∂ca IVSC-3302 veya
IVSC-5502 sinyal konvertörü baπlanabilir. IVSC sinyal kaynaπ∂
vas∂tas∂yla sinyal konvertörüne baπlanan tüm kaynaklar Aspen/
Chicago IVDM-7003 ekran∂nda görüntületilebilir.
Not: Cihaza bir sinyal konvertörü baπlanm∂µsa dokunmatik ekran menüsünde AUX 1 ve AUX 2 sinyal kaynaklar∂n∂n butonlar∂ art∂k bulunmaz. Bu durumda doπal
olarak bütün harici kaynaklar sinyal konvertörüne
baπlan∂r ve buradan seçilir. Buna raπmen AUX
giriµlerine bir cihaz baπlanm∂µsa, bunu cihazdaki veya
uzaktan kumandadaki SRC tuµu ile seçebilirsiniz.
Sinyal kaynaπ∂ olarak baπl∂ bir cihaz∂n seçilmesi.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde istediπiniz sinyal
1.
kaynaπ∂n∂n butonuna dokununuz.
Cihazda ve uzaktan kumandada: ∑stediπiniz sinyal kaynaπ∂
ekranda gösterilinceye kadar SRC tuµuna bas∂n∂z.
✔ Seçilen AUX kaynaπ∂ ekran∂n üstünde k∂sa süreyle gösterilir.
AUX1
Ekran∂ içeri sürülmüµ durumda iken k∂sa süreyle AUX
göstergesi, sonra saat göstergesi.
Navigasyon sistemi
Bir navigasyon sistemi (örn. TravelPilot EX-V) Aspen/Chicago
IVDM-7003 cihaz∂na baπlanm∂µsa, ekranda navigasyon ekran∂n∂
görüntületebilirsiniz.
Not: Dinamik rota yönlendirmesini (otomatik olarak
yoπun trafiπin etraf∂ndan dolaµmak) gerçekleµtirmek
için navigasyon sistemi, uygun bir TMC kaynaπ∂na
baπlanm∂µ olmal∂d∂r.
Ekranda: Dokunmatik ekran menüsünde
1.
dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: NAVI tuµuna bas∂n∂z.
✔Ekranda navigasyon ekran∂ görüntülenir.
Not: Navigasyon modunda dokunmatik ekran kullan∂m∂
mümkün deπildir.
butonuna
NAVINAVI
Page 55
Harici kaynaklar
2. Ekranda: Önceki iµletim türüne geri dönmek için ekran∂n
ortas∂na dokununuz.
Cihazda veya uzaktan kumandada: Önceki iµletim türüne
geri dönmek için tekrar NAVI tuµuna bas∂n∂z.
Navigasyon iµletiminde ses ç∂k∂µlar∂
Navigasyon sistemi Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂na, montaj k∂lavuzunda aç∂kland∂π∂ gibi baπlanm∂µsa, sürüµ önerilerinin
ses ç∂k∂µlar∂ hoparlörler ile verilir. Güncel ayarlanan sinyal
kaynaπ∂n∂n ses seviyesi bu esnada düµürülür. Ses seviyesinin
oransal olarak düµürülmesini setup menüsünde ayarlayabilirsiniz. Bunun için “Setup menüsü” bölümünde “Ses ç∂k∂µlar∂n∂ ayarlamada ses seviyesinin alçalt∂lmas∂” bölümünü okuyunuz.
Sürüµ önerilerinin ses seviyesini, ses ç∂k∂µ∂ esnas∂nda
deπiµtirebilirsiniz.
Cihazda: VOL - / + tuµlar∂ ile.
1.
Uzaktan kumandada: VOL / tuµlar∂ ile.
Ses ç∂k∂µ∂ s∂ras∂nda ses seviyesi deπiµtirilirse bu deπer, ses ç∂k∂µ∂
s∂ras∂nda deπiµtirilinceye kadar geçerli kal∂r.
Not: Ayarlama bölgesi yeterli olmazsa, ilaveten
TravelPilot EX-V ses seviyesini art∂rabilirsiniz. Bunun
için TravelPilot EX-V kullan∂m k∂lavuzunu okuyunuz.
55
Page 56
Ayar menüsü
56
Ayar menüsü
Language
E
D
Language
AUDIOFRE SPA OTHERSENGENG
AUDIO
SUB–TITLE
SUB–TITLE
MENU
MENU
ENGENG FREOFFSPA OTHERS
ENGENG GERSPAFRE ITA
AGösterge: Seçilen alt menü
BGösterge: Seçilen alt menü giriµleri
Buton: Menü giriµlerinin seçilmesi
CButon: Ayar menüsünden ç∂kmak
DGösterge: Seçilen ayar menüsünün alt menüleri
Buton: Alt menü seçimi
EGösterge: Seçilen ayar menüsü
Buton: Ayar menüsü seçimi
EXIT
EXIT
A
B
C
Ayar menüsü seçimi
Aspen/Chicago IVDM-7003 ayar menüsü, cihaz∂n taleplerinize
uyarlanmas∂ doπrultusunda bir çok olanak saπlar.
Ayar menüsündeki ayarlamalar∂, ayar menü butonlar∂ ile veya
uzaktan kumanda tuµlar∂ ile yapabilirsiniz.
Menülerin ayr∂nt∂l∂ aç∂klamalar∂nda sadece butonlar ile kullan∂m
tarif edilmiµtir.
Aµaπ∂daki genel bak∂µta uzaktan kumanda tuµlar∂yla kullan∂m
prensip olarak tarif edilmiµtir. Bu µekilde ayar menüsünde bütün
ayarlamalar∂ yapabilirsiniz.
●
Ayar menüsünü çaπ∂rmak için
SETUP tuµuna bas∂n∂z.
●
Ayar menüsünde seçim yapmak için
tekrar SRC tuµuna bas∂n∂z.
●
Alt menülerde seçim yapmak için
tekrar
●
Menü giriµlerini aktifleµtirmek için
veya tuµuna bas∂n∂z.
ENTER tuµuna bas∂n∂z.
●
Menü giriµlerini seçmek için
tekrar
●
Ayarlama yapmak için
tekrar
●
Yap∂lan ayarlamalar∂ onaylamak için
veya tuµuna bas∂n∂z.
veya tuµuna bas∂n∂z.
ENTER tuµuna bas∂n∂z.
●
Ayarlamalardan kaydetmeden ç∂kmak için
/ RETURN tuµuna bas∂n∂z.
●
Ayar menüsünden ç∂kmak için
SETUP tuµuna bas∂n∂z.
DVD ayar∂
Dil seçimi
DVD için tercih ettiπiniz dili ve gerekiyorsa alt yaz∂n∂n hangi dilde
verilmesi gerektiπini ayarlayabilirsiniz. Bunun için seçilen dilin
DVD'de kay∂tl∂ olmas∂ ve DVD'nin bu fonksiyonu desteklemesi
gerekmektedir. Baz∂ DVD'lerde standart dil verilmektedir.
∑laveten ayar menü metinlerinin dilini de seçebilirsiniz.
Not: Bu kullan∂m k∂lavuzundaki resimler için ∑ngilizce
seçilmiµtir.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
dokununuz.
✔DVD alt menüsü Language” (dil) görüntülenir.
Language
Language
AUDIOFRE SPA OTHERSENGENG
AUDIO
SUB–TITLE
SUB–TITLE
MENU
MENU
ENGENG FREOFFSPA OTHERS
ENGENG GERSPAFRE ITA
butonuna
EXIT
EXIT
57
Page 58
DVD ayar menüsü
2.“AUDIO” (dil), “SUB-TITLE” (alt yaz∂) veya “MENU” (menü
Not: “OTHERS” (diπer) menü giriµi ile DVD dil kodlar∂
tablosunda (bkz. sayfa 83) listelenmiµ olan diπer
00
dilleri seçebilirsiniz.
ile 99 aras∂ndaki butonlarla
seçmek istediπiniz dilin dört haneli say∂s∂n∂ giriniz ve
OKOK
giriµi
butonu ile onaylay∂n∂z.
5.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 2 - 4 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
5.menüden ç∂kmak için
EXIT
Ekran gösterge modu seçimi
Ekran oran∂ için 16:9 (WIDE) geniµ görüntü göstergesi ile 4:3
(NARROW) normal görüntü göstergesi aras∂nda seçim yapabilirsiniz.
“PAN & SCAN" ayarlamas∂ ile resim, bütün ekran∂ kaplar. Geniµ
görüntülerin sol ve saπ kenar∂ (16:9 görüntü oran∂) kesilir.
“LETTER BOX” ayarlamas∂n∂ seçerseniz geniµ görüntüler, üst ve
alt ekran kenar∂nda siyah bir µerit ile verilir.
butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔DVD alt menüsü “ekran” görüntülenir.
Display
Display
ASPECTNARROWWIDE 16:9WIDE 16:9
ASPECT
TYPE
TYPE
PAN & SCANPAN & SCANLETTER BOX
EXIT
EXIT
3.“ASPECT” (ekran oran∂) veya “TYPE” (gösterim) üzerine
6.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6.Menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
58
Page 59
DVD ayar menüsü
Yaµ s∂n∂r∂ ayarlama
Yaµ s∂n∂r∂n∂, çocuklar∂n sadece yaµlar∂na uygun olan filmleri izleyebilecekleri µekilde ayarlayabilirsiniz. Bir DVD için izleme yaµ∂
daha büyükse, sadece µifre giriµ yap∂ld∂ktan sonra izlenebilir.
Not: ∑zleme yaµ∂, bütün DVD'ler taraf∂ndan desteklenmemektedir.
Seçim için:
●
1. Genel (G) – Bütün yaµlar için uygun
●
2. Most audiences – Genellikle bütün yaµlar için uygun
●
3. Mature young audience (PG) – Yetiµkin gözetiminde
●
4. Teenage audience (PG-13) – 13 yaµ alt∂ çocuklar için
yetiµkin gözetiminde
●
5. Mature teenage audience – Gençler için
●
6. Mature audience (R) – 17 yaµ alt∂ çocuklar için yetiµkin
gözetiminde
●
7. Adult audience (NC-17) – 17 yaµ alt∂ çocuklar için
uygun deπil
●
8. Unrated – Yaµ s∂n∂r∂ tan∂ml∂ deπil
Not: ∑zleme yaµ∂n∂ deπiµtirmek için bir µifre gereklidir.
Bunun için bu bölümde yer alan “Ωifre deπiµtirme”
bölümünü okuyunuz.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔DVD alt menüsü “Parental Control” (izleme yaµ∂)
görüntülenir.
3.“LEVEL” (derece) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
Parental Control
Parental Control
LEVEL8.unrated8.unrated
LEVEL
EXIT
EXIT
4. veya butonu ile istediπiniz yaµ s∂n∂r∂n∂ seçiniz ve
seçilen yaµ s∂n∂r∂ butonuna dokununuz.
✔Ωifre giriµ menüsü çaπ∂r∂l∂r.
00
5.
6.Menüden ç∂kmak için
ile 99 aras∂ndaki butonlarla dört haneli µifreyi giriniz ve
OKOK
giriµi
butonu ile onaylay∂n∂z.
EXIT
EXIT
butonuna dokununuz.
59
Page 60
AUDIO ayar menüsü
60
Audio ayarlar
Harici audio kaynaklar∂ için giriµ seviyesi ayarlama
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Input Level” (giriµ seviyesi) görüntülenir.
Input Level
Input Level
AUX14V2V2V
AUX1
2V2V4V
NEXTNEXT
AUX2
AUX2
2.“AUX1” veya “AUX2” üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
3. Seçmek istediπiniz giriµ gerilimi üzerine dokununuz.
4.Ayarlamay∂ onaylamak için
5.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 2 - 4 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
5.menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
butonuna ve sonra
EXIT
EXIT
butonuna dokununuz.
EXIT
EXIT
Dolby ProLogic 2 ayarlama (sadece Chicago IVDM-7003)
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
3.“ProLogic2” üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
ProLogic MusicOFFOFF
OFFOFF
Studio Hall Church
OFFStereoStereoLt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Aµaπ∂daki ayarlamalar∂ seçebilirsiniz:
OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix
4.Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
veya butonuna dokunmak suretiyle diπer ayarlama
olanaklar∂ gösterilir.
EXIT
EXIT
5.Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
Page 61
AUDIO ayar menüsü
Mekan akustiπini ayarlama (sadece Chicago IVDM-7003)
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
Setup
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
3.“SFC” (mekan akustiπi) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
OFFOFF
ProLogic Music
Studio Hall
OFFOFF
OFFStereoStereoLt/Rt
Church
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Aµaπ∂daki ayarlamalar∂ seçebilirsiniz:
OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
4.Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
veya butonuna dokunmak suretiyle diπer ayarlama
olanaklar∂ gösterilir.
EXIT
EXIT
5.Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
Yükseklik ve alçakl∂k ayarlama (sadece Aspen IVDM-7003)
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
BASS
BASS
TREBLE
TREBLE
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
DownMIX
DownMIX
OFFStereoStereoLt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
+0+0
+0+0
3.“BASS” (baslar) veya “TREBLE” (yükseklik) üzerine
dokunarak aktifleµtiriniz.
4.Baslar∂ veya yüksekliπi ayarlamak için skalan∂n sol veya
saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5.Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6.menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
61
Page 62
AUDIO ayar menüsü
62
Ses seviyesi daπ∂l∂m∂n∂ ayarlama
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
Setup
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
OFFOFF
ProLogic Music
OFFOFF
Studio Hall Church
OFFStereoStereoLt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
3.“BALANCE” (sol - saπ ses seviyesi daπ∂l∂m∂) veya
“FADER” (ön - arka ses seviyesi daπ∂l∂m∂) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
4.Ses seviyesi daπ∂l∂m∂n∂ ayarlamak için skalan∂n sol veya
saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5.Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6.menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Downmix fonksiyonu (Aspen IVDM-7003)
"Audio Effect Control" (t∂n∂ efektleri) audio setup alt menüsündeki
Downmix fonksiyonu, audio/video ç∂k∂µlar∂n∂n (VIDEO 1 OUT,
VIDEO 2 OUT) yan∂ s∂ra, hoparlör ya da ön güçlendirici
(amplifikatör) ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix modunu kontrol eder.
Uzaktan kumandan∂n Downmix fonksiyonu, hoparlör ya da ön
güçlendirici (amplifikatör) ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix modunu kontrol
eder. Uzaktan kumandan∂n DOWNMIX tuµu ile devreye sokulmuµ
bir Downmix modu, "Speaker Setup" (hoparlör setup) audio setup
alt menüsünde Center (merkez) hoparlörün ve subwoofer
ünitesinin deaktifleµtirilmesi ("OFF" ayar∂) fonksiyonuna eµit bir
fonksiyonu yerine getirir.
Aspen IVDM-7003 sadece bir dijital sinyal iµlemcisine (DSP) sahip
olduπu için, audio/video ç∂k∂µlar∂n∂n ve hoparlör ya da ön
güçlendirici (amplifikatör) ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix fonksiyonu
birbirinden baπ∂ms∂z ayarlanam∂yor.
Not: "Audio Effect Control" (t∂n∂ efektleri) audio setup
alt menüsündeki Downmix fonksiyonu kapat∂lm∂µsa
("OFF" ayar∂) ve Dolby Digital 5.1 veya DTS 5.1
yönteminde kodlanm∂µ bir sinyal kaynaπ∂ seçilmiµse,
VIDEO 1 OUT ve VIDEO 2 OUT audio ç∂k∂µlar∂nda
Center (merkez) bilgisi yoktur. Bu ayarlaman∂n
anlams∂z olduπunu göstermek için, VIDEO 1 OUT ve
VIDEO 2 OUT audio ç∂k∂µlar∂n∂n sesi kapat∂l∂r. Bu
nedenle Aspen IVDM-7003 modelinde ancak harici bir
amplifikatör ve bir Center (merkez) hoparlör
kullan∂l∂rsa, Downmix fonksiyonunu kapatmak anlaml∂
olur.
Page 63
AUDIO ayar menüsü
Stereo
Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda Downmix sadece,
DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z ayarlanabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde etkilidir.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
3.“DownMIX” (çift kanall∂ iµletim) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
BASS
BASS
TREBLE
TREBLE
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
DownMIX
DownMIX
OFFStereo
StereoLt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
+0+0
+0+0
Aµaπ∂daki ayarlamalar yap∂labilir:
OFF: Surround sinyalinin muhafaza edilmesi, yani Downmix yok
Stereo: Surround sinyalinin, stereo sinyaline dönüµtürülmesi
Lt/Rt: Arka hoparlör Surround sinyalinin ön hoparlör sinyali ile
kar∂µt∂r∂lmas∂
4.Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
EXIT
EXIT
5.Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna do-
kununuz.
Downmix fonksiyonu (Chicago IVDM-7003)
Uzaktan kumandan∂n Downmix fonksiyonu, hoparlör ya da ön
güçlendirici (amplifikatör) ç∂k∂µlar∂n∂n Downmix modunu kontrol
eder. Uzaktan kumandan∂n DOWNMIX tuµu ile devreye sokulmuµ
bir Downmix modu, "Speaker Setup" (hoparlör setup) audio setup
alt menüsünde Center (merkez) hoparlörün ve subwoofer
ünitesinin deaktifleµtirilmesi ("NONE" ya da "NO" ayar∂)
fonksiyonuna eµit bir fonksiyonu yerine getirir.
Chicago IVDM-7003 ikinci bir dijital sinyal iµlemcisine (DSP) sahip
olduπu için, VIDEO 1 OUT ve VIDEO 2 OUT audio ç∂k∂µlar∂n∂n
Downmix fonksiyonu daima aç∂kt∂r. Bundan baπ∂ms∂z olarak,
hoparlör ve amplifikatör ç∂k∂µlar∂ için Downmix fonksiyonunu
Center (merkez) hoparlör ve subwoofer ünitelerini aktifleµtirilerek
ya da deaktifleµtirerek ayarlamak da mümkündür. Böylelikle "Audio
Effect Control" (t∂n∂ efektleri) audio setup alt menüsündeki
"DownMIX" menü kayd∂na gerek yoktur.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Audio Effect Control” (ses efektleri)
görüntülenir.
3.“DownMIX” (çift kanall∂ iµletim) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
63
Page 64
Stereo
AUDIO ayar menüsü
Audio Effect Control
Audio Effect Control
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
NEXTNEXT
FADER
Aµaπ∂daki ayarlamalar yap∂labilir:
OFF: Surround sinyalinin muhafaza edilmesi, yani Downmix yok
Stereo: Surround sinyalinin, stereo sinyaline dönüµtürülmesi
Lt/Rt: Arka hoparlör Surround sinyalinin ön hoparlör sinyali ile
kar∂µt∂r∂lmas∂
4.Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
5.Menüden ç∂kmak için iki defa
kununuz.
7-Bant ekolayzer (sadece Chicago IVDM-7003)
Chicago IVDM-7003, müziπin sesini veya stilini arac∂n∂za göre
uyarlayabileceπiniz 7 bantl∂ bir ekolayzere sahiptir. Bunun için
alt∂ ses ön ayar∂ ve kullan∂c∂ tan∂ml∂ (USER) bir ayarlama bulunur. Deπiµtirilemeyen doπrusal ayarlama (FLAT) ile ekolayzer
kapat∂lm∂µt∂r.
OFFOFF
ProLogic Music
OFFOFF
Studio Hall Church
OFFStereo
StereoLt/Rt
EXIT
EXIT
butonuna do-
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Aµaπ∂daki müzik stilleri için ses ön ayarlar∂ seçilebilir:
CLASSIC > JAZZ > ROCK > POPS > BALLAD > DANCE
Kullan∂c∂ tan∂ml∂ ayarlama ile, mevcut frekans bantlar∂n∂n seviye-
sini art∂rmak veya düµürmek suretiyle müzik ç∂k∂µ∂n∂ istediπiniz
gibi adapte edebilirsiniz.
Not: Ayarlama için sizin taraf∂n∂zdan bilinen bir CD/
DVD kullan∂m∂n∂ öneriyoruz.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “7Band Equalizer” görüntülenir.
3.“7EQ ITEM” (müzik stili) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
4.
veya butonu ile istediπiniz ses ön ayar∂n∂ seçiniz.
5.Dokunmak suretiyle deπiµtirmek istediπiniz frekans
band∂n∂ seçiniz.
7Band Equalizer
7Band Equalizer
7EQ ITEMBALLADBALLAD
7EQ ITEM
+6
0
–6
NEXTNEXT
75 150 400 1K 2.4K 6K 15K
EXIT
EXIT
64
Page 65
AUDIO ayar menüsü
6.Frekans band∂ seviyesini / butonlar∂ ile istediπiniz
✔AUDIO alt menüsü "Speaker Setup" (hoparlör ayar∂)
görüntülenir.
NEXTNEXT
EXIT
EXIT
3.“CENTER” (orta hoparlör) veya “SUB WOOFER” üzerine
dokunarak seçim yap∂n∂z.
4.∑stediπiniz hoparlör ayar∂ üzerine dokunarak ayarlamay∂
yap∂n∂z.
EXIT
EXIT
5.Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6.menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Not: “OFF” olarak ayarland∂π∂nda orta hoparlör
ç∂k∂µ∂n∂n audio sinyali, sol ve saπ ön hoparlörlere eµit
µekilde daπ∂t∂l∂r.
Subwoofer sinyali daπ∂t∂lmaz, çünkü diπer sinyallerde
önceden bas bulunur.
65
Page 66
AUDIO ayar menüsü
66
Hoparlör ayar∂ (Chicago IVDM-7003)
Chicago IVDM-7003, baπlanm∂µ olan hoparlörlerin frekans sahas∂
ç∂k∂µ∂na uygun olarak ayarlanabilir. Ayarlamadan önce hangi hoparlörlerin (subwoofer hariç) düµük frekans verebildiπini kontrol
ediniz.
Baπlanm∂µ olan hoparlör düµük frekanslar verebiliyorsa “LARGE”
ayar∂n∂ seçiniz.
Baπlanm∂µ olan hoparlör düµük frekanslar veremiyorsa “SMALL”
ayar∂n∂ seçiniz.
Hiç bir hoparlör baπl∂ deπilse “NONE” veya “NO” ayar∂n∂ seçiniz.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü "Speaker Setup" (hoparlör ayar∂)
(orta hoparlör) veya “SUB WOOFER” üzerine dokunarak
seçim yap∂n∂z.
4.∑stediπiniz hoparlör ayar∂ üzerine dokunarak ayarlamay∂
yap∂n∂z.
Not: Bütün araçlarda bulunduπu için ön hoparlör
ayarlamalar∂nda “NONE” (yok) ayarlamas∂ yoktur.
EXIT
EXIT
5.Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
6.menüden ç∂kmak için
EXIT
butonuna dokununuz.
Not: Baπl∂ olmayan hoparlörlerin (“NONE” veya “NO”
ayarlamas∂) audio sinyalleri, baπl∂ hoparlörlerin audio
sinyallerine eklenir.
Bu s∂rada orta hoparlör audio sinyali, sol ve saπ ön
hoparlöre eµit µekilde daπ∂t∂l∂r.
Arka hoparlörlerin audio sinyalleri, ön hoparlörlere
eklenir.
Subwoofer sinyali daπ∂t∂lmaz, çünkü diπer sinyallerde
önceden bas bulunur.
Page 67
AUDIO ayar menüsü
Hoparlör gecikme ayar∂
Orta ve arka hoparlörler için hoparlörlerin mili saniyeler baz∂nda
gecikme yapmas∂n∂ ayarlayabilirsiniz. Bu µekilde ilgili hoparlöre
daha büyük bir zaman aral∂π∂ verilir.
Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda hoparlör gecikmesi
sadece, DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z
ayarlanabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde
etkilidir.Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda hoparlör
gecikmesi sadece, DVD iµletiminde ayar menüsünü
çaπ∂rd∂ysan∂z ayarlanabilir. Ayarlama, sadece DVD
iµletiminde etkilidir.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.
butonuna dokununuz. Chicago IVDM-7003 cihaz∂nda
önce
butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Speaker Delay” (hoparlör gecikme)
görüntülenir.
Speaker Delay
Speaker Delay
PREVPREV
CENTER
CENTER
REAR
REAR
+0ms+0ms
+0ms+0ms
3.“CENTER” (orta hoparlör) veya “REAR” (arka hoparlör)
üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
4.∑stediπiniz gecikmeyi ayarlamak için skalan∂n sol veya saπ
alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5.Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6.menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Hoparlör seviyesi adaptasyonu
Her bir hoparlörün ses seviyesi daπ∂l∂m∂n∂ ayr∂ ayr∂ adapte edebilirsiniz.
Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda hoparlör seviyesi
sadece, DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z
ayarlanabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde etkilidir.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.Önce
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Speaker Gain” (hoparlör seviyesi)
görüntülenir.
NEXTNEXT
EXIT
EXIT
67
Page 68
AUDIO ayar menüsü
Speaker Gain
Speaker Gain
FRONT L
FRONT L
PREVPREV
NEXTNEXT
FRONT R
FRONT R
REAR L
REAR L
REAR R
REAR R
3.“FRONT L/R” (sol/saπ ön hoparlör), “REAR L/R” (sol/saπ
arka hoparlör), “CENTER” (orta hoparlör) veya
“SUB WOOFER” üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
/ butonlar∂ ile menüde ileriye ve geriye geçebilirsiniz.
Not: Devre d∂µ∂ b∂rak∂lm∂µ olan hoparlörler seçilemez.
Bunun için bu bölümde yer alan “Hoparlör ayar∂” bölümünü okuyunuz.
4.Seçilen hoparlör için seviyeyi art∂rmak veya düµürmek için
skalan∂n sol veya saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5.Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
6.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
6.menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
NEXTNEXT
+0+0
+0+0
+0+0
+0+0
EXIT
EXIT
Dinamik aral∂k ayar∂
Yüksek ve alçak sesli bölümler aras∂nda dinamik aral∂π∂ adapte
edebilirsiniz. Böylece ses seviyesi alçak sesli bölümlerde art∂r∂l∂r
ve yüksek sesli bölümlerde düµürülür.
Not: Dinamik aral∂k, “OFF” (kapal∂) ile “FULL” (maksimum) kademeleri aras∂nda ayarlanabilir. Tam dinamik
aral∂k adaptasyonu için “FULL” ayarlamas∂n∂ seçiniz.
Not: Aspen IVDM-7003 cihaz∂nda dinamik aral∂k sadece,
DVD iµletiminde ayar menüsünü çaπ∂rd∂ysan∂z ayarlanabilir. Ayarlama, sadece DVD iµletiminde etkilidir.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.Önce
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Dynamic Range” (dinamik aral∂k)
görüntülenir.
Dynamic Range
Dynamic Range
PREVPREV
NEXTNEXT
D.RANGE
D.RANGE
OFFOFF
EXIT
EXIT
68
Page 69
AUDIO ayar menüsü
3.“D.RANGE” (dinamik aral∂k) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
4.Dinamik aral∂π∂ art∂rmak veya düµürmek için skalan∂n sol
veya saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5.Menüden ç∂kmak için iki defa
dokununuz.
Ses ç∂k∂µ µiddetini azaltma ayar∂
Baπl∂ olmas∂ durumunda bir navigasyon sisteminin sesi, ayarlanm∂µ olan güncel sinyal kaynaπ∂n∂n sesi ile kar∂µt∂r∂l∂r. Bu s∂rada
sinyal kaynaπ∂n∂n ses seviyesi düµürülür. Ses seviyesinin oransal olarak düµürülmesini ayarlayabilirsiniz.
“+0” ayarlanmas∂ durumunda ses ç∂k∂µ∂ süresi boyunca sinyal
kaynaπ∂n∂n sesi kapat∂l∂r.
“+100” ayarlanmas∂ durumunda sinyal kaynaπ∂n∂n ses seviyesi,
ses ç∂k∂µ∂ süresince düµürülmez.
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna dokununuz.
2.Önce
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
Chicago IVDM-7003 cihaz∂nda önce
dokununuz.
✔AUDIO alt menüsü “Navigation” görüntülenir.
butonuna
Setup
Setup
butonuna ve sonra
butonuna iki defa
Navigation
Navigation
PREVPREV
RESIDUAL
RESIDUAL
+50+50
EXIT
EXIT
3.“RESIDUAL” (art∂k deπer) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
4.∑stediπiniz ses seviyesi fark∂n∂ ayarlamak için skalan∂n sol
veya saπ alan∂na yeniden dokununuz.
EXIT
EXIT
5.Ayarlamay∂ sona erdirmek için iki defa
butonuna
dokununuz.
Test sesinin hoparlörlere verilmesi
Burada kusursuz fonksiyonu kontrol etmek için baπl∂ durumdaki
hoparlörlere bir test sesi verebilirsiniz.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna ve sonra
butonuna dokununuz.
2.Önce
Chicago IVDM-7003 cihaz∂nda önce
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
butonuna iki defa
dokununuz.
69
Page 70
SCREEN ayar menüsü
70
✔AUDIO alt menüsü “Test Tone” görüntülenir.
Test Tone
Test Tone
PREVPREV
FRONT L
FRONT L
REAR L
REAR L
CENTER
CENTER
SUB WOOFER
SUB WOOFER
FRONT R
FRONT R
REAR R
REAR R
EXIT
EXIT
3.Seçmek istediπiniz hoparlör üzerine dokununuz.
Not: Devre d∂µ∂ b∂rak∂lm∂µ olan hoparlörler seçilemez.
Bunun için bu bölümde yer alan “Hoparlör ayar∂”
bölümünü okuyunuz.
✔Seçilen hoparlör üzerinden yak. 3 saniye süresince bir test
sesi verilir.
4.Kontrolü, diπer hoparlörler için tekrarlay∂n∂z.
5.Kontrolü sona erdirmek için iki defa
Ekran ayar∂
Ekran pozisyonunu ayarlama
Ekran eπimini, en iyi µekilde görülebilecek µekilde ayarlay∂n∂z.
Ekran iki pozisyonda ayarlanabilir. Ekran “BACKWARD” ayar∂ ile
arkaya ve “FORWARD” ile öne itilir.
Ekran∂n otomatik açma/kapatma ayar∂. Ekran, “Automatic“
ayar∂ ile kontak aç∂ld∂π∂nda veya kapat∂ld∂π∂nda otomatik olarak
d∂µar∂ veya içeri sürülür.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
dokununuz.
2.
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
✔SCREEN alt menüsü “Tilt” (ekran eπimi) görüntülenir.
Tilt
Tilt
TILT
TILT
POSITION
POSITION
OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE
–1–20+1+1+1+1+2+2
BACKWARDBACKWARDFORWARD
AutomaticAutomaticManual
butonuna
EXIT
EXIT
Page 71
SCREEN ayar menüsü
3.“TILT” (ekran eπimi), “POSITION” veya “OPEN/CLOSE”
(açma/kapatma) üzerine dokunarak seçim yap∂n∂z.
4.Seçmek istediπiniz ayarlama üzerine dokununuz.
Not: “BACKWARD” veya tersi, pozisyon olarak
ayarlanm∂µsa ekran eπimi için “+2” ayar∂ seçilemez.
EXIT
EXIT
5.Ayarlamay∂ onaylamak için
6.Diπer ayarlamalar∂ yapmak için 3 - 5 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
6.menüden ç∂kmak için
EXIT
Görüntü ayarlar∂
Ekran∂n görüntü kalitesini deneyerek ayarlayabilirsiniz.
Not: Görüntü ayarlar∂n∂, DVD içeri sürülmüµ durumdayken
yapman∂z∂ öneriyoruz.
1.Dokunmatik ekran menüsünde
dokununuz.
2.
3.
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
✔SCREEN alt menüsü “Control” (görüntü ayar∂) görüntülenir.
butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
Setup
Setup
butonuna
Control
Control
Brightness
Brightness
Color
Color
Contrast
Contrast
Tint
Tint
Dimmer
Dimmer
AUTOAUTO1234
+0+0
+0+0
+0+0
+0+0
EXIT
EXIT
4.Dokunmak suretiyle “Brightness” (ayd∂nl∂k), “Color” (renk),
✔∑çeri sürülmüµ durumdaki DVD görüntüsü ile ayarlamalar∂n
bir skalas∂ görüntülenir.
5.Ayarlamay∂ yapmak için skalan∂n sol veya saπ alan∂na
yeniden dokununuz.
Brightness
Brightness
6.Diπer görüntü ayarlar∂n∂
EXIT
7.Ayarlamay∂
EXIT
butonu ile tamamlay∂n∂z ve tekrar
butonu ile seçebilirsiniz.
SCREEN alt menüsü “Control” çaπ∂r∂n∂z.
EXIT
EXIT
8.Menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
71
Page 72
SCREEN ayar menüsü
72
Dokunmatik ekran∂ devreye alma/devre d∂µ∂ b∂rakma
Ekran∂n dokunarak kullan∂labilmesi için fonksiyon devreye al∂nm∂µ
olmal∂d∂r (ON). Fonksiyon devre d∂µ∂ b∂rak∂lm∂µsa (OFF) cihaz∂
sadece uzaktan kumandadaki ve cihaz∂n önündeki tuµlarla kullanabilirsiniz.
Dokunmatik ekran∂ devreye alma
1.Uzaktan kumandadaki SETUP tuµuna bas∂n∂z ve sonra
SRC tuµuna tekrar basarak SCREEN ayar menüsünü
seçiniz.
veya tuµu ile “Touch Screen” alt menüsünü seçiniz
2.
ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
✔“Touch” (dokunma) menü giriµi iµaretlenir.
Touch Screen
Touch Screen
Touch
Touch
Adjust
Adjust
ON
OFFOFF
INITIALIZINGINITIALIZING
EXIT
EXIT
3. veya tuµu ile “ON” giriµini iµaretleyiniz ve ayarlamay∂
onaylamak için ENTER tuµuna bas∂n∂z.
4.Menüden ç∂kmak için SETUP tuµuna bas∂n∂z.
Dokunmatik ekran∂ devre d∂µ∂ b∂rakma
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
Setup
butonuna
dokununuz.
2.
3.
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
✔SCREEN alt menüsü “Touch Screen” görüntülenir.
Touch Screen
Touch Screen
Touch
Touch
Adjust
Adjust
ONON
OFF
INITIALIZINGINITIALIZING
EXIT
EXIT
4.“Touch” (dokunma) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
5.“OFF” giriµi üzerine dokununuz ve sonra ayarlamay∂
EXIT
EXIT
onaylamak için
butonuna dokununuz.
6.Menüden ç∂kmak için uzaktan kumandadaki SETUP
tuµuna bas∂n∂z.
Page 73
SCREEN ayar menüsü
Dokunma pozisyonunu ayarlama
Bu ayarlama, ekrandaki gösterge pozisyonu ile dokunma pozisyonunun art∂k birbirini tutmamas∂ durumunda gereklidir. Cihaz bir
kaç y∂l kullan∂ld∂ktan sonra gerekli olabilir.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.
3.
butonuna ve sonra butonuna dokununuz.
butonuna dokununuz.
✔SCREEN alt menüsü “Touch Screen” görüntülenir.
Touch Screen
Touch Screen
Touch
Touch
Adjust
Adjust
ONON
OFF
INITIALIZINGINITIALIZING
EXIT
EXIT
4.“Adjust” (ayarlama) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
7.Ωimdi ekran∂n saπ üstündeki alan üzerine dokununuz.
8.Ard∂ndan ekran∂n sol alt∂ndaki ve saπ alt∂ndaki alanlar∂n
üzerine dokununuz.
✔Böylece ayarlama yap∂lm∂µt∂r ve “Touch Screen” alt
menüsü tekrar görüntülenir.
Not: “RETURN” giriµi üzerine dokunursan∂z hiç bir
ayarlama yap∂lmaz ve “Touch Screen” alt menüsü
tekrar görüntülenir.
EXIT
EXIT
9.Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
73
Page 74
USER ayar menüsü
74
Kullan∂c∂ ayarlar∂
Ωifre deπiµtirme
Cihaz∂ h∂rs∂zl∂πa karµ∂ korumak istiyorsan∂z µifreyi (fabrika
taraf∂ndan 0000 olarak ayarl∂d∂r) deπiµtirmelisiniz. Cihaz∂n, bir
gerilim beslemesi kesikliπinden sonra tekrar çal∂µt∂r∂lmas∂
gerektiπinde µifre talep edilir.
Ωifre ayr∂ca, izleme yaµ∂ s∂n∂rlamas∂ olan DVD'lerin iµletilmesi
s∂ras∂nda da talep edilir.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
dokununuz.
2.Arka arkaya
, ve butonuna dokununuz.
✔USER alt menüsü “ID Code” (µifre) görüntülenir.
ID Code
ID Code
OLD CODE
OLD CODE
NEW CODE
NEW CODE
RE–CODE
RE–CODE
butonuna
EXIT
EXIT
3.“OLD CODE” (eski µifre) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
4.Ωifreyi deπiµtirmek için önce
larla güncel µifreyi giriniz ve giriµi
00
ile 99 aras∂ndaki buton-
OKOK
butonu ile
onaylay∂n∂z.
5.Sonra “NEW CODE” (yeni µifre) alan∂na yeni µifreyi giriniz.
6.Yeni µifreyi, girdikten sonra “RE-CODE” (yeni µifre tekrar)
alan∂na tekrar girmeniz talep edilir, bu µekilde yeni µifre
onaylan∂r.
EXIT
EXIT
7.Menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Arka plan görüntüleri
Aspen/Chicago IVDM-7003, yedi farkl∂ arka plan görüntüsünün
verilmesini saπlar. Arka plan görüntüsü olarak seçilmek üzere bir
CD ROM vas∂tas∂yla cihaza ayr∂ görüntüler yükleyebilirsiniz.
Ayr∂ca sürekli olarak ayn∂ görüntünün verilmesini veya kay∂tl∂
görüntülerin otomatik olarak deπiµerek gösterilmesini ayarlayabilirsiniz.
Page 75
IMAGE
IMAGE
USER ayar menüsü
Arka plan görüntüsü seçimi
Arka plan görüntüsünü radyo, MP3, audio CD ve CD deπiµtirici
iµletiminde görüntületmek üzere seçebilirsiniz.
Not: Otomatik görüntü deπiµimi, bu iµlem için kapat∂lm∂µ
olmal∂d∂r. Bunun için bu bölümde yer alan “Otomatik görüntü deπiµimi” bölümünü okuyunuz.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
✔USER alt menüsü “Image Manager” (görüntü yöneticisi)
görüntülenir.
Image Manager
Image Manager
PREVIEW
PREVIEW
IMG SWING
IMG SWING
IMG1IMG1
IMG2 IMG3 IMG4
OFFONON
EXIT
EXIT
4.“PREVIEW” (ön izleme) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
5.Ön izleme modunu aktifleµtirmek için bir haf∂za yeri (IMG1
- IMG7) üzerine dokununuz.
IMAGE1
IMAGE1
6.
butonu ile istediπiniz arka plan görüntüsünü seçiniz.
CLEARRETURNRETURN WALLPAPER
7.“WALLPAPER” (arka plan görüntüsü) giriµi üzerine
dokununuz.
✔“Image Manager” alt menüsü tekrar görüntülenir.
EXIT
EXIT
8.Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
✔Seçilen görüntü, arka plan görüntüsü olarak verilir.
Not: Aktif audio kaynaπ∂ için arka plan görüntüsünü
doπrudan da seçebilirsiniz. Bunun için dokunmatik ek-
Disp
Disp
ran menüsünde bir veya daha fazla
butonuna
dokununuz veya istediπiniz görüntü verilene kadar uzaktan kumandan∂n DISP / WALLPAPER tuµuna bas∂n∂z.
75
Page 76
USER ayar menüsü
76
Otomatik görüntü deπiµimi
Görüntü deπiµimi devreye al∂nm∂µsa arka plan görüntüsü, audio
veya MP3 CD ile çal∂nan her parçada deπiµir. Radyo iµletiminde
arka plan görüntüsü yaklaµ∂k olarak her beµ dakikada bir defa
deπiµir.
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
✔USER alt menüsü “Image Manager” (görüntü yöneticisi)
görüntülenir.
Image Manager
Image Manager
PREVIEW
PREVIEW
IMG SWING
IMG SWING
IMG1IMG1
IMG2 IMG3 IMG4
OFFONON
EXIT
EXIT
4.“IMG SWING” (görüntü deπiµimi) üzerine dokunarak
aktifleµtiriniz.
5.Otomatik görüntü deπiµimini devreye almak veya iptal
etmek için “ON” veya “OFF” üzerine dokununuz.
EXIT
EXIT
6.Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna
dokununuz.
Arka plan görüntülerini silme
Kay∂tl∂ görüntüleri silmek için yap∂lmas∂ gerekenler µunlard∂r:
Setup
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
butonuna
dokununuz.
2.Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
✔USER alt menüsü “Image Manager” (görüntü yöneticisi)
görüntülenir.
Image Manager
Image Manager
PREVIEW
PREVIEW
IMG SWING
IMG SWING
IMG1IMG1
IMG2 IMG3 IMG4
OFFONON
EXIT
EXIT
4."PREVIEW” (ön izleme) üzerine dokunarak aktifleµtiriniz.
Page 77
USER ayar menüsü
5.Ön izleme modunu aktifleµtirmek için bir haf∂za yeri (IMG1
- IMG7) üzerine dokununuz.
IMAGE1
IMAGE1
IMAGE
IMAGE
6.
butonu ile silmek istediπiniz arka plan görüntüsünü
CLEARRETURNRETURN WALLPAPER
seçiniz.
7.“CLEAR” (silme) giriµi üzerine dokununuz.
✔Güvenlik sorgulamas∂ görüntülenir.
8.Görüntüyü silmek istiyorsan∂z “YES” (evet) ve sonra “OK”
üzerine dokununuz.
✔Görüntü silinir ve ekranda siyah bir alan görüntülenir.
10. Ön izleme modundan ç∂kmak istiyorsan∂z “RETURN” (geri)
giriµi üzerine dokununuz.
EXIT
EXIT
11. Menüden ç∂kmak için iki defa
butonuna dokununuz.
Arka plan görüntüleri yükleme
Cihaza, bir CD ROM'dan ayr∂ arka plan görüntüleri de yükleyebilirsiniz. Bunun için gerekli olan yaz∂l∂m∂, ekteki CD ROM'da bulabilirsiniz.
1.Program∂n kullan∂m k∂lavuzu doπrultusunda bir yükleme
CD'si oluµturunuz. Bunun için boµ bir CD R kullan∂n∂z.
2.Yükleme CD'sini CD yuvas∂na itiniz.
✔K∂sa süre sonra yükleme menüsü görüntülenir.
Image Download
Image Download
IMAGE 1
IMAGE 1
IMAGE 4
IMAGE 4
IMAGE 7
IMAGE 7
or download a new image from your CD-ROM.
After you select the image file you would like to
edit (1–7). Hightlight file and press ENTER.
Choose "Clear" to delete stored image.
Choose "Update" to download new image from CD-ROM.
Press "SETUP" to exit when complete.
IMAGE 2
IMAGE 2
IMAGE 5
IMAGE 5
From this menu you can delete
a currently stored image,
IMAGE 3
IMAGE 3
IMAGE 6
IMAGE 6
EXIT
EXIT
Not: Görüntülerin yüklenmesi için uygulama ad∂mlar∂,
uzaktan kumanda tuµlar∂ ile gerçekleµtirilir.
veya tuµu ile istediπiniz haf∂za yerini seçiniz ve
3.
ENTER tuµuna bas∂n∂z.
✔Seçilen haf∂za yerinin içeriπi görüntülenir.
77
Page 78
USER ayar menüsü
Ωimdi aµaπ∂dakileri yapabilirsiniz:
1.Verilen görüntüyü silmek istiyorsan∂z “CLEAR” (silme)
giriµini seçiniz ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
✔Güvenlik sorgulamas∂ görüntülenir.
2.“YES” (evet) ile ve sonra ENTER tuµu ile onaylay∂n∂z.
Veya
1.Verilen görüntüyü baµka bir görüntü ile deπiµtirmek
istiyorsan∂z “UPDATE” (güncelleµtirme) giriµini seçiniz
ve ENTER tuµuna bas∂n∂z.
✔Yükleme CD'sinde kay∂tl∂ görüntülerin yer ald∂π∂ liste
görüntülenir.
IMAGE LIST IN CD–ROM
IMAGE LIST IN CD–ROM
ENTER
: Preview & Store
IMAGE_1.jpg
IMAGE_2.jpg
IMAGE_3.jpg
IMAGE_4.jpg
IMAGE_5.jpg
2. veya tuµu ile istediπiniz görüntüyü seçiniz ve
ENTER tuµuna bas∂n∂z.
✔Görüntü yüklenir ve sonra ekranda gösterilir.
SETUP
: End
FILE–001
FILE–001
RETURNRETURN STORE
3.Görüntü, istediπiniz görüntü deπilse veya tuµu ile
(saat format∂), “HOUR” (saat) veya “MIN” (dakika) üzerine
dokunarak seçim yap∂n∂z.
/ butonlar∂ ile menüde
ileriye ve geriye geçebilirsiniz.
5.Tekrar veya butonuna dokunarak ayarlamay∂
yap∂n∂z.
EXIT
EXIT
6.Ayarlamay∂ onaylamak için
butonuna dokununuz.
7.Baµka ayarlama yapmak için 4 - 6 aras∂ndaki ad∂mlar∂
tekrarlay∂n∂z veya
EXIT
EXIT
7.menüden ç∂kmak için
butonuna dokununuz.
Harici sinyal kaynaπ∂ seçimi
Baπl∂ bir geri sürüµ kameras∂ görüntüsünün yatay biçimde görüntülenip görüntülenmeyeceπini ayarlayabilirsiniz. Bunun için geri
sürüµ kameras∂ cihaza, montaj k∂lavuzunda aç∂kland∂π∂ gibi
baπlanm∂µ olmal∂d∂r.
Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂n AUX giriµlerine iki adet harici
audio/video kaynaπ∂ baπlanabilir. AUX giriµleri, devreye al∂nm∂µsa
sinyal kaynaπ∂ olarak seçilebilir.
Arac∂n ön ve arka bölümünde farkl∂ sinyal kaynaklar∂n∂
çal∂µt∂rabilirsiniz. Bu µekilde arka bölümdeki yolcular ilaveten baπl∂
ekran ve kulakl∂klarla bir DVD izlerken sürücü, radyo veya baµka
bir audio kaynaπ∂ dinleyebilir.
Aµaπ∂daki ayarlamalar yap∂labilir:
Geri sürüµte kamera görüntüsünün yans∂t∂lmas∂
REVERSE: ON > OFF
AUX giriµlerinin aç∂lmas∂/kapat∂lmas∂
AUX 1/2: ON > OFF
∑lave ekranlar için sinyal kaynaπ∂ seçimi
MONITOR 1/2: AUTO > DISC > RADIO > CDC > AUX1 > AUX2
79
Page 80
USER ayar menüsü
Setup
1.Dokunmatik ekran menüsünde
kununuz.
2.Arka arkaya
3.
butonuna dokununuz.
, ve butonuna dokununuz.
✔USER alt menüsü “External Source Setup” (harici sinyal
✔Sizin taraf∂n∂zdan yap∂lan bütün ayarlamalar (µifre, tarih ve
Cihaz yaz∂l∂m∂n∂n yeniden çal∂µt∂r∂lmas∂
Aspen/Chicago IVDM-7003 hatal∂ bir fonksiyon ile bloke edilmiµse
veya bütün fonksiyonlar∂ kullan∂lam∂yorsa Reset tuµuna basarak,
örn. bir tükenmez kalem ucu ile, cihaz yaz∂l∂m∂n∂n yeniden
çal∂µt∂r∂lmas∂n∂ saπlayabilirsiniz. Reset tuµu, ç∂kar∂labilir kumanda panelinin arkas∂nda bulunur. Problem giderilemiyorsa lütfen
yetkili sat∂c∂n∂za baµvurunuz.
ile 99 aras∂ndaki butonlarla dört haneli µifreyi giriniz ve
OKOK
giriµi
butonu ile onaylay∂n∂z.
saat hariç) fabrika ayarlar∂na geri al∂n∂r.
81
Page 82
Sözlük
82
CD metni
Bir audio CD’de aµaπ∂daki verileri kapsayabilen bilgiler:
-Parça ad∂
-Yorumcu ad∂
-CD ad∂
Dolby Digital
Dolby Digital, çok kanall∂ dijital tekniπi maks. 6 kanal ile çal∂µ∂r ve
bu sayede gerçeπe en yak∂n mekan akustiπi etkisi saπlar. Bu
etkiyi arac∂n sol, saπ ve ön bölümündeki merkezi hoparlörler için
ayr∂ kanallar, ayr∂ca arac∂n arkas∂nda bulunan tam alan Surround
hoparlörleri ve bir subwoofer saπlar.
Downmix
Downmix fonksiyonu ile, Dolby Prologic sinyalinden bir stereo
sinyali oluµturabilirsiniz.
DVD Video
DVD Video, DVD forumu taraf∂ndan sadece video sinyalleri için
belirlenmiµ olan bir yaz∂l∂m standard∂d∂r. DVD’ye ek olarak aµaπ∂da
yer alan örneklerde olduπu gibi, normlar∂ tespit eden bir uygulama
katman∂ gereklidir: Çal∂µt∂rma h∂z∂, ileri/geri sarma, interaktivite,
maks. 8 kanall∂ maks. 8 ses izi veya kamera perspektifinin
deπiµtirilmesi.
ID3 Tan∂m no
Bir MP3 dosyas∂nda aµaπ∂daki verileri kapsayabilen tan∂mlama:
-Parça ad∂
-Yorumcu ad∂
-Parçan∂n yer ald∂π∂ albüm ad∂
-Yay∂nlanma y∂l∂
-Müzik ak∂m∂
-Yorumlar
Bu bilgiler PC ile MP3 dosyas∂nda kaydedilebilir.
MP3
MP3, Fraunhofer enstitüsü taraf∂ndan geliµtirilmiµtir ve CD audio
verilerinin s∂k∂µt∂r∂lmas∂ yöntemidir. S∂k∂µt∂rma, ses kalitesinde hiç
bir kay∂p olmaks∂z∂n veri miktar∂n∂n eski büyüklüπüne karµ∂n %10
kadar daha küçük olmas∂n∂ saπlar (128 kbit/s bit oran∂). CD audio
verilerinin MP3 için kodlanmas∂ s∂ras∂nda düµük seviyeli bit oranlar∂
kullan∂l∂rsa, daha küçük dosyalar yap∂labilir, ayr∂ca kalite aç∂s∂ndan
kay∂plar oluµur.
Page 83
Teknik veriler
Kumanda paneli / ekran
Sistem:NTSC/PAL auto switch
Ak∂m beslemesi:10,8 - 16,0 Volt
Ak∂m al∂m∂ maks:5 A
Standby:7,3 mA
Çal∂µma s∂cakl∂π∂:-20° C - +70° C
Muhafaza s∂cakl∂π∂:-30° C - +80° C
Ekran boyutu (diyagonal):7" (17,5 cm)
Çözünürlük (Pixel):1440 (Y) x 234 (G) =
336.960 Pixel
Görülebilir ekran yüzeyi:152 (G) x 86 (Y) mm
Kumanda paneli boyutu (GxYxD): 180 x 50 x 26,7 mm
Amplifikatör
Boyut (GxYxD):175 x 50 x 235 mm
Ak∂m beslemesi10,8 - 16,0 Volt
Ak∂m al∂m∂ maks:10 A
Standby:< 1 mA
Video giriµ seviyesi (tip):1 Vpp, 75 Ohm
Audio ç∂k∂µ seviyesi (tip):4 Vrms +/- 0,2 Vrms
Hassasiyet:< 55 dB
Sinyal parazitlenme s∂n∂r∂:< 75 dB
Bant geniµliπi:20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Senkronize ç∂k∂µ:> 0,5 dB
Distorsiyon (RMS):< %0,05
Ç∂k∂µ gücü:4 x 16 Watt Sinus
DIN 45 324 doπrultusunda 14,4 V
4 x 45 Watt maks. güç
Merkezi hoparlör (sadece Chicago IVDM-7003):
1 x 12 Watt Sinus
DIN 45 324 doπrultusunda 14,4 V
1 x 25 Watt maks. güç
AUX 1, 2
Sinyal parazitlenme s∂n∂r∂:> 85 dB
Distorsiyon:< %0,01
Hoparlör bant geniµliπi:20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Bant geniµliπi (Subwoofer):100Hz’te -3 dB +/- 2 dB
DVD, CD, CDC
Sinyal parazitlenme s∂n∂r∂:> 95 dB
Distorsiyon:< %0,01
Bant geniµliπi:20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Bir Blaupunkt ürünü sat∂n alma karar∂ verdiπiniz için mutluyuz ve bize güvendiπiniz için, size teµekkür ediyoruz.
Aµaπ∂daki montaj bilgileri sayesinde ürününüzü en iyi µekilde kullanabilmenizi saπlamak istiyoruz, çünkü hatal∂ montaj iµlemleri önemli
sorunlara neden olabilir. Bu nedenle, montaj iµlemini mümkünse yetkili servis elemanlar∂na b∂rak∂n∂z.
Montaj ve baπlant∂ kurallar∂
• Akümülatörün eksi kutup baπlant∂s∂n∂ çözünüz! Burada araç üreticisinin güvenlik uyar∂lar∂na dikkat ediniz.
• Deliklerin delinmesi s∂ras∂nda, herhangi bir araç parças∂n∂n hasar görmemesine özen gösteriniz.
• Art∂ ve eksi kablolar∂n∂n kesiti 1,5 mm
• Araç fiµini Aspen/Chicago IVDM-7003 model cihaz∂n∂za baπlamay∂n∂z!
• Sizin arac∂n∂z∂n modeline uygun adaptör kablosunu yetkili Blaupunkt sat∂c∂lar∂ndan temin edebilirsiniz.
• Arac∂n∂z∂n modeline göre, arac∂n∂z buradaki aç∂klamalardan farkl∂ olabilir. Montaj veya baπlant∂ hatas∂ ve bunun sonucunda
oluµan hasarlar için herhangi bir sorumluluk üstlenmiyoruz.
Buradaki aç∂klamalar yapacaπ∂n∂z montaja uymuyorsa, lütfen Blaupunkt yetkili sat∂c∂s∂na, arac∂n∂z∂n üreticisine dan∂µ∂n∂z ya
da müµteri dan∂µma hatt∂m∂z∂ aray∂n∂z.
• Aspen/Chicago IVDM-7003 aµaπ∂daki donan∂mlara sahip araçlar için uygundur:
- 11 V -14,4 V akümülatör gerilimi
- Eksi kutup araç gövdesine baπl∂
2
’den daha küçük olmamal∂d∂r.
86
Page 87
Montaj
1. Baπlant∂
Dikkat! Hatal∂ baπlant∂lar ve
sonuçlar∂ için hiçbir sorumluluk
üstlenmiyoruz!
Ön haz∂rl∂π∂ yap∂lm∂µ araçlarda (örn.:
VW, Seat, Audi), antenin besleme
gerilimi anten kablosu üzerinden iletilir
(arac∂n kullanma k∂lavuzuna bak∂n∂z.).
Baπlant∂ için yetkili sat∂c∂n∂z üzerinden
bir anten besleme düzeni (sipariµ no.
7 691 290 202) veya adaptör kablosu
(sipariµ no. 7 607 621 129) alman∂z
gerekir.
Antenin montaj∂ ve baπlanmas∂ için
antenin montaj k∂lavuzuna bak∂n∂z.
2.2 Montaj pozisyonu
Montaj aç∂s∂ 0° ve +20° aras∂nda
olmal∂d∂r. Aspen/Chicago IVDM-7003,
dik konumda monte edilmek için uygun
deπildir.
2.3 Mesnedin montaj∂
Bu Aspen/Chicago IVDM-7003 cihaz∂n∂n
teslimat kapsam∂ndaki mesnet, DIN
araba radyosu boµluπu 182 x 53 x
180mm olan ve sabitleme uçlar∂n∂n
bulunduπu alanda gösterge paneli
kal∂nl∂π∂ 1-20 mm kadar olan araçlara
monte etme iµlemini mümkün k∂lar, (bkz.
Ωekil 3).
Montaj için mesnedi ilgili boµluπun içine
itmeli ve braketin hangi sabitleme
ucunun veya dilinin bir tornavida ile
bükülebileceπini kontrol etmeniz
gerekir (bkz. Ωekil 3a).
Uyar∂: Mümkünse tüm sabitleme
uçlar∂ bükülmelidir.
2.4 Monitör ünitesinin montaj∂
Tüm soketler yerlerine oturuncaya
kadar ilgili hücrelerin içine itilmelidir.
Sonra Aspen/Chicago IVDM-7003
önden braketin içine yerleµtirilmelidir
(bkz. Ωekil 3).
Saπ ve sol yan taraftaki kilit yaylar∂
kilitleninceye kadar (kesin duyulan bir
kilitlenme veya yerine oturma sesi), her
iki çerçeve kenar∂na hafif bas∂nç
uygulayarak, cihaz∂ içeri itiniz.
Dikkat! ∑çeri itme esnas∂nda ekrana,
düπmelere veya µalterlere
basmay∂n∂z.
2.5 Monitör ünitesinin sökülmesi
Plastik blendaj çerçeveyi ç∂kar∂n∂z.
Ωimdi U µeklindeki telleri sol ve saπ
tarafta cihaz ile montaj çerçevesi
aras∂na sokunuz ve aç∂kça duyulan bir
kilitlenme sesi duyuluncaya kadar içeri
bast∂r∂n∂z (yan yaylar∂n kilidi
aç∂lmal∂d∂r). Aspen/Chicago IVDM7003 sadece bu iki U µeklindeki tel
üzerinden dikkatlice tutulup d∂µar∂
çekilmelidir. Ωimdi baπlant∂ kablosunun
kilidi aç∂lmal∂ ve d∂µar∂ çekilmelidir (bkz.
Ωekil 4).
Uyar∂: Yerine oturmuµ U µeklindeki
teller ancak Aspen/Chicago IVDM7003 d∂µar∂ çekildikten sonra
ç∂kar∂labilir.
2.6 Amplifikatörün montaj∂
Amplifikatörü ekteki köµebentler ile
uygun bir yere monte ediniz (bkz.
Ωekil5).
Fan∂n ç∂k∂µ deliπinin önünün
kapat∂lmamas∂na dikkat ediniz. Tuner
(radyo) ünitesini monitör ünitesine
baπlamak için, baπlant∂ kablosunu
kullan∂n∂z (bkz. Ωekil 2).
Page 89
Montaj
3. Amplifikatör baπlant∂s∂
Tuner / Amplifikatör kutusunda, ek
bileµenlerin baπlanabilmesi için farkl∂
giriµ ve ç∂k∂µlar vard∂r (bkz. Ωekil 6).
99
9 Hoparlör, gerilim beslemesi vs.
99
baπlant∂ soketleri
::
: CD deπiµtirici baπlant∂s∂
::
;;
; Kumanda paneli baπlant∂s∂
;;
<<
< Dijital ç∂k∂µ (out) baπlant∂s∂ (sadece
<<
Chicago IVDM-7003)
==
= Geri sürüµ kameras∂ video giriµi
==
>>
> Telefon audio giriµi
>>
??
? Navigasyon audio giriµi
??
@@
@ Audio / video giriµi AUX 1
@@
AA
A Audio / video ç∂k∂µ∂ 1
AA
BB
B Amplifikatör ç∂k∂µ∂ orta hoparlör
BB
CC
C Ön amplifikatör ç∂k∂µ∂
CC
DD
D Radyo anteni giriµi
DD
EE
E Audio / video giriµi AUX 2
EE
FF
F Audio / video ç∂k∂µ∂ 2
FF
GG
G Ön amplifikatör ç∂k∂µ∂ Subwoofer
GG
HH
H Baπlant∂ kablosu 7 607 001 605
HH
üzerinden IVSC-5502 veya IVSC3302 için baπlant∂
Baπlant∂, ilgili Blaupunkt aksesuarlar∂
ile yap∂lmal∂d∂r.
Yetkili sat∂c∂n∂z size bu konu ile ilgili
bilgi verecektir.
4. TravelPilot EX-V baπlant∂s∂
4.1 Video baπlant∂s∂
TravelPilot video ç∂k∂µ∂n∂ bir baπlant∂
kablosu 7 607 001 602 (4 m) veya
7 607 001 601 (1,5 m) ve adaptör
kablosu 8 619 002 421 üzerinden
kumanda panelindeki giriµe baπlay∂n∂z
(bkz. Ωekil 7).
4.2 Audio baπlant∂s∂
Adaptör kablosunu 8 619 002 600
TravelPilot ünitesinin D hücresine
sokunuz ve audio giriµine
baπlay∂n∂z. Adaptör kablosunun
serbest hatt∂n∂, 8 619 003 045 adaptör
kablosunun navigasyon sesini
kapatma
Ωekil 7).
33
3 hatt∂na baπlay∂n∂z (bkz.
33
??
?
??
5. Geri sürüµ kameras∂
5.1 Geri vites ∂µ∂π∂ baπlant∂s∂
Kabloyu
baπlay∂n∂z. Geri sürüµte baπlant∂da
+12V olmas∂na dikkat edilmelidir. Araç
geri vitese tak∂l∂rken Aspen/Chicago
IVDM-7003 otomatik olarak devre
deπiµtirir.