Aspen IVDM-70037 607 003 531
Chicago IVDM-70037 607 004 504
Brugsanvisningwww.blaupunkt.com
Fjernbetjening – Generelle funktioner
31
2
1
2
29
27
25
23
6
8
10
11
12
13
15
18
Fjernbetjening – Generelle funktioner
1 Tasten MUTE
Tryk én gang - deaktivering af lyden
Tryk igen - aktivering af lyden
2 Tasten OPEN/CLOSE
Skærmen ud/ind
6 Tasten DISP / WALLPAPER
Skærm kørt ind: Skift mellem visning af klokkeslæt og
visning af den aktive signalkilde
Skærm kørt ud: Skift til baggrundsbillede (Wallpaper)
8 Tasterne VOL
Skru op for lyden med tasten
Skru ned for lyden med tasten
: Tasten NAVI
Valg af navigationstilstand (kun hvis der er tilsluttet et
navigationssystem, f.eks. TravelPilot EX-V)
; Tasterne
Valg af menupunkter
< Tasten ENTER
Bekræftelse af det valgte menupunkt
= Tasten SETUP
Åbning og lukning af menuen Setup
? Tasten DOWNMIX
Ændring af et flerkanals surround-signal til et stereosignal
B Tasten REAR
Visning af billedsignalet fra et tilsluttet bakkamera
(ekstratilbehør)
/
/ og /
+
-
G Tasterne TILT
Vip skærmen fremad med tasten
Vip skærmen tilbage med tasten
I Tasten LCD
Valg af farve til displaybelysningen
K Tasten SRC
Valg af signalkilde
I menuen Setup: Vælg mellem opsætningsmenuerne
(DVD > AUDIO > SCREEN > USER)
M Tasten SOUND / DSP
Åbning af menuen til indstilling af lyden
O Tasten
Tænd/sluk apparatet
/
-
+
/ POWER
3
Fjernbetjening – brug af DVD
30
28
4
3
4
5
6
7
9
11
12
24
21
14
16
17
19
Fjernbetjening – brug af DVD
3 Tasten TA / AUDIO
Valg af afspilningssprog
4 Tasten AF / SUBTITLE
Valg af sprog for undertekster, eller skjul undertekster
5 Taltasterne 0 - 9
Indtastning af numre på musikstykker og kapitler
6 Tasten DISP / WALLPAPER
Åbning og lukning af DVD-menuen
7 Tasten
Afbrydelse og genstart af afspilningen
9 Tasten
Afslutning af afspilning
; Tasterne
Valg af menupunkter i DVD-afspillerens hovedmenu
< Tasten ENTER
Bekræftelse af valg foretaget i DVD-afspillerens
hovedmenu
> Tasten
Hurtig søgning tilbage/frem
@ Tasten PTY / ZOOM
Forstørrelse af billedudsnit
A Tasten WIDE
Skift af billedformat
C Tasten GOTO
Åbning af DVD-menu til direkte valg af et musikstykke
eller et kapitel
/ PLAY/PAUSE
/ RETURN
/ og /
/
E Tasten REPEAT
Gentagelse af et kapitel eller et musikstykke
H Tasten RDS / MENU
Åbning og lukning af DVD-hovedmenuen
L Tasten
Valg af kapitel tilbage/frem
N Tasten REG / ANGLE
Valg af kameraperspektiv, hvis DVD’en indeholder flere
forskellige kameraperspektiver
/
5
Fjernbetjening – radio
30
28
26
24
14
16
6
3 Tasten TA / AUDIO
Aktivering/deaktivering af prioritering af trafikmeldinger
3
4
4 Tasten AF / SUBTITLE
Aktivering/deaktivering af AF-funktion (alternativ frekvens)
5 Taltasterne 1 - 6
5
Valg af gemte stationer
> Tasterne
/
Manuel stationssøgning op/ned
@ Tasten PTY / ZOOM
Visning af liste over tilgængelige programtyper
H Tasten RDS / MENU
Åbning af menuen til RDS-indstillinger
J Tasten BAND
Valg af bølgeområde/hukommelsesniveau
(FM1 > FM2 > FM3 > MW)
L Tasterne
/
Automatisk stationssøgning ned/op
N Tasten REG / ANGLE
Aktivering/deaktivering af REG-funktion
(regionalprogrammer)
Fjernbetjening – brug af CD/CD-skifter/MP3
7
28
22
21
11
12
14
20
21
9
7 Tasten / PLAY/PAUSE
Afbrydelse og genstart af afspilningen
9 Tasten
Afslutning af afspilning
; Tasterne
/
Navigation i fillisten ned/op
Tasterne
/
Valg af CD eller mappe ned/op
< Tasten ENTER
Åbning af den valgte fil ved navigation i fillisten
> Tasterne
/
Hurtig søgning tilbage/frem
D Tasten SCAN
Afspilning af musiknumre eller filer i ca. 10 sekunder
E Tasten REPEAT
Gentagelse af et musiknummer, en CD, en fil eller
en mappe
F Tasten MIX
Afspilning af musiknumre eller filer i tilfældig rækkefølge
L Tasterne
/
Valg af et musiknummer eller en fil ned/op
7
Betjeningselementer – system
32 3335 363437
45484039 3847 464342424441
8
Betjeningselementer – system
P Tasten SRC
Valg af signalkilde
Q Tasten NAVI
Valg af navigationstilstand (kun hvis der er tilsluttet et
navigationssystem, f.eks. TravelPilot EX-V)
R LCD-display
S Tasten DIS / FLIP
Skærm kørt ind
Kort tryk: Skift mellem visning af klokkeslæt og visning af
den aktive signalkilde
Langt tryk: Valg af farve til displaybelysningen
Skærm kørt ud
Fremadvipning af skærmen, vandret
T Tasten
Skærm ind/ud
U TFT-skærm, der kan køres ud
V Tasten
Frigøring af aftageligt betjeningspanel
W Tasterne TUNE
Ved radio: Automatisk stationssøgning
Ved DVD: Valg af kapitel
Ved CD/CD-skifter-/MP3: Valg af musikstykke/fil
X Tasten BND / BSM
Kort tryk: Valg af bølgeområde/hukommelsesniveau
Langt tryk: Automatisk lagring af station
Y Reset-tast
/ CLOSE
/
Z Stationstasten 1 / -DISC
Ved CD-skifter/MP3: Valg af CD/mappe i faldende orden
Stationstasten 2 / DISC+
Ved CD-skifter/MP3: Valg af CD/mappe i stigende orden
Stationstasten 3 / ZOOM
Ved DVD: Forstørrelse af billedudsnit
Stationstasten 4 / RPT
Ved DVD/CD/CD-skifter/MP3: Gentagelse af kapitel eller
musikstykke/musikstykke eller CD/fil eller mappe
Stationstasten 5 / MIX
Ved CD/CD-skifter/MP3: Afspilning af musikstykker/filer i
tilfældig rækkefølge
Stationstasten 6 / SCAN
Ved CD/CD-skifter/MP3: Afspilning af de første
ca. 10 sekunder af musikstykker/filer
[ Tasterne
Kort tryk: Deaktivering af lyden
Langt tryk: Til-/frakobling af system
\ CD-/DVD-bakke
] Tasten
Afbrydelse og genstart af CD/DVD
a Tasten
Udskubning af CD/DVD
+
-
b Tasterne VOL
Indstilling af lydstyrke
c Infrarød-modtager til fjernbetjeningen
/
9
Sikkerhedsanvisninger
Trafiksikkerhed
Hvis du ikke er opmærksom på trafikken, kan du forårsage alvorlige trafikuheld.
For at undgå at blive afledt fra trafikken skal du være opmærksom på følgende punkter:
•Lær, hvordan du betjener Aspen/Chicago IVDM-7003, før kørslen.
•Betjen kun Aspen/Chicago IVDM-7003 under kørslen, når trafikforholdene tillader dette. Hvis du er i tvivl, kan du
stoppe et egnet sted og betjene Aspen/Chicago IVDM-7003, mens bilen står stille.
•CD’er/DVD’er må kun isættes eller tages ud, når bilen holder stiller.
•Billedsignalet fra en DVD vises af sikkerhedsmæssige grunde kun, når bilen holder stille.
Advarselssignaler fra f.eks. politi, brandværn og redningstjeneste skal kunne registreres i tide i bilen. Derfor bør
lyden under kørslen være indstillet til et passende niveau.
Laserprodukt
Det interne CD-/DVD-drev er et klasse 1-laserprodukt med en synlig/ikke-synlig laserstråle, hvis strålebelastning kan
være farlig for mennesker. Brug af CD-/DVD-drevet skal altid ske i henhold til de nævnte anvisninger. Åbn aldrig
kabinettet, og forsøg ikke selv at foretage reparationer. Lad en tekniker foretage service.
Det glæder os, at du har valgt at købe et Blaupunkt-produkt. Vi
ønsker dig god fornøjelse med dit nye apparat.
Før den første anvendelse bør du læse denne betjeningsvejledning.
Blaupunkt-redaktørerne arbejder permanent på at gøre brugsanvisningerne overskuelige og nemme at forstå. Hvis du har spørgsmål vedrørende betjeningen, beder vi dig kontakte forhandleren
eller vores telefoniske hotline i dit land. Telefonnummeret finder
du på bagsiden af denne vejledning.
For vore produkter yder vi en producentgaranti for apparater, der
er købt inden for den Europæiske Union. Produkter, er er købt
uden for den Europæiske Union, er omfattet af de til enhver tid
gældende garantibetingelser for vores datterselskaber i de
respektive lande.
Garantibetingelserne kan du hente under www.blaupunkt.de
eller bestille direkte hos:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Vi gør opmærksom på, at garantikrav kan bortfalde som følge af
ændringer eller modifikationer, som producenten ikke udtrykkeligt har godkendt.
Forsigtighedsregler
Overhold alle de advarsler, forsigtighedsregler og anvisninger
vedrørende vedligehold i denne brugsanvisning for at forlænge
systemets levetid.
●
Anvend kun systemet med den anbefalede strømforsyning
på 12 V jævnspænding.
●
Forsøg ikke at åbne systemet eller at adskille det, da du derved
kan få stød.
●
Hvis systemet bliver defekt, skal du indlevere det hos
nærmeste forhandler eller sende det til vores kundeservice.
●
Anvend ikke systemet i et miljø, hvor det udsættes for støv,
snavs eller fugt.
Fare for ødelæggelse af CD-/DVD-drevet!
Single-CD’er/-DVD’er med en diameter på 8 cm og
CD’er/DVD’er med kontur (shape-CD’er) må ikke anvendes. For beskadigelser af drevet på grund af uegnede CD’er/DVD’er påtager vi os intet ansvar.
For at undgå beskadigelser af drevet skal du undlade
at klæbe etiketter på CD’ens/DVD’ens overflade og
undlade at anvende beskyttelsesfolie eller stabilisator (fås som tilbehør).
Oplysninger til brugeren
Anvisninger vedrørende pleje af CD’er/DVD’er
Hvis en CD/DVD bliver snavet, må du ikke rengøre den med
cirkelbevægelser. Anvend i stedet en blød, fnugfri klud, som du
fører fra midten og ud mod kanten. Hvis CD’en/DVD’en er meget
snavset, anbefaler vi at lægge CD’en/DVD’en i en opløsning af
vand og almindelig sulfo. Husk også her, at du ikke må bruge
cirkelbevægelser, men altid bevæge kluden inde fra midten og
ud til kanten. Lad derefter CD’en/DVD’en tørre.
Desuden anbefaler vi, at du behandler CD’en/DVD’en forsigtigt
både på undersiden og på oversiden, da CD’en/DVD’en er
opbygget på en sådan måde, at informationslaget ligger lige
under tryklaget (etiketsiden).
Berør om muligt kun CD’en/DVD’en i kanten.
Bemærkninger vedrørende læsekvaliteten:
Enhver urenhed eller beskadigelse af en CD/DVD kan medføre
læsevanskeligheder. Hvor alvorlig læsefejlen er, afhænger af tilsmudsningen og alvorligheden af den mekaniske beskadigelse.
Dybe ridser medfører læsefejl (datafejl), som får CD’en/DVD’en
til at springe eller blive hængende. Sørg derfor altid for at behandle dine CD’er/DVD’er forsigtigt, og opbevar dem altid i et
cover.
Kompatible medier
Med Aspen/Chicago IVDM-7003 kan du afspille DVD’er, videoCD’er (VCD), Super-Video-CD’er (SVCD) og gængse musik-CD’er
samt MP3-CD’er med en diameter på 12 cm.
CD-R’er, CD-RW’er og CD-R’er med MP3-musikfiler, VCD’er,
SVCD’er samt DVD-R’er, som du selv har brændt, kan som regel
også afspilles. Kombinationen af brænder, brændersoftware, CD/DVD-skive og den omgivende temperatur i bilen kan give problemer med afspilningsevnen. Blaupunkt kan ikke garantere en
fejlfri afspilning.
For at sikre en fejlfri funktion af musik-CD’er bør du kun anvende
CD’er med Compact-Disc-logoet. CD’er med kopibeskyttelse kan
give afspilningsproblemer. Blaupunkt kan ikke garantere en fejlfri
afspilning af kopibeskyttede CD’er!
15
Oplysninger til brugeren
16
Regionskode
Aspen/Chicago IVDM-7003 og DVD’erne er mærket med den
regionskode, som gælder for det pågældende land.
Systemet er fastprogrammeret til den regionskode, som gælder
for det land, den er solgt i.
Afspilning af en DVD med en anden regionskode er ikke mulig.
Kode Region
1Nordamerika med USA og Canada
2Japan, Europa (ikke Østeuropa), Mellemøsten,
Sydafrika
3Korea og Sydøstasien
4Oceanien med Australien, New Zealand, Mellem- og
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
Dette produkt indeholder teknologier, som er ophavsretligt beskyttet af bestemte amerikanske patenter. Ophavsrettighederne
tilhører Macrovision Corporation og andre ophavsrettighedsejere. Anvendelse af denne ophavsretligt beskyttede teknologi skal
godkendes af Macrovision Corporation og er udelukkende
beregnet til privat brug samt til andre fremvisninger inden for
begrænsede rammer, medmindre Macrovision Corporation forinden har givet sit samtykke til anden anvendelse.
Ilægning af batterier i fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen kræver to batterier af typen AAA, som medfølger ved levering.
1.Åbn batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen.
2.Ilæg batterierne, så de vender rigtigt (se markeringerne i
batterirummet).
3.Luk batterirummet.
Brugte batterier må ikke smides ud med almindeligt husholdnings-
affald! Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til de lovmæssige
bestemmelser.
Om denne brugsanvisning
Denne brugsanvisning beskriver funktionen af Aspen/Chicago
IVDM-7003 og skal gøre dig fortrolig med betjeningen af systemet.
Læs brugsanvisningen grundigt igennem, før du tager den i brug.
Følgende symboler anvendes i brugsanvisningen, så det er let
for dig at finde de oplysninger, du har brug for:
Sikkerhedsanvisninger og advarsler indeholder vigtige oplysninger vedrørende sikker anvendelse og henviser til
farer for uheld.
1.Markerer handlingsanvisninger, som du skal følge for at
gennemføre en handling.
✔Systemreaktioner, som skal ske efter en handling, er
angivet på denne måde.
Bemærk! Tekst, der er markeret ved hjælp af Bemærk!
giver dig yderligere oplysninger om et emne.
De viste skærmbilleder i brugsanvisningen skal støtte forklaringerne. De faktiske skærmbilleder kan afvige fra disse. Om nødvendigt vises desuden de relevante billeder af displayet ved indkørt skærm.
17
Tyverisikring
18
For at sikre systemet imod tyveri er det forsynet med et aftageligt
betjeningspanel (Release-Panel) og en firecifret systemkode.
Aftageligt betjeningspanel
Beskyt apparatet mod tyveri og tag altid betjeningsdelen med,
når bilen forlades. Opbevar ikke betjeningsdelen i køretøjet, heller ikke skjult. Uden denne betjeningsdel har apparatet ingen værdi
for tyve.
Som følge af betjeningspanelets konstruktion er det nemt at tage
panelet af og sætte det på igen.
Aftagning af betjeningsdel
1.Tryk på tasten
✔Betjeningspanelets låsemekanisme frigøres.
2.Træk først betjeningspanelet lige ud og derefter til mod
højre og væk fra systemet.
.
SRC
NAVI
DIS
VOL
C
HIC
1
A
G
-D
O IVD
IS
C
M
2
-7002
DISC+
3
ZOOM
4
RPT
5
MIX
6
S
C
AN
B
SM
TU
B
ND
NE
✔Ca. 30 sekunder efter at betjeningspanelet er fjernet fra
systemet, slukkes dette. Alle aktuelle indstillinger lagres.
En isat CD/DVD forbliver i systemet.
Påsætning af betjeningspanel
1.Skub betjeningspanelet på systemet fra højre mod venstre.
SRC
NAVI
DIS
VOL
C
H
ICA
1
G
-D
O
IS
IV
C
DM
2
-7
002
DISC+
3
ZOO
M
4
R
PT
5
MIX
6
S
C
A
N
BSM
TUN
B
ND
E
2.Tryk den højre side af betjeningspanelet på systemet, indtil
det går i indgreb.
Bemærk! Selv om systemet var tændt, da betjeningspanelet blev taget af, tændes det ikke automatisk, når
panelet sættes på igen.
Pas på ikke at tabe betjeningspanelet. Betjeningspanelet må ikke udsættes for direkte sollys eller andre
varmekilder. Opbevar betjeningspanelet i det medfølgende etui.
Tyverisikring
Aktivering af systemkode
Ud over det aftagelige betjeningspanel er systemet forsynet med
en firecifret systemkode. Systemkoden er som standard 0000. Med
denne standardkode er kodefunktionen ikke aktiv, og systemet kan
tændes igen efter hver spændingsafbrydelse, også uden indtastning af koden.
Hvis du vil aktivere systemets kode, skal du indtaste en valgfri
kode. Oplysninger om, hvordan du ændrer koden, finder du i kapitlet “Menuen Setup” under “Redigering af adgangskode”.
Bemærk! Skriv din personlige kode ned, og opbevar
den på et sikkert sted. Hvis du glemmer din kode, kan
du ikke selv tænde systemet efter en eventuel spændingsafbrydelse. I så fald skal systemet afkodes. Indlever systemet hos nærmeste forhandler, eller send
det til vores kundeservice.
Tænding af kodebeskyttede systemer efter en spændingsafbrydelse
Når du tænder et kodebeskyttet system efter afbrydelse af batterispændingen, f.eks. efter en reparation af bilen, bliver du bedt
om at indtaste adgangskoden.
PASSWORD
PASSWORD
1.Indtast den firecifrede kode med taltasterne 0 til 9 på fjern-
betjeningen.
2.Tryk på tasten
, hvis du vil korrigere en forkert indtast-
ning.
3.Bekræft din indtastning med tasten ENTER.
✔Systemet tændes.
19
Introduktion
TP
20
I dette kapitel beskrives de vigtigste generelle funktioner.
Betjeningsmuligheder
Til betjening af Aspen/Chicago IVDM-7003 har du flere muligheder.
Med fjernbetjeningens taster kan du betjene alle systemets funktioner. Med tasterne foran på systemet er det muligt at betjene
de vigtigste funktioner.
Derudover er Aspen/Chicago IVDM-7003 udstyret med en berøringsfølsom skærm, som reagerer på lette tryk med fingeren.
Betjeningen sker via de synlige knapper i de forskellige driftstilstande og via skærmknapper i den berøringsfølsomme menu.
Tryk med fingeren midt i skærmbilledet for at åbne den berøringsfølsomme menu. Hvis der derefter ikke sker noget, lukkes
den berøringsfølsomme skærm igen efter ca. 30 sekunder.
Bemærk! Betjening ved hjælp af den berøringsfølsomme skærm er kun mulig, hvis denne funktion er aktiveret i menuen Setup. Yderligere oplysninger finder
du i kapitlet “Menuen Setup” i afsnittet “Aktivering/
deaktivering af den berøringsfølsomme skærm”.
Tænd/sluk systemet
1.Tryk på tasten
på fjernbetjeningen for at tænde Aspen/Chicago IVDM-
7003.
på systemet eller på tasten / POWER
✔Systemet tændes, og afspilning i den seneste driftstilstand
starter.
Bemærk! Skærmen køres automatisk ud, når systemet
tændes, og ind igen, når systemet slukkes, hvis denne
funktion er aktiveret i menuen Setup. Yderligere
oplysninger finder du i kapitlet “Menuen Setup” i
afsnittet “Indstilling af skærmposition”. Hvis skærmen
var kørt ind, da systemet blev slukket, forbliver den i
denne position, også når systemet tændes igen.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
R•D•S
AF TP
RADIO
RADIO
RADIO 21
Radiovisning ved indkørt skærm
STATIO
n
REG
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
Radio 21
Radio 21
13:05
13:05
TP
TP
P
1
1.Sluk ved at holde tasten på systemet inde i mere end
2 sekunder eller ved at trykke på tasten
/ POWER på
fjernbetjeningen.
✔Systemet slukkes.
Introduktion
Indsætning af CD/DVD
1.Indsæt CD’en/DVD’en med den trykte side opad i CD-/
DVD-skuffen.
✔Drevet trækker automatisk CD’en/DVD’en ind.
Bemærk! Det er forbudt at hindre eller hjælpe indtrækningen af CD’en/DVD’en.
LOADING
LOADING
LOADING
Visning af indlæsning ved indkørt skærm
✔CD’en/DVD’en indlæses, og indspilningen starter.
Udskubning af CD/DVD
1.Tryk på tasten
på systemet.
EJECT
EJECT
EJECT
Visning af udskubning ved indkørt skærm
✔CD’en/DVD’en skubbes ud.
2.Tag forsigtigt CD’en/DVD’en ud.
Bemærk! Hvis CD’en/DVD’en ikke tages ud, trækkes
den automatisk ind igen efter ca. 10 sekunder.
21
Introduktion
REG
REG
22
Indstilling af lydstyrken
1.
På systemet: Tryk på tasten VOL + for at skrue op for
lyden.
-
Tryk på tasten VOL
for at skrue ned for lyden.
På fjernbetjeningen: Tryk på tasten VOL for at skrue
op for lyden.
Tryk på tasten VOL
for at skrue ned for lyden.
✔Den aktuelle værdi vises nederst på skærmen A under
indstillingen.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
R•D•S
AF TP
RADIO
RADIO
VOL 12
Visning af lydstyrke ved indkørt skærm
STATIO
n
REG
AF TA
R·D· S
FM1
FM1
Radio 21
Radio 21
VOL
TP
TP
A
Deaktivering af lyd (Mute)
1.
På systemet: Tryk kort på tasten .
På fjernbetjeningen: Tryk på tasten MUTE.
✔Afspilningslyden deaktiveres.
✔Tasten
på systemet blinker og nederst på skærmen
vises meddelelsen “MUTE” B.
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
RADIO
RADIO
STATIO
n
R·D· S
Aktivering af lyd (deaktivering af mute)
1.Tryk på tasten
igen for at aktivere lyden igen.
✔Mute-funktionen deaktiveres.
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
TP
B
+1
REG
CD - C
Introduktion
Skærm ind/ud
1.
På systemet: Tryk på tasten / CLOSE.
På fjernbetjeningen: Tryk på tasten OPEN/CLOSE.
✔Skærmen køres ind eller ud.
Indstilling af skærmhældning
På fjernbetjeningen: Tryk på tasten TILT - for at vippe
1.
skærmen et trin fremad.
+
Tryk på tasten TILT
92 94 100 104
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
Bemærk! Hvis du ønsker at vippe skærmen vandret
fremad, skal du trykke på tasten DIS / FLIP på syste-
for at vippe skærmen et trin tilbage.
STATIO
RADIO
RADIO
n
REG
AF TA
R·D· S
Radio 21
FM1
Radio 21
FM1
MONITOR TILT
MONITOR TILT
0–1–2+1
+1 +2
13:05
13:05
met. Tryk på tasten igen for at bringe den tilbage i den
oprindelige position igen.
Valg af signalkilde
På skærmen: Tryk med fingeren midt på skærmen for at
1.
åbne den berøringsfølsomme skærm. Tryk med fingere på
skærmknappen for den ønskede signalkilde A.
RADIORADIODVDDVDCD - C
1. Radio 21
1. Radio 21
2. NDR 2
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
TP
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
Sound
Sound
Setup
Setup
CD - CAAUX 1AUX 1AAUX 2AUX 2NANAVINAVI
R·D· S
FM1
FM1
AF TA
REG
Radio 21
Radio 21
BANDBAND BSMBSM
Rear
Rear
Disp
Disp
PTY
PTY
R·D·S
R·D·S
TP
A
På systemet og på fjernbetjeningen: Tryk på tasten SRC
gentagne gange, indtil den ønskede signalkilde vises på
Bemærk! Yderligere oplysninger om lydindstillinger
finder du i kapitlet “Menuen Setup” under “Lydopsætning”.
Valg og indstilling af lydeffekter:
På skærmen:
1.Tryk med fingeren på skærmen for at åbne den berørings-
følsomme skærm.
Sound
Sound
2.Tryk på skærmknapperne
.
✔Lydeffektmenuen vises.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
NEXTNEXT
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
FADER
OFFOFF
ProLogic Music
OFFOFF
Studio Hall Church
OFFStereoStereoLt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
Chicago IVDM-7003
3.Vælg den lydeffekt, du vil indstille, ved at trykke på den
med fingeren.
4.Foretag den ønskede indstilling ved at trykke gentagne
gange i det venstre eller højre område af skalen eller på
den ønskede indstilling med fingeren. Ved at trykke på
skærmknappen
eller vises flere indstillingsmulig-
heder.
Introduktion
EXIT
5.Tryk på skærmknappen
bekræfte indstillingen.
6.Hvis du vil foretage yderligere indstillinger, skal du gentage
punkterne 3 - 5.
7.Tryk på skærmknappen
lydeffektmenuen.
På fjernbetjeningen:
1.Tryk på tasten SOUND / DSP.
✔Lydeffektmenuen vises.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
ProLogic2
ProLogic2
SFC
SFC
DownMIX
DownMIX
BALANCE
BALANCE
FADER
NEXTNEXT
Chicago IVDM-7003
FADER
EXIT
med fingeren for at
EXIT
EXIT
med fingeren for at lukke
OFFOFF
ProLogic Music
OFFOFF
Studio Hall Church
OFFStereoStereoLt/Rt
EXIT
EXIT
+0+0
+0+0
5.Hvis du vil foretage yderligere indstillinger, skal du gentagepunkterne 3 - 4.
6.Tryk på tasten SETUP for at lukke lydeffektmenuen.
✔Indstillingerne overtages automatisk.
Aktivering/deaktivering af Downmix-tilstand
Hvis Downmix-tilstanden er aktiveret, konverteres flerkanalssurround-signalet til et traditionelt stereosignal.
På fjernbetjeningen: Tryk på tasten DOWNMIX for at
1.
aktivere Downmix-tilstanden.
2.Tryk på tasten igen for at deaktivere Downmix-tilstanden.
Valg af farve til displaybelysningen
Til systemets displaybelysning står følgende farver til rådighed:
Turkis > Rød > Violet > Gul > Hvid > Blå > Grøn >
På systemet: Hold tasten DIS / FLIP inde, indtil farven æn-
1.
drer sig. Gentag denne proces, indtil den ønskede farve er
indstillet.
På fjernbetjeningen: Tryk på tasten LCD gentagne gange,
indtil den ønskede farve er indstillet.
2.Tryk på tasten ENTER.
3.Vælg den lydeffekt, som du vil indstille, med tasten
eller .
4.Vælg den ønskede indstilling med tasten
eller .
25
Introduktion
26
Aktivering/deaktivering af billedsignalet fra et bakkamera
På Aspen/Chicago IVDM-7003 er det muligt at tilslutte et bakkamera (ekstratilbehør). Kamerabilledet vises automatisk, når bilen
sættes i bakgear, hvis bakkameraet er sluttet til systemet som
beskrevet i monteringsvejledningen. I menuen Setup kan du indstille, om billedet fra bakkameraet vises vandret spejlet. På den
måde opnås samme indtryk som ved et bakspejl. Yderligere
oplysninger finder du i kapitlet “Menuen Setup” i afsnittet “Valg af
ekstern signalkilde”.
Bemærk! Hvis du vil aktivere kamerabilledet manuelt,
skal du trykke på tasten REAR på fjernbetjeningen
Rear
Rear
eller trykke med fingeren på skærmknappen
i
den berøringsfølsomme menu. Tryk på tasten igen,
eller tryk med fingeren midt på skærmen for at deaktivere kamerabilledet igen.
Automatisk gennemvalg af telefonopkald
Hvis dit Aspen/Chicago IVDM-7003 er forbundet med et håndfrit
installationssæt til mobiltelefoner, deaktiveres lyden for den aktive signalkilde, hvis du modtager et telefonopkald, så du kan føre
samtalen via højttalerne. Dette forudsætter, at det håndfri installationssæt er sluttet til systemet som beskrevet i monteringvejledningen.
Trafikmeldinger og akustiske køreanvisninger fra et tilsluttet
navigationssystem høres ikke under en telefonsamtale.
Du kan regulere lydstyrken under en telefonsamtale.
På systemet: Med tasterne VOL - / +.
1.
På fjernbetjeningen: Med tasterne VOL / .
Hvis lydstyrken ændres under en telefonsamtale, bevares denne
indstilling, indtil lydstyrken igen ændres under en telefonsamtale.
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.