Blaupunkt AMSTERDAM NAV35E User Manual [pl]

Nawigacja Radio CD
TravelPilot Amsterdam NAV 35E
E
TravelPilot
Instrukcja obs∏ugi i monta˝u www.blaupunkt.com
Przeglàd elementów
2
1
4
3
5 6 7 8 9
1 2 3
4 5 6
1213141516
11
10
1 Przycisk NAV
Krótkie wciÊni´cie: w∏àcza system nawigacyjny i cztery poziomy pami´ci. D∏ugie wciÊni´cie: wywo∏uje menu „Korek na trasie“ i opcje dla trasy.
2 Regulacja poziomu g∏oÊnoÊci (VOL) 3 W∏àczanie/Wy∏àczanie urzàdzenia i wy∏àczanie g∏osu
(Mute).
4 Przycisk BAND
Krótkie wciÊni´cie: w∏àcza funkcj´ radioodbiornika, wybór zakresów fal FM, MW i LW. D∏ugie wciÊni´cie: uruchamia funkcj´ Travelstore.
5 Przycisk CD•C
S∏u˝y do w∏àczania odtwarzacza p∏yt CD, plików MP3 lub zmieniacza p∏yt CD.
6 WyÊwietlacz 7 Przycisk
Radio/CD: odszukiwanie tytu∏ów w dó∏ / poprzedni tytu∏. Nawigacja: wymazywanie wpisanej litery.
8 Przycisk
Radio/CD: odszukiwanie tytu∏ów w gór´ / nast´pny tytu∏. Nawigacja: przejÊcie do listy wyboru.
9 Przycisk
- s∏u˝y do otwierania zdejmowanego,
uchylnego panelu obs∏ugi i do wyjmowania CD.
: Pokr´t∏o wyboru menu (
SELECTSELECT
SELECT)
SELECTSELECT Wybieranie menu i znaków Radio: manualne dostrajanie stacji radiowej
; Przycisk OK
Krótkie wciÊni´cie: potwierdzenie wpisów w menu D∏ugie wciÊni´cie: uruchamia funkcj´ skanowania. Radio: wywo∏ywanie menu wyboru zakresu fal Zmieniacz CD: wywo∏ywanie menu wyboru CD
< Przycisk
Przy w∏àczonym prowadzeniu do celu Krótkie wciÊni´cie: wyÊwietlenie aktualnej pozycji pojazdu i powtórzenie ostatniego komunikatu g∏osowego. Po ponownym krótkim wciÊni´ciu zostaje wyÊwietlony aktualny cel. D∏ugie wciÊni´cie: wywo∏anie wykazu tras. Przy wy∏àczonym prowadzeniu do celu Krótkie wciÊni´cie: wyÊwietlenie aktualnej pozycji pojazdu. WyÊwietlenie wszystkich pozycji wykazu.
= Przycisk ESC
Zamykanie menu. Wymazywanie liter/znaków przy wpisywaniu celu. Przerwanie prowadzenia do celu.
> Blok numeryczny 1 - 6
Przyciski stacji i pami´ç celów nawigacyjnych Przycisk 2 MIX: przypadkowe odtwarzanie tytu∏ów z CD. Przycisk 5 RPT: powtarzanie tytu∏u z CD.
? Przycisk TRAF
Krótkie wciÊni´cie: w∏àczanie/wy∏àczanie gotowoÊci do odbioru komunikatów drogowych. D∏ugie wciÊni´cie: odczytywanie komunikatów TMC.
@ Przycisk MENU
Krótkie wciÊni´cie: wywo∏ywanie menu ustawieƒ. D∏ugie wciÊni´cie: wywo∏ywanie menu instalacji.
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
3
WST¢P NAWIGACJA
Drodzy Klienci,
serdecznie gratulujemy z okazji nabycia urzàdzenia nawigacyjnego TravelPilot. Mo˝ecie Paƒstwo byç ca∏kowicie pewni, ˝e urzàdzenie to spe∏ni Wasze oczekiwania.
TravelPilot to urzàdzenie nawi-gacyjne z radioodtwarzaczem w formacie zwyk∏ego radia samochodowego, z tym ˝e posiada ono znacznie wi´cej po˝ytecznych funkcji!
Jednà z nich jest np. funkcja korytarzowa i otoczeniowa, która umo˝liwia s∏uchanie audio CD przy w∏àczonej nawigacji.
TravelPilot to niezawodny i ∏atwy w obs∏udze przewodnik drogowy, który z wielkà precyzjà doprowadzi Paƒstwa do celu.
Niniejszy podr´cznik obs∏ugi zawiera dok∏adny opis wszystkich funkcji TravelPilota E i udziela odpowiedzi na najcz´Êciej stawiane pytania. Wi´cej szczegó∏ów na temat korzystania z podr´cznika znajdà Paƒstwo w rozdziale „Wskazówki dotyczàce korzystania z instrukcji obs∏ugi“.
Gdyby mieli Paƒstwo pytania i uwagi zwiàzane z TravelPilotem E, to prosimy zwróciç si´ do naszego infolinii telefonicznej lub do sklepu specjalistycznego oferujàcego nasze produkty. Numery telefonu mi´dzy­narodowej infolinii znajdà Paƒstwo na ostatniej stronie tego podr´cznika.
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
Gwarancja
Wszystkie nasze produkty zakupione na obszarze Unii Europejskiej obj´te sà gwarancjà. W przypadku urzàdzeƒ zakupionych w krajach nie nale˝àcych do Unii Europejskiej obowiàzujà warunki gwarancyjne wydane przez naszych przedstawicieli w danym kraju. Ogólne warunki gwarancyjne mogà Paƒstwo Êciàgnàç z naszej strony inter­netowej (www.blaupunkt.de) lub zamówiç pod nast´pujàcym adresem:
Ograniczenie odpowiedzialnoÊci
Mimo ciàg∏ego post´pu technicznego nie mo˝emy ca∏kowicie wykluczyç, ˝e w wyjàtkowych wypadkach mogà wystàpiç b∏´dy i zak∏ócenia w nawigacji, spowo­dowane niew∏aÊciwà obs∏ugà urzàdzenia, zmianà przepisów drogowych, robotami drogowymi, zak∏óceniami w ruchu drogo­wym, b∏´dnymi informacjami zawartymi na p∏ycie nawigacyjnej CD-ROM lub brakiem takich informacji, czy te˝ wynikajàce z ogólnych b∏´dów w systemie obliczenio-
wo-lokalizacyjnym. Blaupunkt nie ponosi Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
odpowiedzialnoÊci za jakiekolwiek szkody
i straty wynikajàce z podanych uprzednio
przyczyn i wyklucza wszelkie zwiàzane z
tym roszczenia.
4
Ogólne wskazówki dotyczàce korzystania z nawigacji
N1 NAVi
LAST 1O
DESTN INP.
T
MC
Wcisnàç jeden raz przycisk NAV 1, aby przejÊç z trybu audio - radio lub zmieniarka CD (opcja) - do podstawowego menu nawigacji.
Wybraç przy pomocy pokr´t∏a : punkt DESTN INP. i wcisnàç przycisk OK ;, aby wpisaç nowy cel.
Teraz na ekranie pojawia si´ zapytanie o kraj docelowy. Potwierdziç wybrany kraj przez wciÊni´cie przycisku OK ;.
Potwierdziç zaznaczony punkt TOWN przez wciÊni´cie przycisku OK ;.
Wybraç przy pomocy pokr´t∏a : z tabeli pierwszà liter´ lub pierwszà cyfr´ kodu pocztowego danej miejscowoÊci. Wcisnàç przycisk OK ;, aby wybranà liter´/cyfr´ przenieÊç w pole tekstowe.
NAV
=OWN
BERLIN [D]
T
MC
EG ,C
Wybraç przy pomocy pokr´t∏a : nast´pny znak. Aby przyspieszyç wpisywanie tekstu, na ekranie wyÊwietlone sà tylko te znaki, które pasujà do ju˝ wpisanego tekstu (inteligentne pola wpisowe).
Po porównaniu wpisanej kombinacji znaków z nazwami miejscowoÊci zapisa­nych na CD, TravelPilot auto-matycznie uzupe∏nia nazw´. Ponadto TravelPilot zapisuje do pami´ci ostatnie 20 celów nawigacji, co umo˝liwia szybkie odnalezienie cz´sto odwiedzanych miejsc.
Aby wpisaç nazw´ miejscowoÊci, w wi´kszoÊci przypadków wystarczy wpisaç kilka pierwszych liter jej nazwy.
Gdy na ekranie pojawi si´ poszukiwana nazwa miejscowoÊci, wcisnàç przycisk OK ; i przytrzymaç go przez co najmniej 2 sekundy lub wcisnàç przycisk
NAV
8.
=OWN
BERLIN [D]
T
MC
Wybrana miejscowoÊç zostaje zaznaczona
w wykazie celów.
Przekr´cajàc pokr´t∏o : mo˝na równie˝
wybraç innà miejscowoÊç z wykazu celów.
Gdy na ekranie pojawi si´ ˝àdana nazwa,
wcisnàç przycisk OK ;.
W przypadku, gdyby wybrana nazwa
kilkakrotnie wyst´powa∏a w wykazie, to
zostaje wyÊwietlone dodatkowe menu z
uzupe∏niajàcymi informacjami, jak np.
powiat, oraz z polem tekstowym, w którym
nale˝y wpisaç dalsze litery umo˝liwiajàce
zidentyfikowanie poszukiwanej miejsco-
woÊci. Gdy na ekranie pojawi si´ poszuki-
wana nazwa, wcisnàç przycisk OK ;.
Wskazówka: Podczas wpisywania
nazwy w ka˝dej chwili mo˝na przejÊç
do wykazu miejscowoÊci, wciskajàc
przycisk
8.
NAV
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
5
WST¢P NAWIGACJA
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
6
SELEC=
POI
STREET
T
MC
TOWN CENTR
Wybraç jednà z opcji STREET, TOWN CENTR lub POI.
Ulice mo˝na wybraç tylko wtedy, gdy p∏yta nawigacyjna CD-ROM zawiera odpowied­nie dane.
W opcji STREET istnieje jeszcze mo˝liwoÊç wybrania skrzy˝owania i numeru domu. Aby wpisaç nazw´, nale˝y wykonaç kroki podane w punkcie TOWN.
Je˝eli celem podró˝y ma byç ÊródmieÊcie, to nale˝y wybraç opcj´ TOWN CENTR.
Punkt POI umo˝liwia wybranie celów specjalnych, jak np. dworzec, wjazd na autostrad´ czy interesujàce obiekty do zwiedzenia.
Po zakoƒczeniu wpisywania celu na monitorze pojawia si´ wskazówka DESTN. IS BEING CHECKED, po czym zostaje wyÊwietlony wybrany cel.
Wskazówka: Teraz mogà Paƒstwo zapisaç wybrany cel do pami´ci przy pomocy przycisków 1 - 6 >. Aby cel
NAV
FM1 NDR 2
B1, KAISER STRASSE
T
MC
zosta∏ zapisany do pami´ci, wybrany przycisk nale˝y przytrzymaç przez co najmniej 2 sekundy.
Uruchomiç prowadzenie do celu przy pomocy przycisku OK ;.
Po zakoƒczeniu obliczania trasy rozpoczyna si´ prowadzenie do celu, a przebieg trasy zostaje zapisany do pami´ci. Stopieƒ zaawansowania procesu ∏adowania danych jest przedstawiony na ekranie w postaci zape∏niajàcych si´ segmentów na symbolu p∏yty nawi­gacyjnej. Po ca∏kowitym zape∏nieniu segmentów CD mo˝na wyjàç.
PoÊrodku wyÊwietlacza sà widoczne optyczne wskazówki dotyczàce trasy.
W przypadku strza∏ki oznaczajàcej skr´t, z prawej strony widnieje s∏upek wskazujàcy odleg∏oÊç dzielàcà pojazd od nast´pnego decydujàcego punktu trasy (np. skrzy˝owanie). Ponadto wyÊwietlona jest nazwa ulicy, w którà trzeba skr´ciç.
NAV
FM1 NDR 2
19 16 26km
T
MC
B6, WESTSC HNELLWEG
W przypadku jazdy na wprost pod aktualnà
wskazówkà optycznà pojawia si´ nazwa
drogi/ulicy, na której pojazd si´ aktualnie
znajduje. W prawym górnym rogu mo˝na
odczytaç odleg∏oÊç od celu i przypusz-
czalnà godzin´ dojazdu.
Nad wskazówkà optycznà widnieje
aktualnie w∏àczone êród∏o audio. Przy
w∏àczonym radioodbiorniku mo˝na tu
odczytaç nazw´ stacji radiowej lub zakres
cz´stotliwoÊci, a w trybie zmieniarki CD -
tytu∏ utworu i CD.
Podczas prowadzenia do celu funkcje
audio mo˝na obs∏ugiwaç przy pomocy
przycisków 1 - 6 >.
NAV
Wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa
Urzàdzenie nawigacyjne TravelPilot jest przeznaczone do u˝ytkowania w samochodach osobowych.
P∏yta nawigacyjna CD-ROM nie zawiera informacji specjalnych, np. o ograniczeniach wysokoÊci pojazdów lub maks. dopuszczalnej obcià˝alnoÊci nawierzchni, które sà niezb´dne dla nawigacji w samochodach ci´˝arowych i autobusach.
Wk∏adanie/wyjmowanie CD
Z przyczyn bezpieczeƒstwa wszelkie manipulacje (np. wk∏adanie i wyjmowanie CD) nale˝y wykonywaç tylko wtedy, gdy pojazd znajduje si´ w bezruchu.
Aby w∏o˝yç lub wyjàç CD, trzeba otworzyç panel obs∏ugi.
Po w∏o˝eniu/wyj´ciu CD panel obs∏ugi nale˝y natychmiast zamknàç, aby urzàdzenie by∏o gotowe do eksploatacji ju˝ przed rozpocz´ciem jazdy. W przeciwnym wypadku wy∏àcza si´ ono samoczynnie po up∏ywie 30 sekund.
Obs∏uga podczas jazdy
Nieuwa˝ne zachowanie podczas prowadzenia pojazdu mo˝e byç przyczynà ci´˝kich wypadków.
Aby uniknàç takich niebezpiecznych sytuacji spowodowanych np. obs∏ugà TravelPilota E, nale˝y koniecznie przestrzegaç nast´pujàcych zasad:
Zapoznaç si´ jeszcze przed rozpocz´ciem podró˝y z funkcjami i obs∏ugà urzàdzenia.
Je˝eli chcà Paƒstwo w trakcie podró˝y na nowo zaprogramowaç TravelPilota E, to najpierw prosz´ zatrzymaç samochód w odpowiednim miejscu.
TravelPilot wolno obs∏ugiwaç podczas jazdy tylko wtedy, gdy sytuacja na drodze na to pozwala.
Operacje takie, jak np. wpisywanie celu, wolno wykonywaç tylko wtedy, gdy pojazd si´ nie porusza.
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
7
WST¢P NAWIGACJA
Przeglàd elementów ............................ 2
Ogólne wskazówki dotyczàce
korzystania z nawigacji ...................... 5
Wskazówki dotyczàce
bezpieczeƒstwa ................................... 7
Dopuszczalne p∏yty nawigacyjne
CD-ROM ............................................. 10
Piel´gnacja p∏yt CD-ROM ................... 10
Wskazówki dotyczàce korzystania
z tego podr´cznika ............................ 11
Zdejmowany panel obs∏ugi .............. 12
Zabezpieczenie przed kradzie˝à ......... 12
Zdejmowanie panelu obs∏ugi ............... 12
Zak∏adanie panelu obs∏ugi .................. 13
W∏àczanie i wy∏àczanie urzàdzenia . 14
W∏àczanie i wy∏àczanie za pomocà
zap∏onu samochodowego ................... 14
Wybieranie trybu eksploatacji ............. 15
Wybieranie i potwierdzanie punktów
menu ................................................... 15
Regulacja poziomu g∏oÊnoÊci .............. 16
Wy∏àczenie tonu (Mute) ...................... 16
Automatyczne prze∏àczanie rozmów
telefonicznych ..................................... 17
WyÊwietlacz ....................................... 18
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
W∏àczanie zakodowanych urzàdzeƒ
po od∏àczeniu akumulatora .............. 19
Po wpisaniu b∏´dnego kodu ................ 20
Nawigacja........................................... 21
Zasady funkcjonowania nawigacji ....... 21
Wk∏adanie p∏yty nawigacyjnej
CD-ROM ............................................. 21
¸adowanie oprogramowania
nawigacyjnego .................................... 22
Funkcja korytarzowa ........................... 22
Funkcja otoczeniowa........................... 22
Rozpocz´cie nawigacji ........................ 23
Wpisywanie celu ................................. 24
Wpisywanie celu za pomocà pola
tekstowego .......................................... 25
Wpisywanie celu - kraj ........................ 27
Wpisywanie celu - miejscowoÊç .......... 27
Wpisywanie celu - cele specjalne w
miejscu docelowym ............................. 29
Wpisywanie celu - ulica, numer domu
i skrzy˝owanie ..................................... 30
Pami´ç celów ...................................... 38
Prowadzenie do celu ........................... 40
Dynamiczne prowadzenie do celu ...... 43
Omijanie korków podczas
prowadzenia do celu ........................... 46
Ustalanie opcji dla trasy ...................... 47
WyÊwietlanie przebiegu trasy .............. 49
Komunikaty drogowe podczas
prowadzenia do celu ........................... 49
Radioodbiornik .................................. 50
Komfortowe funkcje RDS (AF, REG) .. 50
W∏àczanie radioodbiornika .................. 52
Wybieranie zakresu fal/poziomu
pami´ci ................................................ 52
Ustawianie stacji radiowej ................... 53
Zapisywanie stacji do pami´ci ............. 54
W∏àczanie zaprogramowanych stacji .. 54
Krótkie ods∏uchiwanie odbieranych
stacji (SCAN) ....................................... 55
Komunikaty drogowe ........................... 55
Wpisywanie celu - centrum ................. 32
Wpisywanie celu - cele specjalne ....... 33
Wpisywanie celu - ostatnie 10 celów .. 36
Wpisywanie celu - cele zapisane w
pami´ci celów ...................................... 37
8
Odtwarzacz CD .................................. 57
Rozpoczynanie odtwarzania CD ......... 57
Wybieranie tytu∏u................................. 59
Szybkie odszukiwanie tytu∏u ............... 59
Odtwarzanie tytu∏ów w kolejnoÊci
przypadkowej (MIX) ............................ 59
Krótkie ods∏uchiwanie wszystkich
tytu∏ów z CD (SCAN) ........................... 60
Powtarzanie tytu∏u (REPEAT) ............. 60
Odbiór komunikatów drogowych
podczas s∏uchania CD ........................ 60
Odtwarzanie plików MP3 .................. 61
Przygotowanie p∏yty CD z plikami
MP3 ..................................................... 61
Odtwarzanie plików MP3-/WMA .......... 63
Wybieranie katalogu............................ 63
Wybieranie tytu∏u................................. 65
Szybkie przeszukiwanie katalogu ....... 66
Odtwarzanie tytu∏ów w kolejnoÊci
przypadkowej (MIX) ............................ 66
Krótkie ods∏uchanie wszystkich
tytu∏ów z katalogu (SCAN) .................. 67
Powtarzanie tytu∏u (REPEAT) ............. 67
Wybieranie informacji o MP3 .............. 68
Zmieniarka CD ................................... 69
Uruchomienie zmieniarki CD ............... 69
Wybieranie CD .................................... 70
Wybieranie tytu∏u................................. 71
Szybkie odszukiwanie tytu∏u ............... 71
Odtwarzanie tytu∏ów w kolejnoÊci
przypadkowej (MIX) ............................ 71
Krótkie odtwarzanie wszystkich
tytu∏ów z wszystkich CD (SCAN) ........ 72
Powtarzanie tytu∏u (REPEAT) ............. 73
Odbiór komunikatów drogowych podczas s∏uchania CD ze zmieniarki .. 73
Pilot zdalnego sterowania na kierownicy
(Nie jest zawarte w dostawie) ............. 74
Wybieranie êród∏a audio...................... 74
Regulacja poziomu g∏oÊnoÊci .............. 74
W∏àczanie nawigacji ............................ 74
Wy∏àczanie tonu .................................. 75
Setup - Ustawienia podstawowe ...... 76
Ustawianie akustyki i roz∏o˝enia
dêwi´ku ............................................... 76
Korektor akustyki................................. 77
Ustawianie poczàtkowego poziomu g∏oÊnoÊci oraz g∏oÊnoÊci akustycznych wskazówek nawigacyjnych, komunikatów
drogowych, telefonu i funkcji GALA .... 80
Ustawianie funkcji radioodbiornika ...... 81
Ustawianie jaskrawoÊci (opcja dzienna/nocna) i kontrastu
wyÊwietlacza ....................................... 83
Ustawianie opcji dla komunikatów
g∏osowych ........................................... 84
Ustawianie optymalnej trasy ............... 87
Ustawianie zegara ............................... 88
Kod zabezpieczajàcy urzàdzenie
przed kradzie˝à ................................... 89
Instalacja ............................................ 90
W∏àczanie i wy∏àczanie sygna∏u
tachometrycznego ............................... 90
Test pod∏àczeƒ .................................... 90
Automatyczne kalibrowanie urzàdzenia (tylko TravelPilot i
Tacho „ON“) ........................................ 92
Manualne kalibrowanie urzàdzenia
(tylko TravelPilot i Tacho „ON“) ........... 93
ObjaÊnienie poj´ç ............................. 94
Dane techniczne ................................ 95
Instrukcja monta˝u ........................... 96
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
9
WST¢P NAWIGACJA
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
Dopuszczalne p∏yty nawigacyjne CD-ROM
TravelPilot Amsterdam NAV 35E wolno u˝ytkowaç tylko w po∏àczeniu z p∏ytami kompaktowymi CD-ROM zaopatrzonymi literà „E“. Je˝eli w urzàdzeniu nie ma CD-ROM, to po uruchomieniu funkcji prowadzenia do celu zostaje wyÊwietlony odpowiedni komunikat.
Wskazówka: TravelPilot nie jest przystosowany do u˝ytkowania w po∏àczeniu z p∏ytami nawigacyjnymi CD-ROM „w∏asnej produkcji“ (CD-R, CD-RW). Po w∏o˝eniu p∏yty CD-ROM w∏asnej produkcji tekst NAVIGATION IS BEING ACTIVATED pozostaje na sta∏e na monitorze. Blaupunkt nie ponosi odpowiedzialnoÊci za zak∏ócenia nawigacji spowodowane zastosowaniem takich noÊników danych.
Piel´gnacja p∏yt CD-ROM
Zabrudzonych CD-ROM nie powinno si´ czyÊciç ruchem okr´˝nym, lecz nale˝y je przetrzeç mi´kkà szmatkà w kierunku od Êrodka na zewnàtrz. W przypadku mocniejszych zabrudzeƒ polecamy zanurzyç p∏yt´ w wodzie z dodatkiem zwyk∏ego p∏ynu do mycia naczyƒ. Równie˝ i w tym wypadku CD nie wolno czyÊciç ruchem okr´˝nym, lecz od Êrodka na zewnàtrz, po czym dobrze osuszyç.
Ponadto radzimy ostro˝nie obchodziç si´ z p∏ytami, tak aby nie uszkodziç ˝adnej strony CD. Jest to wa˝ne ze wzgl´du na fakt, i˝ warstwa zawierajàca dane ze wzgl´dów konstrukcyjnych znajduje si´ bezpoÊrednio pod etykietkà (nadrukiem).
Wskazówki dotyczàce jakoÊci odczytu:
Zanieczyszczenia lub uszkodzenia CD mogà spowodowaç b∏´dy odczytu. Rodzaj b∏´dów zale˝y z jednej strony od stopnia zabrudzenia lub uszkodzenia. Wi´ksze rysy powodujà „B∏´dy odczytu (danych)“, tzn. CD zaczyna „przeskakiwaç“ lub „zawieszaç si´“. Z tego wzgl´du nale˝y bardzo ostro˝nie obchodziç si´ z p∏ytami, a nieu˝ywane przechowywaç w opakowaniu.
10
Wskazówki dotyczàce korzystania z tego podr´cznika
Podr´cznik ten zawiera wskazówki i instrukcje dotyczàce funkcjonowania urzàdzenia nawigacyjnego TravelPilot, które powinny Paƒstwu u∏atwiç jego obs∏ug´. Przed pierwszorazowym w∏àczeniem TravelPilota E prosz´ dok∏adnie przeczytaç ten podr´cznik, a póêniej przechowywaç go zawsze w samochodzie.
Wskazówka: Przed zdeponowaniem w samochodzie z podr´cznika nale˝y wyjàç za∏àczonà kart´ urzàdzenia nawigacyjnego, gdy˝ nie powinna ona byç przechowywana w pojeêdzie.
Aby u∏atwiç Paƒstwu szybkie odszukanie okreÊlonej informacji, zastosowano w tym podr´czniku nast´pujàce symbole:
1 Oznacza czynnoÊci, które trzeba wykonaç, aby uzyskaç zamierzony cel. Tym symbolem oznaczone sà takie operacje, które nale˝y wykonaç po danej
akcji.
Dodatkowa zaleta - wskazówki i rady dotyczàce obs∏ugi TravelPilota E.
Wskazówka: KolejnoÊç i dost´pnoÊç poszczególnych punktów menu zale˝à zasadniczo od aktualnie zastosowanej p∏yty nawigacyjnej CD-ROM, tzn. niekiedy mogà wystàpiç ró˝nice w porównaniu z rysunkami i przyk∏adami podanymi w tym podr´czniku.
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
11
WST¢P NAWIGACJA
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
Zdejmowany panel obs∏ugi
Zabezpieczenie przed kradzie˝à
W celu zabezpieczenia przed kradzie˝à nabyte przez Paƒstwa urzàdzenie jest wyposa˝one w zdejmowany panel obs∏ugi (flip release panel) i - dodatkowo ­przez 4-cyfrowy kod bezpieczeƒstwa. W przypadku kradzie˝y urzàdzenie bez panelu jest bezu˝yteczne.
Aby zapobiec kradzie˝y, panel nale˝y zdjàç i zabraç ze sobà ka˝dorazowo przy opuszczaniu pojazdu. Nie radzimy go pozostawiaç w aucie, nawet w miejscu niewidocznym.
Dzi´ki specjalnej konstrukcji panel daje si´ z ∏atwoÊcià zdjàç i za∏o˝yç.
Wskazówka: Prosz´ uwa˝aç, aby nie upuÊciç panelu. Ponadto nale˝y go chroniç przed bezpoÊrednim promieniowaniem s∏onecznym i innymi êród∏ami ciep∏a. Po zdj´ciu panel nale˝y przechowywaç w za∏àczonym etui. Nie dotykaç kontaktów, w razie potrzeby wyczyÊciç je nie strz´piàcà si´ szmatkà nasyconà alkoholem.
Zdejmowanie panelu obs∏ugi
1 Wcisnàç przycisk 9.
Panel odchyla si´ do przodu.
2 Wyjàç panel z zamocowania.
Po zdj´ciu panela urzàdzenie wy∏àcza si´ po up∏ywie oko∏o 30 sekund.
Wszystkie aktualne ustawienia zostajà zapami´tane. CD pozostaje w urzàdzeniu.
Wskazówka: Znajdujàca si´ w urzàdzeniu p∏yta CD najpierw si´ automatycznie wysuwa, a nast´pnie ponownie wsuwa, je˝eli nie zostanie wyj´ta.
12
Zak∏adanie panelu obs∏ugi
1 Wsunàç panel obs∏ugi w zamocowanie.
2 Zamknàç panel.
Wskazówka: Podczas zak∏adania panelu nie wolno wywieraç nacisku na wyÊwietlacz.
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
13
WST¢P NAWIGACJA
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
W∏àczanie i wy∏àczanie urzàdzenia
1 W∏àczyç urzàdzenie, wciskajàc w tym celu przycisk 3.
W∏àcza si´ ostatnio s∏uchane êród∏o audio na takim poziomie g∏oÊnoÊci,
jaki by∏ wybrany przed wy∏àczeniem urzàdzenia. G∏oÊnoÊç poczàtkowà mo˝na dowolnie ograniczyç.
Wskazówka: Sposób ograniczania poziomu g∏oÊnoÊci poczàtkowej opisany jest w podrozdziale „Ustawianie poczàtkowego poziomu g∏oÊnoÊci oraz g∏oÊnoÊci wskazówek nawigacyjnych, komunikatów drogowych, telefonu i funkcji GALA“ w rozdziale „Setup ­Ustawienia podstawowe“.
1 Aby urzàdzenie wy∏àczyç, nale˝y wcisnàç przycisk 3 i przytrzymaç go
przez co najmniej 2 sekundy.
W∏àczanie i wy∏àczanie za pomocà zap∏onu samochodowego
Je˝eli TravelPilot jest prawid∏owo pod∏àczony do uk∏adu zap∏onowego pojazdu i nie zosta∏ uprzednio wy∏àczony za pomocà przycisku 3, to mo˝na go w∏àczyç/ wy∏àczyç przy pomocy zap∏onu.
TravelPilot funkcjonuje równie˝ przy wy∏àczonym zap∏onie. 1 Wcisnàç przycisk 3.
Urzàdzenie wy∏àcza si´ automatycznie po up∏ywie godziny, aby uniknàç roz∏adowania akumulatora. Proces ten mo˝na powtarzaç dowolnà iloÊç razy. Limit czasowy zostaje zniesiony przez w∏àczenie zap∏onu.
Wskazówka: Aby zapewniç prawid∏owe funkcjonowanie sprz´tu, TravelPilot musi byç pod∏àczony do sta∏ego plusa i plusa przez zap∏on, zgodnie z opisem w instrukcji monta˝u. Czas gotowoÊci (Standby) po wy∏àczeniu jest wst´pnie ustawiony na 30 minut.
14
3
Wybieranie trybu eksploatacji
Aby wybraç funkcj´ nawigacyjnà, nale˝y 1 wcisnàç przycisk NAV 1.
Na ekranie pojawia si´ podstawowe menu nawigacyjne lub - przy
w∏àczonym prowadzeniu do celu - maska prowadzenia do celu.
Aby wybraç funkcj´ radio, nale˝y: 1 wcisnàç przycisk BAND 4.
W górnej linijce wyÊwietlacza pojawia si´ nazwa lub cz´stotliwoÊç aktualnej
stacji radiowej oraz poziom pami´ci, a poni˝ej - numery, pod którymi sà zapisane poszczególne stacje radiowe.
Aby wybraç funkcj´ CD lub zmieniark´ CD, nale˝y: 1 wcisnàç przycisk CD•C 5.
W górnej linijce wyÊwietlacza pojawia si´ nazwa CD lub CDC. Poni˝ej
widnieje numer CD znajdujàcej si´ w zmieniarce, aktualny tytu∏ i d∏ugoÊç utworu.
Wybieranie i potwierdzanie punktów menu
Centralnym elementem obs∏ugi TravelPilota E jest prawe pokr´t∏o : z przyciskiem OK ;. S∏u˝y ono do wybierania punktów z menu oraz znaków i liter przy wpisywaniu nazw, jak równie˝ do zmiany i potwierdzania ustawieƒ.
Wybieranie punktów menu i znaków/liter: przekr´ciç pokr´t∏o : w prawo lub w lewo
Potwierdzanie punktów menu i innych wybranych pozycji: wcisnàç przycisk OK ;
N1 NAVi
LAST 1O
T
DESTN INP.
MC
FM1 NDR 2
NDR2 ffn
T
MC
NJOY Ante RAD2 JUMP
NAV
NAV
11
10
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
15
WST¢P NAWIGACJA
Regulacja poziomu g∏oÊnoÊci
Aby zwi´kszyç zasadniczy poziom g∏oÊnoÊci, nale˝y 1 przekr´ciç regulator g∏oÊnoÊci 2 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
Aby zmniejszyç zasadniczy poziom g∏oÊnoÊci, nale˝y 1 przekr´ciç regulator g∏oÊnoÊci 2 w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
Podczas ustawiania w górnej linijce wyÊwietlacza jest przedstawiona
aktualna wartoÊç.
Dodatkowa zaleta: podczas nawigacji poziom g∏oÊnoÊci komunikatów g∏osowych mo˝na regulowaç niezale˝nie od g∏oÊnoÊci zasadniczej przy pomocy regulatora 2. Ustawiony poziom g∏oÊnoÊci zostaje auto-matycznie zapami´tany.
Wy∏àczenie tonu (Mute)
Ton mo˝na ca∏kowicie wy∏àczyç. W tym celu nale˝y 1 wcisnàç krótko przycisk 3.
W górnej linijce wyÊwietlacza pojawia si´ wskazówka MUTE.
Dodatkowa zaleta: nawigacyjne komunikaty g∏osowe nie zostajà wyciszone.
Aby zdeaktywowaç wyciszenie, nale˝y
1 ponownie krótko wcisnàç przycisk 3 lub przekr´ciç regulator g∏oÊnoÊci 2.
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
volume 20
NDR2 ffn
T
MC
NJOY Ante RAD2 JUMP
mU=E
NDR2 ffn
T
MC
NJOY Ante RAD2 JUMP
16
NAV
NAV
Automatyczne prze∏àczanie rozmów telefonicznych
Je˝eli urzàdzenie nawigacyjne jest prawid∏owo po∏àczone z autotelefonem, to rozmow´ mo˝na prowadziç za poÊrednictwem g∏oÊników TravelPilota E. Na wyÊwietlaczu widnieje w takim wypadku wskazówka TELEPHONE.
Rozmowa jest prze∏àczana równie˝ wtedy, gdy TravelPilot jest wy∏àczony. W takim wypadku TravelPilot w∏àcza si´ samoczynnie na czas trwania rozmowy telefonicznej.
Poziom g∏oÊnoÊci rozmowy telefonicznej mo˝na uregulowaç w nast´pujàcy sposób:
1 Przekr´ciç regulator g∏oÊnoÊci 2, aby wybraç optymalny poziom g∏oÊnoÊci.
Dodatkowa zaleta: podczas rozmowy telefonicznej poziom g∏oÊnoÊci mo˝na regulowaç niezale˝nie od g∏oÊnoÊci zasadniczej przy pomocy regulatora 2.
Wskazówka: Je˝eli podczas trwania rozmowy telefonicznej zosta∏ zmieniony poziom g∏oÊnoÊci, to wybrana wartoÊç jest wa˝na a˝ do chwili wy∏àczenia urzàdzenia. Po ponownym w∏àczeniu urzàdzenia wybrany jest poczàtkowy poziom g∏oÊnoÊci.
=ELEPHONE
T
MC
volume 8
TELEPHONE
NAV
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
17
WST¢P NAWIGACJA
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
WyÊwietlacz
Na wyÊwietlaczu TravelPilota E przedstawiane sà wszystkie informacje dotyczàce nawigacji, jak np. komunikaty optyczne, menu i wykazy oraz êród∏a audio - radio, CD i zmieniarka CD (opcja).
JaskrawoÊç i czytelnoÊç wyÊwietlacza mo˝na dostosowaç indywidualnie do warunków panujàcych w pojeêdzie (np. zale˝nie od kàta widzenia). Dalsze wskazówki na ten temat znajdà Paƒstwo w podrozdziale „Regulacja jaskrawoÊci wyÊwietlacza dzieƒ/noc oraz kontrastu“ w rozdziale „Setup - Ustawienia podstawowe“.
Wskazówka: Z wyÊwietlaczem nale˝y si´ ostro˝nie obchodziç. Spiczaste przedmioty mogà pozostawiç rysy i zadrapania oraz uszkodziç szklanà os∏on´. W razie potrzeby elementy te mo˝na wyczyÊciç przy pomocy nie strz´piàcej si´ szmatki nasàczonej alkoholem. Do czyszczenia pod ˝adnym pozorem nie wolno u˝ywaç rozpuszczalników jak np. terpentyna czy benzyna, gdy˝ chemikalia te sà w˝erajà si´ w szk∏o i powodujà jego zniszczenie.
18
W∏àczanie zakodowanych urzàdzeƒ po od∏àczeniu akumulatora
Po w∏àczeniu zakodowanego urzàdzenia, które uprzednio by∏o od∏àczone od systemu zasilania (akumulatora), np. z powodu naprawy samochodu, pojawia si´ wezwanie do wpisania kodu. Kod bezpieczeƒstwa jest podany w karcie urzàdzenia. Karty tej pod ˝adnym pozorem nie wolno przechowywaç w samochodzie!
Aby wpisaç kod bezpieczeƒstwa, nale˝y wykonaç nast´pujàce kroki: 1 Dla wpisania pierwszej cyfry kodu wciskaç przycisk 1 > tak d∏ugo, a˝ pojawi
si´ pierwsza poszukiwana cyfra.
2 Dla wpisania drugiej cyfry kodu wciskaç przycisk 2 > tak d∏ugo, a˝ pojawi
si´ druga poszukiwana cyfra.
3 Dla wpisania trzeciej cyfry kodu wciskaç przycisk 3 > tak d∏ugo, a˝ pojawi
si´ trzecia poszukiwana cyfra.
4 Dla wpisania czwartej cyfry kodu wciskaç przycisk 4 > tak d∏ugo, a˝ pojawi
si´ czwarta poszukiwana cyfra.
Gdy na ekranie widoczny jest kompletny kod, nale˝y 5 wcisnàç przycisk OK ; i przytrzymaç go przez co najmniej 2 sekundy.
Urzàdzenie zostaje w∏àczone.
Alternatywnie kod bezpieczeƒstwa mo˝na wpisaç za pomocà pokr´t∏a : i potwierdziç przyciskiem OK ;.
1 W tym celu obracaç pokr´t∏o : tak d∏ugo, a˝ na wyÊwietlaczu pojawi si´
odpowiednia cyfra.
2 Wcisnàç przycisk OK ;, aby zaznaczyç nast´pnà cyfr´ kodu. 3 Powtórzyç krok 1 i 2 dla pozosta∏ych cyfr kodu.
CODE
O O O O
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
19
WST¢P NAWIGACJA
Gdy na ekranie widnieje kompletny kod, 4 wcisnàç przycisk OK ; i przytrzymaç go przez co najmniej 2 sekundy.
Urzàdzenie zostaje w∏àczone.
RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
Po wpisaniu b∏´dnego kodu
W przypadku, gdyby wpisany i potwierdzony kod okaza∏ si´ b∏´dny, mo˝na dokonaç poprawki, wpisujàc go powtórnie. Aby uniemo˝liwiç osobom niepowo∏anym odnalezienie kodu metodà „prób i b∏´dów“, po trzykrotnym wpisaniu b∏´dnego kodu urzàdzenie zostaje na godzin´ zablokowane.
Dla ponownej próby wpisania kodu urzàdzenie musi pozostaç przez godzin´ w∏àczone (w∏àczenie za pomocà zap∏onu). W przypadku, gdyby zasilanie zosta∏o w tym czasie od∏àczone, to czas blokady zostaje zresetowany i wynosi znów godzin´.
Polecenie wpisania kodu mo˝na zdeaktywowaç, jak opisano w podrozdziale „W∏àczanie i wy∏àczanie kodu bezpieczeƒstwa“ w rozdziale „Setup - Ustawienia podstawowe“.
CODE
WRONG CODE
20
Nawigacja
System nawigacyjny TravelPilot umo˝liwia szybkie i nieskomplikowane dotarcie do celu bez koniecznoÊci studiowania mapy. Przy w∏àczonej nawigacji prowadzenie do celu odbywa si´ za pomocà komunikatów g∏osowych. Miejsca skr´tu czy zmiany kierunku jazdy sà podawane z odpowiednim wyprzedzeniem czasowym. Dodatkowo na wyÊwietlaczu mo˝na odczytaç wskazówki optyczne, aktualnà odleg∏oÊç do celu oraz przypuszczalnà godzin´ przybycia do celu.
Bezpieczeƒstwo w ruchu drogowym posiada zawsze najwy˝szy priorytet. Nale˝y równie˝ pami´taç, ˝e aktualne wskazówki drogowe majà pierwszeƒstwo przed komunikatami podawanymi przez system nawigacji.
Zasady funkcjonowania nawigacji
Aktualna pozycja pojazdu jest ustalana na podstawie sygna∏ów wysy∏anych przez elektroniczne tacho, ˝yroskop (rejestruje zmiany kierunku poruszania si´ pojazdu) i satelit´ GPS (Global Positioning System). Uzyskane w ten sposób dane system nawigacyjny porównuje z danymi zapisanymi na cyfowej mapie, po czym okreÊla na podstawie tego porównania pozycj´ pojazdu i oblicza tras´ przejazdu.
Wk∏adanie p∏yty nawigacyjnej CD-ROM
1 Wcisnàç przycisk 9, aby otworzyç panel obs∏ugi.
Panel odchyla si´ do przodu, a je˝eli znajduje si´ w nim CD, to zostaje ona
wysuni´ta
2 Wyjàç ew. wysuni´tà p∏yt´ CD i w∏o˝yç nawigacyjnà p∏yt´ CD-ROM
zadrukowanà stronà w gór´, a˝ wyczuwalny b´dzie lekki opór. Teraz p∏yta zostaje automatycznie wciàgni´ta.
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
21
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
Wskazówka: Je˝eli CD nie zostanie wyj´ta, to po up∏ywie ok. 10 sekund zostaje ona ponownie wciàgni´ta przez urzàdzenie.
¸adowanie oprogramowania nawigacyjnego
Oprogramowanie nawigacyjne jest automatycznie ∏adowane z CD do pami´ci urzàdzenia i pozostaje zapisane do chwili od∏àczenia urzàdzenia od sieci lub do momentu, gdy urzàdzenie si´ samoczynnie wy∏àczy po up∏ywie 72 godzin od ostatniego w∏àczenia (napi´cie zasilajàce pami´ç zostaje wy∏àczone, aby nie obcià˝aç akumulatora). Software zostaje za∏adowana równie˝ wtedy, gdy oprogramowanie zapisane w pami´ci urzàdzenia nie zgadza si´ z oprogramowaniem na CD.
Wskazówka: Przebieg procesu ∏adowania jest widoczny na wyÊwietlaczu, nie nale˝y go przerywaç.
NAVI SW
DOWNLOAD
T
MC
5O%
Funkcja korytarzowa
Funkcja ta umo˝liwia nawigacj´ bez noÊnika danych. Po rozpocz´ciu obliczania trasy dane niezb´dne do nawigacji zostajà za∏adowane do pami´ci TravelPilota E. Po zakoƒczeniu ∏adowania danych p∏yt´ nawigacyjnà mo˝na wyjàç z nap´du i w∏o˝yç w jej miejsce audio CD. Proces ∏adowania jest zakoƒczony, gdy wszystkie segmenty w symbolu p∏yty nawigacyjnej sà zape∏nione.
Funkcja otoczeniowa
Ta funkcja umo˝liwia wpisanie celu bez koniecznoÊci u˝ycia noÊnika danych, o ile cel ten znajduje si´ w obr´bie okreÊlonego obszaru. W tym celu wybrane dane nawigacyjne z CD-ROM (zale˝ne od aktualnej pozycji pojazdu) zostajà za∏adowane do pami´ci systemu nawigacyjnego. System nawigacyjny wykorzystuje w takim wypadku tylko dane zapisane w pami´ci urzàdzenia. IloÊç zapisanych w ten sposób danych zale˝y od aktualnej sytuacji drogowej.
22
NAV
Wskazówka: Je˝eli po za∏adowaniu danych korytarzowych pami´ç jeszcze nie jest zape∏niona, to pozosta∏e miejsce zostaje wykorzystane przez funkcj´ otoczeniowà. Przebieg procesu ∏adowania danych jest przedstawiony w postaci symbolu CD w dolnym rogu wyÊwietlacza, proces ten ma miejsce równie˝ przy wy∏àczonej funkcji prowadzenia do celu.
W przypadku, gdy potrzebne sà nowe dane z CD, to na monitorze mo˝e pojawiç si´ wezwanie do w∏o˝enia nawigacyjnej p∏yty CD-ROM. Je˝eli przy w∏àczonej funkcji prowadzenia do celu p∏yta nawigacyjna mimo wezwania nie zostanie w∏o˝ona, to na monitorze pojawia si´ symbol ró˝y wiatrów.
Wskazówka: Je˝eli przy w∏àczonym prowadzeniu do celu w ramach zapisanego korytarza zostanie w∏o˝ona p∏yta CD-ROM zawierajàca inne oprogramowanie nawigacyjne ni˝ zapisane w urzàdzeniu, to zostaje wyÊwietlone zapytanie, czy aktualna software ma zostaç za∏adowana do pami´ci urzàdzenia. Po za∏adowaniu nowych danych prowadzenie do celu zostaje przerwane. Je˝eli zapytanie zostanie skwitowane negatywnie, to po opuszczeniu korytarza na wyÊwietlaczu pojawia si´ symbol ró˝y wiatrów.
Rozpocz´cie nawigacji
1 Wcisnàç przy w∏àczonym urzàdzeniu przycisk NAV 1.
Pojawia si´ menu podstawowe nawigacji.
W menu podstawowym istniejà nast´pujàce mo˝liwoÊci wybrania celu:
LAST 10: wywo∏anie ostatnich 10 celów
DESTN INP.: wpisanie nowego celu w postaci adresu
Ponadto system nawigacyjny dysponuje, podobnie jak radioodbiornik, kilkoma poziomami pami´ci (N1, N2, N3 i N4). Na ka˝dym z tych poziomów mo˝na za pomocà przycisków 1 - 6 > zapisaç po szeÊç celów.
N1 NAVi
LAST 1O
T
DESTN INP.
MC
NAV
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
23
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
Aby przejÊç z jednego poziomu pami´ci do drugiego, nale˝y 1 wciskaç przycisk NAV 1 tak d∏ugo, a˝ w górnej linijce wyÊwietlacza pojawi
si´ w∏aÊciwy poziom.
Prowadzenie do celu mo˝na uruchomiç tylko wtedy, gdy w urzàdzeniu znajduje si´ p∏yta nawigacyjna CD-ROM ( uprzednio zapisane w pami´ci urzàdzenia, oraz po wpisaniu celu.
EE
E) lub gdy niezb´dne dane nawigacyjne zosta∏y
EE
N2 NAVi
LAST 1O
T
DESTN INP.
MC
Wpisywanie celu
Przy wybieraniu celu mo˝na wykorzystaç dane zapisane w pami´ci celów, wpisaç bezpoÊrednio nazw´ miejscowoÊciÊlub kod pocztowy, nazw´ centrum, ulicy, skrzy˝owania, numer domu, lub te˝ wybraç jeden z celów specjalnych (np. wjazd na autostrad´, dworzec, hotel, centrum handlowe). Dodatkowo mo˝na równie˝ wybraç kraj docelowy.
Po w∏àczeniu nawigacji przy pomocy przycisku NAV 1 na monitorze pojawia si´ podstawowe menu nawigacji.
Cele
Oto przyk∏ady celów:
ostatnie 10 celów,
centrum miasta lub dzielnica w przypadku du˝ych miast,
ulica,
skrzy˝owanie dwóch lub kilku ulic,
numer domu lub bloku,
cele specjalne, jak np. dworce, lotniska, stacje benzynowe i inne miejsca publiczne,
cele zapisane w pami´ci celów.
24
NAV
Wpisywanie celu za pomocà pola tekstowego
Pole tekstowe s∏u˝y do wpisywania nazw miast i ulic. Posiada ono inteligentnà funkcj´ samouzupe∏niajàcà, tzn. sugerowane sà tylko takie znaki, które logicznie uzupe∏niajà dany wyraz.
Przyk∏ad: Przy wpisywaniu ulicy - gdy w miejscowoÊci docelowej nie ma ˝adnej ulicy, której nazwa rozpoczyna∏aby si´ od A, to litera ta nie pojawia si´. Podobnie po wpisaniu B jako pierwszej litery nazwy ulicy nie pojawia si´ C, gdy w danej miejscowoÊci nie ma ulic, których nazwa rozpoczyna∏aby si´ od kombinacji BC.
Po wpisaniu okreÊlonej liczby znaków, które pozwalajà na jednoznacznà identyfikacj´, nazwa zostaje automatycznie uzupe∏niona. I tak wystarczy wpisaç kilka liter poszukiwanego s∏owa, aby odnaleêç kompletnà nazw´ miejscowoÊci lub ulicy.
Przyk∏ad: Je˝eli w Niemczech wpiszà Paƒstwo jako pierwsze litery miejscowoÊci YO, to s∏owo to zostaje automatycznie uzupe∏nione o RCKGEBIET, gdy˝ jest to jedyna mo˝liwa nazwa miejscowoÊci zapisana na CD-ROM dla obszaru Niemiec.
Wybieranie znaków
Po pojawieniu si´ pola tekstowego wyÊwietlony zostaje pierwszy z mo˝liwych znaków. Teraz nale˝y wykonaç nast´pujàce kroki:
1 Zaznaczyç pierwszy znak.
Dodatkowa zaleta: dla lepszej czytelnoÊci zaznaczona litera jest przedstawiona w powi´kszeniu.
2 Potwierdziç wybór przez wciÊni´cie przycisku OK ;.
3 Wybraç kolejny znak i równie˝ potwierdziç go przy pomocy przycisku
OK ;.
=OWN
Y ACH [D]
MC
T
A
=OWN
YORCKGEBIE
MC
T [D]
T
=OWN
BERL AGE [D
T
]
MC
E SA
NAV
NAV
NAV
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
25
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
Nazwa zostaje automatycznie uzupe∏niona, jak tylko wpisana kombinacja
znaków to umo˝liwia.
4 Powtórzyç kroki 1 - 3, a˝ w polu tekstowym pojawi si´ poszukiwane s∏owo.
5 Je˝eli wskazana nazwa jest prawid∏owa, to nale˝y jà potwierdziç, wciskajàc
i przytrzymujàc w tym celu przez d∏u˝à chwil´ przycisk OK ; lub wciskajàc przycisk
Wpisana nazwa jest przedstawiona w wykazie nazw miejscowoÊci lub ulic
(przy wpisywaniu miejscowoÊci lub ulicy).
8.
=OWN
BERLIN [D]
T
MC
EG ,C
26
NAV
Wymazywanie wpisanych liter/znaków
Aby zmazaç pomy∏kowo wpisany znak, nale˝y
1 wcisnàç przycisk Kursor przesuwa si´ o jedno miejsce w lewo. Automatyczne uzupe∏nienia
nazwy znikajà.
Wskazówka: Po d∏u˝szym wciÊni´ciu przycisku znaki zostajà skasowane. D∏u˝sze wciÊni´cie przycisku ESC = powoduje powrót do menu podstawowego nawigacji.
Przeglàdanie wykazów i wybieranie pozycji
Ze wzgl´du na fakt, i˝ na wyÊwietlaczu mo˝na przedstawiç tylko ograniczonà liczb´ linijek, wykazy sà podzielone na kilka stron. Z prawej strony wykazu znajdujà si´ strza∏ki wykaz mo˝na przeglàdaç tylko w dó∏, gdy natomiast widoczna jest tylko strza∏ka
, to mo˝liwe jest przeglàdanie w dó∏.
1 ZawartoÊç wykazu mo˝na przeglàdaç, obracajàc w tym celu w lewo lub w
prawo pokr´t∏o :.
Na wyÊwietlaczu pojawia si´ poprzednia lub nast´pna pozycja z wykazu.
7 lub ESC =.
7 wszystkie
. Gdy widoczna jest tylko strza∏ka , oznacza to, ˝e
=OWN
BERLIN [D]
T
MC
=OWN
BERLIN [D]
T
MC
NAV
NAV
2 Aby wybraç okreÊlonà pozycj´ z wykazu (np. jako cel podró˝y), nale˝y
wcisnàç przycisk OK ;.
Wpisywanie celu - kraj
Przy pierwszorazowym wpisywaniu celu nale˝y wybraç kraj docelowy. Jest to zwykle kraj, w którym obecnie si´ Paƒstwo znajdujà.
1 Zaznaczyç i potwierdziç w podstawowym menu nawigacyjnym najpierw
punkt DESTN INP., a nast´pnie punkt COUNTRY.
Zostaje wyÊwietlony wykaz krajów. 2 Obracaç pokr´t∏o : tak d∏ugo, a˝ pojawi si´ poszukiwany kraj, po czym
wcisnàç przycisk OK ;.
Teraz pojawia si´ menu wpisywania celu.
Wskazówka: Wybrany kraj docelowy jest tak d∏ugo zapisany w pami´ci urzàdzenia, a˝ wybiorà Paƒstwo inny kraj, w∏o˝à nowà CD lub gdy TravelPilot wy∏àczy si´ w ok. 72 godziny po ostatnim wy∏àczeniu.
Wpisywanie celu - miejscowoÊç
Je˝eli celem podró˝y ma byç okreÊlone miejsce w jakiejÊ miejscowoÊci, to najpierw trzeba okreÊliç miejscowoÊç docelowà, wpisujàc w tym celu jej nazw´ lub kod pocztowy.
Dodatkowa zaleta: Kod pocztowy umo˝liwia bezb∏´dnà, jednoznacznà identyfikacj´ poszukiwanej miejscowoÊci.
Wskazówka: Kody skrytek pocztowych nie majà zastosowania przy wpisywaniu celu.
N1 NAVi
LAST 1O
T
DESTN INP.
MC
COUN=RX
DEUTSCHLAN
MC
D (D)
T
=OWN
1O11 5 BERL
T
IN [D]
MC
5 9
NAV
NAV
NAV
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
27
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
W mniejszych gminach jeden kod pocztowy mo˝e niekiedy obejmowaç kilka miejscowoÊci. W takim wypadku, po wpisaniu kodu pocztowego nale˝y wybraç odpowiednià miejscowoÊç. Zwykle wystarczy wpisaç pierwszà liter´ nazwy, która pojawia si´ póêniej obok kodu pocztowego.
Wskazówka: Wpisanie celu na podstawie kodu pocztowego jest mo˝liwe tylko wtedy, gdy nawigacyjna p∏yta CD-ROM zawiera odpowiednie dane.
1 Zaznaczyç i potwierdziç w podstawowym menu nawigacyjnym najpierw
punkt DESTN INP., a nast´pnie punkt TOWN.
Pojawia si´ pole tekstowe przeznaczone do wpisania nazwy miejscowoÊci
oraz ostatnio wpisana miejscowoÊç.
Dodatkowa zaleta: Jako cel zostaje automatycznie zaproponowana ostatnia miejscowoÊç, którà w razie ˝yczenia mo˝na wybraç przez d∏u˝sze wciÊni´cie przycisku OK ; lub przycisku 20 nazw miejscowoÊci. Po wpisaniu pierwszej litery nazwy jednej z tych 20 miejscowoÊci na monitorze zostaje wyÊwietlone odpowiednie miasto. W przypadku braku pasujàcych wpisów zostaje natomiast wyÊwietlona pierwsza pozycja z wykazu wszystkich miast.
2 Wpisaç nazw´ miejscowoÊci przy pomocy pola tekstowego. (Sposób
korzystania z pola tekstowego opisany jest w podrozdziale „Wpisywanie celu za pomocà pola tekstowego“).
3 PrzejÊç do wykazu miejscowoÊci. Dana nazwa zostaje zaznaczona w wykazie miejscowoÊci. 4 Wybraç poszukiwanà nazw´ i wcisnàç przycisk OK ;, aby jà wybraç jako
cel podró˝y.
Wybrane miasto zostaje zapisane jako cel podró˝y.
8. TravelPilot zapisuje ostatnie
SELEC=
SUPRAREG.D
T
TOWN
MC
POS. AREA DESTN AREA
=OWN
BERLIN [D]
MC
T
EG ,C
=OWN
BERLIN [D]
T
MC
28
NAV
NAV
NAV
Wskazówka: W wypadku, gdy wybrana nazwa wyst´puje w wykazie kilkakrotnie, to pojawia si´ teraz kolejne menu (wybór okr´gu) z polem tekstowym, w którym nale˝y wpisaç kolejne litery umo˝liwiajàce identyfikacj´ poszukiwanej miejscowoÊci. Dla lepszej orientacji podana jest odleg∏oÊç do celu w linii prostej i kierunek. Punkt ten nie wyst´puje, je˝eli miejscowoÊç zosta∏a wybrana na podstawie kodu pocztowego.
Po wybraniu miejscowoÊci wpisywanie celu jest kontynuowane. W kolejnych punktach nale˝y wybraç jednà z nast´pujàcych opcji
POI: Cele specjalne mo˝na wybraç bezpoÊrednio z odpowiedniej rubryki w wykazie celów specjalnych, jak np. dworzec, centrum handlowe, etc. danego miasta. Inne cele specjalne wymienione sà w podrozdziale „Wpisywanie celu - cele specjalne“.
STREET: Nazwa ulicy b´dàcej celem podró˝y. Opcja ta zale˝y od danych zapisanych na p∏ycie nawigacyjnej CD-ROM.
TOWN CENTR: Umo˝liwia wybranie jako celu centrum miasta lub dzielnicy.
Wskazówka: Punkty, dla których brak jest danych, nie sà wyÊwietlane.
Wpisywanie celu - cele specjalne w miejscu docelowym
Jako cel specjalny mo˝na bezpoÊrednio wybraç np. restauracje, parkingi, hotele itd. w miejscowoÊci b´dàcej celem podró˝y, pod warunkiem, ˝e miejscowoÊç ju˝ zosta∏a wybrana.
1 Zaznaczyç i potwierdziç punkt POI. Na wyÊwietlaczu pojawia si´ wykaz celów specjalnych, podzielonych na
rubryki.
2 Wybraç i potwierdziç ˝àdanà rubryk´. Pojawia si´ pole tekstowe, w którym nale˝y wpisaç cel.
COUN=X
BERLIN
MC
T
S
SELEC=
POI
T
STREET
MC
TOWN CENTR
SELEC=
HOSPITAL
T
HOTEL/MOTE
MC
LANDMARK PARKING
NAV
NAV
NAV
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
29
WST¢P NAWIGACJA RADIO CD / MP3 ZMIENIARKA CD SETUP ZA¸ÑCZNIKI
3 Wpisaç nazw´ celu specjalnego.
4 PrzejÊç do wykazu celów.
W wykazie przedstawione sà cele specjalne w kolejnoÊci alfabetycznej.
5 Zaznaczyç i potwierdziç wybrany cel.
Po wybraniu i potwierdzeniu celu specjalnego mo˝na rozpoczàç prowadzenie do celu. Dalsze informacje podane sà w rozdziale „Prowadzenie do celu“.
Wpisywanie celu - ulica, numer domu i skrzy˝owanie
1 Zaznaczyç i potwierdziç punkt STREET. 2 Wpisaç w polu tekstowym nazw´ ulicy. (Sposób korzystania z pola
tekstowego opisany jest w podrozdziale „Wpisywanie celu za pomocà pola tekstowego“).
3 PrzejÊç do wykazu. Wpisana nazwa ulicy jest zaznaczona w wykazie.
Dodatkowa zaleta: Aby u∏atwiç odszukanie okreÊlonej ulicy, d∏u˝sze nazwy mogà kilkakrotnie wyst´powaç w wykazie, np. B.: RAABE-WEG, WILHELM­i WILHELM-RAABE-WEG.
4 Zaznaczyç i potwierdziç wybranà nazw´ ulicy.
Wskazówka: Je˝eli okreÊlona nazwa ulicy wielkokrotnie wyst´puje w danej miejscowoÊci, to dla dok∏adnego zlokalizowania celu zostaje wyÊwietlone menu podrz´dne umo˝liwiajàce wpisanie kodu pocztowego lub nazwy dzielnicy.
Po wybraniu ulicy mo˝na wybraç jednà z nast´pujàcych opcji:
HOUSE NUMB: Umo˝liwia rozszerzenie opcji poszukiwania celu przez dodanie numeru domu lub bloku.
JUNCTION: Dla dok∏adniejszego sprecyzowania celu mo˝na dodatkowo wybraç skrzy˝owanie, przy którym le˝y wybrana ulica.
SELEC=
POI
T
STREET
MC
TOWN CENTR
S=REE=
UNTER DEN
T
BIRKEN
MC
E RB
S=REE=
UNTER DEN
T
LINDEN
MC
SELEC=
HOUSE NUMB
T
JUNCTION
MC
CONTINUE
30
NAV
NAV
NAV
NAV
Loading...
+ 74 hidden pages