Blaupunkt AMSTERDAM NAV35E User Manual [sk]

Navigacija Avtoradio CD
TravelPilot Amsterdam NAV 35E
Navodilo za rokovanje in montažo
E
TravelPilot
www.blaupunkt.com
Pregled aparata
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
2
S Tipko NAV
Kratek stisk: Aktiviranje navigacije štirih skupin prednastavljenih funkcij. Daljši stisk: Priklic menija za izbiro možnosti pričakovanega prometnega zastoja in za izbiro poti.
! Gumb za naravnavanje glasnosti (VOL) " Vklop/izklop naprave in takojšnje stišanje zvoka (Mute). # Tipko BAND
Kratek stisk: Aktiviranje režima avtoradia in izbira valovnih dolžin FM, SV in DV. Daljši stisk: Vklop funkcije Travelstore.
$ Tipko CD•C
Aktivira režim CD-predvajalnika MP3-predvajalnika oziroma CD­izmenjevalca.
% Displej & Tipko
Avtoradio/CD-predvajalnik: Iskanje naslednje/predhodne skladbe. Navigacija: Brisanje vnesenega znaka.
' Tipko
Avtoradio/CD-predvajalnik: Iskanje naslednje/predhodne skladbe. Navigacija: Skok v seznam za izbiranje.
( Gumb za odpiranje upravljanega dela, ki ga je mogoče sneti in
za izvzemanje CD.
) Gumb meni (SELECT)
Možnost menuja in znakov: Radio: Ročno iskanje radijskih postaj
* Tipko OK
Kratek stisk: Potrditev postavk menuja Daljši stisk: Vklop funkcije Scan.
Radio: Priklic menuja za izbiro valovnih dolžin CD izmenjevalec: Priklic menuja za izbiro CD
+ Tipko
Aktivna navigacija na cilj Kratek stisk: Prikaže se aktualna postaja in se ponovi zadnja glasovna informacija. Če ponovno kratko pritisnete, se prikaže aktualen cilj. Daljši stisk: Priklic izpiska poti. V celoti se prikažejo postavke izpiska. Navigacija na cilj ni aktivna Kratek stisk: Prikaže se aktualna postaja. V celoti se prikažejo postavke izpiska.
, Tipko ESC
Zapustitev menu. Brisanje znakov ob vnosu cilja. Prekinitev navigacije na cilj.
- Tipke 1 - 6
Gumbi za prednastavitev postaj in spomina ciljev navigacije Tipko 2 MIX: Predvajanje v slučajnem zaporedju v režimu CD-pred­vajalnika Tipko 5 RPT: Ponovitev skladbe v režimu CD-predvajalnika.
. Tipko TRAF
Kratek stisk: Vklop/izklop pripravljenosti za priklic prometnih informacij.
Daljši stisk: Pregled TMC-sporočil.
0 Tipko MENU
Kratek stisk: Priklic menuja nastavitev. Daljši stisk: Priklic menuja namestitve.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
3
Spoštovana stranka,
čestitamo vam ob nakupu naprave Tra­velPilot. Zanesete se lahko, da ste se za nakup aparata odločili pravilno.
TravelPilot je avtoradio z navigacijskim sis­temom po velikosti primerljiv z običajnim avtoradiom, ponuja pa veliko več!
Npr. funkcijo koridorja in okolico, v katerem
Garancija
Za izdelke, kupljene v okviru Evropske unije dajemo garancijo proizvajalca. Za aparate, ki ste jih kupili v državah izven Evropske unije veljajo garancijski pogoji, ki jih določi generalni zastopnik.
Garancijski pogoji so navedeni v garan­cijskem listu, ki je v ovitku vašega aparata.
lahko poslušate zvočne CD tudi med navi­gacijo.
TravelPilot je zanesljiv potovalni navigator z enostavnim rokovanjem in zna v prometu natančno navigirati na cilj,ki ga določite sami.
To navodilo vas bo popeljalo korak po ko­raku skozi funkcije TravelPilot, vnjem boste našli odgovore na najpogostejša vprašanja. Ostale informacije za uporabo tega navodila boste našli v odstavku „Napotki za uporabo tega navodila”.
Če imate dodatna vprašanja ali pobude gle­de TravelPilot, lahko kadarkoli pokličete našo vročo linijo ali kontaktirate svojega prodajalca. Telefonske številke mednarodne telefonske Vroče linije boste našli na koncu tega navodila.
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
Podatki o garanciji
Kljub trajnemu tehničnemu razvoju lahko vnekaterih primerih pride zaradi nestrokov­ne uporabe, sprememb prometnih predpi­sov, objektov, prometnih zapletov, napak ali manjkajočih informacij na podatkovnem me­diju ali splošnih napak računalnika in kra­jevnega prilagajanja do nepravilne in neoptimalne navigacije na cilj z navigacijsko napravo. Blaupunkt ne odgovarja in ne nadomešča škod ali drugih neugodnosti, do katerih bi prišlo iz omenjenih razlogov.
SETUP MONTAŽ
4
Skrajšano navodilo za navigacijo
Enkrat pritisnite na gumb NAV S, če želite vstopiti v režim avtoradia ali CD-izmenje­valca (dodatek po naročilu) v osnoven me­nu navigacije.
Z gumbom menu ) izberite menu ZIEL- EING. in pritisnite na gumb OK *, da vne- sete nov cilj.
Najprej zahteva izbiro ciljne države. Pritis­nite na gumb OK * in potrdite izbrano mož- nost.
Potrdite prosim označeno postavko menuja STADT tako, da pritisnete na gumb OK *.
Izberete v vrstici za besedilo vnos z gum­bom menu ) prvo črko zahtevanega mesta ali prvo cifro poštne številke. Pritisnite na gumb OK * za prevzem črke ali številke.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
Izberite naslednji znak z gumbom menu ). Za poenostavitev vnosa so za vnos na voljo le znaki, ki so možni na osnovi dosedanje­ga vnosa (inteligenten vnos v vrstici za vnos).
Če TravelPilot ugotovi istovetnost zmestom shranjenim na CD se naziv samodejno dopolni. TravelPilot razen tega shranjuje zadnjih 20 krajev vnesenih v navigacijo. To vam omogoča izredno hitro iskanje pogosto uporabljanih ciljnih krajev.
V večini primerov zadostuje za vnos zahte­vanega kraja le par črk.
Če se naziv zahtevanega kraja prikaže vvrstici za vnos besedila, pritisnite na gumb OK * in ga držite več kot 2 sekundi, ali pri- tisnite na gumb
'.
Izbrano mesto se prikaže v izpisku ciljnih mest.
Če želite izbrati drug kraj v izpisku ciljnih krajev, lahko zavrtite gumb menu ) in listate po seznamu.
Ko se pojavi naziv zahtevanega mesta, pri­tisnite na gumb OK *.
Če se izbrano mesto pojavi na več mestih, se pojavi naslednji meni (določi se občina) in vrstica za vnos besedila. Vpišite še druge črke, da lahko natančno določite zahtevano mesto.
Ko se zahtevano mesto pojavi, pritisnite na gumb OK *.
Opozorilo: Med vnosom lahko kadarkoli spritiskom na gumb nam za izbiranje.
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
''
' preidete v sez-
''
SETUP MONTAŽ
5
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
6
Izberite ustrezno možnost iz ponudbe STRASSE, ZENTRUM ali SONDERZIEL.
Ulico lahko izberete le, če so na uporabl­jenem navigacijskem CD na voljo ustrezni podatki.
Če izberete možnost STRASSE, lahko v na­daljevanju izberete še križišče ali hišno številko. Ob vnašanju naziva postopaje po podatkih opisanih za STADT.
Izberite ZENTRUM, če želite navigacijo ne­posredno v center mesta.
Funkcija SONDERZIEL služi za navigacijo na cilj kot npr. železniška postaja, izvoz avtoceste ali kulturni spomenik.
Ko določite cilj, se na displeju prikaže napis
ZIEL WIRD GEPRUFT. Nato se cilj izpiše
..
na displeju.
Opozorilo: Sedaj imate možnost shraniti cilj v spomin z gumbi 1 - 6 -. Za shran­jevanje v spomin pritisnite gumb in ga držite več kot 2 sekundi.
Aktivirajte sedaj navigacijo na cilj s pritis­kom gumba OK *.
Po izračunu poti se začne navigacija na cilj, razen tega pa se koridor poti shrani v spo­min. Postopek vnosa je identificiran z izpol­njevanjem segmentov v simbolu za navi­gacijski CD. Če so izpolnjeni vsi segmenti, lahko CD vzamete ven.
V srednjem delu displeja so prikazana optič­na priporočila za vožnjo.
Pri indikaciji napotka za zavijanje se desno zraven simbola za zavijanje pojavi vrednost, ki simbolično prikazuje razdaljo do na­slednje možne spremembe smeri (npr. križišče). Razen tega se prikaže naziv ulice, v katero želite zaviti.
Pri neposredni vožnji je pod priporočilom za vožnjo izpisan naziv ulice, v kateri se prav­kar nahajate. Desno zgoraj se prikaže aktualna razdalja do cilja, levo zgoraj pa je prikazan približen čas prispetja do cilja.
Nad priporočilom za vožnjo se na displeju prikaže aktualen vir zvočnega signala. V re­žimu avtoradia je prikazan naziv postaje oz. njena frekvenca, v režimu CD-izmenjevalca se prikaže številka skladbe in CD.
Med navigacijo na cilj lahko zvočne funkcije spreminjate z gumbi 1 - 6
--
-.
--
Varnostni napotki
TravelPilot je skonstruiran za uporabo v osebnih vozilih. Na CD za navigacijo niso shranjene nobene posebne informacije glede npr. omejitve zaradi višine podvoza ali največ
dovoljena obremenitev ceste, ki je potrebna za navigacijo za cilj pri tovornih vozilih in avtobusih.
Vlaganje/izvzemanje CD
• Iz varnostnih razlogov vam priporočamo, da CD ali ne izvzemate ali ne vlagate med vožnjo.
• Upravljalni del odpirajte samo z namenom vlaganja CD.
• Po vlaganju/izvzemanju CD takoj zaprite upravljalno ploščo, da se aparat ponovno pripravi za navigacijo še preden speljete. Sicer se naprava čez 30 sekund izklopi.
Rokovanje med vožnjo Če se ne posvečate stanju na cesti, lahko povzročite prometno nesrečo s hudimi posledicami. Upoštevajte prosim sledeče podatke, da preprečite odvračanje pozornosti zaradi upravljanja TravelPilot:
• Še pred vožnjo se seznanite s TravelPilot in z načinom rokovanja.
• Če želite ponovno programirati TravelPilot, ustavite vozilo na primernem mestu.
• Med vožnjo lahko TravelPilot uporabljate le tedaj, če to omogoča situacija na cesti.
• Cilj vnašajte le ob ustavljenem vozilu.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
7
Pregled aparata ................................... 2
Skrajšano navodilo za navigacijo ..... 5
Varnostni napotki ................................ 7
Uporaben navigacijski CD-ROM ....... 10
Napotki za negovanje CD-ROM ......... 10
Napotki k temu navodilu .................. 11
Snemljiva stikalna plošča ................ 12
Zaščita pred krajo ................................ 12
Snemanje stikalne plošče ................... 12
Nameščanje stikalne plošče ............... 13
Vklop/izklop naprave: ....................... 14
Vklop/izklop preko kontakta za vžig .. . 14
Izbira delovnega režima ...................... 15
Izbira in potrditev postavk menuja ...... 15
Naravnavanje jakosti zvoka ................ 16
Takojšnje stišanje (Mute) .................... 16
Samodejni vklop telefonskih klicev ..... 17
Displej ................................................. 18
Vklop kodiranega aparata po
prekinitvi tokokroga v vozilu. .......... 19
Vnos napačne kodne številke ............. 20
Navigacija ........................................... 21
Princip delovanja navigacije ............... 21
Vlaganje CD za navigacijo .................. 21
Nalaganje navigacijske programske
opreme................................................. 22
Funkcija Koridor .................................. 22
Funkcija „okolje“ .................................. 22
Vklop navigacije .................................. 23
Vnos cilja ............................................. 24
Vnos cilja s pomočjo tekstovne vrstice 25
Vnos ciljne države ............................... 27
Vnos ciljnega mesta ............................ 27
Vnos cilje – poseben cilj
v ciljnem kraju ...................................... 29
Vnos cilja – ulica, hišna številka
in križišče ............................................. 30
Vnos cilja – center ............................... 32
Vnos cilja – posebni cilji ...................... 33
Vnos cilja – zadnjih 10 ciljev ............... 36
Vnos cilja – iz spomina ciljev. ............. 37
Spomin ciljev ....................................... 38
Navigacija na cilj ................................. 40
Dinamična navigacija na cilj................ 43
Obvoz prometnega zastoja med
navajanjem na cilj ................................ 46
Določitev možnosti za pot ................... 47
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
Prikaz izpiska poti ............................... 49
Prometne informacije med
navigacijo na cilj .................................. 49
Delovanje radia .................................. 50
Udobne funkcije RDS (AF, REG) ........ 50
Vklop radia........................................... 52
Izbira valovnih območij/pomnilniških
skupin .................................................. 52
Iskanje frekvenc radijskih postaj ......... 53
Shranjevanje oddajnikov ..................... 54
Izbiranje shranjenih postaj .................. 54
Pregledovanje programov postaj znotraj
sprejemnega območja (SCAN) ........... 55
Sprejem prometnih obvestil ................ 55
Režim CD-predvajalnika ................... 57
Vklop režima CD-predvajalnika .......... 57
Izbiranje posnetka ............................... 59
Hitro iskanje (slišno) ............................ 59
Predvajanje posnetkov v naključnem
zaporedju (MIX) ................................... 59
Pregled vseh skladb na CD (SCAN) .... 60
Ponavljanje posnetkov(REPEAT) ....... 60
Prometne informacije med
predvajanjem CD................................. 60
SETUP MONTAŽ
8
Režim MP3 .......................................... 61
Priprava MP3 plošče ........................... 61
Vklop režima MP3-predvajalnika ........ 63
Izbiranje seznama ............................... 63
Izbiranje posnetka ............................... 65
Hitro iskanje (slišno) ............................ 66
Predvajanje posnetkov v naključnem
zaporedju (MIX) ................................... 66
Pregled vseh skladb v direktoriju
(SCAN) ................................................ 67
Ponavljanje posnetkov(REPEAT) ....... 67
Izbira MP3-Info .................................... 68
Režim CD-izmenjevalca .................... 69
Vklop režima CD-izmenjevalca ........... 69
Izbiranje CD-ja ..................................... 70
Izbiranje posnetka ............................... 71
Hitro iskanje (slišno) ............................ 71
Predvajanje posnetkov v naključnem
zaporedju (MIX) ................................... 71
Pregledovanje vseh posnetkov
vseh CD-jev (SCAN) .......................... 72
Ponavljanje posnetkov(REPEAT) ....... 73
Prometne informacije med
predvajanjem CD-izmenjevalca .......... 73
Daljinski upravljalnik na volanu
(ni v sklopu dobave) ............................ 74
Izbira avdio vira ................................... 74
Naravnavanje jakosti zvoka ................ 74
Aktiviranje navigacije .......................... 74
Takojšnje stišanje ................................ 74
Setup – osnovne nastavitve ............ 76
Nastavitev zvoka in razporeditev
glasnosti .............................................. 76
Ekvilajzer ............................................. 77
Nastavitev glasnosti po vklopu, glasnosti za navigacijo, prometnih
informacij, telefona in GALA ................ 80
Nastavitev funkcij radia ....................... 81
Nastavitev svetilnosti displeja za
dan/noč in nastavitev kontrasta .......... 83
Nastavitev izbire jezika ....................... 84
Nastavitev optimalne poti .................... 87
Naravnavanje točnega časa ............... 88
Kodiranje naprave ............................... 89
Vgradnja ............................................. 90
Izklop in vklop tahosignala ................... 90
Test namestitve ................................... 90
Samodejno preverjanje aparata
(Tacho “EIN”) ....................................... 91
Ročno preverjanje parametrov
naprave (Tacho “EIN”) ......................... 92
Slovarček............................................ 93
Tehnični podatki ................................ 94
Navodilo za montažo ........................ 95
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
9
IZMENJEVALNIK
Uporaben navigacijski CD-ROM
TravelPilot Amsterdam NAV 35E lahko deluje samo skupaj z navigacijskimi CD-ROMi, na katerih je natisnjena črka „E”. Če v aparatu ni vložen navigacijski CD-ROM, se pri iskanju in vnosu cilja na displeju prikaže ustrezen napotek.
Opozorilo: TravelPilot ni skonstruiran za privatne spečene navigacijske CD-ROMe (CD-R, CD-RW). Če vložite svoj spečen CD-ROM se za trajno prikaže besedilo “ nepravilno delovanje aparata zaradi uporabe tovrstnih podatkovnih medijev.
Napotki za negovanje CD-ROM
Če je CD-ROM umazan, ga ne čistite s krožnimi gibi, ampak samo z mehko krpo brez vlaken in muck od znotraj navzven. Če je zelo umazano, lahko CD pomijete z blago raztopino vode in sredstva za pomivanje posode. Tudi tukaj ne čistite zgoščenke skrožnimi gibi, ampak le od sredine navzven in počakajte, da se posuši.
Razen tega vam priporočamo rokovanje s CD zgoraj in spodaj zelo previdno, ker se zaradi njegove konstrukcije podatkovni sloj nahaja neposredno pod slojem potiskane strani (strani z etiketo).
Še nekaj opomb v zvezi z branjem podatkov:
Kakršnakoli nečistoča, smet ali poškodba CD lahko povzroči težave čitalnika. Stopnja težav pri razbiranju podatkov je odvisna od nečistoč in mehanskih poškodb na CD. Večje praske povzročajo „napake branja (podatkovne napake)“, ki povzročajo da CD „skače“ ali ustavlja. Zato rokujte z vsemi CD zelo previdno in jih hranite vedno voriginalnem ovitku, da se ne poškodujejo.
NAVI WIRD AKTIVIERTNAVI WIRD AKTIVIERT
NAVI WIRD AKTIVIERT”. Garancija ne velja za
NAVI WIRD AKTIVIERTNAVI WIRD AKTIVIERT
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
10
Napotki k temu navodilu
To navodilo služi kot informacija glede uporabe funkcij vašega TravelPilot in da vam omogoči varno in uspešno rokovanje z aparatom. To navodilo natančno preberite še pred prvo uporabo aparata TravelPilot in ga shranite na varno mesto vvozilu.
Opozorilo: Pazite, da ne pustite v vozilu listine te aparature, ki je sestavni del tega navodila.
Da uporabniku omogočimo hitro iskanje podatkov, so v tem navodilu za uporabo sledeči simboli za označitev posameznih korakov:
1 ... Označite postopek rokovanja, ki ga morate opraviti, če želite doseči cilj do-
ločenega opravila.
ü Tako je označeno reagiranje aparata, do katerega mora priti, ko opravite do-
ločene posege. Pozitivna točka: Tukaj so opisana navodila in namigi za uporabo vašega
TravelPilot.
Opozorilo: Vrstni red in obstoj posameznih postavk menuja je delno odvisna tudi od vloženega CD-ROMa za navigacijo in se lahko razlikuje od slik v tem navodilu za uporabo.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
11
IZMENJEVALNIK
Snemljiva stikalna plošča
Zaščita pred krajo
Vaš aparat je zaradi zaščite pred krajo opremljen z upravljalno ploščo, ki se jo da sneti (Flip-Release panel) in kodo naprave na 4 cifre. Aparat brez te plošče nima za tatu nobene vrednosti.
Obvarujte svoj avtoradio pred krajo in vedno snemite stikalno ploščo, ko zapustite svoje vozilo. Stikalne plošče nikoli ne puščajte v vozilu, tudi ne na skritem mestu.
Konstrukcijska izvedba upravljalnega sistema omogoča enostavno rokovanje, če sprednjo ploščo želite sneti ali vložiti.
Opozorilo: Pazite, da vam stikalna plošča ne pade na tla. Stikalne plošče ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali drugim toplotnim virom. Upravljalnik shranjujte v originalen ovitek. Izogibajte se direktnemu stiku kontaktov stikalne plošče s kožo. Kontakte po potrebi očistite skrpico, ki ne pušča vlaken, namočeno v alkohol.
Snemanje stikalne plošče
1 Pritisnite tipko (.
ü Stikalna plošča se odpre.
2 Izvlecite neposredno iz držaja ven.
ü Po oddelitvi upravljane plošče z aparata se naprava čez približno čez 30 sekund
izklopi. Vse trenutne nastavitve so shranjene. Če je bila v aparatu CD plošča, bo ostala na svojem mestu.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
12
Opozorilo: Vložen CD se izrine ven, če ga ne odvzamete, se ponovno samodejno vstavi.
Nameščanje stikalne plošče
1 Vložite ploščo od leve proti desni v utor aparata. 2 Zaprite upravljalni del.
Opozorilo: Med nameščanjem plošče ne smete pritisniti na zaslon.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
13
IZMENJEVALNIK
Vklop/izklop naprave:
1 Za vklop vašega TravelPilot pritisnite na gumb ".
ü Aparat sproži predvajanje nazadnje aktivnega vira zvočnega signala in glasnosti,
ki je bila nastavljena ob izklopu. Glasnost ob vklopu lahko omejite na določeno največjo vrednost.
Opozorilo: V odstavku „Glasnost po vklopu, glasnost navigacije, glasnost prometnih informacij, glasnost telefonskih klicev in GALA“ voglavju „Setup – osnovne nastavitve” lahko ugotovite, kako se omeji glasnost po vklopu.
1 Za izklop pritisnite na gumb " in ga držite več kot 2 sekundi.
Vklop/Izklop aparata s pomočjo ključa za zagon motorja
Če je aparat TravelPilot pravilno priključen na tokokrog v vozilu in ga niste izklopili z gumbom ", se bo vklopil in izklopil ob vžigu ali izklopu motorja.
TravelPilot pa lahko uporabljate tudi če so kontakti tj. vžig vozila izključen. 1 Pritisnite tipko ". Po poteku ene ure se aparat samodejno izklopi, da se ne prazni akumulator vozila.
Ta postopek pa lahko kadarkoli večkrat ponovite. Z aktiviranjem vžiga se izbriše časovna omejitev.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
3
14
Opozorilo: Da bi bilo zajamčeno brezhibno delovanje in da se zmanjša poraba el. energije, je potrebno TravelPilot priključiti na trajni plus in na stikalni plus preko gumba za vžig. Režim Standby je po izklopu je nastavljen na 30 minut.
Izbira delovnega režima
Za izbiro delovnega režima navigacije, 1 pritisnite tipko NAV S. ü Prikaže se osnovni menu navigacije ali pa se prikaže maska za navigacijo na
cilj, če je navigacija že aktivna.
Za izbiro delovnega režima avtoradia, 1 pritisnite tipko BAND #. ü V zgornji vrstici displeja se prikaže aktualni naziv sprejete postaje oz. njena
frekvenca, nato se prikaže ustrezna skupina prednastavitev, pod njo pa funkcije gumbov prednastavljenih postaj.
Za izbiro delovnega režima CD-predvajalnika ali CD izmejevalca, 1 pritisnite tipko CD•C $. ü V zgornji vrstici displeja se prikaže CD oziroma CDC.
V naslednji vrstici se prikaže številka CD v CD izmenjevalcu, aktualna številka skladbe in čas predvajanja.
Izbira in potrditev postavk menuja
Desni gumb menuja ) z gumbom OK * je centralni upravljalni element TravelPilot. Z njim lahko izbirate postavke menuja, vnašate znake ob vnosu in spreminjati ali potrjevati izbrane možnosti.
Možnost točk menuja in znakov: Gumb ) zavrtite na levo ali desno.
Potrditev postavk menuja in možnosti: Pritisnite tipko OK *.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
15
IZMENJEVALNIK
Naravnavanje jakosti zvoka
Za povečanje glasnosti sistema, 1 zavrtite regulator glasnosti ! v smeri urinih kazalcev. Za stišanje sistema, 1 zavrtite regulator glasnosti ! proti smeri urinih kazalcev. ü Med nastavljanjem je nastavljena vrednost prikazana v zgornji vrstici displeja.
Pozitivna točka: Med glasovnim informiranjem o priporočeni vožnji preko na­vigacije lahko z gumbom za glasnost ! nastavite glasnost informacije o pri- poročeni vožnji neodvisno od običajne glasnosti drugih virov zvočnega signala. Nastavljena glasnost se samodejno shrani v spomin.
Takojšnje stišanje (Mute)
Aparat lahko stišate takoj. 1 Kratko pritisnite tipko ". ü V zgornji vrstici displeja se prikaže MUTE.
Pozitivna točka: Glas, ki priporoča pot za vožnjo iz navigacije ni utišan.
Za izklop takojšnjega stišanja
1 ponovno pritisnite na gumb " ali zavrtite gumb za nastavitev glasnosti !.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
16
Samodejni vklop telefonskih klicev
Če je mobilni telefon pravilno povezan z avtoradiom, bo telefonski pogovor predvajan preko zvočnikov TravelPilot. Na zaslonu se prikaže “TELEFON”.
Priklop telefonskega klica poteka tudi v primeru, če je pred tem TravelPilot izklopljen. TravelPilot se potem vključi za čas telefonskega klica.
Jakost zvoka, s katero se bo zaslišal telefonski pogovor, lahko naravnate. 1 Obračajte regulator glasnosti ! za nastavitev zahtevane vrednosti.
Pozitivna točka: Med telefonskim klicem lahko glasnost spreminjate z gumbom ! neodvisno od nastavljene glasnosti vira zvočnega signala.
Opozorilo: Če se spremeni glasnost med pogovorom, ostane vrednost nastavljena dokler se aparat ne izklopi. Nato se ob novem klicu nastavi glasnost po vklopu.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
17
IZMENJEVALNIK
Displej
Na prikazovalniku TravelPilot so prikazani vsi podatki navigacije, npr. optična priporočila za vožnjo, menu in sezname, kot tudi informacije v zvezi z viri zvočnih signalov kot so avtoradio, CD-predvajalnik in CD-izmenjevalec (po naročilu).
Svetilnost in čitljivost displeja lahko optimalno nastavite glede na zorni kot v vašem vozilu. V ta namen preberite odstavek „Svetilnost displeja za dan/noč in nastavitev kontrasta“ v poglavju „Setup – osnovne nastavitve“.
Opozorilo: Z displejem rokujte previdno. Stik z ostrim predmetom opraska in poškoduje zgornji zaščitni sloj. Displej čistite samo s krpo brez vlaken, ki ga lahko navlažite z etanolom za čiščenje. Ne upo­rabljajte raztopil kot so terpentin ali bencin, za čiščenje površine displeja, ker jo razjedajo in ji škodujejo.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
18
Vklop kodiranega aparata po prekinitvi tokokroga vvozilu.
Če ponovno vključujete blokiran aparat, ki ni priključen na tokokrog, npr. po servisiranju vozila, se na displeju izpiše zahteva za vnos kode. Številko kode boste našli v listini vašega aparata. Listine aparata zato ne puščajte v vozilu!
Ob vnosu kodnih številk postopajte na sledeči način: 1 Za vnos prve cifre kodne številke pritisnite na gumb 1 - tolikokrat, dokler se
prva cifra ne prikaže na displeju.
2 Za vnos druge cifre kodne številke pritisnite na gumb 2 - tolikokrat, dokler se
druga cifra ne prikaže na displeju.
3 Za vnos tretje cifre kodne številke pritisnite na gumb 3 - tolikokrat, dokler se
tretja cifra ne prikaže na displeju.
4 Za vnos četrte cifre kodne številke pritisnite na gumb 4 - tolikokrat, dokler se
četrta cifra ne prikaže na displeju.
Ko se v celoti prikaže številka kode, 5 pritisnite na gumb OK * in ga držite več kot 2 sekundi. ü Aparat se vklopi.
Alternativno lahko vnašate tudi kodno številko s pomočjo gumba menu ) in tipke OK *.
1 Zavrtite gumb menu ), dokler se želena številka ne prikaže na displeju. 2 Pritisnite na gumb OK * za označitev naslednje cifre kodne številke. 3 Ponovite koraka 1 in 2 za ostale cifre kodne številke.
Ko se v celoti prikaže številka kode, 4 pritisnite na gumb OK * in ga držite več kot 2 sekundi. ü Aparat se vklopi.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
19
IZMENJEVALNIK
Vnos napačne kodne številke
Če nehote vnesete napačno kodno številko in jo potrdite, lahko vnos ponovite. Da preprečite možnost, da tat ugotovi številko kode s ponovnim vnosom, bo aparatura po tretjem napačnem vnosu za eno uro blokirana.
Za nov poskus mora biti aparat prižgan s stikalom za vžig vsaj eno uro. Če se aparat v tem času izklopi ali nima elektrike, se čakalni čas anulira in se ponovno nastavi na eno uro.
Zahtevo za vnos kode lahko prav tako izklopite. Na to temo preberite odstavek „Vklop/ izklop kodiranja naprave“ v poglavju „Setup – osnovne nastavitve“.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
20
Navigacija
Navigacija pri TravelPilot vam omogoča hitro in varno iskanje cilja brez zapletenega iskanja v avto-karti. Če je aktivna, vas bo navigacija usmerjala z glasom. Pravočasno boste obveščeni o mestih, kjer morate npr. zaviti. dodatno lahko na displeju spremljate optična priporočila za vožnjo, aktualno razdaljo do cilja in čas, ki je predviden do cilja.
Na prvem mestu mora biti vedno varnost v prometu. Ne pozabite, da aktualno urejanje prometa ima vedno prednost pred priporočilom za vožnjo iz navigacije.
Princip delovanja navigacije
Aktualen položaj vozila je določen s pomočjo signala elektronskega števca hitrosti, giroskopa (ki registrira smer vožnje vozila) in s pomočjo signala, ki ga oddajajo sateliti GPS (Global Positioning System). Navigacijski sistem primerja podatke na digitalizirani karti in izračunava kot trenutni položaj vozila, tako tudi za navigacijo na cilj.
Vlaganje CD za navigacijo
1 Pritisnite na gumb (, da odprete upravljalni del.
ü Upravljalna plošča se odpre naprej, če je CD notri, potem zdrsne ven.
2 CD lahko vzamete ven in previdno vložite CD za navigacijo s potiskano stranjo
navzgor, dokler ne začutite upora. Od tega trenutka se CD samodejno shrani vaparat.
Opozorilo: Če CD ne vzamete ven, se čez približno 10 sekundah ponovno samodejno vloži.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
21
IZMENJEVALNIK
Nalaganje navigacijske programske opreme
Navigacijska programska oprema se samodejno naloži iz CD v spomin in ostane v njem, dokler aparatu ne zmanjka toka ali pa se shrani za 72 ur po zadnjem izklopu aparata (električna napetost za spomin v napravi se izklopi, in s tem ščiti akumulator vozila). Program se naloži tedaj, če se ne ujema z programsko opremo, shranjeno v aparaturi in na CD.
Opozorilo: Nalaganje programske opreme je prikazano na displeju – ne prekinjajte ga.
Funkcija Koridor
Funkcija koridor služi za navigacijo brez medija s podatki. Ko se prične računati pot se podatki, ki so potrebni za navigacijo shranijo v spomin TravelPilot. Ko se naložijo lahko CD-ROM s podatki vzamete ven in v mehaniko vložite CD s skladbami. Proces vnosa podatkov v spomin je končan, ko se prižgejo vsi segmenti v simbolu CD za navigacijo.
Funkcija „okolje“
Funkcija „okolje“ omogoča vnos ciljev v okolju, v okviru področja, ki je shranjeno vspominu tudi brez vloženega podatkovnega medija. V ta namen se vedno naloži del navigacijskih podatkov glede na položaj vozila iz CD-ROMa v spomin navigacije. Navigacija ima potem ob vnosu ciljev dostop do podatkov, ki so shranjeni v spominu. Obseg podatkov v spominu je odvisen od aktualne prometne situacije.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
22
Opozorilo: Če je po vnosu koridorja še vedno prost spomin, se ta del izkoristi za funkcije okolja. Nalaganje podatkov je prikazano desno spodaj na displeju s simbolom CD, kljub temu da je navigacija na cilj neaktivna.
Če mora aparat naložiti nove podatke s CD, Vas bo določenih situacijah zaprosil, da vložite CD za navigacijo. Če med aktivno navigacijo na cilj ne vložite navigacijskega CD se kljub zahtevi aparata na displeju prikaže simbol vetrnice.
Opozorilo: Če je aktivna navigacija na cilj v koridorju, ki je shranjen vspominu, vi pa vložite CD-ROM drugega navigacijskega programa, ki ni v spominu, vas bo aparat vprašal, če naj nov program naloži vspomin. Če se informacije pričnejo nalagati, se prekine navajanje na cilj. Če nalaganje zavrnete, se potem, ko zapustite koridor, na displeju prikaže vetrnica.
Vklop navigacije
1 Pritisnite na gumb NAV S – aparat mora biti vključen.
ü Prikaže se osnovni menu navigacije. V osnovnem menuju navigacije so za izbiro ciljev na voljo sledeče možnosti:
LETZTE 10: Priklic zadnjih 10 ciljev
ZIELEING.: Vnos cilja s pomočjo naslova Navigacija ima podobno kot v režimu avtoradia na razpolago tudi več kompletov
prednastavitev (N1, N2, N3 in N4). V vsaki skupini prednastavitev lahko z gumbi 1 - 6 ­shranite do šest ciljev.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
23
IZMENJEVALNIK
Za preklop med kompleti prednastavitev navigacije, 1 pritisnite na gumb NAV S tolikokrat, da se zahtevana skupina prednastavitev
prikaže v zgornji vrstici displeja.
Da lahko zaženete navigacijo na cilj preko navigacije, mora biti v TravelPilot vložen CD za navigacijo ali pa morajo biti potrebni podatki shranjeni v spominu aparature, določen pa mora biti tudi cilj.
Vnos cilja
Cilje lahko vnašate iz spomina ciljev, z vnosom kraja oziroma poštne številke, centra, ulice, križišča, hišne številke ali z nastavljanjem posebnih ciljev (npr. izvozi avtocest, železniških postaj, nakupnih centrov itd.). Dodatno lahko izberete želeno državo.
Po aktiviranju navigacije z gumbom NAV S se prikaže osnovni menu navigacije.
Cilji
Možni cilji so:
Zadnjih 10 ciljev,
center kraja ali mestna četrt v večjih mestih,
ulica,
križišče ene ali več ulice,
hišna številka ali številka skupine hiš,
posebni cilji, kot npr. železniška postaja, letališče, črpalka ali drugi javni objekti,
cilji iz spomina ciljev.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
24
Vnos cilja s pomočjo tekstovne vrstice
Vrstica za vnos besedila služi npr. za vnos nazivov mest ali ulic v navigacijo. Vrstica za vnos besedila ima inteligentno funkcijo za dopolnjevanje tekstov, tj. za nadaljnji vnos so na voljo samo takšni znaki, ki logično sledijo za že vnesenimi znaki.
Primer: Če vnašate naziv ulice v ciljnem kraju v katerem se nobena ulica ne začne s črko A, se A ne bo izpisal. Če kot prvo vnesete črko B, se kot druga črka ne bo izpisal C, ker v ciljnem mestu ni nobene ulice, ki bi se začela s črkama BC.
Če do sedaj vpisani znaki omogočajo nedvoumno prirejanje, se vnos samodejno dopolni. Zato večinoma zadostuje, če vnesete par črk iz nazive mesta ali ulice.
Primer: Če v Nemčiji dodate YU za dve prvi črki nazivu mesta, se sa­modejno dopolni RCKGEBIET, ker v Nemčiji ne obstaja nobena druga možnost dopolnitve za seznam mest na CD.
Izbira znakov
Ko se pojavi vrstica za vnos besedil, se izpišejo prvi znaki, ki so na voljo. Sedaj ravnajte na sledeči način:
1 Označite prvi znak.
Pozitivna točka: Za boljši prikaz je označen znak prikazan inverzno in povečano.
2 Pritisnite na gumb OK * in potrdite izbrano možnost. 3 Izberite naslednji znak in potrdite izbiro – ponovno pritisnite na gumb OK *. ü Če vneseni znaki omogočajo samodejno dopolnjevanje, se naziv samodejno
dopolni.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
25
IZMENJEVALNIK
4 Ponovite korake od 1 do 3, dokler se želeni naziv ne prikaže v vrstici za vnos
besedil.
5 Če želite naziv prevzeti, pritisnite na gumb OK * in ga držite, ali pa pritisnite na
gumb
'.
ü Vnesen naziv se prikaže v seznamu nazivov krajev oziroma nazivov ulic (ob
vnosu mesta ali ulice).
Brisanje vnesenih znakov
Za brisanje napačno vpisanega znaka, 1 Pritisnite tipko
& ali tipko ESC ,.
ü Oznaka za vnos znakov se premakne za eno mesto na levo. Samodejni vnos
naziva se izbriše.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
26
Opozorilo: Če pritisnete na gumb
& in ga držite dalj časa, se izbrišejo vsi znaki. Če pritisnete na gumb ESC , in ga držite dalj časa, se prikaže osnovni meni navigacije.
Listanje v seznamih in prevzem postavk iz seznamov
Ker je število znakov na displeju omejeno, so seznami razdeljeni na več strani. Seznami so označeni na desni strani s puščicami ▲▼. Če se prikaže le puščica navzdol, lahko listate samo navzdol , če pa le puščica navzgor, pa lahko listate le navzgor ▲.
1 Zavrtite gumb menu ) levo ali desno, če želite listati v seznamih. ü Prikaz naslednje ali prejšnje postavke v seznamu. 2 Pritisnite na gumb OK *, če želite prevzeti postavke iz seznama (npr. kot ciljno
mesto).
Vnos cilja - država
Pri prvem vnosu cilja boste morali izbrati državo. Vobičajnem primeru bo to država, v kateri se pravkar nahajate.
1 Označite in potrdite točko menuja ZIELEING v osnovnem menuju navigacije in
nato točko menu LAND.
ü Prikaže se seznam za izbiro držav.
2 Zavrtite gumb menu ), dokler se ne prikaže želena država in pritisnite na gumb
OK *.
ü Izpiše se meni za vnos cilja.
Opozorilo: Izbrana ciljna država ostane shranjena v spominu tako dolgo, dokler ne izberete druge države in ne vložite novega CD ali dokler se vceloti TravelPilot ne izklopi v celoti tj. 72 ur po zadnjem vklopu.
Vnos cilja - mesto
Če se želite odpeljati na cilj v določen kraj, ga morate najprej določiti. To steče npr. ob vnosu naziva kraja ali ob vnosu poštne številke določenega kraja.
Pozitivna točka: Vnos poštne številke ima prednost v tem, ker nedvoumno določi ustrezen cilj.
Opozorilo: Poštne številke, ki je dodana poštnemu predalu ni mogoče uporabiti za vnos cilja.
V manjših vaseh lahko poštna številka v nekaterih primerih velja za več vasic skupaj. Nato morate za vnos poštne številke izbrati ustrezno mesto. Običajno zadostuje le izbira prve črke iskanega kraja. Ta kraj se potem prikaže na displeju zraven poštne številke.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
27
IZMENJEVALNIK
Opozorilo: Vnos ciljev preko poštne številke je mogoč le, če so ustrezni podatki na voljo na navigacijskem CD-ROMu.
1 Označite in potrdite točko menuja ZIELEING v osnovnem menuju navigacije in
nato točko menu STADT.
ü Prikliče se vrstica za vnos naziva kraja, prikaže pa se nazadnje vpisano mesto.
Pozitivna točka: Kot cilj vam ponudi zadnji vnos kraja, ki ga lahko izberete, če ponovno pritisnete na gumb OK *, ali na tipko '.
Pri TravelPilot je v spominu shranjenih 20 nazadnje vloženih krajev. Če kot prvo črko vnesete prvo črko enega od 20 krajev, se izpiše izbran kraj na displeju. Če ne odkrije kraja, aparat prikaže prvi primeren podatek iz seznama mest.
2 Vnesite naziv kraja v vrstico za vnos besedila. (O tem si preberite odstavek
„Vnos ciljev preko vrstice za vnos besedil“).
3 Preklopite v seznam. ü Naziv se prikaže v izpisku ciljnih mest. 4 Če želite mesto izbrati kot cilj vožnje ga poiščite in pritisnite na gumb OK *. ü Kraj prevzame kot cilj.
Opozorilo: Če se izbrano mesto pojavi na več mestih, se pojavi naslednji meni (določi se občina) in vrstica za vnos besedila. Vpišite še druge črke, da lahko natančno določite zahtevano mesto. Kot pomoč pri orientiranju se prikaže razdalja z zračno črto in smer do cilja. To pa ne velja, če se mesto izbira z vnosom poštne številke.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
28
Ko izberete kraj, boste naprej napeljani ob vnosu cilja. Sedaj lahko izbirate med
SONDERZIEL: Izbirate lahko iz seznama posebnih ciljev iz rubrik kot npr. železniška postaja, nakupni centri itd. v izbranem kraju. Več informacij o vnosu posebnih ciljev si preberite v odstavku „Vnos cilja – posebni cilji“.
STRASSE: Vnos ciljne ulice. Od podatkov, ki so shranjeni na navigacijskem CD je odvisno, če lahko kot cilj izberete ulico.
ZENTRUM: Izbira centra mesta ali kraja kot cilj.
Opozorilo: Če o katerih postavkah niso na voljo nobeni podatki, se prazna točka ne prikaže.
Vnos cilje – poseben cilj v ciljnem kraju
Kot posebni cilj lahko v ciljnem mestu izberete neposredno npr. gostilno, parkirišče, hotel, itd.. Pred tem pa si nastavite cilj svoje poti.
1 Označite in potrdite točko menu SONDERZIEL. ü Prikaže se seznam rubrik posebnih ciljev. 2 Izberite in potrdite izbrano rubriko. ü Prikliče se vrstica za vnos besedila in vpis posebnega cilja.
3 Naziv posebnega cilja vnesite enako, kot ste navajeni vnašati običajne cilje. 4 Preklopite v seznam.
ü Prikažejo se po abecedi razvrščeni posebni cilji, ki so tukaj na voljo.
5 Izberite in potrdite izbran cilj. Če izberete in potrdite zahtevan poseben cilj, lahko vključite navigacijo na izbrani
cilj. Na to temo preberite odstavek „Navigacija na cilj“.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
29
IZMENJEVALNIK
Vnos cilja – ulica, hišna številka in križišče
1 Označite in potrdite točko menu STRASSE. 2 Vnesite naziv ulice v vrstico za vnos besedila. (O tem si preberite odstavek
„Vnos ciljev preko vrstice za vnos besedil“).
3 Preklopite v seznam. ü Naziv ulice se prikaže v seznamu nazivov ulic.
Pozitivna točka: Da bo iskanje lažje, morajo biti daljši nazivi ulic shranjeni več­krat, npr.: RAABE-WEG, WILHELM- i WILHELM-RAABE-WEG.
4 Označite in potrdite točko želene ulice.
Opozorilo: Če se naziv ulice pojavi v ciljnem mestu večkrat, se za na­tančno določitev ulice pojavi podmenu za vnos poštne številke ali naziva mestne četrti.
Ko izberete ulico, imate na voljo sledeče možnosti.
HAUSNUMMER: Vnos cilja lahko razširite z hišno številko ali številko skupine hiš.
KREUZUNG: Za natančno določitev cilja lahko dodatno izberete križišče z izbrano cesto.
Opozorilo: Če vpisujete nov vnos cilja brez navigacijskega CD-ROMa (funkcija koridorja), ne morete izbrati hišne številke in križišča.
WEITER: Vnos cilja je končan, sprožite lahko navigacijo na cilj. Na to temo preberite odstavek „Navigacija na cilj“.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
30
Opozorilo: Če o katerih postavkah niso na voljo nobeni podatki, se prazna točka ne prikaže.
Hišna številka
Pri aparatu TravelPilot lahko po želji vnašate hišno številko v vrstico za vnos. Če vnesena hišna številka ne velja z informacijo v podatkovni bazi CD, se prikaže spisek hišnih številk,ki so na voljo.
1 Označite in potrdite zahtevano hišno številko ali blok. ü Prikaže se izbran cilj. 2 Aktivirajte sedaj navigacijo na cilj s pritiskom gumba OK *.
Pozitivna točka: Po končanem vnosu cilja in neposredno pred navigacijo imate možnost shraniti nastavljen cilj v spomin ciljev. Na to temo preberite odstavek „Spomin ciljev“.
Za prilagoditev poti vašim potrebam ali željam npr. brez avtoceste itd. lahko dodatno določite možnosti poti. Preberite odstavek „Določitev možnosti za pot“ v tem poglavju.
Križišče
Če izberete postavko menu KREUZUNG, se izpiše seznam križišč, ki so v ciljni ulici na voljo.
Opozorilo: Če se križišče pojavi dvakrat, se bo obenem prikazala tudi svetovna stran.
1 Označite in potrdite iz seznama izbrano križišče.
ü Prikaže se izbran cilj.
2 Aktivirajte sedaj navigacijo na cilj s pritiskom gumba OK *.
Pozitivna točka: Po končanem vnosu cilja in neposredno pred navigacijo imate možnost shraniti nastavljen cilj v spomin ciljev. Na to temo preberite odstavek „Spomin ciljev“.
Za prilagoditev poti vašim potrebam ali željam npr. brez avtoceste itd. lahko dodatno določite možnosti poti. Preberite odstavek „Določitev možnosti za pot“ v tem poglavju.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
31
IZMENJEVALNIK
Vnos cilja - center
Če po vnosu kraja izberete postavko menu ZENTRUM, se prikaže vrstica za vnos besedila za izbiranje centra mestne četrti.
1 V vrstico za vnos besedila vnesite ustrezen center. ü Prikaz centrov mestnih četrti je odvisen od napredovanja ob vnosu podatkov.
Opozorilo: V kolikor je bil kraj izbran na podlagi poštne številke, potem se izpišejo le tisti centri mestnih delov, ki sodijo pod izbrano poštno številko.
2 Preklopite v seznam in izberite zahtevan center mestnega dela in nato izbrano
možnost potrdite.
3 Aktivirajte sedaj navigacijo na cilj s pritiskom gumba OK *.
Pozitivna točka: Po končanem vnosu cilja in neposredno pred navigacijo imate možnost shraniti nastavljen cilj v spomin ciljev. Na to temo preberite odstavek „Spomin ciljev“.
Za prilagoditev poti vašim potrebam ali željam npr. brez avtoceste itd. lahko dodatno določite možnosti poti. Preberite odstavek „Določitev možnosti za pot“ v tem poglavju.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
32
Vnos cilja – posebni cilji
Ta funkcija omogoča izbiro posebnih ciljev, npr. izvoze avtocest, parkirne hiše, črpalke, gostilne itd.. Obstajajo različne možnosti za izbiro posebnih ciljev:
Cilji izven regij – posebni cilji kot so mejni prehodi, itd..
Okolje položaja – posebni cilji v okolici aktualen položaj vozila.
Okolje cilja – posebni cilji, ki so v bližini nazadnje aktiviranega cilja.
Cilji izven regij
Kot poseben cilj lahko izberete s celega področja uporabljenega navigacijskega CD npr. izvoze avtoceste, počivališča, letališča itd.. Za to morate poznati le naziv zahtevanega cilja.
1 Pritisnite tipko NAV S. ü Prikaže se osnovni menu navigacije. 2 Označite in potrdite točko menu ZIELEING.. ü Izpiše se meni za vnos cilja. 3 Označite in potrdite točko menu UBERREG. Z. ü Prikaže se seznam rubrik posebnih ciljev. 4 Izberite in potrdite izbrano rubriko. ü Prikažejo se po abecedi razvrščeni cilji, ki so tukaj na voljo.
Opozorilo: Če so cilji na voljo, potem se prikliče vrstica za vnos bese­dila. Vnesite zahtevani naziv ali začetno črko in nato prikličite izpisek seznama.
5 Izberite in potrdite izbran poseben cilj.
Če izberete in potrdite zahtevan poseben cilj, lahko vključite navigacijo na izbrani cilj. Na to temo preberite odstavek „Navigacija na cilj“.
..
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
33
IZMENJEVALNIK
Okolje aktualne pozicije
Izberete lahko posebne cilje v okolici aktualen položaj vašega vozila.
Opozorilo: Ta postavka menuja se ponuja vedno, ko je na voljo položaj vozila.
1 Pritisnite tipko NAV S.
ü Prikaže se osnovni menu navigacije.
2 Označite in potrdite točko menu ZIELEING..
ü Izpiše se meni za vnos cilja.
3 Označite in potrdite točko menu POSUMGEB.
ü Prikaže se seznam rubrik posebnih ciljev.
Opozorilo: Izbira rubrik je neodvisna od podatkov na navigacijskem CD-ROM.
4 Izberite in potrdite izbrano rubriko.
ü Prikažejo se po razdalji postaje od cilja razvrščeni cilji, ki so tukaj na voljo.
Opozorilo: Če so cilji na voljo, potem se prikliče vrstica za vnos bese­dila. Vnesite zahtevani naziv ali začetno črko in nato prikličite izpisek seznama.
5 Izberite in potrdite izbran cilj.
Če izberete in potrdite zahtevan poseben cilj, lahko vključite navigacijo na izbrani cilj. Na to temo preberite odstavek „Navigacija na cilj“.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
34
Okolje cilja
Posebni cilji v okolici cilja se vedno tičejo nazadnje aktivnega cilja. 1 Pritisnite tipko NAV S. ü Prikaže se osnovni menu navigacije. 2 Označite in potrdite točko menu ZIELEING.. ü Izpiše se meni za vnos cilja. 3 Označite in potrdite točko menu ZIELUMGEB..
Opozorilo: Ta postavka menuja se ponuja vedno, ko je na voljo cilj.
ü Prikaže se seznam rubrik posebnih ciljev.
Opozorilo: Izbira rubrik je neodvisna od podatkov na navigacijskem CD-ROM.
4 Izberite in potrdite izbrano rubriko.
ü Prikažejo se po razdaljah od cilja razvrščeni cilji, ki so tukaj na voljo.
Opozorilo: Če so cilji na voljo, potem se prikliče vrstica za vnos besedila. Vnesite zahtevani naziv ali začetno črko in nato prikličite izpisek seznama.
5 Izberite in potrdite izbran cilj.
Če izberete in potrdite zahtevan poseben cilj, lahko vključite navigacijo na izbrani cilj. Na to temo preberite odstavek „Navigacija na cilj“.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
35
IZMENJEVALNIK
Vnos cilja – zadnjih 10 ciljev
TravelPilot samodejno shrani 10 zadnjih ciljev, za katere so bile izračunane poti. Te cilje lahko po potrebi neposredno prikličete. Če je spomin poln, bo ob izračunu nove poti iz spomina izbrisan najstarejši cilj.
Za priklic enega od zadnjih 10 ciljev,
1 označite in potrdite točko meni LETZTE 10 v osnovnem menuju navigacije. 2 Izberite zahtevan cilj in ga potrdite. 3 Pot bo izračunana in prične se navigacija na cilj.
Opozorilo: če se v CD mehaniki ne nahaja disk, potem bo aparat od Vas zahteval, da vložite navigacijski CD-ROM.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
36
Vnos cilja - iz spomina ciljev
Cilje, ki jih pogosto uporabljate, lahko shranite v spomin in jih iz spomina priklicati pri novi navigaciji na cilj. Na to temo preberite odstavek „Spomin ciljev“.
Za navigacijo so na voljo štirje kompleti prednastavitev (N1, N2, N3 in N4). V vsako skupino prednastavitev lahko shranite do 6 ciljev.
Za priklic cilja iz spomina ciljev, 1 pritisnite tipko NAV S. ü Prikaže se osnovni menu navigacije in nazadnje aktiven komplet prednastavitev. 2 Pritisnite gumb NAV S, dokler se na displeju ne prikaže zahtevan komplet
prednastavitev.
3 Pritisnite na eno izmed gumbov 1 - 6 - na katero želite zahtevan cilj shraniti. ü Na displeju se prikaže cilj, ki se je shranil pod določeno tipko. 4 Če želite prevzeti cilj za navajanje na cilj, pritisnite na gumb OK *. ü Steče navigacija na cilj. Na to temo preberite odstavek „Navigacija na cilj“.
Opozorilo: če se v CD mehaniki ne nahaja disk, potem bo aparat od Vas zahteval, da vložite navigacijski CD-ROM.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
37
IZMENJEVALNIK
Spomin ciljev
V spomin ciljev lahko shranite cilje za navigacijo na cilj kasneje. Razen tega lahko nastavite aktualno postajo kot oznako položaja in kasneje jo privzeti iz spomina kot cilj. Oznako položaja lahko nastavite tudi med navigacijo na cilj.
Za shranjevanje ciljev je na voljo skupaj 24 spominskih prednastavitev, šest v vsakem kompletu prednastavitev za navigacijo.
Shranjevanje novega cilja v spomin ciljev
Po končanem vnosu cilja in neposredno pred navigacijo imate možnost shraniti nastavljen cilj v spomin ciljev.
1 Izberite skupino prednastavitev, v katero želite cilj shraniti. Na to temo pritisnite
gumb NAV S, dokler se na displeju ne prikaže zahtevan komplet prednastavitev
N1, N2, N3 ali N4.
2 Pritisnite na gumb za prednastavitev 1 - 6 - in ga držite več kot 2 sekundi, če
želite cilj shraniti.
ü Ko se cilj shrani v spomin, se kot potrditev oglasi ton.
Shranjevanje aktivnega cilja v spomin ciljev
V spomin ciljev lahko shranite aktiven cilj med navigacijo na cilj. 1 Pritisnite dvakrat tipko
ü Prikaže se aktualen cilj. 2 Izberite skupino prednastavitev, v katero želite cilj shraniti. Na to temo pritisnite
gumb NAV S, dokler se na displeju ne prikaže zahtevan komplet prednastavitev.
3 Pritisnite na gumb za prednastavitev 1 - 6 - in ga držite več kot 2 sekundi, če
želite cilj shraniti.
ü Ko se cilj shrani v spomin, se kot potrditev oglasi ton. Nato se ponovno izpiše
indikacija za navigacijo na cilj.
+.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
38
Shranjevanje aktualne postaje kot cilj
Imate možnost shraniti aktualen položaj vašega vozila kot cilj v spomin ciljev. Ta funkcija ima svoj pomen, če med vožnjo peljete okoli znamenitega mesta, ki ga želite kasneje obiskati.
Opozorilo: Da lahko shranite kot postaja položaja vozila, mora biti v CD mehaniki vložen CD za navigacijo.
Za shranjevanje aktualne postaje kot cilj,
1 pritisnite tipko NAV S. 2 Izberite skupino prednastavitev, v katero želite postajo shraniti.
Na to temo pritisnite gumb NAV S, dokler se na displeju ne prikaže zahtevan komplet prednastavitev (N1, N2, N3 ali N4).
3 Pritisnite tipko
+ .
ü Prikaže se aktualna postaja. 4 Pritisnite na gumb za prednastavitev 1 - 6 - in ga držite več kot 2 sekundi, če
želite izbrano mesto shraniti.
ü Postaja se shrani v spomin ciljev.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
39
IZMENJEVALNIK
Navigacija na cilj
Vklop navigacije na cilj
ko vnesete cilj, se na displeju prikaže ciljni naslov. Če želite vklopiti navigacijo na cilj do tega cilja,
1 pritisnite tipko OK *.
Izračun poti
Neposredno po vklopu navigacije na cilj se za približno 5 sekund na displeju prikaže opozorilni napotek. Nato sistem začne računati pot.
Pozitivna točka: Med izbiranjem poti se smer v celoti shrani v spomin navigacije. S tem je po vnosu podatkov omogočeno vzeti CD za navigacijo iz mehanike in jo uporabljati za predvajanje glasbenih CD.
Če se vozilo nahaja na digitalizirani cesti, se po izračunu poti začne navigacija na cilj s pomočjo akustičnih in optičnih priporočil za vožnjo.
Opozorilo: V sledečih primerih se med navigacijo na cilj na displeju prikaže simbol vetrnice:
Vozilo se nahaja na nedigitalizirani cesti. TravelPilot ne zna izračunati poti do izbranega cilja. Zapustili se področje, shranjeno na navigacijskem CD ali v spominu
shranjeni koridor. V tem primeru nadaljujte po simbolih vetrnice. Ko ponovno pripeljete
na digitalizirano cesto, se ponovno vključijo zvočna in slikovna navodila za navigacijo na cilj.
Pozitivna točka: Če odstopite od priporočene poti, sistem samodejno izračuna novo pot iz aktualnega položaja vozila vse do želenega cilja. Sistem morebiti zaprosi za vnos navigacijskega CD.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
40
Napotki za vožnjo
V srednjem delu displeja so prikazana optična priporočila za vožnjo. Pri neposredni vožnji je pod priporočilom za vožnjo izpisan naziv ulice, v kateri se
pravkar nahajate. Desno zgoraj se prikaže aktualna razdalja do cilja, levo zgoraj pa je prikazan približen čas prispetja do cilja.
Če se prikaže napotek za zavijanje se desno zraven simbola za zavijanje pojavi vrednost, ki simbolično prikazuje razdaljo do naslednje možne spremembe smeri (npr. križišče) če pa so na voljo podatki, se nad simbolom za zavijanje prikaže naziv ceste, na katero morate zaviti.
Nad priporočilom za vožnjo se prikaže aktualen vir zvočnega signala. V režimu avto­radia je prikazan naziv postaje oz. njena frekvenca, v režimu CD-izmenjevalca se prikaže številka skladbe in številka CD.
Pozitivna točka: Šest gumbov 1 - 6 - pa tudi gumba & in ' imajo med aktivno navigacijo na cilj enake funkcije kot v osnovnem menuju pravkar aktiviranega vira zvočnega signala. To pomeni, da lahko kadarkoli prikličete najpomembnejše osnovne funkcije aktivnega vira akustičnega signala, pri tem pa vam ni treba zapuščati navigacije na cilj.
Razen tega Vas TravelPilot podpira z glasovnim opozorilom za vožnjo in vas pravo­časno obvešča o tem, kje morate zaviti. Na poti vas obvesti o nazivu ceste (državna cesta, avtocesta). Glas lahko popolnoma izklopite (glej poglavje „Nastavitev možnosti govora“ v poglavju „Setup – osnovne nastavitve“). TravelPilot vas lahko razen tega obvesti o podrobnih informacijah glede prometnega zastoja (glej „Nastavitev glasovnih možnosti” v poglavju „Setup – osnovne nastavitve).
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
41
IZMENJEVALNIK
Preklop vira zvočnega signala
Med navigacijo na cilj lahko kadarkoli spremenite vir zvočnega signala. 1 Za preklop med režimom avtoradia in CD-izmenjevalca pritisnite, medtem ko je
navigacija na cilj aktivna, gumb BAND # ali gumb CD•C $.
ü Prikaže se osnovni menu za izbran vir zvočnega signala. Delovanje CD-
izmenjevalca je možno samo če je CD-izmenjevalec vključen in pripravljen za uporabo.
Če želite takoj preklopiti na prikaz navigacije na cilj,
2 pritisnite tipko NAV S.
Prekinitev navigacije na cilj
Za preklic aktivne navigacije na cilj, 1 pritisnite tipko ESC ,. ü Prikaže se vprašanje glede varnosti. Če res želite preklicati navigacijo na cilj, 2 pritisnite tipko OK *, ali Ce ne želite prekiniti navigacije na cilj,
2 ponovno pritisnite na gumb ESC ,.
Opozorilo: Po prekinitvi navigacije na cilj ostanejo podatki za aktualen koridor shranjeni v spominu. Tako je mogoče osvežiti navigacijo na cilj do nazadnje izbranega cilja, ne da bi pri tem morali vložiti CD-ROM za navigacijo. Ob vnosu novega cilja, sistem lahko zaprosi za vnos navigacijskega CD-ROMa.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
42
Dinamična navigacija na cilj
Med dinamično navigacijo na cilj vrednoti TravelPilot digitalne prometne informacije in jih upošteva pri planiranju poti. Prometne informacije se nalagajo iz oddajnikov TMC (Traffic Message Channel). To so oddajniki RDS, ki oddajajo prometne informacije digitalno. Ko aparat sprejema oddajnik TMC, se na displeju pojavi simbol TMC.
Če želite aktivirano navigacijo na cilj nastaviti kot dinamično, 1 Med navigacijo na cilj pritisnite na gumb NAV S in ga držite več kot 2 sekundi. ü Prikaže se menu za izbiro. 2 Označite in potrdite točko menu ROUTENOPTI. ü Prikaže se menu za nastavitev možnih poti. 3 Označite in potrdite izbiro poti DYNAM. ü Izbira poti je aktivna, če pri njej ni napisan izpolnjen krog.
Opozorilo: Če izberete dinamično navigacijo na cilj, lahko dodatno izberete izračun hitre, kratke in optimalne poti.
4 Pritisnite na gumb OK * in ga držite dlje kot 2 sekundi in nato pritisnite na gumb
ESC , ali dvakrat zaporedoma pritisnite na gumb ESC ,.
ü Pot bo ponovno izračunana in prikazala se bo indikacija za navajanje na cilj.
Razen tega se prikaže simbol TMC z okvirčkom.
Opozorilo: če se v CD mehaniki ne nahaja disk, potem bo aparat od Vas zahteval, da vložite navigacijski CD-ROM. Za dinamično navigacijo na cilj mora biti med navigacijo nastavljen oddajnik TMC. Če ni nastavljen oddajnik TMC, utripa simbol TMC.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
43
IZMENJEVALNIK
Nov izračun poti
Če TravelPilot dobi preko TMC prometno informacijo, ki je pomembna za izbrano pot, prične samodejno iskati drugo pot. Kot informacijo o novi poti boste slišali glas.
Pozitivna točka: Pri TravelPilot si lahko aktivirate glasovno predvajanje prometnih informacij (glej „Nastavitev glasovnih možnosti” v poglavju „Setup – osnovne nastavitve) in predvajati podrobne informacije o prometnem zastoju (če se zastoj tiče vaše poti).
Od informacij, ki jih oddaja TMC je pri tem odvisno, če TravelPilot dejansko izračuna obvoz. Če ste kljub novemu izračunu še vedno napeljani preko skozi prometni zastoj, boste opozorjeni z akustičnim obvestilom o tem, da so na poti težave ali prometni zastoj.
Opozorilo: Sistem morebiti zaprosi za vnos navigacijskega CD-ROMa.
Samodejno uglaševanje oddajnika TMC
Če je vklopljena avtomatika TMC, se samodejno poišče oddajnik TMC, če izberete možnost poti DYNAM in če pred tem TMC oddajnik ni bil najden.
Opozorilo: Iskanje TMC lahko traja dalj časa, ker se mora preiskati cel frekvenčno področje oddajnikov TMC. V tem času ni mogoče delovanje avtoradia.
Za aktiviranje samodejnega delovanja TMC ravnajte takole: 1 Pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve. 2 Označite in potrdite točko menu RADIO. ü Prikaže se menu za izbiro.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
44
3 Označite in potrdite točko menu TMC AUTO. 4 Izberite postavko menu EIN in pritisnite na gumb OK *. 5 Za vrnitev v režim navigacije pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
Ročna nastavitev oddajnika TMC
Za ročno nastavitev oddajnika TMC ravnajte takole: 1 Pritisnite tipko
& ali tipko '.
ü Sprejemnik se bo naravnal na postajo, ki je bila izbrana pred vklopom funkcije
iskanja. Ko aparat sprejema oddajnik TMC, se na displeju pojavi simbol TMC. Sicer se iskanje začne od znova.
Branje sporočil TMC
TravelPilot vam omogoča možnost da imate na displeju prižgane prometne infor­macije preko TMC (Traffic Message Channel).
1 Pritisnite na gumb TRAF . in ga držite več kot 2 sekundi. ü Sporočila TMC bodo prikazana zvrščena po številkah cest. Če v spominu niso
nobena sporočila, opozori na to ustrezna informacija. 2 Za listanje v seznamu obstoječih sporočil zavrtite gumb menu ). Če je sporočilo daljše kot ga je mogoče prikazati na displeju,
1 pritisnite tipko
+.
2 Če želite listati v sporočilu, vrtite gumb menu ). 3 Za vrnitev v seznam sporočil pritisnite na gumb ESC ,.
Opozorilo: Da se lahko uporabljajo le podatki, relevantni za trenuten
položaj vozila, obdeluje funkcija TMC samo informacije TMC, ki se
nanašajo na področje okoli vašega vozila do 100 km premera.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
45
IZMENJEVALNIK
Obvoz prometnega zastoja med navajanjem na cilj
TravelPilot vam razen samodejne obvoznice prometnega zastoja omogoča tudi ročen vnos informacije o prometnem zastoju ali zaprtih delov avtoceste med aktivirano dinamično navigacijo na cilj, s katero je opremljen.
Za vnos obvoznice zaradi prometnega zastoja ravnajte takole: 1 Pritisnite na gumb NAV S in ga držite dlje kot dve sekundi. ü Prikaže se menu za izbiro. 2 Označite in potrdite točko menu STAU. ü Prikaže se menu prometnega zastoja. 3 Zavrtite gumb menu ) da nastavite razdaljo do konca prometnega zastoja glede
na trenutni položaj vozila.
4 Pritisnite tipko OK *. 5 Pritisnite tipko ESC ,. ü Ponovno se prikliče indikacija navigacije na cilj in pot se ponovno izračuna.
Opozorilo: Sistem morebiti zaprosi za vnos navigacijskega CD-ROMa.
Preklic obvoza prometnega zastoja 1 Pritisnite na gumb NAV S in ga držite dlje kot dve sekundi.
ü Prikaže se menu za izbiro.
2 Označite in potrdite točko menu STAU.
ü Na displeju se prikaže vprašanje.
3 Če želite preklicati obvoz prometnega zastoja, pritisnite enkrat na gumb OK *.
Ponovno se prikliče indikacija navigacije na cilj in pot se ponovno izračuna.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
46
Določitev možnosti za pot
Vedno, torej tudi med aktivno navigacijo na cilj imate možnost prilagajanja poti vašim zahtevam.
Instalirani parametri so:
DYNAM.: Dinamična navigacija s TMC.
SCHNELL: z vidika časa optimiziran izračun poti.
KURZ: z vidika prevožene razdalje optimiziran izračun poti.
OPTIMAL: z vidika časa in prevožene razdalje optimiziran izračun poti.
Pozitivna točka: Izbira poti OPTIMAL izračuna pot v nespremenljivem razmerju
med izračunom poti optimiziranem z vidika časa in prevožene razdalje. To je
primerljivo z voznikom, ki pozna krajevne razmere.
Pri TravelPilot si razen tega lahko sami konfigurirate optimalno pot (razmerje
med hitro in kratko potjo).
Preberite odstavek „Optimalna pot“ v poglavju „Setup – osnovne nastavitve“.
AUTOBAHN: Tukaj lahko nastavite, če so lahko med navigacijo na cilj upoštevane
tudi avtoceste.
MAUT: Tukaj imate možnost izločiti ali dovoliti navigacijo na cilj po cestah, kjer je
obvezna cestnina.
FAEHRE: Tu imate možnost dovoliti ali preprečiti stranske ceste.
Opozorilo: Če npr. deaktivirate avtoceste a je pot izven avtocest pre–
zapletena, se TravelPilot odloči tudi za pot po avtocesti. Isto velja tudi
za stranske ceste in komunikacije s cestnino.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
47
IZMENJEVALNIK
Za nastavitev možnosti poti, 1 pritisnite na gumb NAV S in ga držite dlje kot dve sekundi. ü Prikaže se menu za izbiro. 2 Označite in potrdite točko menu ROUTENOPTI. ü Prikaže se menu za nastavitev možnih poti.
3 Izberite možnost poti, ki jo želite spremeniti. 4 Za spremembo nastavitev pritisnite na gumb OK *.
ü Izbira poti je aktivna, če pri njej ni napisan izpolnjen krog.
Opozorilo: Izbira poti SCHNELL, KURZ in OPTIMAL se med seboj izločajo. Če se aktivira katera od teh možnosti, se deaktivirajo vse ostale.
Če želite menu zapustiti, 1 dvakrat pritisnite tipko ESC ,. ü Če navigacija na cilj ni aktivna, se ponovno prikaže informacija o viru zvočnega
signala. Pri aktivni navigaciji na cilj se ponovno pojavi indikacija navigacije na cilj in pot se ponovno izračuna.
Opozorilo: Nastavljene možnosti ostanejo aktive vse do naslednje spre­membe.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
48
Prikaz izpiska poti
Omogoča prikaz navigacije izračunanega izpiska poti. Izpisek poti se med vožnjo posodablja, prikazujejo se posamezni odseki poti, kjer se boste peljali.
1 Med navigacijo na cilj pritisnite na gumb
+ in ga držite več kot 2 sekundi.
ü Prikaže se izpisek izračunane poti. 2 V izpisku lahko listate z gumbom menu ), ki ga zavrtite. Če želite izpisek poti zapustiti, 1 pritisnite tipko ESC ,. ü Nato se ponovno prikaže indikacija za navigacijo na cilj.
Prometne informacije med navigacijo na cilj
Pripravljenost za prometne informacije lahko vključite oz. izključite med navigacijo na cilj.
1 Pritisnite tipko TRAF .. ü Funkcija TA se aktivira oziroma deaktivira.
Če je funkcija TA aktivna, se na displeju prikaže simbol .
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
49
IZMENJEVALNIK
Delovanje radia
TravelPilot je opremljen z radijskim sprejemnikom RDS. Skoraj vsi oddajniki, ki so na sprejemu FM oddajajo signal, ki razen programa vsebuje tudi podatke kot npr. naziv oddajnika. Takoj, ko sprejemnik avtoradia zazna ime postaje, se le-to pojavi na zaslonu.
Udobne funkcije RDS (AF, REG)
RDS-udobna funkcija AF (alternativna frekvenca) in REG (regijska) širijo spekter zmogljivosti Vašega TravelPilot.
AF: Če je aktivirana ta udobna funkcija RDS alternativne frekvecne, išče aparat samodejno na ozadju najboljši signal frekvence nastavljenega oddajnika.
REG: Nekateri oddajniki v določenem času delijo svoj program v regijske prog­rame z različno vsebino. S funkcijo REG se prepreči, da bi sprejemnik prešel na alternativne frekvence, ki imajo drugo, regionalno vsebino programa.
Opozorilo: RDS in REG morate dodatno aktivirati/deaktivirati v menuju.
Vklop ali izklop RDS-udobne funkcije AF 1 Pritisnite tipko MENU 0.
ü Prikaže se menu nastavitve.
2 Označite in potrdite točko menu RADIO.
ü Prikaže se menu za izbiro.
3 Označite in potrdite točko menu RDS. 4 Za vklop ali izklop funkcije AF izberite EIN ali AUS. 5 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,.
ü Ponovno se prikaže menu za izbiro možnosti.
6 Za preklic menuja za izbor pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
50
Vklop ali izklop RDS-udobne funkcije REG 1 Pritisnite tipko MENU 0.
ü Prikaže se menu nastavitve.
2 Označite in potrdite točko menu RADIO.
ü Prikaže se menu za izbiro.
3 Označite in potrdite točko menu REGIONAL. 4 Za vklop ali izklop regijske funkcije izberite EIN ali AUS. 5 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,.
ü Ponovno se prikaže menu za izbiro možnosti.
6 Za preklic menuja za izbor pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
51
IZMENJEVALNIK
Vklop avtoradia
Za vklop avtoradia, 1 Kratko pritisnite tipko BAND #. ü Steče predvajanje nazadnje sprejetega oddajnika.
Izbira valovnih območij/pomnilniških skupin
Avtoradio lahko sprejema programe postaj tako na UKV (FM) kot na SV (MW) in DV (LW) frekvenčnem območju. Za valovno dolžino FM so na voljo tri skupine pred­nastavitev, za valovne dolžine SV in DV pa je na voljo en komplet prednastavitev. Vvsako pomnilniško skupino lahko shranite frekvence šestih radijskih postaj. Za preklop med skupinami prednastavitev FM oz. valovnih dolžin,
1 pritisnite na gumb BAND #, dokler se na displeju ne prikaže želena valovna
dolžina oz. želena skupina prednastavitev, ali
1 pritisnite tipko OK *. ü Izpiše se izpisek valovne dolžine /skupin prednastavitev 2 Označite zahtevano valovno dolžino oz. zahtevano skupino prednastavitev in
pritisnite na gumb OK *.
ü Prikaže se izbrana valovna dolžina oziroma izbran komplet prednastavitev in se
začne predvajanje nazadnje nastavljenega oddajnika.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
52
Iskanje frekvenc radijskih postaj
Radijske postaje lahko iščete na različne načine.
Samodejno iskanje postaj 1 Pritisnite tipko
ü Sprejemnik se bo naravnal na postajo, ki je bila izbrana pred vklopom funkcije
iskanja.
Opozorilo: Lahko nastavite občutljivost iskanja oddajnikov. Preberite odstavek „Nastavitev funkcij avtoradia“ v poglavju „Setup – osnovne nastavitve“.
Ročno iskanje radijskih postaj
Radijske postaje lahko iščete tudi ročno.
1 Obračajte gumb menu ) ali 1 pritisnite na gumb
ü Frekvenca se spreminja po korakih.
& ali tipko '.
& ali gumb ' in ga držite več kot 2 sekundi.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
53
IZMENJEVALNIK
Shranjevanje frekvenc radijskih postaj
Ročno shranjevanje radijskih postaj 1 Izberite želeno UKV pomnilniško skupino FM1, FM2 ali FMT ali pa enega od
valovnih območij SV oz. DV.
2 Naravnajte frekvenco želene postaje. 3 Pritisnite na gumb za prednastavitev 1 - 6 - in ga držite več kot 2 sekundi, če
želite oddajnik shraniti.
ü Na displeju se prikaže naziv oddajnika oziroma njegova frekvenca poleg dolo-
čene prednastavljene tipke.
Opozorilo: Glede na dolžino naziva oddajnika se na displeju prikaže samo skrajšan naziv ali kratica.
Samodejno shranjevanje frekvenc radijskih postaj (Travelstore)
S pomočjo te funkcije lahko shranite šest frekvenc postaj z najmočnejšim oddajnim signalom na sprejemnem področju UKV. Shranjevanje poteka v pomnilniški skupini FMT.
Opozorilo: Vse postaje, ki so bile predhodno izbrane v tej pomnilniški skupini, bodo izbrisane.
1 pritisnite na gumb BAND # in ga držite več kot 2 sekundi.
ü Postopek samodejnega shranjevanja radijskih postaj se prične. Na zaslonu se pojavi
napis T-STORE. Vsak oddajnik, ki se shrani v spomin bo na kratko predvajan za približno 3 sekunde. Po končanem postopku prične sprejemnik samodejno predvajati program postaje, shranjene pod tipko 1 v pomnilniški skupini FMT.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
54
Izbiranje shranjenih postaj
1 Izberite želeno pomnilniško skupino oz. valovno območje. 2 Pritisnite tipko 1 - 6 -, na kateri se nahaja želena postaja.
Pregledovanje programov postaj znotraj sprejemnega območja (SCAN)
Vse sprejemljive oddajnike je mogoče vzorčno predvajati. Čas predvajanja vzorcev traja 10 sekund.
Zagon funkcije SCAN 1 Pritisnite na gumb OK * in ga držite več kot 2 sekundi.
ü Začne se postopek Scan. SCAN se na kratko prikaže na displeju, nato pa se
izpiše aktualen naziv oddajnika oz. njegova utripajoča frekvenca.
Prekinitev funkcije SCAN in nadaljevanje s poslušanjem zadnje pregledovane postaje 1 Pritisnite tipko ESC ,.
ü Funkcija Scan se prekine, Začne se predvajanje postaje, ki ste jo zadnjo pregledovali.
Sprejem prometnih obvestil
Avtoradio je opremljen s sprejemnim sistemom RDS-EON. EON Enhanced Other Network.
Ko so na sporedu prometna obvestila (TA), bo sprejemnik znotraj radijske mreže samodejno preklopil s postaje, ki ne oddaja prometnih sporočil, na postajo, ki ta sporočila oddaja.
Ko so prometna obvestila končana, se sprejemnik vrne na predvajanje programa, ki ste ga poslušali pred obvestili.
Opozorilo: Glasnost prometnih informacij lahko nastavite sami. Več otem lahko preberete v odstavku „Glasnost po vklopu, glasnost navi­gacije, glasnost prometnih informacij, glasnost telefonskih klicev in GALA“ v poglavju „Setup – osnovne nastavitve“.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
55
IZMENJEVALNIK
Vklop oz. izklop pripravljenosti za priklic prometnih informacij. 1 Pritisnite tipko TRAF ..
ü Prednost za prometne informacije je vključena, če je na displeju prikazan simbol
.
Opozorilo: Če zapuščate področje sprejema oddajnika za prometne informacije ali prenastavite oddajnik s prometnimi informacije na
oddajnik brez njih, začne utripati simbol
in se samodejno sproži
iskanje oddajnikov.
Prekinitev aktualnih prometnih informacij
Če ne želite poslušati prometnih informacij, jih lahko prekinete. 1 Med informacijami o prometu pritisnite na gumb TRAF .. ü Aktualne prometne informacije se prekinejo. Prednost prometnih informacij ostane
aktivna še naprej.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
56
Režim CD-predvajalnika
V interni mehaniki CD pri TravelPilot lahko predvajate običajna komercialna avdio CD s premerom 12 cm,
Ti. CD-R („svoje spečene“ CD) lahko praviloma tudi predvajate. Glede na to da se kakovost zgoščenk med seboj razlikuje, Blaupunkt ne more odgovarjati za brezhibno delovanje.
Če želite da aparat deluje brezhibno, uporabljajte zgoščenke samo z oznako Compact­Disc. Pri predvajanju CD, ki so zaščiteni proti kopiranju, lahko povzročijo težave. Blaupunkt ne more zajamčiti brezhibnega delovanja CD, ki je zaščiten proti kopiranju.
Nevarnost poškodbe CD pogona! Ti. Single-CD s premerom 8 CMD in CD obliki orisa (Shape CD) niso primerna za predvajanje. Za kakršnekoli poškodbe CD pogona, ki bi nastale kot posledica uporabe neprimernih CD-jev, Blaupunkt ne prevzema odgovornosti.
Interna CD mehanika je naprava, ki vsebuje laser I razreda z vidnim/ nevidnim laserskim žarkom, ki lahko zaradi sevanja pomeni potencialno nevarnost za človeško oko. Zato se lahko CD-mehanika uporablja samo v skladu z napotki. Nikoli ne odpirajte ohišja aparata in ne poskušajte ga popravljati sami. Vzdrževanje prepustite za to usposobljenim strokovnjakom.
Med predvajanjem CD je v zgornji vrstici displeja prikazan CD, pod njim pa številka aktualne skladbe in čas njene reprodukcije.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
57
IZMENJEVALNIK
Vklop predvajanja CD
Predvajanje CD se začne samodejno po vložitvi avdio-CD.
Vlaganje CD 1 Pritisnite na gumb
2 Če je v aparatu CD, pride samodejno ven. 3 Vložite CD s potiskano stranjo navzgor v režo za CD v aparat. Vložite CD, dokler
ne začutite upora. Od tega trenutka se CD samodejno shrani v aparat.
ü Predvajanje CD se začne samodejno potem ko aparat pregleda CD. Prikaže se
osnovni menu CD.
Opozorilo: Aparat si zapomni skladbo in čas predvajanja nazadnje poslušanega audio-CD oz MP3-CD in jo prižge na istem mestu, kjer je bilo predvajanje prekinjeno. To je zelo koristno, če npr. morate med predvajanjem glasbe za nekaj trenutkov vložiti CD za navigacijo.
Vklop predvajanja interne mehanike CD (če ni priključen CD-izmenjevalec)
Če je vložen glasbeni CD, CD-izmenjevalec pa ni priključen, 1 pritisnite tipko CD•C $ ü Aparat se preklopi v osnovni menu CD in nadaljuje s predvajanjem skladb na
CD. Če ne vložite zvočnega CD, se oglasi opozorilni ton.
Vklop predvajanja interne mehanike CD (če je priključen CD-izmenjevalec)
Če je vložen CD v interni mehaniki in vklopljen tudi CD izmenjevalec se aparat sprit­iskom na gumb CD•C $ preklopi v režim CD. Steče predvajanje iz CD-vira (CD- predvajalnik ali CD-izmenjevalec), ki je bil nazadnje aktiven.
Če je bil nazadnje poslušani CD v režimu CD-izmenjevalca, se izpiše osnovni menu CD-izmenjevalca.
Če želite vključiti interno mehaniko CD, 1 ponovno pritisnite na gumb CD•C $. ü Začne se predvajanje CD-ja.
(, da odprete upravljalni del.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
58
Izbiranje posnetka
Med predvajanjem CD lahko neposredno izbirate skladbe. Za izbiro skladbe navzgor 1 pritisnite tipko ü ko aparat doseže zadnjo skladbo na CD, lahko z gumbom
skladbo na CD.
Za ponovitev aktualne skladbe ali izbiro prejšnje skladbe, 1 pritisnite tipko ü Ko aparat doseže zadnjo skladbo na CD, lahko z gumbom
skladbo na CD.
'.
' izberete prvo
&.
& izberete prvo
Hitro iskanje
Če želite med predvajanjem poslušati le določen del skladbe, ga lahko poiščete spo­močjo hitrega iskanja in hkratnega poslušanja.
1 Med predvajanjem pritisnite na gumb ü Skladba se bo ob poslušanju na hitro predvajala naprej ali nazaj.
& ali gumb ' in ga držite.
Predvajanje posnetkov v naključnem zaporedju (MIX)
Skladbe na CD lahko predvajajte v slučajnem zaporedju. 1 Pritisnite na gumb prednastavitve 2 MIX -. ü Skladbe na CD bodo izbrane in predvajane v slučajnem zaporedju. Za zaustavitev funkcije MIX: 1 ponovno pritisnite na gumb prednastavitve 2 MIX -. Funkcija MIX se samodejno
izklopi ob vklopu funkcije SCAN.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
59
IZMENJEVALNIK
Pregled vseh skladb na CD (SCAN)
Če želite kratko poslušati vse skladbe, ki na CD, morate storiti sledeče: 1 Pritisnite na gumb OK * in ga držite več kot 2 sekundi. ü Posnetki bodo pregledani v naraščajočem zaporedju. Čas predvajanja vzorcev
je 10 sekund.
Za izklop funkcije SCAN,
1 pritisnite tipko ESC ,. Funkcija SCAN se samodejno izklopi ob vklopu funkcije MIX.
Ponavljanje posnetkov(REPEAT)
Za ponovno predvajanje skladbe aktivirajte funkcijo Repeat.
1 Izberite zahtevano skladbo, 2 pritisnite na gumb prednastavitve 5 RPT -.
ü Skladba se bo ponavljala, dokler ne izklopite funkcije Repeat. Če želite funkcijo Ponovi preklicati,
1 ponovno pritisnite na gumb prednastavitve 5 RPT -.
Prometna obvestila med predvajanjem CD-ja
Za vklop ali izklop pripravljenosti za sprejem prometnih informacij (glej odstavek „Prometne informacije“ v poglavju „Delovanje avtoradija) v režimu CD,
1 pritisnite tipko TRAF .. ü Pri aktivni pripravljenosti za prometne informacije se na displeju prikaže simbol .
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
60
Režim MP3
S TravelPilot lahko predvajate tudi CD-R in CD-RW s skladbami v formatu MP3. Razen tega lahko predvajate tudi datoteke v obliki WMA. Rokovanje pri predvajanju
datotek MP3 in WMA je enako.
Napotek:
• V tem aparatu ni mogoče predvajati Datotek WNA z Digital Rights Management (DRM) iz Online-Musicshops.
MP3 je postopek za stiskanje avdio datotek CD-ja, ki so ga razvili na inštitutu Frauenhofer. Stiskanje omogoči zmanjševanje količine podatkov na približno 10 % prvotne velikosti brez slišnih izgub kvalitete (pri bitratu 128 kbit/s). Kadar se pri kodiranju CD-avdio podatkov v MP3 uporablja nižje bitrate, se lahko naredi manjše datoteke, vendar na račun slabše kvalitete.
Priprava MP3 plošče
Zaradi kombinacije CD zapisovalca, softvera za snemanje in CD-plošč lahko nastopijo težave pri branju CD-jev. Če nastopijo težave pri CD-jih, ki ste jih posneli sami, zamenjajte proizvajalca ali pa barvo CD-jev.
Da se preprečijo težave z reprodukcijo, CD ne sme biti spečen z večjo hitrostjo kot 16x. Format CD-ja mora biti ISO 9660 Level 1 oz. Level 2 ali Joliet. Vseh ostalih formatov
se ne da zanesljivo odčitati. Na en CD lahko naložite maksimalno 255 seznamov. Te sezname lahko ta avtoradio
izbira posamezno. V direktorij lahko shranite največ 255 skladb. Vsak seznam lahko z računalnikom poimenujete. Naziv direktorija se prikaže na
displeju aparata, če niso na voljo ID-Tags. Poimenovanja seznamov in posnetkov/ datotek naredite ustrezno svojemu softveru za zapisovanje CD-jev. Napotke za to najdete v navodilih softvera.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
61
IZMENJEVALNIK
Opozorilo: Pri poimenovanju direktorijev in skladb/datotek ne upo­rabljajte črk s kljukicami in posebnih znakov, ker jih aparat ne prikaže. Uporabite nazive datotek in direktorijev dolžine največ 32 znakov (vključno s pripono „MP3“), ker več kot 32 znakov ni mogoče zanesljivo prikazati.
MP3 posnetki lahko vsebujejo tudi dodatne informacije, kot so ime izvajalca, naslov skladbe in albuma (ID3 -tagi). Ta naprava zna na displeju prikazati ID3-tags v različicah 1 in 2.
Pri ustvarjanju (kodiranju) datotek MP3 iz audio podatkov uporabljajte prenosne hitrosti do največ 256 kB/sek.
Za uporabo datotek MP3 s to napravo morajo imeti vse datoteke MP3 priponko „MP3“.
Opozorilo: Da bi zagotovili nemoteno predvajanje:
• ne poskušajte preimenovati drugih datotek (razen MP3) s pripono
„MP3“ in jih niti ne poskušajte predvajati! Neveljavne podatke aparat med predvajanjem ignorira.
• Ne uporabljajte “mešanih” CD-jev z MP3 posnetki in s podatki, ki
niso MP3 (aparat med predvajanjem MP3-jev odčita le MP3 dato­teke).
• Ne uporabljajte Mix-Mode CD-jev z avdio in MP3 posnetki. Ko
poskusite predvajati omenjeno Mix-Mode-CD, se bodo predvajale le skladbe avdio-CD.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
62
Vklop delovanja MP3/WMA predvajalnika
Delovanje MP3/WMA predvajalnika se vklopi tako kot delovanje laserskega gramofona. Preberite odstavek „Predvajanje CD“ v poglavju „Režim CD“.
Po kontroli CD steče predvajanje prve skladbe v prvem direktoriju, ki ga aparat najde. Na displeju se v prvi vrstici izpiše naziv skladbe kot premikajoče besedilo (ki ga lahko
izklopite, več o tem boste našli v poglavju „Izbira informacij za MP3 na koncu poglavja). V drugi in tretji vrstici displeja se prikaže ime izvajalca z zaključkom vrstice. Te
informacije se prikažejo le tedaj, če so na voljo ID-tags za skladbo (več informacij otemo boste našli tudi v navodilu programske opreme za pečenje). Če skupaj ssklad­bo niso shranjeni nobeni ID-tags, se v prvi vrstici prikaže naziv datoteke v drugi in tretji vrstici pa naziv direktorija.
V četrti vrstici se prikaže čas predvajanja skladbe.
Izbiranje seznama
Izbiranje seznama
Za preklop naprej v naslednji direktorij, 1 enkrat ali večkrat pritisnite tipko 4 -. Za preklop nazaj v prejšnji direktorij,
1 enkrat ali večkrat pritisnite tipko 1 -.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
63
IZMENJEVALNIK
Izbira direktorija v režimu Browse
Omogoča prikaz aktualen direktorij in tri naslednje direktorije na štirih vrsticah displeja. Direktoriji so prikazani z nazivi, ki ste jih določili pri pečenju CD. Medtem, ko se prikazujejo lahko z desnim vrtljivim gumbom ) izberete in ogledate vse direktorije, ki so na voljo.
1 Med predvajanjem MP3 pritisnite gumb OK * in ga kratko držite. ü Prikaže se režim MP3-Browse. Če v roku 30 sekund ne pritisnete na noben
gumb, se ponovno prikaže standardna slika. V režimu Browse je prikazana aktualna skladba in tri naslednje skladbe aktual-
nega direktorija z imeni, ki ste jih zapisali pri pečenju CD. Če aktualen direktorij vsebuje poddirektorije, se bodo le ti prikazali na začetku seznama skladb.
Če ne zadostuje število znakov v vrstici, se nazivi samodejno skrajšajo. Če na kratko pritisnete gumb
+, se prikaže popoln naziv. Preklopi se v drugo vrsto
prikaza, vsi gumbi pa imajo vse funkcije, ki so opisane tukaj.
2 Za prikaz najbližjega višjega stopnja direktorijev označite in potrdite vrstico
na displeju ali kratko pritisnite na gumb &. Za neposreden preklop na višji nivo direktorijev pritisnite na gumb & in ga držite več kot dve sekundi.
ü Prikaže se najbližji višji nivo direktorijev. Tukaj izberite direktorij, iz katerega
želite poslušati skladbe ali ponovite korak 2 tako, dokler ne preidete v nivo direktorijev, v kateri se nahaja zahtevani direktorij.
3 Označite in potrdite zahtevan direktorij z desnim vrtljivim gumbom ) in gumbom
OK * ali gumbom
'.
ü Izbran direktorij se odpre in označi se prva skladba. Skladbe v direktoriju bodo
prikazane v režimu Browse.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
64
Izbiranje posnetka
Izbira skladbe/datoteke z gumbi s puščicami
Za izbiranje med prejšnjimi ali naslednjimi posnetki/datotekami seznama, ki je trenutno izbran:
1 enkrat ali večkrat pritisnite tipko Za preklop med skladbami/datotekami v aktualnem direktoriju, 1 enkrat ali večkrat pritisnite tipko ü Ko prvič pritisnete na gumb
Izbira skladbe v režimu Browse
V režimu Browse si lahko udobno ogledate vse skladbe, ki so na voljo v določenem direktoriju in si po želji katero izmed njih izberete.
1 Med predvajanjem MP3 pritisnite gumb OK * in ga kratko držite. ü Prikaže se režim MP3-Browse. V režimu Browse je prikazana aktualna skladba
in tri naslednje skladbe aktualnega direktorija z imeni, ki ste jih zapisali pri pečenju CD. Če ne zadostuje število znakov v vrstici, se nazivi samodejno skrajšajo.
2 Obrnite desni vrtljivi gumb ) da se postopoma prikažejo vse skladbe v direktoriju. 3 Če želite izbrati aktualno prikazano skladbo, pritisnite na gumb OK *.
'.
&.
& se ponovno prižge predvajanje aktualne skladbe.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
65
IZMENJEVALNIK
Hitro iskanje
Za hitro iskanje naprej, 1 pritisnite na gumb
' in ga držite dokler aparat ne začne iskati naprej.
Za hitro iskanje nazaj, 1 pritisnite na gumb
& in ga držite dokler aparat ne začne iskati nazaj.
Predvajanje posnetkov v naključnem zaporedju (MIX)
Skladbe, ki so v direktoriju in vse skladbe na CD lahko predvajate v slučajnem zaporedju.
1 Pritisnite na gumb prednastavitve 2 MIX -. ü Na displeju se prikaže MIX DIR. Skladbe v direktoriju bodo izbrane in predva-
jane v slučajnem zaporedju.
Za predvajanje vseh skladb na CD v slučajnem vrstnem redu, 1 Pritisnite tipko 2 MIX - tolikokrat, da se na zaslonu prikaže MIX ALL. ü Skladbe na CD bodo izbrane in predvajane v slučajnem zaporedju. Za zaustavitev funkcije MIX: 1 pritiskajte na gumb prednastavitve 2 MIX - tako dolgo, dokler se v zgornji vrstici
displeja ne prikaže MP3. Funkcija MIX se samodejno izklopi ob vklopu funkcije SCAN.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
66
Pregled vseh skladb v direktoriju (SCAN)
Če želite kratko poslušati vse skladbe, ki so v aktualnem direktoriju, morate storiti sledeče:
1 Pritisnite na gumb OK * in ga držite več kot 2 sekundi. ü Vse skladbe v direktoriju bodo pregledane v naraščajočem zaporedju. Čas
predvajanja vzorcev je 10 sekund.
Za izklop funkcije SCAN, 1 pritisnite tipko ESC ,. Funkcija SCAN se samodejno izklopi ob vklopu funkcije
MIX.
Ponavljanje posnetkov(REPEAT)
Določeno skladbo ali vse skladbe v direktoriju lahko pustite predvajati večkrat. 1 Pritisnite na gumb prednastavitve 5 RPT -. ü Na zaslonu se prikaže napis RPT TRACK. Za ponovitev vseh skladb v direktoriju, 1 pritisnite tipko5 RPT - tolikokrat, da se na zaslonu prikaže RPT DIR. ü Skladbe v direktoriju bodo predvajane ponovno. Za izklop funkcije Repaat, 1 pritiskajte na gumb prednastavitve 5 RPT - tako dolgo, dokler se v zgornji vrstici
displeja ne prikaže MP3.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
67
IZMENJEVALNIK
Izbira MP3-Info
V režimu MP3 se v prvi vrstici prikazuje naziv skladbe kot tekoči tekst, v drugi in tretji vrstici pa naziv izvajalca (smo če so v datoteki MP3 na voljo ID-tags). Če niso na voljo ID3-Tags, se prikaže v prvi vrstici naziv datoteke kot premikajoči se tekst.
Prikaz premikajočega se besedila v prvi vrstici lahko prav tako izklopite (nastavitev FIX).
1 Pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve.
2 Označite in potrdite točko menu MP3. 3 Označite in potrdite točko menu FIX oz. VARIABEL. 4 Ko je nastavitev končana, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,. 5 Pritisnite na gumb ESC , za vrnitev v menu za nastavitev.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
68
Izmenjevalnik CD-jev
Na aparat TravelPilot lahko priključite sledeče CD-izmenjevalce Blaupunkt:
CDC - A03
CDC - A08
IDC - A09
V navodilu za montažo in priključitev CD-izmenjevalca, ki je priloženo boste razbrali, kako se montira CD-izmenjevalec v vaše vozilo in kako se poveže s TravelPilot.
Alternativno poleg CD-izmenjevalca lahko priključite Compact Drive MP3 (oziroma lahko posodobite programsko opremo pri Comact Drive, glej www.blaupunkt.de). MP3 predvajalnik se upravlja kot izmenjevalnik CD-jev, večina funkcij izmenjevalnika CD­jev se lahko uporablja tudi za MP3 predvajalnik. (Z izjemo: Funkcija Mix je na razpolago samo v omejenem obsegu). Za preklop navzgor ali navzdol v drug direktorij, pritisnite na gumb za prednastavitev 1 - oz. gumb za prednastavitev 4 -.
Vlaganje CD v CD-izmenjevalec
V navodilu za uporabo, ki je priloženo k CD-izmenljevalcu preberite, kako se vlagajo CD v nosilec in kako se nosilec vlaga v izmenjevalec.
Vklop izmenjevalnika CD-jev
Za vklop funkcije CD-izmenjevalca, 1 pritisnite tipko CD•C $ ü Če je nazadnje poslušan CD vir interna mehanika in zvočni CD se še vedno
nahaja v njej, prične glasba igrati. Sicer se predvajanje nazadnje poslušanega CD ali prvega CD po vrsti v CD-izmenjevalcu prične od znova.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
69
IZMENJEVALNIK
Če je zvočni CD v interni mehaniki aktiven, potem 2 ponovno pritisnite na gumb CD•C $. ü Prikaže se indikacija CD-izmenjevalca. V zgornji vrstici displeja se prikaže CDC.
V naslednji vrstici se prikaže številka CD v CD izmenjevalcu, aktualna številka skladbe in čas predvajanja.
Opozorilo: Ko ponovno vstavite izmenjevalec, se najprej posamezno vložijo vsi CDji (Magazin-Scan). V tem času ni mogoča reprodukcija CD-izmenjevalca. Aparat je pripravljen za uporabo, če na displeju ne utripa simbol CD.
Izbiranje CD-ja
Za možnost CD, 1 pritisnite tipko OK *. ü Prikaže se seznam za izbiro CD.
Opozorilo: Če ni zalogovnik popolnoma napolnjen, se prikažejo le postavke za CD, ki so na voljo in ki jih aparat lahko predvaja. CD, katerega predvajanje ni mogoče, a se nahaja v izmenjevalcu (npr. CD­ROM, podatkovni CD, itd.), se ne prikaže.
2 Označite in potrdite zahtevan CD.
ü Izbran CD se shrani in predvajanje se začne.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
70
Izbiranje posnetka
Za izbiro skladbe navzgor, 1 pritisnite tipko
ü Ko aparat doseže zadnjo skladbo na CD, lahko z gumbom
skladbo na CD.
Za ponovitev aktualne skladbe ali izbiro prejšnje skladbe, 1 pritisnite tipko ü Ko aparat doseže zadnjo skladbo na CD, lahko z gumbom
skladbo na CD.
'.
' izberete prvo
&.
& izberete prvo
Hitro iskanje
Če želite med predvajanjem poslušati le določen del skladbe, ga lahko poiščete spomočjo hitrega iskanja in hkratnega poslušanja.
1 Pritisnite na gumb ü Skladba se bo ob poslušanju na hitro predvajala naprej ali nazaj.
& ali gumb ' in ga držite.
Predvajanje posnetkov v naključnem zaporedju (MIX)
Skladbe na CD ali skladbe na vseh CD v izmenjevalcu lahko predvajate v slučajnem zaporedju.
Predvajanje vseh skladb na CD v slučajnem zaporedju
Če želite predvajati v slučajnem vrstnem redu samo skladbe iz enega CD, 1 pritiskajte na gumb prednastavitve 2 MIX - tako dolgo, dokler se v zgornji vrstici
displeja ne prikaže MIX CD.
ü Skladbe na aktualnem CD se bodo izbirale v slučajnem zaporedju, dokler ne
izklopite funkcije Mix.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
71
IZMENJEVALNIK
Predvajanje skladb na vseh CD v slučajnem zaporedju
Če želite predvajati v slučajnem vrstnem redu samo skladbe iz vseh CD, 1 pritiskajte na gumb prednastavitve 2 MIX - tako dolgo, dokler se v zgornji vrstici
displeja ne prikaže MIX MAG.
ü Skladbe na vseh CD se bodo izbirale v slučajnem zaporedju, dokler ne izklopite
funkcije Mix.
Konec predvajanja skladb v slučajnem zaporedju
Za izklop funkcije Mix, 1 pritiskajte na gumb prednastavitve 2 MIX - tako dolgo, dokler se v zgornji vrstici
displeja ne prikaže CDC.
ü Predvajanje skladb se bo nadaljevalo v naraščajočem zaporedju skladb.
Pregledovanje vseh posnetkov vseh CD-jev (SCAN)
Če želite kratko predvajati vse skladbe, ki so na vloženih CD, 1 pritisnite na gumb OK * in ga držite več kot 2 sekundi. ü Predvaja vzorce skladb od izbrane naprej. Čas predvajanja vzorcev traja 10
sekund.
Za izklop funkcije SCAN, 1 pritisnite tipko ESC ,. ü Nadaljevalo se bo predvajanje trenutno pregledovanega posnetka.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
72
Ponavljanje posnetkov (REPEAT)
Za ponovno predvajanje skladbe aktivirajte funkcijo Repeat.
1 Izberite zahtevano skladbo, 2 pritisnite na gumb prednastavitve 5 RPT -.
ü Skladba se bo ponavljala, dokler ne izklopite funkcije Repeat. Če želite funkcijo Ponovi preklicati,
1 ponovno pritisnite na gumb prednastavitve 5 RPT -.
Prometne informacije v režimu CD-izmenjevalca
Za vklop pripravljenosti za sprejem prometnih informacij (glej odstavek „Prometne informacije“ v poglavju „Delovanje avtoradija) v režimu CD izmenjevalca,
1 pritisnite tipko TRAF .. ü Pri aktivni pripravljenosti za prometne informacije se na displeju prikaže simbol
.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
73
IZMENJEVALNIK
Daljinski upravljalnik na volanu (ni v sklopu dobave)
Z daljinskim upravljalnikom na volanu RC 10 lahko udobno in varno neposredno na volanu upravljate nekatere osnovne funkcije TravelPilot.
Gumbi 1/ 2 imajo pri tem funkcije gumbov menuja ), gumbi enako funkcijo kot na TravelPilot.
Izbira vira zvočnega signala
Z daljinskim upravljalnikom lahko spreminjate posamezne vire zvočnih signalov. 1 Pritisnite in kratko držite gumb SRC na daljinskem upravljalniku. ü Preklopi se na naslednji vir zvočnega signala, ki je pripravljen za start pred-
vajanja.
Naravnavanje jakosti zvoka
Za nastavitev glasnosti informacij z daljinskim upravljalnikom, 1 pritisnite na gumb V+ oziroma V-. ü Glasnost se poveča oziroma zniža.
Aktiviranje navigacije
Za priklic navigacije z daljinskim upravljalnikom, 1 pritisnite na gumb SRC na daljinskem upravljalniku in ga držite tako dolgo, dokler
se aparat ne preklopi v obratovalni režim za navigacijo.
/ in gumb OK imajo
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
74
Takojšnje stišanje
Z daljinskim upravljalnikom lahko aparat takoj stišate. 1 Pritisnite tipko
.
Preklic takojšnjega stišanja
Če želite ponovno prekiniti funkcijo takojšnje stišanje, 1 pritisnite ponovno na gumb
ali
1 pritisnite na gumb V+ oziroma V-.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
75
IZMENJEVALNIK
Setup – osnovne nastavitve
Menu za nastavitev vam omogoča da osnovne lastnosti delovanja TravelPilot prilagodite svojim potrebam.
Nastavite ali spremenite lahko sledeče funkcije aparata:
KLANG – nastavitev razporeditve glasnosti in ekvilajzer
LAUTSTARKE – nastavitev osnovne glasnosti
RADIO – osnovna nastavitev funkcij avtoradia
MP3 – vklop in izklop premikajočega se besedila za MP3
NAVI – nastavitev predvajanja glasu, nastavitev optimalne poti in jezika
DISPLAY – sprememba lastnosti displeja
SPRACHE – nastavitev jezika sistema
UHR – nastavitev ure na aparatu
CODE – aktiviranje/deaktiviranje kode
Nastavitev zvoka in razporeditev glasnosti
Pri aparatu TravelPilot imate možnost separativno nastaviti za vsak vir zvočnega signala tudi globokotonske in visokotonske zvočnike.
Nastavitev razporeditve glasnosti z uravnavanjem in funkcijo fader, kot tudi nastavitev fiziološke regulacije glasnosti (Loudness) velja skupaj za vse vire signala.
Opozorilo: Med prometnimi informacijami in pri telefonskih klicih ni mogoče odpreti menuja KLANG.
Za nastavitev zvoka, 1 preklopite z gumbom BAND # oziroma z gumbom CD•C $ na vir zvočnega
signala (avtoradio, CD-predvajalnik ali CD- izmenjevalec), ki ga želite nastaviti.
..
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
76
2 Pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve. 3 Označite in potrdite točko menu KLANG. ü Prikaže se menu nastavitve zvoka.
4 Označite in potrdite točko menu (BASS, HOHEN, LOUDNESS, BALANCE ali
FADER), ki jo želite nastaviti.
ü Prikaže se trak indikacije za izbrano nastavitev.
..
5 Nastavite zahtevano vrednost zvoka z gumbom menu ). 6 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,.
ü Ponovno se prikaže menu nastavitve zvoka.
7 Za preklic menuja nastavitev zvoka pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
Ekvilajzer
Ta aparat ima 5 kanalni ekvilajzer. Za vsakega od petih filtrov (valovnih dolžin) lahko poudarite ali prekličete to frekvenco posebej (ojačate od + 10 do -10).
Na voljo so sledeči filtri:
SUB LOW 32 - 50 Hz
LOW 63 - 250 Hz
MID 315 - 1250 Hz
MID HIGH 1600 - 6300 Hz
HIGH 8000 - 12500 Hz
Te filtre lahko nastavite brez merilnih naprav. Tako lahko pomembno vplivate na lastnosti zvoka v vozilu.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
77
IZMENJEVALNIK
Napotki za nastavitev
Priporočamo vam, da za nastavitev uporabite CD, ki ga poznate. Nastavite še pred nastavljanjem ekvilazerja tonsko zaveso in razmerje glasnosti na
nič. Na to temo preberite odstavek „Nastavitev zvoka in razporeditev glasnosti“.
1 Poslušajte enega izmed CD-jev. 2 Sedaj preberite navodila v tabeli „Pripomoček za nastavitev ekvilajzerja“ v stolpcu
„Zvočni občutek/težava“.
3 Nastavite vrednosti tako, kot je prikazano v stolpcu „Ukrepi“.
Pripomoček za nastavitev ekvilajzerja.
Najprej namestite področja srednjetonskih/visokotonskih zvočnikov in šele potem nastavite globokotonske zvočnike.
Zvočni občutek/težava
Preslaba reprodukcija globokih tonov
Nečisti globoki toni Predvajanje brenči Neprijeten tlak
Zvok je močno v ospredju, napadalno, manjka stereo efekt
Stišano predvajanje. Mala prozornost. Manjka čist zvok orodij.
Ukrepi
Povečati globkotonske zvočnike Frekvenca: 50 - 100 Hz Pojačanje za +4 do +6
Stišajte spodnje srednjetonske zvočnike s pomočjo Frekvenca: 125 - 400 Hz Pojačanje: cca. -4
Stišajte srednjetonske zvočnike s pomočjo Frekvenca: 1000 - 2500 Hz Pojačanje: -4 do -6
Povečati visokotonske zvočnike s pomočjo Frekvenca: 8000 do 12500 Hz Pojačanje: +4 do +6
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
78
Nastavitev ekvilajzerja 1 Pritisnite tipko MENU 0.
ü Prikaže se menu nastavitve.
2 Označite in potrdite točko menu KLANG.
ü Prikaže se menu nastavitve zvoka.
3 Označite in potrdite točko menu DIGITAL EQ.
ü Prikaže se menu ekvilajzerja.
4 Označite in potrdite frekvenčno področje (SUB LOW, LOW, MID, MID HIGH ali
HIGH), ki ga želite nastaviti.
5 Označite in potrdite točko menu FREQUENZ.
ü Prikaže se trak indikacije za izbrano nastavitev.
6 Nastavite zahtevano frekvenco poti z gumbom menu ) in nato pritisnite na gumb
OK *.
7 Označite in potrdite točko menu VERSTAERK.
ü Prikaže se trak indikacije za izbrano nastavitev.
8 Nastavite ojačanje z gumbom menu ) in nato pritisnite na gumb OK *. 9 Za izbiro naslednje frekvence pritisnite najprej na gumb ESC , in nato ponovite
korake 4 – 9.
10 Ko nastavite želene vrednosti, pritisnite na gumb BAND #, oziroma gumb CD•C
$, da se aparat preklopi nazaj na vir zvočnega signala (avtoradio, CD-predvajalnik ali CD-izmenjevalec).
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
79
IZMENJEVALNIK
Nastavitev glasnosti po vklopu, glasnosti za navigacijo, prometnih informacij, telefona in GALA
Nastavite lahko glasnost po vklopu aparata (EIN MAX), obseg stišanja glasu navigacije (NAV DIFF), minimalno glasnost prometnih informacij (TA MIN), minimalno glasnost telefonskih klicev (TEL MIN) in vrednost za prilagajanje glasnosti v odvisnosti od hitrosti vožnje (GALA).
Opozorilo: Glasnost govora navigacije lahko nastavite neposredno medtem, ko se govor predvaja. Nastavljena glasnost se samodejno shrani v spomin.
Glasnost ob vklopu je mejna vrednost tj. če je ob izklopu nastavljena glasnost pod vrednostjo glasnosti ob vklopu, ostane zadnja nastavljena glasnost nespremenjena. Če je ob izklopu nastavljena glasnost nad vrednostjo glasnosti ob vklopu (EIN MAX), se glasnost ob vklopu omeji na vrednost, ki je nastavljena za glasnost ob vklopu.
Opozorilo: Če se vrednost za glasnost in vklop nastavi na maksimum, je lahko aparat ob vklopu zelo glasen. Kljub temu lahko pride do poškodb sluha.
Za nastavitev glasnosti, 1 pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve.
Opozorilo: Med prometnimi informacijami in pri telefonskih klicih ni mogoče odpreti menuja LAUTSTARKE.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
80
2 Označite in potrdite točko menu LAUTSTARKE. ü Prikaže se menu glasnosti.
3 Označite in potrdite točko menu, ki jo želite nastaviti. ü Prikaže se trak indikacije za izbrano nastavitev. 4 Nastavite zahtevano glasnost z gumbom menu ). ü Za boljšo orientacijo se med nastavljanjem primerno povečuje ali zmanjšuje
glasnost.
5 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,. ü Ponovno se prikaže menu glasnosti.
6 Za preklic menuja glasnosti pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
Nastavitev funkcij avtoradia
V menuju avtoradia imate možnost prilagoditi funkcije avtoradia svojim osebnim željam. Nastavite lahko sledeče funkcije:
RDS – TravelPilot se samodejno preklopi na najboljši sprejem frekvence
nastavljenega oddajnika. Razen tega se prikaže naziv oddajnika. Možnosti nastavitev:
EIN – funkcija RDS je vklopljena. AUS – funkcija RDS je izklopljena.
RDS NAME – Nekateri radijski oddajniki uporabljajo signal RDS za to, da prikaže
namesto naziva postaje, npr. oglaševalsko besedilo ali druge informacije. Možnosti nastavitev:
FIX – prikaže se kot prva sprejeta informacija. VARIABEL – prikazane bodo vse naložene informacije.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
81
IZMENJEVALNIK
REGIONAL – Nekateri oddajniki v določenem času delijo svoj program v regijske programe z različno vsebino. S funkcijo REG se prepreči, da bi sprejemnik prešel na alternativne frekvence, ki imajo drugo, regionalno vsebino programa. Možnosti nastavitev:
EIN – regijska funkcija je vklopljena. AUS – regijska funkcija je izklopljena.
HICUT – Funkcija HICUT pomeni izboljšanje sprejema v slabših pogojih za sprejem (samo VKV). Ko se pojavijo motnje sprejemanja, se bodo visoki toni samodejno znižali in s tem tudi nivo motenj. Občutljivost vklopa funkcije HICUT se nastavlja glede na indikacije traku. Možnosti nastavitev:
Trak na levi strani – funkcija HICUT je izklopljena. Trak na desni – visoka občutljivost vklope te funkcije.
TMC AUTO – aktivira iskanje TMC, ko steče dinamična navigacija na cilj in če pred tem aparat ni sprejemal oddajnika s TMC. Možnosti nastavitev:
EIN – funkcija samodejnega iskanja TMC je vklopljena. AUS – funkcija samodejnega iskanja TMC je izklopljena.
SUCHLAUF – nastavitev občutljivosti iskanja Možnosti nastavitev:
SENS – iskanje se ustavi samo na slabših oddajnikih. BEST – iskanje se ustavi samo na močnih oddajnikih.
Za nastavitev funkcij avtoradija, 1 pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve. 2 Označite in potrdite točko menu RADIO. ü Prikaže se menu avtoradia. 3 Označite in potrdite točko menu, ki jo želite nastaviti. ü Prikaže se menu za izbiro ali trak indikacije za izbrano nastavitev.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
82
4 Izberite zahtevano nastavitev z gumbom menu ). 5 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,.
ü Ponovno se prikaže menu avtoradia.
6 Za preklic menuja avtoradia pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
Nastavitev svetilnosti displeja za dan/noč in nastavitev kontrasta
Svetilnost displeja lahko deljeno prilagodite svojim zahtevam podnevi (če je izklopl­jena osvetlitev vozila) in ponoči (če je osvetlitev vozila vklopljena). Razen tega lahko spremenita nastavitev kontrasta na displeju.
Za nastavitev displeja, 1 pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve. 2 Označite in potrdite točko menu DISPLAY. ü Prikaže se menu nastavitve displeja. 3 Označite in potrdite točko menu, ki jo želite nastaviti. ü Prikaže se trak indikacije za izbrano nastavitev.
Opozorilo: Pri nastavitvi svetilnosti displeja (DIMMUNG) se razlikuje, če je vožnja podnevi (osvetlitev izklopljena) ali ponoči (osvetlitev vklopljena). Nastavitev se spremeni samo v aktualnem aktivnem režimu.
4 Nastavite zahtevano vrednost z gumbom menu ). 5 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,.
ü Ponovno se prikaže menu nastavitve displeja.
6 Za preklic menuja nastavitev displeja pritisnite dvakrat na gumb ESC , .
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
83
IZMENJEVALNIK
Nastavitev jezikovnih možnosti
Opozorilo: Za spremembe nastavitve jezike morate v aparat vložiti CD­ROM za navigacijo.
Nastavite lahko sledeče funkcije:
SPRACHE – Ko se na prikazovalniku prikaže predvajanje glasu navigacije, lahko izbirate med sledečimi jeziki:
nemščina, angleščina (metrični sistem) angleščina (sistem palcev), francoščina, italijanščina, nizozemščina, portugalščina, švedščina, danščina, finščina, češči­na, norveščina in turščina.
SPRACHAUSGAB – vklop oz. izklop predvajanja glasu navigacije.
SPRACH OPT – Lahko izbirate, če bo predvajanje glasu potekalo s podrobnimi podatki o cesti po kateri se peljete (samo državne ceste ali avtoceste) ali če se naj podrobno predvajajo prometne informacije vprimeru prometnega zastoja z označitvijo cest (nastavitev V.-INFO).
Opozorilo: Glas navigacije je odvisen od uporabljenega navigacijskega CD. Prikaz na displeju je lahko izpisan v izbranem jeziku, predvajanje glasu pa je lahko v angleškem jeziku.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
84
Nastavitev jezika
Za nastavitev jezika, 1 pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve.
2 Označite in potrdite točko menu SPRACHE. ü Prikažejo se po abecedi razvrščeni jeziki, ki so tukaj na voljo. 3 Označite in potrdite zahtevan jezik. ü Zahtevan jezik se naloži in se prikaže menu v izbranem jeziku.
4 Za preklic menuja nastavitev pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
Nastavitev izhoda glasu
Za vklop ali izklop funkcije predvajanja glasu, 1 pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve. 2 Označite in potrdite točko menu NAVI.
ü Prikaže se menu nastavitve. 3 Označite in potrdite točko menu SPRACHAUSGAB.
ü Prikaže se menu za izbiro nastavitve.
4 Z desnim gumbom ) izberite možnost „EIN“ ali „AUS“. 5 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,.
ü Ponovno se prikaže se menu nastavitve navigacije.
6 Za preklic menuja nastavitev navigacije pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
85
IZMENJEVALNIK
Nastavitev možnosti glasu
Za preklop med predvajanjem glasu z oznako ceste (lokalna cesta ali avtocesta) med navajanjem na cilj ali podrobnim glasovnim predvajanjem informacij o zastoju med navigacijo na cilj,
1 pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve. 2 Označite in potrdite točko menu NAVI. ü Prikaže se menu nastavitve navigacije. 3 Označite in potrdite točko menu SPRACH OPT. ü Prikaže se menu za izbiro nastavitve. 4 Z desnim vrtljivim gumbom izberite možnost „STR.NR.” za predvajanje glasu
zoznako ceste ali „V-INFO“ za predvajanje glasu prometnih informacij.
5 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,. ü Ponovno se prikaže se menu nastavitve navigacije.
6 Za preklic menuja nastavitev navigacije pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
86
Nastavitev optimalne poti
Pri TravelPilot si lahko sami določite izračun optimalne poti. K temu določite razmerje med „hitro potjo“ in „kratko potjo“. Tovarniška nastavitev je 40 na 60.
Za nastavitev optimalne poti, 1 pritisnite tipko MENU 0. ü Prikaže se menu nastavitve. 2 Označite in potrdite točko menu NAVI. ü Prikaže se menu nastavitve navigacije. 3 Označite in potrdite točko menu OPT. ROUTE. ü Prikaže se menu za izbiro nastavitve. 4 Z desnim vrtljivim gumbom nastavite odstotno razmerje med „KURZ“ (kratka) in
SCHNELL“ (hitra). Bolj dolgo, ko je trak za izbiro premaknjen levo, krajša pot bo izbrana.
5 Ko ga nastavite, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,. ü Ponovno se prikaže se menu nastavitve navigacije.
6 Za preklic menuja nastavitev navigacije pritisnite dvakrat na gumb ESC ,.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
87
IZMENJEVALNIK
Naravnavanje točnega časa
Uro samodejno nastavlja signal GPS. Aktualen lokalni čas morate nastaviti le enkrat, z natančnostjo za 5 minut.
Opozorilo: Pri zamenjavi letnega in zimskega časa in obratno lahko nastavite tudi lokalni čas.
1 Pritisnite tipko MENU 0.
ü Prikaže se menu nastavitve.
2 Označite in potrdite točko menu UHR.
ü Ura se prikazuje inverzno.
3 Nastavite uro z gumbom menu. 4 Pritisnite tipko
ü Minute se prikazujejo inverzno.
5 Nastavite minute z gumbom menu ). 6 Ko je nastavitev končana, pritisnite na gumb OK * ali na gumb ESC ,.
'.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
88
Kodiranje naprave
Če vključujete kodiran aparat, ki pred tem ni bil priključen na tokokrog v vozilu, mora­te vnesti najprej kodo aparata. Zahtevo za vnos te kode lahko prav tako izklopite.
Vklop ali izklop funkcije za vnos kode 1 Pritisnite tipko MENU 0.
ü Prikaže se menu nastavitve.
2 Označite in potrdite točko menu CODE. 3 Označite in potrdite točko menu EIN oz. AUS.
ü Prikaže se menu za vnos kodne številke.
4 Vnesite kodo, kot je opisano v „Vklop kodiranih aparatov po izključitvi in ponovni
vključitvi na tokokrog vozila“.
Ko se v celoti prikaže številka kode, 5 pritisnite na gumb in ga držite več kot 2 sekundi. ü Izpišejo se informacije o tem, da je bila zahteva za kodo aktivirana oz. deka-
tivirana.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
89
IZMENJEVALNIK
Vgradnja
V menuju instalacije boste našli vse potrebne postavke za kontroliranje TravelPilot in po njegovi uvedbi v pogon.
Izklop in vklop tahosignala
Pri sistemu Travelpilot imate možnost navigacije s pomočjo tahosignala ali brez njega. Če želite nastaviti to funkcijo, ravnajte takole:
1 Ugasnite motor in vključite napravo z tipko 3. 2 Tipko MENU 0 držite za spreminjanje menuja pritisnite in držite vsaj 2 sekundi.
ü Prikaže se menu za namestitev.
3 Označite in potrdite postavko TACHO.
ü Prikaže se menu za nastavitev tahosignala.
4 Označite in potrdite postavko EIN za navajanje na cilj s pomočjo tahosignala ali
AUS za navajanje na cilj brez tahosignala.
ü Prikaže se menu za namestitev. Po nastavitvi izbrane vrednosti lahko nadaljujete s testiranjem instalacije po točki 3.
Pri montaži antene GPS v notranjem prostoru vozila je potrebno spolniti sledeče po-
Test namestitve
Test namestitve Vam omogoča preveriti funkcijo signalov senzorjev.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
90
Opozorilo: Test naj poteka ob izklopljenem motorju.
1 Ugasnite m motor in vključite aparat z gumbom ".
Opozorilo: Po potrebi vnesite številko kode.
2 Pritisnite na gumb MENU 0 in ga držite dlje kot dve sekundi.
ü Prikaže se menu namestitve.
3 Označite in potrdite točko menu EINBAUTEST.
ü Prikaže se menu testa namestitve.
Opozorilo: Test namestitve ni potrebno vršiti za preverjanje parametrov. Takoj lahko sprožite samodejno ali ročno preverjanje. Služi le za kontrolo priključkov.
Preverite lahko sledeče funkcije oziroma priključke aparata:
GPS – preizkus antene GPS Če se ugotovi, da je antena GPS priključena, se prikaže OK. Če odkrije signal
satelita, se prikaže število zaznanih satelitov. Prikaže se tudi moč signala. Anteno usmerite tako, da bosta obe vrednosti maksimalni.
RUECKW. - Priključitev stikala luči za vzvratno vožnjo Pri vzvratni vožnji spremeni puščica smer iz
na .
ZUEND. - Priklop stikalnega plusa s stikalom za vžig Prižgite kontakte. Za ZUEND se prikaže ON.
TACHO – Priključek na merilec hitrosti (Tacho “EIN”) Premaknite vozilo. Če se ugotovi signal merilca hitrosti, se razberejo impulzi.
4 Pritisnite na gumb ESC , za vrnitev v menu za test namestitve. Po končanem testu lahko sprožite preverjanje parametrov v aparatu. Imate dve
možnosti.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
91
IZMENJEVALNIK
Samodejno preverjanje aparata
(Tacho “EIN”)
Po namestitvi mora TravelPilot preverjati parametre.
Opozorilo: Za preverjanje parametrov morate v aparat vložiti CD-ROM za navigacijo.
1 Označite in potrdite točko menu AUTO KALIB.
ü Izpiše se informacija o tem, da morete prevoziti 5 do 15 km s vključenim GPS.
Čez približno 15 sekundah ali če pritisnete na gumb OK *, se prikaže trak indikacije in podatek v odstotkih, te indikacije pa obveščajo o postopku prever­janja.
2 Speljite. ü Menu se samodejno izklopi, ko se preverjanje konča (trak je poln in indikator
prikazuje vrednost 100%).
Opozorilo: Za preverjanje vožnje morate voziti po poti, ki pelje po državnih ali krajevnih cestah. Vnesena dolžina prevožene poti pomeni le srednjo vrednost. Lahko je dosti krajše ali v slabših okoliščinah je lahko tudi veliko daljše. Končno natančno preverjanje se konča približno po 50 km.
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
92
Ročno preverjanje parametrov naprave.
(Tacho “EIN”)
Aparatu lahko preverjate parametre ročno. Za to morate prevoziti pot najmanj 100 metrov do največ 500 metrov s hitrostjo največ 30 km/h. Pri tem pazite, da morate nastaviti čimbolj natančno izmerjeno pot.
1 Označite in potrdite točko menu MAN.KAL.. ü Sistem zaprosi za vnos dolžine poti, ki jo želite prevoziti.
2 Nastavite dolžino poti z gumbom menu ) in nato pritisnite na
gumb OK *.
3 Ročno preverjanje zaženete, če pritisnete na gumb OK *. 4 Ko prevozite izbrano pot, pritisnite na gumb OK *.
ü Ročno preverjanje je končano.
Prekinitev ročnega preverjanja parametrov
Ta postopek ročnega preverjanja parametrov lahko vedno prekinete. Če želite preverjanje parametrov prekiniti,
1 pritisnite tipko ESC ,. ü Prikliče se prejšnja postavka.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
93
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
94
Slovarček
Funkcija Koridor
Funkcija koridor omogoča TravelPilot-u E uresničevati navodila za vožnjo tudi brez navigacijske zgoščenke. To velja za običajno kot tudi za dinamično navigacijo na cilj.
Funkcija „okolje“
Z aktivno ali neaktivno navigacijo na cilj uporablja TravelPilot prosto mesto da v spomin naloži podatke iz CD za navigacijo. Ti podatki se vedno nanašajo na aktualen položaj vozila in se posodabljajo tako dolgo, dokler je CD za navigacijo v mehaniki. Za vnos cilja uporablja TravelPilot te podatke, ki so shranjeni v spominu. Zato je mogoče vnašati cilj tudi brez CD, če se informacije o cilju nahajajo med podatki, shranjenimi neposredno v spominu. Če se cilj nahaja izven naloženega področja, vas bo aparat zaprosil, da vložite CD.
Optimalna pot
Izračunana pot je kombinacija hitre in kratke poti. Pri TravelPilot si lahko nastavite razmerje med kratko in hitro potjo (glej „Nastavitev optimalne poti” v poglavju „Setup – osnovne nastavitve”).
TMC - Traffic Message Channel
TMC je podatkovna storitev RDS za prometne informacije v do­ločenem odseku. Nove prometne informacije lahko takoj poso­dobite.
Preko oddajnikov TMC zna TravelPilot trajno in brezplačno sprejemati digitalne prometne informacije.
GPS - Global Positioning System
Ta sistem omogoča svetovno določanje položaja na kopnem, vvodi in v zraku. Položaj lahko določite s pomočjo istočasno zaznanih 25 satelitov, ki krožijo na orbiti okoli Zemlje na višini 20.000 km. Za natančno določitev položaja mora biti dostopen signal vsaj 5 satelitov.
Trajanje režima pripravljenosti
Da se skrajša čas za zagon programske opreme je TravelPilot opremljen z režimom stanja pripravljenosti, ki traja še 30 minut po izklopu. V tem času se realizira polna pripravljenost v roku nekaj sekund po vklopu.
Tehnični podatki
Električna napetost
Delovna napetost: 10,8 -14,4 V Poraba toka: max. 10 A Poraba toka 30 minut po izklopu: 550 mA typ. Poraba toka v režimu pripravljenosti: 12 mA Poraba toka po 72 urah: <2 mA
Ojačevalnik
Izhodna moč: 4 x 25 W sinusne
moči v skladu z DIN 45 324 pri 14,4 V
max. moč 4 x 45 Watt
Sprejemnik
Valovne dolžine: UKV (FM) : 87,5-108 MHz SV : 531-1,602 kHz DV : 153-279 kHz UKV frekvenčni obseg: 35-16,000 Hz
CD
Frekvenčni obseg: 20-20 000 Hz
Predojačevalniški izhod
4 kanali: 3 V
Vhodna občutljivost:
Vhod CDC: 2 V / 6 kohm Vhod za telefon: max. 4,8 V, eff. 3,8 V Tehnične spremembe pridržane.
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
95
Navodilo za montažo
Varnostni napotki
V času montaže in priključitve prosim upoš­tevajte sledeče varnostne napotke.
• Izklopite negativni kabel akumulatorja! Upoštevajte varnostne napotke proiz­vajalca motornega vozila.
• Pri vrtanju lukenj pazite, da pri tem ne poškodujete vozila ali njegovih delov.
• Premer kabla za pozitivno in negativno napeljavo ne sme biti manjši kot 1,5 mm
• Priključka na strani vozila ne priključujte na TravelPilot.
• Kabel pretvornika, ki je potreben za vaš tip vozila, lahko kupite v trgovini Blau­punkt
• Odvisno od tipa vašega vozila se lahko popis od primera do primera razlikuje. Ne odgovarjamo za poškodbe, ki bi nastale zaradi nepravilne instalacije ali priključitve aparature.
2
Če vam ne ustrezajo navodila za names­titev aparature opisana v tem navodilu, se prosim obrnite na svojega strokov­nega prodajalca Blaupunkt, proizvajalca vašega vozila.
• Napetost akumulatorja 10,5 V/-14,4 V
• Minus pol na karoseriji
.
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
1. Priključitev na električni tok
1.1 Priključitev na tok s priključkom je
Če je vaš priključek za avtoradio v vozilu tovarniško zavarovan z varovalko 10 A (glej navodilo za uporabo vozila ali neposredno v predalček z varovalkami), boste potre- bovali še kabel s pretvornikom, specifičen za v aše vozilo (glejte sliko 1).
2. Priključitev zvočnikov
2.1 Priključitev zvočnikov preko standar­diziranega priključka ISO
Zvočnike priključite preko komore B (glej sliko 2).
Pri pasivni tovarniški opremljenosti vozila (zvočniki z imedanco 4 ohm) lahko prilago­dite priključitev na priključek ISO. Podaljšek lahko izdelate iz ISO kabla (številka naročila 7 607 647 093).
Pri aktivni tovarniški opremljenosti vozila
lahko pri svojem strokovnem prodajalcu kupite poseben kabel s pretvornikom.
SETUP MONTAŽ
specifičen pri vsakem vozilu
Specifičen kabel s pretvornikom za vozilo uporabite tudi v vozilih, ki so opremljena s priključki ISO.
96
3. Namestitev antene
3.1 Antena avtoradja
Pri vozilih, ki so že tovarniško opremljena (kot npr. VW, Seat, Audi, itd.) je električni tok za anteno napeljan preko antenskega kabla (glej navodilo za uporabo vašega vozila). Če želite originalen avtoradio za­menjati z navadnim, si pri svojem prodajalcu kupite antenski priključek (številka naročila 7 691 290 202) ali kabel s pretvornikom (številka naročila 7 607 621 129). 7 607 621
129). Napotke glede montaže in priključitve ante-
ne boste našli v priloženem navodilu za montažo antene. Po montaži antene vklju­čite priključek SMB v primerno vtičnico na TravelPilot (glej sliko 3).
3.2 GPS-antena (satelitska navigacija)
Napotke glede montaže in priključitve ante­ne boste našli v priloženem navodilu za montažo antene.
goje: Antena mora imeti odprt pogled na čim večje
področje neba. Zato je za njeno namestitev najprimernejša armaturna plošča neposred­no na sprednjem steklu, če steklo nima no­bene kovinske površinske obdelave ali če sprejem signala ne motijo brisalci stekla itd..
Antena mora biti nameščena na sredini armaturne plošče z odstopanjem približno 2 cm od vetrobranskega stekla.
Opozorilo: Vgradnja antene GPS v vozilo lahko povzroči težave kljub vsem pripo­ročilom. Zato ne moremo zajamčiti, da bo sistem deloval pravilno.
Po montaži priključite vtič antene v vtičnico na TravelPilot, ki je za to namenjena (glej sliko 3).
4. Namestitev TravelPilot
TravelPilot se namesti v predal za avtoradio, ki je v ta namen tovarniško izdelan. Za vo­zila brez predala po DIN-ud Blaupunkt dobavlja instalacijski komplet za aparate 50/ 52 mm namenjen za serijsko izdelana vo­zila. Zato najprej preverite, za kateri tip instalacijskega kompleta v vašem vozilu gre in za namestitev uporabite temu primeren instalacijski komplet.
4.1 Montáža pritrdilnega elementa
Pritrdilni element v sklopu dobave Tra­velPilot omogoča njegovo namestitev v vo­zilih s predalom za avtoradio DIN, katerega dimenzije so 182 x 53 x 165 mm, prostor za namestitev in debelina armaturne plošče na pritrdilnih konicah 1 - 20 mm (glej sliko 4). Pri
montaži potisnite držaj v izrez in preverite, katere pritrdilne konice držaja lahko z izvijačem upognete (glej sliko 4a).
Opozorilo: Upognite čimveč pritrdilnih ko­nic.
4.2 Montaža TravelPilot-a v predal za na­mestitev
Vse priključke vložite v komore tako, da za­padejo stranski pritrdilni jezički na svoje mesto.
Opozorilo! Preden TravelPilot pritisnete do konca, poravnajte najprej giroskop (glej sliko 6).
Opozorilo! Položaj za namestitev Travel­Pilot-a: desno/levo: min. -5° / maks. +5°, +5°, naprej/nazaj: min. -10° / maks. +30°, Aparat potisnite do 1/3 v predal za names­titev.
Odvijte vijake giroskopa. Giroskop nastavite s šestkotnim ključem tako, da se indikator nahaja v navpični legi pod kotom 90° od vodo­ravne osi. Nato vijak giroskopa privijte. TravelPilot rahlo potisnite na oba konca okvira, dokler pritrdilni vzmeti na levi in desni strani ne zaskočita na svoje mesto (zaslišali boste razločen “click”).
Opozorilo! Ne pritiskajte na displej ali gum­be oz. stikala aparata!
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
97
4.3 Izvzemanje TravelPilot-a
Snemite ploščo. Pripomoček za demontažo
- v obliki stremena - potisnite levo in desno
v odprtine ohišja in pritisnite; zaslišali boste razločen “click” (sprostitev stranskih vzme­ti). Sledi izvzemanje TravelPilota samega ­pomagajte si z obema stremenoma. Sedaj lahko izvlečete tudi priključne kable s tem, da pritisnete pritrdilne jezičke na obeh straneh priključka (glej sliko 5).
4.5 Priključitev signala merilca hitrosti
(Tacho “EIN”) Kabel specifičnega priključka za signal
merilca hitrosti položite na pin 1 v komori A (glej sliko 8).
Opozorilo! Priključitev naprave mora opra­viti uslužbenec pooblaščenega servisa.
Opozorilo! Ne odgovarjamo za morebitne posledice napačne priključitve!
Opozorilo: Vloženi stremeni potegnite ven šele, ko izvlečete TravelPilot iz predala.
4.4 Priključitev signala luči za vzvratno
vožnjo (Tacho “EIN”)
Kabel luči za vzvratno vožnjo položite na
5. Testiranje senzorjev
Po namestitvi je potrebno preizkusiti vse senzorje in priključke (glejte Navodilo za uporabo - Osnovne nastavitve/namestitev).
pin 3 v komoro A (glej sliko 8). Le ta mora biti pri vzvratni vožnji na priključku +12V.
Opozorilo: Če ga ni mogoče priključiti na luči za vzvratno vožnjo, mora biti pin 3 pri­ključen na skelet. To lahko vpliva na natanč­nost navigacije, ker TravelPilot ne zaznava vzvratne vožnje.
Opozorilo! Ne odgovarjamo za morebitne posledice napačne priključitve!
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
6. Shema priključitve
Priključitev na tok s priključkom je specifičen
pri vsakem vozilu ............................ Slika 1
Priključitev zvočnikov
(4 x 4 ohmi/35 W) ...........................Slika 2
Priključitev anten ............................ Slika 3
Namestitev TravelPilot ..............Slika 4/4a
Izvzemanje TravelPilot-a................ Slika 5
Nastavitev giroskopa ...................... Slika 6
Zasedenost priključkov ..................Slika 7
Zasedenost priključkov
v komori A ....................................... Slika 8
SETUP MONTAŽ
98
Antena GPS
Slika 1
7 607 621 …
Signal žarometov vzvratne vožnje (Tacho “EIN”)
Signal merilca hitrosti
4 ohmi 4 ohmi
Slika 2
4 ohmi 4 ohmi
PREGLED NAVIGACIJA RADIO CD/MP3
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
Slika 3
SETUP MONTAŽ
Antena radija
99
Slika 4
Slika 4a
IZMENJEVALNIK
CD-JEV
SETUP MONTAŽ
100
Slika 6Slika 5
Loading...