3 Регулятор громкости
4 SOURCE-кнопка, выбор источника:
радио, CD, CD-чейнджер (если подключен) и AUX (вход).
5AUDIO-кнопка, для настройки низких,
высоких и средних частот, громкости
сабвуфера, баланса и фейдера.
Включение/выключение и настройка
X-BASS.
Выбор настроек эквалайзера.
6BND•TS-кнопка
Кратковременное нажатие: выбор
банка памяти FM-станций и диапазонов волн СВ и ДВ.
Продолжительное нажатие: запуск
функции автоматического поиска и
запоминания радиостанций.
TRA•RDS-кнопка
7
Кратковременное нажатие: включение/выключение режима готовности
к приему дорожной информации
Продолжительное нажатие: включение/
выключение сервиса RDS.
CD ............................................... 34
Выход предусилителя ....................34
Входная чувствительность .............34
НЕМЕЦКИЙ
5
Указания и принадлежности
Указания и
принадлежности
Большое спасибо за то, что Вы выбрали
изделие компании "Blaupunkt". Мы желаем Вам получить удовольствие от пользования Вашей новой системой.
Пожалуйста, прочтите перед первым
пользованием данную инструкцию по
эксплуатации.
Редакторы фирмы "Blaupunkt" работают
постоянно над тем, чтобы сделать инструкции по эксплуатации наглядными и общедоступными. Если у Вас тем не менее остались вопросы по управлению устройством,
то обратитесь, пожалуйста, к Вашему продавцу или в авторизованный сервисный
центр "Blaupunkt". Номера телефонов Вы
найдете на обороте данной инструкции.
На наши изделия, купленные в Европейском
Союзе, распространяется заводская гарантия. Условия гарантии Вы можете посмотреть по адресу в Интернет www.blaupunkt.
de или запросить напрямую:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim, Германия
Утилизация отслуживших
изделий
(только для стран ЕС)
Пожалуйста, не выбрасывайте Ваше
отработавшее устройство в бытовые
отходы!
Для утилизации пользуйтесь существующими системами возврата и сбора отработавшего оборудования.
6
Безопасность движения
Безопасность движения - это
самая главная заповедь.
쏅
Пользуйтесь аудиосистемой только тогда, когда позволяет дорожная ситуация.
Перед началом поездки ознакомь-
쏅
тесь с устройством.
Вы должны быть в состоянии своевременно воспринимать в автомобиле акустические предупредительные сигналы полиции,
пожарной службы и службы спасения.
Поэтому во время движения про-
쏅
слушивайте Вашу программу на
умеренной громкости.
Установка
Если Вы хотите выполнить установку аудиосистемы самостоятельно, прочтите,
пожалуйста, указания по установке и подключению в конце инструкции.
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки)
Используйте только дополнительные принадлежности, имеющие допуск фирмы
"Blaupunkt".
Пульт дистанционного управления
С помощью ручного пульта ДУ и/или пульта ДУ на руле Вы можете надежно и комфортно управлять основными функциями Вашей аудиосистемы.
Систему нельзя выключить/включить с
помощью пульта ДУ.
Какие типы пультов ДУ можно использовать с Вашей аудиосистемой, Вы можете
узнать в специализированной торговле
"Blaupunkt" или в Интернет по адресу
www.blaupunkt.com.
Указания и принадлежности Панель управления
Усилитель (Amplifi er)
Можно использовать все усилители
(Amplifi er) "Blaupunkt" и "Velocity".
Чейнджер компакт-дисков (Changer)
Можно подключать следующие чейнджеры
компакт-дисков компании "Blaupunkt":
CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
Съемная панель
управления
Защита от похищения
Для защиты от похищения Ваша аудиосистема оснащена съемной панелью управления (Flip-Release-Panel). Без нее
система не представляет для похитителя
никакой ценности.
Чтобы предотвратить похищение Вашей
аудиосистемы, забирайте панель управления с собой всякий раз, когда оставляете машину без присмотра. Не оставляйте
панель управления внутри автомобиля,
даже в надежном месте.
Примечания:
Панель управления нельзя ронять.
•
Панель управления нельзя подвер-
•
гать воздействию прямых солнечных лучей или других источников
тепла.
Следует избегать прямого прикос-
•
новения кожи человека к контактам
панели управления. При необходимости протрите контакты безворсовой тканью, смоченной в спиртосодержащей жидкости.
НЕМЕЦКИЙ
7
Панель управления
Снятие панели управления
Нажмите кнопку 2.
쏅
Панель управления открывается вперед.
Возьмитесь за панель управления с
쏅
правой стороны и вытяните ее прямо
из крепления.
Примечания:
Устройство выключается по истече-
•
нии установленного Вами времени. Информацию об этом читайте в
разделе "Время выключения (OFF
TIMER)" в данной главе.
Все текущие настройки сохраняют-
•
ся.
Вставленный компакт-диск остается
•
в приводе устройства.
Установка панели управления
Удерживайте панель управления при-
쏅
мерно под прямым углом к устройству.
Вставьте панель управления в направ-
쏅
ляющие с правой и левой сторон в
нижней части устройства. Осторожно
вставьте панель управления в крепление, пока она не зафиксируется.
Осторожно задвиньте панель управ-
쏅
ления вверх, пока она не зафиксируется.
2.
1.
Если при снятии панели управления система была включена, то после установки
она автоматически включается на последней установке (радио, CD, чейнджер компакт-дисков или вход AUX).
Время выключения
(OFF TIMER)
После открывания панели управления устройство выключается по истечении заданного времени. Вы можете установить
время от 0 до 30 секунд.
Нажмите кнопку MENU9.
쏅
Нажимайте кнопку
쏅
на дисплее не появится надпись "OFF
TIMER".
Установите время кнопками
쏅
По завершении регулировки
нажмите дважды кнопку MENU9.
쏅
Примечание:
Если время выключения установлено
на 0 секунд, то устройство выключается сразу после открывания панели
управления.
или :, пока
:.
8
Включение/выключение Громкость
Включение/выключение
Для включения/выключения устройства
в Вашем распоряжении имеются следующие возможности.
Включение/выключение кнопкой 1
Для включения нажмите кнопку 1.
쏅
Устройство включается.
Для выключения нажмите и удержи-
쏅
вайте кнопку 1 более 2 секунд.
Устройство выключается.
Включение/выключение от замка
зажигания автомобиля
Если система была подключена к зажиганию автомобиля как описано в инструкции по установке и не была выключена
кнопкой 1, то она будет включаться и
выключаться одновременно с зажиганием.
Включение/выключение с помощью
съемной панели управления
Снимите панель управления.
쏅
Устройство выключается по истечении
установленного в меню "OFF TIMER" времени.
Установите панель управления обрат-
쏅
но.
Устройство включается. Активизируется
последняя настройка (радио, CD, чейнджер компакт-дисков или AUX (вход).
Примечание:
Для защиты автомобильного аккумулятора после выключения зажигания
аудиосистема через час автоматически отключается.
Регулировка громкости
Громкость можно регулировать в диапазоне от 0 (выкл.) до 66 (максимум) единиц.
Для увеличения громкости
поворачивайте регулятор громкости
쏅
3 вправо.
Для уменьшения громкости
쏅
поворачивайте регулятор громкости
3 влево.
Установка уровня громкости
при включении
Примечание:
Устройство имеет функцию тайм-аут.
Если Вы, к примеру, нажмете кнопку MENU9 и выберете какой-либо
пункт меню, то прим. через 8 секунд
после последнего нажатия кнопок устройство переключается в прежнее
положение. Выполненные настройки
запоминаются.
Громкость при включении регулируется.
쏅
Нажмите кнопку MENU9.
쏅
Нажимайте кнопку
на дисплее не появится надпись "ON
VOLUME".
Установите уровень громкости при
쏅
включении кнопками
Для облегчения регулировки громкость
звука повышается/понижается согласно
Вашим настройкам.
Если Вы установите "LAST VOL", то активируется та громкость, на которой Вы
слушали систему перед выключением.
или :, пока
:.
НЕМЕЦКИЙ
9
Громкость
Примечание:
Для защиты органов слуха громкость
при включении ограничена значением "38". Если перед выключением
громкость была выше и была выбрана настройка "LAST VOL", то включение производится на значении "38".
По завершении регулировки
쏅
нажмите дважды кнопку MENU 9.
Быстрое приглушение звука
(Mute)
Вы можете мгновенно уменьшить громкость до установленного Вами значения
(Mute).
쏅
Нажмите кратковременно кнопку 1.
На дисплее появляется "MUTE".
Отмена Mute (приглушения звука)
Для возврата предыдущей громкости
쏅
снова нажмите кратковременно кнопку 1.
Регулировка уровня громкости
приглушения
Уровень громкость приглушения звука
(Mute Level) регулируется.
쏅
Нажмите кнопку MENU9.
쏅
Нажимайте кнопку
на дисплее не появится надпись
"MUTE LVL".
쏅
Установите уровень приглушения
(Mute Level) кнопками
или :, пока
:.
По завершении регулировки
쏅
нажмите дважды кнопку MENU 9.
Звук телефона/звук системы
навигации
Если к Вашей автомагнитоле подключен
сотовый телефон или система навигации, то при "снятии" трубки или выдаче
речевого сообщения системы навигации
звук аудиосистемы отключается и на динамики системы выводится разговор или
речевое сообщение. Для этого сотовый
телефон или система навигации должны
быть подключены к автомагнитоле в соответствии с инструкцией по установке.
Какие системы навигации можно использовать с Вашей аудиосистемой, Вы можете узнать в специализированной торговле
"Blaupunkt".
Если во время телефонного разговора
или речевого сообщения системы навигации принимается сообщение о дорожной ситуации, то Вы сможете его услышать только по окончании телефонного
разговора или речевого сообщения, если
оно еще будет в это время передаваться.
Сообщение о дорожной ситуации не записывается!
Громкость, с которой включается телефонный разговор или речевое сообщение, можно настраивать.
쏅
Нажмите кнопку MENU9.
쏅
Нажимайте кнопку
на дисплее не появится надпись "TEL
VOL".
쏅
Установите требуемую громкость
кнопками
или :.
или :, пока
10
Громкость
По завершении регулировки
нажмите дважды кнопку MENU9.
쏅
Примечание:
Вы можете регулировать громкость
телефонного разговора или речевого сообщения непосредственно во
время воспроизведения с помощью
регулятора громкости 3.
Включение/выключение
подтверждающих сигналов
Если при работе с некоторыми функциями Вы нажимаете и удерживаете кнопку
более 2 секунд, например, для запоминания станции под определенной кнопкой,
то звучит подтверждающий сигнал (Beep).
Вы можете выключить/включить сигнал.
쏅
Нажмите кнопку MENU9.
쏅
Нажимайте кнопку
на дисплее не появится надпись "BEEP
ON" или "BEEP OFF".
Включите (ON) или выключите (OFF)
쏅
сигнал BEEP кнопкой
По завершении регулировки
нажмите кнопку MENU9.
쏅
или :, пока
или :.
Нажмите кнопку MENU9.
쏅
Нажимайте кнопку
쏅
пока на дисплее не появится надпись
"AUTO SD".
Настройте регулировку громкости
쏅
0 - 5 кнопками
По завершении регулировки
нажмите дважды кнопку MENU9.
쏅
Примечание:
Требуемая для оптимальной настройки
0 - 5 регулировка громкости в зависимости текущей скорости зависит
от уровня шумообразования в Вашем
автомобиле. Путем проб определите
оптимальное значение для Вашего
автомобиля.
или :,
или :.
НЕМЕЦКИЙ
Функция Automatic Sound
С помощью данной функции громкость
автомагнитолы автоматически подстраивается под текущую скорость. Для этого
Ваша автомагнитола должна быть подключена в соответствии с инструкцией по установке.
Автоматическое увеличение можно регулировать в диапазоне 6 единиц (0-5).
11
Радио
Радио
Данная система оснащена RDS-радиоприемником. Многие принимаемые FM-станции передают сигнал, содержащий наряду с радиопрограммой и дополнительную
информацию, как то название станции и
тип программы (PTY).
Название станции отображается на дисплее, как только тюнер начинает ее принимать.
Настройка тюнера
Для обеспечения безукоризненной работы радио устройство должно быть настроено на регион, в котором оно будет
эксплуатироваться. Вы можете выбирать
между Европой (EUROPE), Америкой
(USA), Южной Америкой (S-AMERICA) и
Тайландом (THAI). На заводе-изготовителе тюнер настраивается на регион, в который он продается. При наличии проблем с
приемом проверьте, пожалуйста, данную
настройку.
В данной инструкции по эксплуатации
описаны функции радио для европейского региона (EUROPE).
쏅
Выключите устройство кнопкой 1.
쏅
Нажмите и удерживайте одновременно кнопки 1 и 5 ; и включите снова
устройство кнопкой 1.
Появляется индикация "TUNER".
쏅
Выберите регион Вашего тюнера
кнопкой
или :.
Для сохранения настройки
выключите и включите устройс-
쏅
тво или обождите прим. 8 секунд.
Аудиосистема включается на последней выбранной установке (радио, CD,
чейнджер компакт-дисков или AUX).
Включение радио
Если Вы находитесь в режимах CD, чейнджер компакт-дисков или AUX
нажмите кнопку BND•TS6
쏅
или
нажимайте кнопку SOURCE 4, пока
쏅
на дисплее не отобразится банк памяти станций, например, "FM1".
Дополнительные функции RDS
(AF, REG)
Дополнительные функции RDS, как то AF
(альтернативная частота) и REGIONAL
расширяют спектр функций Вашей аудиосистемы.
AF: При активации данной RDS-функ-
•
ции приемник автоматически настраивается на частоту с наилучшим приемом для включенной станции.
REGIONAL: Некоторые станции в оп-
•
ределенное время суток разделяют
свое вещание на региональные программы с различным содержанием.
Функция REG предотвращает переключение автоприемника на альтернативные частоты с программами для
других регионов.
12
Примечание:
Функция REGIONAL включается/выключается в меню.
Радио
Включение/выключение функции
REGIONAL
Нажмите кнопку MENU 9.
쏅
Нажимайте кнопку
쏅
пока на дисплее не появится надпись "REG". За "REG" появится "OFF"
(выкл.) или "ON" (вкл.).
Для включения/выключения функции
REGIONAL
нажмите кнопку
쏅
Нажмите кнопку MENU9.
쏅
Включение/выключение сервиса RDS
Для включения/выключения функций
RDS (AF и REGIONAL)
нажмите и удерживайте кнопку
쏅
TRA•RDS7 более 2 секунд.
Функции RDS включены, если на дисплее
отображается символ RDS.
или :,
или :.
Выбор диапазона/банка
памяти станций
С помощью данной аудиосистемы Вы
можете принимать программы в таких
диапазонах частот как FM, СВ (MW) и ДВ
(LW/АМ). Для диапазона FM в Вашем распоряжении 3 банка памяти станций (FM1,
FM2 и FMT), для диапазонов СВ и ДВ - по
одному.
В каждом банке памяти Вы можете сохранять 6 станций.
Для переключения между банками памяти
станций FM1, FM2 и FMT, и диапазонами
волн СВ и ДВ
нажмите кратковременно кнопку
쏅
BND•TS 6.
Настройка радиостанций
Существуют различные способы настройки на радиостанцию.
Автоматический поиск радиостанций
Нажмите кнопку
쏅
Система настроится на ближайшую принимаемую станцию.
Настройка станций в ручном режиме
Вы можете произвести настройку станций
также и вручную.
Примечание:
Поиск станций в ручном режиме возможен только при выключенной функции RDS.
Для ручной пошаговой настройки выбранной частоты
쏅
нажмите кратковременно кнопку
:.
или
Для быстрой настройки выбранной частоты
нажмите и удерживайте кнопку
쏅
:.
Включение/выключение кнопкой 1
Для включения нажмите кнопку 1.
쏅
Для выключения нажмите и удержи-
쏅
вайте кнопку 1 более 2 секунд.
Устройство выключается.
или :.
или
НЕМЕЦКИЙ
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.