Blaupunkt ALICANTE MP36 User Manual [nl]

Page 1
Radio CD MP3 WMA
Gebruiksaanwijzing
Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310
http://www.blaupunkt.com
Page 2
12
Page 3
130
Bedieningselementen
1 Aan-/uit-toets
Kort indrukken: geluidsonderdrukking (Mute) van het apparaat. Lang indrukken: uitschakelen van het apparaat.
2 -toets, voor het openen van het op-
klapbare en afneembare bedieningspa neel (Flip-Release Panel)
3 Volumeregelaar 4 SOURCE-toets, bronkeuze tussen ra-
dio, CD, CD-wisselaar (indien aange sloten) en AUX.
5 AUDIO-toets, voor het instellen van
lage tonen, hoge tonen, middentonen, subout, balans en fader. X-BASS in-/uitschakelen en instellen. Keuze van een equalizer-voorinstelling.
6 BND•TS-toets
Kort indrukken: keuze van het FM-ge heugenniveau en het golfgebied MW en LW. Lang indrukken: start van de Travel­store-functie.
7 TRA•RDS-toets
Kort indrukken: in-/uitschakelen van de stand-by-stand voor verkeersinfor matie. Lang indrukken: RDS comfortfunctie in-/uitschakelen.
8 DISPL -toets
Kort indrukken: alternatieve displayin houd kort weergeven (bijv. tijd). Lang indrukken: displayinhoud om schakelen.
9 MENU-toets
-
Kort indrukken: oproepen van het menu voor de basisinstellingen. Lang indrukken: starten van de scan­functie.
: Pijltoetsenblok
-
; Toetsenblok 1 - 6 < -toets (Eject) voor verwijderen van
de CD uit het apparaat.
-
-
-
-
Page 4
131
NEDERLANDS
Inhoud
Opmerkingen en accessoires .......... 133
Afvoer afgedankte apparaten
(alleen EU-landen) .......................
133
Inbouw .......................................133
Speciale toebehoren
(niet meegeleverd) .......................
133
Afneembaar bedieningspaneel ....... 134
Diefstalbeveiliging ....................... 134
Bedieningspaneel verwijderen .......
Bedieningspaneel plaatsen ...........
Uitschakeltijd (OFF TIMER) ...........
135
135
135
In- en uitschakelen ......................... 136
Volume instellen ............................136
Volume bij inschakelen instellen .....
Volume snel reduceren (Mute) .......
136
137
Telefoon-audio/navigatie-audio ...... 137
Bevestigingstoon in- en
uitschakelen ............................... 137
Automatic Sound .........................
138
Radioweergave .............................. 138
Tuner instellen .............................
Radioweergave inschakelen ...........
RDS-comfortfunctie (AF, REG) .......
Golfgebied / geheugenniveau
138
139
139
kiezen ........................................139
Zenders instellen .........................
Gevoeligheid van de zoekafstemming
139
instellen ..................................... 140
Zenders programmeren ................
Zenders automatisch programmeren (Travelstore)
............................... 141
Geprogrammeerde zenders
140
oproepen.................................... 141
Ontvangbare zenders kort
weergeven (SCAN) .......................
Duur van het fragment instellen ......
Programmatype (PTY) .................
Radio-ontvangst optimaliseren ......
Displayweergave instellen .............
141
141
141
143
143
Verkeersinformatie ........................143
Voorrang voor verkeersinformatie
in- en uitschakelen .......................
Volume voor verkeersinformatie
143
instellen ..................................... 144
CD-weergave ................................. 144
CD-weergave starten ....................
Titel kiezen .................................
Snel titels kiezen ..........................
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ....
144 145 145
145 Willekeurige weergave van de titels
(MIX) ......................................... 145
Titels kort weergeven (SCAN) ........
Titels herhalen (REPEAT) ..............
Weergave onderbreken (PAUSE) ....
Displayweergave instellen .............
Verkeersinformatie tijdens
145
146
146
146
CD-weergave...............................146
CD verwijderen ............................
146
MP3-/WMA-weergave .................... 147
Voorbereiding van de MP3-CD .......
MP3-weergave starten ..................
Displayweergave instellen .............
MP3-lichtkrantteksten instellen .....
Directory kiezen ..........................
Titels/bestanden kiezen ................
Snelle zoekdoorloop ....................
Titels in willekeurige volgorde
weergeven – MIX .........................
Titels kort weergeven – SCAN ........
Losse titels of hele directory
herhaald afspelen – REPEAT ..........
Weergave onderbreken (PAUSE) ....
147
148
148
149
149
149
149
149
150
150
150
Page 5
132
Inhoud
Weergave van CD-wisselaar ........... 151
Weergave van CD-wisselaar starten
CD kiezen ...................................
Titel kiezen .................................
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ....
Wisselen van displayweergave .......
Losse titels of hele CD's herhaald
afspelen (REPEAT) .......................
Titels in willekeurige volgorde
weergeven (MIX) ..........................
Alle titels van alle CD's kort
weergeven (SCAN) .......................
Weergave onderbreken (PAUSE) ....
151
151 151 151 151
151
152
152 152
Clock - Kloktijd .............................. 153
KIoktijd weergeven .......................
KIoktijd instellen ..........................
Klokmodus 12/24 uur kiezen .........
153 153
153 Kloktijd permanent laten weergeven wanneer het apparaat is uitgeschakeld en het contact is
ingeschakeld ...............................153
KIoktijd bij uitgeschakeld apparaat
kort laten weergeven ....................
153
Sound ........................................... 154
Lage tonen (Bass) instellen ...........
Middentonen (Middle) instellen .....
Hoge tonen (Treble) instellen .........
154
154
154 Volumeverhouding links/rechts
(Balance) instellen .......................
Volumeverhouding voor/achter
(Fader) instellen ..........................
155
155
Voorversterkeruitgang
(Preamp-Out/Sub-Out) .................. 155
Sub-Out-Pegel instellen ................
Instellen van de Sub-Out-
155
grensfrequentie ...........................155
X-BASS ......................................... 156
X-BASS-versterking instellen .........
156
Equalizer-voorinstellingen
(Presets) ....................................... 157
Display instellen ............................157
Inschakelmelding invoeren ............
Niveauweergave instellen ..............
Displayhelderheid instellen ...........
Kleur van de displayverlichting
157 157 158
instellen ..................................... 158
Externe audiobronnen....................159
AUX-ingang in- en uitschakelen ......
AUX-voorversterker instellen .........
159 160
Technische gegevens ..................... 160
Versterker ..................................
160
Tuner .........................................160
CD .............................................160
Pre-amp out ................................
160
Ingangsgevoeligheid ..................... 160
Page 6
133
NEDERLANDS
Opmerkingen en accessoires
Opmerkingen en accessoires
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een Blaupunkt-product. Wij wensen uw veel plezier van dit nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken continu om de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog vragen over de bediening hebben, dan kunt u contact opnemen met uw dealer of met de hotline in uw land. U vindt de num mers op de achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantiebepa lingen oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Afvoer afgedankte apparaten
(alleen EU-landen)
Voer uw afgedankte apparaat niet af
met het huisvuil!
Gebruik voor het afvoeren van het oude ap paraat de beschikbare retour- en verzamel systemen.
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid gaat vóór
alles.
Bedien uw autoradio alleen wanneer de verkeerssituatie dat toelaat.
Maak uzelf voor het begin van de rit vertrouwd met het apparaat.
De akoestische waarschuwingssignalen van politie, brandweer en reddingsdien sten moeten tijdig in het voertuig te ho ren zijn.
Beluister daarom tijdens het rijden
­uw programma daarom alleen met
een gepast geluidsvolume.
Inbouw
-
Wanneer u de autoradio zelf wilt inbouwen, leest u dan de aanwijzingen voor inbouw en aansluiting aan het einde van de gebruiks aanwijzing.
Speciale toebehoren
(niet meegeleverd)
Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten speciale toebehoren.
Afstandsbediening
Met de stuur- en/of handafstandsbediening kunt u de basisfuncties van uw autoradio veilig en comfortabel bedienen.
-
-
In- en uitschakelen via de afstandsbedie ning is niet mogelijk.
Welke afstandsbedieningen op uw auto radio kunnen worden gebruikt, kan uw Blaupunkt-dealer u vertellen of u vindt dit onder www.blaupunkt.com.
-
-
-
-
-
Page 7
134
Opmerkingen en accessoires Bedieningspaneel
Versterker (Amplifier)
Alle Blaupunkt- en Velocity-versterkers (amplifier) kunnen worden gebruikt.
CD-wisselaar (Changer)
De volgende Blaupunkt-CD-wisselaars kun nen worden aangesloten: CDC A 03, CDC A 08 en IDC A 09.
Afneembaar bedieningspaneel
Diefstalbeveiliging
Uw radio is ter bescherming tegen diefstal
­uitgerust met een afneembaar bedienings
paneel (Flip Release Panel). Zonder dit bedieningspaneel is het apparaat voor een dief waardeloos.
Bescherm het apparaat tegen diefstal en neem het bedieningspaneel telkens mee wanneer u de auto verlaat. Laat het bedie ningspaneel niet in de auto liggen, ook niet op een verborgen plek.
Opmerkingen:
Laat het bedieningspaneel niet val
• len.
Stel het bedieningspaneel nooit bloot aan direct zonlicht of andere warmte bronnen.
Voorkom directe aanraking van de contacten van het bedieningspaneel met de huid. Maak de contacten in dien nodig schoon met een vezelvrij doek die in reinigingsalcohol is ge drenkt.
-
-
-
-
-
-
Page 8
135
NEDERLANDS
Bedieningspaneel verwijderen
1.
2.
Druk op de toets 2.
Het bedieningspaneel wordt naar voren ge opend.
Pak het bedieningspaneel aan de rech terkant vast en trek het in een rechte lijn uit de houder.
Opmerkingen:
Het apparaat wordt na een door u
• ingestelde tijd uitgeschakeld. Lees daarvoor de paragraaf "Uitschakeltijd (OFF TIMER)" in dit hoofdstuk.
Alle actuele instellingen worden op geslagen.
Een geplaatste CD blijft achter in het apparaat.
Bedieningspaneel plaatsen
Houd het bedieningspaneel ongeveer
in een rechte hoek t.o.v. het apparaat.
Schuif het bedieningspaneel in de ge leiding van het apparaat aan de rech ter- en linkerkant van de onderste rand van de behuizing. Duw het bedienings paneel voorzichtig in de houder totdat het vergrendelt.
Klap het bedieningspaneel voorzichtig naar boven, totdat het vergrendelt.
Bedieningspaneel
-
-
Wanneer het apparaat bij het verwijderen van het bedieningspaneel was ingescha keld, schakelt het zichzelf na het plaatsen automatisch met de laatste instelling (ra dio, CD, CD-wisselaar of AUX) weer in.
Uitschakeltijd (OFF TIMER)
Nadat u het bedieningspaneel heeft ge­opend, wordt het apparaat binnen een in stelbare tijd uitgeschakeld. U kunt deze tijd instellen tussen 0 en 30 seconden.
Druk op de toets
Druk zo vaak op de toets
-
tot "OFF TIMER" in het display wordt weergegeven.
Stel de tijd met de
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Opmerking:
Wanneer u de uitschakeltijd op 0 se conden instelt, wordt het apparaat di
­rect na het openen van het bedienings
­paneel uitgeschakeld.
-
MENU 9.
of :,
-toetsen : in.
MENU 9.
-
-
-
-
-
-
Page 9
136
In- en uitschakelen Volume
In- en uitschakelen
Om het apparaat in of uit te schakelen hebt u de volgende mogelijkheden:
In- en uitschakelen met toets 1
Om het apparaat in te schakelen drukt
u op toets
Het apparaat wordt ingeschakeld.
Om het apparaat uit te schakelen houdt u toets ingedrukt.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
In- en uitschakelen via het contactslot van de auto
Wanneer het apparaat conform de ge bruiksaanwijzing, met het contactslot van de auto is verbonden en niet met toets is uitgeschakeld, wordt het met het contact in- en uitgeschakeld.
In- en uitschakelen met het afneembare bedieningspaneel
Verwijder het bedieningspaneel.
Het apparaat schakelt na de in menu "OFF TIMER" ingestelde tijd uit.
Breng het bedieningspaneel weer aan.
Het apparaat wordt ingeschakeld. De laat ste instelling (radio, CD, CD-wisselaar of AUX) wordt geactiveerd.
Opmerking:
Ter beveiliging van de autoaccu wordt het apparaat bij uitgeschakeld contact automatisch na een uur uitgeschakeld.
1.
1 langer dan twee seconden
1
Volume instellen
Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 66 (maximaal) worden ingesteld.
Om het volume te vergroten,
draai de volumeregelaar
Om het volume te verkleinen,
draai de volumeregelaar
Volume bij inschakelen instellen
Opmerking:
De radio beschikt over een time-out functie (tijdvenster). Wanneer u bijvoorbeeld de toets 9 indrukt en een menupunt kiest, dan
-
schakelt de radio ca. 8 seconden na de laatste toetsbediening weer terug. De uitgevoerde instellingen worden opge slagen.
Het inschakelvolume is instelbaar.
Druk op de toets
Druk zo vaak op de toets tot "ON VOLUME" in het display wordt weergegeven.
Stel het inschakelvolume met de
: in.
toetsen
Om het instellen te vereenvoudigen wordt
­het volume in overeenstemming met uw in
stellingen vergroot resp. verkleind. Wanneer u "LAST VOL" instelt, wordt het
volume dat u voor het uitschakelen gebruik te, weer geactiveerd.
Opmerking:
Om het gehoor te beschermen, is het inschakelvolume begrensd op de waar de "38". Wanneer het volume voor het uitschakelen hoger was en de instelling
3 naar rechts.
3 naar links.
MENU 9.
of :,
MENU
-
-
-
-
-
Page 10
137
NEDERLANDS
Volume
"LAST VOL" werd gekozen, dan wordt met de waarde "38" weer ingeschakeld.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
MENU 9.
Volume snel reduceren (Mute)
U kunt het volume snel naar een door u inge­stelde waarde reduceren (Mute).
Druk kort op toets
Op het display verschijnt "MUTE".
Mute opheffen
Om het eerder beluisterde volume weer te activeren,
druk opnieuw kort op toets
Mute-volume instellen
Het Mute-volume (Mute Level) is instelbaar.
Druk op de toets
Druk zo vaak op de toets "MUTE LVL" in het display wordt weer gegeven.
Stel het Mute Level in met de
:.
sen
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
1.
1.
MENU 9.
of :, tot
-toet-
MENU 9.
Telefoon-audio/navigatie-audio
Wanneer uw autoradio is gekoppeld aan een mobiele telefoon of een navigatiesy steem, dan wordt bij het opnemen van de telefoon of een gesproken mededeling van de navigatie de autoradio stil geschakeld en wordt het gesprek of de mededeling via de luidsprekers weergegeven. Daarvoor moet de mobiele telefoon of het navigatiesy steem conform de gebruiksaanwijzing zijn aangesloten op de autoradio.
Welke navigatiesystemen op uw autora dio kunnen worden aangesloten, kan uw Blaupunkt-dealer u vertellen.
Wanneer tijdens ene telefoongesprek resp. een gesproken mededeling van de navigatie een verkeersbericht wordt ontvangen, kunt u het verkeersbericht pas na beëindiging van het telefoongesprek/de mededeling ho ren, voor zover deze dan nog steeds wordt uitgezonden. Het verkeersbericht wordt niet geregistreerd!
Het volume waarmee u telefoongesprekken of de gesproken mededelingen van de navi gatie inschakelt, is instelbaar.
Druk op de toets
Druk zo vaak op toets "TEL VOL" op het display wordt weer gegeven.
Stel het gewenste volume in met de
of -toets :.
Wanneer het instellen voltooid is,
-
druk tweemaal op de toets
Opmerking:
U kunt het volume voor telefoonge sprekken en gesproken mededelingen tijdens de weergave direct met de vo lumeregelaar
MENU 9.
of : dat
MENU 9.
3 instellen.
Bevestigingstoon in- en uitschakelen
­Wanneer een toets bij bepaalde functies
langer dan twee seconden ingedrukt moet worden gehouden, bv. bij het opslaan van een zender onder een voorkeuzetoets, is een bevestigingstoon (pieptoon) te horen. U kunt de pieptoon uit- resp. inschakelen.
-
Druk op de toets
MENU 9.
-
-
-
-
-
-
Page 11
138
Volume Radioweergave
Druk zo vaak op toets of : dat
"BEEP ON" resp. "BEEP OFF" op het display wordt weergegeven.
Schakel de pieptoon met de
: in (ON) of uit (OFF).
toets
Wanneer het instellen voltooid is,
druk op de toets
MENU 9.
of -
Automatic Sound
Met deze functie wordt het volume van de autoradio automatisch aangepast aan de rijsnelheid. Daarvoor moet uw autoradio conform de inbouwhandleiding zijn aange sloten.
De automatische volumeaanpassing is in 6 stappen (0 - 5) instelbaar.
Druk op de toets
Druk zo vaak op toets "AUTO SD" op het display wordt weer gegeven.
Stel de gewenste volumeaanpassing 0 - 5 in met de
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Opmerking:
De voor uw optimale instelling 0 - 5 voor de snelheidsafhankelijke volume aanpassing hangt af van de ruisontwik keling van uw voertuig. Bepaal de voor uw voertuig beste waarde door dit uit te proberen.
MENU 9.
of : dat
of -toets :.
MENU 9.
Radioweergave
Dit apparaat is uitgerust met een RDS-ra­dio-ontvanger. Veel van de ontvangbare FM-zenders zenden een signaal uit dat naast het programma ook informatie bevat zoals de naam van de zender en het pro grammatype (PTY).
De naam van de zender wordt, zodra deze wordt ontvangen, op het display weergege ven.
Tuner instellen
-
Om optimaal functioneren van het radio­deel te waarborgen, moet het apparaat wor den ingesteld op de regio, waarin het wordt gebruikt. U kunt kiezen tussen Europa (EUROPE), Amerika (USA), Zuid-Amerika (S-AMERICA) en Thailand (THAI). De tuner is af fabriek ingesteld op de regio, waar het
-
apparaat wordt uitgeleverd. Bij problemen met de radio-ontvangst moet u deze instel ling controleren.
De in deze gebruiksaanwijzing beschreven radiofuncties hebben betrekking op de tu ner-instelling Europa (EUROPE).
Schakel het apparaat uit met toets
Houdt de toetsen tijd ingedrukt en schakel het apparaat
­met de toets
-
"TUNER" wordt weergegeven.
Kies uw tunerregio met de toets
:.
Om de instelling op te slaan,
schakelt u het apparaat weer uit en weer aan of wacht u ca. 8 seconden. De radio start met de laatst gekozen instel ling (radio, CD, CD-wisselaar of AUX).
1 en 5 ; tegelijker-
1 weer in.
1.
of
-
-
-
-
-
-
Page 12
139
NEDERLANDS
Radioweergave
Radioweergave inschakelen
Wanneer u zich in de weergavesoorten CD, CD-wisselaar of AUX bevindt,
drukt u op de toets
of
drukt u zo vaak op de toets 4, tot het geheugenniveau, bijv. "FM1", op het display verschijnt.
BND•TS 6
SOURCE
RDS-comfortfunctie (AF, REG)
De RDS-comfortfuncties AF (alternatieve frequentie) en REGIONAL vergroten het prestatiespectrum van uw autoradio.
AF: Wanneer de RDS-comfortfunctie geactiveerd is, zoekt het apparaat op de achtergrond automatisch naar de als beste te ontvangen frequentie van de ingestelde zender.
REGIONAL: Sommige zenders verdelen hun programma op bepaalde tijden in regionale programma's met verschillen de inhoud. Met de REG-functie wordt voorkomen dat de autoradio overscha kelt op alternatieve frequenties met een andere programma-inhoud.
Opmerking:
REGIONAL moet apart in het menu wor den geactiveerd / gedeactiveerd.
REGIONAL in- en uitschakelen
Druk op de toets
Druk zo vaak op toets "REG" op het display wordt weergege ven. Achter "REG" wordt "OFF" (uit) resp. "ON" (aan) weergegeven.
MENU 9.
of : dat
Om REGIONAL in- resp. uit te schakelen,
druk op toets
Druk op de toets
RDS-comfortfunctie in- of uitschakelen
Om de RDS-comfortfuncties AF en REGIONAL in resp. uit te schakelen,
houdt u de toets dan 2 seconden ingedrukt.
De RDS-comfortfuncties zijn actief wan neer RDS op het display verlicht is.
of :.
MENU 9.
TRA•RDS 7 langer
Golfgebied / geheugenniveau kiezen
Met dit apparaat kunt u zenders van de fre­quentiebanden FM, MW en LW (AM) ont vangen. Voor het golfgebied FM zijn drie geheugenniveaus (FM1, FM2 en FMT) en voor de golfgebieden MW en LW elk één ge heugenniveau beschikbaar.
-
Op elk geheugenniveau kunnen 6 zenders worden geprogrammeerd.
­Om te wisselen tussen de geheugenniveaus
FM1, FM2 en FMT resp. de golfgebieden MW en LW,
druk kort op de toets
-
BND•TS 6.
Zenders instellen
U hebt verschillende mogelijkheden om zenders in te stellen.
Automatische zoekafstemming
-
Druk op de
De eerstvolgende ontvangbare zender wordt ingesteld.
of -toets :.
-
-
-
Page 13
140
Radioweergave
Handmatig afstemmen op zenders
U kunt ook handmatig zenders instellen.
Opmerking:
Er kunnen alleen met de hand zenders worden ingesteld wanneer de RDS­comfortfunctie gedeactiveerd is.
Om de ingestelde frequentie in kleine stap pen te veranderen,
drukt u kort op de toets
Om de ingestelde frequentie snel te veran deren,
houdt u de toets gedrukt.
Bladeren in zenderketens (alleen FM)
Wanneer een zender meerdere program ma's biedt, kunt u bladeren in deze zgn. "zenderketen".
Opmerking:
Om deze functie te kunnen gebruiken, moet de RDS-comfortfunctie geacti veerd zijn.
Druk op toets volgende zender van de zenderketen te gaan.
Opmerking:
U kunt zo alleen wisselen tussen zen ders die u al eerder ontvangen hebt. Gebruik hiervoor de scan- of de Travelstore-functie.
of :.
of : langer in-
of : om naar de
Gevoeligheid van de zoekafstemming instellen
U kunt kiezen of er alleen sterke of ook zwakke zenders worden ingesteld.
Druk op de toets
Druk zo vaak op toets "SENS" op het display wordt weerge
­geven.
Op het display wordt de actuele waarde voor de gevoeligheid weergegeven. "SENS
-
HI3" betekent de hoogste gevoeligheid. "SENS LO1" de geringste.
Stel de gewenste gevoeligheid in met
of -toetsen :.
de
Wanneer het instellen voltooid is,
-
druk op de toets
Opmerking:
U kunt verschillenden waarden voor de gevoeligheid instellen voor FM en MW resp. LW (AM).
-
MENU 9.
of : dat
MENU 9.
Zenders programmeren
Zenders handmatig programmeren
Kies het geheugenniveau FM1, FM2,
FMT of een van de golfgebieden MW en LW.
-
Stel de gewenste zender in.
Houd één van de voorkeuzetoetsen 1 - 6 ;, waarop de zender moet wor- den opgeslagen, langer dan twee se conden ingedrukt.
-
-
Page 14
141
NEDERLANDS
Radioweergave
Zenders automatisch programmeren (Travelstore)
U kunt de zes sterkste zenders uit de regio automatisch programmeren (alleen FM). De zenders worden opgeslagen op het ge heugenniveau FMT.
Opmerking:
Eerder op dit niveau geprogrammeerde zenders worden hierbij gewist.
Houd toets twee seconden ingedrukt.
Het programmeren begint. Op het dis play wordt "FM TSTORE" weergegeven. Wanneer het programmeren voltooid is, wordt de zender op geheugenpositie 1 van geheugenniveau FMT weergegeven.
BND•TS 6 langer dan
Geprogrammeerde zenders oproepen
Kies het geheugenniveau resp. het golf-
gebied.
Druk op een voorkeuzetoets 1 - 6
De opgeslagen zender wordt afgespeeld, mits deze kan worden ontvangen.
;.
Ontvangbare zenders kort weergeven (SCAN)
Met de scanfunctie kunt u alle ontvangbare zenders kort laten weergeven. De duur van het fragment kan in het menu worden inge steld tussen 5 en 30 seconden.
SCAN starten
Houdt de
2 seconden ingedrukt.
Het scannen begint.
MENU-toets 9 langer dan
"SCAN" wordt kort op het display weerge geven, daarna verschijnt de actuele zender naam resp. de frequentie knipperend.
SCAN beëindigen, zender verder
-
beluisteren
Druk op de
Het scannen wordt beëindigd, de als laatste ingestelde zender blijft actief.
MENU-toets 9.
Duur van het fragment instellen
Druk op de toets MENU 9.
-
Druk zo vaak op de toets tot "SCAN TIME" in het display wordt weergegeven.
Stel de gewenste weergavetijd in met
of -toetsen :.
de
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Opmerking:
De ingestelde duur van het fragment geldt ook voor het scannen bij CD- en CD-wisselaarweergave.
of :,
MENU 9.
Programmatype (PTY)
Naast de naam van de zender geven som­mige FM-zenders ook informatie door over de inhoud van hun programma's. Deze in formatie kan door uw autoradio worden ontvangen en weergegeven.
­Zulke programmatypes kunnen bv. zijn:
CULTUUR REIZEN JAZZ SPORT SERVICE POP ROCK WISSEN KINDER Met de PTY-functie kunt u gericht zenders
met een bepaald programmatype kiezen.
-
-
-
Page 15
142
Radioweergave
PTY-EON
Wanneer het programmatype gekozen en de zoekdoorloop gestart is, schakelt het apparaat van de actuele zender over op een zender met het gekozen programmatype.
Opmerkingen:
Wanneer er geen zender met het ge
• kozen programmatype wordt gevon den, is een pieptoon te horen en ver schijnt op het display kort "NO PTY". De laatst ontvangen zender wordt op nieuw ingesteld.
Wanneer de ingestelde zender of een andere zender uit de zenderketen op een later tijdstip het gewenste pro grammatype uitzendt, schakelt het apparaat automatisch van de actuele zender, resp. vanuit de weergave van CD of CD-wisselaar, over op de zender met het gekozen programmatype.
Wilt u deze PTY-EON-omschakeling niet hebben, dan schakelt u deze in het menu met "PTY OFF" uit. Druk eerst op een van de toetsen
SOURCE
4 of BND•TS 6.
PTY in- en uitschakelen
Druk op de toets
Druk zo vaak op toets
MENU 9.
of : dat
"PTY" en de actuele instelling op het display worden weergegeven.
Druk op toets
of : om PTY in
(ON) resp. uit te schakelen (OFF).
Druk op de toets
MENU 9.
PTY-taal kiezen
U kunt de taal waarin de programmatypen worden weergegeven kiezen. Ter beschik king staan "DEUTSCH", "ENGLISH" en "FRANÇAIS".
Druk op de toets
Druk zo vaak op de toets
­tot "PTY LANG" in het display wordt
­weergegeven.
-
Stel de gewenste taal in met de toetsen
-
of :.
MENU 9.
of :,
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
-
Programmatype kiezen en zoekdoorloop
MENU 9.
starten
Druk op de
of -toets :.
Het actuele programmatype wordt weerge geven op het display.
Wanneer u een ander programmatype wilt kiezen, kunt u binnen de tijd van het display een ander programmatype instellen door op de toetsen te drukken.
Of
Druk op een van de toetsen om het onder de desbetreffende toets opgeslagen programmatype te kiezen.
Het gekozen programmatype wordt kort aangeduid.
Druk op toets
of : om de zoekd-
oorloop te starten.
De eerstvolgende zender met het gekozen programmatype wordt ingesteld.
-
-
of :
1 - 6 ;,
Page 16
143
NEDERLANDS
Radioweergave Verkeersinformatie
Programmatype programmeren onder de voorkeuzetoetsen
Kies met de
grammatype.
Houd de gewenste voorkeuzetoets 1 - 6 ; langer dan twee seconden in- gedrukt.
Het programmatype is onder de gekozen
1 - 6 ; opgeslagen.
toets
of -toets : een pro-
Radio-ontvangst optimaliseren
Storingsafhankelijke hoge tonen reductie (High Cut)
De High Cut-functie zorgt voor een ont vangstverbetering bij slechte radio-ont vangst (alleen FM). Wanneer ontvangststo ringen aanwezig zijn, wordt automatisch de storing afgezwakt.
High Cut in-/uitschakelen
Druk op de toets
Druk zo vaak op toets "HICUT" op het display wordt weerge geven.
Druk op toets (1) resp. uit te schakelen (0).
"HICUT 1" betekent automatische afzwak king van de storing, "HICUT 0" betekent geen afzwakking.
Druk op de toets
MENU 9.
of : dat
of : om High Cut in
MENU 9.
Displayweergave instellen
U heeft in radioweergave de mogelijkheid, in het display het golfgebied met de ge heugenniveau en de tijd of de zendernaam resp. de frequentie van de actuele zender te laten weergeven.
Houdt voor het omschakelen van de weergave de DISPL dan 2 seconden ingedrukt.
-toets 8 langer
Verkeersinformatie
Dit apparaat is uitgerust met een RDS-EON­ontvanger. EON ( zorgt ervoor dat in geval van verkeersinfor matie (TA), binnen een zenderketen au tomatisch van een niet-verkeersinforma tiezender naar de betreffende verkeersin formatiezender van de zenderketen wordt omgeschakeld.
Na het verkeersbericht wordt het eerder be luisterde programma weer ingeschakeld.
Voorrang voor
-
verkeersinformatie in- en
-
uitschakelen
-
Druk op TRA•RDS-toets 7.
De voorrang voor verkeersinformatie is ge activeerd wanneer het filesymbool op het display verlicht is.
Opmerkingen:
U hoort een waarschuwingstoon:
-
wanneer u bij het beluisteren van een zender met verkeersinformatie het uitzendgebied daarvan verlaat.
-
-
wanneer u bij het beluisteren van een CD of bij de weergave van de CD-wis selaar het uitzendgebied van de in gestelde verkeersinformatiezender verlaat en de daarop volgende auto matische zoekdoorloop geen nieuwe verkeersinformatiezender vindt.
wanneer u van een zender met ver keersinformatie wisselt naar een zen der zonder verkeersinformatie.
Schakel dan ofwel de voorrang voor ver keersinformatie uit of stel een zender met verkeersinformatie in.
Enhanced Other Network)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 17
144
Verkeersinformatie CD-weergave
Volume voor verkeersinformatie instellen
Druk op de toets MENU 9.
Druk zo vaak op de toets tot "TA VOLUME" in het display wordt weergegeven.
Stel het gewenste volume in met de
of -toetsen :.
Om het instellen te vereenvoudigen wordt het volume in overeenstemming met uw in stelling vergroot resp. verkleind.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Opmerkingen:
U kunt tijdens het verkeersbericht
• het volume voor de duur van het ver keersbericht ook instellen met de vo lumeregelaar
U kunt de klankkleur en de volume verhouding voor verkeersinformatie instellen. Lees hiervoor het hoofd stuk "Sound".
3.
of :,
MENU 9.
CD-weergave
Met dit apparaat kunt u normaal in de handel verkrijgbare audio-CD's, CD-r's en CD-rw's met een doorsnede van 12 cm af spelen. Om problemen bij het afspelen te voorkomen mag u zelf gemaakte CD's niet sneller branden dan 16-speed.
Gevaar voor beschadiging
-
-
-
-
-
van de CD-speler!
Single-CD's met een doorsnede van 8 cm en CD's met contouren ("shape CD's") mogen niet worden gebruikt.
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor beschadigingen aan de CD-speler door ongeschikte CD's.
Voor optimaal functioneren moet u alleen CD's gebruiken met het Compact-Disc-logo. Er kunnen afspeelmoeilijkheden ontstaan bij CD's met kopieerbeveiliging. Blaupunkt kan het goed functioneren van CD's met ko pieerbeveiliging niet garanderen.
Naast audio-CD's kunt u met dit apparaat ook CD's met MP3-/WMA/muziekbestan den afspelen. Lees hiervoor het hoofdstuk "MP3-/WMA-weergave".
-
-
-
CD-weergave starten
Wanneer er geen CD in de speler zit,
drukt u op de
Het bedieningspaneel wordt geopend.
Schuif de CD met de bedrukte zijde naar boven zonder forceren in de CD­opening totdat u een weerstand voelt.
De CD wordt automatisch naar binnen in de CD-speler getransporteerd.
-toets 2.
Page 18
145
NEDERLANDS
CD-weergave
Het transport van de CD mag niet worden gehinderd of geholpen.
Sluit het bedieningspaneel met lichte druk totdat het merkbaar vergrendelt.
De CD-weergave begint.
Opmerking:
Wanneer de voertuigontsteking voor het plaatsen van de CD is uitgescha keld, dan moet u het apparaat eerst met de toets de weergave begint.
Wanneer er reeds een CD in de speler zit,
drukt u zo vaak op de toets 4, tot "CD" op het display verschijnt.
De weergave start op de plaats waar deze werd onderbroken.
1 inschakelen, waarna
SOURCE
Titel kiezen
Druk op een van de toetsen van het pijl-
toetsenblok de vorige titel te kiezen.
Wanneer u eenmaal op toets drukt, wordt de actuele titel opnieuw ge start.
: om de volgende resp.
of :
Snel titels kiezen
Om snel voor- of achterwaarts titels te kie­zen,
houd toets dat de snelle titelselectie achterwaarts resp. voorwaarts begint.
of : ingedrukt tot-
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar)
Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts,
houd toets de snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts begint.
of : ingedrukt totdat
Willekeurige weergave van de titels (MIX)
Druk op de toets 5 MIX ;.
"MIX CD" verschijnt kort op het display, het MIX-symbool wordt weergegeven. De volgende, willekeurig gekozen titel wordt afgespeeld.
-
MIX beëindigen
Druk opnieuw op de toets
"MIX OFF" verschijnt kort op het display, het MIX-symbool verdwijnt.
5 MIX ;.
Titels kort weergeven (SCAN)
U kunt de titels van de CD kort laten weer­geven.
Druk de 2 seconden in.
De eerstvolgende titel wordt kort weerge geven.
Opmerking:
De duur van het fragment is instelbaar.
-
Lees voor de instelling van de duur van het fragment het gedeelte "Duur van het fragment instellen" in het hoofdstuk "Radioweergave".
Scan beëindigen, titel verder beluisteren
Voor beëindigen van de scan-mode,
druk op de
De actueel weergegeven titel wordt verder afgespeeld.
MENU-toets 9 langer dan
MENU-toets 9.
-
Page 19
146
CD-weergave
Titels herhalen (REPEAT)
Wanneer u een titel wilt herhalen,
druk op de toets
"RPT TRK" verschijnt kort op het display, het RPT-symbool wordt weergegeven. De titel wordt herhaald totdat RPT wordt gede activeerd.
Repeat beëindigen
Wanneer u de repeat-functie wilt beëindi gen,
druk opnieuw op de toets
"RPT OFF" verschijnt kort op het display, het RPT-symbool is niet langer verlicht. De weergave wordt normaal voortgezet.
4 RPT ;.
4 RPT ;.
Weergave onderbreken (PAUSE)
Druk op de toets 3 ;.
Op het display verschijnt "PAUSE".
Pauze opheffen
Druk gedurende de pauze op de toets
3 ;.
De weergave wordt voortgezet.
Displayweergave instellen
U kunt voor de CD-weergave tussen twee displaytypen kiezen:
Titelnummer en kloktijd
Titelnummer en speeltijd
Houdt voor het omschakelen van de weergave de DISPL dan 2 seconden ingedrukt.
-toets 8 langer
Verkeersinformatie tijdens CD­weergave
Wanneer u tijdens de CD-weergave ver­keersinformatie wilt ontvangen,
druk op de toets
-
De voorrang voor verkeersinformatie is ge activeerd wanneer het filesymbool op het display verlicht is. Lees hiervoor het hoofd stuk "Verkeersinformatie".
-
TRA•RDS 7.
CD verwijderen
Druk op de toets 2.
Het bedieningspaneel wordt naar voren ge opend.
Druk op de toets CD-opening.
De CD wordt naar buiten geschoven.
Verwijder de CD en sluit het bedie ningspaneel.
Opmerkingen:
Een naar buiten geschoven CD wordt
• na tien seconden automatisch weer naar binnen getransporteerd.
U kunt ook CD's naar buiten laten schuiven wanneer het apparaat is uitgeschakeld of er een andere audio bron actief is.
< (Eject) naast de
-
-
-
-
-
Page 20
147
NEDERLANDS
D01
D02
T001
T005
T004
T003
T002
D03
T001
T006
T005
T004
T003
T002
T011
T007 T008 T009 T010
D04
T001
T006
T005
T004
T003
T002
A
B
MP3-/WMA-weergave
MP3-/WMA-weergave
U kunt met deze autoradio ook CD-r's en CD-rw's met MP3-muziekbestanden af spelen. Bovendien kunt u WMA-bestanden afspelen. De bediening bij het afspelen van MP3- en WMA-bestanden is hetzelfde.
Opmerkingen:
WMA-bestanden met Digital Rights
• Management (DRM) uit online-mu sicshops kunnen met dit apparaat niet worden afgespeeld.
WMA-bestanden kunnen alleen be trouwbaar worden afgespeeld, wan neer deze met Windows Media-Player, versie 8 zijn aangemaakt.
Voorbereiding van de MP3-CD
Door de combinatie van CD-writer, CD­schrijfsoftware en onbeschreven CD kun nen problemen optreden bij de weergave van de CD's. Wanneer er problemen optre den met zelfgebrande CD's, dient u over te schakelen op een ander merk of een andere kleur basis-CD's.
De opmaak van de CD moet ISO 9660 level 1, level 2 of Joliet zijn. Alle andere soorten kunnen niet betrouwbaar worden afge speeld.
U kunt op een CD maximaal 252 directories aanmaken. Directories kunnen met dit ap paraat afzonderlijk worden gekozen.
Onafhankelijk van het aantal directories kunnen maximaal 999 MP3-bestanden op één CD worden beheerd, met maximaal 255 bestanden in één directory.
Dit apparaat ondersteunt zoveel gecom primeerde bestanden als u met uw CD­schrijfsoftware kunt aanmaken, onafhanke
­lijk van het feit dat de maximale padlengte
bij de ISO 9660-standaard op acht is vast gesteld.
-
-
-
-
-
A Directory B Titel · Bestanden
-
U kunt elke directory met de pc een naam geven. De naam van de directory kan op het display van het apparaat worden weergege ven. Geef de directories en titels/bestan
­den namen volgens de werkwijze van uw CD-schrijfsoftware. Aanwijzingen daarvoor vindt u in de handleiding van de software.
Opmerking:
U dient bij het benoemen van de direc tories en titels/bestanden geen trema's en speciale symbolen te gebruiken.
-
-
-
-
-
-
Page 21
148
MP3-/WMA-weergave
Wanneer u waarde hecht aan een cor­recte volgorde van uw bestanden, moet u schrijfsoftware gebruiken die de bestan den op alfanumerieke volgorde rangschikt. Wanneer uw software niet over deze functie beschikt, kunt u de bestanden ook handma tig sorteren. Daarvoor moet u voor iedere bestandsnaam een nummer, bijv. "001", "002", enz. plaatsen. Daarbij moeten ook de voorafgaande nullen worden ingevoerd.
MP3-titels kunnen extra informatie bevat ten, zoals uitvoerende, titel en album (ID3­tag). Dit apparaat kan ID3-tags van versie 1 op het display weergeven.
Bij het aanmaken (coderen) van de MP3-be standen uit audiobestanden dient u bitrates van maximaal 256 kbit/s te gebruiken.
Voor het gebruik van MP3-bestanden met dit apparaat moeten de MP3-bestanden de extensie ".MP3" hebben.
Opmerkingen:
Om ongestoorde weergave te garande ren,
probeer niet om andere bestanden dan MP3-bestanden te voorzien van de extensie ".MP3" en deze vervol gens af te spelen! Deze ongeldige be standen worden tijdens de weergave genegeerd.
Gebruik geen gemengde CD's met MP3-bestanden en niet-MP3-bestan den (het apparaat leest tijdens MP3­weergave alleen MP3-bestanden).
Gebruik geen mix-mode-CD's met audiotitels en MP3-titels. Als u pro beert een mix-mode-CD af te spelen, worden alleen de CD-audiotitels afge speeld.
MP3-weergave starten
De MP3-weergave wordt gestart zoals de
­normale CD-weergave. Lees hiervoor het
gedeelte "CD-weergave starten" in het hoofdstuk "CD-weergave".
-
Displayweergave instellen
Standaardweergave instellen
U kunt op het display diverse informatie
­over de actuele titel laten weergeven.
Directory-nummer en titelnummer
Directory-nummer en tijd
Directory-nummer en speeltijd
-
Titelnummer en speeltijd
Titelnummer en kloktijd
Om te kiezen tussen de weergavemogelijk heden,
houdt voor het omschakelen van de weergave de dan 2 seconden ingedrukt.
-
Opmerking:
De informatie wordt, nadat de MP3­lichtkranttekst na wisselen van titel
-
eenmaal is doorlopen, permanent op
-
het display weergegeven.
-
-
-
DISPL -toets 8 langer
-
Page 22
149
NEDERLANDS
MP3-/WMA-weergave
MP3-lichtkrantteksten instellen
Bij iedere wisseling van titel wordt een van de volgende lichtkrantteksten eenmaal in het display weergegeven. Daarna wordt de ingestelde standaard aanwijzing gebruikt.
De beschikbare lichtkrantteksten zijn:
Naam van de directory ("DIR NAME")
Naam van de titel ("SONG NAME")
Naam van het album ("ALBM NAME")
Naam van de artiest ("ARTIST")
Bestandsnaam ("FILE NAME")
Opmerking:
Artiest, titel en albumnaam zijn onder deel van de MP3-ID tag versie 1 en kun nen alleen worden weergegeven, wan neer deze met de MP3-bestanden wer den opgeslagen (lees daarvoor ook de handleiding van uw PC-MP3-software resp. schrijfsoftware).
Om te kiezen tussen de weergavemogelijk heden,
druk op de toets
Druk zo vaak op de toets in het display "MP3 DISP" wordt weer gegeven.
Kies de gewenste MP3-lichtkranttekst met de
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Opmerking:
Het menupunt "MP3 DISP" staat alleen tijdens de weergave van een CD met MP3/WMA-bestanden ter beschikking.
MENU 9.
of :, tot
of -toets :.
MENU 9.
Directory kiezen
Om op- of neerwaarts naar een andere di­rectory te gaan,
drukt u een- of meermaals op de
-toets :.
Titels/bestanden kiezen
Om op- of neerwaarts naar een andere titel / een ander bestand van de actuele directory te gaan,
drukt u een- of meermaals op de
-toets :.
Wanneer de toets gedrukt wordt de actuele titel opnieuw ge
­start.
-
-
Snelle zoekdoorloop
­Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts
resp. voorwaarts,
houd toets
-
de snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts begint.
: eenmaal wordt in-
of : ingedrukt totdat
Titels in willekeurige volgorde weergeven – MIX
­Om de titels van de actuele directory in wil­lekeurige volgorde te laten weergeven,
drukt u kort op de toets
In het display verschijnt "MIX DIR" en het MIX-symbool wordt weergegeven.
Om de titels van alle directories van een ge plaatste MP3-CD in willekeurige volgorde te laten weergeven,
druk de toets 2 seconden in.
In het display verschijnt "MIX CD" en het MIX-symbool wordt weergegeven.
5 MIX ;.
5 MIX ; langer dan
of
of
-
-
Page 23
150
MP3-/WMA-weergave
MIX beëindigen
Om MIX te beëindigen,
drukt u kort op de toets
Op het display wordt "MIX OFF" weergege ven en het MIX-symbool verdwijnt.
5 MIX ;.
Titels kort weergeven – SCAN
U kunt de titels van de CD kort laten weer­geven.
Druk de 2 seconden in. De eerstvolgende titel wordt kort weergegeven.
Op het display wordt kort "TRK SCAN" weergegeven. Het titelnummer knippert. De titels worden in oplopende volgorde af gespeeld.
Opmerking:
De duur van het fragment is instelbaar. Lees voor de instelling van de duur van het fragment het gedeelte "Duur van het fragment instellen" in het hoofdstuk "Radioweergave".
Scan beëindigen, titel verder beluisteren
Druk kort op de
De actueel weergegeven titel wordt verder afgespeeld.
MENU-toets 9 langer dan
MENU-toets 9.
Losse titels of hele directory herhaald afspelen – REPEAT
Om de actuele titel herhaald af te spelen,
-
drukt u kort op de toets
In het display verschijnt kortstondig "RPT TRCK" en RPT wordt weergegeven.
Om de hele directory herhaald te laten af spelen,
druk de toets 2 seconden in.
Op het display wordt "RPT DIR" weergege ven.
REPEAT beëindigen
­Om het herhalen van de actuele titel resp.
de actuele directory te beëindigen,
drukt u kort op de toets
In het display verschijnt kortstondig "RPT OFF" en RPT verdwijnt.
4 RPT ;.
4 RPT ; langer dan
4 RPT ;.
Weergave onderbreken (PAUSE)
Druk op de toets 3 ;.
Op het display verschijnt "PAUSE".
Pauze opheffen
Druk gedurende de pauze op de toets
3 ;.
De weergave wordt voortgezet.
-
-
Page 24
151
NEDERLANDS
Weergave van CD-wisselaar
Weergave van CD-wisselaar
Opmerking:
Informatie over de behandeling van CD's, het plaatsen van CD's en voor de bediening van de CD-wisselaar vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw CD­wisselaar.
Weergave van CD-wisselaar starten
drukt u zo vaak op de toets SOURCE
4, tot "CHANGER" op het display ver­schijnt.
De weergave begint met de eerste CD die de CD-wisselaar herkent.
CD kiezen
Om op- of neerwaarts naar een andere CD te gaan,
drukt u een- of meermaals op de
-toets :.
Opmerking:
Vrije CD-vakken in de wisselaar en CD­vakken met ongeldige CD's worden hierbij overgeslagen.
Titel kiezen
Om op- of neerwaarts naar een andere titel van de actuele CD te gaan,
drukt u een- of meermaals op de
-toets :.
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar)
Voor een snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts,
houd toets de snelle zoekdoorloop achterwaarts resp. voorwaarts begint.
of : ingedrukt totdat
of
of
Wisselen van displayweergave
Voor de aanwijzing in CD-wisselaar weer­gave staan 5 opties ter beschikking:
Titelnummer en speeltijd
Titelnummer en kloktijd
CD-nummer en titelnummer
CD-nummer en tijd
CD-nummer en speeltijd
Om te wisselen tussen de weergavesoor ten,
houdt u voor het omschakelen van de weergave de dan 2 seconden ingedrukt.
DISPL -toets 8 langer
Losse titels of hele CD's herhaald afspelen (REPEAT)
Om de actuele titel te herhalen,
drukt u kort op de toets
Op het display verschijnt kort "RPT TRCK" en RPT wordt op het display weergegeven.
Om de actuele CD te herhalen,
houdt u de toets 2 seconden ingedrukt.
Op het display verschijnt kort "RPT DISC" en RPT wordt op het display weergegeven.
Repeat beëindigen
Om het herhalen van de actuele CD te be eindigen,
drukt u kort op de toets
"RPT OFF" verschijnt en RPT in het display verdwijnt.
4 RPT ;.
4 RPT ; langer dan
4 RPT ;.
-
-
Page 25
152
Weergave van CD-wisselaar
Titels in willekeurige volgorde weergeven (MIX)
Om de titels van de actuele CD in willekeu­rige volgorde weer te geven,
drukt u kort op de toets
Op het display verschijnt kort "MIX CD" en MIX wordt op het display weergegeven.
Om de titels van alle geplaatste CD's in wil lekeurige volgorde weer te geven,
houdt u de toets 5 MIX 2 seconden ingedrukt.
Op het display verschijnt kort "MIX ALL" en MIX wordt op het display weergegeven.
MIX beëindigen
drukt u kort op de toets
"MIX OFF" wordt weergegeven en het MIX­symbool in het display verdwijnt.
5 MIX ;.
; langer dan
5 MIX ;.
Alle titels van alle CD's kort weergeven (SCAN)
Om alle titels van alle geplaatste CD's in op­lopende volgorde kort weer te geven,
druk de 2 seconden in.
In het display verschijnt "TRK SCAN" en het nummer van de actuele titel knippert.
MENU-toets 9 langer dan
Opmerking:
De duur van het fragment is instelbaar. Lees voor het instellen van de duur van het fragment het gedeelte "Duur van het fragment instellen" in het hoofdstuk "Radioweergave".
Weergave onderbreken (PAUSE)
-
Druk op de toets 3 ;.
Op het display verschijnt "PAUSE".
Pauze opheffen
Druk gedurende de pauze op de toets
3 ;.
De weergave wordt voortgezet.
Scan beëindigen
Om de korte weergave te beëindigen,
druk kort op de
De actueel afgespeelde titel wordt verder afgespeeld.
MENU-toets 9.
Page 26
153
NEDERLANDS
Clock - Kloktijd
Clock - Kloktijd
KIoktijd weergeven
Om de kloktijd kort weer te laten geven,
drukt u kort op de
De kloktijd wordt gedurende enkele secon den in het display weergegeven.
KIoktijd instellen
Om de kloktijd in te stellen,
druk op de toets
Druk zo vaak op de toets tot "CLOCK SET" in het display wordt weergegeven.
Druk op de toets
De kloktijd wordt op het display weergege ven. De uren knipperen en kunnen worden ingesteld.
Stel de uren in met de :.
Wanneer de uren ingesteld zijn,
druk op de toets
De minuten knipperen.
Stel de minuten in met de :.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Klokmodus 12/24 uur kiezen
Druk op de toets MENU 9.
Druk zo vaak op toets "24 HOUR MODE" resp. "12 HOUR MODE" op het display wordt weerge geven.
DISPL -toets 8.
MENU 9.
of :,
:.
of -toets
:.
of -toets
MENU 9.
of : dat
Druk op toets te wisselen.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk op de toets
Kloktijd permanent laten
-
weergeven wanneer het
of : om de modus
MENU 9.
apparaat is uitgeschakeld en het contact is ingeschakeld
Om de kloktijd te laten weergeven wanneer het apparaat is uitgeschakeld en het con tact is ingeschakeld,
druk op de toets
Druk zo vaak op de toets "CLOCK OFF" resp. "CLOCK ON" op het display wordt weergegeven.
-
Druk op toets gave te wisselen tussen ON (aan) of OFF (uit).
Wanneer het instellen voltooid is,
druk op de toets
MENU 9.
of : tot
of : om de weer-
MENU 9.
KIoktijd bij uitgeschakeld apparaat kort laten weergeven
Om de kloktijd kort te laten weergeven wan­neer het apparaat is uitgeschakeld,
druk op toets
De kloktijd wordt gedurende ca. 8 s in het display weergegeven.
-
DISPL 8.
-
Page 27
154
Sound
Sound
U kunt voor iedere bron (radio, CD, CD­wisselaar, AUX, verkeersinformatie en te lefoon/ navigatie) de instellingen voor de klankkleur (lage tonen, middentonen, hoge tonen en Sub-Out) afzonderlijke instellen. De instelling voor de volumeverdeling (ba lans en fader) worden voor alle audiobron nen samen uitgevoerd.
Opmerking:
De instellingen voor de klankkleur voor verkeersinformatie en telefoon/naviga tie kunnen alleen tijdens een verkeers informatie resp. een telefoongesprek/ een gesproken mededeling worden uitgevoerd.
Lage tonen (Bass) instellen
U kunt een van de 4 middenfrequenties (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) kiezen. Bovendien kunt u voor de gekozen midden frequentie het niveau tussen ±7 instellen.
Middenfrequentie en niveau instellen
Druk op de toets
Op het display verschijnt "BASS".
Druk eenmaal op de toets om het submenu BASS te benaderen.
Druk zo vaak op de toets de gewenste middenfrequentie in het display wordt weergegeven.
Druk op de toets niveau tussen ±7 in te stellen.
Druk tweemaal op de toets om het menu te verlaten.
AUDIO 5.
of :,
of :, tot
of :, om het
AUDIO 5,
Middentonen (Middle) instellen
U kunt een van de 4 middenfrequenties (500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 3 kHz) kiezen.
­Bovendien kunt u voor de gekozen midden
frequentie het niveau tussen ±7 instellen.
Middenfrequentie en niveau instellen
-
Druk op de toets
­Op het display verschijnt "BASS".
Druk op toets op het display verschijnt.
Druk eenmaal op de toets
-
om het submenu MIDDLE te benade
-
ren.
Druk zo vaak op de toets de gewenste middenfrequentie in het display wordt weergegeven.
Druk op de toets niveau tussen ±7 in te stellen.
Druk tweemaal op de toets
-
om het menu te verlaten.
AUDIO 5.
of : dat "MIDDLE"
of :, tot
of :, om het
AUDIO 5,
Hoge tonen (Treble) instellen
U kunt een van de 4 middenfrequenties (10 kHz, 12 kHz, 15 kHz, 17 kHz) kiezen. Bovendien kunt u voor de gekozen midden frequentie het niveau tussen ±7 instellen.
Middenfrequentie en niveau instellen
Druk op de toets
Op het display verschijnt "BASS".
Druk op toets op het display verschijnt.
Druk eenmaal op de toets om het submenu TREBLE te benade ren.
AUDIO 5.
of : dat "TREBLE"
-
of :,
-
-
of :,
-
Page 28
155
NEDERLANDS
Sound Voorversterkeruitgang
Druk zo vaak op de toets of :, tot
de gewenste middenfrequentie in het display wordt weergegeven.
Druk op de toets niveau tussen ±7 in te stellen.
Druk tweemaal op de toets om het menu te verlaten.
of :, om het
AUDIO 5,
Volumeverhouding links/rechts (Balance) instellen
Om de volumeverhouding links/rechts (Balance) in te stellen,
druk op de toets
Op het display verschijnt "BASS".
Druk zo vaak op toets "BAL" en de actuele instelling op het display worden weergegeven.
Druk op toets meverdeling rechts/links in te stellen.
Druk op de toets menu te verlaten.
AUDIO 5.
of : dat
of : om de volu-
AUDIO 5, om het
Volumeverhouding voor/achter (Fader) instellen
Om de volumeverhouding voor/achter (Fader) in te stellen,
druk op de toets
Op het display verschijnt "BASS".
Druk zo vaak op toets "Fader" en de actuele instelling op het display worden weergegeven.
Druk op toets meverdeling voor/achter in te stellen.
Druk op de toets menu te verlaten.
AUDIO 5.
of : dat
of : om de volu-
AUDIO 5, om het
Voorversterkeruitgang (Preamp-Out/Sub-Out)
U kunt via de voorversterkeraansluiting (Preamp-Out) van de autoradio externe versterkers aansluiten. Bovendien kunt u op het geïntegreerde dynamische laagdoor laatfilter van het apparaat (niveau en grens frequentie zijn instelbaar) een subwoofer aansluiten. Daarvoor moeten de versterkers worden aangesloten zoals beschreven staat in de gebruiksaanwijzing.
Sub-Out-Pegel instellen
U kunt het Sub-Out-niveau in 8 stappen (0 bis +7) instellen.
Druk op de toets
Op het display verschijnt "BASS".
Druk op toets op het display verschijnt.
Druk op de toets waarde van 0 t/m +7 in te stellen.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Instellen van de Sub-Out­grensfrequentie
U kunt tussen 4 instellingen kiezen: 0 Hz, 80 Hz, 120 Hz en 160 Hz.
Druk op de toets
Op het display verschijnt "BASS".
AUDIO 5.
of : dat "SUBOUT"
of :, om een
AUDIO 5.
AUDIO 5.
-
-
Page 29
156
Voorversterkeruitgang X-Bass
Druk op toets of : dat "SUBOUT"
op het display verschijnt.
Druk eenmaal op de toets
Druk zo vaak op de toets de gewenste frequentie in het display wordt weergegeven.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
of :.
of :, tot
AUDIO 5.
X-BASS
Met X-Bass kunt u de lage tonen bij laag vo­lume versterken.
De gekozen X-Bass instelling werkt voor alle audiobronnen (radio, CD, CD-wisselaar of AUX).
De X-BASS-versterking kan in standen 1 t/m 3 worden ingesteld.
"XBASS OFF" betekent dat de X-BASS-func tie is uitgeschakeld.
X-BASS-versterking instellen
Druk op de toets AUDIO 5.
Op het display verschijnt "BASS".
Druk op toets op het display verschijnt.
Druk zo vaak op de toets tot de gewenste instelling in het display wordt weergegeven.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
of : dat "XBASS"
of :,
AUDIO 5.
-
Page 30
157
NEDERLANDS
Equalizer Display
Equalizer-voorinstellingen (Presets)
Dit apparaat beschikt over een equalizer, waarin de instellingen voor de muzieksoor ten "ROCK", "POP" en "CLASSIC" al zijn ge programmeerd.
Om een equalizer-instelling te kiezen,
druk op de toets
Op het display verschijnt "BASS".
Druk zo vaak op de toets "POP", "ROCK", "CLASSIC" resp. "EQ OFF" in het display verschijnt.
Druk op de toets van de instellingen te kiezen of kies "EQ OFF" om de equalizer uit te schakelen.
De gekozen instelling wordt permanent in het display weergegeven.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk op de toets
AUDIO 5.
of : tot
of :, om een
AUDIO 5.
Display instellen
Inschakelmelding invoeren
Wanneer u uw apparaat inschakelt, wordt
­een korte melding op het display weergege
­ven. Af fabriek is de tekst "BLAUPUNKT" in
gesteld. U kunt in plaats daarvan een eigen tekst invoeren, maximaal 9 karakters lang.
Druk op de toets
Druk zo vaak op de toets tot "ON MSG" in het display wordt weer gegeven.
Druk op de toets
De standaard tekst voor de inschakelmel ding wordt op het display weergegeven. De invoermarkering staat aan het begin van de regel en knippert.
Opmerking:
u kunt de gehele regel wissen, door de
of : langer dan 2 seconden
toets ingedrukt te houden.
Om een andere tekst in te voeren,
kiest u een letter met de toets :.
Verschuif de invoermarkering met de toetst
Wanneer u de melding heeft ingevoerd,
druk tweemaal op de toets
MENU 9.
of :,
of :.
of :.
MENU 9.
-
-
-
-
of
Niveauweergave instellen
De niveauweergave in uw display toont u tij­dens de instelprocedure kortstondig sym bolisch het volume en de instellingen van de klankregeling.
-
Page 31
158
Display
Buiten de instelprocedure toont de niveau­weergave de piekwaarde van de muziek of spraak. U kunt de niveauweergave in- resp. uitschakelen.
Druk op de toets
Op het display wordt " ven.
Druk zo vaak op de toets tot "PEAK LVL" in het display wordt weergegeven.
Druk op de "PEAK ON" (aan) en "PEAK OFF" (uit) te kiezen.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk dan tweemaal op de toets
9.
MENU 9.
MENU" weergege-
of :,
of -toets :, om tussen
MENU
Displayhelderheid instellen
Wanneer uw autoradio is aangesloten vol­gens de inbouwhandleiding en uw voertuig beschikt over de betreffende aansluiting, dan wordt de displayhelderheid omgescha keld tegelijkertijd met het in- of uitschake len van de autoverlichting. De displayhel derheid kunt u voor de nacht en voor de dag in stappen van 1 -
U kunt bovendien voor de nachtdimmer (DIM NIGHT) de instelling "AUTO DIM" kie zen. Bij de instelling "AUTO DIM" wordt de verlichting van de autoradio, bij ingescha kelde autoverlichting, met de helderheids instelling van de instrumentenverlichting ingesteld.
Druk op de toets
Druk zo vaak op toets "DIM DAY" resp. "DIM NIGHT" op het display wordt weergegeven.
9 instellen.
MENU 9.
of : dat
Druk op de
de helderheidsniveaus te kiezen.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Om "AUTO DIM" te activeren,
druk zo vaak op de toets tot in het display "DIM NIGHT" wordt weergegeven.
Druk op de wordt weergegeven.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
of -toets :, om tussen
MENU 9.
of :,
-toets :, tot "AUTO DIM"
MENU 9.
Kleur van de displayverlichting instellen
Voor de displayverlichting kunt u een kleur uit het RGB-spectrum (rood-groen-blauw) mengen of een kleur tijden de kleurzoekd oorloop kiezen.
Kleur voor de displayverlichting mengen
­Om de displayverlichting op uw smaak af te
­stemmen kunt zelf u een kleur voor de dis
­playverlichting mengen met de 3 basiskleu
ren rood, groen en groen.
Druk zo vaak op toets "DISP COL" wordt weergegeven.
-
Druk op de
-
Het menu voor het mengen van een eigen
-
kleur wordt weergegeven. "R", "G" en "B" worden met de actuele waarden weergege ven. De instelling voor "R" knippert.
Druk zo vaak op toets het gewenste kleurtype wordt weerge geven.
of -toets :.
of : dat
of : dat
-
-
-
-
-
Page 32
159
NEDERLANDS
Display Externe audiobronnen
Druk op de of -toets :, om de se-
lectiemarkering achter de ander kleur te verschuiven.
Stel de andere kleuren in volgens uw eigen wensen.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
Kleur voor de displayverlichting kiezen uit zoekdoorloop
Druk op de toets
Druk zo vaak op toets "COL SCAN" wordt weergegeven.
Druk op toets oorloop te starten.
Het apparaat begint de kleuren van de dis playverlichting af te wisselen.
Wanneer u de actueel ingestelde kleur wilt overnemen,
drukt u eenmaal op de toets
9.
Om de zoekloop opnieuw te starten,
druk op de
Wanneer u de gewenste kleur heeft gevon den,
druk tweemaal op de toets
MENU 9.
of : om de zoekd-
of -toets :.
MENU 9.
of : dat
MENU
MENU 9.
Externe audiobronnen
Wanneer er geen CD-wisselaar op het appa­raat is aangesloten, kunt u een externe au diobron op het apparaat aansluiten. Zulke bronnen kunnen bv. een draagbare CD-spe ler, MiniDisc-speler of MP3-speler zijn.
Voor het aansluiten van een externe audio bron hebt u een adapterkabel nodig. Deze kabel (Blaupunkt-nr. 7 607 897 093) is ver krijgbaar bij uw geautoriseerde Blaupunkt­speciaalzaak.
In het menu moet de AUX-ingang worden ingeschakeld.
Opmerking:
Het menupunt AUX kan alleen worden
-
gekozen, wanneer er laar op het apparaat is aangesloten.
AUX-ingang in- en uitschakelen
Druk op de toets MENU 9.
Druk zo vaak op toets "AUX OFF" resp. "AUX ON" op het dis play wordt weergegeven.
Kies tussen de opties "AUX ON" en "AUX
­OFF" met de
Wanneer het instellen voltooid is,
druk op de toets
geen CD-wisse-
of : dat
-toetsen :.
MENU 9.
-
-
-
-
-
Opmerking:
Wanneer de AUX-ingang is ingescha keld, kan deze met de 4 worden gekozen.
SOURCE-toets
-
Page 33
Externe audiobronnen Technische gegevens
AUX-voorversterker instellen
Om luidsprekerverschillen te kunnen com­penseren, is de niveau-aanpassing van de AUX-ingang in 4 standen (0 t/m 3) instel baar.
Druk op de toets
Druk zo vaak op de toets tot "AUX LVL" in het display wordt weer gegeven.
Druk op de veauaanpassing in te stellen.
Wanneer het instellen voltooid is,
druk tweemaal op de toets
MENU 9.
of :,
of -toets :, om de ni-
MENU 9.
Technische gegevens
Versterker
-
Uitgangsvermogen: 4 x 18 W sinus
bij 14,4 V en 1% vervorming aan 4 Ω
4 x 26 W sinus vol
­gens DIN 45324 bij 14,4 V aan 4 Ω
4 x 50 W
max. power
Tuner
Golfgebied: FM : 87,5 - 108 MHz MW : 531 - 1 602 kHz LW : 153 - 279 kHz
Frequentiebereik FM: 35 - 16 000 Hz
CD
Frequentiebereik: 20 - 20 000 Hz
Pre-amp out
4 kanalen: 3 V
-
160
Ingangsgevoeligheid
AUX-ingang: 2 V / 6 kΩ Tel-/Navi-ingang : 10 V / 1 kΩ
Gewicht 1,36 kg
Wijzigingen voorbehouden
Page 34
Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the filled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un
posto sicuro! Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen förvara ifyllt apparatpass på säker plats! ¡Favor guardar el documento del aparato debidamente llenado en un lugar
seguro! Por favor, guardar o cartão preenchido do aparelho num lugar seguro! Det udfyldte apparatpas opbevares et sikkert sted! Prosimy przechowywać metrykę radia w bezpiecznym miejscu! Vyplněný dokument o přístroji prosím bezpečně uschovejte! Vyplnený dokument o prístroji prosím bezpečne uschovajte!
393
Page 35
Country: Phone: Fax: WWW:
8622404851
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 0800 400 1010 0800 400 1040 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-7501850 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Gerätepass
Name: .....................................................................
Typ: ....................................................................
Serien-Nr:
Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
02/06 - CM-AS/SCS1
(dt, gb, fr, it, nl, sw, es, pt, dk, pl, cz, sk)
394
7 646
BP ................................................................
Loading...