Kiitämme, että olet valinnut Blaupunkttuotteen. Toivotamme paljon iloa uuden
laitteen käytössä.
Ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran, lue tämä käyttöohje.
Blaupunktin työntekijät tekevät parhaansa luodakseen entistäkin selkeämpiä ja
ymmärrettävämpiä käyttöohjeita. Jos
kaikesta huolimatta ilmaantuu laitteen
käyttöön liittyviä kysymyksiä, käänny
alan kauppiaan tai maassasi toimivan
puhelinpalvelun puoleen. Puhelinnumerot löytyvät tämän vihkosen takasivulta.
Euroopan Unionin alueella ostetuille
tuotteillemme myönnämme valmistajan
takuun. Takuuehdot löytyvät Internetosoitteestamme www.blaupunkt.de tai
voit tilata ne suoraan valmistajalta:
Blaupunkt GmbH, Hotline
Robert Bosch Str. 200,
D-31139 Hildesheim
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdot-
tomasti oltava etusijalla. Käytä autoradiota vain, jos liikennetilanne sen
sallii. Tutustu laitteeseen ennen kuin
aloitat ajon.
Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan esim. poliisin, palokunnan
ja pelastuspalvelun varoitussignaalit ajoissa. Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimakkuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus
Jos haluat asentaa laitteen itse, lue ensin ohjeen lopussa olevat asennus- ja
liitäntäohjeet.
Lisätarvikkeet
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä lisätarvikkeita.
Kauko-ohjain
Lisätarvikkeena saatavan kauko-ohjaimen RC 08 tai RC 10 avulla voit käyttää autoradion tärkeimpiä toimintoja
ohjauspyörältä käsin.
Päälle- ja poiskytkeminen ei ole mahdollista kauko-ohjaimella.
Vahvistin
Voit käyttää kaikkia Blaupunkt- ja Velocity-vahvistimia.
CD-vaihtaja (changer)
Voit kytkeä laitteeseen seuraavat Blaupunktin CD-vaihtajat: CDC A 08, IDC A
09 ja CDC A 03.
Compact Drive MP3
Jos haluat kuunnella MP3-musiikkikappaleita, CD-vaihtajan tilalle voidaan kytkeä Compact Drive MP3. Compact Drive MP3 -asemaa käytettäessä MP3musiikkikappaleet tallennetaan ensin
tietokoneella Microdrive
Jos Compact Drive MP3 on kytketty
autoradioon, MP3-kappaleita voidaan
kuunnella normaalien CD-musiikkikappaleiden tapaan. Compact Drive MP3
-laitetta käytetään kuten CD-vaihtajaa.
Useimpia CD-vaihtajan toimintoja voidaan käyttää myös Compact Drive
MP3:n kanssa.
TM
-kiintolevylle.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
7
OHJEITA JA LISÄTARVIKKEET
ETUPANEELI
Demo-tilan deaktivointi/
aktivointi
Uudessa laitteessa esittely- eli demotila on aktivoituna. Demo-tilassa laitteen
eri toiminnoista näkyy näytössä graafinen esitys. Demo-tila voidaan kytkeä
pois päältä.
➮ Jos haluat kytkeä demo-tilan pois
päältä tai päälle, pidä painiketta
MENU 9 painettuna yli neljän sekunnin ajan.
Irrotettava etupaneeli
Varkaudenesto
Laitteessa on varkaussuojana irrotettava etupaneeli (Release Panel). Ilman
etupaneelia laite on varkaalle arvoton.
Suojaa laite varkauksilta ottamalla etupaneeli aina mukaasi, kun poistut ajoneuvosta. Älä jätä etupaneelia autoon,
ei edes piilossa olevaan paikkaan.
Etupaneeli on suunniteltu siten, että sen
käsittely on helppoa.
Ohje:
• Älä päästä etupaneelia putoamaan.
• Älä altista etupaneelia suoralle auringonvalolle tai muille lämmönlähteille.
• Vältä koskemasta etupaneelin kontakteihin käsin. Puhdista kontaktit
tarvittaessa alkoholiin kastetulla
nukkaamattomalla liinalla.
8
ETUPANEELI
Etupaneelin irrottaminen
➮ Paina painiketta 2.
Etupaneeli aukeaa.
➮ Tartu etupaneelin oikeaan reunaan
ja vedä paneeli kohtisuoraan ulos
pidikkeistä.
Ohje:
• Kaikki ajankohtaiset asetukset tallentuvat.
• Jos laitteen sisällä on CD-levy, se
pysyy siellä.
• Laite kytkeytyy pois päältä n. minuutin kuluttua.
Etupaneelin
paikalleenasettaminen
➮ Pidä etupaneelia suorassa kulmas-
sa laitteeseen nähden.
➮ Työnnä etupaneeli laitteen oikeas-
sa ja vasemmassa alareunassa
oleviin ohjaimiin. Työnnä etupaneelia varovasti kiinnikkeisiin, kunnes
se lukittuu.
➮ Työnnä etupaneelia varovasti ylös-
päin laitteen sisään päin, kunnes
se lukittuu paikoilleen.
2.
1.
Ohje:
• Kun kiinnität etupaneelia, älä paina
näytön kohdalta.
Jos laite oli päällä etupaneelia irrotettaessa, se kytkeytyy jälleen automaattisesti päälle, kun etupaneeli asetetaan
takaisin paikoilleen. Viimeiset asetukset
ovat edelleen voimassa (radio, CD/
MP3, CD-vaihtaja tai AUX).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
DANSK
KYTKEMINEN PÄÄLLE/POIS
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
Kytkeminen päälle/pois
Laite voidaan kytkeä päälle/pois usealla eri tavalla:
Päälle/poiskytkeminen ajoneuvon
virtalukolla
Jos laite on liitetty oikein ajoneuvon sytytysvirtaan eikä sitä ole kytketty pois
päältä painikkeella 1, se kytkeytyy
päälle/pois, kun ajoneuvo käynnistetään
tai sammutetaan.
Päälle/poiskytkeminen irrotettavan
etupaneelin avulla.
➮ Irrota etupaneeli.
Laite kytkeytyy pois päältä n. minuutin
kuluttua.
➮ Kiinnitä etupaneeli jälleen paikoil-
leen.
Laite kytkeytyy päälle. Viimeiset asetukset (radio, CD/MP3, CD-vaihtaja tai
AUX) ovat jälleen voimassa.
Kytkeminen päälle/pois
painikkeella
➮ Kytke laite päälle painamalla paini-
ketta 1.
➮ Kytke laite pois päältä painamalla
painiketta 1 yli kahden sekunnin
ajan.
Laite kytkeytyy pois päältä.
Ohje:
• Jotta ajoneuvon akku säästyy, laite
kytkeytyy automaattisesti pois päältä tunnin kuluttua siitä, kun ajoneuvon virta on sammutettu.
10
11
1
11
Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää
välillä 0 (pois päältä) - 50 (suurin voimakkuus).
Jos haluat korottaa äänenvoimakkuutta,
➮ kierrä äänenvoimakkuuden säädin-
tä 5 oikealle. Jos haluat alentaa
äänenvoimakkuutta,
➮ kierrä äänenvoimakkuuden säädin-
tä 5 vasemmalle.
Päällekytkettäessä voimassa olevan
äänenvoimakkuuden säätö
Voit säätää sitä äänenvoimakkuutta,
jolla laite aloittaa toiston, kun se kytketään päälle.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VOLUME
MENU”.
➮ Hae äänenvoimakkuuden valikko
näyttöön painamalla painiketta OK
:.
Näytössä näkyy tunnus “LAST VOLUME” ja voimassa oleva arvo tai “ON
VOLUME”.
➮ Säädä päällekytkemisen yhteydes-
sä voimassa olevaa äänenvoimakkuutta painikkeilla
Säädön helpottamiseksi laitteen äänenvoimakkuus nousee tai laskee säädön
mukaisesti.
Jos valitset asetukseksi “LAST VOLUME”, aktivoituu jälleen sama äänenvoimakkuus, joka oli voimassa ennen laitteen poiskytkemistä.
7.
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
Loukkaantumisvaara! Jos päällekytkennän yhteydessä voimassa
oleva äänenvoimakkuus on säädetty maksimitasolle, äänenvoimakkuus
voi olla erittäin korkea.
Jos äänenvoimakkuus oli maksimitasolla ennen laitteen poiskytkemistä ja päällekytkennän yhteydessä
voimassa olevan äänenvoimakkuuden asetuksena on “LAST VOLUME”, laite voi käynnistyä erittäin suurella äänenvoimakkuudella. Molemmissa tapauksissa saattaa aiheutua
vakavia kuulovaurioita!
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Äänen mykistys (mute)
Voit alentaa äänenvoimakkuuden hetkessä (mykistää laitteen) aiemmin säätämällesi tasolle.
➮ Paina lyhyesti painiketta 1.
Näyttöön ilmestyy “MUTE”.
Mykistyksen (mute) päättäminen
Jos haluat palata aikaisemmin voimassa olleeseen äänenvoimakkuuteen,
➮ paina uudelleen lyhyesti painiketta
1.
Puhelimen/
navigointijärjestelmän kuuntelu
Jos autoradioon on kytketty matkapuhelin tai navigointijärjestelmä, autoradio
mykistyy puhelimen käytön ja navigointijärjestelmän puheopastuksen ajaksi.
Puhelu tai puheopastus kuuluu autoradion kaiuttimien kautta. Tätä varten
matkapuhelimen tai navigointijärjestelmän on oltava kytkettynä autoradioon
asennusohjeessa kuvatulla tavalla.
Tähän tarvitaan kaapeli, jonka Blaupunkt-nro on: 7 607 001 503.
Tarkempia tietoja autoradioosi sopivista navigointijärjestelmistä saat Blaupunkt-kauppiaaltasi.
Jos puhelun tai navigointijärjestelmän
puheopastuksen aikana tulee liikennetiedotus, se tulee kuuluviin vasta puhelun/opastuksen päätyttyä (mikäli se jatkuu vielä). Liikennetiedotuksia ei nauhoiteta!
Puheluiden sekä navigointijärjestelmän
puheopastuksen äänenvoimakkuutta
voidaan säätää.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VOLUME
MENU”.
➮ Hae äänenvoimakkuuden valikko
näyttöön painamalla painiketta OK
:.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “PHONE/
NAVI”.
➮ Säädä haluamasi äänenvoimak-
kuus painikkeilla
Kun säätö on tehty,
7.
➮ paina painiketta MENU 9.
Ohje:
• Voit säätää puheluiden ja puheopastuksen äänenvoimakkuutta toiston aikana suoraan äänenvoimakkuuden säätimellä 5.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
11
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖ
Äänimerkin äänenvoimakkuuden
säätö
Jos painat tiettyjen toimintojen aikana
jotain painiketta yli kaksi sekuntia (esim.
tallentaessasi asemia asemapainikkeisiin), kuuluu äänimerkki. Äänimerkin voimakkuutta voidaan säätää.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VOLUME
MENU”.
➮ Hae äänenvoimakkuuden valikko
näyttöön painamalla painiketta OK
:.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “BEEP
VOL”.
➮ Säädä äänenvoimakkuus painik-
keilla 7. “0” = äänimerkki pois
päältä, “6” = suurin äänimerkin voimakkuus.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Automatic Sound
Tämän toiminnon avulla autoradion äänenvoimakkuus säätyy automaattisesti
ajonopeuden mukaan. Sitä varten autoradion on oltava kytkettynä asennusohjeessa kuvatulla tavalla.
Automaattinen äänenvoimakkuuden
korotus voidaan säätää kuudelle eri tasolle (0-5).
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta 7, kunnes
näyttöön ilmestyy “VOLUME
MENU”.
➮ Hae äänenvoimakkuuden valikko
näyttöön painamalla painiketta OK
:.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “AUTO
SOUND”.
➮ Säädä äänenvoimakkuuden muu-
tos 0 - 5 painikkeilla
Kun säätö on tehty,
7.
➮ paina painiketta MENU 9.
Ohje:
• Nopeudesta riippuvaisen äänenvoimakkuuden säädön (0 - 5) optimaalinen asetus riippuu ajoneuvon
äänitasosta. Määritä ajoneuvollesi
sopiva arvo kokeilemalla.
12
RADIOKÄYTTÖ
Radiokäyttö
Laitteessa on RDS-radiovastaanotin.
Monet FM-asemat (ULA) lähettävät signaalia, joka sisältää ohjelman lisäksi
muuta informaatiota, esim. aseman nimen ja ohjelmatyypin (PTY).
Kun laite tunnistaa aseman nimen, se
ilmestyy näyttöön.
Radiokäytön kytkeminen päälle
Jos CD-soittimen, CD-vaihtajan tai
AUX-äänilähteen käyttö on päällä,
➮ paina painiketta BND•TS 4.
tai
➮ painele painiketta SRC @, kunnes
näyttöön ilmestyy muistitaso, esim.
“FM1”.
RDS-toiminto (AF, REG)
RDS-toiminnot AF (vaihtoehtoinen taajuus) ja REGIONAL (alueohjelmat) laajentavat laitteen käyttömahdollisuuksia.
• AF: Kun RDS-toiminto on aktivoituna, laite etsii kuuluvalle asemalle
automaattisesti parhaan taajuuden.
• REGIONAL: Jotkin asemat lähettävät tiettyinä aikoina erisisältöistä
alueohjelmaa. REG-toiminnon
avulla estetään se, että autoradio
vaihtaa vaihtoehtoiselle taajuudelle, joka lähettää erilaista ohjelmaa.
Ohje:
• Alueohjelmatoiminto (REGIONAL)
on aktivoitava/deaktivoitava erikseen valikossa.
nes näyttöön ilmestyy “REG”. Tunnuksen “REG” jälkeen näkyy joko
“OFF” (pois päältä) tai “ON” (päällä).
➮ Kytke REGIONAL-toiminto päälle
tai pois painamalla painiketta tai
7.
➮ Paina painiketta MENU 9.
RDS-toiminnon kytkeminen päälle/
pois
Jos haluat käyttää RDS-toimintoja AF
ja REGIONAL,
➮ paina painiketta RDS 3.
RDS-toiminnot ovat aktiivisia, jos näytössä on tunnus “RDS”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
13
DANSK
RADIOKÄYTTÖ
Aaltoalueen/muistitason valinta
Tällä laitteella voidaan vastaanottaa
ohjelmia taajuusalueilta FM (ULA), MW
(KA) ja LW (PA). FM-alueella on käytettävissä kolme muistitasoa (FM1, FM2
ja FMT) ja aaltoalueilla MW ja LW yksi
muistitaso kutakin aluetta kohti. Jokaiselle muistitasolle voidaan tallentaa kuusi asemaa.
Jos haluat vaihdella muistitasoja FM1,
FM2 ja FMT tai aaltoalueita MW ja LW,
➮ paina lyhyesti painiketta BND•TS
4.
Asemien viritys
Voit virittää asemat eri tavoin.
Automaattinen asemanhaku
➮ Paina painiketta tai 7.
Seuraava vastaanottokelpoinen asema
virittyy kuuluviin.
Aseman manuaalinen viritys
Voit virittää haluamasi aseman myös
manuaalisesti.
Ohje:
• Aseman manuaalinen viritys on
mahdollista vain, kun RDS on pois
päältä.
➮ Paina painiketta tai 7.
Asemaketjujen selaus (vain ULAalueella)
Jos jokin asema lähettää useampaa rinnakkaista ohjelmaa, voit selata näitä ns.
“asemaketjuja”.
Ohje:
• Tätä toimintoa voi käyttää vain, kun
RDS on aktivoituna.
➮ Siirry asemaketjun seuraavaan
asemaan painamalla painiketta
tai 7.
Ohje:
•Voit siirtyä tällä tavalla vain asemille, jotka laite on vastaanottanut vähintään kerran aikaisemmin. Käytä
tähän selailuhaku- tai travelstoretoimintoa.
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit valita, haluatko kuunnella vain voimakkaita vai myös heikkoja asemia.
➮ Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy “TUNER MENU”.
➮ Hae radiovalikko näyttöön paina-
malla painiketta OK :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “SENS”.
Näyttöön ilmestyy asemanhakuherkkyyden voimassa oleva arvo. “SENS
HI3” tarkoittaa suurinta mahdollista
herkkyyttä. “SENS LO1” tarkoittaa alhaisinta herkkyyttä.
➮ Säädä haluamasi herkkyys painik-
keilla 7.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Ohje:
•Voit säätää aaltoalueiden FM ja
MW/LW (AM) herkkyyden eri tasolle.
14
RADIOKÄYTTÖ
Asemien tallennus
Asemien manuaalinen tallennus
➮ Valitse haluamasi muistitaso FM1,
FM2, FMT tai aaltoalue MW (KA)
tai LW (PA).
➮ Viritä haluamasi asema.
➮ Pidä haluamaasi asemapainiketta
1 - 36 tai 4 - 6 ; painettuna yli
kahden sekunnin ajan.
Asemien automaattinen
tallennus (travelstore)
Voit tallentaa alueen kuusi voimakkainta asemaa automaattisesti (vain ULAalueella). Asemat tallennetaan muistitasoon FMT.
Ohje:
• Tälle muistitasolle aiemmin tallennetut asemat korvautuvat uusilla.
➮ Pidä painiketta BND•TS 4 painet-
tuna yli kahden sekunnin ajan.
Tallennus alkaa. Näyttöön ilmestyy
“TRAVEL STORE”. Kun tallennus on
päättynyt, FMT-tason muistipaikkaan 1
tallennettu asema tulee kuuluviin.
Tallennettujen asemien valinta
➮ Valitse muistitaso tai aaltoalue.
➮ Paina haluamasi aseman painiket-
ta 1 - 36 tai 4 - 6 ;.
Vastaanottokelpoisten asemien
selailuhaku
Selailuhakutoiminnossa laite esittelee
lyhyesti vastaanottokelpoiset asemat.
Selailuhaun kuulumisajaksi voidaan
asettaa valikossa 5 - 30 sekuntia.
Selailuhaun käynnistäminen
➮ Pidä OK-painiketta : painettuna
yli kahden sekunnin ajan.
Selailuhaku käynnistyy. Näyttöön ilmestyy hetkeksi “SCAN”, minkä jälkeen siinä vilkkuu kuuluvilla olevan aseman tunnus tai taajuus.
Selailuhaun lopetus, aseman
kuuntelun jatkaminen
➮ Paina OK-painiketta :.
Selailuhaku päättyy, viimeksi viritettynä
ollut asema jää kuuluviin.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
15
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
RADIOKÄYTTÖ
Selailuhaun esittelyajan säätö
➮ Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy “TUNER MENU”.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Hae valikko näyttöön painamalla
painiketta OK :. Näyttöön tulee
“SCAN TIME” ja voimassa oleva
asetus.
➮ Aseta haluamasi esittelyaika pai-
nikkeilla
Kun säätö on tehty,
7.
➮ paina painiketta MENU 9.
Ohje:
• Säädetty esittelyaika koskee myös
CD/MP3-soittimen ja CD-vaihtajan
selailuhakua.
Ohjelmatyyppi (PTY)
Aseman nimen lisäksi jotkin ULA-asemat lähettävät myös ohjelmatyyppiä
koskevaa informaatiota. Autoradio vastaanottaa nämä tiedot ja näyttää ne näytössä.
Ohjelmatyyppejä voivat olla esim.:
KULTTUURI MATKATJAZZ
URHEILUUUTISETPOP
ROCKKLASSINEN
PTY-toiminnon avulla voit valita tietyn-
tyyppistä ohjelmaa lähettäviä asemia.
PTY-EON
Kun ohjelmatyyppi on valittu ja haku
käynnistetty, laite siirtyy aikaisemmalta
asemalta valittua ohjelmatyyppiä lähettävälle asemalle.
Ohje:
• Jos laite ei löydä yhtään asemaa,
joka lähettää valittua ohjelmatyyppiä, kuuluu äänimerkki ja näyttöön
tulee hetkeksi ilmoitus “NO PTY”.
Viimeksi kuunneltu asema virittyy
jälleen kuuluviin.
• Jos viritettynä oleva tai jokin muu
asemaketjuun kuuluva asema alkaa myöhemmin lähettää valitun
ohjelmatyypin ohjelmaa, laite siirtyy
automaattisesti muulta radioasemalta tai CD/MP3-soittimen tai CDvaihtajan kuuntelusta haluttuun ohjelmatyyppiin.
16
RADIOKÄYTTÖ
PTY:n kytkeminen päälle/pois
➮ Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy “TUNER MENU”.
➮ Hae radiovalikko näyttöön paina-
malla painiketta OK :.
Näyttöön ilmestyy “PTY” ja voimassa
oleva arvo.
➮ Valitse asetukseksi PTY ON (pääl-
lä) tai OFF (pois päältä) näppäimel-
tai 7.
lä
➮ Paina OK-painiketta :.
Ohjelmatyypin valinta ja
hakutoiminnon käynnistäminen
➮ Paina painiketta tai 7.
Nykyinen ohjelmatyyppi ilmestyy näyttöön.
➮ Jos haluat valita jonkin toisen ohjel-
matyypin, paina
7 näytön ollessa näkyvillä.
tai
tai -painiketta
➮ Paina jotain painikkeista 1 - 36
tai 4 - 6 ; valitaksesi siihen tallennetun ohjelmatyypin.
Valittu ohjelmatyyppi ilmestyy hetkeksi
näyttöön.
➮ Käynnistä hakutoiminto painamalla
painiketta
Seuraava valittua ohjelmatyyppiä lähettävä asema tulee kuuluviin.
tai 7.
Ohjelmatyypin tallennus
asemapainikkeisiin
➮ Valitse ohjelmatyyppi painamalla
painiketta tai 7.
➮ Pidä haluamaasi asemapainiketta
1 - 36 tai 4 - 6 ; painettuna yli
kahden sekunnin ajan.
Ohjelmatyyppi on tallennettu valitsemaasi painikkeeseen 1 - 36 tai 4 - 6
;.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
17
PORTUGUÊS
DANSK
RADIOKÄYTTÖ
Radiovastaanoton optimointi
Häiriöistä riippuvainen diskanttien
vaimennus (HICUT)
HICUT-toiminto parantaa äänentoistoa
vastaanottolaadun ollessa heikko (vain
ULA-alueella). Jos radiovastaanotossa
on häiriöitä, diskanttia vaimennetaan
automaattisesti, jolloin myös häiriöt vähenevät.
HICUT-toiminnon kytkeminen
päälle/pois
➮ Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy “TUNER MENU”.
➮ Hae radiovalikko näyttöön paina-
malla painiketta OK :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “HICUT”.
➮ Säädä HICUT painamalla painiket-
ta tai 7.
“HICUT 0” = vaimennus ei ole päällä,
“HICUT 2” = voimakkain mahdollinen
häiriöiden automaattinen vaimennus.
➮ Paina painiketta MENU 9.
Häiriöistä riippuvainen
kaistanleveyden vaihto (SHARX)
SHARX-toiminnon ansiosta viereisillä
taajuuksilla olevien asemien aiheuttamat häiriöt voidaan pitkälti estää (vain
ULA-alueella). Jos asematiheys on suuri, kytke SHARX-toiminto päälle.
SHARX-toiminnon kytkeminen
päälle/pois
➮ Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy “TUNER MENU”.
➮ Hae radiovalikko näyttöön paina-
malla painiketta OK :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “SHARX”.
➮ Kytke SHARX päälle tai pois pai-
nikkeilla tai 7.
“SHARX OFF” = pois päältä, “SHARX
ON” = automaattinen kaistanleveyden
vaihto on päällä.
➮ Paina painiketta MENU 9.
18
RADIOKÄYTTÖ
Näyttötavan valinta
Radiota kuunneltaessa voidaan valita,
halutaanko näytön alaosassa näkyviin
taajuus / radioteksti vai taajuus / radioteksti ja aika. Lisäksi voit valita näytön,
jossa näkyy ainoastaan aseman nimi
(jos se on saatavilla).
➮ Valitse haluamasi vaihtoehto paina-
malla lyhyesti painiketta DIS•ESC
8.
Asemien nimeäminen (vain ULAalueella)
Laitteella voidaan antaa tallennetuille
asemille omat nimet. Nimi voi olla enintään kahdeksan merkin pituinen. Nimi
näkyy näytön toisella rivillä taajuuden
alla. Voit nimetä ainoastaan sellaisia
asemia, joiden taajuus on tallennettu ja
joilla ei ole RDS-nimeä.
➮ Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy “TUNER MENU”.
➮ Hae radiovalikko näyttöön paina-
malla painiketta OK :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “STATION
NAME”.
➮ Paina painiketta 7.
Laite siirtyy editointitilaan. Näyttöön tulee voimassa oleva nimi, ensimmäinen
syöttökohta vilkkuu.
➮ Valitse haluamasi merkit painikkeil-
la tai 7. Jos haluat jättää väliin tyhjän kohdan, valitse alaviiva.
➮ Vaihda syöttökohtaa painikkeella
tai 7.
➮ Paina painiketta MENU 9.
Radiotekstin näytön valinta
Jotkin asemat käyttävät RDS-signaalia
myös näytössä vierivien tekstien, ns.
radiotekstin, välittämiseen. Voit sallia
tai estää radiotekstin näytön.
➮ Paina painiketta MENU 9.
Näyttöön ilmestyy “TUNER MENU”.
➮ Hae radiovalikko näyttöön paina-
malla painiketta OK :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “R-TEXT”.
➮ Kytke radioteksti päälle tai pois pai-
nikkeilla tai 7.
“R-TEXT OFF” tarkoittaa, että radiotekstitoiminto on pois päältä. “R-TEXT ON”
tarkoittaa, että toiminto on päällä.
➮ Paina painiketta MENU 9.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
19
PORTUGUÊS
DANSK
LIIKENNERADIO
Liikenneradio
Laitteessa on RDS-EON-radiovastaanotin. EON = Enhanced other network.
Laite välittää liikennetiedotuksen (TA)
automaattisesti asemaketjun toiselta
asemalta, jos kuuntelemasi asema ei
lähetä liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotuksen jälkeen laite palaa
takaisin aikaisemmin kuunneltuun ohjelmaan.
Liikennetiedotustoiminnon
kytkeminen päälle/pois
➮ Paina painiketta TRAF =.
Liikennetiedotustoiminto on aktivoituna,
kun näytössä on ruuhkaa kuvaava symboli.
Ohje:
Kuulet merkkiäänen,
• jos poistut liikenneradioaseman
kuuluvuusalueelta aseman kuuntelun aikana.
• jos poistut viritetyn liikennetiedotuksia lähettävän aseman kuuluvuusalueelta CD-soittimen tai CD-vaihtajan kuuntelun aikana eikä automaattinen hakutoiminto löydä uutta
liikennetiedotuksia lähettävää asemaa.
• jos vaihdat liikennetiedotuksia lähettävän aseman tilalle aseman,
joka ei lähetä liikennetiedotuksia.
Kytke tällöin liikennetiedotustoiminto
pois päältä tai valitse liikennetiedotuksia lähettävä asema.
Liikennetiedotuksien
äänenvoimakkuuden säätö
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VOLUME
MENU”.
➮ Hae äänenvoimakkuuden valikko
näyttöön painamalla painiketta OK
:.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “TRAFFIC”.
➮ Säädä äänenvoimakkuus painik-
7.
keilla
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Ohje:
•Voit säätää äänenvoimakkuutta
myös liikennetiedotuksen aikana
säätimellä 5. Tämä säätö on voimassa kuuluvilla olevan tiedotuksen ajan.
Ohje:
•Voit säätää myös liikennetiedotuksien äänensävyä ja äänen tasapainoa. Ks. luku “Ääni”.
20
CD-KÄYTTÖ
CD-käyttö
Voit kuunnella laitteella tavanomaisia
ääni-CD-levyjä sekä CD-R- ja CD-RWlevyjä, joiden halkaisija on 12 cm. Toisto-ongelmien ehkäisemiseksi CD-levyjä ei tulisi polttaa yli 16-kertaisella nopeudella.
Laitteella voidaan toistaa ääni-CD-levyjen lisäksi myös CD-levyjä, joilla on
MP3-musiikkitiedostoja. Ks. luku “MP3käyttö”.
CD-soittimen vaurioitumisvaara!
Single-CD-levyt, joiden halkaisija on
8 cm, ja muotoillut CD-levyt (shape
CDs) eivät sovellu käytettäviksi.
Emme vastaa sopimattomien CDlevyjen käytön aiheuttamista vahingoista.
CD-käytön käynnistäminen
• Jos laitteen sisällä ei ole CD-levyä:
➮ Paina painiketta 2.
Etupaneeli aukeaa.
➮ Työnnä CD-levy voimaa käyttämät-
tä laitteen sisään tekstipuoli ylöspäin, kunnes tunnet vastusta.
Laite vetää CD-levyn automaattisesti
sisään.
CD-levyn sisäänvetoa ei saa estää eikä
avustaa painamalla.
➮ Sulje etupaneeli painamalla kevy-
esti, kunnes se lukittuu.
CD-toisto alkaa.
Ohje:
• Jos laite on sammutettuna, kun CD
asetetaan laitteen sisään, laite on
ensin kytkettävä päälle painikkeella
1, jotta toisto voi alkaa.
• Jos laitteen sisällä on jo CD-levy:
➮ Painele painiketta SRC @, kunnes
näyttöön ilmestyy “CD”.
Toisto käynnistyy siitä kohdasta, missä
se on keskeytetty.
Kappaleen valinta
➮ Voit valita seuraavan tai edellisen
kappaleen painamalla jotain nuolinäppäintä 7.
Jos painat kerran painiketta
tai 7,
sama kappale alkaa alusta.
Kappaleiden pikavalinta
Kappaleiden pikavalinta taakse- tai
eteenpäin:
➮ Pidä painiketta tai 7 painet-
tuna, kunnes pikavalinta taakse- tai
eteenpäin alkaa.
Pikasiirto (äänellinen)
Pikasiirto taakse- tai eteenpäin:
➮ Pidä painiketta tai 7 painettu-
na, kunnes pikasiirto taakse- tai
eteenpäin alkaa.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
21
DANSK
CD-KÄYTTÖ
Kappaleiden satunnaissoitto
(MIX)
➮ Paina painiketta 4 MIX ;.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi “MIX CD
ON”, näytössä on tunnus MIX. Kuuluviin tulee satunnaisesti valittu kappale.
MIX-toiminnon lopettaminen
➮ Paina uudelleen painiketta 4 MIX
;.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi “MIX CD
OFF”, MIX-tunnus katoaa näytöstä.
Kappaleiden selailuhaku
(SCAN)
Laite esittelee lyhyesti kaikki CD-levyn
kappaleet.
➮ Pidä painiketta OK : painettuna
yli kahden sekunnin ajan.
Seuraava kappale tulee kuuluviin.
Ohje:
• Selailuhaun esittelyaikaa voidaan
säätää. Lue kohta “Selailuhaun
esittelyajan säätö” luvusta “Radiokäyttö”.
SCAN-toiminnon lopetus,
kappaleen kuuntelun jatkaminen
➮ Kun haluat lopettaa selailuhakutoi-
minnon, paina painiketta OK :.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen
toistoa.
Kappaleen jatkuva soitto
(REPEAT)
Jos haluat toistaa jatkuvasti samaa kappaletta,
➮ paina painiketta 5 RPT ;.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi “RPT TRK
ON”, näytössä on tunnus RPT. Kappaletta toistetaan, kunnes RPT-toiminto
lopetetaan.
REPEAT-toiminnon lopettaminen
Jos haluat kytkeä REPEAT-toiminnon
pois päältä,
➮ paina uudelleen painiketta 5 RPT
;.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi “RPT TRK
OFF”, RPT-tunnus katoaa näytöstä.
Toisto jatkuu normaalisti.
Toiston keskeytys (PAUSE)
➮ Paina painiketta 6 ;.
Näyttöön ilmestyy tunnus “PAUSE”.
Tauon lopettaminen
➮ Paina tauon aikana painiketta 6
;.
Toisto jatkuu.
Näyttötavan vaihto
CD-käytössä voidaan valita erilaisia
näyttötapoja:
• “NORMAL MODE” (normaalinäyttö):
Ensimmäinen rivi: kappaleen numero
Toinen rivi: soittoaika
22
CD-KÄYTTÖ
• “INFO MODE” (infonäyttö):
Ensimmäinen rivi: kappaleen nu-
mero ja soittoaika
Toinen rivi: CD-teksti tai CD-levyn
nimi
• “CLOCK MODE” (kellonäyttö):
Ensimmäinen rivi: kappaleen nu-
mero ja soittoaika
Toinen rivi: CD-teksti tai CD-levyn
nimi ja kellonaika
Ohje:
•Valikossa voidaan valita, halutaanko näyttöön CD-teksti vai CD-levyn
nimi. Ks. seur. kohta “CD-tekstin
näyttö”.
• CD-teksti voidaan näyttää vain, jos
CD-levy sisältää tarvittavat tiedot.
CD-levyn nimi voidaan näyttää
vain, jos CD:lle on aiemmin annettu nimi. Lue tätä varten kohta “CDlevyjen nimeäminen”.
Jos haluat vaihtaa näyttötapaa,
➮ paina kerran tai useammin paini-
ketta DIS8, kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi näyttötapa.
CD-tekstin / CD-levyn nimen
näyttö
Joihinkin CD-levyihin on lisätty ns. CDtekstiä. CD-teksti voi sisältää esittäjän,
levyn ja kappaleen nimen.
CD-teksti näkyy näytön toisella rivillä
CD-levyn nimen tilalla. CD-teksti voidaan näyttää laitteen näytössä vierivänä tekstinä aina kappaleen vaihtuessa.
Kun CD-teksti on näytetty kerran, normaali näyttö palaa. Ks. kohta “Näyttötavan vaihto”.
CD-tekstin kytkeminen päälle/pois.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CD TEXT”
tai “CD NAME”.
➮ Valitse painikkeilla 7 vaihto-
ehto “CD TEXT” tai “CD NAME”.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
CD-tekstin vieritys
Jos laitteen sisällä oleva CD sisältää
CD-tekstiä, sitä voidaan vierittää laitteen
näytössä myös toiston aikana.
➮ Paina lyhyesti painiketta 1 SCL 6.
CD-levyjen nimeäminen
Jotta CD-levyjen tunnistus on helpompaa, voit antaa 30 CD-levylle nimen
autoradion avulla. Nimet saavat sisältää enintään kahdeksan merkkiä. Jos
yrität syöttää enemmän kuin 30 nimeä,
näyttöön tulee ilmoitus “CD NAME
FULL” (nimimuisti täynnä).
CD-nimen syöttö / muuttaminen
➮ Kuuntele haluamaasi CD-levyä.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
23
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
CD-KÄYTTÖ
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CD NAME
EDIT”.
➮ Paina OK-painiketta :.
Laite siirtyy editointitilaan. Jos valitulla
CD-levyllä ei vielä ole nimeä, näyttöön
ilmestyy “ABCDEFGH”. Ensimmäinen
syöttökohta vilkkuu.
➮ Valitse haluamasi merkit painikkeil-
la tai 7. Jos haluat jättää väliin tyhjän kohdan, valitse alaviiva.
➮ Vaihda syöttökohtaa painikkeella
tai 7.
Kun säätö on tehty,
➮ paina OK-painiketta :.
CD-levyn nimen poisto
➮ Kuuntele sitä CD-levyä, jonka ni-
men haluat poistaa.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CD NAME
EDIT”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Paina painiketta MENU 9 ja pidä
se painettuna. Neljän sekunnin kuluttua kuuluu äänimerkki ja näyttöön ilmestyy “DELETE NAME”.
➮ Päästä painike MENU 9 irti.
CD-levyn nimi on poistettu.
➮ MENU-painikkeella 9 pääset ta-
kaisin valikkoon.
Kaikkien CD-levyjen nimien poisto
Voit poistaa kaikki radioon tallennetut
CD-nimet.
➮ Kuuntele CD-levyä.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CD NAME
EDIT”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Paina painiketta MENU 9 ja pidä
se painettuna. Neljän sekunnin kuluttua kuuluu äänimerkki ja näyttöön ilmestyy “DELETE NAME”.
Pidä painike edelleen painettuna,
kunnes kuuluu toinen äänimerkki ja
näyttöön ilmestyy “DELETE ALL”.
➮ Päästä painike MENU 9 irti.
CD-nimet on poistettu.
➮ MENU-painikkeella 9 pääset ta-
kaisin valikkoon.
24
CD-KÄYTTÖ
MP3-KÄYTTÖ
Liikennetiedotukset CD-käytön
aikana
Jos haluat vastaanottaa liikennetiedotuksia myös CD-levyn kuuntelun aikana,
➮ paina painiketta TRAF =.
Liikennetiedotustoiminto on aktivoituna,
kun näytössä on ruuhkaa kuvaava symboli. Lue luku “Liikenneradio”.
CD-levyn poistaminen
➮ Paina painiketta 2.
Etupaneeli avautuu eteenpäin.
➮ Paina CD-aseman vieressä olevaa
poistopainiketta A.
CD-levy tulee ulos.
➮ Poista CD-levy ja sulje etupaneeli.
Ohje:
• Laitteen ulos työntämä CD-levy vedetään automaattisesti takaisin sisään 10 sekunnin kuluttua.
• CD-levy voidaan poistaa myös laitteen ollessa sammutettuna tai jonkin toisen äänilähteen ollessa aktiivinen.
MP3-käyttö
Tällä autoradiolla voidaan kuunnella
CD-R ja CD-RW-levyjä, joilla on MP3musiikkitiedostoja.
MP3 on saksalaisen Fraunhofer-instituutin kehittämä CD-äänitiedostojen
pakkaamismenetelmä. Pakkaamisen
ansiosta tiedoston koko pienenee n.
10 %:iin alkuperäisestä koosta kuuntelulaadun juuri kärsimättä (nopeudella
128 Kb/s). Jos äänitiedostojen koodauksessa MP3-muotoon käytetään alhaisempaa nopeutta, tiedostokoko pienenee edelleen, mutta myös laatu kärsii.
MP3-CD-levyjen luominen
Polttavan CD-aseman, polttamiseen
käytetyn ohjelmiston ja CD-aihioiden
ominaisuudet saattavat aiheuttaa ongelmia CD-levyjen kuulumiselle. Jos itse
poltetuissa CD-levyissä esiintyy ongelmia, kokeile toisen valmistajan CD-aihioita tai vaihda aihioiden väriä. Toistoongelmien ehkäisemiseksi CD-levyjä ei
tulisi polttaa yli 16-kertaisella nopeudella.
CD-levyn formaatin on oltava ISO 9660
level 1, level 2 tai Joliet. Muita formaatteja laite ei pysty toistamaan luotettavasti.
Yhdelle CD-levylle voidaan luoda enintään 253 hakemistoa. Hakemistot voidaan valita laitteella yksitellen.
Hakemistojen lukumäärästä riippumatta laite kykenee käsittelemään yhdellä
CD-levyllä tai yhdessä hakemistossa
jopa 65535 MP3-tiedostoa.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
25
MP3-KÄYTTÖ
Laite tukee niin monta sisäkkäistä hakemistoa kuin poltto-ohjelma pystyy luomaan riippumatta siitä, että hakemistorakenne saa ISO 9660 -standardin mukaan sisältää enintään 8 tasoa.
Jokaiselle hakemistolle voidaan antaa
nimi tietokoneella. Hakemiston nimi voidaan näyttää laitteen näytössä. Hakemistot ja kappaleet/tiedostot nimetään
poltto-ohjelmassa. Tarkempia ohjeita
löydät ohjelmiston käsikirjasta.
Ohje:
• Älä käytä ääkkösiä tai erikoismerkkejä hakemistojen ja kappaleiden/
tiedostojen nimissä. Anna kappaleille ja hakemistoille korkeintaan
32 merkkiä sisältäviä nimiä (mukaan lukien tiedoston pääte
“MP3”).
Jos tiedostojen järjestys on tärkeää,
käytä poltto-ohjelmistoa, joka järjestää
tiedostot aakkosnumeerisesti. Jos ohjelmistossa ei ole tällaista toimintoa, voit
lajitella tiedostot myös manuaalisesti.
Tätä varten jokaisen tiedostonimen alkuun on asetettava numero, esim. 001,
002 jne. Myös alussa olevat nollat on
syötettävä.
MP3-kappaleet saattavat sisältää lisätietoja kuten esittäjän, kappaleen ja levyn nimen (ID3-tunnisteet). Laite pystyy näyttämään version 1 ID3-tunnisteet
näytössä.
MP3-tiedostojen luomisessa (koodauksessa) tulisi käyttää korkeintaan nopeutta 256 Kb/s.
Jotta tällä laitteella voidaan kuunnella
MP3-tiedostoja, tiedostoissa on oltava
pääte “MP3”.
Ohjeita:
Jotta toisto sujuu häiriöittä, huomioi seuraavat seikat:
• Älä yritä antaa muille kuin MP3-tiedostoille päätettä “MP3” tai kuunnella muita tiedostoja! Nämä tiedostot jätetään väliin toiston aikana.
26
MP3-KÄYTTÖ
• Älä käytä samalla CD-levyllä sekaisin MP3-tiedostoja ja muita tiedostotyyppejä (laite lukee MP3-toiston
aikana ainoastaan MP3-tiedostoja).
• Älä käytä CD-levyjä, joilla on sekaisin tavallisia CD-äänitiedostoja ja
MP3-tiedostoja. Jos laitteella yritetään soittaa tällaista sekoitettua
CD-levyä, se toistaa vain tavalliset
CD-kappaleet.
MP3-käytön käynnistäminen
MP3-käyttö käynnistetään samoin kuin
tavallinen CD-käyttö. Lue kohta “CDkäytön käynnistäminen“ luvusta “CDkäyttö”.
Näyttötavan valinta
Standardinäytön asetus
Näyttöön voidaan valita erilaisia tietoja
kuunneltavista kappaleista.
1. “NORMAL MODE” (normaalinäyttö):
Ensimmäinen rivi: kappaleen nimi
Toinen rivi: hakemiston nimi
2. “INFO MODE” (infonäyttö):
Ensimmäinen rivi: kappaleen nimi
Toinen rivi: MP3-ID-tunnus (jos se
on käytettävissä ja toiminto päällä,
ks. kohta “MP3-infon valinta”)
Ohje:
•Version 1 MP3-ID-tunnisteet voidaan näyttää, jos ne on tallennettu
MP3-tiedostoihin (ks. MP3-ohjelmiston tai poltto-ohjelmiston käyttöohjeet).
3. “MP3 BROWSE MODE” (MP3-selausnäyttö):
Ensimmäinen rivi: hakemiston nimi
Toinen rivi: kappaleen nimi
Ohje:
• MP3-selaustilassa MP3-tiedostot
on helppo ja nopea löytää CD-levyltä. Pikasiirto-, MIX-, SCAN- ja
REPEAT-toimintoa ei voi käyttää
MP3-selaustilassa.
4. “TRACK AND DIR MODE” (kappaleen ja hakemiston näyttö):
Ensimmäinen rivi: kappaleen numero ja soittoaika
Toinen rivi: hakemiston numero
5. “CLOCK MODE” (kellonäyttö):
Ensimmäinen rivi: hakemiston nu-
mero ja kappaleen numero
Toinen rivi: CD-teksti tai CD-levyn
nimi ja kellonaika
Jos haluat vaihtaa näyttövaihtoehtoa,
➮ paina painiketta DIS•ESC 8.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
27
PORTUGUÊS
DANSK
MP3-KÄYTTÖ
Hakemiston valinta
Hakemiston valinta nuolinäppäimillä (normaali- ja infonäyttö, kappaleen
ja hakemiston näyttö sekä kellonäyttö)
Jos haluat siirtyä toiseen hakemistoon
eteen- tai taaksepäin,
➮ paina kerran tai useammin paini-
tai 7.
ketta
Ohje:
• Kaikki muita kuin MP3-tiedostoja
sisältävät hakemistot ohitetaan automaattisesti. Vastaavasti laite
myös muuttaa hakemistojen näytössä ilmoitettavan lukumäärän automaattisesti, joten näytössä näkyvä määrä ei välttämättä ole sama
kuin todellisuudessa luotujen hakemistojen määrä.
Hakemiston valinta selaustilassa
Nykyinen ja seuraava hakemisto voidaan näyttää näytön kahdella rivillä.
Hakemistot näytetään niillä nimillä, jotka niille on annettu CD-levyä poltettaessa. Hakemistonäytön aikana voidaan
nuolipainikkeilla valita ja näyttää kaikki
käytettävissä olevat hakemistot.
➮ Painele MP3-toiston aikana
DIS•ESC-painiketta 8, kunnes
näyttöön ilmestyy “MP3 BROWSE
MODE”.
➮ Hae CD-levyn hakemistot näyttöön
painamalla painiketta tai 7.
➮ Voit valita tietyn hakemiston paine-
lemalla painiketta tai 7, kun-
nes hakemisto tulee näytön yläri-ville. Paina sitten OK-painiketta
:.
Valittu hakemisto aukeaa ja ensimmäinen kappale tulee kuuluviin. Hakemiston kappaleet tulevat näkyviin selaustilassa.
Kappaleen valinta
Kappaleiden/tiedostojen valinta nuolinäppäimillä (normaali- ja infonäyttö, kappaleen ja hakemiston näyttö
sekä kellonäyttö)
Jos haluat siirtyä samassa hakemistossa toiseen kappaleeseen/tiedostoon
eteen- tai taaksepäin,
➮ paina kerran tai useammin paini-
ketta tai 7.
Jos painat kerran näppäintä
kappale alkaa alusta.
Kappaleen valinta selaustilassa
Selaustilassa voidaan selata hakemiston kappaleita ja valita niistä haluttu
kappale nopeasti ja kätevästi.
7, sama
➮ Painele MP3-toiston aikana
DIS•ESC-painiketta 8, kunnes
näyttöön ilmestyy “MP3 BROWSE
MODE”.
➮ Hae hakemiston kappaleet vuoro-
tellen näyttöön painamalla painiket-
tai 7.
ta
➮ Jos haluat valita näkyvillä olevan
kappaleen, paina OK-painiketta
:.
28
MP3-KÄYTTÖ
Pikasiirto (ei MP3-selaustilassa)
Pikasiirto taakse- tai eteenpäin:
➮ Pidä painiketta tai 7 painettu-
na, kunnes pikasiirto taakse- tai
eteenpäin alkaa.
Kappaleiden satunnaissoitto MIX (ei MP3-selaustilassa)
Jos haluat toistaa hakemiston kappaleet satunnaisessa järjestyksessä,
➮ paina lyhyesti painiketta 4 MIX ;.
Näyttöön ilmestyy “MIX DIR” ja MIXsymboli palaa.
Jos haluat toistaa MP3-tiedostoja sisältävän CD-levyn kaikkien hakemistojen
kappaleet satunnaisessa järjestyksessä,
➮ paina uudelleen painiketta 4 MIX
;.
Näyttöön ilmestyy “MIX CD” ja MIXsymboli palaa.
MIX-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa MIX-toiminnon,
➮ paina näppäintä 4 MIX ; niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy “MIX OFF”.
MIX-symboli katoaa näytöstä.
Kappaleiden selailuhaku - SCAN
(ei MP3-selaustilassa)
Laite esittelee lyhyesti kaikki CD-levyn
kappaleet.
➮ Pidä painiketta OK : painettuna
yli kahden sekunnin ajan. Seuraava kappale tulee kuuluviin.
Näyttöön tulee vuorotellen tunnus
“SCAN” ja valittu näyttötapa (ks. “Näyttötavan valinta”).
Ohje:
• Selailuhaun esittelyaikaa voidaan
säätää. Lue kohta “Selailuhaun
esittelyajan säätö” luvusta “Radiokäyttö”.
SCAN-toiminnon lopetus,
kappaleen kuuntelun jatkaminen
➮ Paina lyhyesti OK-painiketta :.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen
toistoa.
Yksittäisen kappaleen tai koko
hakemiston jatkuva soitto REPEAT (ei MP3-selaustilassa)
Jos haluat toistaa kuuluvilla olevaa kappaletta jatkuvasti,
➮ paina lyhyesti painiketta 5 RPT ;.
Näkyviin ilmestyy hetkeksi “REPEAT
TRACK” ja tunnus RPT palaa näytössä.
Jos haluat toistaa koko hakemistoa,
➮ paina uudelleen painiketta 5 RPT
;.
Näytössä on tunnus “REPEAT DIR”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
29
MP3-KÄYTTÖ
REPEAT-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa kappaleen tai hakemiston jatkuvan soiton,
➮ paina näppäintä 5 RPT ; niin
monta kertaa, että näyttöön ilmestyy “REPEAT OFF”.
Tunnus RPT katoaa näytöstä.
Toiston keskeytys (PAUSE)
➮ Paina painiketta 6 ;.
Näyttöön ilmestyy tunnus “PAUSE”.
Tauon lopettaminen
➮ Paina tauon aikana painiketta 6
;.
Toisto jatkuu.
MP3-infon valinta
Jos haluat valita näyttötavaksi “MP3
INFO”, toiminto on ensin kytkettävä toimintaan valikossa. MP3-informaation
näytön edellytyksenä on, että tiedot on
tallennettu CD:lle MP3-tiedostojen mukana ID-tunnisteina.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “MP3 INFO”.
➮ Valitse painikkeilla 7 vaihto-
ehto “ON” (päällä) tai “OFF” (pois
päältä).
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Tekstin vieritys
Valitut tiedot (kappale, levy, tiedoston
nimi, hakemiston nimi) vierivät kerran
näytössä kappaleen vaihtuessa. Jos
haluat tietojen vierivän näytössä uudelleen,
➮ paina lyhyesti painiketta 1 SCL 6.
30
CD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
CD-vaihtajan käyttö
Ohje:
• CD-levyjen käsittelyä, niiden asettamista laitteen sisään ja CD-vaihtajan käyttöä koskevia ohjeita löydät CD-vaihtajan käyttöohjeesta.
CD-vaihtajan käytön
käynnistäminen
➮ Painele painiketta SRC @, kunnes
näyttöön ilmestyy “CDC”.
Toisto alkaa ensimmäisestä CD-levystä, jonka vaihtaja tunnistaa.
CD-levyn valinta
Jos haluat siirtyä toiseen CD-levyyn
eteen- tai taaksepäin,
➮ paina kerran tai useammin paini-
ketta tai 7.
Ohje:
• Laite ohittaa automaattisesti vaihtajan tyhjät lokerot ja vääräntyyppiset
CD-levyt.
Kappaleen valinta
Jos haluat siirtyä saman CD-levyn toiseen kappaleeseen eteen- tai taaksepäin,
➮ paina kerran tai useammin paini-
tai 7.
ketta
Pikasiirto (äänellinen)
Pikasiirto taakse- tai eteenpäin:
➮ Pidä painiketta tai 7 painettu-
na, kunnes pikasiirto taakse- tai
eteenpäin alkaa.
Näyttötavan vaihto
CD-vaihtajan kuuntelun aikana voidaan
valita erilaisia näyttötapoja:
• “NORMAL MODE” (normaalinäyttö):
Ensimmäinen rivi: kappaleen numero
Toinen rivi: CD-levyn numero / CDlevyn nimi ja soittoaika
• “CLOCK MODE” (kellonäyttö):
Ensimmäinen rivi: kappaleen numero
Toinen rivi: CD-levyn numero / CDlevyn nimi ja kellonaika
• “MINIMAL MODE” (miniminäyttö):
Ensimmäinen ja toinen rivi: kappaleen numero
Jos haluat vaihtaa näyttötapaa,
➮ paina painiketta DIS•ESC 8
Halutessasi voit valita näyttöön CD-levyn numeron tilalle levyn nimen (jos
sellainen on käytettävissä; lue kohta
“CD-levyjen nimeäminen”).
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CD NAME”
(CD-levyn nimi) tai “DISC NUMBER” (levyn numero).
➮ Valitse painikkeilla 7 vaihto-
ehto “CD NAME” tai “DISC NUMBER”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
31
CD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Yksittäisen kappaleen tai koko
CD-levyn jatkuva soitto
(REPEAT)
Jos haluat toistaa kuuluvilla olevaa kappaletta jatkuvasti,
➮ paina lyhyesti painiketta 5 RPT ;.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi “REPEAT
TRACK”, näytössä on tunnus RPT.
Jos haluat toistaa kuuluvilla olevaa CDlevyä jatkuvasti,
➮ paina uudelleen painiketta 5 RPT
;.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi “REPEAT
CD”, näytössä on tunnus RPT.
REPEAT-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa kappaleen tai CDlevyn toiston,
➮ painele painiketta 5 RPT ;, kun-
nes näyttöön ilmestyy “REPEAT
OFF” ja RPT-tunnus katoaa näytöstä.
Kappaleiden satunnaissoitto
(MIX)
Jos haluat toistaa CD-levyn kappaleet
satunnaisessa järjestyksessä,
➮ paina lyhyesti painiketta 4 MIX ;.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi “MIX CD”,
näytössä on tunnus MIX.
Jos haluat toistaa kaikkien makasiinissa olevien CD-levyjen kappaleita satunnaisessa järjestyksessä,
➮ paina uudelleen painiketta
4MIX;.
Näyttöön ilmestyy hetkeksi “MIX ALL”,
näytössä on tunnus MIX.
MIX-toiminnon lopettaminen
➮ Paina näppäintä 4 MIX ;, kunnes
näyttöön tulee hetkeksi “MIX OFF”
ja tunnus MIX katoaa.
Kaikkien CD-levyjen
kappaleiden selailuhaku (SCAN)
Jos haluat selata kaikkien makasiinissa olevien CD-levyn kappaleita,
➮ pidä painiketta OK : painettuna
yli kahden sekunnin ajan.
Näyttöön tulee vuorotellen tunnus
“SCAN” ja valittu näyttötapa.
SCAN-toiminnon lopettaminen
Jos haluat lopettaa selailuhaun,
➮ paina lyhyesti OK-painiketta :.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen
toistoa.
Ohje:
• Selailuhaun esittelyaikaa voidaan
säätää. Lue kohta “Selailuhaun
esittelyajan säätö” luvusta “Radiokäyttö”.
Toiston keskeytys (PAUSE)
➮ Paina painiketta 6 ;.
Näyttöön ilmestyy tunnus “PAUSE”.
Tauon lopettaminen
➮ Paina tauon aikana painiketta 6
;.
Toisto jatkuu.
32
CD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
CD-levyjen nimeäminen
Jotta CD-levyjen tunnistus on helpompaa, voit antaa 30 CD-levylle nimen
autoradion avulla. Nimet saavat sisältää enintään seitsemän merkkiä.
Jos yrität syöttää enemmän kuin 30 nimeä, näyttöön tulee ilmoitus “CD NAME
FULL” (nimimuisti täynnä).
CD-nimen syöttö / muuttaminen
➮ Kuuntele haluamaasi CD-levyä.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CD NAME
EDIT”.
➮ Paina OK-painiketta :.
Laite siirtyy editointitilaan. Jos valitulla
CD-levyllä ei vielä ole nimeä, näyttöön
ilmestyy “ABCDEFG”. Ajankohtainen
syöttökohta vilkkuu.
➮ Valitse haluamasi merkit painikkeil-
la tai 7. Jos haluat jättää väliin tyhjän kohdan, valitse alaviiva.
➮ Vaihda syöttökohtaa painikkeella
tai 7.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
CD-levyn nimen poisto
➮ Kuuntele sitä CD-levyä, jonka ni-
men haluat poistaa.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CD NAME
EDIT”.
➮ Paina painiketta MENU 9 ja pidä
se painettuna. Neljän sekunnin kuluttua kuuluu äänimerkki ja näyttöön ilmestyy “DELETE NAME”.
➮ Päästä painike MENU 9 irti.
CD-levyn nimi on poistettu.
➮ MENU-painikkeella 9 pääset ta-
kaisin valikkoon.
Kaikkien CD-levyjen nimien poisto
Voit poistaa kaikki radioon tallennetut
CD-nimet.
➮ Kuuntele CD-levyä.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CD NAME
EDIT”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
33
DANSK
CLOCK - KELLONAIKACD-VAIHTAJAN KÄYTTÖ
➮ Paina painiketta MENU 9 ja pidä
se painettuna.
Neljän sekunnin kuluttua kuuluu äänimerkki ja näyttöön ilmestyy “DELETE
NAME”. Pidä painike edelleen painettuna, kunnes kuuluu toinen äänimerkki
ja näyttöön ilmestyy “DELETE ALL”.
➮ Päästä painike MENU 9 irti.
Kaikki tallennetut CD-nimet on poistettu.
➮ OK-painikkeella : pääset takaisin
valikkoon.
CLOCK - kellonaika
Kellonajan näyttö
Näytön alaosassa voidaan näyttää jatkuvasti kellonaika jokaisen äänilähteen
kuuntelun aikana. Tarkempia ohjeita löydät tämän ohjeen kohdasta “Näyttötavan valinta”.
Kellonajan automaattinen
asetus
Voit valita, että kellonaika säätyy automaattisesti RDS-signaalin avulla.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CLOCK
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CLOCK
AUTO” tai “CLOCK MANUAL”.
➮ Valitse painikkeilla tai 7 ase-
tus “CLOCK AUTO”.
➮ Paina painiketta MENU 9.
Valikko tulee jälleen näkyviin.
34
Kellonajan manuaalinen asetus
Jos haluat säätää kellonajan manuaalisesti,
➮ paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CLOCK
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
CLOCK - KELLONAIKA
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CLOCK
SET”.
➮ Paina OK-painiketta :.
Kellonaika tulee näyttöön. Tuntilukema
vilkkuu, sitä voidaan säätää.
➮ Säädä tunnit nuolipainikkeilla /
7.
Kun tunnit on säädetty,
➮ paina painiketta 7.
Minuuttilukema vilkkuu.
➮ Säädä minuutit painikkeilla /
7.
➮ Paina painiketta OK : ja sitten
painiketta MENU 9.
Kellonajan näyttötavan valinta
12/24 h
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CLOCK
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “24 HOUR
MODE” tai “12 HOUR MODE”.
➮ Vaihda asetusta painamalla paini-
ketta tai 7.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Kellonajan jatkuva näyttö, kun
laite on poiskytkettynä ja
ajoneuvon virta päällä
Jos haluat kellonajan näkyvän näytössä laitteen ollessa pois päältä ja ajoneuvon virran päällä,
➮ paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “CLOCK
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “OFF
CLOCK OFF” tai “OFF CLOCK
ON”.
➮ Vaihda näyttötapaa ON (päällä) tai
OFF (pois päältä) painamalla paini-
tai 7.
ketta
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
35
DANSK
ÄÄNI
Ääni
Voit valita jokaiselle äänilähteelle (radio,
CD/MP3-soitin, CD-vaihtaja, AUX, liikennetiedotukset ja puhelin/navigaattori) omat äänisäädöt (basso ja diskantti). Äänen tasapaino (balanssi ja faaderi) säädetään kaikille äänilähteille yhteisesti.
Ohje:
• Liikennetiedotuksien ja puhelimen/
navigoinnin äänisäätöjä voidaan
muuttaa vain liikennetiedotuksen
tai puhelun/puheopastuksen aikana.
Jos haluat säätää äänen vasen/oikeatasapainoa (balanssia),
➮ paina painiketta AUDIO >.
Näyttöön ilmestyy “BASS”.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “BALANCE”.
➮ Säädä äänen vasen/oikea-tasapai-
noa painamalla painiketta
7.
tai
➮ Poistu valikosta painikkeella AU-
DIO > tai jatka säätöjä painikkeilla
/ 7.
Äänen etu/taka-tasapainon
(faaderin) säätö
Jos haluat säätää äänen etu/taka-tasapainoa (faaderia),
➮ paina painiketta AUDIO >.
Näyttöön ilmestyy “BASS”.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “FADER”.
➮ Säädä äänen etu/taka-tasapainoa
painamalla painiketta
tai 7.
➮ Poistu valikosta painikkeella AU-
DIO > tai jatka säätöjä painikkeilla
/ 7.
36
X-BASSTAAJUUSKORJAIN
X-BASS
X-BASS-toiminnolla tarkoitetaan basson korotusta alhaisella äänenvoimakkuudella.
X-BASS-tehon säätö
X-BASS-korotuksen tehoa voidaan säätää asteittain (säädöt 1 - 6) yhdelle seuraavista taajuuksista: 32 Hz, 40 Hz, 50
Hz, 63 Hz tai 80 Hz.
“LEVEL 0” = ei X-BASS-korotusta; “LEVEL 6” = voimakkain mahdollinen XBASS-korotus.
➮ Paina painiketta AUDIO >.
Näyttöön ilmestyy “BASS”.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “X-BASS”.
➮ Paina OK-painiketta :.
Näyttöön tulee X-BASS-valikko. Taajuus vilkkuu.
➮ Valitse haluamasi taajuus paina-
malla painiketta
➮ Paina painiketta 7.
Korotuksen taso (LEVEL) vilkkuu.
➮ Valitse haluamasi korotusteho pai-
namalla painiketta tai 7.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta AUDIO >.
tai 7.
Taajuuskorjain
Casablanca MP54 -laitteessa on digitaalinen taajuuskorjain DEQ Max, Acapulco-laitteessa DEQ Max EX.
Sen ansiosta käytettävissä on kolme 5kaistaista taajuuskorjainta, kuusi valmista äänen esiasetusta ja seitsemän ajoneuvotyypin esiasetusta.
Taajuuskorjaimet EQ1 - EQ3 voidaan
säätää manuaalisesti.
Acapulco MP54 -laitteen taajuuskorjaimelle voidaan myös suorittaa automaattinen kalibrointimittaus. Tarvittava mittausmikrofoni on saatavissa alan liikkeistä.
Käytettävissä ovat seuraavat kaistat:
• LOW120-250 Hz
• LOW220-250 Hz
• HIGH1315-20 000 Hz
• HIGH 2315-20 000 Hz
• HIGH 3315-20 000 Hz
Taajuuskorjaimen kytkeminen
päälle ja pois
Jos haluat kytkeä taajuuskorjaimen
päälle / pois päältä,
➮ paina painiketta DEQ ?.
Näyttöön tulee taajuuskorjaimen valikko.
Taajuuskorjain kytketään päälle
➮ valitsemalla jokin esisäätö tai sää-
tämällä taajuuskorjain manuaalisesti. Lue tämän luvun seuraavat
kohdat.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
37
TAAJUUSKORJAIN
Taajuuskorjain kytketään pois
päältä
➮ painelemalla painiketta tai 7,
kunnes näyttöön ilmestyy “EQ
OFF”.
➮ Paina painiketta OK : ja sitten
painiketta DEQ?.
Valmiiksi ohjelmoitujen
ääniasetuksien valinta
Voit valita valmiiksi ohjelmoituja ääniasetuksia seuraavia musiikkilajeja varten.
• POP
• ROCK
• TEKNO
• JAZZ
• KLASSINEN
• SPEECH (puhe)
Näitä musiikkilajeja varten on olemassa valmiiksi ohjelmoidut asetukset.
Voit suorittaa elektronisen mittauksen ja
tallentaa asetukset kolmea erilaista tilannetta varten, esim.
EQ 1 vain kuljettaja
EQ 2 kuljettaja ja etumatkustaja
EQ 3 matkustajia sekä edessä että takana
38
TAAJUUSKORJAIN
Pidä mittausmikrofonia vastaavassa
kohdassa mittauksen aikana.
Mittausmikrofonin sopiva sijainti esimerkkitilannetta 1 varten (kuljettaja yksin) on kuljettajan pään korkeudella n.
10 cm oikeasta korvasta.
Tilannetta 2 varten mittausmikrofoni
asetetaan kuljettajan ja etumatkustajan
väliin pään korkeudelle.
Tilannetta 3 varten mittausmikrofoni
asetetaan ajoneuvon keskelle (vasen/
oikea, etu/taka) pään korkeudelle.
Mittausta varten vaaditaan ehdottoman
hiljainen ympäristö. Ylimääräiset äänet
vääristävät mittaustulosta. Ikkunoiden,
ovien ja kattoluukun on oltava suljettuina mittauksen aikana. Istu itse kuljettajan paikalla.
Ohje:
Tarvittava mittausmikrofoni on saatavissa alan liikkeistä.
Mittauksen aikana ajoneuvon lämpötila ei saa ylittää 55°C:tta, koska mittausarvot saattavat muuten vääristyä.
Kaiuttimien tiellä ei saa olla häiritseviä
esineitä. Kaikkien kaiuttimien on oltava
kytkettyinä. Mikrofonin on oltava kytkettynä laitteeseen.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy se taajuuskorjain, jonka haluat säätää “USER EQ1”, “USER EQ2” tai
“USER EQ3”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy säädettävä
taajuuskorjaimen kaista “LOW
EQ1”, “LOW EQ2”, “HIGH EQ1”,
“HIGH EQ2” tai “HIGH EQ3”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön tulee haluamasi taajuus.
➮ Paina OK-painiketta :.
Ylärivillä näkyy taso (GAIN) ja Q-arvo.
Tason asetus vilkkuu. Q-arvolla voidaan
määrätä suodattimen leveys. Mitä suurempi Q-arvo on, sitä suoremmin suodatinta käytetään valitulle taajuudelle.
Jos haluat säätää voimakkuutta,
➮ paina painiketta tai 7.
Jos haluat säätää Q-arvoa,
➮ paina painiketta 7.
Q-arvon asetus vilkkuu.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön tulee haluamasi asetus.
Ohje:
• Huomaa, että jokaista taajuuskorjaimen kaistaa varten voidaan korottaa tai alentaa yhtä taajuutta.
Toimi samoin kaikkien niiden taajuuskorjaimen kaistojen kanssa,
joita haluat säätää.
➮ Poistu valikosta painamalla näp-
päintä OK : tai DEQ ?.
Asetukset tallentuvat.
40
Taajuuskorjaimen säätösuosituksia
TAAJUUSKORJAIN
Äänivaikutelma / ongelma
Bassotoisto liian heikko
Epäpuhdas basso
Kumiseva ääni
Epämiellyttävä paine
Taajuusalue liian voimakas,
aggressiivinen,
ei stereovaikutelmaa
Tumma toisto
Huono transparenssi
Instrumentit eivät erotu kirkkaasti
Näytön alarivillä oleva pylväsgrafiikka
voidaan kytkeä pois päältä.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “BARGRAPH” ja voimassa oleva asetus
“ON” tai “OFF”.
➮ Valitse asetukseksi “ON” (päällä)
tai “OFF” (pois päältä) painamalla
painiketta
➮ Paina painiketta MENU 9.
Tehomittarin kytkeminen päälle/
pois
Näytön alarivillä näkyvä tehomittari
osoittaa autoradiolaitteen suhteellisen
ulostulotason (PWR METER ON) tai
äänenvoimakkuuden tason (PWR METER OFF).
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “VARIOUS
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
tai 7.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “PWR METER” ja voimassa oleva asetus
“ON” tai “OFF”.
➮ Valitse haluamasi asetus painamal-
la painiketta
tai 7.
➮ Paina painiketta MENU 9.
Näytön kirkkauden säätö
Jos autoradiolaite on kytketty asennusohjeessa kuvatulla tavalla ja ajoneuvossa on vastaava liitäntä, näytön kirkkaus vaihtuu ajovalon mukaan. Näytön
kirkkaus voidaan säätää erikseen yötä
ja päivää varten välillä 1-16.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DAY” (päivä) tai “NIGHT” (yö) ja voimassa
oleva asetus.
➮ Säädä kirkkaus painamalla paini-
ketta tai 7.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
42
NÄYTÖN ASETUKSET
Katselukulman säätö
Näytön katselukulmaa voidaan säätää
asennuspaikan mukaan.
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “ANGLE” ja
voimassa oleva asetus.
➮ Säädä katselukulmaa painamalla
painiketta tai 7.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Näyttövalon värin valinta (vain
Acapulco MP54)
Näyttövaloksi voidaan valita jokin neljästä valmiista värivaihtoehdosta, luoda itse uusi väri RGB-spektriltä (punainen - vihreä - sininen) tai valita väri hakutoiminnon avulla.
Valmiin värivaihtoehdon valinta
Laitteeseen on tallennettu neljä eri värisävyä. Käytettävissä ovat värit “Ocean” (sininen), “Amber” (meripihka),
“Sunset” (oranssinpunainen) ja “Nature” (vihreä). Valitse väri, joka sopii parhaiten ajoneuvosi sisäväritykseen.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
COLOR”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön tulee haluamasi väri.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta OK : ja sitten
painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Näyttövalon värin luominen
Jos haluat omia mieltymyksiäsi vastaavan näyttövärin, voit luoda punaisen,
sinisen ja vihreän perusvärin pohjalta
oman värisävyn.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
COLOR”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “USER COLOR”.
➮ Paina OK-painiketta :.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
43
DANSK
NÄYTÖN ASETUKSET
Näyttöön tulee oman värin luomiseen
tarkoitettu valikko. Ylärivillä näkyy “R”
(punainen), “G” (vihreä) ja “B” (sininen)
sekä niiden voimassa olevat arvot. Asetus “R” vilkkuu.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön tulee haluamasi asetus.
➮ Siirrä valintamerkkiä toisten värien
kohdalle painamalla painiketta tai
7.
➮ Säädä muiden värien osuudet ma-
kusi mukaan.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta OK : ja sitten
painiketta MENU9.
Asetukset tallentuvat.
Näyttövalon värin valinta
hakutoiminnon avulla
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
COLOR”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “COLOR
SCAN”.
Laitteen näyttöväri alkaa muuttua.
Kun haluat valita näkyvän värin,
➮ paina painiketta OK : ja sitten
painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
Näppäinvalon värin luominen (vain
Acapulco MP54)
Voit sekoittaa punaisesta ja vihreästä
pääväristä haluamasi näppäinvalon
värin.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “DISPLAY
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “KEY COLOR”.
➮ Paina OK-painiketta :.
Näyttöön tulee oman värin luomiseen
tarkoitettu valikko. Ylärivillä näkyy “R”
(punainen) ja “G” (vihreä) sekä niiden
voimassa olevat arvot. Asetus “R” (punainen) vilkkuu.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön tulee haluamasi arvo.
➮ Siirrä valintamerkki kohtaan “G”
(vihreä) painamalla painiketta
7.
➮ Säädä vihreän värin osuus makusi
mukaan.
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Asetukset tallentuvat.
44
ULKOISET ÄÄNILÄHTEET
Ulkoiset äänilähteet
Voit kytkeä laitteeseen CD-vaihtajan lisäksi myös muun ulkoisen äänilähteen,
jossa on linjaliitäntä. Jos laitteeseen ei
ole kytketty CD-vaihtajaa, voit kytkeä
kaksi ulkoista äänilähdettä. Tällaisia
äänilähteitä voivat olla esim. kannettava CD-soitin, MiniDisc-soitin tai MP3soitin.
AUX-tuloliitännän on oltava päällekytkettynä valikossa.
Ulkoisen äänilähteen liitäntään tarvitaan
sovitinjohto. Johdon (Blaupunkt-nro.
7 607 897 093) voit hankkia valtuutetun Blaupunkt-kauppiaasi välityksellä.
AUX-tuloliitännän kytkeminen
päälle/pois
➮ Paina painiketta MENU 9.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “AUX
MENU”.
➮ Paina OK-painiketta :.
➮ Painele painiketta tai 7, kun-
nes näyttöön ilmestyy “AUX2” tai
“AUX1”.
Jos laitteeseen on kytketty CD-vaihta-
ja, “AUX1” ei ole käytettävissä.
➮ Valitse painikkeilla 7 vaihto-
ehto “ON” (päällä) tai “OFF” (pois
päältä).
Kun säätö on tehty,
➮ paina painiketta MENU 9.
Ohje:
• Kun AUX-tuloliitäntä on kytketty
päälle, se voidaan valita näppäimellä SRC@.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
45
DANSK
TMC
TEKNISET TIEDOT
TMC dynaamista
navigointijärjestelmää
varten
TMC = “Traffic Message Channel” (liikennetiedotuskanava). TMC:n kautta
välitetään digitaalisesti liikennetiedotuksia, joita sopivat navigointijärjestelmät
voivat käyttää reittien suunnittelussa.
Autoradiossa on TMC-lähtöliitäntä, johon voidaan kytkeä Blaupunkt-navigointijärjestelmiä. Tarkempia tietoja autoradioosi sopivista navigointijärjestelmistä
saat Blaupunkt-kauppiaaltasi.
Kun laitteeseen on kytketty navigointijärjestelmä ja radio vastaanottaa TMCasemaa, on näytössä tunnus “TMC”.
Dynaamisen reittiopastuksen ollessa
aktiivinen laite etsii automaattisesti
TMC-aseman.
Tekniset tiedot
Vahvistin
Lähtöteho:4 x 18 W sini
jännite 14,4 V ja
särökerroin 1 %,
4 Ohm.
4 x 26 W sini
DIN 45324
mukaan
jännite 14,4 V,
4 Ohm.
4 x 50 W maks.
teho
Viritin
Aaltoalueet:
ULA (FM):87,5 - 108 MHz
KA (MW):531 - 1 602 kHz
PA (LW):153 - 279 kHz
ULA-taajuusvaste: 35 - 16 000 Hz
CD
Taajuusvaste:20 - 20 000 Hz
46
Vahvistinliitäntä (preamp out)
4 kanavaa:4 V
Tuloherkkyys
AUX-liitäntä:2 V / 6 kΩ
Puh./nav.-tulo:10 V / 1 kΩ
Oikeus muutoksiin pidätetään!
Turvallisuusohjeita
Noudata asennus- ja liitäntätöiden
yhteydessä seuraavia turvallisuusohjeita.
- Reikiä poratessasi huolehdi siitä,
etteivät ajoneuvon osat vahingoitu.
- Plus- ja miinuskaapelin läpimitta ei
saa olla pienempi kuin 1,5 mm
- Älä kytke ajoneuvon pistoketta
radioon!
- Saat ajoneuvoosi sopivan
sovitinjohdon BLAUPUNKTkauppiaaltasi.
- Ajoneuvosi saattaa poiketa tästä
kuvauksesta. Emme vastaa
asennus- tai kytkentävirheiden
aiheuttamista vaurioista tai niiden
seurauksista.
Jos tässä annetut ohjeet eivät
sovellu asennustilanteeseen,
käänny Blaupunkt-kauppiaan,
ajoneuvon valmistajan tai puhelinpalvelumme puoleen.
Jos asennetaan vahvistin tai CDvaihtaja, on ehdottomasti kytkettävä
laitteiden maat ennen kuin linjatulotai lähtöliitäntöjen pistokkeet kytketään.
2
.
ASENNUSOHJE
Laitteen mukana toimitettavat
asennus- ja liitäntäosat
A
B
D
C
G
1.
E
F
12V
47
ASENNUSOHJE
2.
D
C
182
53
165
1-20
A
3.
A
7 607 621 . . .
Saat ajoneuvokohtaisen sovitinjohdon
alan liikkeistä.
4.
F
E
Antenni
Irrotus
5.
1.
B
2.
3.
3.
2.
B
8 601 910 003
Sub out
cable
7 607 609 093
48
6.
12V
Amplifier
ASENNUSOHJE
7.
D
1Automatic Sound1 Speaker out RR+
2 Radio Mute 2 Speaker out RR3Sub out3 Speaker out RF+
4Permanent +12V4 Speaker out RF5Aut. antenna5 Speaker out LF+
6Illumination6Speaker out LF7Kl.15/Ignition7 Speaker out LR+
8Ground8Speaker out LR-
C-1 C-2 C-3
1
10
4
7
13
16
6
3
9
10
2
58
8
7
1
5
6
234
4
3
1
2
345
1
2
19
9
18
12
15
14
11
5
7
6
8
7
6
8
C
20
17
B
A
AB
D
1AUX 2- NF L
2 AUX 2- NF R
3AUX 2- REF
4NC
5 NC
6NC
7NC
8NC
9MIC GND
10MIC INPUT
C
C1C2C3
1Line Out LR7Telefon NF in + 13 Bus (TMC) - In
2Line Out RR8Telefon NF in –14Bus (TMC) - Out
3Line Out Masse / Ground 9Radio Mute15Permanent +12V
4Line Out LF10 FB +12V / RC +12V16 +12V
5Line Out RF11 Fernbedienung / Remote Control 17 Bus(TMC)-Masse/GND
6 +12V Amplifier 12 FB - Masse / RC - GND 18 AF -AUX 1 Masse/GND