Blaupunkt ACAPULCO CD51 User Manual [sv]

Bruksanvisning
Radio / CD
Acapulco CD51
Bitte aufklappen
Open here
Ouvrir s.v .p.
Aprite la pagina
Öppna
Por favor, abrir
Favor abrir
2
DEUTSCH
ENGLISH
2
4
1
3
6
5
798
10
11
1213141516
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
REGLAGE
1 -tangent, för att öppna den
avtagbara fronten (release­panel)
2 Volymreglage 3 Tangent, för att slå till/från
apparaten, dämpning (mute)
4 RDS-tangent, för att slå till/från
RDS-komfortfunktionen (radio data system) Val av presentation av löpande text
5 BND-tangent (band), val av
källan radioläge, val av FM-minnesnivå och frekvensbanden MV och LV TS, startar travelstorefunktionen
6 Display (teckenruta) 7
8 MENU-tangent, aktiverar menyn
-tangent, presentation av tid i teckenrutan DIS, byta teckenrutans innehåll
för grundinställningarna
9 -tangent, för att öppna den
fäll- och avtagbara fronten (flip­release-panel)
: Piltangentsblock ; OK-tangent, för att bekräfta
menyinmatningar och starta scanfunktionen
< DEQ+-tangent (digital equalizer),
för att slå till/från equalizern
= AUD-tangent (audio), för att
ställa in bas, diskant, balans och fader LD, för att slå till/från loudnessfunktionen (anpassning av volymen för den mänskliga hörseln)
> Tangentblock 1 - 6 ? TRAF-tangent (traffic), för att slå
till/från trafikradioberedskapen
@ CD•C-tangent, för att välja källa
mellan CD, CD-växlare (om den är ansluten) och AUX
148
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Viktigt att veta och tillbehör . 150
Trafiksäkerhet .............................. 150
Montering .................................... 150
Tillbehör ...................................... 150
Avtagbar front ...................... 151
Till/från ................................. 152
Reglera volymen .................. 153
Ställa in inkopplingsvolymen ........ 153
Blixtsnabb sänkning av volymen
(mute) ......................................... 153
Telefon-audio/navigations-audio ... 153
Automatic Sound ......................... 154
Ställa in volymen för bekräftelseton 154
Radioläge ............................. 155
Slå på radioläget ......................... 155
RDS-komfortfunktion (AF, REG) .. 155 Välja våglängdsområde/minnesnivå 155
Ställa in sändare .......................... 156
Ställa in känsligheten hos
sändarsökningen ......................... 156
Lagra sändare ............................. 156
Lagra sändare automatiskt
(travelstore) ................................. 156
Välja lagrade sändare .................. 157
Kortvarig uppspelning av
mottagbara sändare (SCAN) ....... 157
Ställa in kortvarig uppspelningstid . 157
Programtyp (PTY)........................ 157
Optimera radiomottagningen ....... 159
Välja presentation av löpande text 159
Ställa in presentationen ............... 159
Inaktivera våglängdsområden....... 160
Trafikupplysningar................ 160
CD-läge ................................ 161
Slå på CD-läge............................ 161
Välja titel...................................... 162
Snabbsökning (hörbar) ................ 162
Slumpmässig återgivning av
titlarna (MIX)................................ 162
Kortvarig uppspelning av varje
titel (SCAN) ................................ 162
Upprepa titeln (REPEAT) ............. 162
Avbryta uppspelningen (PAUSE) .. 162
Byta presentation ........................ 162
Trafikupplysningar i CD-läge ........ 163
Namnge CD-skivor ...................... 163
Ta ut en CD-skiva ........................ 163
CD-changerläge ................... 164
Starta CD-changerläget............... 164
Välja CD-skiva ............................. 164
Välja titel...................................... 164
Snabbsökning (hörbar) ................ 164
Byta presentation ........................ 164
Upprepa uppspelningen av enstaka titlar eller hela CD-skivor
(REPEAT) .................................... 164
Spela upp titlar i slumpmässig
ordningsföljd (MIX) ...................... 164
Spela upp alla CD-skivors titlar
kortvarigt (SCAN)........................ 165
Avbryta återgivningen (PAUSE).... 165
Namnge CD-skivor ...................... 165
CLOCK - tid .......................... 167
Klang och volymförhållande 168
Loudness.............................. 169
Equalizer .............................. 170
Externa audiokällor .............. 174
TMC för dynamiska
navigationssystem ............... 174
Tekniska data ....................... 175
Garantier .............................. 175
Monteringsanvisning ............ 234
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
149
VIKTIGT ATT VETA OCH TILLBEHÖR
Tack för att du valde en produkt från Blaupunkt. Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya apparat. Innan du använder din apparat för första gången är det viktigt att du noga läser igenom följande bruksanvisning. Blaupunkts redaktörer arbetar hela tiden med att utforma bruksanvisningarna översiktligt så att de ska vara lätta att förstå. Skulle du ändå ha några frågor om användningen, vänligen vänd dig till din återförsäljare eller till vår telefon­hotline i ditt land. Respektive telefon­nummer finner du på baksidan av bruksanvisningen.
Trafiksäkerhet
Trafiksäkerheten är viktigast av allt. Justera aldrig något på apparaten, om inte trafiksituationen tillåter det. Se till att bekanta dig med apparaten innan du kör iväg. Du måste kunna höra varnings­signaler från polis, räddningstjänst och ambulans i tid inne i fordonet. Lyssna därför på programmet med lämplig volym medan du kör.
Montering
Om du själv vill montera din apparat, så måste du först läsa installations- och inkopplingsanvisningarna i slutet av bruksanvisningen.
Tillbehör
Använd endast av Blaupunkt godkända tillbehör.
Fjärrkontroll
Fjärrkontrollen RC 08 eller RC 10, som finns som tillbehör, gör det möjligt att säkert och bekvämt styra de viktigaste funktionerna från ratten.
Amplifier
Alla amplifier från Blaupunkt kan användas.
CD-växlare (changer)
Följande CD-changer från Blaupunkt kan anslutas: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 och IDC A 09. Via en adapterkabel (Blaupunkt­nummer: 7 607 889 093) kan dessutom CD-changerna CDC A 05 och CDC A 071 anslutas.
Subwoofer
Du kan ansluta en aktiv bastons­högtalare (Subwooferbox) till din apparat. Den ansluts via en Blaupunktkabel (Blaupunktnummer: 7 607 609 093) som finns att köpa i tillbehörsaffären. För ytterligare information, se installations- och inkopplingsan­visningarna i slutet av bruksan­visningen.
150
AVTAGBAR FRONT
Avtagbar front
Stöldskydd
Din apparat har som stöldskydd försetts med en avtagbar front (flip-release­panel). Utan fronten är apparaten värdelös för en tjuv. Skydda din apparat mot stöld och ta alltid med dig fronten när du lämnar bilen. Lämna aldrig fronten kvar i bilen, inte ens på ett undangömt ställe. Fronten är konstruerad så att den är lätt att hantera.
Observera:
Tappa aldrig fronten.
Utsätt inte fronten för direkt solljus
eller andra värmekällor.
Förvara fronten i det bifogade
fodralet.
Undvik att frontens kontakter
kommer i direkt kontakt med huden. Rengör vid behov kontakterna med en luddfri duk indränkt i alkohol.
Ta bort fronten
1
Tryck på tangenten 1.
Frontens lås öppnas.
Dra ut fronten ur apparaten, först
rakt utåt och sedan till vänster.
Apparaten stängs av när du har
lossat fronten från apparaten.
Alla aktuella inställningar lagras.
En ilagd CD-skiva kommer att ligga
kvar i apparaten.
Sätta in fronten
Skjut in fronten i spåret i apparaten
från vänster till höger.
Tryck in frontens vänstra sida i
apparaten tills att den hakar fast.
Observera:
Tryck inte på teckenrutan medan
du sätter in fronten.
Var apparaten påslagen när fronten togs av, så sätts apparaten automatiskt på igen med de senast gjorda inställningarna (radio, CD, CD-changer eller AUX) när fronten sätts in igen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
151
PORTUGUÊS
TILL/FRÅN
Till/från
Det finns olika möjligheter att slå till/från apparaten på:
Till/från via bilens tändning
Om apparaten är korrekt kopplad till bilens tändning och inte stängts av med tangenten 3, slås den på och av via tändningen.
Du kan även slå på apparaten när tändningen är avstängd:
Tryck då på tangenten 3.
Observera:
För att skydda bilbatteriet stängs apparaten automatiskt av efter en timme när tändningen är avstängd.
Till/från med den avtagbara fronten
Ta bort fronten.
Apparaten stängs av.
Sätt in fronten igen.
Apparaten slås till. De senast gjorda inställningarna (radio, CD, CD-changer eller AUX) aktiveras.
Till/från med tangenten 3
För att slå till apparaten, tryck på
tangenten 3.
För att slå från den, håll tangenten
3 nertryckt i mer än två sekunder .
Apparaten stängs av.
Till/från via CD-inmatningen
Om det inte finns någon CD-skiva i enheten när apparaten är avstängd,
tryck på -tangenten 9.
Flip-release-panelen öppnas.
Skjut in CD-skivan i enheten med
texten uppåt, utan att använda kraft, tills att du känner ett motstånd.
CD-skivan matas automatiskt in i enheten. Inmatningen av CD-skivan får varken hindras eller underlättas.
Stäng panelen med ett lätt tryck,
tills att det känns att den hakat i.
Apparaten slås på. CD-återgivningen startar.
152
REGLERA VOLYMEN
Reglera volymen
Systemets volym kan regleras stegvis från 0 (från) till 66 (max).
Vrid volymreglaget 2 åt höger för
att höja systemets volym.
Vrid volymreglaget 2 åt vänster
för att sänka systemets volym.
Ställa in inkopplingsvolymen
Tryck på tangenten MENU 8.Tryck upprepade gånger på
tangenten :, tills att "ON VOLUME" visas i teckenrutan.
Ställ in inkopplingsvolymen med
-tangenterna :.
Om du ställer in "0", så aktiveras den volym igen som du hörde innan apparaten stängdes av .
Risk för svåra skador. Om inkopplingsvolymens värde är inställt på maximum, kan volymen vara mycket hög när apparaten slås på. Om volymen stod på maximum innan apparaten stängdes av och inkopplingsvolymens värde har ställts in på "0", kan volymen vara mycket hög när apparaten slås på. Detta kan leda till hörselskador!
När inställningen är avslutad,
tryck på tangenten MENU 8 eller OK ;.
Blixtsnabb sänkning av volymen (mute)
Du kan sänka volymen blixtsnabbt till en nivå som du har ställt in (mute).
Tryck kortvarigt på tangenten 3.
"MUTE" syns i teckenrutan.
Ställa in mutevolymen
Dämpningsvolymen (mute level) kan ställas in.
Tryck på tangenten MENU 8.Tryck upprepade gånger på
tangenten LEVEL" visas i teckenrutan.
:, tills att "MUTE
Ställ in mutelevel med -
tangenterna :.
När inställningen avslutats, tryck på
tangenten MENU 8 eller OK ;.
Telefon-audio/navigations-audio
Om apparaten är ansluten till en mobiltelefon eller till ett navigationssystem, tystnar bilradion när du lyfter telefonluren eller får ett talsvar från navigeringen, och samtalet eller talsvaret återges via apparatens högtalare. Detta förutsätter att mobiltelefonen respektive navigations­systemet är ansluten/et till apparaten enligt beskrivningen i monterings­anvisningen.
Blaupunkts återförsäljare vet vilka navigationssystem som passar till just din apparat.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
153
REGLERA VOLYMEN
Om det kommer en trafikupplysning under ett telefonsamtal eller ett talsvar från navigeringen, återges trafik­upplysningen först efter det att telefon­samtalet eller talsvaret avslutats.
Om det kommer ett telefonsamtal eller ett talsvar från navigeringen under en trafikupplysning återges trafikupp­lysningen. Det går att lyssna på telefonsamtalet eller talsvaret från navigeringen när trafikupplysningen har avslutats.
Volymen, med vilken telefonsamtalet respektive talsvaret från navigationen kommer, går att ställa in.
Tryck på tangenten MENU 8.Tryck upprepade gånger på
tangenten VOL" visas i teckenrutan.
:, tills att "TEL/NAVI
Ställ in önskad volym med -
tangenterna :.
När inställningsprocessen
avslutats, tryck på tangenten
MENU 8 eller OK ;.
Observera:
Du kan ställa in volymen på telefonsamtal och talsvar direkt med volymreglaget 2 under återgivningen.
Automatic Sound
Med den här funktionen anpassas apparatens volym automatiskt till fordonets hastighet. Det förutsätter emellertid att apparaten anslutits på det sätt som beskrivs i monteringsan­visningen. Den automatiska volymökningen går att ställa in i sex steg (0-5).
Tryck på tangenten MENU 8.Tryck upprepade gånger på
tangenten "AUTO SOUND" visas i tecken­rutan.
:, tills att
Ställ in volymanpassningen med
-tangenterna :.
När inställningsprocessen
avslutats, tryck på tangenten
MENU 8 eller OK ;.
Observera:
Den optimala inställningen av den hastighetsrelaterade volymanpass­ningen beror på hur mycket buller som fordonet åstadkommer. Fastställ ditt fordons optimala värde genom att prova dig fram.
Ställa in volymen för bekräftelseton
Om du vid vissa funktioner trycker på en tangent under längre tid än två sekunder, t ex för att spara en sändare på en stationstangent, så hörs en bekräftelseton (pip). Bekräftelsetonens volym kan ställas in.
Tryck på tangenten MENU 8.Tryck upprepade gånger på
tangenten syns i teckenrutan.
:, tills att "BEEP"
Ställ in volymen med -
tangenterna :. "0" innebär avstängd pipsignal och "9" innebär maximal volym på pipsignalen.
När inställningsprocessen
avslutats, tryck på tangenten MENU 8 eller OK ;.
154
Loading...
+ 22 hidden pages