Your Black & Decker Dustbuster® mini
vac has been designed for light dry
vacuum cleaning, as well as for light
blowing and inflating purposes.
This product is intended for household
use only.
Safety instructions
◆ Warning! When using mains-
powered appliances, basic safety
precautions, including the following,
should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock,
personal injury and material damage.
◆ Read all of this manual carefully
before using the appliance.
◆ The intended use is described in this
manual. The use of any accessory or
attachment or the performance of
any operation with this appliance
other than those recommended in
this instruction manual may present
a risk of personal injury.
◆ Retain this manual for future
reference.
Using your appliance
◆ Do not use the appliance to pick up
liquids or any materials that could
catch fire.
◆ Do not use the appliance to pick up
sharp objects that could damage the
filter or other parts.
◆ Do not use the appliance near water.
◆ Do not immerse the appliance in
water.
◆ Keep the motor draught away from
your eyes and face.
◆ Do not use the appliance outdoors.
◆ Keep children and animals at a safe
distance when using this appliance.
◆ Do not leave the appliance
unattended while it is connected to
the power supply.
◆ Never pull the power supply cord to
disconnect the plug from the socket.
Keep the cord away from heat, oil
and sharp edges.
◆ When using the appliance for
blowing or inflating purposes:
- Wear eye protection.
- Keep the air intake free from
obstructions to prevent the motor
from overheating.
- Do not point the air outlet at
yourself, bystanders or animals.
- Do not exceed the recommended
pressure of the item to be inflated.
After use
◆ Unplug the appliance before cleaning.
◆ When not in use, the appliance
should be stored in a dry place.
Children should not have access to
stored appliances.
Inspection and repairs
◆ Before use, check the appliance for
damaged or defective parts. Check
for breakage of parts, damage to
switches and any other conditions
that may affect its operation.
◆ Do not use the appliance if any part
is damaged or defective.
◆ Have any damaged or defective parts
repaired or replaced by an authorised
repair agent.
◆ Regularly check the power supply
cord for damage. If the supply cord is
damaged, it must be replaced by the
manufacturer or an authorised
Black & Decker Service Centre in
order to avoid a hazard.
◆ Never attempt to remove or replace
any parts other than those specified
in this manual.
Electrical safety
◆ Before use, check that the mains
voltage corresponds to the voltage
on the rating plate.
◆ Do not use the appliance to vacuum
any electrical appliances while they
are plugged in.
This tool is double insulated;
therefore no earth wire is
required.
5
ENGLISH
Features
1. On/off switch
2. Container door
3. Release button for container door
4. Power cord retainer
Fig. A
5. Hard brush
6. Crevice tool
7. Rigid adaptor
8. Floor head
9. Hose
10. Blow adaptor
11. Tubes
12. Tool adaptor
13. Blow diffuser
14. Small inflator adaptor
15. Medium inflator adaptor
16. Large inflator adaptor
Assembly
Warning! Make sure that the appliance
is switched off and unplugged.
Fitting the accessories for
vacuuming (fig. B & C)
The accessories provided can be used in
various combinations, depending on the
task (fig. B):
a. General vacuuming / dusting
b. Vacuuming in confined spaces
c. Vacuuming stairs
d. Vacuuming upholstery
e. Vacuuming in corners
f. Vacuuming carpeted floors
g. Vacuuming hard floors
The hard brush (5) and the crevice tool (6)
are stored in the appliance. To fit an
accessory, proceed as follows (fig. C):
◆ Take the accessories from the
appliance.
◆ Insert the appropiate accessory into
the front of the appliance.
Fitting the accessories for blowing
and inflating (fig. D - G)
The accessories provided can be used in
various combinations, depending on the
task (fig. D):
a. Blowing
b. Inflating
To fit an accessory, proceed as follows
(fig. E & F):
◆ Open the exhaust filter cover (17).
◆ Insert the blow adaptor (10) into the
opening (18). Make sure the adaptor
fits snug against the rear of the
appliance.
◆ Fit the hose (9) to the adaptor.
◆ Insert the appropiate accessory into
the hose.
To fit an inflator adaptor to the hose,
proceed as follows (fig. G):
◆ Align the tab (19) on the adaptor
with the hole (20) in the hose end.
◆ Push the adaptor on the hose until it
clicks into place.
◆ To remove the adaptor, lift up the
tab and pull the adaptor off the hose.
Use
Warning! Before connecting to the
power supply, make sure that the
appliance is switched off.
Warning! Never use the appliance
without the filters. Optimum dust
collection will only be achieved with
clean filters and an empty container.
Switching on and off (fig. A)
◆ To switch the tool on, press the
on/off switch (1).
◆ To switch the tool off, press the
on/off switch again.
Warning! Make sure the accessories
are securely attached before switching
on. Keep a firm grip on the appliance,
and especially the hose, when switching
on and during use.
Using the inflator adaptors (fig. H)
◆ Choose the appropiate adaptor for
the item to be inflated.
◆ During inflation, the airflow can be
adjusted by covering the hole (21)
with your thumb.
◆ Do not over-inflate or exceed the
recommended pressure of the item
to be inflated.
6
ENGLISH
Warning! The hole in the inflator
adaptor acts as a relief valve to prevent
over-inflating. Do not permanently cover
the hole.
Resetting the motor thermal safeguard
The motor of the appliance is fitted with
a thermal safeguard. This device
automatically switches the appliance off
in case of overheating. If this occurs,
proceed as follows:
◆ Switch the appliance off and remove
the plug from the wall socket.
◆ Allow the unit to cool. When the unit
has cooled down, check and clean
the filters.
◆ Re-insert the plug in the wall socket
and switch the appliance on.
Emptying the container (fig. I & J)
When the container is full it should be
emptied. Always empty the container
into a waste bin outdoors.
◆ Slide the container release button (3)
towards the back of the appliance to
release the container door (2).
◆ Open the container door.
◆ Empty the container as necessary.
◆ Close the container door. Make sure
the container door clicks into place.
Cleaning, maintenance and
storage
Warning! Before cleaning and
maintenance, switch the appliance off
and unplug it.
◆ From time to time wipe the
appliance with a damp cloth. Do not
use any abrasive or solvent-based
cleaner. Do not immerse the
appliance in water.
◆ Refit the filter (23) into the appliance.
◆ Refit the lid (22). Make sure the lid
(22) clicks into place.
Cleaning the exhaust filter (fig. M)
The filter is re-usable and should be
cleaned regularly.
◆ Open the cover (17).
◆ Pull the filter (24) from the retaining
pin.
◆ Wash the filter in warm, soapy water.
◆ Make sure the filter is completely dry.
◆ Refit the filter (24).
◆ Close the cover.
Replacing the filters
The filters must be replaced when
showing signs of wear or damage.
Replacement filters are available from
your Black & Decker dealer.
◆ Remove the old filters as described
above.
◆ Fit the new filters as described
above.
Storing the appliance (fig. N)
◆ Flip up the power cord retainer (4).
◆ Wind the cord around the container
and the retainer as shown.
Protecting the environment
Separate collection.
This product must not be
disposed of with normal
household waste.
Should you find one day that your
Black & Decker product needs
replacement, or if it is of no further use
to you, do not dispose of it with
household waste. Make this product
available for separate collection.
Cleaning the motor filter (fig. K & L)
The filter is re-usable and should be
cleaned regularly.
◆ Remove the lid (22).
◆ Take the filter (23) out of the
appliance.
◆ Shake off excess dust by tapping the
filter into a dustbin.
Separate collection of used
products and packaging allows
materials to be recycled and
used again. Re-use of recycled
materials helps prevent
environmental pollution and
reduces the demand for raw
materials.
7
ENGLISH
Local regulations may provide for separate
collection of electrical products from the
household, at municipal waste sites or by
the retailer when you purchase a new
product.
Black & Decker provides a facility for the
collection and recycling of Black & Decker
products once they have reached the end
of their working life. To take advantage
of this service please return your product
to any authorised repair agent who will
collect them on our behalf.
You can check the location of your nearest
authorised repair agent by contacting
your local Black & Decker office at the
address indicated in this manual.
Alternatively, a list of authorised
Black & Decker repair agents and full
details of our after-sales service and
contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com
Technical data
VH900
VoltageVAC230
Power inputW 900
Weightkg 2.3
EC declaration of conformity
VH900
Black & Decker declares that these
products conform to:
89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 55014,
EN 60335, EN 61000
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-5-2005
Guarantee
Black & Decker is confident of the quality
of its products and offers an outstanding
guarantee. This guarantee statement is
in addition to and in no way prejudices
your statutory rights. The guarantee is
valid within the territories of the Member
States of the European Union and the
European Free Trade Area.
If a Black & Decker product becomes
defective due to faulty materials,
workmanship or lack of conformity,
within 24 months from the date of
purchase, Black & Decker guarantees to
replace defective parts, repair products
subjected to fair wear and tear or replace
such products to ensure minimum
inconvenience to the customer unless:
◆ The product has been used for trade,
professional or hire purposes;
◆ The product has been subjected to
misuse or neglect;
◆ The product has sustained damage
through foreign objects, substances
or accidents;
◆ Repairs have been attempted by
persons other than authorised repair
agents or Black & Decker service
staff.
To claim on the guarantee, you will need
to submit proof of purchase to the seller
or an authorised repair agent. You can
check the location of your nearest
authorised repair agent by contacting
your local Black & Decker office at the
address indicated in this manual.
Alternatively, a list of authorised
Black & Decker repair agents and full
details of our after-sales service and
contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com
Please visit our website
www.blackanddecker.co.uk to
register your new Black & Decker product
and to be kept up to date on new
products and special offers. Further
information on the Black & Decker brand
and our range of products is available at
www.blackanddecker.co.uk
8
DEUTSCH
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Ihr Black & Decker Dustbuster® mini vac
wurde für leichte Trockenstaubsaugarbeiten sowie zum Blasen und
Aufpumpen konstruiert.
Dieses Gerät ist nicht für den
gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitsanweisungen
◆ Achtung! Bei der Verwendung
netzbetriebener Geräte sind zum
Schutz vor Feuergefahr, elektrischen
Schlägen sowie Körperverletzungen
und Sachschäden grundlegende
Sicherheitsmaßnahmen einschließlich
der folgenden Vorschriften zu
beachten.
◆ Lesen Sie diese Anleitung genau
durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
◆ Die bestimmungsgemäße Verwendung
ist in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Das Verwenden
anderer als der in dieser Anleitung
empfohlenen Vorsatzgeräte und
Zubehörteile oder die Ausführung
von Arbeiten mit diesem Gerät, die
nicht der bestimmungsgemäßen
Verwendung entsprechen, kann zu
Unfallgefahren führen.
◆ Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Gebrauch des Gerätes
◆ Saugen Sie keine Flüssigkeiten und
kein feuergefährliches Material mit
dem Gerät auf.
◆ Verwenden Sie das Gerät nicht, um
scharfe Gegenstände aufzusaugen,
die den Filter oder andere Teile
beschädigen können.
◆ Verwenden Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wasser.
◆ Tauchen Sie das Gerät nicht in
Wasser ein.
◆ Halten Sie den Saugstutzen von
Augen und Gesicht fern.
◆ Verwenden Sie das Gerät nicht im
Freien.
◆ Halten Sie Kinder und Tiere beim
Gebrauch des Gerätes in einem
sicheren Abstand.
◆ Lassen Sie das Gerät nicht
unbeaufsichtigt, solange es mit dem
Stromnetz verbunden ist.
◆ Benutzen Sie nicht das Kabel, um
den Stecker aus der Steckdose zu
ziehen. Schützen Sie das Kabel vor
Hitze, Öl und scharfen Kanten.
◆ Wird das Gerät zum Blasen oder
Aufpumpen verwendet:
- Einen Augenschutz tragen.
- Den Lufteinlaß frei von
Behinderungen halten, damit sich
der Motor nicht überhitzt.
- Den Luftauslaß nicht auf sich selbst,
andere Personen oder Tiere richten.
- Nicht den empfohlenen Druck des
aufzupumpenden Gegenstandes
überschreiten.
Nach der Verwendung
◆ Ziehen Sie vor der Reinigung des
Geräts den Netzstecker.
◆ Das unbenutzte Gerät ist an einem
trockenen Ort aufzubewahren.
Kinder sollten keinen Zugang zu
aufbewahrten Geräten haben.
Überprüfung und Reparaturen
◆ Überprüfen Sie das Gerät vor dem
Gebrauch auf beschädigte oder
defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile
gebrochen, Schalter beschädigt oder
andere Zustände eingetreten sind,
die die Funktion des Gerätes
beeinträchtigen.
◆ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
irgendein Teil defekt ist.
◆ Lassen Sie defekte Teile immer von
einer unserer Kundendienstwerkstätten reparieren oder austauschen.
◆ Überprüfen Sie das Netzkabel
regelmäßig auf Beschädigung.
Falls das Netzkabel beschädigt ist,
so ist es vom Hersteller oder einem
autorisierten Black & Decker Service
Center auszutauschen, um Gefahren
vorzubeugen.
◆ Versuchen Sie nie, irgendwelche Teile
zu entfernen oder auszutauschen,
die nicht in dieser Anleitung
beschrieben werden.
9
DEUTSCH
Elektrische Sicherheit
◆ Überprüfen Sie vor der Verwendung,
ob die Netzspannung mit der
Spannung auf der Datenplakette
übereinstimmt.
◆ Verwenden Sie das Gerät nicht, um
elektrische Geräte abzusaugen,
solange diese noch mit dem
Stromnetz verbunden sind.
Dieses Gerät ist schutzisoliert,
daher ist keine Erdleitung
erforderlich.
Merkmale
1. Ein-/Aus-Schalter
2. Behältertür
3. Entriegelungsknopf für Behältertür
4. Netzkabelhalter
Abb. A
5. Harte Bürste
6. Fugendüse
7. Steifer Adapter
8. Bodenkopf
9. Schlauch
10. Blas-Adapter
11. Rohre
12. Werkzeug-Adapter
13. Streudüse
14. Kleiner Aufblas-Adapter
15. Mittlerer Aufblas-Adapter
16. Großer Aufblas-Adapter
Montage
Achtung! Vergewissern Sie sich,
daß das Gerät ausgeschaltet ist und der
Netzstecker gezogen wurde.
Anbringen des Zubehörs für
Staubsaugarbeiten (Abb. B & C)
Das mitgelieferte Zubehör kann je nach
Aufgabe in verschiedenen Kombinationen
verwendet werden (Abb. B):
a. Allgemeine Staubsaugarbeiten/
Entstauben
b. Staubsaugarbeiten an
unzugänglichen Stellen
c. Staubsaugen von Treppen
d. Staubsaugen von Polstern
e. Staubsaugen in Ecken
f. Staubsaugen von Teppichböden
g. Staubsaugen von Hartböden
Die harte Bürste (5) und die Fugendüse
(6) werden im Gerät verstaut. Um ein
Zubehörteil anzubringen, gehen Sie
folgendermaßen vor (Abb. C):
◆ Entfernen Sie das Zubehör vom Gerät.
◆ Stecken Sie das gewünschte
Zubehörteil vorne in das Gerät.
Anbringen des Zubehörs zum Blasen
und Aufpumpen (Abb. D - G)
Das mitgelieferte Zubehör kann je nach
Aufgabe in verschiedenen Kombinationen
verwendet werden (Abb. D):
a. Blasen
b. Aufpumpen
Um ein Zubehörteil anzubringen, gehen
Sie folgendermaßen vor (Abb. E & F):
◆ Öffnen Sie die Auslaßfilter-
abdeckung (17).
◆ Setzen Sie den Blas-Adapter (10) in
die Öffnung (18). Stellen Sie sicher,
daß der Adapter bündig an der
Hinterseite des Geräts anliegt.
◆ Bringen Sie den Schlauch (9) am
Adapter an.
◆ Setzen Sie das entsprechende
Zubehörteil in den Schlauch ein.
Um ein Aufblas-Adapter am Schlauch
anzubringen, gehen Sie folgendermaßen
vor (Abb. G):
◆ Richten Sie die Nase (19) am
Adapter mit dem Loch (20) im
Schlauchende aus.
◆ Schieben Sie den Adapter auf den
Schlauch, bis er in seiner Lage
einrastet.
◆ Um den Adapter zu entfernen, heben
Sie die Nase an und ziehen Sie den
Adapter vom Schlauch.
Gebrauch
Achtung! Vor dem Anschließen des
Geräts an das Stromnetz stellen Sie
sicher, daß das Gerät ausgeschaltet ist.
10
DEUTSCH
Achtung! Verwenden Sie das Gerät nie
ohne die Filter. Eine optimale
Schmutzaufnahme kann nur bei sauberen
Filtern und leerem Behälter erzielt werden.
Ein- und Ausschalten (Abb. A)
◆ Um das Gerät einzuschalten, drücken
Sie auf den Ein-/Ausschalter (1).
◆ Um das Gerät auszuschalten,
drücken Sie erneut auf den
Ein-/Ausschalter.
Achtung! Stellen Sie sicher, daß das
Zubehör sicher angebracht ist, bevor Sie
das Gerät einschalten. Halten Sie das
Gerät beim Einschalten und beim Gebrauch
sicher fest - besonders den Schlauch.
Verwendung der Aufpump-Adapter
(Abb. H)
◆ Wählen Sie für den aufzupumpenden
Gegenstand den entsprechenden
Adapter.
◆ Während des Aufpumpens kann der
Luftstrom durch Abdecken der
Öffnung (21) mit dem Daumen
geregelt werden.
◆ Nicht den empfohlenen Druck des
aufzupumpenden Gegenstandes
überschreiten.
Achtung! Die Öffnung im AufpumpAdapter wirkt als Entlastungsventil,
so daß ein zu starkes Aufpumpen
vermieden wird. Die Öffnung nicht
permanent abdecken.
Rückstellen des thermischen
Motorschutzes
Der Motor des Geräts ist mit einem
Überhitzungsschutz ausgestattet. Diese
Vorrichtung schaltet das Gerät im Falle
einer Überhitzung automatisch aus. Tritt
dies ein, gehen Sie folgendermaßen vor:
◆ Schalten Sie das Gerät aus, und
ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose.
◆ Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Ist das Gerät abgekühlt, überprüfen
und reinigen Sie die Filter.
◆ Stecken Sie den Stecker wieder in
die Steckdose und schalten Sie das
Gerät an.
Leeren des Behälters (Abb. I & J)
Ist der Behälter voll, muß er geleert
werden. Entleeren Sie den Behälter stets
im Freien in einem Abfalleimer.
◆ Schieben Sie den
Behälterentriegelungsknopf (3) zum
hinteren Teil des Geräts, um die
Behältertür (2) freizugeben.
◆ Öffnen Sie die Behältertür.
◆ Leeren Sie den Behälter bei Bedarf.
◆ Schließen Sie die Behältertür.
Stellen Sie sicher, daß die
Behältertür richtig einrastet.
Reinigung, Wartung und
Aufbewahrung
Achtung! Bevor Sie irgendwelche
Reinigungs- und Wartungsarbeiten
vornehmen, schalten Sie das Gerät aus,
und ziehen Sie den Netzstecker.
◆ Wischen Sie das Gerät von Zeit zu
Zeit mit einem feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie keine scheuernden
Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel
auf Lösungsmittelbasis. Tauchen Sie
das Gerät nicht in Wasser ein.
Reinigung des Motorfilters (Abb. K & L)
Der Filter ist wiederverwertbar und sollte
regelmäßig gereinigt werden.
◆ Entfernen Sie den Deckel (22).
◆ Nehmen Sie den Filter (23) aus dem
Gerät heraus.
◆ Schütteln Sie den Staub ab, indem
Sie den Filter in einem Mülleimer
ausklopfen.
◆ Bringen Sie den Filter (23) wieder im
Gerät an.
◆ Bringen Sie den Deckel (22) wieder
an. Stellen Sie sicher, daß der
Deckel (22) richtig einrastet.
Reinigung des Auslaßfilters (Abb. M)
Der Filter ist wiederverwertbar und sollte
regelmäßig gereinigt werden.
◆ Öffnen Sie die Abdeckung (17).
◆ Ziehen Sie den Filter (24) vom
Haltestift.
◆ Waschen Sie den Filter in warmem
Seifenwasser.
11
DEUTSCH
◆ Vergewissern Sie sich, daß der Filter
vollkommen trocken ist.
◆ Bringen Sie den Filter (24) wieder an.
◆ Schließen Sie die Abdeckung.
Erneuern der Filter
Sind Anzeichen von Verschleiß oder
Beschädigungen sichtbar, so müssen die
Filter erneuert werden. Ersatzfilter
erhalten Sie bei Ihrem Black & Decker
Händler.
◆ Entfernen Sie die alten Filter wie
oben beschrieben.
◆ Bringen Sie die neuen Filter wie
oben beschrieben an.
Aufbewahrung des Geräts (Abb. N)
◆ Klappen Sie den Netzkabelhalter (4)
nach oben.
◆ Wickeln Sie das Kabel wie angegeben
um den Behälter und den Halter.
Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Dieses
Produkt darf nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt
werden.
Sollte Ihr Black & Decker Produkt eines
Tages erneuert werden müssen,
oder falls Sie es nicht weiter verwenden
wollen, so darf es nicht über den
Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie
dieses Produkt zur getrennten Entsorgung
bereit.
Durch die getrennte Entsorgung
gebrauchter Produkte und
Verpackungen können die
Materialien recycelt und
wiederverwertet werden.
Die Wiederverwertung
recycelter Materialien schont
die Umwelt und verringert die
Nachfrage nach Rohstoffen.
Die regionalen Bestimmungen schreiben
unter Umständen die getrennte
Entsorgung elektrischer Produkte aus
dem Haushalt an Sammelstellen oder
seitens des Händlers vor, bei dem Sie
das neue Produkt erworben haben.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten
Black & Decker Geräte gern zurück und
sorgt für eine umweltfreundliche
Entsorgung und Wiederverwertung.
Um diesen Dienst zu nutzen, schicken Sie
bitte Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt.
Hier wird es dann auf unsere Kosten
gesammelt.
Die Adresse der zuständigen
Black & Decker Vertretung steht in
diesem Handbuch, darüber läßt sich die
nächstgelegene Vertragswerkstatt
ermitteln. Außerdem ist eine Liste der
Vertragswerkstätten und aller
Kundendienststellen von Black & Decker
sowie der zuständigen Ansprechpartner
im Internet zu finden unter:
Black & Decker vertraut auf die Qualität
der eigenen Geräte und bietet dem
Käufer eine außergewöhnliche Garantie.
Diese Garantiezusage versteht sich
unbeschadet der gesetzlichen
Gewährleistungsansprüche und schränkt
diese keinesfalls ein. Sie gilt in
sämtlichen Mitgliedsstaaten der
Europäischen Union und der
Europäischen Freihandelszone EFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab
Kaufdatum an einem Gerät von
Black & Decker ein auf Material- oder
Verarbeitungsfehler zurückzuführender
Mangel auf, garantiert Black & Decker
den Austausch defekter Teile,
die Reparatur von Geräten mit üblichem
Verschleiß bzw. den Austausch eines
mangelhaften Geräts, ohne den Kunden
dabei mehr als unbedingt nötig in
Anspruch zu nehmen, allerdings
vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
◆ wenn das Gerät gewerblich,
beruflich oder im Verleihgeschäft
benutzt wurde;
◆ wenn das Gerät mißbräuchlich
verwendet oder mit mangelnder
Sorgfalt behandelt wurde;
◆ wenn das Gerät durch irgendwelche
Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
◆ wenn ein unbefugter Reparaturversuch
durch anderes Personal als das einer
Vertragswerkstatt oder des
Black & Decker-Kundendienstes
unternommen wurde.
Bitte besuchen Sie untere Webseite
www.blackanddecker.de, um Ihr
neues Black & Decker Produkt zu
registrieren und über neue Produkte und
Sonderangebote aktuell informiert zu
werden. Weitere Informationen über die
Marke Black & Decker und unsere
Produkte finden Sie unter
www.blackanddecker.de
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist
dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt
ein Kaufnachweis vorzulegen.
Der Kaufnachweis muß Kaufdatum und
Gerätetyp bescheinigen. Die Adresse des
zuständigen Büros von Black & Decker
steht in dieser Anleitung, darüber läßt
sich die nächstgelegene
Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem
ist eine Liste der Vertragswerkstätten
und aller Kundendienststellen von
Black & Decker sowie der zuständigen
Ansprechpartner im Internet zu finden
unter: www.2helpU.com
13
FRANÇAIS
Utilisation prévue
Black & Decker a conçu le Dustbuster
mini vac pour un nettoyage à sec léger
par aspiration, ainsi qu’à des fins de
soufflage et de gonflage modérés.
Ce produit a été conçu uniquement pour
une utilisation domestique.
Instructions de sécurité
◆ Attention ! Lors de l’utilisation
d’appareils électriques, observez les
consignes de sécurité fondamentales,
y compris celles qui suivent, afin de
réduire les risques d’incendie, de
décharges électriques, de blessures
et de dommages matériels.
◆ Lisez et observez attentivement les
instructions avant d’utiliser l’appareil.
◆ Le domaine d’utilisation de l’appareil
est décrit dans le présent manuel.
Une utilisation de l’appareil autre
que celle prévue dans le présent
manuel ou l’utilisation d’accessoires
autres que ceux recommandés dans
le présent manuel pourraient
entraîner un risque de blessure.
◆ Conservez ce manuel à titre
de référence.
Utilisation de l’appareil
◆ N’utilisez pas l’appareil pour aspirer
des liquides ou des matières
inflammables.
◆ N’utilisez pas l’appareil pour aspirer
des objets coupants qui pourraient
endommager le filtre ou d’autres
pièces.
◆ N’utilisez pas l’appareil près de l’eau.
◆ N’immergez pas l’appareil dans l’eau.
◆ Éloignez le visage et les yeux du
courant d’air provoqué par le moteur.
◆ N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
◆ Quand vous utilisez l’appareil,
maintenez les enfants et les animaux
à une distance de sécurité.
◆ Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance tant qu’il est branché
à la source d’alimentation électrique.
◆ Ne tirez jamais sur le câble électrique
pour débrancher la prise du secteur.
®
Maintenez le cordon à l’écart
de la chaleur, de l’huile et de rebords
saillants.
◆ Lors de l’utilisation de l’appareil à
des fins de soufflage ou de gonflage :
- Portez des lunettes de sécurité.
- Assurez-vous que rien n’obstrue
la prise d’air afin d’éviter la
surchauffe du moteur.
- Ne dirigez pas la sortie d’air vers
vous-même, d’autres personnes se
trouvant près de vous ou des
animaux.
- Ne dépassez pas la pression
recommandée de l’article à gonfler.
Après emploi
◆ Débranchez l’appareil avant
de le nettoyer.
◆ Rangez l’appareil dans un endroit
sec. Ne laissez pas les enfants
s’approcher des appareils, même
quand ils sont rangés.
Vérifications et réparations
◆ Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez
qu’il n’est pas endommagé et qu’il
n’y a pas de pièces défectueuses.
Assurez-vous que les pièces et les
boutons ne sont pas endommagés et
recherchez tout autre facteur qui
pourrait nuire à son fonctionnement.
◆ N’utilisez pas l’appareil si une pièce
est endommagée ou défectueuse.
◆ Faites réparer ou remplacer toute
pièce endommagée par un réparateur
agréé.
◆ Vérifiez régulièrement le câble
d’alimentation électrique pour vous
assurer qu’il n’est pas endommagé.
Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant ou par un centre de
réparation agréé Black & Decker afin
d’éviter tout accident.
◆ N’essayez jamais d’enlever ou de
changer des pièces autres que celles
qui sont spécifiées dans ce manuel.
14
FRANÇAIS
Sécurité électrique
◆ Avant utilisation, vérifiez que
la tension du secteur correspond
à la tension indiquée sur la plaque
d’identification.
◆ N’utilisez pas l’appareil pour aspirer
des appareils électriques lorsque
que ceux–ci sont branchés.
L’outil est doublement isolé ;
par conséquent, aucun câble
de masse n’est nécessaire.
Caractéristiques
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Porte de réservoir
3. Bouton de déblocage de la porte
du réservoir
4. Fixation de cordon d’alimentation
Fig. A
5. Brosse rigide
6. Suceur plat
7. Adaptateur rigide
8. Tête d’aspiration
9. Tuyau
10. Embout de soufflage
11. Tubes
12. Adaptateur d’outils
13. Diffuseur pour le soufflage
14. Embout de gonflage de petite taille
15. Embout de gonflage de taille moyenne
16. Embout de gonflage de grande taille
Montage
Attention ! Assurez-vous que l’appareil
est éteint et débranché.
Installation des accessoires pour
l’aspiration (fig. B & C)
Les accessoires fournis peuvent être
utilisés selon diverses combinaisons,
selon la tâche à effectuer (fig. B) :
a. Dépoussiérage / Aspiration en général
b. Aspiration dans des lieux confinés
c. Aspiration d’escaliers
d. Aspiration de tapisserie
e. Aspiration dans les coins
f. Aspiration de moquettes
g. Aspiration de revêtements durs
La brosse rigide (5) et l’embout
prolongateur (6) sont rangés dans
l’appareil. Procédez comme suit pour la
mise en place d’un accessoire (fig. C):
◆ Retirez les accessoires de l’appareil.
◆ Insérez l’accessoire approprié
à l’avant de l’appareil.
Mise en place des accessoires pour
le soufflage et le gonflage (fig. D - G)
Les accessoires fournis peuvent être
utilisés selon diverses combinaisons,
selon la tâche à effectuer (fig. D) :
a. Soufflage
b. Gonflage
Procédez comme suit pour la mise en
place d’un accessoire (fig. E & F) :
◆ Ouvrez le cache du filtre de la sortie
d’air (17).
◆ Enfoncez l’embout de soufflage (10)
dans l’orifice (18). Assurez-vous que
l’embout est bien enclenché contre
l’arrière de l’appareil.
◆ Fixez le tuyau sur (9) l’embout.
◆ Insérez l’accessoire approprié dans
le tuyau.
Procédez comme suit pour fixer un
embout de gonflage sur le tuyau (fig. G) :
◆ Alignez la patte (19) située sur
l’embout et l’orifice (20) qui se
trouve à l’extrémité du tuyau.
◆ Poussez l’embout sur le tuyau
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
◆ Pour retirer l’embout, soulevez
la patte et séparez l’embout du tuyau
en le tirant.
Utilisation
Attention ! Avant de brancher l’appareil
à la source d’alimentation électrique,
assurez-vous qu’il est éteint.
Attention ! N’utilisez jamais l’appareil
sans les filtres. Seuls des filtres propres
et un réservoir vide peuvent assurer une
aspiration optimale.
15
FRANÇAIS
Mise en marche et arrêt (fig. A)
◆ Pour allumer l’outil, appuyez sur
l’interrupteur marche/arrêt (1).
◆ Pour éteindre l’outil, appuyez de
nouveau sur l’interrupteur marche/
arrêt.
Attention ! Veillez à ce que les
accessoires soient bien fixés avant
la mise en marche. Maintenez fermement
l’appareil, notamment le tuyau, lors de la
mise en marche et pendant l’utilisation.
Utilisation des embouts de gonflage
(fig. H)
◆ Choisissez l’embout approprié
à l’article à gonfler.
◆ Lors du gonflage, le débit d’air peut
être réglé en couvrant l’orifice (21)
avec le pouce.
◆ Ne dépassez pas la pression
recommandée de l’article à gonfler.
Attention ! L’orifice situé sur l’embout
de gonflage sert de soupape de surpression
pour éviter un gonflage excessif.
Ne couvrez pas cet orifice de manière
permanente.
Réinitialisation de la protection
thermique du moteur
Le moteur de l’appareil est équipé d’une
protection thermique. Ce dispositif met
automatiquement l’appareil hors tension
en cas de surchauffe. Dans ce cas,
procédez comme suit :
◆ Éteignez l’appareil et débranchez
la prise du secteur.
◆ Patientez jusqu’à ce que l’élément
ait refroidi. Lorsque l’élément est
suffisamment froid, vérifiez et
nettoyez les filtres.
◆ Rebranchez la prise au secteur et
remettez l’appareil en marche.
Vider le réservoir (fig. I & J)
Lorsque le réservoir est plein, il doit être
vidé. N’oubliez pas de toujours vider
le réservoir dans une poubelle située
à l’extérieur.
◆ Glissez le bouton de déblocage de
réservoir (3) vers l’arrière de l’appareil
pour libérer la trappe du réservoir (2).
◆ Ouvrez la trappe du réservoir.
◆ Videz le réservoir, si nécessaire.
◆ Fermez la trappe du réservoir.
Assurez-vous que la trappe du
réservoir est bien enclenchée.
Nettoyage, entretien et
rangement
Attention ! Avant d’effectuer tout
entretien ou nettoyage, éteignez et
débranchez l’appareil.
◆ Essuyez de temps en temps
l’appareil avec un chiffon humide.
N’utilisez pas de produit abrasif ou
à base de solvant. N’immergez pas
l’appareil dans l’eau.
Nettoyage du filtre du moteur
(fig. K & L)
Le filtre est réutilisable et doit être
nettoyé régulièrement.
◆ Retirez le couvercle (22).
◆ Extrayez le filtre (23) hors de l’appareil.
◆ Époussetez le filtre en le tapotant
contre la poubelle.
◆ Replacez le filtre (23) dans l’appareil.
◆ Replacez le couvercle (22).
Assurez-vous que le couvercle (22)
est bien enclenché.
Nettoyage du filtre de sortie (fig. M)
Le filtre est réutilisable et doit être
nettoyé régulièrement.
◆ Ouvrez le couvercle (17).
◆ Tirez le filtre (24) de la goupille
de retenue.
◆ Lavez le filtre dans de l’eau tiède et
savonneuse.
◆ Vérifiez que le filtre est complètement
sec.
◆ Remettez le filtre (24) en place.
◆ Fermez le couvercle.
Remplacement des filtres
Les filtres doivent être remplacés dès
qu’ils présentent des signes d’usure ou
de dégâts. Vous pouvez vous procurer
des filtres de remplacement auprès des
détaillants Black & Decker.
16
FRANÇAIS
◆ Retirez les filtres usagés comme
indiqué ci-dessus.
◆ Installez les filtres neufs comme
indiqué ci-dessus.
Rangement de l’appareil (fig. N)
◆ Relevez la fixation de cordon
d’alimentation (4).
◆ Enroulez le cordon autour du réservoir
et de la fixation, comme indiqué.
Protection de l’environnement
Collecte séparée. Ce produit ne
doit pas être jeté avec les
déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit
Black & Decker, ou si vous n’en avez plus
l’utilité, ne le jetez pas avec vos déchets
domestiques Rendez-le disponible pour
une collecte séparée.
La collecte séparée des produits
et emballages usés permet le
recyclage des articles afin de
les utiliser à nouveau. Le fait
d’utiliser à nouveau des produits
recyclés permet d’éviter
la pollution environnementale
et de réduire la demande
de matières premières.
Les réglementations locales peuvent
permettre la collecte séparée des produits
électriques du foyer, dans des déchetteries
municipales ou auprès du revendeur vous
ayant vendu votre nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif
permettant de collecter et de recycler les
produits Black & Decker lorsqu’ils ont
atteint la fin de leur cycle de vie.
Pour pouvoir profiter de ce service,
veuillez retourner votre produit à un
réparateur agréé qui se chargera de le
collecter pour nous.
Pour connaître l’adresse du réparateur
agréé le plus proche de chez vous,
contactez le bureau Black & Decker
à l’adresse indiquée dans ce manuel.
Vous pourrez aussi trouvez un liste des
réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails sur notre service
après-vente sur le site Internet à l’adresse
suivante : www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
VH900
TensionVAC230
Puissance absorbéeW900
Poidskg2,3
Déclaration de conformité CE
VH900
Black & Decker déclare que ces outils
sont conformes aux normes:
89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014,
EN 60335, EN 61000
Kevin Hewitt
Directeur du Développement
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Royaume-Uni
1-5-2005
Garantie
Black & Decker est confiant dans la qualité
de ses produits et vous offre une garantie
très étendue. Ce certificat de garantie est
un document supplémentaire et ne peut
en aucun cas se substituer à vos droits
légaux. La garantie est valable sur tout le
territoire des Etats Membres de l’Union
Européenne et de la Zone de Libre
Echange Européenne.
Si un produit Black & Decker s’avère
défectueux en raison de matériaux en
mauvaises conditions, d’une erreur
humaine, ou d’un manque de conformité
dans les 24 mois suivant la date d’achat,
Black & Decker garantit le remplacement
des pièces défectueuses, la réparation
des produits usés ou cassés ou remplace
ces produits à la convenance du client,
sauf dans les circonstances suivantes :
◆ Le produit a été utilisé dans un but
commercial, professionnel, ou a été
loué.
17
FRANÇAIS
◆ Le produit a été mal utilisé ou avec
négligence.
◆ Le produit a subi des dommages
à cause d’objets étrangers,
de substances ou à cause d’accidents.
◆ Des réparations ont été tentées par
des techniciens ne faisant pas partie
du service technique de
Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est
nécessaire de fournir une preuve d’achat
au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l’adresse du réparateur
agréé le plus proche de chez vous,
contactez le bureau Black & Decker
à l’adresse indiquée dans ce manuel.
Vous pourrez aussi trouver une liste des
réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails sur notre service
après-vente sur le site Internet à
l’adresse suivante : www.2helpU.com
Visitez notre site Web
www.blackanddecker.fr pour
enregistrer votre nouveau produit
Black & Decker et être informé des
nouveaux produits et des offres
spéciales. Pour plus d’informations
concernant la marque Black & Decker et
notre gamme de produits, consultez notre
site www.blackanddecker.fr
18
ITALIANO
Uso previsto
L’aspirapolvere portatile Dustbuster
®
Black & Decker è stato concepito per
applicazioni leggere di aspirazione,
soffiaggio e gonfiaggio a secco.
Questo prodotto é destinato
esclusivamente all’uso domestico.
Precauzioni di sicurezza
◆ Attenzione! Quando si utilizzano
apparecchi elettrici, per ridurre il
rischio di incendio, scosse elettriche,
infortuni alle persone e danni alle
cose è necessario seguire sempre
delle precauzioni di sicurezza
basilari, incluso le seguenti:
◆ Prima di adoperare
l’elettrodomestico, leggere
attentamente le istruzioni fornite nel
presente manuale.
◆ L’utilizzo previsto è quello descritto
in questo manuale. L’uso di accessori
o attrezzature diversi o l’uso di questo
elettrodomestico per scopi diversi da
quelli indicati nel presente manuale
comportano il rischio di infortuni.
◆ Conservare questo manuale di
istruzioni per successive consultazioni.
Uso dell’elettrodomestico
◆ Non usare l’elettrodomestico per
aspirare liquidi o materiali che
potrebbero incendiarsi.
◆ Non usare l’elettrodomestico per
aspirare oggetti affilati che potrebbero
danneggiare il filtro o altri componenti.
◆ Non utilizzare l’elettrodomestico in
prossimità dell’acqua.
◆ Non immergere l’elettrodomestico in
acqua.
◆ Mantenere il tiraggio del motore
lontano dagli occhi e dal viso.
◆ Evitare di utilizzare l’elettrodomestico
in ambienti esterni.
◆ Quando si usa l’elettrodomestico,
bambini e animali devono restare
a distanza di sicurezza.
◆ Non lasciare incustodito
l’elettrodomestico se è collegato
all’alimentazione.
◆ Non tirare mai il cavo di
alimentazione per disinserire la spina
dalla presa. Mantenere il cavo
lontano da fonti di calore, olio e
spigoli taglienti.
◆ Quando l’elettrodomestico viene
adoperato per soffiare o gonfiare:
- Indossare occhiali protettivi.
- Per evitare il surriscaldamento del
motore controllare che la presa
dell’aria non sia mai ostruita.
- Non puntare l’uscita dell’aria
verso se stessi, terzi o animali.
- Non superare la pressione
suggerita per l’oggetto da gonfiare.
Dopo l’uso
◆ Scollegare l’elettrodomestico dalla
presa elettrica prima di pulirlo.
◆ Quando non è in funzione,
l’elettrodomestico deve essere
conservato in un luogo asciutto.
I bambini non devono avere accesso
agli elettrodomestici riposti.
Ispezione e riparazioni
◆ Prima dell’uso, verificare che non vi
siano componenti danneggiati o
difettosi. Verificare anche che non vi
siano parti rotte, che gli interruttori
non siano danneggiati e che non vi
sia nulla che comprometta il
funzionamento.
◆ Non usare l’elettrodomestico se
sono presenti elementi danneggiati
o difettosi.
◆ Eventuali componenti difettosi o
danneggiati devono essere sostituiti
o riparati da un tecnico autorizzato.
◆ Verificare regolarmente che il cavo
di alimentazione non sia
danneggiato. Se il cavo elettrico in
dotazione risulta danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore o da
un Centro di assistenza autorizzato
Black & Decker, onde evitare rischi.
◆ Non tentare mai di smontare
o sostituire componenti diversi da
quelli indicati nel presente manuale.
19
ITALIANO
Sicurezza elettrica
◆ Prima dell’uso, controllare che
la tensione di alimentazione
corrisponda a quella indicata sulla
targhetta con i dati caratteristici.
◆ Non utilizzare l’elettrodomestico per
aspirare la polvere da utensili
elettrici mentre questi sono collegati
all’alimentazione.
Il doppio isolamento di cui
è provvisto l’elettrodomestico
rende superfluo il filo di terra.
Caratteristiche
1. Interruttore acceso/spento
2. Sportello del contenitore di raccolta
3. Pulsante di sblocco dello sportello
del contenitore
4. Fissacavo
Fig. A
5. Spazzola dura
6. Bocchetta a lancia
7. Adattatore rigido
8. Spazzola per pavimenti
9. Flessibile
10. Adattatore per soffiaggio
11. Tubi
12. Adattatore per accessori
13. Diffusore per soffiaggio
14. Adattatore piccolo per gonfiaggio
15. Adattatore medio per gonfiaggio
16. Adattatore grande per gonfiaggio
Montaggio
Attenzione! Verificare che
l’elettrodomestico sia spento e che
la spina sia estratta dalla presa.
Installazione degli accessori per
aspirare (fig. B & C)
Gli accessori in dotazione possono essere
utilizzati in diverse combinazioni, in base
alle attività (fig. B):
a. Operazioni generali di pulizia /
aspirazione di polvere
b. Aspirazione in spazi confinati
c. Aspirazione per pulizia scale
d. Aspirazione per pulizia rivestimenti
interni
e. Aspirazione per pulizia angoli
f. Aspirazione per tappeti/moquette
g. Aspirazione per pavimenti con
rivestimenti duri
La spazzola dura (5) e la bocchetta a
lancia (6) possono essere riposti all’interno
dell’elettrodomestico. Per montare un
accessorio, procedere come segue (fig. C):
◆ Prendere gli accessori
dall’elettrodomestico.
◆ Inserire l’accessorio del caso nella
parte anteriore
dell’elettrodomestico.
Installazione degli accessori per il
soffiaggio e il gonfiaggio (fig. D - G)
Gli accessori in dotazione possono essere
utilizzati in diverse combinazioni, in base
alle attività (fig. D):
a. Soffiaggio
b. Gonfiaggio
Per montare un accessorio, procedere
come segue (fig. E & F):
◆ Aprire il coperchio del filtro di
scarico (17).
◆ Inserire nella fenditura (18)
l’adattatore di soffiaggio (10).
Controllare che l’adattatore sia
bloccato saldamente contro il lato
posteriore dell’elettrodomestico.
◆ Montare il flessibile (9) sull’adattatore.
◆ Inserire l’accessorio del caso sul
flessibile.
Per montare un adattatore per gonfiaggio
sul flessibile, procedere come segue
(fig. G):
◆ Allineare il dentino (19) dell’adattatore
con il foro (20) ricavato nell’estremità
del flessibile.
◆ Spingere l’adattatore sul flessibile
fino a che non si inserisce con uno
scatto.
◆ Per togliere l’adattatore, sollevate il
dentino ed estrarre l’adattatore dal
flessibile.
20
ITALIANO
Uso
Attenzione! Prima di collegare
l’elettrodomestico all’alimentazione,
controllare che sia spento.
Attenzione! Non usare mai
l’elettrodomestico senza i filtri.
Un’aspirazione ottimale della polvere si
ottiene solo se i filtri sono puliti e il
contenitore di raccolta è vuoto.
Accensione e spegnimento (fig. A)
◆ Per accendere l’elettrodomestico,
premere l’interruttore di accensione/
spegnimento (1).
◆ Per spegnere l’elettrodomestico,
premere di nuovo l’interruttore
di accensione/spegnimento.
Attenzione! Prima di inserire
l’alimentazione, verificare che gli
accessori siano installati saldamente.
In fase di accensione e durante l’uso,
impugnare saldamente
l’elettrodomestico, soprattutto il flessibile.
Uso degli adattatori per il gonfiaggio
(fig. H)
◆ Scegliere l’adattatore indicato per
l’oggetto da gonfiare.
◆ Durante il gonfiaggio, il flusso d’aria
può essere regolato coprendo il foro
(21) con il pollice.
◆ Non gonfiare eccessivamente e non
superare la pressione suggerita per
l’oggetto da gonfiare.
Quando è fredda, controllare e pulire
i filtri.
◆ Reinserire la spina nella presa
e accendere l’elettrodomestico.
Svuotare il contenitore di raccolta
(fig. I & J)
Quando il contenitore è pieno deve
essere svuotato. Svuotare sempre il
contenitore di raccolta in un bidone per
rifiuti posto all’esterno.
◆ Far scorrere il pulsante di sblocco del
contenitore (3) verso la parte
posteriore dell’elettrodomestico per
aprire lo sportello (2).
◆ Aprire lo sportello.
◆ Svuotare il contenitore come
necessario.
◆ Chiudere lo sportello. Assicurarsi che
lo sportello del contenitore di raccolta
si chiuda a scatto.
Pulizia, manutenzione
e conservazione
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi
procedura di pulizia o manutenzione,
spegnere l’elettrodomestico e
disinserirne la spina dalla presa.
◆ Pulire di tanto in tanto
l’elettrodomestico con un panno
umido. Non usare materiali abrasivi
o detergenti a base di solventi.
Non immergere l’elettrodomestico in
acqua.
Attenzione! Il foro nell’adattatore di
gonfiaggio funziona da valvola di sfogo
per impedire un gonfiaggio eccessivo.
Non coprire il foro in modo permanente.
Ripristino della protezione termica
del motore
Il motore dell’elettrodomestico è munito
di protezione termica. Questo dispositivo
spegne automaticamente
l’elettrodomestico se si surriscalda.
In questo caso, procedere come segue:
◆ Spegnere l’elettrodomestico ed
estrarre la spina dalla presa a muro.
◆ Attendere che l’unità si raffreddi.
Pulizia del filtro del motore (fig. K & L)
Il filtro è riutilizzabile e deve essere
pulito regolarmente.
◆ Rimuovere il coperchio (22).
◆ Estrarre il filtro (23)
dall’elettrodomestico.
◆ Eliminare la polvere in eccesso
battendo il filtro contro le pareti di
una pattumiera.
◆ Rimontare il filtro (23)
nell’elettrodomestico.
◆ Rimontare il coperchio (22).
Assicurarsi che il coperchio (22)
scatti in posizione.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.