BLACK & DECKER V3605 User Manual

23 1 4
www.blackanddecker.com
English 4 Deutsch 8 Français 13 Italiano 17 Nederlands 22 Español 26 Português 36 Svenska 32 Norsk 40 Dansk 44 Suomi 48 ∂ППЛУИО· 52 Türkçe 57
1
6
5
5
6
A
C
B
1
9
8 7
D
10
2
2
E
11
3
F
9 12
G
H
3
ENGLISH
Intended use
Your Black & Decker Dustbuster® hand held vacuum cleaner has been designed for light dry vacuum cleaning purposes. This product is intended for household use only.
Safety instructions
Warning! When using battery-
powered appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, leaking batteries, personal injury and material damage.
Read this manual carefully before
using the appliance.
The intended use is described in this
manual. The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury.
Retain this manual for future
reference.
Using your appliance
Do not use the appliance to pick up
liquids or any materials that could catch fire.
Do not use the appliance near water.
Do not immerse the appliance in water.
Never pull the charger lead to
disconnect the charger from the socket. Keep the charger lead away from heat, oil and sharp edges.
Do not use the appliance if any part
is damaged or defective.
Have any damaged or defective parts
repaired or replaced by an authorised repair agent.
Regularly check the charger lead for
damage. Replace the charger if the lead is damaged or defective.
Never attempt to remove or replace
any parts other than those specified in this manual.
Battery and charger
Never attempt to open the battery.
Do not expose the battery to water.
Do not incinerate the battery.
Do not expose the charger to water.
Do not open the charger.
Electrical safety
Your charger has been designed for a specific voltage. Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate. Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug.
Symbols on the charger
Your charger is double insulated; therefore no earth wire is required.
Fail safe isolating transformer. The mains supply is electrically separated from the transformer output.
After use
Unplug the charger before cleaning it.
When not in use, the appliance
should be stored in a dry place. Children should not have access to stored appliances.
Inspection and repairs
Before use, check the appliance for
damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation.
4
The charger automatically shuts off if the ambient temperature becomes too high. As a consequence the charger will be inoperable. The unit must be disconnected from the mains supply and taken to an authorised service centre for repair.
The charger is intended for indoor use only.
Read the manual carefully before using the appliance.
ENGLISH
Features (fig. A)
1. On/off switch
2. Release button
3. Dust bowl
4. Hanging loop
Fig. A
5. Crevice tool (V2401/V2405/V2405B/ V3605/V3605G/V4899/V4890C/ V4890CN/V6090C)
6. Brush tool (V2401/V2405/V2405B/ V3605/V3605G/V4899/V4890C/ V4890CN/V6090C)
Assembly
V2401/V2405/V2405B/V3605/V3605G/ V4899/V4890C/V4890CN/V6090C ­Fitting the accessories (fig. A & B)
These models are supplied with the following accessories:
- a crevice tool (5) for confined spaces
- a brush tool (6) for furniture and stairs
To fit an accessory, proceed as follows:
Take the accessories from the
appliance.
Insert the appropriate accessory into
the front of the appliance.
You may refit the other accessory by clicking it into the accessory holder.
To refit both accessories:
Slide the crevice tool into the brush.
Push the accessories down until they
click into place.
Use
The appliance can be charged while
placed on a worktop or hung on the wall using the wall hook provided.
Before first use, the battery must be
charged for at least 16 hours.
Leave the appliance connected to
the charger whenever it is not in use.
Charging the battery (fig. A)
Make sure that the appliance is
switched off. The battery will not be charged with the on/off switch in the on position.
Insert the charger plug (8) into the
charger connector (9) at the rear of the appliance.
Plug in the charger (7). Switch on at
the mains.
Leave the appliance to charge for at
least 16 hours. Whilst charging, the charger may become warm. This is normal and does not indicate a problem. The appliance can be left connected to the charger indefinitely.
Warning! Do not charge the battery at ambient temperatures below 4 °C or above 40 °C.
Switching on and off (fig. D)
To switch on, slide the on/off switch
(1) forward.
To switch off, slide the on/off switch
back.
Cleaning and maintenance
Warning! Regularly clean the filters.
Cleaning the dust bowl and filters (fig. E & F)
The filters are re-usable and should be cleaned regularly.
Press the release button (2) and
remove the dust bowl (3).
Empty the dust bowl.
Remove the filters (10 & 11) by
twisting them clockwise.
Wash the filters in warm, soapy
water. The bowl can also be washed
if necessary. Do not immerse the
appliance in water.
Make sure the dust bowl and filters
are dry.
Refit the filters (10 & 11) onto the
appliance, twisting them
counterclockwise until they lock into
place.
Refit the dust bowl onto the
appliance. Make sure the dust bowl
clicks into place.
Warning! Never use the appliance without the filters. Optimum dust collection will only be achieved with clean filters and an empty dust bowl.
5
ENGLISH
Replacing the filters
The filters should be replaced every 6 to 9 months and whenever worn or damaged. Replacement filters are available from your Black & Decker dealer (cat. no. VF30).
Remove the old filters as described
above.
Fit the new filters as described above.
Protecting the environment
Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste.
Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection.
Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. Re-use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.
Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com
Battery (fig. G & H)
NiCd/NiMH
If you want to dispose of the product yourself, the battery must be removed as described below and disposed of in accordance with local regulations. Warning! Disconnect the appliance from the power supply before removing the battery.
Preferably discharge the battery by
operating the appliance until the
motor stops.
Remove the dust bowl (3).
Using a flat-blade screwdriver, push
the battery cover (12) in at the notch
above the charger connector (9), so
that it unclips and can be removed.
Take hold of the battery casing to
pull the battery out of the appliance.
Place the battery in suitable
packaging to ensure that the
terminals cannot be short-circuited.
Take the battery to your service
agent or a local recycling station. Warning! Once removed, the battery cannot be refitted.
Black & Decker provides a facility for the collection and recycling of Black & Decker products once they have reached the end of their working life. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual.
6
ENGLISH
Technical data
V2401 V3601 V2405 V3605
Voltage V 2.4 3.6 Battery type NiCd/NiMH NiCd/NiMH Weight kg 0.9 0.9
V1999 V4899
V4890C V4890CN
Voltage V 2.4 4.8 Battery type NiCd NiCd/NiMH Weight kg 0.9 0.9
V6090C
Voltage V 6.0 Battery type NiCd Weight kg 1.0
Charger
Input voltage VAC230 Approx. charging time h 16
EC declaration of conformity
V2401/V2405/V2405B/V3605/V3605G/
V4899/V4890C/V4890CN/V6090C
Black & Decker declares that these
products conform to:
89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 55014,
EN60335, EN 61000
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-3-2005
Guarantee
Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the
European Free Trade Area.
If a Black & Decker product becomes defective due to faulty materials, workmanship or lack of conformity, within 24 months from the date of purchase, Black & Decker guarantees to replace defective parts, repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless:
The product has been used for trade,
professional or hire purposes;
The product has been subjected to
misuse or neglect;
The product has sustained damage
through foreign objects, substances
or accidents;
Repairs have been attempted by
persons other than authorised repair
agents or Black & Decker service
staff.
To claim on the guarantee, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at:
www.2helpU.com
Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new Black & Decker product and to be kept up to date on new products and special offers. Further information on the Black & Decker brand and our range of products is available at
www.blackanddecker.co.uk
7
DEUTSCH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Ihr Black & Decker Dustbuster® wurde für leichte Trockenreinigungsarbeiten konstruiert. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitsanweisungen
Achtung! Bei der Verwendung von
Akkugeräten sind zum Schutz gegen Feuergefahr, gegen Austreten der Akkuflüssigkeit sowie gegen Körper­und Sachschaden grundlegende Sicherheitsmaßnahmen einschließlich der folgenden Vorschriften zu beachten.
Lesen Sie diese Anleitung gründlich
durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Die bestimmungsgemäße Verwendung
ist in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Vorsatzgeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit diesem Gerät, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung entsprechen, kann zu Unfallgefahren führen.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Gebrauch des Gerätes
Saugen Sie keine Flüssigkeiten und
kein feuergefährliches Material mit dem Gerät auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wasser. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein.
Benutzen Sie nicht das Kabel des
Ladegerätes, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel des Ladegeräts vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Nach der Verwendung
Ziehen Sie den Netzstecker des
Ladegeräts aus der Steckdose, bevor Sie es reinigen.
Das unbenutzte Gerät ist an einem
trockenen Ort aufzubewahren. Kinder
sollten keinen Zugang zu
aufbewahrten Geräten haben.
Überprüfung und Reparaturen
Überprüfen Sie das Gerät vor dem
Gebrauch auf beschädigte oder
defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile
gebrochen, Schalter beschädigt oder
andere Zustände eingetreten sind,
die die Funktion des Gerätes
beeinträchtigen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
irgendein Teil defekt ist.
Lassen Sie defekte Teile immer von
einer unserer Kundendienstwerk-
stätten reparieren oder austauschen.
Überprüfen Sie regelmäßig die
Zuleitung des Ladegeräts auf
Beschädigung. Erneuern Sie das
Ladegerät, wenn die Zuleitung
beschädigt ist.
Versuchen Sie nie, irgendwelche
Teile zu entfernen oder
auszutauschen, die nicht in dieser
Anleitung beschrieben werden.
Akku und Ladegerät
Versuchen Sie auf keinen Fall,
den Akku zu öffnen.
Setzen Sie den Akku keiner Nässe
aus.
Verbrennen Sie den Akku nicht.
Setzen Sie das Ladegerät niemals
Nässe aus.
Öffnen Sie das Ladegerät nicht.
Elektrische Sicherheit
Ihr Ladegerät wurde für eine bestimmte Spannung konstruiert. Überprüfen Sie immer, ob die Netzspannung mit der Spannung auf der Datenplakette übereinstimmt. Tauschen Sie das Ladegerät auf keinen Fall gegen einen Netzstecker aus.
Symbole auf dem Ladegerät
Ihr Ladegerät ist schutzisoliert, daher ist keine Erdleitung erforderlich.
8
DEUTSCH
Ausfallsicherer Trenntransformator. Die Netzspannungsversorgung ist vom Transformatorausgang elektrisch getrennt.
Das Ladegerät schaltet automatisch ab, wenn die Umgebungstemperatur zu hoch wird. Danach ist das Ladegerät außer Funktion. Das Gerät muß vom Netz getrennt und zur Reparatur zu einem autorisierten Servicecenter gebracht werden.
Das Ladegerät ist ausschließlich für den Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen.
Lesen Sie diese Anleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Merkmale (Abb. A)
1. Ein-/Aus-Schalter
2. Entriegelungsknopf
3. Schmutzfangbehälter
4. Aufhängschlaufe
Abb. A
5. Fugendüse (V2401/V2405/V2405B/ V3605/V3605G/V4899/V4890C/ V4890CN/V6090C)
6. Bürstendüse (V2401/V2405/V2405B/ V3605/V3605G/V4899/V4890C/ V4890CN/V6090C)
Montage
V2401/V2405/V2405B/V3605/V3605G/ V4899/V4890C/V4890CN/V6090C – Anbringen des Zubehörs (Abb. A & B)
Diese Modelle werden mit folgendem Zubehör geliefert:
- einer Fugendüse (5) für schwer zugängliche Stellen
- einer Bürstendüse (6) für Möbel und Treppen
Um ein Zubehörteil anzubringen, gehen Sie folgendermaßen vor:
Entfernen Sie das Zubehör vom Gerät.
Stecken Sie das gewünschte
Zubehörteil vorne in das Gerät. Sie können das andere Zubehörteil wieder anbringen, indem Sie es in den Zubehörhalter einrasten lassen.
Um beide Zubehörteile wieder anzubringen:
Schieben Sie die Fugendüse in die
Bürste.
Drücken Sie die Zubehörteile herunter,
bis sie in ihrer Lage einrasten.
Gebrauch
Das Gerät kann auf einer
Arbeitsfläche aufgeladen oder unter
Verwendung des mitgelieferten
Wandhakens an die Wand gehängt
werden.
Vor dem ersten Gebrauch muß der
Akku mindestens 16 Stunden
aufgeladen werden.
Lassen Sie das Gerät mit dem
Ladegerät verbunden, wenn Sie es
nicht verwenden.
Aufladen des Akkus (Abb. A)
Stellen Sie sicher, daß das Gerät
ausgeschaltet ist. Der Akku wird
nicht aufgeladen, wenn der Ein-/
Ausschalter eingeschaltet ist.
Verbinden Sie den Stecker (8) des
Ladegerätes mit der Ladegerätebuchse
(9) hinten am Gerät.
Stecken Sie das Ladegerät (7) in die
Steckdose.
Lassen Sie das Gerät mindestens
16 Stunden aufladen. Während des Ladevorgangs kann das Ladegerät warm werden. Dies ist normal und kein Anzeichen für einen Fehler. Das Gerät kann ständig am Stromnetz angeschlossen bleiben.
Achtung! Laden Sie den Akku nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 4 °C oder über 40 °C.
Ein- und Ausschalten (Abb. D)
Zum Einschalten schieben Sie den
Ein-/Ausschalter (1) nach vorn.
9
DEUTSCH
Zum Ausschalten schieben Sie den
Ein-/Ausschalter (1) nach hinten.
Reinigung und Wartung
Achtung! Reinigen Sie regelmäßig die
Filter.
Reinigung des Schmutzfangbehälters und des Filters (Abb. E & F)
Die Filter sind wiederverwendbar und sollten regelmäßig gereinigt werden.
Drücken Sie auf den Freigabeknopf
(2) und entfernen Sie den Schmutzfangbehälter (3).
Leeren Sie den Schmutzfangbehälter.
Entfernen Sie die Filter (10 & 11)
durch Drehen im Uhrzeigersinn.
Waschen Sie die Filter in warmem
Seifenwasser. Gegebenenfalls kann der Behälter ebenfalls gewaschen werden. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein.
Stellen Sie sicher, daß Schmutzfang-
behälter und Filter trocken sind.
Bringen Sie die Filter (10 & 11)
wieder am Gerät an, indem sie gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden, bis sie einrasten.
Bringen Sie den
Schmutzfangbehälter wieder am Gerät an. Stellen Sie sicher, daß der Schmutzfangbehälter richtig einrastet.
Achtung! Verwenden Sie das Gerät nie ohne die Filter. Eine optimale Schmutzaufnahme kann nur bei sauberen Filtern und leerem Schmutzfangbehälter erzielt werden.
Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
Sollte Ihr Black & Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen, so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit.
Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter Produkte und Verpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen.
Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben.
Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung. Um diesen Dienst zu nutzen, schicken Sie bitte Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt.
Erneuern der Filter
Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate sowie bei Verschleiß oder Beschädigung erneuert werden. Ersatzfilter erhalten Sie bei Ihrem Black & Decker Händler (Kat.-Nr. VF30).
Entfernen Sie die alten Filter wie
oben beschrieben.
Bringen Sie die neuen Filter wie
oben beschrieben an.
10
Die Adresse der zuständigen Black & Decker Vertretung steht in diesem Handbuch, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter:
www.2helpU.com
DEUTSCH
Akku (Abb. G & H)
NiCd/NiMH
Falls Sie das Gerät selbst entsorgen möchten, ist der Akku wie nachfolgend beschrieben zu entfernen und gemäß den örtlichen Vorschriften zu entsorgen. Achtung! Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie den Akku entfernen.
Der Akku sollte entladen werden,
indem das Gerät solange betrieben wird, bis der Motor stehen bleibt.
Entfernen Sie den
Schmutzfangbehälter (3).
Verwenden Sie einen
Schraubendreher mit flacher Spitze und drücken Sie den Akkudeckel (12) an der Kerbe oberhalb der Lade­gerätebuchse (9) hinein, so daß er sich löst und entfernt werden kann.
Halten Sie das Akkugehäuse fest,
um den Akku aus dem Gerät herauszuziehen.
Legen Sie den Akku in eine geeignete
Verpackung, um sicherzustellen, daß die Akkuanschlüsse nicht kurzgeschlossen werden können.
Zur Wiederverwertung oder
umweltverträglichen Entsorgung ist der Akku bei Ihrem Händler oder einer kommunalen Sammelstelle abzugeben.
Achtung! Ist der Akku erst einmal ausgebaut, kann er nicht wieder eingebaut werden.
V6090C
Spannung V 6,0 Akkutyp NiCd Gewicht kg 1,0
Ladegerät
Netzspannung VAC230 Ladezeit (zirka) Std. 16
EU-Konformitätserklärung
V2401/V2405/V2405B/V3605/V3605G/
V4899/V4890C/V4890CN/V6090C
Black & Decker erklärt hiermit, daß diese
Geräte entsprechend folgenden
Richtlinien und Normen konzipiert
wurden:
89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 55014,
EN60335, EN 61000
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Vereinigtes Königreich
1-3-2005
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.
Technische Daten
V2401 V3601 V2405 V3605
Spannung V 2,4 3,6 Akkutyp NiCd/NiMH NiCd/NiMH Gewicht kg 0,9 0,9
V1999 V4899
V4890C V4890CN
Spannung V 2,4 4,8 Akkutyp NiCd NiCd/NiMH Gewicht kg 0,9 0,9
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Geräts, ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
11
DEUTSCH
wenn das Gerät gewerblich,
beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde;
wenn das Gerät mißbräuchlich
verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
wenn das Gerät durch irgendwelche
Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
wenn ein unbefugter Reparaturversuch
durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker-Kundendienstes unternommen wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Der Kaufnachweis muß Kaufdatum und Gerätetyp bescheinigen. Die Adresse des zuständigen Büros von Black & Decker steht in dieser Anleitung, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie untere Webseite www.blackanddecker.de, um Ihr neues Black & Decker Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderangebote aktuell informiert zu werden. Weitere Informationen über die Marke Black & Decker und unsere Produkte finden Sie unter
www.blackanddecker.de
12
FRANÇAIS
Utilisation prévue
Votre Dustbuster® de Black & Decker est un aspirateur de petits déchets. Ce produit a été conçu uniquement pour une utilisation domestique.
Instructions de sécurité
Attention ! Lors de l’utilisation
d’appareils sans fil, observez toujours les consignes de sécurité élémentaires, y compris celles qui suivent afin de réduire les risques d’incendie, de fuite de batterie, de blessures et de dommage matériel.
Lisez et observez attentivement les
instructions avant d’utiliser l’appareil.
Le domaine d’utilisation de l’appareil
est décrit dans le présent manuel. Une utilisation de l’appareil autre que celle prévue dans le présent manuel ou l’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourraient entraîner un risque de blessure.
Conservez ces instructions à titre de
référence.
Utilisation de l’appareil
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer
des liquides ou des matières inflammables.
N’utilisez pas l’appareil près de l’eau.
N’immergez pas l’appareil dans l’eau.
Ne tirez jamais sur le fil du chargeur
pour le débrancher. Préservez le chargeur de la chaleur, des corps gras et des arêtes tranchantes.
Après emploi
Débranchez le chargeur avant de le
nettoyer.
Rangez l’appareil dans un endroit
sec. Ne laissez pas les enfants s’approcher des appareils, même quand ils sont rangés.
Vérifications et réparations
Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez
qu’il n’est pas endommagé et qu’il n’y a pas de pièces défectueuses.
Assurez-vous que les pièces et les
boutons ne sont pas endommagés et
recherchez tout autre facteur qui
pourrait nuire à son fonctionnement.
N’utilisez pas l’appareil si une pièce
est endommagée ou défectueuse.
Faites réparer ou remplacer toute
pièce endommagée par un
réparateur agréé.
Vérifiez régulièrement le fil du
chargeur pour vous assurer qu’il
n’est pas endommagé. Remplacez le
chargeur si le fil est endommagé ou
défectueux.
N’essayez jamais d’enlever ou de
changer des pièces autres que celles
qui sont spécifiées dans ce manuel.
Batterie et chargeur
Ne tentez jamais d’ouvrir
le pack-batteries.
Ne l’exposez pas à la pluie.
N’incinérez pas la batterie.
Ne mettez pas le chargeur en
contact avec de l’eau.
N’ouvrez pas le chargeur.
Sécurité électrique
Votre chargeur a été conçu pour une tension spécifique. Vérifiez toujours que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d’identification. Ne tentez jamais de remplacer le chargeur par une prise au secteur normale.
Symboles apposés sur le chargeur
Votre chargeur est doublement isolé ; par conséquent, aucun câble de masse n’est nécessaire.
Transformateur à sécurité intrinsèque. L’alimentation secteur est électriquement séparée de la sortie du transformateur.
Le chargeur s’arrête automatiquement si la température ambiante est trop élevée. Par conséquent, le chargeur devient inutilisable.
13
FRANÇAIS
L’unité doit être débranchée du secteur puis apportée à un centre d’entretien agréé pour réparation.
Le chargeur a été conçu pour être utilisé uniquement à l’intérieur.
Lisez et observez attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Caractéristiques (fig. A)
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Bouton de verrouillage
3. Réservoir à poussières
4. Boucle d’attache
Fig. A
5. Suceur plat (V2401/V2405/V2405B/ V3605/V3605G/V4899/V4890C/ V4890CN/V6090C)
6. Brosse (V2401/V2405/V2405B/ V3605/V3605G/V4899/V4890C/ V4890CN/V6090C)
Montage
V2401/V2405/V2405B/V3605/V3605G/ V4899/V4890C/V4890CN/V6090C – Mise en place des accessoires (fig. A & B)
Ces modèles sont fournis avec les accessoires suivants:
- un suceur plat (5) pour les espaces difficiles d’accès
- une brosse (6) pour les meubles et les escaliers
Utilisation
L’appareil peut être rechargé tout en
étant posé sur le plan de travail ou suspendu au mur à l’aide du crochet fourni.
Chargez la batterie pendant au moins
16 heures avant la première utilisation.
Laissez le chargeur connecté à
l’appareil lorsque ce dernier n’est pas utilisé.
Chargement de la batterie (fig. A)
Assurez-vous que l’appareil est
éteint. La batterie ne se chargera pas si le bouton marche/arrêt est sur la position marche.
Insérez la prise de charge (8) dans le
connecteur (9) à l’arrière de l’appareil.
Branchez le chargeur (7).
Laissez l’appareil se charger pendant au moins 16 heures.
Le chargeur peut chauffer pendant la charge. Cet état est normal et n’indique pas une défaillance. L’appareil peut rester branché indéfiniment au chargeur.
Attention ! Ne chargez pas la batterie à une température ambiante inférieure à 4 °C ou supérieure à 40 °C.
Démarrage et arrêt (fig. D)
Pour mettre l’appareil en marche,
faites glisser le bouton marche/arrêt (1) vers l’avant.
Pour éteindre l’appareil, faites
glisser le bouton marche/arrêt vers l’arrière.
Procédez comme suit pour la mise en place d’un accessoire :
Retirez les accessoires de l’appareil.
Insérez l’accessoire approprié à
l’avant de l’appareil. Vous pouvez remettre l’autre accessoire en place en l’enclenchant dans le porte­accessoires.
Pour remettre les deux accessoires en place :
Glissez le suceur plat dans la brosse.
Poussez les accessoires vers le bas
jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.
14
Entretien et nettoyage
Attention ! Nettoyez régulièrement les
filtres.
Nettoyage du réservoir à poussières et des filtres (fig. E & F)
Les filtres sont réutilisables et doivent être nettoyés régulièrement.
Appuyez sur le bouton d’ouverture (2)
et retirez le réservoir à poussières (3).
Videz le réservoir à poussières.
FRANÇAIS
Enlevez les filtres (10 & 11) en les
faisant tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Lavez les filtres dans de l’eau tiède
et savonneuse. Vous pouvez aussi
laver le réservoir au besoin.
N’immergez pas l’appareil dans l’eau.
Assurez-vous que le réservoir à
poussières et les filtres sont secs.
Replacez les filtres (10 & 11) sur
l’appareil, en les faisant tourner
dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’ils soient bien
bloqués (vous entendrez un “clic”).
Replacez le réservoir à poussières
sur l’appareil. Assurez-vous que le
réservoir à poussières est bien
enclenché.
Attention ! N’utilisez jamais l’appareil sans les filtres. Seuls des filtres propres et un réservoir à poussières vide peuvent procurer une aspiration optimale.
Remplacement des filtres
Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu’ils sont usés ou endommagés. Vous pouvez vous procurer des filtres de remplacement auprès des détaillants Black & Decker (cat. no VF30).
Retirez les filtres usagés comme
indiqué ci-dessus.
Installez les filtres neufs comme
indiqué ci-dessus.
Protection de l’environnement
Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n’en avez plus l’utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau.
Le fait d’utiliser à nouveau des produits recyclés permet d’éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.
Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu’ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l’adresse suivante : www.2helpU.com
Batterie (fig. G & H)
NiCd/NiMH
Si vous désirez vous débarrasser de votre appareil vous-même, vous devez retirer la batterie comme indiqué ci-dessous et la jeter en respectant la réglementation locale. Attention ! Débranchez l’appareil du secteur avant de retirer la batterie.
Il est préférable de décharger la
batterie en faisant fonctionner l’appareil jusqu’à ce que le moteur s’arrête.
Retirez le réservoir à poussières (3).
15
FRANÇAIS
À l’aide d’un tournevis à tête plate,
enfoncez le couvercle de batterie (12)
au niveau de l’encoche au dessus du
connecteur du chargeur (9) afin de
le désenclencher et de le retirer.
Saisissez le boîtier de la batterie
pour la retirer de l’appareil.
Placez la batterie dans un emballage
adapté pour éviter toute possibilité
de court-circuit entre les bornes.
Apportez-la à votre distributeur ou
à un centre de recyclage local. Attention ! Une fois retirée, la batterie ne peut plus être remise en place.
Caractéristiques techniques
V2401 V3601 V2405 V3605
Tension V 2,4 3,6 Type de batterie NiCd/NiMH NiCd/NiMH Poids kg 0,9 0,9
V1999 V4899
V4890C V4890CN
Tension V 2,4 4,8 Type de batterie NiCd NiCd/NiMH Poids kg 0,9 0,9
V6090C
Tension V 6,0 Type de batterie NiCd Poids kg 1,0
Chargeur
Tension secteur VAC230 Temps de chargement approx. h 16
Déclaration de conformité CE
V2401/V2405/V2405B/V3605/V3605G/
V4899/V4890C/V4890CN/V6090C
Black & Decker déclare que ces outils
sont conformes aux normes:
89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014,
EN60335, EN 61000
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Royaume Uni
1-3-2005
16
Garantie
Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l’Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.
Si un produit Black & Decker s’avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d’une erreur humaine, ou d’un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :
Le produit a été utilisé dans un but
commercial, professionnel, ou a été loué.
Le produit a été mal utilisé ou avec
négligence.
Le produit a subi des dommages à
cause d’objets étrangers, de substances ou à cause d’accidents.
Des réparations ont été tentées par des
techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d’achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l’adresse suivante : www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d’informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr
ITALIANO
Uso previsto
Il Dustbuster® della Black & Decker è un aspirapolvere manuale a secco per applicazioni leggere. Questo prodotto é destinato esclusivamente all’uso domestico.
Precauzioni di sicurezza
Attenzione! Quando si adoperano
degli elettrodomestici a batteria, per
ridurre il rischio di incendi,
fuoriuscita di liquido dalle batterie,
infortuni personali e danni materiali,
è necessario osservare alcune
precauzioni di sicurezza
fondamentali, comprese le seguenti.
Prima di adoperare l’elettrodomestico,
leggere attentamente le istruzioni
del presente manuale.
L’utilizzo previsto è quello descritto
in questo manuale. L’uso di accessori
o attrezzature diversi o l’uso di
questo elettrodomestico per scopi
diversi da quelli indicati nel presente
manuale d’uso comportano il rischio
di infortuni.
Conservare questo manuale
d’istruzioni per successive
consultazioni.
Uso dell’elettrodomestico
Non usare l’elettrodomestico per
aspirare liquidi o materiali che
potrebbero incendiarsi.
Evitare che l’elettrodomestico venga
a contatto con acqua. Non immergere
l’elettrodomestico in acqua.
Non tirare mai il filo del
caricabatteria per estrarlo dalla
presa. Mantenere il filo del
caricabatteria lontano da fonti di
calore, olio e spigoli taglienti.
Dopo l’uso
Scollegare il caricatore dalla presa
elettrica prima di pulirlo.
Quando non è in funzione,
l’elettrodomestico deve essere
riposto in un luogo asciutto.
I bambini non devono avere accesso
agli elettrodomestici riposti.
Ispezione e riparazioni
Prima dell’uso, verificare che non vi
siano componenti danneggiati o difettosi. Verificare anche che non vi siano parti rotte, che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi sia nulla che comprometta il funzionamento.
Non usare l’elettrodomestico se ci
sono elementi danneggiati o difettosi.
Eventuali elementi difettosi o
danneggiati devono essere sostituiti o riparati da un tecnico autorizzato.
Verificare regolarmente che il filo del
caricabatteria non sia danneggiato. Sostituire il caricabatteria se il filo è danneggiato o difettoso.
Non tentare mai di smontare o
sostituire componenti diversi da quelli indicati nel presente manuale.
Batteria e caricatore
Non cercare mai di aprire la batteria.
Non esporre la batteria all’acqua.
Non bruciare la batteria.
Non esporre il caricabatteria
all’acqua.
Non aprire il caricabatteria.
Sicurezza elettrica
Il caricabatteria è predisposto per essere alimentato con una specifica tensione. Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta con i dati caratteristici. Non cercare di utilizzare una normale presa di corrente al posto del caricabatteria.
Simboli sul caricabatteria
Il caricabatteria è provvisto di doppio isolamento che rende superflua la messa a terra.
Trasformatore isolante a prova di guasto. L’alimentazione di rete è separata elettricamente dall’uscita del trasformatore.
17
ITALIANO
Il caricabatteria si spegne automaticamente se la temperatura ambiente sale eccessivamente. Come conseguenza, il caricabatteria diventerà inutilizzabile. L’unità dovrà essere scollegata dalla rete elettrica e portata presso un centro assistenza autorizzato per la riparazione.
Il caricabatteria è destinato ad essere usato esclusivamente in ambienti chiusi.
Prima di adoperare l’elettrodomestico, leggere attentamente le istruzioni del presente manuale.
Funzioni (fig. A)
1. Interruttore acceso/spento
2. Tasto di sgancio
3. Contenitore di raccolta della polvere
4. Gancio per appendere
Fig. A
5. Bocchetta a lancia (V2401/V2405/
V2405B/V3605/V3605G/V4899/
V4890C/V4890CN/V6090C)
6. Spazzola (V2401/V2405/V2405B/
V3605/V3605G/V4899/V4890C/
V4890CN/V6090C)
Montaggio
V2401/V2405/V2405B/V3605/V3605G/ V4899/V4890C/V4890CN/V6090C ­Installazione degli accessori (fig. A & B)
Questi modelli vengono forniti con i seguenti accessori:
- una bocchetta a fessura (5) per spazi limitati
- una spazzola (6) per mobili e scale
Per montare un accessorio, procedere come segue:
Prendere gli accessori
dall’elettrodomestico.
Inserire l’accessorio del caso nella
parte anteriore dell’elettrodomestico.
Si può reinserire l’altro accessorio facendo clic nell’apposito supporto.
Per reinserire entrambi gli accessori:
Fare slittare la bocchetta a fessura
nella spazzola.
Spingere gli accessori verso il basso
fino a che non si inseriscono a scatto nell’apposita sede.
Uso
Per mettere in carica
l’elettrodomestico, posizionarlo su un piano di lavoro o appenderlo a parete utilizzando l’apposito gancio in dotazione.
Prima di usare l’elettrodomestico per
la prima volta, la batteria deve restare in carica per almeno 16 ore.
Collegare il caricabatteria
all’elettrodomestico ogniqualvolta quest’ultimo non viene utilizzato.
Carica della batteria (fig. A)
Assicurarsi che l’elettrodomestico
sia spento. La batteria non si caricherà se l’interruttore on/off è in posizione on.
Inserite la spina del caricabatteria (8)
nel connettore (9) sul retro dell’elettrodomestico.
Inserire nella presa la spina del
caricabatteria (7).
Lasciare l’elettrodomestico in carica
per almeno 16 ore. Durante la carica, il caricabatteria può riscaldarsi. Ciò è normale e non indica alcun problema. L’elettrodomestico può restare attaccato al caricabatteria indefinitamente.
Attenzione! Non caricare la batteria a temperature ambiente al di sotto dei 4 °C o al di sopra di 40 °C.
Avviamento e spegnimento (fig. D)
Per accendere l’apparecchio, far
slittare in avanti l’interruttore on/off
(1).
Per spegnere l’apparecchio, far
slittare indietro l’interruttore on/off.
18
ITALIANO
Pulizia e manutenzione
Attenzione! Pulire regolarmente i filtri.
Pulizia del contenitore di raccolta della polvere e dei filtri (fig. E & F)
I filtri sono riutilizzabili e devono essere puliti regolarmente.
Premere il tasto di sgancio (2) ed
estrarre il contenitore di raccolta della polvere (3).
Svuotare il contenitore della polvere.
Togliere i filtri (10 & 11) ruotandoli in
senso orario.
Lavare i filtri in acqua calda e
sapone. All’occorrenza è possibile lavare anche il contenitore di raccolta. Non immergere l’elettrodomestico in acqua.
Assicurarsi che il contenitore di
raccolta e i filtri siano asciutti.
Reinstallare i filtri (10 & 11)
sull’elettrodomestico ruotandoli in senso antiorario finché non si bloccano in posizione.
Reinserire il contenitore di raccolta
nell’elettrodomestico. Assicurarsi che il contenitore di raccolta si inserisca a scatto nell’apposita sede.
Attenzione! Non usare mai l’elettrodomestico senza i filtri. Un’aspirazione ottimale della polvere si ottiene solo se i filtri sono puliti e il contenitore di raccolta è vuoto.
Sostituzione dei filtri
I filtri devono essere sostituiti ogni 6 - 9 mesi e ogniqualvolta sono usurati o danneggiati. I filtri di ricambio sono disponibili presso il concessionario Black & Decker (cat. n. VF30).
Smontare i filtri come descritto sopra.
Montare i nuovi filtri come descritto
sopra.
Nel caso in cui si decida di sostituire l’apparecchio oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto tramite raccolta differenziata.
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime.
In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell’azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito Internet:
www.2helpU.com
Batteria (fig. G & H)
Protezione dell’ambiente
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
NiCd/NiMH
Se si desidera disfarsi dell’elettrodomestico, la batteria deve essere estratta come descritto di seguito e smaltita conformemente alle norme locali.
19
ITALIANO
Attenzione! Scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione prima di togliere la batteria.
È preferibile scaricare la batteria
facendo funzionare l’elettrodomestico fino a che il motore non si ferma.
Togliere il contenitore di raccolta
della polvere (3).
Utilizzando un cacciavite a taglio,
spingere il copribatteria (12) fino alla tacca sopra il connettore per caricabatteria (9) in modo che si sblocchi e possa essere rimosso.
Sostenere l’involucro della batteria
per estrarre la batteria stessa dall’elettrodomestico.
La batteria deve essere imballata in
modo da garantire che i terminali non possano essere cortocircuitati.
Portare la batteria presso il
concessionario o un impianto di riciclaggio locale.
Attenzione! Una volta rimossa, la batteria non può essere più rimontata.
Dati tecnici
V2401 V3601 V2405 V3605
Tensione V 2,4 3,6 Tipo di batteria NiCd/NiMH NiCd/NiMH Peso kg 0,9 0,9
V1999 V4899
V4890C V4890CN
Tensione V 2,4 4,8 Tipo di batteria NiCd NiCd/NiMH Peso kg 0,9 0,9
V6090C
Tensione V 6,0 Tipo di batteria NiCd Peso kg 1,0
Caricabatteria
Tensione di rete VAC230 Tempo approssimato di carica h 16
Dichiarazione CE di
conformità
V2401/V2405/V2405B/V3605/V3605G/
V4899/V4890C/V4890CN/V6090C
Black & Decker dichiara che questi
utensili sono stati costruiti in conformità
a:
89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014,
EN60335, EN 61000
Kevin Hewitt
Direttore tecnico prodotti di consumo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Regno Unito
1-3-2005
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell’Unione Europea e dell’EFTA (European Free Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che:
Il prodotto non sia stato destinato ad
usi commerciali, professionali o al
noleggio;
Il prodotto non sia stato usato in
modo improprio o scorretto;
Il prodotto non abbia subito danni
causati da oggetti o sostanze
estranee oppure incidenti;
Il prodotto non abbia subito tentativi
di riparazione non effettuati da
tecnici autorizzati né dall’assistenza
Black & Decker.
20
Loading...
+ 44 hidden pages