Black & Decker MZ2000P User Manual

Microwave Oven
First Use Safety Recommendation
Please read through this booklet for safe and efficient use of the appliance. We urge you to read the "Hint's" section and also follow all detailed instructions even if you are familiar with using this appliance.
Keep this guide handy for future reference.
English Page 02
MZ2000P
English
Fig A
Power
Med.
M.Low
Low High
M.High
Time(min)
35
30
25
Defrost(kg)
0
0
1
2
0.2
3
4
5
6
20
15
1.0
0.8
0.4
7
8
10
9
0.6
4
2
3
6
5
10
8
P o
we
r
M
e d
M
. L o
w
M .
H i
g h
L o
w
Hi gh
T i
m
e r
(M in
)
0
D
e
f r os
t
( k
g )
0
1
2
35
0
2
3 3 0
4 2 5
5
20
6
15
0
4
1 0
7
10
8
9
08
0 6
7
9
1
-2-
English
Fig B
7
8
Fig C
6
5
Intended use
Your Black & Decker microwave oven is designed to heat appropriate foods & beverages using electromagnetic radiation. Always check the suitability of ingredients before cooking.
Do not use this appliance for any other purpose. This product is intended for indoor household use only.
Safety instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE
• While using electrical appliances, in order to reduce the risk of fire, electric shock, and / or injury to persons, basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person
WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy
WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode
WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use
-3-
English
• This microwave oven is a free-standing unit & must not be built-in or placed in a cabinet.
• The oven must have sufficient air flow. To ensure good ventilation, a gap of 10 centimetres is required at the back, 15 centimetres at one side, 30 centimetres at the other side and 30 centimetres above.
• Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens
• When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition
• If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames
• Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefore care must be taken when handling the container
• The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns
• Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended
• The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed
• Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation
• To protect against the risk of electric shock, DO NOT IMMERSE the appliance, cord set or plug in water or other liquids.
• Do not remove the feet from this product.
• Do not cook food directly on the glass tray. Always use a bowl or other container that is suitable for use in a microwave oven
Using your appliance
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Return the complete appliance to your nearest authorised service facility for examination, electrical repair, mechanical repair or adjustment to avoid any hazard.
• Do not attempt to repair the appliance yourself; instead, take it to your Black & Decker-owned or Authorised Service Centre for repair.
• The use of attachments or accessories not recommended or sold by this appliance manufacturer may result in fire, electric shock or personal injury.
• Do not let the cord hang over the edge of a table, counter, or touch hot surfaces.
• Avoid touching hot surfaces, use handles and knobs.
• Do not operate or place any part of this appliance on or near any hot surfaces (such as gas or electric burner or in a heated oven) or any appliance that generates steam.
• Do not abuse the cord. Never carry the appliance by the cord or yank it to disconnect it from the outlet; instead, grasp the plug and pull to disconnect.
• When using an extension cord with your appliance, make sure the extension cord is correctly wired, and rated for its use.
-4-
English
• The microwave oven should be placed on a flat stable surface which can hold the weight of the appliance and the heaviest of food likely to be cooked inside.
• Do not place any item on top of the oven.
• Do not operate the microwave oven without the glass tray or roller support in their proper positions.
• Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the microwave oven or over any hot or sharp surfaces.
• Do not operate the appliance when empty. This could damage the oven.
• Do not use the oven to store any items.
• Food surrounded by a membrane, such as egg yolks, potatoes, chicken livers, etc. must be pierced several times with a fork before cooking.
• Do not use metal pans or dishes with metal handles.
• Never place any item with a metal trim inside a microwave.
• Always remove twist-ties from any foods before operating the microwave.
• Some plastics are not suitable for use in a microwave. Always check the suitability of any item before use.
• Do not cook in a container with a restricted opening as they may explode if heated in a microwave oven.
• Conventional meat or candy thermometers must not be used in the oven. Only thermometers that are specifically made for microwaves should be used.
• Microwave utensils should be used only in accordance with the manufacturer's instructions.
• Do not attempt to deep-fry foods in this oven.
• Microwave ovens heat the food in a container and not the container itself. It is always necessary to check the temperature of the food to ensure it is correctly cooked.
• Always stir food to distribute the heat evenly and allow it to stand for a few minutes before consumption.
• Containers used for cooking can become hot because of heat transferred from the heated food. Always use oven gloves when removing items from the oven.
• If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions and in no way indicates malfunction of the unit.
Safety of others
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Never leave an appliance unattended when in use.
-5-
English
After use
Switch off and remove the plug from the power outlet when not in use, before assembling or disassembling parts, cleaning or carrying out any maintenance of the appliance. Never pull the cord while removing it from the power outlet.
Keep children and animals away from the unit and cord set.
Inspection and repairs
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Electrical safety
This product must be earthed. Always check that the power supply corresponds to the voltage on the
rating plate
Power plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adaptor plugs with earthed (Class l) appliances. Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shock.
Never operate an appliance directly below the socket-outlet it is connected to.
Do not insert any object into the openings on the outer case.
Extension cables & Class l product
• A 3-core cable must be used as your appliance is earthed and of Class l construction.
• Up to 30m (100 ft) can be used without loss of power.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised Black & Decker Service Centre in order to avoid a hazard.
Features (Fig. A)
1 Door safety lock
2 Door
3 Window
4 Control panel
5 Timer control / Weight Defrost
6 Power control
7 Roller support
8 Glass tray
9 Stem
10 Door release
Unpacking
• Remove all packaging from the appliance.
• Inspect the oven after unpacking for any damage such as a misaligned or damaged door, dents or holes in the door window and screen, and any dents in the cavity. If any of these are seen, DO NOT use the oven.
• Clean the appliance before first use.
Assembly (Fig. B)
Warning! Before assembly, make sure that the appliance is switched off and unplugged.
• Place the appliance on a flat, even surface.
• Open the door (2) & place the stem (9) into the hole in the cavity base. The door is opened by pressing the door release (10).
• Place the roller support (7) into the hole in the cavity.
• Align the glass tray (8) on top of the roller support.
• Connect the appliance to a suitable electrical supply.
-6-
English
Use (Fig. C)
Place the food to be cooked onto a suitable container. Press the door release (10) to open the oven door then place the container onto the glass tray (8).
Close the door (2) & rotate the power control (6) to select the required power setting.
The power settings available are:
1 17%
2 33%
3 55%
4 77%
5 100%
Rotate the timer / weight defrost control (5) to the required cooking time.
If a cooking time less than 5 minutes is required, turn the timer past 5 minutes, and rotate it anti-clockwise to the actual time required.
Once cooking has completed, an audible signal will be heard. Open the door & remove the cooked food.
Always use oven gloves when removing items from the oven.
If the door of the oven is opened during cooking, the microwave oven will automati­cally stop working. Cooking will continue after re-closing the door.
If the remaining cooking time is not required, rotate the timer back to “0” (Off) before closing the door to prevent the oven operating when empty.
Operating the oven when empty could damage the oven.
To stop the oven during operation, return
the timer to the “0” (Off) position.
To defrost frozen items, first check the weight of the item. Rotate the power control (6) to select the “M.Low” setting. The defrost cycle will start once the timer is turned.
Rotate the Timer / Weight Defrost control (5) to the weight of the item.
Always check that food is thoroughly defrosted before cooking.
Operating times and preparations
Follow directions on food packaging.
Switching on and off
The microwave will start to cook once the timer / weight (5) defrost is turned.
To stop the oven during operation, return the timer to the “0” (Off) position.
Cleaning and maintenance
The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed
Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation
Turn the oven off and disconnect from the power supply before cleaning.
The outside oven surface & control panel should be cleaned with a damp cloth.
When cleaning surfaces of door, door seal, cavity of the oven, use only mild, non-abrasive soaps, or detergents applied with a sponge or soft cloth.
The glass tray can be washed in warm sudsy water or in a dishwasher & dried with a clean cloth.
-7-
English
The roller support and oven cavity should be cleaned regularly. The cavity should be cleaned with a damp cloth & a mild detergent & dried thoroughly. The roller ring should be washed in warm sudsy water or in a dish washer.
Note: To prevent damage to the operating parts inside the oven, water should not be allowed to enter the ventilation slots.
Do not use detergents, abrasives or spray-on cleaners on the control Panel.
Do not allow the Control Panel to become wet.
Detergents or abrasives must never be used.
Odours can be removed from the oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a deep microwave-
Technical data
MZ2000P:
able bowl. Microwave for 5 minutes, and dry the cavity thoroughly with a soft cloth.
Radio Interference
A microwave oven may interfere with the normal operation of radio, TV, or similar equipment. Should such interference occur, the following steps should be followed:
• Clean the door and sealing surface of the oven.
• Place the radio, TV, etc. as far away from the microwave oven as possible.
• Ensure the antenna fitted to the radio, TV, etc is correctly fitted & receiving a strong signal.
• Plug the microwave oven into a different socket outlet
Rating : 240V~50Hz 1250W
Microwave Power Output : 700W
Operation Frequency : 2,450MHz
External Dimensions : 258mm x 340mm x 440mm (HxDxW)
Cavity Dimensions : 209.2mm x 291.6mm x 306mm (HxDxW)
Oven Capacity : 20 litres
Unit weight : 10.0 kg
-8-
English
Protecting the environment
Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste.
Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose it off with other household waste. Make this product available for separate collection.
Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. Use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces
the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product.
Black & Decker provides a facility for the collection and recycling of Black & Decker products once they have reached the end of their working life. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual. A list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contact are available on the Internet at: www.2helpU.com
BLACK & DECKER HOME APPLIANCE 2 YEAR WARRANTY
Black & Decker provides a 2 Year Warranty for this product from the date of purchase against defects due to defective materials or workmanship. Motor/element burn-outs due to voltage fluctuations are not covered under warranty. If the product should become defective within the warranty period, Black & Decker will repair or (at Black & Decker's discretion) replace it free of charge.
The warranty provisions do not cover failure due to accident, misuse, abuse, negligence or non observation of local regulations on the part of the user. Equally, the warranty provisions do not apply where the appliance has been serviced by a person not authorized by Black & Decker or serviced with non-approved parts and this has contributed to the fault of the product. Superseded models without a replacement equivalent will either be repaired or (at Black & Decker's discretion) replaced with another product of similar retail value.
UPON PURCHASE
Fill in the Warranty Registration Card with the original Authorized Dealer's stamp (indicating date of purchase) and attach your purchase receipt to it. Retain in case of claims in the future.
MAKING A CLAIM
Take your defective product together with the Warranty Registration Card & purchase receipt to your local service Centre. You can either do this in person or send it freight prepaid. If mailing or shipping your appliance, ensure that it is packed carefully in a sturdy carton with enough packing material to prevent damage. Include a note describing the problem to the service Centre and be sure to give your return address.
DESIGNED FOR DOMESTIC PURPOSES ONLY.
-9-
Farsi
•HU™X «“ ±Oj “¥ºX
«¥s ËßOKt ¸« ≤∂U¥b ±UMb œ¥~d “°Ut UÈ ´UœÈ ±Me‰ °b˸ «b«îX °KJt °U¥b ¬d« «“ œ¥~d “°Ut U ±πLuœ.
§b«ßU“È ±Buô‹ Ë °ºt °MbÈ U °U´Y ±v Ödœœ ¢U °u«Ê ¬NU ¸« °U“¥UX Luœ Ë ±πbœ« ±u¸œ «ßHUœÁ Æd«¸ œ«œ. «ßHUœÁ «“ u«“ °U“¥U≠∑v «“ ¬uœÖv ±Oj “¥ºX ØUßt Ë OU“ °t ±u«œ îU ¸« Oe ØUg îu«b œ«œ.
œ¸ Åu¸¢OJt ¥JdË“ ±Bu‰ °Kp «b œØd ®LU œ¥~d °JU¸¢UÊ OU±b ¥U îu«ßOb ¬d« °U ÇOe œ¥~dÈ §U¥~e¥s LUzOb, ¬ d« °U œ¥~d “°Ut UÈ ´UœÈ ±Me‰ °b˸ OUb«“¥b °KJt ¬d« §NX §Ll ¬Ë¸È «“ œ¥~d “°Ut U ±πLUzOb.
Kv ±q ßJuX ¢UÊ «±JUÊ §Ll ¬Ë¸È u«“ «Jd¥Jv ±Me‰ œ¸ «±UØs îUÅv ¢ußj ®Ndœ«¸È ¥U
±LJs «ßX œ¸ Æu«Os ± dË®MbÁ ¢πNOe«‹ œ¸ Ed Öd≠∑t ®bÁ °U®b.
ØLáUv °Kp «b œØd ¢ºNOö¢v ¸« §NX §Ll ¬Ë¸È Ë °U“¥UX ±Buô‹ ±FKo °t ®LU ( M~U±v Øt °t ÄU¥UÊ ´Ld ØU¸È îuœ ¸ßObÁ °U®Mb) ¸« «¸«zt ±v LU¥b. §NX °NdÁ ±MbÈ «“ «¥s «±JUÊ DHUÎ ±Bu‰ îuœ ¸« °t d Øb«Â «“ LU¥MbÖv UÈ ¢FLOd ±πU“ ±U ¢u¥q œOb Ë ¬NU ±Buô‹ ¸« °t OU°X «“ ±U ¢u¥q îu«Mb ÖdX. §NX ¥U≠∑s eœ¥p ¢d¥s ±dØe ¢FLOd ±πU“ œ¸ ±q ßJuX ¢UÊ °U œ≠∑d ±Kv °Kp «b œØd œ¸ ¬œ¸” U¥v Øt œ¸ «¥s ¸«MLU –Ød Ödœ¥bÁ «b ¢LU”
•UÅq LUzOb. §NX œ¸¥UX OºX ØU±q Ë §ezOU‹ LU¥MbÖv UÈ îb±U‹ Äf «“ dË‘ °Kp «b œØd Ë ®LU¸Á UÈ ¢LU” ¬NU °t ¬œ¸” «¥Md≤∑v moc.Upleh2.www ±d«§Ft LUzOb.
{LU≤∑MU±t 2 ßUt u«“ îU~v °Kp «b œØd
°Kp «b œØd «¥s ±Bu‰ ¸« °t ±b‹ 2 ßU‰ «“ ¢U¸¥a îd¥b œ¸ °d«°d «¥d«œ«‹ U®v «“ îd«°v u«“ ¥U îDUUÈ ßUîX ¢CLOs ±v ØMb. ßuîs ±u¢u¸ °d «£d ußUU‹ °d‚ ®NdÈ ±ALu‰ «¥s {LUX Lv ®uœ. œ¸ Åu¸¢OJt œß~UÁ œ¸ îö‰ ±b‹ {LUX îd«» ®uœ, °Kp «b œØd ¬d« °t Åö•b¥b îuœ Ë °Du¸ ±πUv ¢FLOd Ë ¥U ÆDFU‹ ¬d« ¢Fu¥i îu«b Luœ.
«¥s {LUX, «¥d«œ«‹ •UÅKt °d «£d ¢BUœ·, ´b «ßHUœÁ ÅO`, «ßHUœÁ ¨Kj, °v ±Uô¢v ¥U ´b ¢u§t °t Æu«Os ±Kv œ¸ §U¥v Øt ±U∞p œß~UÁ œ¸ ¬Ê ßJuX œ«¸œ ¸« œ¸ °d Lv ÖOdœ. °~ut «È ±AU°t, œ¸ Åu¸¢OJt œß~UÁ ¢ußj ¢FLOd ÖUv ¨Od «“ ±d«Øe ¢FLOd ±πU“ °Kp «b œØd ßdË¥f ®bÁ °U®b Ë ¥U œ¸ ßdË¥f ¬Ê ÆDFU‹ ¨Od «ÅKv °JU¸ ¸≠∑t Øt ±Mπd °t îd«°v œß~UÁ ®bÁ °U®b, {LUX œß~UÁ «“ «´∑∂U¸ îU¸Ã ±v ®uœ. ±b‰ UÈ Æb¥Lv Øt ±AU°t ®UÊ °d«È §U¥~e¥Mv œ¥~d ±u§uœ Lv °U®b, ¢FLOd ®bÁ ¥U °t Åö•b¥b °Kp «b œØd °U ±∫Bu∞ v œ¥~d °U «¸“‘ ±AU°t §U¥~e¥s îu«Mb ®b.
°t M~UÂ îd¥b
d £X {LU≤∑MU±t ¸« Äd LuœÁ «“ dË®MbÁ ±Bu‰ °ªu«Ob ¢U ¬d« °U –Ød ¢U¸¥a îd¥b ±Bu‰ ±Nd LuœÁ Ë ¸ßOb îd¥b ¸« Oe °t ¬Ê « BU‚ LU¥b. ØU¸‹ {LUX ¸« §NX ±d«§FU‹ °FbÈ •Hk LUzOb.
-01-
¸Ë‘ ±DU∞∂t
ËßOKt ±FOu» îuœ ¸« °t Ld«Á ØU¸‹ {LUX Ë ¸ßOb îd¥b ¬Ê °t ≤eœ|J∑d¥s ±dØe ßdË¥f ±πU“ ±q ßJuX îuœ °d¥b. ®LU ±v ¢u«≤Ob «¥MJU¸ ¸« ±ºIOLU ¥U ¢ußj ÄOp ÄOg Ädœ«“ «≤πU œOb. œ¸ Åu¸¢OJt œß~UÁ îuœ ¸« °U ĺX Ë ¥U ÄOp «¸ßU‰ ±v LUzOb ¬d« œ«îq |p ØU¸¢s ±Jr Æd«¸ œ«œÁ Ë «©d«· ¬Ê ¸« °U ±u«œ ±ªBu’ °ºt °MbÈ Äd ØMOb ¢U «“ ¬ßOV ¸ßObÊ °t œß~UÁ °t M~U •Lq §KuÖOdÈ ®uœ. °t Ld«Á œß~UÁ ¢u{Ov ±ªBd «“ «¥d«œ ¬Ê ¸« r «¸ßU‰ LuœÁ Ë –Ød ¬œ¸” ÖOdbÁ ¸« Oe d«±u‘ MLUzOb.
©d«•v ®bÁ ¢MNU §NX ±BU¸· îU~v
Farsi
ﺲﭘ .ﺪﯾﺯﺍﺪﻧﺎﯿﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﻪﻘﯿﻗﺩ ۵ ﺕﺪﻣ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﺯﺍ
ﻡﺮﻧ ﻪﭼﺭﺎﭘ ﮏﯾ ﺎﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯽﻠﺧﺍﺩ ﻪﻧﺪﺑ ،ﺭﺎﮐ ﻪﻤﺗﺎﺧ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻤﺗ ﮏﺸﺧ
ﯽﯾﻮﯾﺩﺍﺭ ﻞﺧﺍﺪﺗ
ﺭﺩ ﻞﺧﺍﺪﺗ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﻤﻣ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﮏﯾ
ﺕﺍﺰﯿﻬﺠﺗ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ،ﻥﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ،ﻮﯾﺩﺍﺭ ﯼﺩﺎﻋ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ
ﻪﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﯼﺍ ﻪﻠﺌﺴﻣ ﻦﯿﻨﭼ ﺯﻭﺮﺑ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ .ﺩﻮﺷ ﻪﺑﺎﺸﻣ
:ﺩﻮﺷ
ﻞﻤﻋ ﺮﯾﺯ ﺵﻭﺭ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻤﺗ ﺍﺭ ﻕﺎﺟﺍ ﯼﺎﻫﺮﯿﮔﺯﺭﺩ ﺏﺭﺩ ﺢﻄﺳ
ﺯﺍ ﻥﺎﮑﻣﺍ ﺪﺣ ﺎﺗ ﺍﺭ ﻪﺑﺎﺸﻣ ﻞﯾﺎﺳﻭ ﻥﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ،ﻮﯾﺩﺍﺭ
.ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﺭﻭﺩ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ
ﻞﯾﺎﺳﻭ ﻥﻮﯾﺰﯾﻮﻠﺗ ،ﻮﯾﺩﺍﺭ ﻦﺘﻧﺁ ﺢﯿﺤﺻ ﺐﺼﻧ ﺯﺍ
ﺎﻬﻧﺁ ﻂﺳﻮﺗ ﻝﺎﻨﮕﯿﺳ ﺢﯿﺤﺻ ﺖﻓﺎﯾﺭﺩ ﻪﺑﺎﺸﻣ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﺎﺣ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ
ﻕﺎﺟﺍ ﺎﺗ ﺪﯿﻧﺰﺑ ﺮﮕﯾﺩ ﺰﯾﺮﭘ ﮏﯾ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ
ﻞﺻﻭ ﮎﺮﺘﺸﻣ ﺰﯾﺮﭘ ﮏﯾ ﻪﺑ ﺎﻤﺷ ﻩﺪﻧﺮﯿﮔ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
.ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻩﺪﺸﻧ
ﻢﻈﻨﻣ ﺭﻮﻄﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺭ ﻕﺎﺟﺍ ﯽﻠﺧﺍﺩ ﺶﺨﺑ ﻩﺪﻨﺧﺮﭼ ﻪﻘﻠﺣ
ﻪﭼﺭﺎﭘ ﮏﯾ ﺎﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﻕﺎﺟﺍ ﯽﻠﺧﺍﺩ ﻪﻈﻔﺤﻣ .ﺩﺮﮐ ﺰﯿﻤﺗ
ﻩﺪﺷ ﻪﺘﺴﺷ ﻢﯾﺎﻠﻣ ﻒﯿﻌﺿ ﻩﺪﻨﯾﻮﺷ ﺏﻮﻃﺮﻣ
ﯽﻣ ﺍﺭ ﻩﺪﻨﺧﺮﭼ ﻪﻘﻠﺣ .ﺩﻮﺷ ﮏﺸﺧ ﻞﻣﺎﮐ ﺭﻮﻄﺑ ﺲﭘ
ﯽﯾﻮﺸﻓﺮﻇ ﻦﯿﺷﺎﻣ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺎﯾ ﻥﻮﺑﺎﺻ ﺏﺁ ﺎﺑ ﻥﺍﻮﺗ
.ﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ
ﯼﺎﻫ ﺶﺨﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﻣﺪﺻ ﺯﻭﺮﺑ ﺯﺍ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﺖﻬﺟ :ﻪﺘﮑﻧ
ﻖﯾﺮﻃ ﺯﺍ ﺏﺁ ﺎﺗ ﺩﺍﺩ ﻩﺯﺎﺟﺍ ﺪﯾﺎﺒﻧ ،ﻕﺎﺟﺍ ﯽﻠﺧﺍﺩ
.ﺩﻮﺷ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻞﺧﺍﺩ ﺩﺭﺍﻭ ﻪﯾﻮﻬﺗ ﯼﺎﻫﺍﺮﺠﻣ
ﯼﺍﺮﺑ ﺎﻫ ﯼﺮﭙﺳﺍ ﺎﯾ ﻩﺪﻨﯾﺎﺳ ،ﻩﺪﻨﯾﻮﺷ ﺩﺍﻮﻣ ﺯﺍ ﺰﮔﺮﻫ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻪﺤﻔﺻ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﻤﺗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻪﺤﻔﺻ ﻥﺪﺷ ﺲﯿﺧ ﺯﺍ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺍﺭ ﻩﺪﻨﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﻩﺪﻨﯾﻮﺷ ﺩﺍﻮﻣ ﺪﯾﺎﺒﻧ ﺰﮔﺮﻫ
ﮏﯾ ،ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﯼﻮﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﻑﺮﻃﺮﺑ ﯼﺍﺮﺑ .ﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ
ﻩﺩﺮﮐ ﻩﺩﺎﻣﺁ ﺍﺭ ﺖﺳﻮﭘ ﻮﻤﯿﻟ ﺏﺁ ، ﺏﺁ ﻁﻮﻠﺨﻣ ﻥﺎﺠﻨﻓ
ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﺭﺩ ﯼﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻞﺑﺎﻗ ﻪﺳﺎﮐ ﮏﯾ ﺭﺩ ﺍﺮﻧﺁ
ﻩﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻕﺎﺟﺍ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻪﺳﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻝﺎﺣ .ﺪﯾﺰﯾﺮﺑ
ﻮﺸﺘﺴﺷ ﺩﺭﻮﻣ
ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ
MZ2000P:
ﺕﺍﻭ ۱۲۵۰ ﺰﺗﺮﻫ ۵۰ ~ ﺖﻟﻭ ۲۲۰-۲۴۰ : ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ
ﺕﺍﻭ ۷۰۰ : ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﺟﻭﺮﺧ
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﮕﻣ ۲,۴۵۰ : ﯼﺭﺎﮐ ﺲﻧﺎﮐﺮﻓ
ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ (ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ) ۲۵۸ × (ﻖﻤﻋ) ۳۴۰ × (ﺽﺮﻋ) ۴۴۰ : ﯽﺟﺭﺎﺧ ﺩﺎﻌﺑﺍ
ﺮﺘﻣ ﯽﻠﯿﻣ (ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ) ۲۰۹٫۲ × (ﻖﻤﻋ) ۲۹۱٫۶ × (ﺽﺮﻋ) ۳۰۶ : ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﺩﺎﻌﺑﺍ
ﺮﺘﯿﻟ ۲۰: ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺶﯾﺎﺠﻨﮔ
ﻡﺮﮔﻮﻠﯿﮐ ۱۰/۰ : ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺯﻭ
-11-
ﺍﺭ ﺎﻬﻧﺁ ﻥﺯﻭ ﺍﺪﺘﺑﺍ ،ﺪﻤﺠﻨﻣ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﺯﺍ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺦﯾ ﺖﻬﺟ
ﺖﯿﻌﺿﻭ ﯼﻭﺭ ﺍﺭ (۶) ﻥﺍﻮﺗ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻪﻤﮔﺩ .ﺪﯿﻨﮐ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ
ﺯﺍ ﺲﭘ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺦﯾ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ .ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ “M.Low”
.ﺪﺷ ﺪﻫﺍﻮﺧ ﺯﺎﻏﺁ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺮﻤﯾﺎﺗ ﻪﻤﮔﺩ ﻥﺪﻧﺎﺧﺮﭼ
ﻥﺯﻭ ﯼﻭﺭ ﺍﺭ (۵) ﻥﺯﻭ ﺱﺎﺳﺍ ﺮﺑ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺦﯾ / ﺮﻤﯾﺎﺗ ﻪﻤﮔﺩ
.
ﺪﯿﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﻩﺩﺎﻣ
ﺯﺍ ﻪﺸﯿﻤﻫ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﻩﺩﺎﻣ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﱳﺨﭘ ﻪﺑ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﺎﺣ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﻥﺁ ﺦﯾ ﻞﻣﺎﮐ ﻥﺪﺷ ﺯﺎﺑ
ﻩﺩﺎﻣﺁ ﻩﻮﳓ ﻭ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﺖﺨﭘ ﯼﺍﺮﺑ ﻡﺯﻻ ﻥﺎﻣﺯ ﺕﺪﻣ
ﯼﺯﺎﺳ
ﯼﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﺑ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﻥﺪﺷ ﻊﻠﻄﻣ ﯼﺍﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﺟﺍﺮﻣ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﯼﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ ﯼﻭﺭ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﻭ ﻦﺷﻭﺭ
ﺮﺑ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺦﯾ / ﺮﻤﯾﺎﺗ ﻪﻤﮔﺩ ﻥﺪﻧﺎﺧﺮﭼ ﺎﺑ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ
.ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﺭﺎﮑﺑ ﻉﻭﺮﺷ (۵) ﻥﺯﻭ ﺱﺎﺳﺍ
ﺍﺭ ﺮﻤﯾﺎﺗ ﺭﺎﮐ ﻦﯿﺣ ﺭﺩ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺭﺎﮐ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﻬﺟ
.ﺪﯿﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ (ﺵﻮﻣﺎﺧ ) "0" ﺖﻟﺎﺣ ﯼﻭﺭ ﻪﺑ
: ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺯﺍ ﯼﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻩﻮﳓ
ﻪﺗ ﻩﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻢﻈﻨﻣ ﺭﻮﻄﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺭ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ
.ﺩﺮﮐ ﺝﺭﺎﺧ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺭ ﻥﺁ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﯼﺎﻫ ﻩﺪﻧﺎﻣ
ﻥﺪﺷ ﺏﺍﺮﺧ ﺚﻋﺎﺑ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﱳﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﺰﯿﲤ ﻡﺪﻋ
ﻕﺎﺟﺍ ﺮﻤﻋ ﻝﻮﻃ ﺶﻫﺎﮐ ﺐﺟﻮﻣ ﻪﺠﯿﺘﻧ ﺭﺩ ﻥﺁ ﺢﻄﺳ
ﻪﮐ ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻪﯿﺻﻮﺗ.ﺩﻮﺷ ﺕﺍﺮﻄﺧ ﺯﻭﺮﺑ ﻝﺎﻤﺘﺣﺍ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ
.ﺩﻮﺷ ﺰﯿﲤ ﻢﻈﻨﻣ ﺭﻮﻄﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺍﺮﻧﺁ ﺎﻤﺘﺣ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻪﺑ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺝﺭﺎﺧ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﺍﺮﻧﺁ ﻪﺧﺎﺷ ﻭﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺮﮐ
ﮏﯾ ﺎﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻪﺤﻔﺻ ﻕﺎﺟﺍ ﯽﺟﺭﺎﺧ ﺢﻄﺳ
.ﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﺏﻮﻃﺮﻣ ﻪﭼﺭﺎﭘ
ﯼﺎﻫﺮﯿﮔﺯﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺭﺩ ﺢﻄﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ
ﻒﯿﻔﺧ ﯼﺎﻫ ﻩﺪﻨﯾﻮﺷ ﺎﯾ ﻥﻮﺑﺎﺻ ﺯﺍ ﺪﯾﺎﺑ ﻂﻘﻓ ﻥﺁ ﯼﻭﺭ
ﻡﺮﻧ ﻪﭼﺭﺎﭘ ﺎﯾ ﺞﻨﻔﺳﺍ ﻪﮑﺗ ﮏﯾ ﯼﻭﺭ ﻪﮐ ﻩﺪﻨﯾﺎﺳ ﺮﯿﻏ
.ﺩﺮﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻪﺘﺨﯾﺭ
ﺎﯾ ﻥﻮﺑﺎﺻ ﻢﯾﻼﻣ ﺏﺁ ﺎﺑ ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺍﺭ ﯼﺍ ﻪﺸﯿﺷ ﯽﻨﯿﺳ
ﺲﭙﺳ ﻩﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻮﺸﺘﺴﺷ ﺩﺭﻮﻣ ﯽﯾﻮﺸﻓﺮﻇ ﻦﯿﺷﺎﻣ ﺭﺩ
.ﺩﺮﮐ ﮏﺸﺧ ﺰﯿﲤ ﻪﭼﺭﺎﭘ ﮏﯾ ﺎﺑ
Farsi
( ﻞﮑﺷ ) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﻮﳓ
ﻑﺮﻇ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﭘ ﺖﺳﺍ ﺭﺍﺮﻗ ﻪﮐ ﯽﯾﺍﺬﻏ
ﺏﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﻩﺮﯿﮕﺘﺳﺩ .ﺪﯾﺰﯾﺮﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ
.ﺩﻮﺷ ﺯﺎﺑ ﻕﺎﺟﺍ ﺏﺭﺩ ﺎﺗ ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺍﺭ (۱۰) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
.ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ (۸) ﯼﺍ ﻪﺸﯿﺷ ﯽﻨﯿﺳ ﯼﻭﺭ ﺍﺭ ﻑﺮﻇ ﻝﺎﺣ
ﯼﻭﺭ ﺍﺭ (۶) ﻥﺍﻮﺗ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻪﻤﮔﺩ
.ﺪﯿﻧﺎﺧﺮﭽﺑ ﺯﺎﯿﻧ ﺩﺭﻮﻣ ﻥﺍﻮﺗ ﻢﯿﻈﻨﺗ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺪﺷ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺮﻈﻧ ﺭﺩ ﻥﺍﻮﺗ ﺕﺎﻤﯿﻈﻨﺗ
ﯼﻭﺭ ﺍﺭ (۵) ﻥﺯﻭ ﺱﺎﺳﺍ ﺮﺑ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺦﯾ / ﺮﻤﯾﺎﺗ ﻪﻤﮔﺩ
ﺕﺪﻣ ﻪﮐ ﯽﺗﺭﻮﺻ ﺭﺩ .ﺪﯿﻧﺎﺧﺮﭽﺑ ﺯﺎﯿﻧ ﺩﺭﻮﻣ ﺖﺨﭘ ﻥﺎﻣﺯ
ﺪﻌﺑ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺮﻤﯾﺎﺗ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﻪﻘﯿﻗﺩ ۵ ﺯﺍ ﺮﺘﻤﮐ ﺖﺨﭘ ﻥﺎﻣﺯ
ﻪﺑﺮﻘﻋ ﺖﻬﺟ ﻑﻼﺧ ﺭﺩ ﺍﺮﻧﺁ ﺲﭙﺳ ،ﻩﺪﻧﺎﺧﺮﭼ ﻪﻘﯿﻗﺩ ۵ ﺯﺍ
ﻢﯿﻈﻨﺗ ﺯﺎﯿﻧ ﺩﺭﻮﻣ ﻥﺎﻣﺯ ﯼﻭﺭ ﺎﺗ ﺪﯿﻧﺎﺧﺮﭽﺑ ﺖﻋﺎﺳ ﯼﺎﻫ
ﮏﯾ ،ﺪﯿﺳﺭ ﻡﺎﲤﺍ ﻪﺑ ﺍﺬﻏ ﺖﺨﭘ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
ﻦﯾﺍ ﻥﺪﯿﻨﺷ ﺯﺍ ﺲﭘ .ﺪﺷ ﺪﻫﺍﻮﺧ ﻩﺪﯿﻨﺷ ﯽﺗﻮﺻ ﻝﺎﻨﮕﯿﺳ
ﻪﺘﺨﭘ ﯼﺍﺬﻏ ﻩﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ ﺍﺭ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺏﺭﺩ ﺍﺪﺻ
ﺎﯾ ﺶﮑﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻪﺸﯿﻤﻫ .ﺪﯾﺭﻭﺎﯿﺑ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺍﺭ ﻩﺪﺷ
ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺯﺍ ﻑﻭﺮﻇ ﻥﺩﺭﻭﺁ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺮﯿﮕﺘﺳﺩ
،ﺩﻮﺷ ﺯﺎﺑ ﺍﺬﻏ ﺖﺨﭘ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﻝﻼﺧ ﺭﺩ ﻕﺎﺟﺍ ﺏﺭﺩ ﺮﮔﺍ
ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ .ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻒﻗﻮﺘﻣ ﮏﯿﺗﺎﻣﻮﺗﺍ ﺭﻮﻄﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
.ﺖﻓﺎﯾ ﺪﻫﺍﻮﺧ ﻪﻣﺍﺩﺍ ﻕﺎﺟﺍ ﺏﺭﺩ ﱳﺴﺑ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺍﺬﻏ ﺖﺨﭘ
ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ،ﺖﺴﯿﻧ ﯼﺯﺎﯿﻧ ﺍﺬﻏ ﺖﺨﭘ ﻪﻣﺍﺩﺍ ﻪﺑ ﺮﮕﯾﺩ ﺮﮔﺍ
"0" ﺩﺪﻋ ﯼﻭﺭ ﺍﺭ ﺮﻤﯾﺎﺗ ﻪﻤﮔﺩ ،ﻕﺎﺟﺍ ﺏﺭﺩ ﱳﺴﺑ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﯽﻟﺎﺧ ﺯﺍ ﺎﺗ ﺪﯿﻧﺍﺩﺮﮔﺮﺑ (ﺵﻮﻣﺎﺧ)
ﺯﻭﺮﺑ ﺐﺟﻮﻣ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺭﺎﮐ ﯽﻟﺎﺧ
،ﻥﺁ ﺭﺎﮐ ﻦﯿﺣ ﺭﺩ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺭﺎﮐ ﻒﻗﻮﺗ ﺖﻬﺟ
.ﺪﯿﻧﺍﺩﺮﮔﺯﺎﺑ (ﺵﻮﻣﺎﺧ ) "0"
-21-
ﻪﺘﺴﺑ ﺍﺭ (۲) ﻕﺎﺟﺍ ﺏﺭﺩ
:ﺯﺍ ﺪﻨﺗﺭﺎﺒﻋ
۱۷٪ ۱
۳۳٪ ۲
۵۵٪ ۳
۷۷٪ ۴
۱۰۰٪ ۵
.ﺩﻮﺷ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ
.ﺩﻮﺷ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ
.ﺩﻮﺷ ﻥﺁ ﻪﺑ ﻪﻣﺪﺻ
ﺖﻟﺎﺣ ﯼﻭﺭ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺮﻤﯾﺎﺗ
(ﻒﻟﺍ ﻞﮑﺷ) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﯼﺎﻫ ﺶﺨﺑ
ﺏﺭﺩ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻞﻔﻗ ﻢﺘﺴﯿﺳ ۱
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺭﺩ ۲
ﻕﺎﺟﺍ ﻩﺮﺠﻨﭘ ۳
ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻪﺤﻔﺻ ۴
ﻥﺯﻭ ﺱﺎﺳﺍ ﺮﺑ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺦﯾ / ﺮﻤﯾﺎﺗ ﻪﻤﮔﺩ ۵
ﻥﺍﻮﺗ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻪﻤﮔﺩ ۶
ﻩﺪﻨﺧﺮﭼ ﻪﻘﻠﺣ ۷
ﯼﺍ ﻪﺸﯿﺷ ﯽﻨﯿﺳ ۸
ﻪﺘﺳﺩ ۹
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ ﻩﺮﯿﮕﺘﺳﺩ ۱۰
ﺭﺎﺑ ﻦﯿﻟﻭﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ
.ﺪﯾﺭﺍﺩﺮﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﻭﺩ ﯼﺎﻫ ﯼﺪﻨﺑ
،ﻪﻣﺪﺻ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﺩﻮﺟﻭ ﺖﺑﺎﺑ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ
،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺭﺩ ﺢﯿﺤﺻﺎﻧ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﯽﮔﺪﯿﻤﺧ ﻞﯿﺒﻗ ﺯﺍ
ﺯﺭﺩ ﺢﻄﺳ ﺏﺭﺩ ﯼﺎﻫ ﺮﯿﮔﺯﺭﺩ ﯽﮔﺪﯾﺩ ﻪﻣﺪﺻ
ﺏﺭﺩ ﯼﺎﻫ ﻻﻮﻟ ﻥﺩﻮﺑ ﻞﺷ ﺎﯾ ﯽﮕﺘﺴﮑﺷ ،ﯼﺮﯿﮔ
ﯽﮔﺪﯾﺩ ﻪﺑﺮﺿ ﺎﻫ ﯽﮕﺘﻓﺭ ﻮﺗ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﺎﻫ ﻞﻔﻗ ﺎﯾ
ﯽﻨﯿﺑﺯﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺭﺩ ﯼﻭﺭ ﺎﯾ ﯽﻠﺧﺍﺩ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﯼﺎﻫ
ﺯﺍ ﻕﻮﻓ ﺩﺭﺍﻮﻣ ﺯﺍ ﻡﺍﺪﮐ ﺮﻫ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ .ﺪﯿﻨﮐ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﲤ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺭﺎﺑ ﻦﯿﻟﻭﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
( ﻞﮑﺷ) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯼﺎﻫ ﺶﺨﺑ ﯼﺪﻨﺑ ﻢﻫﺮﺳ ﺐﺼﻧ
ﺶﺨﺑ ﯼﺪﻨﺑ ﻢﻫﺮﺳ ﺐﺼﻧ ﻪﺑ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ !ﻪﺟﻮﺗ ﻪﺑ ﻥﺁ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﻥﺩﻮﺑ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺯﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯼﺎﻫ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﺎﺣ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ
ﺭﺍﺮﻗ ﺭﺍﻮﻤﻫ ﻑﺎﺻ ﺢﻄﺳ ﮏﯾ ﯼﻭﺭ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﺭﺩ ﺍﺭ (۹) ﻪﺘﺳﺩ ﻩﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ ﺍﺭ (۲)ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺭﺩ
ﺏﺭﺩ .ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻕﺎﺟﺍ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﻞﺧﺍﺩ ﺥﺍﺭﻮﺳ ﻞﺧﺍﺩ
ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﻩﺮﯿﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﺎﺑ ﻕﺎﺟﺍ
.ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﺯﺎﺑ (۱۰) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺭﺩ
ﻪﻈﻔﺤﻣ ﻞﺧﺍﺩ ﺥﺍﺭﻮﺳ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺍﺭ (۷) ﻩﺪﻨﺧﺮﭼ ﻪﻘﻠﺣ
ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺪﻨﺧﺮﭼ ﻪﻘﻠﺣ ﯼﻭﺭ ﺍﺭ (۸) ﯼﺍ ﻪﺸﯿﺷ ﯽﻨﯿﺳ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺯﺍﺮﺗ ﻥﺁ ﯼﻭﺭ ﯽﺑﻮﺨﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﻩﺩﺍﺩ
ﺐﺳﺎﻨﻣ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﻪﯾﺬﻐﺗ ﻊﺒﻨﻣ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻝﺎﺣ
ﻪﺘﺴﺑ ﯽﻣﺎﲤ
.ﺪﯿﻫﺩ
.ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﻭ
Farsi
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ
ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ﺎﯾ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻥﺪﺷ ﺭﻭﺩ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ
ﻒﻠﺘﺨﻣ ﯼﺎﻫ ﺶﺨﺑ ﯽﺳﺭﺯﺎﺑ ﺎﯾ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ،ﺾﯾﻮﻌﺗ
ﺝﺭﺎﺧ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﺍﺮﻧﺁ ﻩﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،ﻥﺁ
ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺧﺎﺷ ﻭﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺝﺭﺎﺧ ﯼﺍﺮﺑ .ﺪﯿﻨﮐ
ﺭﻮﻄﺑ ﺭﺎﺸﻓ ﺎﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﺎﯾ ﻩﺪﯿﺸﮑﻧ ﺍﺮﻧﺁ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺝﺭﺎﺧ ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﯽﻧﺎﻬﮔﺎﻧ
ﺭﻭﺩ ﻥﺁ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﺍﺭ ﺕﺎﻧﺍﻮﯿﺣ ﺎﻫ ﻪﭽﺑ
ﺏﺍﺮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺧﺎﺷ ﻭﺩ ﺎﯾ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﻪﮑﯿﺗﺭﻮﺻ ﺭﺩ
ﻩﺪﻧﺯﺎﺳ ﺖﺳﺪﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺪﯾﺎﺑ ﺪﺷﺎﺑ ﺏﻮﯿﻌﻣ ﺎﯾ
ﺪﻧﺍ ﮏﻠﺑ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﺲﯾﻭﺮﺳ ﺯﺎﺠﻣ ﺰﮐﺮﻣ ﺎﯾ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
.ﺩﻮﺷ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﺮﻄﺧ ﺯﻭﺮﺑ ﺯﺍ ﺎﺗ ﺩﺮﭙﺳ ﺮﮐﺩ
.ﺪﺷﺎﺑ ﻦﯿﻣﺯ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﯼﺍﺭﺍﺩ ﺪﯾﺎﺑ ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻦﯾﺍ
ﻩﺪﺷ ﺺﺨﺸﻣ ﮊﺎﺘﻟﻭ ﯽﻧﺍﻮﺨﻤﻫ ﺯﺍ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ
ﻕﺮﺑ ﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﮎﻼﭘ ﯼﻭﺭ
ﺎﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺧﺎﺷ ﻭﺩ.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﺎﺣ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﺮﻬﺷ
ﺭﺩ ﺮﯿﯿﻐﺗ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﻝﺎﻤﻋﺍ ﺯﺍ.ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﯽﻧﺍﻮﺨﻤﻫ ﺰﯾﺮﭘ
ﻥﺩﺮﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﺯﺍ .ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ ﺍﺪﺟ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺧﺎﺷ ﻭﺩ
ﻝﺎﺼﺗﺍ ﯼﺍﺭﺍﺩ ﯼﺎﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻝﺪﺒﻣ ﯼﺎﻫ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ
ﻭﺩ ﺭﺩ ﯼﺭﺎﮑﺘﺳﺩ ﻡﺪﻋ .ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ ﺍﺪﺟ (۱ ﺱﻼﮐ) ﻦﯿﻣﺯ
ﺮﻄﺧ ﺶﻫﺎﮐ ﺐﺟﻮﻣ ﺎﻫﺰﯾﺮﭘ ﯽﻧﺍﻮﺨﻤﻫ ﺎﻫ ﻪﺧﺎﺷ
ﻥﺁ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯽﻗﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﺮﯾﺯ ﺭﺩ ﺎﻤﯿﻘﺘﺴﻣ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺰﮔﺮﻫ
.ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﻞﺼﺘﻣ
ﯽﺟﺭﺎﺧ ﻪﻧﺪﺑ ﯼﻭﺭ ﯼﺎﻫ ﻑﺎﮑﺷ ﻞﺧﺍﺩ ﺍﺭ ﺎﯿﺷﺍ ﺰﮔﺮﻫ
۱ ﺱﻼﮐ ﯼﺎﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻭ ﻂﺑﺍﺭ ﯼﺎﻫ ﻢﯿﺳ
ﻪﺳ ﻢﯿﺳ ﮏﯾ ﺯﺍ ﺪﯾﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻕﺮﺑ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺖﻬﺟ
۱ ﺱﻼﮐ ﻪﺑ ﺎﻤﺷ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺍﺮﯾﺯ ﺩﻮﺷ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻪﺘﺷﺭ
.ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﺪﻨﻣﺯﺎﯿﻧ ﻦﯿﻣﺯ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻪﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﻖﻠﻌﺗ
ﻥﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﺍﺭ (ﺕﻮﻓ ۱۰۰)ﺮﺘﻣ ۳۰ ﻝﻮﻄﺑ ﻂﺑﺍﺭ ﻢﯿﺳ ﮏﯾ
.ﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﻥﺍﻮﺗ ﺖﻓﺍ ﺯﺍ ﯽﻧﺍﺮﮕﻧ ﻥﻭﺪﺑ
ﺪﯾﺎﺑ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﻥﺩﻮﺑ ﺏﻮﯿﻌﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ
ﺲﯾﻭﺮﺳ ﺰﮐﺮﻣ ﺎﯾ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﯿﻟﻮﺗ ﻂﺳﻮﺗ ﺍﺮﻧﺁ
ﺮﻄﺧ ﺯﻭﺮﺑ ﺯﺍ ﺎﺗ ﺩﺮﮐ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﺮﮐﺩ ﺪﻧﺍ ﮏﻠﺑ ﺕﺎﻣﺪﺧ
-31-
ﻢﯿﺳ ﺰﮔﺮﻫ ،ﻕﺮﺑ
.ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ
ﺕﺍﺮﯿﻤﻌﺗ ﻭ ﯽﻨﯿﺑﺯﺎﺑ
ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﯽﻨﻤﯾﺍ
.ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﮎﻮﺷ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
. ﺩﻮﺷ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ
Farsi
ﺹﻮﺼﺨﻣ ﯼﺩﺎﻋ ﯼﺎﻫ ﺞﻨﺳ ﺕﺭﺍﺮﺣ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺯﺍ
ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﯽﻨﯾﺮﯿﺷ ﺎﯾ ﺖﺷﻮﮔ
ﻪﯿﺻﻮﺗ ﺩﺭﻮﻣ ﯼﺎﻫ ﺞﻨﺳ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻦﯾﺍ ﯼﺍﺮﺑ
ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ﻂﻘﻓ ﺪﯾﺎﺑ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻑﻭﺮﻇ
.ﺪﻧﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﺪﯿﻟﻮﺗ ﯼﺎﻫ
ﻕﺎﺟﺍ ﻦﯾﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﺥﺮﺳ ﺯﺍ
ﺩﻮﺧ ﻪﻧ ،ﻑﺮﻇ ﻞﺧﺍﺩ ﯼﺍﺬﻏ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﯼﺎﻫ ﻕﺎﺟﺍ
ﺍﺬﻏ ﺕﺭﺍﺮﺣ ﺎﺗ
ﻢﻫ ﻥﺁ ﻥﺩﺮﮐ ﻞﯿﻣ ﯼﺍﺮﺑ ﺩﻮﺷ ﺶﺨﭘ ﺐﺳﺎﻨﺘﻣ ﺭﻮﻄﺑ
ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺰﭘ ﺖﺨﭘ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯽﻓﻭﺮﻇ
ﻪﺑ ﻩﺪﺷ ﻞﻘﺘﻨﻣ ﯼﺎﻣﺮﮔ ﻪﻄﺳﺍﻮﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﻤﻣ ﺪﻧﺮﯿﮔ
ﯼﺍﺮﺑ ﻦﯾﺍﺮﺑﺎﻨﺑ .ﺪﻧﻮﺷ ﻍﺍﺩ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﻂﺳﻮﺗ ﺎﻬﻧﺁ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺮﯿﮕﺘﺳﺩ ﺎﯾ ﻝﺎﻤﺘﺳﺩ ﮏﯾ ﺯﺍ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ
ﻦﯾﺍ ﺯﻭﺮﺑ .ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻤﺗ
ﻩﺩﻮﺑ ﯽﻌﯿﺒﻃ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﺭﺎﮑﺑ ﻝﻮﻐﺸﻣ ﺎﻟﺎﺑ ﺖﺑﻮﻃﺭ
.ﺩﻭﺭ ﯽﻤﻧ ﺭﺎﻤﺸﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯽﻨﻓ ﺐﯿﻋ ﻪﻧﺎﺸﻧ ﻪﺟﻮﭽﯿﻬﺑ
ﺎﯾ (ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﻪﻠﻤﺟ ﺯﺍ ) ﺪﻧﺮﺑ ﯽﻣ ﺞﻧﺭ ﯽﻨﻫﺫ
ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﻓﺎﮐ ﺶﻧﺍﺩ ﻪﺑﺮﺠﺗ ﺯﺍ ﻪﮐ ﯽﺻﺎﺨﺷﺍ ﺮﮕﻣ ،ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻤﻧ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺪﻨﺘﺴﯿﻧ ﺭﺍﺩﺭﻮﺧﺮﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ
ﻪﺑ ﺍﺭ ﺎﻬﻧﺁ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻪﮐ ﯽﺼﺨﺷ ﻂﺳﻮﺗ ﻪﮑﻨﯾﺍ
ﻩﺪﺷ ﻩﺩﺍﺩ ﻡﺯﺎﻟ ﺵﺯﻮﻣﺁ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﺎﻬﻧﺁ ﻪﺑ ﺩﺭﺍﺩ ﻩﺪﻬﻋ
ﯼﺯﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﺎﺗ ﺩﻮﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ ﺪﯾﺎﺑ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ
ﺭﺩ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﺟ ﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ
ﺮﻈﻧ ﺪﻣ ﯽﻠﻣﺎﮐ ﺕﺭﺎﻈﻧ ﻪﺟﻮﺗ ﺪﯾﺎﺑ ، ﺪﻧﺭﺍﺩ ﺭﻮﻀﺣ ﻥﺁ
ﻥﻭﺪﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﺰﮔﺮﻫ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﻮﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﻝﻮﻐﺸﻣ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺭﺩ
ﺖﺳﺍ ﻡﺯﺎﻟ ﻪﺸﯿﻤﻫ .ﺪﻨﻨﮐ ﯽﻣ ﻡﺮﮔ ،ﺍﺮﻧﺁ
ﻥﺁ ﺢﯿﺤﺻ ﺖﺨﭘ ﺯﺍ ﺎﺗ ﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻪﺟﻮﺗ ﺩﺭﻮﻣ ﺍﺭ
ﻥﺁ ﺮﺳﺎﺗﺮﺳ ﺭﺩ ﺎﻣﺮﮔ ﺎﺗ ﺪﯿﻧﺰﺑ ﻢﻫ ﺍﺭ ﺍﺬﻏ ﻪﺸﯿﻤﻫ
ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺯﺍ ﻑﻭﺮﻇ ﻥﺩﺭﻭﺁ ﻥﻭﺮﯿﺑ
ﻊﻤﺟ ﺭﺎﺨﺑ ﻕﺎﺟﺍ ﺏﺭﺩ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺎﯾ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺮﮔﺍ
ﻂﯾﺍﺮﺷ ﺖﺤﺗ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻪﮐ ﯽﯾﺎﻫﺎﺟ ﺭﺩ ﺖﻟﺎﺣ
ﺖﯿﻟﻮﻠﻌﻣ ﺯﺍ ﻪﮐ ﯼﺩﺍﺮﻓﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ
ﺕﺭﺍﺮﺣ ﺯﺍ ﺎﻬﻨﺗ .ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ
.ﺩﻮﺷ ﻞﺻﺎﺣ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺮﺒﺻ ﻪﻘﯿﻗﺩ ﺪﻨﭼ
ﻡﺮﻧ ﻪﭼﺭﺎﭘ ﮏﯾ ﺎﺑ ﺍﺮﻧﺁ ،ﺩﻮﺷ
ﻥﺍﺮﮕﯾﺩ ﯽﻨﻤﯾﺍ
ﯽﮑﯾﺰﯿﻓ
.ﺩﻮﺷ ﺕﺭﺎﻈﻧ ﺎﻬﻧﺁ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺎﯾ
.ﺪﻨﻨﮑﻧ
ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺎﻫﺭ ﺩﻮﺧ ﻝﺎﺤﺑ ﻪﺟﻮﺗ
ﺩﺮﯿﮕﺑ ﺭﺍﺮﻗ ﯽﻓﺎﺻ ﺢﻄﺳ ﯼﻭﺭ ﺪﯾﺎﺑ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ
ﺩﺍﻮﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﻦﯿﮕﻨﺳ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺯﻭ ﻞﻤﺤﺗ ﻪﺑ ﺭﺩﺎﻗ ﻪﮐ
ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺖﺨﭘ ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﯽﻟﺎﻤﺘﺣﺍ ﯽﯾﺍﺬﻏ
.ﺪﺷﺎﺑ ﺩﺮﯿﮔ
.ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺭﺍﺮﻗ ﻕﺎﺟﺍ ﻪﻧﺪﺑ ﯼﻭﺭ ﺍﺭ ﯼﺰﯿﭼ ﺰﮔﺮﻫ
ﻪﻘﻠﺣ ،ﯼﺍ ﻪﺸﯿﺷ ﯽﻨﯿﺳ ﻦﺘﻓﺮﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻡﺪﻋ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ
ﯼﺎﺟ ﺮﺳ ﺭﺩ
ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺰﮔﺮﻫ ،ﺩﻮﺧ ﺐﺳﺎﻨﻣ
ﺪﯿﺑﺎﯾ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﻥﺩﻮﺑ ﻢﻟﺎﺳ ﺯﺍ
ﯼﺎﻟﺎﺑ ﺎﯾ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺮﯾﺯ ﺯﺍ ﺎﺗ ﺪﯿﺷﺎﺑ ﺐﻇﺍﻮﻣ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺍﺮﻧﺁ ﻕﺎﺟﺍ ﻥﺩﻮﺑ ﯽﻟﺎﺧ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ
ﻪﺑ ﻪﻣﺪﺻ ﺯﻭﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﻤﻣ ﺭﺎﮑﻨﯾﺍ.ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺭﺍﺮﻗ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﯼﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ
،ﯽﻨﯿﻣﺯ ﺐﯿﺳ ،ﻍﺮﻣ ﻢﺨﺗ ﻩﺩﺭﺯ ﺪﻨﻧﺎﻣ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ
ﺎﯾ ﺀﺎﺸﻏ ﮏﯾ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﻪﮐ ﻞﯿﺒﻗ ﻦﯾﺍ ﺯﺍ ﻍﺮﻣ ﺮﮕﺟ
ﻕﺎﺟﺍ ﺭﺩ ﯼﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﺪﻧﺭﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻪﺘﺳﻮﭘ
ﺥﺍﺭﻮﺳ ﻝﺎﮕﻨﭼ ﮏﯾ ﺎﺑ ﺭﺎﺑ ﺪﻨﭼ ﺪﯾﺎﺑ ﻥﺪﺷ ﻪﺘﺨﭘ
ﯽﯾﺎﻫ ﺏﺎﻘﺸﺑ ﺎﯾ ﯼﺰﻠﻓ ﻑﻭﺮﻇ ﺎﻫ ﻪﺑﺎﺘﯿﻫﺎﻣ ﺰﮔﺮﻫ
ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺍﺭ ﺪﻨﺘﺴﻫ ﯼﺰﻠﻓ ﻪﺘﺳﺩ ﯼﺍﺭﺍﺩ ﻪﮐ
ﺍﺭ ﯼﺰﻠﻓ ﻪﺒﻟ ﺎﺑ ﯽﯾﺎﻫ ﺏﺎﻘﺸﺑ ﺎﯾ ﯼﺰﻠﻓ ﻑﻭﺮﻇ ﺰﮔﺮﻫ
ﯼﺬﻏﺎﮐ ﺎﯾ ﯽﮑﯿﺘﺳﺎﻠﭘ ﯼﺎﻫ ﺖﮐﺎﭘ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ
ﯼﺎﻫ ﻢﯿﺳ ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﻩﺩﺎﻣ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﺎﻠﮐ
ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﻦﺘﻓﺮﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﯼﺍﺮﺑ ﮏﯿﺘﺳﺎﻠﭘ ﻉﺍﻮﻧﺍ ﯽﺧﺮﺑ
ﺭﺍﺮﻗ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ﻪﺸﯿﻤﻫ .ﺪﻨﺘﺴﯿﻧ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ
ﺎﻬﻧﺁ ﻥﺩﻮﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺯﺍ ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﻞﯾﺎﺳﻭ ﻥﺩﺍﺩ
ﺩﻭﺪﺴﻣ ﻥﺁ ﯽﺟﻭﺮﺧ ﯼﺎﻫ ﻪﭽﯾﺭﺩ ﻪﮐ ﯽﻓﻭﺮﻇ ﺭﺩ ﺰﮔﺮﻫ
ﻑﻭﺮﻇ ﻦﯾﺍ ﺍﺮﯾﺯ ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺍﺬﻏ ﻦﺘﺨﭘ ﻪﺑ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ
ﺮﺠﻔﻨﻣ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﻤﻣ
-41-
ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺭﻮﺤﻣ ﻩﺪﻨﺧﺮﭼ
.ﺪﯿﻫﺪﻧ
.ﺩﻮﺸﻧ ﺩﺭ ﺰﯿﺗ ﺎﯾ ﻍﺍﺩ ﺡﻮﻄﺳ
.ﺩﻮﺷ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ
.ﺪﻧﻮﺷ
.ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺭﺍﺮﻗ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ
.ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺭﺍﺮﻗ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺯﺎﺑ ﺍﺭ ﺎﻬﻧﺁ ﺭﻭﺩ ﻩﺪﺷ ﻩﺪﯿﭽﯿﭘ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﺎﺣ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﺭﺎﮑﻨﯾﺍ ﯼﺍﺮﺑ
.ﺪﻧﻮﺷ
Farsi
ﯼﺍ ﻪﺸﯿﺷ ﯽﻨﯿﺳ ﯼﻭﺭ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ ﱳﺨﭘ ﺯﺍ
ﮏﯾ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺑ ﻪﺸﯿﻤﻫ ﺍﺬﻏ ).ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ ﻕﺎﺟﺍ
ﺎﯾ ﻪﺳﺎﮐ ﮏﯾ ﺯﺍ ﻪﺸﯿﻤﻫ .(ﺩﻮﺷ ﻪﺘﺨﯾﺭ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻑﺮﻇ
ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ
ﻪﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ ﺎﯾ ﻭ ﻩﺩﻮﺑ ﺏﻮﯿﻌﻣ ﺎﯾ ﻭ ﺏﺍﺮﺧ
ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﺖﻬﺟ .ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ
ﺯﺎﺠﻣ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺲﯾﻭﺮﺳ ﺰﮐﺮﻣ ﻦﯾﺮﺗ ﮏﯾﺩﺰﻧ ﻪﺑ ﻥﺁ ﯼﺎﻫ
ﺎﯾ ﯽﮑﯿﻧﺎﮑﻣ ، ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺩﺭﻮﻣ ﺎﺗ ﺪﯿﻫﺩ ﻞﯾﻮﲢ
ﻡﺍﺪﻗﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﯽﯾﺎﻬﻨﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺧ ﺰﮔﺮﻫ ﺲﯾﻭﺮﺳ ﺰﮐﺮﻣ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﺽﻮﻋ ﺭﺩ ؛ﺪﯿﻨﮑﻧ
ﺪﯿﻟﻮﺗ ﻂﺳﻮﺗ ﻪﮐ ﯽﺒﻧﺎﺟ ﻡﺯﺍﻮﻟ ﺕﺍﺰﯿﻬﲡ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﺯﻭﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺸﻧ ﻪﺘﺧﻭﺮﻓ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﯼﺎﻫ ﻪﺒﻟ ﺯﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﺎﺗ ﺪﯿﻫﺪﻧ ﻩﺯﺎﺟﺍ ﺰﮔﺮﻫ ﺭﺩ ﻍﺍﺩ ﺡﻮﻄﺳ ﺎﺑ ﺎﯾ ﻩﺪﻧﺎﻣ ﻥﺍﺰﯾﻭﺁ ﻥﺍﻮﺨﺸﯿﭘ ﺎﯾ ﺰﯿﻣ
ﺭﺎﮑﻨﯾﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺮﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ ﻍﺍﺩ ﺡﻮﻄﺳ ﻥﺩﺮﮐ ﺲﳌ ﺯﺍ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﯼﺎﻫ ﺶﺨﺑ ﻥﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺎﯾ ﻥﺩﺮﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﺯﺍ
ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﺎﯾ (ﻍﺍﺩ ﺮﻓ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺎﯾ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﯼﺎﻫﺰﭘ
ﺎﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﺎﯾ ﻩﺪﯿﺸﮑﻧ ﺍﺮﻧﺁ ﻢﯿﺳ ،ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﺭﺎﮑﻨﯾﺍ ﺍﺮﺑ.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺝﺭﺎﺧ ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﯽﻧﺎﻬﮔﺎﻧ ﺭﻮﻄﺑ ﺭﺎﺸﻓ
ﺯﺍ ،ﺩﻮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻂﺑﺍﺭ ﻢﯿﺳ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ
ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﱳﻓﺮﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻞﺑﺎﻗ ﻪﮐ ﻑﺮﻇ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺧﺎﺷ ﻭﺩ ﺎﯾ ﻭ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﻪﮑﯿﺗﺭﻮﺻ ﺭﺩ •
،ﺖﺳﺍ ﻩﺪﯾﺩ ﻪﻣﺪﺻ ﯽﺗﺭﻮﺻ ﺮﻫ ﻪﺑ ﺎﯾ ﻩﺩﺎﺘﻓﺍ ﻦﯿﻣﺯ
ﺍﺮﻧﺁ ﺰﮔﺮﻫ
ﺶﺨﺑ ﯽﻣﺎﲤ ﺎﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺮﻄﺧ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﺯﻭﺮﺑ ﺯﺍ
.ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻢﯿﻈﻨﺗ
ﺩﺭﻮﻣ ﺎﯾ ﺮﮐﺩ ﺪﻧﺍ ﮏﻠﺑ ﻪﺑ ﻖﻠﻌﺘﻣ ﺯﺎﺠﻣ ﺕﺍﺮﯿﻤﻌﺗ
.ﺪﯿﻫﺩ ﻞﯾﻮﲢ ﻥﺁ ﺪﯿﯾﺎﺗ
ﻦﯾﺍ ﻩﺍﺮﻤﻫ ﻪﺑ ﺎﯾ ﻩﺪﺸﻧ ﻪﯿﺻﻮﺗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻩﺪﻨﻨﮐ
ﯼﺩﺮﻓ ﻪﻣﺪﺻ ﺎﯾ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﮎﻮﺷ ،ﯼﺯﻮﺳ ﺶﺗﺁ
.ﺩﻮﺷ
.ﺪﺷﺎﺑ ﺱﺎﲤ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺮﯿﮕﺘﺳﺩ ﻝﺎﻤﺘﺳﺩ ﺯﺍ
ﮎﺍﺭﻮﺧ ﻞﯿﺒﻗ ﺯﺍ) ﻍﺍﺩ ﺡﻮﻄﺳ ﯼﻭﺭ ﺎﯾ ﺕﺭﻭﺎﺠﻣ ﺭﺩ
ﴽﺪﺟ ،ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﺪﻋﺎﺼﺘﻣ ﺩﻮﺧ ﺯﺍ ﺭﺎﺨﺑ ﻪﮐ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ
ﺩﺭﻮﻣ ﻂﻠﻏ ﯼﺍ ﻪﻧﻮﮕﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﺰﮔﺮﻫ
ﻂﺳﻮﺗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺪﻨﻠﺑ ﺯﺍ .ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺭﺍﺮﻗ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ
ﻥﺩﺮﮐ ﺝﺭﺎﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺮﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ ﻥﺁ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ
ﺝﺭﺎﺧ ﻕﺮﺑ ﺯﺍ ﺍﺮﻧﺁ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺧﺎﺷ ﻭﺩ
.ﺪﯿﻨﮐ
ﺩﺮﺑﺭﺎﮐ ﺎﺑ ﻂﺑﺍﺭ ﻢﯿﺳ ﺐﺳﺎﻨﺗ ﺢﯿﺤﺻ ﯽﺸﮐ ﻢﯿﺳ
.ﺪﯿﺑﺎﯾ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﺩﻮﺧ ﺮﻈﻧ ﺩﺭﻮﻣ
ﻞﺑﺎﻗ ﺎﺘﺴﯾﺍ ﺩﻮﺧ ﻉﻮﻧ ﺯﺍ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻦﯾﺍ
ﻩﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺖﻨﯿﺑﺎﮐ ﮏﯾ ﺭﺩ ﺍﺮﻧﺁ ﺪﯾﺎﺒﻧ ﻩﺩﻮﺑ ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ
.ﺩﻮﺷ ﺐﺼﻧ ﺎﯾ ﻩﺪﺷ
ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ،ﺢﯿﺤﺻ ﻪﯾﻮﻬﺗ ﺯﺍ ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﯼﺍﺮﺑ
ﻥﺁ ﻑﺍﺮﻃﺍ ﺭﺩ ﻪﮐ ﺩﻮﺷ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﯽﻧﺎﮑﻣ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺑ
ﺭﺎﮑﻨﯾﺍ ﯼﺍﺮﺑ .ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺩﻮﺟﻭ ﯽﻓﺎﮐ ﯼﺍﻮﻫ ﻥﺎﯾﺮﺟ
ﺮﺘﻣ ﯽﺘﻧﺎﺳ ۱۰ ،ﻻﺎﺑ ﺯﺍ ﺮﺘﻣ ﯽﺘﻧﺎﺳ ۳۰ ﺪﯾﺎﺑ
ﺖﺸﭘ ﺯﺍ .ﺪﺷﺎﺑ ﺯﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻑﺮﻃ ﻭﺩ ﺮﻫ ﺯﺍ ﺮﺘﻣ ﯽﺘﻧﺎﺳ ۱۵
ﯼﺍﺮﺑ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯼﺍ ﻪﻧﺎﺧﺰﭙﺷﺁ ﻑﻭﺮﻇ ﺯﺍ ﻂﻘﻓ
.ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﯼﺎﻫ ﻕﺎﺟﺍ ﺭﺩ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﮏﯾ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﻥﺩﺮﮐ ﻡﺮﮔ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ
ﺶﺗﺁ ﺖﺑﺎﺑ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻕﺎﺟﺍ ،ﯼﺬﻏﺎﮐ ﺎﯾ ﯽﮑﯿﺘﺳﻼﭘ ﻑﺮﻇ
.ﺪﯿﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺮﻈﻧ ﺖﲢ ﯼﺯﻮﺳ
ﺍﺭ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ،ﺩﻭﺩ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ
ﻪﺘﺴﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﺏﺭﺩ ﺪﯿﺸﮑﺑ ﻕﺮﺑ ﺯﺍ ﺎﯾ ﻩﺩﺮﮐ ﺵﻮﻣﺎﺧ
.ﺩﻮﺷ ﻪﻔﺧ ﺶﺗﺁ ﺎﺗ ﺪﯾﺭﺍﺩ ﻪﮕﻧ
ﻕﺎﺟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﺎﻫ ﯽﻧﺪﯿﺷﻮﻧ ﻥﺩﺮﮐ ﻡﺮﮔ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ
ﺎﺑ ﯽﻧﺍﺭﻮﻓ ﻥﺪﯿﺷﻮﺟ ﻝﺎﻤﺘﺣﺍ ﻪﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ
ﯽﯾﺎﺠﺑﺎﺟ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ ﻦﯾﺍﺮﺑﺎﻨﺑ ؛ﺩﺮﮐ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﻬﻧﺁ ﺮﯿﺧﺎﺗ
.ﺩﻮﺷ ﻝﻭﺬﺒﻣ ﯽﻧﺍﻭﺍﺮﻓ ﺖﻗﺩ ﺪﯾﺎﺑ ﺕﺎﻌﯾﺎﻣ ﻦﯾﺍ
ﺍﺭ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﯼﺍﺬﻏ ﻑﻭﺮﻇ ﺎﯾ ﺮﯿﺷ ﯼﺮﻄﺑ ﺕﺎﯾﻮﺘﺤﻣ
ﺍﺬﻏ ﻭﺮﺳ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻤﺿ ﺭﺩ .ﺩﺍﺩ ﻥﺎﮑﺗ ﺎﯾ ﻩﺩﺯ ﻢﻫ ﺪﯾﺎﺑ
ﺯﺍ ﺎﺗ ﺩﺮﮐ ﯽﺳﺭﺮﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﺕﺭﺍﺮﺣ ﺪﯾﺎﺑ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﯼﺍﺮﺑ
.ﺩﻮﺷ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ﺯﻭﺮﺑ
ﻪﺘﺳﺭﺩ ﯼﺎﻫ ﻍﺮﻣ ﻢﲣ ﻪﺘﺳﻮﭘ ﻞﺧﺍﺩ ﯼﺎﻫ ﻍﺮﻣ ﻢﲣ
ﺩﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺒﻧ ﺍﺭ ﻩﺪﺷ ﻪﺘﺨﭘ
ﻡﺮﮔ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﻡﺎﲤﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ ﯽﺘﺣ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ﺍﺮﯾﺯ
.ﺪﻧﻮﺷ ﺮﺠﻔﻨﻣ ،ﻕﺎﺟﺍ ﻂﺳﻮﺗ ﻥﺪﺷ
ﻩﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻢﻈﻨﻣ ﺭﻮﻄﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺭ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ
.ﺩﺮﮐ ﺝﺭﺎﺧ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺭ ﻥﺁ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﯼﺎﻫ ﻩﺪﻧﺎﻣ ﻪﺗ
ﺏﺍﺮﺧ ﺚﻋﺎﺑ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﱳﺷﺍﺩ ﻪﮕﻧ ﺰﯿﲤ ﻡﺪﻋ
ﺮﻤﻋ ﻝﻮﻃ ﺶﻫﺎﮐ ﺐﺟﻮﻣ ﻪﺠﯿﺘﻧ ﺭﺩ ﻥﺁ ﺢﻄﺳ ﻥﺪﺷ
ﻪﯿﺻﻮﺗ.ﺩﻮﺷ ﺕﺍﺮﻄﺧ ﺯﻭﺮﺑ ﻝﺎﻤﺘﺣﺍ ﺶﯾﺍﺰﻓﺍ ﻕﺎﺟﺍ
.ﺩﻮﺷ ﺰﯿﲤ ﻢﻈﻨﻣ ﺭﻮﻄﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﮐ ﺩﻮﺷ ﯽﻣ
ﮎﻮﺷ ﺮﺑﺍﺮﺑ ﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﺖﻈﻓﺎﺤﻣ ﺖﻬﺟ
ﺎﯾ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ، ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺭﻭ ﻪﻃﻮﻏ ﺯﺍ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ
ﺰﯿﻫﺮﭘ ﺍﺪﺟ ﺕﺎﻌﯾﺎﻣ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﺏﺁ ﺭﺩ ﻥﺁ ﻪﺧﺎﺷ ﻭﺩ
.ﺪﯿﻨﮐ
ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺍﺪﺟ ﻥﺁ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯼﺎﻫ ﻪﯾﺎﭘ ﺰﮔﺮﻫ
-51-
ﺏ ﻞﮑﺷ
۷
۸
ﺝ ﻞﮑﺷ
۶
Farsi
۵
ﯼﺎﻫﺮﯿﮔﺯﺭﺩ ﺎﯾ ﺏﺭﺩ ﻥﺩﻮﺑ ﺏﻮﯿﻌﻣ ﺕﺭﻮﺻ ﺭﺩ :ﻪﺟﻮﺗ
ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻥﺩﺮﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﺯﺍ ﺪﯾﺎﺑ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺏﺭﺩ
ﺭﺎﮐﺮﯿﻤﻌﺗ ﮏﯾ ﻪﺑ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺮﻧﺁ ﻩﺩﺮﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ
.ﺩﺮﭙﺳ ﺺﺼﺨﺘﻣ
ﻡﺰﻠﺘﺴﻣ ﻪﮐ ﺲﯾﻭﺮﺳ ﺎﯾ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﻡﺎﺠﻧﺍ :ﻪﺟﻮﺗ
ﺕﺎﻌﺸﻌﺸﺗ ﺮﺑﺍﺮﺑ ﺭﺩ ﺎﻣ ﺯﺍ ﻪﮐ) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﻧﺪﺑ ﻥﺩﺮﮐ ﺯﺎﺑ
ﻩﺩﻮﺑ ﮎﺎﻧﺮﻄﺧ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ (ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﺖﻈﻓﺎﺤﻣ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ
ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﺺﺼﺨﺘﻣ ﻥﺍﺭﺎﮐ ﺮﯿﻤﻌﺗ ﻂﺳﻮﺗ ﻂﻘﻓ ﺪﯾﺎﺑ
.ﺩﻮﺷ ﻡﺎﺠﻧﺍ ﻪﻨﯿﻣﺯ
ﺭﺩ ﻑﻭﺮﻇ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺒﻧ ﺍﺭ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﺎﯾ ﺕﺎﻌﯾﺎﻣ :ﻪﺟﻮﺗ
.ﺪﻧﻮﺷ ﺮﺠﻔﻨﻣ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﻤﻣ ﺍﺮﯾﺯ ﺩﺍﺩ ﺕﺭﺍﺮﺣ ﻪﺘﺴﺑ
ﺕﺭﺎﻈﻧ ﻥﻭﺪﺑ ﺎﺗ ﺪﯿﻫﺪﻧ ﻩﺯﺎﺟﺍ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ ﻪﺑ ﺰﮔﺮﻫ :ﻪﺟﻮﺗ
ﺎﻬﻨﺗ ﻥﺎﮐﺩﻮﮐ .ﺪﻨﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﺎﻤﺷ ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ
ﻪﮐ ﺪﻨﻨﮐ ﺍﺪﯿﭘ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﺯﺎﺟﺍ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ ﺪﯾﺎﺑ
ﻂﺒﺗﺮﻣ ﯼﺎﻫﺮﻄﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻩﻮﺤﻧ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﺭﺩ
ﺐﺴﮐ ﯽﻓﺎﮐ ﺕﺎﻋﺎﻠﻃﺍ ﻥﺁ ﺯﺍ ﺢﯿﺤﺻ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﺎﺑ
ﺩﺭﻮﻣ ﻦﻤﯾﺍ ﯼﺍ ﻪﻧﻮﮕﺑ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺪﻨﻧﺍﻮﺘﺑ ﻩﺩﺮﮐ
.ﺪﻨﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
ﻑﺮﺼﻣ ﺩﺭﻮﻣ
ﻡﺮﮔ ﯼﺍﺮﺑ ﺎﻤﺷ ﺮﮐﺩ ﺪﻧﺍ ﮏﻠﺑ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺎﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﺎﻫ ﯽﻧﺪﯿﺷﻮﻧ ﻥﺩﺮﮐ
.ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﯽﺣﺍﺮﻃ ﯽﺴﯿﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﺘﮑﻟﺍ ﺶﺑﺎﺗ
ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺯﺍ ﻪﺸﯿﻤﻫ ،ﯽﯾﺍﺬﻏ ﺩﺍﻮﻣ ﺖﺨﭘ ﻪﺑ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ
ﻥﺎﻨﯿﻤﻃﺍ ﻮﯾﻭﻭﺮﮑﯾﺎﻣ ﻕﺎﺟﺍ ﺭﺩ ﯼﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﯼﺍﺮﺑ ﺎﻬﻧﺁ ﻥﺩﻮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﺎﺣ
ﺮﮕﯾﺩ ﻑﺭﺎﺼﻣ ﻪﻧﻮﮔ
ﻝﺰﻨﻣ ﯽﻠﺧﺍﺩ ﻑﺭﺎﺼﻣ ﺖﻬﺟ ﺎﻬﻨﺗ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻦﯾﺍ .ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿﻫﺮﭘ
ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺖﻗﺩ ﺎﺑ ﺍﺭ ﻢﻬﻣ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﯼﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ
ﯼﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﯽﯾﺎﺟ ﺭﺩ ﯼﺪﻌﺑ ﺕﺎﻌﺟﺍﺮﻣ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺩﺮﮐ
ﻪﻧﺍﺮﯿﮕﺸﯿﭘ ﺩﺭﺍﻮﻣ ، ﯽﻗﺮﺑ ﻞﯾﺎﺳﻭ ﺎﺑ ﺭﺎﮐ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻪﺑ
ﺭﺩ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺭ ،ﺮﯾﺯ ﺩﺭﺍﻮﻣ ﻪﻠﻤﺟ ﺯﺍ ،ﻪﯾﺎﭘ ﯽﻨﻤﯾﺍ
ﮎﻮﺷ ،ﯼﺯﻮﺳ ﺶﺗﺁ ﺯﻭﺮﺑ ﺮﻄﺧ ﺎﺗ ﺖﺷﺍﺩ ﺮﻈﻧ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﯽﺑﺍﺮﺧ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﯼﺩﺮﻓ ﺕﺎﻣﺪﺻ ، ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ
-61-
ﺮﻫ ﯼﺍﺮﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﻥﺩﺮﺑ ﺭﺎﮑﺑ ﺯﺍ
.ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﯽﺣﺍﺮﻃ
ﯽﻨﻤﯾﺍ ﯼﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ
.ﺪﯿﻨﮐ
.ﺪﺑﺎﯾ ﺶﻫﺎﮐ
ﻒﻟﺍ ﻞﮑﺷ
Power
Med.
M.Low
Low High
Farsi
M.High
Time(min)
35
30
25
Defrost(kg)
0
0
1
2
0.2
3
4
5
6
20
15
1.0
0.8
0.4
7
8
10
9
0.6
۴
۲
۳
۶
۵
۱۰
۸
P
o
w e
r
M
e d
M
. L o
w
M .
H i
g h
L o
w
Hi gh
T i
m
e r
(M
in
)
0
D
e
f r os
t
( k g
)
0
1
2
35
0
2
3
3
0
4 2 5
5
20
6
15
0
4
1 0
7
10
8
9
08
0
6
۷
۹
۱
-71-
Arabic
•LU¥W «∞∂OµW
¥πV ´b «∞∑ªKh ±s c« «LMZ ±l °IOW «MHU¥U‹ «LMeOW.
–« ˧b‹ w ¥u ±s «_¥U √≤p °U§W Ad«¡ §NU“ °ö„ √≤b œ¥Jd §b¥b, Ë r ¢Fb °U§W KπNU“ «Ib¥r, ô ¢ªKh ±Mt ±l «
MHU¥U‹ «LMeOW «_îdÈ. §Ne c« «LMZ ûßöÂ «LMHBq.
«ùßö «LMHBq KLM∑πU‹ «FLKW ˱u«œ «∞∑GKOn ¥ºL` °S´Uœ… ¢BMOl «Lu«œ Ë«ßFLUNU ±s §b¥b. ßFLU‰ «
OW.
Lu«œ «LFUœ ¢BMOFNU ¥ºU´b ´Kv ±Ml «∞∑KuÀ «∞∂Oµw Ë¥IKq «DKV ´Kv «Lu«œ «_Ë
«_ELW «LKOW Æb ¢Mh ´Kv {d˸… «ùßö «LMHBq KLM∑πU‹ «JNd°UzOW ±s «LMU“‰, w ±u«Æl «∞∂Kb¥W KMHU¥U‹ Ë °u«ßDW °Uzl «∞∑πezW ´Mb±U ¢AdÍ ±M∑πUÎ §b¥b«Î.
¢ud °ö„ √≤b œ¥Jd «∞∑ºNOö‹ ôßö ˴Uœ… ¢BMOl ±M∑πU‹ °ö„ √≤b œ¥Jd ´Mb±U ¢Bq ≈∞v NU¥W •OU¢NU «FLKOW. ûßHUœ… ±s cÁ «ªb±W, ¥d§v ´Uœ… §NU“„ ≈∞v Í ËØOq ¢BKO` ±FLb Ë«cÍ ßOIu °Ußö±t °UMOU°W ´MU. ¥LJMp ±FdW ±uÆl Æd» ËØOq ¢BKO` ±FLb °UW p °Ld«§FW ±JV °ö„ √≤b œ¥Jd «LKw ´Kv «FMu«Ê «LOs w c« «JOV. ¢ud ÆUzLW °QßLU¡ ËØö¡ «∞∑BKO` «LFLb¥s ±s °ö„ Ë œ¥Jd, ØLU ¢ud ¢HUÅOq ØU±KW ´s îb±U‹ ±U °Fb «∞∂Ol Ë´MUË¥s «ô¢BU‰ ´Kv ®JW «ù≤∑d X : moc.Upleh2.www
BLACK & DECKER
Black & Decker
{LUÊ ®U±q Lb… ßMOs _§Ne… «LMeOW
Black & Decker
Black & Decker
◊ «∞CLUÊ –« ¢LX ÅOUW Ë ¢BKO` «LMZ bÈ ©d· ¨Od ±FLb ±s Æq ®dØW , Ë w •UW «ß
Black & Decker
U§d «LFLb (Ë¢u{O` ¢U¸¥a «Ad«¡) £r «¸o ¥BU‰ «Ad«¡ °U∞∂DUÆW.
LU¡ ØKOUÎ ËÆr °GKOHt §Ob«Î w ÅMbË‚ Ød¢uÊ ±IuÈ ±l {UW
¢LM` {LUUÎ ®U±öÎ ±b¢t ßMOs Nc« «LMZ «´∑∂U¸«Î ±s ¢U¸¥a «Ad«¡. ¥GDw «CLUÊ ´Ou» «∞∑BMOl Ë «Lu«œ «b«îKW w «∞∑BMOl. Ëw •UW ÅU°W «LMZ °QÍ ´Dq £MU¡ ≠∑d… «CLUÊ, ßIu ®dØW °SÅö•t Ë (ËIUÎ ∞∑Ib¥d ) «ß∑∂t ±πUUÎ.
ô ¥GDw «CLUÊ «_´DU‰ «∞MU¢πW ´s «∞∫u«œÀ, ßu¡ «ôßFLU‰, «ùLU‰, «ôßFLU‰ «∞ªU©T, √Ë ´b «¢UŸ «MEr «LFLu‰ °NU ±∫KOUÎ. Øcp, ô ¢MDo ®dË ªb«Â ÆDl ¨OU¸ °bËÊ «d§uŸ ≈∞v «AdØW Ë «∞∫Bu‰ ´Kv ±u«INU, Ë¢º∂∂X cÁ «IDl w «FDq. Ë–« ¢uÆn ≈≤∑Í ©d«“ ±l ´b ˧uœ «∞∂b¥q «LMUßV, AdØW •o «îOU¸ ÅöÕ «LMZ Ë «ß∑∂t °Dd«“ ¬îd °MHf «IOLW «Ad«zOW.
´Mb «Ad«¡
«±ú °DUÆW ¢ºπOq «CLUÊ ±l «∞∑QØb ±s ˧uœ «ªr «_ÅKw K «d§U¡ «ô•HUÿ °NLU ù°d«“LU w •UW ˧uœ ±DU∞∂U‹ w «Iq.
´LKOW «LDU∞∂W
îc «∞LM∑Z «LFDq ±l °DUÆW «CLUÊ Ë¥BU‰ «Ad«¡ °MHºp ≈∞v ±dØe «∞BOU≤W «∞L∫Kw √Ë ¥LJMp ≈¸ßU∞t °U∞∂d¥b «∞Lb≠u´W √§d¢t ßKHUÎ. Ëw •UW ¸ßU‰ «∞πNU“ °U∞∂d¥b Ë «As, ¢QØb ±s ¢Hd¥m «LMZ ±s « ±u«œ ¢GKOn LKv¡ «Hd«¨U‹ ∞∑HUœÍ ÅU°t °QÍ {d¸. «¸o ±ö•EW ¢Bn ONU «LAJKW LdØe «BOUW Ë¢QØb ±s ØU°W ´Mu«p.
ÅÔLr ößFLUô‹ «LMeOW Ij.
-81-
Arabic
ºK FÉbO 5 Ióªd jhhôµ«ªdG
∏∏Ñe ¢Tɪb á©£b ΩGóîà°SÉH πeɵdÉH jƒéàdG «ØéJ
hCG ¿ƒjõØàdG hCG ƒjOGôd …OÉ©dG 𫨰ûàdG ™e jhhôµ«ªdG πªY πNGóàj ób
äGƒ£îdG ´ÉÑJG »¨Ñæj ,πNGóàdG Gòg ´ƒbh ádÉM »ah .á¡HɰûªdG Iõ¡LCÉdG
øµªe ¿Éµe ó©HCG »a á¡HɰûªdG Iõ¡LCÉdGh ¿ƒjõØàdG hCG ƒjOGôdG ™°Vh
ƒëædG ≈∏Y âÑãe ¿ƒjõØàdG hCG ƒjOGôdG »a âÑãªdG »FGƒ¡dG ¿CG ócCÉàdG
𫨰ûJ ºK øeh ,jhhôµ«ªdG πNGO áfƒª«dG
ƒjOGôdG äÉLƒe ™e πNGóàdG
:á«dÉàdG
.jhhôµ«ªdG ≥∏¨j …òdG í£°ùdGh ÜÉÑdG «¶æJ
.jhhôµ«ªdG øY
.ájƒb IQɰTEG πÑà°ùjh í«ë°üdG
πàîe ¢ùÑe »a jhhôµ«ªdG ¢ùHÉb â«ÑãJ
(ôફ∏ªdÉH ¢Vô©dG × ª°ùdG × ƒ£dG) 440 × 340 × 258 : á«LQÉîdG OÉ©HCÉdG
(ôફ∏ªdÉH ¢Vô©dG × ª°ùdG × ƒ£dG) 306 × 291^6 × 209^2 : ¿ôØdG ∞jƒéJ OÉ©HCG
»¨Ñæj å«M ,kÉjQhO jhhôµ«ªdG jƒéJh IQGhódG áeÉYódG «¶æJ »¨Ñæjh
¬Ø«ØéJ ºK øeh «ØN ¶æeh á∏∏Ñe ¢Tɪb á©£H jƒéàdG «¶æJ
¿ƒHɰüdG ¬«dEG ±É°†ªdG AɪdÉH IQGhódG IôµÑdG á≤∏M π°ùZ »¨Ñæjh .πeɵdÉH
.¥ÉÑWCÉdG ádɰùZ »a hCG
»¨Ñæj ,¿ôØdG πNGO 𫨰ûàdG AGõLCG ∞∏J ¿hO ádƒ«ëdG ᫨H :á¶MÉe
.ájƒ¡àdG äÉëàa dEG É«ªdG ƒNóH ìɪ°ùdG ΩóY
«¶æàd ¢TôJ »àdG äÉØ¶æªdG hCG ᣰTɵdG OGƒªdG hCG äÉØ¶æªdG Ωóîà°ùJ Éd
.ºµëàdG áMƒd
.ºµëàdG áMƒd É£j π∏ÑdG ´óJ Éd
.kÉ≤∏£e ᣰTɵdG OGƒªdG hCG äÉØ¶æªdG ΩGóîà°SG ΩóY ø«©àj
™°Vh ÉN øe ¿ôØdG πNGO IOƒLƒªdG íFGhôdG øe ¢üîàdG øµªjh
Iô°ûbh IóMGh áfƒª«d ô«°üY ¬«dEG kÉaɰ†e AÉe ܃c É¡H ᫪Y á«fÉ£°S
á«æØdG äÉfÉ«Ñd
MZ2000P
äGh 1250 ,õJôg 50 ,âdƒa 240 : ∞«æ°üàdG
äGh 700 : ∞jhhôµ«ªdG ábÉW êôN
õJôg Éé«e 2^450 : 𫨰ûàdG OOôJ
k
Gôàd 20 : ¿ôØdG á©°S
º¨c 10 : IóMƒdG ¿Rh
-91-
á«©°Vh) "0" dEG âbDƒªdG IOÉYEÉH ºb ,¬ªY AÉæKCG ¿ôØdG ±ÉjEG äOQCG GPEGh
(𫨰ûàdG ±ÉjEG
Arabic
ê πµ°ûdG ΩGóîà°SÉdG
ºb ºK øeh É¡fRh øe ÉdhCG ócCÉJ ,áéãªdG ᪩WCÉdG ó«ªéJ a äOQCG GPEGh
CGóÑJh ,"ᣰSƒàe á°†Øîæe" QÉ«àNÉd (6) ábÉ£dG iƒà°ùe IôµH jôëàH
.âbDƒªdG jôëJ OôéªH ó«ªéàdG a IQhO
≈∏Y (5) ¿RƒdG Ö°ùM ó«ªéàdG a /âbDƒªdG »a ºµëàdG IôµH jôëàH ºb
a ɪàcG øe kɪFGO ócCÉàdG »¨Ñæjh .¬«¡W OGôªdG ΩÉ©£dG ¿Rh Ö°ùM
.¬«¡W »a AóÑdG πÑb ΩÉ©£dG ó«ªéJ
OGóYEÉdG ¥ôWh 𫨰ûàdG äÉbhCG
.ΩÉ©£dG IƒÑY ≈∏Y áë°VƒªdG äGOɰTQEÉdG ™ÑJG
𫨰ûàdG ±ÉjEGh 𫨰ûàdG
Ö°ùM ó«ªéàdG a /âbDƒªdG jôëJ ºJ àe πª©dG »a jhhôµ«ªdG CGóÑj
"0" dEG âbDƒªdG IOÉYEÉH ºb ,¬ªY AÉæKCG jhhôµ«ªdG ±ÉjEÉdh (5) ¿RƒdG
(𫨰ûàdG ±ÉjEG á«©°Vh)
áfÉ«°üdGh «¶æàdG
…ODƒj óbh .Ö°SGhQ hCG ΩÉ©W äÉØîe ájCG ádGREGh kÉjQhO ¿ôØdG «¶æJ »¨Ñæj
ób ɪe í£°ùdG ádÉM QƒgóJ dEG áØ«¶f ádÉM »a ¿ôØdG ≈∏Y ®ÉØëdG ΩóY
𫨰ûJ ±ÉjEG Ωõjh .kGô£N πµ°ûj ¿CG πªàëjh RÉ¡édG ôªY ≈∏Y kÉѰS kGôKDƒj
.¬Ø«¶æJ πÑb ¬æY »FÉHô¡µdG QÉ«àdG π°üah ¿ôØdG
ÜÉÑdG íàa QR ≈∏Y §¨°VGh áѰSÉæe ájhÉM »a ¬«¡W OGôªdG ΩÉ©£dG ™°V
á«LÉLõdG á«æ«°üdG ≈∏Y ájhÉëdG ™°V ºK øeh ¿ôØdG ÜÉH íàØd (10)
ábÉ£dG iƒà°ùe »a ºµëàdG IôµH jôëJh (2) ÜÉÑdG ¥ÉZEÉH ºbh .(8)
.܃£ªdG ábÉ£dG iƒà°ùe QÉ«àNÉd (6)
:»g áMÉàªdG ábÉ£dG iƒà°ùe äGQÉ«Nh
%17 1
%33 2
%55 3
%77 4
%100 5
(5) ¿RƒdG Ö°ùM ó«ªéàdG a /âbDƒªdG »a ºµëàdG IôµH jôëàH ºb
ºb ,FÉbO 5 øe πbCG »¡£dG âbh ¿Éc GPEGh .܃£ªdG »¡£dG âbh QÉ«àNÉd
àM áYɰùdG ÜQÉY ¢ùµY ¬côM ºK FÉbO ¢ùªN ó©H ɪd âbDƒªdG ∞∏H
Qó°ü«°S ,»¡£dG øe AÉ¡àfÉdG ºJ àeh .܃£ªdG »©ØdG âbƒdG dEG π°üJ
.ΩÉ©£dG êGôNEGh ÜÉÑdG íàa «Y ºK øeh kÉYƒª°ùe
øe ΩÉ©£dG êGôNEG óæY »¡£dG äGRÉØb ΩGóîà°SG ≈∏Y kɪFGO ¢UôMGh
k
ÉJƒ°U RÉ¡édG øY
.¿ôØdG
á©£b ΩGóîà°SÉH ºµëàdG áMƒdh »LQÉîdG ¿ôØdG í£°S «¶æJ »¨Ñæjh
jƒéJ hCG ÜÉÑdG πØb hCG ÜÉÑdG í£°SCG «¶æJ óæY Ωõjh .á∏∏Ñe ¢Tɪb
ᣰTɵdG ô«Z áØ«ØîdG äÉØ¶æªdG hCG ¿ƒHɰüdG ÉdEG ΩGóîà°SG ΩóY ¿ôØdG
á«æ«°üdG π°ùZ øµªjh .áªYÉf ¢Tɪb á©£b hCG á鿨°SG ΩGóîà°SÉH dPh
ºK øeh ¥ÉÑWCÉdG ádɰùZ »a hCG ¿ƒHɰU ¬«dEG ±É°†e ÅaGO AɪH á«LÉLõdG
.áØ«¶f ¢Tɪb á©£H ɡثØéJ
.πª©dG øY kÉ«FÉ≤∏J jhhôµ«ªdG bƒàj ,»¡£dG AÉæKCG ÜÉÑdG íàa ádÉM »ah
»¡£dG âbh ¿Éc GPEGh .ÜÉÑdG ¥ÉZ
"0" dEG âbDƒªdG jôëàH ºb ,ΩÉ©£dG »¡£d …Qhô°V ô«Z »ÑàªdG
¿ôØdG 𫨰ûJ ¿hO ádƒ«ëd ÜÉÑdG ¥ÉZEG πÑb (𫨰ûàdG ±ÉjEG á«©°Vh)
.¬aÉJEG dEG …ODƒj ób »dÉN ƒgh ¿ôØdG 𫨰ûJ ¿CG PEG ,»dÉN ƒgh
-02-
EG IOÉYEG ó©H »¡£dG ᫪Y fCÉà°ùoJh
(CG πµ°T) ɵ°TCÉdG
ÜÉÑdG ¿ÉeCG πØb 1
ÜÉÑdG 2
IòaÉf 3
ºµëàdG áMƒd 4
Arabic
ΩGóîà°SÉdG ó©H
ΩóY óæY AÉHô¡µdG òNCÉe øe ¢ùHÉdG ´õfh RÉ¡édG 𫨰ûJ ±ÉjEÉH ºb
hCG ɡث¶æJ hCG É¡µa hCG ¬FGõLCG øe …CG ™«ªéJ πÑb hCG RÉ¡édG ΩGóîà°SG
òNCÉe øe ¢ùHÉdG a AÉæKCG ∂∏°ùdG ó°T
k
É≤∏£e hÉëJ Édh .É¡àfÉ«°U
.AÉHô¡µdG
¿RƒdG Ö°ùM ó«ªéàdG a / âbDƒªdG »a ºµëàdG IôµH 5
ábÉ£dG iƒà°ùe »a ºµëàdG IôµH 6
IQGhódG áeÉYódG 7
á«LÉLõdG á«æ«°üdG 8
áѰüb 9
ÜÉÑdG íàa QR 10
äÉjƒàëªdG ÆGôaEG
.RÉ¡édG ≈∏Y øe «¨àdG a
¿ƒc ΩóY πãe äÉ«ØJ ájCG ±É°ûàcÉd ¬Ø«¨J a ó©H RÉ¡édG ¢üëØJ
»a äÉëàa hCG è©ÑJ OƒLh hCG ¬ØJ hCG í«ë°üdG ¬fɵe »a ÜÉÑdG
GPEG .RÉ¡édG jƒéJ »a è©ÑJ …CG hCG á°TɰûdG hCG ÜÉÑdG IòaÉf
.RÉ¡édG Ωóîà°ùJ Éd ,áHɰùdG äÉ«ØàdG øe ∞∏J …
.Iôe hCÉd ¬eGóîà°SG πÑb RÉ¡édG ¶f
±ÉjEG á«©°Vh »a RÉ¡édG ¿CG øe RÉ¡édG ™«ªéJ πÑb ócCÉJ !ôjòëJ
.»FÉHô¡µdG QÉ«àdG øY ƒ°üØeh 𫨰ûàdG
CG â¶MÉd
πµ°ûdG) ™«ªéàdG
.∂∏°ùdGh IóMƒdG øY
πÑb øe ¬dGóÑà°SG Öé«a
áLQO ¢ùØf ≈∏Y ¢üî°T hCG É¡d ™HÉàdG áfÉ«°üdG »æa hCG á©æ°üªdG ácô°ûdG
èàæªdG Gòg ΩGóîà°SG óæY ¢†jQCÉJ ∂∏°S ΩGóîà°SG Ωõj
á«àdƒØdG ™e AÉHô¡µdG Qó°üe aGƒJ øe ócCÉàdG
.¢ùHÉdG πjó©J
бДШdG) ¢†jQCЙJ Й¡H »аdG дЙйажªdG ™e ЕjЙ¡e ¢щHЙb ΩGóîà°SG ΩóY Ωõjh
ô£N øe áaGƒàªdG ¢ùHɪdGh ádó©ªdG ô«Z ¢ùHGƒdG ΩGóîà°SG óëj .(1
.¬H π°UƒªdG ¢ùѪdG πذSCG ¿ƒµj ÉeóæY RÉ¡L …CG 𫨰ûàH
k
ÉbÉWEG hÉëJ Édh ¢ùѪdG ™e ¢ùHÉdG aGƒàj ¿CG Ωõj
.RÉ¡éd »LQÉîdG AÉ£¨dG äÉëàa »a º°ùL …CG πNóJ Éd
k
Gó«©H äÉfGƒ«ëdGh ÉØWCÉdG AÉHEG Ωõj
ìɰUEÉdGh ¢üëØdG
k
ÉØdÉJ »°ù«FôdG AÉHô¡µdG ¢ùHÉb hCG ∂∏°ùdG ¿Éc GPEG
.ôWÉîªdG Öæéàd π«gCÉàdG
á«FÉHô¡µdG áeɰùdG
k
ɪFGO »¨Ñæjh
.«æ°üàdG áMƒd
.á«FÉHô¡c áeó°üd ¢Vô©àdG
≈∏Y áæ«ÑªdG
k
É≤∏£e ºJ Éd
.ƒà°ùeh í£°ùe í£°S ≈∏Y RÉ¡édG ™°V
»a IOƒLƒªdG áëàØdG »a (9) áѰüdG ™°Vh (2) ÜÉÑdG íàaG
íàa QR ≈∏Y §¨°†dÉH ¿ôØdG ÜÉH íàØjh .¿ôØdG jƒéJ IóYÉb
.(10) ÜÉÑdG
»a IOƒLƒªdG áëàØdG »a (7) IQGhódG áeÉYódG Ö«côàH ºb
.jƒéàdG
.IQGhódG áeÉYódG ≈∏Y (8) á«LÉLõdG á«æ«°üdG ™°V
.Ö°SÉæe AÉHô¡c òNCɪH RÉ¡édG π°U
1 бДШdG дЙйажeh π«°UƒàdG ɰSCG
Iõ¡LCÉdG øe RÉ¡édG Gòg ¿CÉd »KÉK »°ù«FQ ∂∏°S ΩGóîà°SG ø«©àj
.1 бДШdG дЙйажe шeh ¢†jQCЙJ Й¡H »аdG
(Ωób 100) º°S 30 dEG ¬dƒW π£j π«°UƒJ ∂∏°S Ω
.ábÉ£d ¿Góa …CG çhóM ¿hO
ácô°ûdG πÑb øe ¬dGóÑà°SG Ωõj ,
ôµjO ófBG ÉÑd ™HÉJ óªà©e áfÉ«°U õcôe …CG øe hCG á©æ°üªdG
-12-
k
ÉØdÉJ AÉHô¡µdG ∂∏°S ¿Éc GPEG
Góîà°SG øµªj
.ôWÉîe ájCG Öæéàd
Arabic
âjõdÉH ôª¨dG ájô£H ᪩WCÉdG »b »a jhhôµ«ªdG ΩGóîà°SG hÉëJ Éd
.øª°ùdG hCG
Éd ájhÉëdG »a OƒLƒªdG ΩÉ©£dG ø«î°ùJ ≈∏Y jhhôµ«ªdG πª©j
ΩÉ©£dG IQGôM áLQO øe ≥≤ëàdG
ôJGh …hɰùàdÉH IQGôëdG ™jRƒàd ΩÉ©£dG Ö«∏≤J ≈∏Y kɪFGO ¢UôMG
ÉàfÉd áé«àf »¡£dG »a áeóîà°ùªdG äÉjhÉëdG øî°ùJ ¿CG øµªj
k
AGóJQG ≈∏Y
ɪFGO ¢UôMG Gòdh ,É¡«dEG øî°ùªdG ΩÉ©£dG øe IQGôëdG
øe jhhôµ«ªdG ÜÉH ƒM hCG jhhôµ«ªdG πNGO QÉîÑdG ™ªéJ GPEG
𫨰ûJ óæY Gòg çóëj óbh .áªYÉf ¢Tɪb á©£H ¬ë°ùeG ,êQÉîdG
CÉdG øe ÉM …CÉH »æ©j Édh á«dÉY áHƒWQ ±hôX »a jhhôµ«ªdG
GƒM
k
ɪFGO Ωõj Gòdh ,É¡°ùØf ájhÉëdG
.í«ë°üdG ƒëædG ≈∏Y ¬«¡W ¿Éª°†d
.¬dhÉæJ πÑb FÉbO á©°†Ñd ΩÉ©£dG
.¿ôØdG øe »fGhCÉdG êGôNEG AÉæKCG äGRÉØb
.RÉ¡édG »a π∏N OƒLh
øjôNBÉdG áeɰS
¿Rh πªëJ ≈∏Y Qó≤j í£°ùe í£°S ≈∏Y ∞jhhôµ«ªdG ™°Vh »¨Ñæj
NGO É¡©°Vh øµªj ΩÉ©W ᫪c π≤KCG ¿Rhh jhhôµ«ªdG
.jhhôµ«ªdG ¥ƒa A»°T …CG ™°†J Éd
áeÉYódG hCG á«LÉLõdG á«æ«°üdG øµJ ºd GPEG jhhôµ«ªdG Ωóîà°ùJ Éd
.í«ë°üdG É¡©°Vh »a IQGhódG
πذSCG √ójóªJ ΩóY øeh AÉHô¡µdG ∂∏°S áeÉ∏°S øe ócCÉJ
.IOÉM hCG áæNɰS í£°SCG …CG ≈∏Y hCG jhhôµ«ªdG
.¬ØJ »a ÖѰùàj ób Gò¡a ,kÉZQÉa ¿Éc GPEG RÉ¡édG π¨°ûJ Éd
.¢VGôZCG ájCG øjõîàd RÉ¡édG Ωóîà°ùJ Éd
hCG ¢ùWÉ£ÑdG hCG ¢†«ÑdG QÉØ°U πãe Aɰû¨H •ÉëªdG ΩÉ©£d áѰùædÉH
πÑb äGôe IóY ácƒ°T ΩGóîà°SÉH Aɰû¨dG ÖK ø«©àj ,êÉLódG óÑc
.ΩÉ©£dG »¡W
.á«fó©e ¢†HɪH IOhõªdG á«fó©ªdG ¥ÉÑWCÉdG hCG »fGhCÉdG Ω
.jhhôµ«ªdG πNGO á«fó©e ±QÉNR É¡d »fGhCG ájCG ™°†J Éd
óîà°ùJ Éd
äGQódG …hP ¢UÉî°TCÉdG ¬eóîà°ù«d ºª°üe ô«Z RÉ¡édG Gòg
áaô©ªdGh IôÑîdGh áæjóàªdG á«∏≤©dGh á«°ùëdGh á«ægòdGh ájó°ùédG
hCG º¡«Y ±Gô°TEÉdG ™e ÉdEG (ÉØWCÉdG dP »a ɪH) ø«à«∏≤dG
¢üî°ûdG πÑb øe RÉ¡édG ΩGóîà°SÉH á≤∏©àªdG äɪ«©àdG º¡FÉ£YEG
.º¡àeɰS øY hDƒ°ùªdG
.RÉ¡édÉH º¡ãÑY ΩóY ¿Éª°†d ÉØWCÉdG ≈∏Y ±Gô°TEÉdG Ωõj
hCG RÉ¡L …CÉd ÉØWCÉdG ΩGóîà°SG ádÉM »a QòëdG ±Gô°TEÉdG Ωõj
.º¡æe ÜôdÉH RÉ¡édG 𫨰ûJ
.ΩGóîà°SÉdG AÉæKCG á©HÉàe ¿hO kÉ≤∏£e RÉ¡édG ôàJ Éd
.jhhôµ«ªdG 𫨰ûJ πÑb ΩÉ©£dG äÉØd a øe kɪFGO ócCÉJ
,jhhôµ«ªdG »a ΩGóîà°SÉd áëdɰU ô«Z «à°SÉÑdG ´GƒfCG ¢†©H
.É¡eGóîà°SG πÑb IOɪdG áѰSÉæe øe kɪFGO ≥≤ëJ Gòdh
jhhôµ«ªdG »a »¡£dG »a Iô«¨°U áëàa É¡d ájhÉM Ωóîà°ùJ Éd
.jhhôµ«ªdG »a É¡æ«î°ùJ ádÉM »a ô騿J ób É¡fCÉd
áLQO ¢SÉ«b »a Ωóîà°ùªdG …ó«∏≤àdG ôàeƒeôàdG ™°Vh ΩóY ø«©àj
»¨Ñæj PEG ,jhhôµ«ªdG πNGO ôµ°ùdG ƒëe hCG ΩƒëdG IQGôM
a jhhôµ«ªd kɰü«°üN ™æ°üªdG ôàeƒeôàdG ΩGóîà°SG
ácô°ûdG äGOɰTQEÉd kÉah ÉdEG ∞jhhôµ«ªdG »fGhCG ΩGóîà°SG ΩóY »¨Ñæj
.á©æ°üªdG
-22-
Arabic
.jhhôµ«ªdG É¡«dEG óæà°ùj »àdG ΩGóbCÉdG ØJ Éd
ócCÉJh ,Iô°TÉÑe á«LÉLõdG á«æ«°üdG ≈∏Y ¬©°VƒH ΩÉ©£dG »¡£H ºJ Éd
Ö°SÉæªdG äÉjhÉëdG øe Égô«Z hCG á«fÉ£°S ΩGóîà°SG øe kɪFGO
.jhhôµ«ªdG »a É¡eGóîà°SG
RÉ¡édG ΩGóîà°SG
π∏N …CG Qƒ¡X ó©H hCG ¢ùHÉdG hCG ∂∏°ùdG ∞∏J ádÉM »a RÉ¡édG π¨°ûJ G
ºb πH ,ɵ°TCÉdG øe πµ°T …CÉH ¬ØJ hCG ¬Wƒ°S hCG RÉ¡édG FÉXh »a
¬°üëØd óªà©e áfÉ«°U õcôe ÜôbCG dEG πeɵdÉH RÉ¡édG IOÉYEÉH
…CG Öæéàd ᫵«fɵ«ªdG hCG á«FÉHô¡µdG áfÉ«°üdG ɪYCG AGôLEGh
.ôWÉîe
áfÉ«°U õcôe ÜôbCG dEG ¬ª∏°S πH ,∂°ùØæH RÉ¡édG ìÉ∏°UEG ∫hÉëJ Éd
.É¡æe óªà©e hCG ôµjO ófBG ÉH ácô°ûd ™HÉJ
hCG É¡H »°UƒJ »àdG ô«Z äGQGƒ°ù°ùcEG hCG äÉ≤ë∏e ΩGóîà°SG …ODƒj ób
¢Vô©àdG hCG jôM ܃°ûf dEG RÉ¡édG Gò¡d á©æ°üoªdG ácô°ûdG É¡©«ÑJ
.ájô°ûH áHɰUEG hCG á«FÉHô¡c áeó°üd
á°ùeÉe hCG πª©dG í£°S hCG I󰆿ªdG ±GƒM ≈∏Y ∂∏°ùdG ≥∏©J QòMG
.áæNɰùdG í£°SCÉdG
¢†HɪdG ΩGóîà°SG ≈∏Y ¢UôMGh áæNɰùdG í£°SCÉdG á°ùeÉe ÖæéJ
.äɵ°SɪdGh
í£°S …CG Üôb É¡©°†J hCG RÉ¡édG Gòg AGõLCG øe kÉjCG Ωóîà°ùJ Éd
πNGO hCG AÉHô¡µdG hCG RɨdÉH πª©j …òdG óbƒªdG πãe) ¬«Y hCG øNɰS
.QÉîÑdG ¬æe å©Ñæj RÉ¡L …CG hCG (øNɰS ¿ôa
¬©°Vh hCG ¬LÉeOEG ΩóY ø«©àjh á∏≤à°ùe IóMh jhhôµ«ªdG Gòg ôÑàY
.áæ«HÉc πNGO
PEG ,Ió«L ájƒ¡J ¿Éª°†d m±Éc AGƒg QÉ«J ¿ôØdG dEG π°üj ¿CG ø«©àj
º°S 15h RÉ¡édG ∞∏N º°S 10 ÉgQób áZQÉa áMɰùe ôaGƒJ Ωõj
≈∏YCG º°S 30h ôNBÉdG ÖfÉédG ≈∏Y º°S 30 h ø«ÑfÉédG óMCG ≈∏Y
¿ôØdG
¿GôaCG »a ΩGóîà°SÉd áѰSÉæªdG »fGhCÉdG ÉdEG ΩGóîà°SG ΩóY »¨Ñæj
.jhhôµ«ªdG
»¨Ñæj ,á«fƒJQÉc hCG ᫵«à°SÉH äÉjhÉM »a ΩÉ©W ø«î°ùJ óæY
.É©à°TG çhóM ɪàMÉd kGô¶f ¿ôØdG á¶MÉe
π°üa hCG ¿ôØdG 𫨰ûJ ±ÉjEG Ωõj ,¿ÉNO óYɰüJ ßMƒd GPEG
Ö¡d …CG OɪNEÉd kÉ≤∏¨e ¿ôØdG ÜÉH AÉHEGh ¬æY AÉHô¡µdG
ôNC
ÉJ dEG ∞jhhôµ«ªdG »a äÉHhô°ûªdG ø«î°ùJ …ODƒj ¿CG πªàëj
™e πeÉ©àdG óæY QòëdG IÉYGôe ø«©àj Gòdh ,ÅLÉØªdG ¿É«¨dG
.äÉHhô°ûªdG äÉjhÉM
ÉØWCÉdG AGòZ äÉjhÉM hCG äÉYɰVôdG äÉjƒàëe êQ hCG ≥ØN Ωõ∏j
¥GôàMG Öæéàd ÉØWCÉd É¡FÉ£YEG πÑb É¡JQGôM áLQO øe ≥≤ëàdGh
.ÉØWCÉdG
àM ¬«Z ºJ …òdG hCG ô°ûªdG ô«Z ¢†«ÑdG ø«î°ùJ ΩóY »¨Ñæj
AÉ¡àfG ó©H àM ô騿j ób ¬fCÉd jhhôµ«ªdG »a ¬Jô°ûb âé°†f
.jhhôµ«ªdG »a ø«î°ùàdG
.Ö°SGhQ hCG ΩÉ©W äÉØ∏îe ájCG ádGREGh kÉjQhO ¿ôØdG «¶æJ »¨Ñæj
ΩGóîà°SÉH RÉ¡édG πªM kÉ≤∏£e hÉëJ Éa ,∂∏°ùdG ΩGóîà°SG A»°ùJ Éd
¢ùHÉdÉH °ùeG πH ¢ùѪdG øe ¬°üØd IƒH ó°ûJ hCG ∂∏°ùdG
.»FÉHô¡µdG QÉ«àdG π°üØd ¬Ñë°SGh
∂∏°ùdG π«°UƒJ øe ócCÉJ ,RÉ¡édG ™e π«°UƒJ ∂∏°S eGóîà°SG óæY
.RÉ¡édG IQób πªëJ ≈∏Y ¬JQóbh kGó«L
ádÉM QƒgóJ dEG áØ«¶f ádÉM »a ¿ôØdG ≈∏Y ®ÉØëdG ΩóY …ODƒj ób
πµ°ûj ¿CG πªàëjh RÉ¡édG ôªY ≈∏Y kÉѰS kGôKDƒj ób ɪe í£°ùdG
.kGô£N
hCG RÉ¡édG ôª¨J Éd ,á«FÉHô¡c áeó°üd ¢Vô©àdG ô£N ÖæéJ ᫨H
.πFGƒ°ùdG øe Égô«Z hCG É«ªdG »a ¢ùHÉdG hCG ∂∏°ùdG
32
Ü πµ°ûdG
7
ê πµ°ûdG
6
Arabic
8
5
ɪ©à°SG ΩóY ø«©àj ,ÜÉÑdG πØb hCG ¿ôØdG ÜÉH ∞∏J ádÉM »a :ôjòëJ
.πgDƒe ¢üî°T ój ≈∏Y ¬MɰUEG ºàj àM ¿ôØdG
ɪYCÉH πgDƒªdG »æØdG ô«Z ¢üî°T …CG ΩÉ«b ¿ƒeCɪdG ô«Z øe :ôjòëJ
ábÉ£d ¢Vô©àdG øe »j …òdG AÉ£¨dG a øª°†àJ ìɰUEG hCG áfÉ«°U
.ô°üdG á«gÉæàe äÉLƒªdG
É¡fCÉd á≤∏¨e äÉjhÉM »a ᪩WCÉdGh πFGƒ°ùdG ø«î°ùJ ΩóY ø«©àj :ôjòëJ
.QÉéØfÉd áHÉb
ºgójhõJ ó©H ÉdEG á¶MÉe ¿hO ¿ôØdG ΩGóîà°SÉH ÉØWCÉd íª°ùoj Éd :ôjòëJ
ƒëf ≈∏Y ¿ôØdG ΩGóîà°SG ≈∏Y º¡JQób øª°†J »àdG á«aɵdG äGOɰTQEÉdÉH
.í«ë°üdG ô«Z ΩGóîà°SÉdG ôWÉîªd º¡HÉ©«à°SGh øeBG
óªà©ªdG ΩGóîà°SÉdG
äÉdƒcCɪdG ´GƒfCG ø«î°ùàd jhhôµ«ªdG ¿ôa …ôjO ófBG ÉH ⪪°U ód
ócCÉàdG Ωõjh .á«°ù«WÉæ¨ehô¡µdG á©°TCÉdG ΩGóîà°SÉH áѰSÉæªdG äÉHhô°ûªdGh
.»¡£dG πÑb ΩÉ©£d á«FGò¨dG äÉfƒµªdG áªFÉe øe kɪFGO
ºª°üe RÉ¡édG Gò¡a ,iôNCG ¢VGôZCG »a RÉ¡édG Gòg Ωóîà°ùJ Éd
a »dõæªdG ΩGóîà°SÉd
áeɰùdG äɪ«©J
IΩÉg áeɰS äɪ«©J
k
n
.
ÉÑà°ùe É¡«dEG ´ƒLôd É¡H ®ÉØàMÉdh É¡JAGôb »a ø©ªàdG Lôj
óYGƒdG IÉYGôe kɪFGO ø«©àj ,á«FÉHô¡µdG Iõ¡LCÉdG ΩGóîà°SG óæY
܃°ûf äÉdɪàMG øe óëd ÉfOCG IQƒcòªdG É¡«a ɪH áeɰùd á«°SɰSCÉdG
.ájô°ûH áHɰUEG hCG á«FÉHô¡c áeó°U hCG jôM
42
ﻒﻟﺍ ﻞﮑﺷ
Power
Med.
M.Low
Low High
Arabic
M.High
Time(min)
35
30
25
20
Defrost(kg)
0
0
1
2
0.2
3
4
5
6
0.4
7
15
8
10
1.0
9
0.8
0.6
4
2
3
6
5
01
8
P o we
r
M
e d
M . L o
w
M . H
i g h
L o w
Hi
gh
T i m
e r
(M i
n )
0
D
e f
r os
t (
k g
)
0
1
2
35
0 2
3
3
0
4 2 5
5
20
6
15
0
4
1
0
7
1 0
8
9
08
0 6
7
-52-
Names & Addresses for Black & Decker Service Concessionaries
Afghanistan: Ishan National Co., Opp. Ministry of Justice, Kabul. Tel.: +93-2-2101727. Algeria: SARL Outillage Corporation, 04
Route De Dely Brahim Cheraga, Alger. Tel.: +213-21-364363/508, Fax: +213-21-369667. Bahrain: Fawaz Al Zayani, P.O.Box 26563, Adliya, Manama. Tel.: +973-17-715252/712756, Fax: +973-17-713789. Bangladesh: Ultra Corporation, 8, Kushol Centre, Uttara, Dhaka 1230. Tel.: +880-2-8919272/9756 Ext.28, Fax: +880-2-9887167. Egypt: Anasia Egypt for Trading S. A. E., P.O.Box 2443, 110 Mostafa Refaat Street, Sheraton Heliopolis 11361, Cairo. Tel.: +20-2-2684159, Fax: +20-2-2684169. Ethiopia: Tewfik Sherif & Co. Ltd., P.O.Box 5583, Debre Zeit Road, Addis Ababa. Tel.: +251-1-651700/601, Fax: +251-1-650570. India: Gryphon Impex Pvt. Ltd., D-6/4, Okhla Industrial Area, Phase-I, New Delhi-110020. Tel.: +91-11-26372602-4, Fax: +91-11-26372601. Iran: Tehran - Service Centre of Iran, No 510, South Karger Ave, Below Pasteur Sq. Tehran. Tel.: +98-21-6490608/0656/6407672. Kish Island: Cayhan Electric Co., No. 69, Paradise Shopping Centre, Kish Island. Tel.: +98-76444-22894. Jordan: Bashiti Hardware, P.O.Box 1564, TLA Ali, Amman. Tel.: +962-6-5350009/4770741, Fax: +962-6-5350012/4789783. Kenya: Zylog Enterprises, IPS Building, Kuanda Street, P.O.Box 40877, Nairobi. Tel.: +254-2-338188/199, Fax: +254-2-330642. Kuwait: Al Omar Technical Co., P.O.Box 4062, 13041 Safat, Kuwait. Tel.: +965-4848595/0039, Fax: +965-4845652. Lebanon: Est. F.A. Kettaneh SA, P.O.Box 110242, Dora Highway, Kettaneh Building, Beirut. Tel.: +961-1-255860/6, Fax: +961-1-255891. Libya: El Ghoul Brothers, P.O.Box 348, Islamic Call Bldg., Office 201-202, Benghazi. Tel.: +218-61-9097681/4183, Fax: +218-61-9094123. Madagascar: Group Tana Confort S. A. R. L., B. P. 1770, Antananarivo. Tel.: +261-20-2264505, Fax: +261-20-2264244. Malta: John G. Cassar Ltd., 36 Victory Str, Qormi QRM 06, Malta. Tel.: +356-21-493251, Fax: +356-21-483231. Mauritius: Happy World Marketing Ltd., Block 2, Industrial Estate, Coromandel, P.O.Box 429, Port Louis. Tel.: +230-2076700, Fax: +230-2337330/7400. Nepal: Universal Trading Centre, P.O.Box 1947, Tripureswor, Kathmandu. Tel.: +977-1-262192/260587/785, Fax: 261154. Nigeria: Amin Bros. Eng. Co. Ltd., 30A (Plot 1291), Akin Adesola Street, Victoria Island, Lagos. Tel.: +234-1-3201778, Fax: +234-1-2613667. Oman: Oman Mktg. & Service Co., P.O.Box 2734, Ruwi, Muscat. Tel.: +968-560232, Fax: +968-560255. Pakistan: Karachi - Ammar Service & Spares, 60, Bank Arcade, Serai Road, Karachi. Tel.: +92-21-2426905, Fax: 2427214/5243. Pakistan: Lahore - Electronics Inn, 212-G Raja Centre, Main Market, Gulberg, Lahore. Tel.: +92-42-5756750. Philippines: Modern House International Enterprises, 213 Rizal Ave. Extension, between 2nd and 3rd Ave. Kalookan City. Tel.: +632 366-4487, Fax: +632 366-4489. Qatar: Al Muftah Trading & Cont., P.O.Box 875, Doha. Tel.: +974-4650880/4446868, Fax: +974-4441415. Saudi Arabia: Dammam - Ebrahim Fawaz Al Zayani, P.O.Box 76026, Al Raka, Dammam. Tel.: +966-3-8140914, Fax: +966-3-8140824. Jeddah: Anasia Trading Co. Ltd. Caravan Shopping Centre, Hail Street. P. O. Box 50959, Jeddah-21477, Tel. 02 650 0948/02 636 3825, Fax 02 638 0720. Madina: Garziz Trdg. for Bldg. Mat.&Decor., P.O.Box 3364, Madina. Tel.: +966-4-8261490/8227636, Fax: +966-4-8265741. Riyadh: Anasia Trading Co Ltd. New Akaria Building, 60th St., 3rd Floor, Building # 4, Office # 3402, Malaz. P. O. Box. 18689, Riyadh-11425, Tel.: 01 478 2549, Fax: 01 478 2761. Yanbu: Bin Afif, P.O.Box 530 Yanbu, Al Bahr. Tel.: +966-4-3222626/8867, Fax: +966-4-3222210. Sri Lanka: Delmege Gen. Equip. Pvt. Ltd., No. 428/1AT. B., Jaya Mawatha (Darley Road), Colombo-10. Tel.: +94-11-2665914, Fax: +94-11-2665915. Sudan: United Distribution Company, P.O.Box 325, Sayed Abdul Rehman Street, Khartoum. Tel.: +249-11-772612/777296, Fax: +249-11-770919. Tanzania: General Motors Investment, P. O Box 16541, 14 Vingunguti Nyerere Road, Dar Es Salaam. Tel.: +255-22-2862661/5022, Fax: +255-22-2862667/5412/3. Tunisia: STE Tunisienne De Quincaillerie Stq., Nvelle Z.I 2013, Ben Arous, Tunis, Tunisia, Tel: +216 71386102, Fax: +216 71380412. UAE: Abu Dhabi - Light House Electric., P.O.Box 120, Abu Dhabi. Tel.: +971-2-6726131, Fax: +971-2-6720667. Dubai - Black & Decker (O) A.G., P.O.Box 5420, Dubai. Tel.: +971-4-7028234/233, Fax: +971-4-2822765. Ideal Mach. & Equipt. R. W/shop P.O.Box 37116, Al Quoz, Dubai. Tel.: +971-4-3474160, Fax: +971-4-3474157. Sharjah - McCoy Middle East LLC, P.O.Box 20228, Sharjah. Tel.: +971-6-5336321, Fax: +971-6-5336320. Uganda: Station Road, P.O.Box 7436, Kampala. Tel.: +256-41-234567, Fax: +256-41-236413. Yemen: Aden - Middle East Trad. Co. Ltd., Mulla Dakka, Aden. Tel.: +967-2-240950, Fax: +967-2-240952. Sana'a: Middle East Trad. Co. Ltd., P.O.Box 12363, Hayel Street, Sana'a. Tel.: +967-1-204201, Fax: +967-1-204204. Taiz: Middle East Trad. Co. Ltd., Campa area near Al-Kair mosque, Taiz. Tel.: +967-4-231610/232033, Fax: +967-4-219869. Zimbabwe: J.D.Distributors, P.O.Box 226, 17 Bessemer Road, Graniteside, Harare. Tel.: +263-4-753913-7, Fax: 753918. Cyprus: G. Kyprianou Trading Co Ltd., 51 Prodromou AVE. Strovolos, 1681, P.O. Box 23318 Nicosia Cyprus. Tel.: 00357 22 468170/1, Fax: 00357 22 468186, Email gktltd@spidernet.com.cy
The Building Centre, Kitgum House, 52
YOUR NAME/
YOUR ADDRESS
POSTCODE
DATE OF PURCHASE
DEALER'S NAME & ADDRESS/
PRODUCT MODEL NO. MZ2000P
«ùßr
«FMu«Ê
«d±e «∞∂d¥bÍ
WARRANTY REGISTRATION CARD
¢U¸¥a «Ad«¡
ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl
Loading...