SLOVENČINA
Použitie výrobku
Tento výrobok Black & Decker slúži na premietanie
laserových lúčov ako pomoc pri použití domáceho
náradia. Nie je určený na profesionálne použitie.
Bezpečnostné pokyny
• Varovanie! Pri použití elektrického náradia
napájaného batériou by mali byť vždy dodržované
základné bezpečnostné pokyny, vrátane
nasledujúcich, aby ste znížili riziko vzniku požiaru,
riziko úniku z batérie, riziko úrazu elektrickým
prúdom alebo iného poranenia.
• Pred použitím tohto výrobku si poriadne preštudujte
celý návod.
• Tento návod uschovajte pre prípadné ďalšie
použitie.
Udržujte poriadok na pracovisku
Neporiadok na pracovnom stole a preplnený pracovný
priestor môžu viesť k vzniku úrazu.
Berte ohľad na pracovné prostredie
Nevystavujte náradie dažďu. Nepracujte s náradím
v podmienkach s vysokou vlhkosťou. Zaistite si kvalitné
osvetlenie pracovného priestoru. Nepoužívajte náradie
tam, kde je riziko vzniku výbuchu, v blízkosti horľavých
kvapalín alebo plynov.
Udržujte deti mimo dosahu
Nedovoľte deťom, ostatným osobám alebo zvieratám, aby
sa dostali do blízkosti náradia a aby sa ho dotýkali.
Neprekážajte sami sebe
Pri práci udržiavajte vhodný a pevný postoj.
Buďte stále pozorní
Sledujte, čo robíte. Pracujte s rozvahou.
Náradie nepoužívajte, pokiaľ ste unavení.
Používajte vhodné náradie
Použitie tohoto náradia je popísané v tomto návode.
Varovanie! Použitie iného príslušenstva alebo prídavného
zariadenia a prevádzanie iných pracovných operácií, než
je odporučené v tomto návode môže zapríčiniť poranenie
obsluhujúceho.
Kontrolujte stav náradia
Pred každým použitím náradie starostlivo skontrolujte,
či nie je poškodené. Uistite sa, či bude náradie riadne
pracovať a či bude riadne prevádzať určenú funkciu. Ak
je akákoľvek časť náradia chybná alebo je poškodená,
náradie nepoužívajte.
Nepoužívané náradie uskladnite
Ak náradie a batérie nepoužívate, musia byť uskladnené
na suchom mieste a tiež vhodne zabezpečené, mimo
dosahu detí.
Opravy
Toto elektrické náradie zodpovedá platným bezpečnostným normám. Opravy by mali byť prevádzané
kvalifikovanými servisnými mechanikmi s použitím
originálnych náhradných dielov; v ostatných prípadoch
môže dôjsť k nebezpečnému ohrozeniu užívateľa.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa
štandardných batérií
• Nikdy sa nepokúšajte tieto batérie rozoberať.
• Neskladujte tieto batérie na miestach, kde môže
teplota prekročiť 40°C.
• Ak chcete batérie vyhodiť, dodržujte pokyny uvedené
v časti “Ochrana životného prostredia”. Nevhadzujte
batérie do ohňa a nespaľujte ich.
• V extrémnych podmienkach môže dochádzať
k únikom z batérií. Ak zistíte na povrchu batérie
prítomnosť kvapaliny, postupujte nasledovne:
- Kvapalinu opatrne poutierajte handričkou.
Vyhnite sa kontaktu kvapaliny a pokožky.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa laserov
Varovanie! Laserové zriadenie.
Nepozerajte sa do laserového lúča.
Nepozerajte sa priamo do laserového lúča
pomocou optických prístrojov.
Viď technické údaje o laserovom výrobku.
• Tento laserový prístroj zodpovedá triede 2 podľa
normy EN 60825-1:1994+A1+A2. Laserovú diódu
nenahradzujte diódou iného typu. Ak je prístroj
poškodený, zverte jeho opravu značkovému
servisu.
• Nepoužívajte laser za iným účelom, než je projekcia
laserových lúčov.
• Vystavenie zraku pôsobeniu laserového lúča triedy
2 je považované za bezpečné len v prípade, že
nepresiahne táto doba 0,25 sekundy.
Refl exy očných viečok bežne poskytujú dostatočnú
ochranu.
Vo vzdialenosti väčšej než 1 m zodpovedá tento
laser triede 1 a preto je považovaný za úplne
bezpečný.
• Nikdy sa do laserového lúča nepozerajte zámerne
a priamo.
• Na sledovanie laserového lúča nepoužívajte optické
prístroje.
• Nenastavujte prístroj do takej výšky, aby mohol
laserový lúč prechádzať cez osoby vo výške ich
hláv.
• Nedovoľte deťom, aby sa približovali do blízkosti
lasera.
Popis
1. Hlavný vypínač
2. Laserové štrbiny
3 Nosný držiak
4 Kryt batérie
Montáž
Varovanie! Uistite sa, či je náradie vypnuté.
3
Vybratie poistného kľúča (obr. A & B)
Poistný kľúč (5) chráni hlavu lasera pred poškodením
pri transporte.
• Vyberte z prístroja kryt batérie (4).
• Otočte poistným kľúčom (5) o 1/4 otáčky a vyberte
ho.
• Ak chcete prístroj opäť zaistiť, zasuňte kľúč do otvoru
(6) podľa obrázku a otočte ním o 1/4 otáčky.
• Nasaďte kryt batérie späť a dbajte na to, aby došlo
k jeho riadnemu uzavretiu.
Vloženie batérie (obr. A & B)
• Vyberte z prístroja kryt batérie (4).
• Pripojte batériu ku konektoru. Väčší konektor batérie
pripojte k menšej konektorovej svorke.
• Nasaďte kryt a dbajte na to, aby došlo k jeho
riadnemu uzavetiu.
Inštalácia laserového prístroja (obr. C & D)
Tento prístroj môže byť inštalovaný na horizontálnych
povrchoch ako sú podlahy alebo stoly. Pomocou držiaka
(3) je možné hlavu lasera umiestniť tiež na stenu.
Pomocou závesného popruhu môže byť hlava tiež
zavesená na trámy alebo na iné bezpečné konštrukcie.
Poznámka: laserové lúče budú zarovnané iba v prípade,
ak nie je prístroj vychýlený o viac než 5° z vertikálnej
polohy. Pokiaľ nebude náradie v tomto rozmedzí, nebude
čiara premietaná laserovým lúčom súvislá.
• Ak sú jedna alebo obe premietané čiary prerušované,
uveďte náradie do správnej polohy.
Pripevnenie náradia k nosnému držiaku (obr. C)
• Podľa jedného z nižšie popísaných postupov
prichyťte držiak (3) ku stene.
• Upevnite prístroj prichytením magnetu (7) ku
kovovému kolíku (8).
• Prístroj vyberte vytiahnutím z kovového kolíka.
Zavesenie hlavy lasera (obr. D)
• Pretiahnite závesný popruh cez drážku v hornej
časti prístroja a pripevnite háčik podľa uvedeného
nákresu.
• Nastavte prístroj tak, aby bol zavesený relatívne
rovno.
Montáž na stenu (obr. E)
Zariadenie je možné uchytiť na stenu pomocou jedného
z montážnych prvkov držiaka (3).
Úchyt na stenu pomocou otvoru
Tvarovaný otvor (9) sa používa na uchytenie na väčšinu
stenových konštrukcií.
• Zatlčte do steny klinček alebo skrutku.
• Držiak zaveste cez otvor (9) na pripevnený
klinček.
• Umiestnite náradie na držiak.
Závesné čapy
Pri upevňovaní zariadenia k sardokartónu alebo k iným
mäkkým materiálom sa musia použiť pripínacie závesné
čapy(10):
• Pridržte držiak pred vhodným miestom na
zavesenie.
• Otočte gombíkmi (11) tak, aby zatlačili kolíky (10)
priamo do steny.
• Umiestnite náradie na držiak.
Použitie
• Namontujte laserový prístroj.
• V prípade potreby umiestnite prístroj na montážnu
konzolu.
• Majte na pamäti, že veľké teplotné rozdiely
môžu spôsobiť pohyby alebo posuvy stavebných
konštrukcií, statívov, zariadení, atď. Tak môže dôjsť
k ovplyvneniu presnosti. Pred každým použitím
laserového prístroja si overte jeho nastavenie,
pretože môže dôjsť k jeho pohybu.
• Veľké teplotné výkyvy môžu spôsobiť zmenu
nastavení prístroja.
Nastavenie laserových lúčov (obr. C)
Nastavenie lúčov uľahčujú nastavovacie gombíky
na nosnom držiaku.
• Pre posun lúčov v zvislom smere otáčajte jedným
z gombíkov (12) po bokoch držiaku.
• Pre posun lúčov vo vodorovnom smere otáčajte
jedným z gombíkov (13) po bokoch držiaku.
Zapnutie a vypnutie
• Prístroj zapnete prepnutím hlavného vypínača (1)
doprava do požadovaného pracovného režimu.
• Ak chcete prístroj vypnúť, prepnite hlavný vypínač
úplne doľava.
Voľba pracovného režimu (obr. F)
• Ak chcete premietať vodorovné čiary, prepnite
vypínač (1) do polohy A.
• Ak chcete premietať zvislé čiary, prepnite vypínač
(1) do polohy B.
• Ak chcete premietať šikmé čiary, prepnite vypínač
(1) do polohy C.
Čistenie a údržba
Vaše náradie bolo skonštruované tak, aby pracovalo čo
najdlhšie s minimálnymi nárokmi na údržbu. Dlhodobá
bezproblémová funkcia náradia závisí od jeho riadnej
údržby a pravidelného čistenia.
• Pri čistení náradia používajte mydlový roztok
a mäkkú vlhkú handričku. Zabráňte vniknutiu
kvapalín do vnútra náradia a nikdy žiadnu časť
náradia neponárajte do vody.
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento výrobok nesmie byť
likvidovaný spolu s bežným komunálnym
odpadom.
Ak nebudete náradie Black & Decker ďalej používať
alebo ak chcete náradie nahradiť novým, nelikvidujte
toto náradie v bežnom komunálnom odpadu. Odovzdajte
výrobok do miestnej zberne triedeného odpadu.
4