Toto náradie Black & Decker je určené na vysielanie laserových lúčov, ktoré pomáhajú pri vykonávaní pracovných
operácií. Toto náradie je určené iba na spotrebiteľské
použitie.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití elektrického náradia
napájaného akumulátorom by sa mali vždy
dodržiavať základné bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich, aby ste znížili riziko vzniku
požiaru, riziko únikov kvapaliny z akumulátorov,
riziko zranenia alebo materiálnych škôd.
♦ Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento
návod.
♦ Uschovajte tento návod na prípadné ďalšie použitie.
Pracovný priestor udržujte v čistote
♦ Preplnený pracovný priestor môže viesť k spôsobe-
vo vlhkom prostredí. Zaistite si kvalitné osvetlenie
pracovného priestoru. Nepoužívajte náradie na
miestach, kde hrozí riziko vzniku požiaru alebo
explózie, napríklad v blízkosti horľavých alebo
výbušných kvapalín a plynov.
Udržujte deti v bezpečnej vzdialenosti
♦ Nedovoľte deťom, ostatným osobám alebo zviera-
tám, aby sa dostali do blízkosti pracovného priestoru
a aby sa dotýkali náradia alebo prívodného kábla.
Neprekážajte sami sebe
♦ Pri práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj.
Buďte pozorní
♦ Stále sledujte, čo robíte. Pracujte s rozvahou.
♦ Nepracujte s náradím, ak ste unavení.
Používajte iba vhodné náradie
♦ V tomto návode je opísané odporučené použitie
tohto náradia.
Varovanie! Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie iných pracovných operácií,
než je odporúčané týmto návodom, môže spôsobiť
poranenie obsluhy.
Kontrolujte stav náradia
♦ Pred použitím vždy skontrolujte, či nie je náradie po-
škodené. Uistite sa, či bude náradie riadne pracovať
a či bude riadne vykonávať určenú funkciu.
♦ Nepoužívajte toto zariadenie, ak je akákoľvek jeho
časť poškodená alebo zničená.
Náradie, ktoré nepoužívate, uskladnite
♦ Ak sa náradie a batérie nepoužívajú, mali by byť
uložené na suchom a zaistenom mieste, mimo
dosahu detí.
Opravy
♦ Toto elektrické náradie spĺňa požiadavky platných
bezpečnostných predpisov.
♦ Opravy by mali vykonávať iba kvalifi kovaní technici,
ktorí budú používať originálne náhradné dielce.
V iných prípadoch môže dôjsť k veľkému ohrozeniu
používateľa.
Ďalšie bezpečnostné pokyny pre batérie,
ktoré nie sú určené na nabíjanie
♦ Nikdy sa nepokúšajte narušiť obal batérie.
♦ Neskladujte batérie na miestach, kde môže teplota
presiahnuť 40 °C.
♦ Pri likvidácii batérií sa riaďte pokynmi uvedenými
v časti „Ochrana životného prostredia“. Batérie
nespaľujte.
♦ V extrémnych podmienkach môže dochádzať
k úniku kvapaliny z batérie. Ak zistíte únik kvapaliny
z akumulátora, postupujte nasledovne:
- Opatrne zotrite kvapalinu handričkou. Dbajte na
to, aby sa táto kvapalina nedostala do kontaktu
s pokožkou.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa
laserov
Varovanie! Laserové žiarenie.
Nepozerajte sa do laserového lúča.
Nepozerajte sa priamo do laserového lúča
pomocou optických prístrojov.
LASEROVÉ ŽIARENIE
NEPOZERAJTE SA DO LÚČA
LASEROVÉ ZARIADENIE TRIEDY 2
PODĽA NORMY EN60825-1:1 2007
Pmax < 1 mW, λ = 630 - 675 mm
Tento výrobok nie je určený pre osoby mladšie
ako 16 rokov.
♦ Tento laser zodpovedá požiadavkám triedy 2 podľa
normy EN 60825-1. Laserovú diódu nenahradzujte
diódou iného typu. Ak je laser poškodený, zverte
jeho opravu iba autorizovanému servisu.
♦ Nepoužívajte laser na iné účely, než je projekcia
laserových lúčov.
♦ Pôsobenie lúča lasera triedy 2 na zrak osôb je
považované za bezpečné, ak neprekročí trvanie
žiarenia maximálne 0,25 sekundy. Refl exy očných
viečok poskytujú dostatočnú ochranu. Vo vzdialenosti väčšej než 1 m zodpovedá tento laser triede
1 a preto je považovaný za úplne bezpečný.
♦ Nikdy sa do laserového lúča nepozerajte zámerne
a priamo.
♦ Nepoužívajte na sledovanie laserového lúča optické
prístroje.
Viď technické údaje
o laserovom výrobku.
3
♦ Nenastavujte prístroj do takej výšky, aby mohol
laserový lúč prechádzať cez osoby vo výške ich hláv.
♦ Nedovoľte deťom, aby sa približovali do blízkosti
lasera.
Varovanie! Tento výrobok nie je určený na vonkajšie
použitie. Nepoužívajte tento laser pri prácach vykonávaných vonku.
Zvyškové riziká
Ak sa náradie používa iným spôsobom, než je uvedené
v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu sa
objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká môžu
vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého
použitia atď.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnost-
né predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia,
určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká
sú nasledujúce:
♦ Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľvek po-
hybujúcou sa časťou.
♦ Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľvek horú-
cou časťou.
♦ Zranenia spôsobené pri výmene akejkoľvek časti
alebo príslušenstva.
♦ Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia.
Ak používate akékoľvek náradie dlhší čas, zaistite,
aby sa robili pravidelné prestávky.
Bezpečnosť ostatných osôb
♦ Tento výrobok nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol
stanovený dohľad, alebo ak im neboli poskytnuté
inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
♦ Deti by mali byť pod dozorom, aby sa so zariadením
nehrali.
Popis
Toto náradie sa skladá z niektorých alebo so všetkých
nasledujúcich častí.
1. Hlavný vypínač (Zapnuté/Vypnuté)
2. Volič pracovného režimu
3. Otvor laserového lúča
4. Kryt batérie
Obr. A
5. Stojan
6. Remienok na zavesenie
Zostavenie
Varovanie! Uistite sa, či je vysávač vypnutý.
Kryt batérie (obr. B)
♦ Vyberte kryt batérie (4) z prístroja.
♦ Pripojte batériu ku konektoru. Väčšia svorka batérie
je pripojená k menšej svorke konektora.
♦ Nasaďte späť kryt a riadne ho zaistite.
Inštalácia prístroja (obr. A, C a D)
Prístroj sa môže postaviť na vodorovný povrch, ako je
napríklad podlaha alebo stôl. Prístroj môže byť tiež namontovaný na stojan (5). Prístroj sa môže tiež pomocou
remienka (6) zavesiť na stropný nosník alebo na inú
bezpečnú konštrukciu.
Poznámka: Laserové lúče budú zarovnané iba v prípade,
ak nie je prístroj vychýlený o viac než 5° z vertikálnej
polohy.
Montáž prístroja na stojan (obr. C)
♦ Zarovnajte skrutku (8) na stojane s laserovým prí-
strojom.
♦ Naskrutkujte prístroj na stojan a uistite sa, či je riadne
pripevnený.
♦ Ak chcete prístroj odobrať, vyskrutkujte ho zo sto-
janu.
Zavesenie prístroja (obr. A a D)
♦ Prevlečte remienok (6) drážkou v hornej časti prí-
stroja a vytvorte sľučku.
♦ Zarovnajte prístroj tak, aby bol zavesený v relatívne
vyrovnanej polohe.
Postavenie a vyrovnanie stojanu (obr. A a E)
Postavenie
♦ Na postavenie stojanu si vyberte rovnú plochu.
♦ Uvoľnite pákové poistky (7) (obr. A) a vysuňte nohy
stojanu na požadovanú dĺžku.
♦ Zaistite pákové poistky, aby došlo k zablokovaniu
♦ Utiahnite zaisťovaciu skrutku (10), aby došlo k za-
isteniu stojanu v požadovanej výške.
Použitie
♦ Spravte požadované nastavenie prístroja.
♦ Ak chcete zväčšiť pracovnú vzdialenosť a presnosť,
umiestnite laser uprostred pracovného priestoru.
Svetelné podmienky v pracovnom priestore ovplyv-
ňujú viditeľnosť laserového lúča.
♦ Uvedomte si, že extrémne zmeny teploty môžu spô-
sobiť pohyb alebo posun stavieb, stojanov, zariadení
atď. Týmto spôsobom môže dôjsť k ovplyvneniu
presnosti. Pred každým použitím prístroja overte
nastavenie, pretože mohlo dôjsť k jeho pohybu.
Zapnutie a vypnutie (obr. F)
♦ Ak chcete prístroj zapnúť, posuňte vypínač zapnuté/
vypnuté (1) doprava.
♦ Ak chcete prístroj vypnúť, posuňte vypínač zapnuté/
vypnuté (1) doľava.
4
Voľba pracovného režimu (obr. F)
♦ Ak chcete robiť projekciu samostatného laserového
lúča pri skenovaní plochy zodpovedajúcej tretine
kruhu, presuňte volič pracovného režimu (2) doľava.
♦ Ak chcete robiť projekciu trojitého laserového lúča
pri skenovaní plochy celého kruhu, presuňte volič
pracovného režimu (2) doľava.
Údržba
Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované tak,
aby pracovalo dlhý čas s minimálnymi nárokmi na údržbu.
Riadna starostlivosť o náradie a jeho pravidelné čistenie
Vám zaistia jeho bezproblémový chod.
Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby
elektrického náradia s prívodným káblom alebo náradia
s batériami:
♦ Zariadenie vypnite a vyberte z neho batériu, ak je
zariadenie napájané snímateľnou batériou.
♦ Pravidelne čistite vetracie otvory na zariadení po-
mocou mäkkej kefky alebo suchej handričky.
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Tento výrobok nesmie byť
likvidovaný v bežnom komunálnom odpade.
Ak nebudete výrobok Black & Decker ďalej používať
alebo ak si ho želáte nahradiť novým, nelikvidujte ho spolu
s bežným komunálnym odpadom. Zaistite likvidáciu tohto
výrobku v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových
materiálov. Opätovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne zberne
odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie
o správnej likvidácii elektro odpadov z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov Black & Decker po skončení ich
prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody tejto
služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktorémukoľvek
autorizovanému zástupcovi servisu, ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu.
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode.
Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com
Technické údaje
LZR4 (H 1)
Napájacie napätie V 9
Veľkosť batérie 6LR61
Trieda lasera 2
Prevádzková teplota °C 0 - 40
Hmotnosť kg 1,5
Záruka
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku. Táto
záruka je ponúkaná v prospech zákazníka a nijako
neovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka
platí vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej zóny
voľného obchodu EFTA.
Ak sa objavia na výrobku Black & Decker v priebehu
24 mesiacov od kúpy akékoľvek materiálové či výrobné
chyby, spoločnosť Black & Decker garantuje v snahe
o minimalizovanie vašich starostí bezplatnú výmenu
chybných dielcov, opravu alebo výmenu celého výrobku
za nižšie uvedených podmienok:
♦ Výrobok nebol používaný na obchodné alebo pro-
fesionálne účely a nedochádzalo k jeho prenájmu.
♦ Výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu
a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba.
♦ Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením.
♦ Opravy neboli vykonávané inými osobami, než
autorizovanými opravármi alebo mechanikmi autorizovaného servisu Black & Decker.
Ak požadujete záručnú opravu, budete musieť
predajcovi alebo zástupcovi autorizovaného servisu
predložiť doklad o kúpe výrobku. Miesto najbližšieho
autorizovaného servisu Black & Decker nájdete na
príslušnej adrese uvedenej v tomto návode. Zoznam
autorizovaných servisov Black & Decker a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com
Navštívte, prosím, naše internetové stránky
www.blackanddecker.sk a zaregistrujte tu Váš
nový výrobok. Registrácia umožňuje spoločnosti
Black & Decker informovať zákazníkov o priebežných
zmenách a nových výrobkoch. Ďalšie informácie
o značke Black & Decker a o celom rade našich
ďalších výrobkov nájdete na adrese
www.blackanddecker.sk.
5
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk