Black & Decker Kg2000, Kg2001 Instruction Manual

382013-91 BAL
Slovenščina (Prevod originalnih navodil) 5 Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) 13 Srpski (Prevod originalnog uputstva) 22 Македонски (Превод на оригиналните упатства) 30
2
345
SLOVENSKI
Namen uporabe
Napotki za varno uporabo
Splošni napotki za varno uporabo električ- nega orodja
Opozorilo! Preberite vse varnostne napotke in navodila za uporabo. Če ne
upoštevate spodaj navedenih opozoril in napotkov, lahko to povzroči električni udar, požar in/ali telesne poškodbe.
Shranite vsa opozorila in navodila tudi za upo­rabo v prihodnje. Izraz »električno orodje« v vseh
spodaj navedenih opozorilih se nanaša na vaša električno napajana (kabelska) električna orodja ali na akumulatorsko napajana (brezžična) električna orodja.
1. Navodila za varno delo a. Delovno območje ohranjajte čisto in dobro
osvetljeno. V natrpanih ali temnih prostorih so
nezgode pogostejše.
b. Električnega orodja ne uporabljajte v pro-
storih, kjer obstaja nevarnost eksplozije, kot so npr. prostori, kjer se nahajajo vnetljive tekočine, plini ali prah. Električno orodje med
delovanjem povzroča iskre, ki lahko povzročijo požar ali eksplozijo.
c. Med uporabo orodja naj bodo vsi prisotni in
otroci dovolj daleč od delovnega območja.
Odvračanje od dela lahko povzroči, da izgubite kontrolo nad orodjem.
2. Električna varnost a. Vtič električnega orodja mora ustrezati vtični-
ci. Nikoli ne spreminjajte vtiča. Z ozemljenimi električnimi orodji ne uporabljajte adapter­jev za vtiče. Nespremenjen vtič in vtičnica, ki
ustreza vtiču bo znatno zmanjšala možnost električnega udara.
b. Izogibajte se stika z ozemljenimi površinami,
kot so cevi, radiatorji, električne pe dilniki. Če je vaše telo ozemljeno, je nevarnost
električnega udara večja.
c. Ne izpostavljajte orodja dežju in vlažnim
vremenskim pogojem. Če v električno orodje
zaide voda, obstaja večja možnost električnega udara.
d. Ne poškodujte električnega kabla. Nikoli ne
uporabite električnega kabla za nošenje,
či in hla-
vleko orodja ali kot način za odklopitev na­prave iz električnega omrežja. Poskrbite, da bo kabel na varni oddaljenosti od vročine, olja, ostrih robov in premikajočih se delov.
Poškodovan ali zavozlan električni kabel pove- čuje možnost električnega udara.
e. Ko uporabljajte električno orodje na prostem,
uporabite podaljšek, ki je namenjen uporabi na prostem. Uporaba ustreznega podaljška
za uporabo na prostem, zmanjšuje možnost električnega udara.
f. Če je uporaba električnega orodja v vlažnem
okolju neizbežna, uporabite inštalacijski odklopnik (RCD). Uporaba inštalacijskega od-
klopnika RCD zmanjšuje možnost električnega udara.
3. Osebna varnost a. Med uporabo orodja bodite ves čas pozorni,
spremljajte potek dela in uporabljajte zdravo pamet. Električnega orodja ne uporabljajte, če ste utrujeni, pod vplivom mamil, alkohola ali zdravil. Le trenutek nepozornosti lahko pri-
vede do težkih telesnih poškodb.
b. Uporabite osebno zaščitno opremo. Vedno
uporabljajte zaščitna očala. Uporaba osebne
zaščite, kot je maska za prah; zaščitna obutev, ki ne drsi; zaščitna čelada ali zaščita sluha, glede na vrsto in uporabo električnega orodja, zmanjšuje nevarnost poškodb.
c. Izognite se neželenemu zagonu orodja. Pred
priključitvijo na izvor napajanja, dviganjem ali prenašanjem električnega orodja zagoto­vite, da bo stikalo v izklopljenem položaju.
Nošenje električnega orodja s prstom na stikalu za vklop ali priključitev električnega orodja na električno omrežje z vklopljenim stikalom pove­čuje možnost nesreč.
d. Odstranite vse ključe za nastavitev orodja
preden vključite orodje Če ostane ključ zata-
knjen v območju vrtečega se dela orodja, lahko privede do telesnih poškodb.
e. Izogibajte se nenavadni telesni drži. Poskr-
bite za varen in stabilen položaj telesa. To
omogoča boljši nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih situacijah.
f. Nosite ustrezna delovna oblačila. Ne nosite
širokih oblek ali nakita. Z lasmi, obleko ali rokavicami se ne približujte premikajočim se delom. Ohlapna oblačila, nakit ali dolgi lasje
se lahko zapletejo v premikajoče se dele.
g. Če so na voljo priklopne naprave za ekstrak-
cijo praha in zbiralne naprave, se prepričajte, da so pravilno priklopljene in da jih uporablja-
SLOVENSKI
te pravilno. Uporaba naprav za odsesavanje
prahu zmanjša nevarnosti, ki jih povzroča prah.
4. Uporaba in skrb za električna orodja a. Ne uporabljajte sile, ko uporabljate električno
orodje. Uporabite orodje, ki je predpisano za posamezno opravilo. Pravilna izbira orodja bo
pripomogla, da bo delo končano bolj kvalitetno in varneje na način, kot je to predpisano.
b. Ne uporabljajte orodja, če stikalo za vklop/
izklop ne deluje. Delo z električnim orodjem,
katerega ni moč vklopiti ali izklopiti je nevarno. Orodje je potrebno takoj popraviti.
c. Odklopite vtič iz omrežne napetosti in/ali od-
stranite baterijo pred kakršnokoli nastavitvijo orodja, menjavo opreme ali pred shranjeva­njem orodja. Ti previdnostni ukrepi zmanjšujejo
možnost nenadejanega vklopa.
d. Ko električno orodje ni v uporabi, ga shra-
njujte izven dosega otrok in ne dovolite uporabo orodja osebam, ki niso seznanjene z delovanjem orodja ali s tem navodilom za uporabo. Električna orodja so nevarna, če jih
uporablja nepoučena oseba.
e. Vzdržujte električna orodja. Preverite, ali so
komponente električnega orodja pravilno poravnane, ali niso upognjene, polomljene oz. v stanju, ki lahko povzroči motnje v de­lovanju električnega orodja. Poškodovano električno orodje popravite pred uporabo.
Mnogo nesreč se zgodi zaradi neustreznega vzdrževanja električnih orodij.
f. Rezalno orodje vzdržujte ostro in čisto. Pra-
vilno vzdrževana in ostra rezila so lažje vodljiva in zanesljivejša.
g. Električno orodje, dodatno opremo, vstavke,
itd. uporabljajte skladno s temi navodili, pri tem pa se ozirajte na vrsto dela, ki ga opra­vljate in delovne pogoje. Uporaba električnega
orodja za namen, ki ni predviden, lahko privede do nevarnosti.
5. Servisiranje a. Električno orodje naj servisira le usposobljen
serviser, pri tem pa uporablja le originalne nadomestne dele. S tem bo ohranjena varnost
aparata.
Dodatni napotki za varno uporabo električ- nega orodja
Opozorilo! Dodatna varnostna navodila za
brušenje, brušenje z brusnim papirjem, žično brušenje, loščenje ali abrazivno loščenje
Orodje je namenjeno za brušenje, čiščenje
z žično ščetko, poliranje ali rezanje. Preberite vsa varnostna opozorila, navodila, slikovne prikaze in specifi kacije, priložene električne- mu orodju. V primeru neupoštevanja spodnjih
navodil, lahko vodi do električnega udara, požara in/ali resnih telesnih poškodb.
Dela, za katera električno orodje ni bilo
predvideno, lahko povečajo tveganje telesnih poškodb.
Ne uporabljajte nastavkov, ki niso specično
zasnovani in odobreni za uporabo z vašim orodjem. Če je določen pripomoček/nastavek
možno pritrditi na električno orodje, to še ne pomeni, da je njegova uporaba varna.
Nominalna hitrost vrtenja nastavka mora
ustrezati vsaj maksimalni hitrosti električne­ga orodja. Pripomočki, ki se vrtijo hitreje, kot je
njihova nominalna hitrost, se lahko polomijo in razletijo.
Zunanji premer in debelina nastavka mora
ustrezati dimenzijam, ki so predpisane za vašo električno orodje. Orodje ne nudi
ustrezne zaščite, oteženo je pa tudi rokovanje z orodjem, ki uporablja nastavke neustreznih velikosti.
Dimenzije polirnih krožnikov, prirobnic,
podložnih diskov in drugih nastavkov mo­rajo ustrezati velikosti pogonskega vretena električnega orodja. Pripomočki z neustrezno
velikostjo pritrdilne luknje za določeno električno orodje se neenakomerno vrtijo, niso pravilno uravnoteženi in lahko povzročijo prekomerne vibracije in izgubo nadzora nad orodjem.
Ne uporabljajte poškodovanih delovnih
pripomočkov. Pred vsako uporabo preverite morebitne poškodbe pripomočkov, kot so razpoke in odlomljeni delci na brusilnem kolutu, razpoke na podložni blazinici, raztr­ganine ali prekomerna obraba, popuščene ali polomljene žice na žični krtači. Če električno orodje ali pripomoček pade na tla, preverite morebitne poškodbe pripomočka ali uporabi­te nepoškodovani pripomoček. Ko preverite in vgradite pripomoček/pribor, naj orodje eno minuto deluje na maksimalni hitrosti brez obremenitve. Poškodovan pripomoček/orodje
se običajno v tem preizkusnem času polomi ali odlomi.
Uporabite osebno zaščitno opremo. Glede na
vrsto dela nosite popolno zaščito za obraz, zaščito za ušesa ali zaščitna očala. Če je primerno, nosite masko proti prahu, zaščito za ušesa, rokavice in predpasnik, ki zmorejo
6
SLOVENSKI
zaustaviti majhne abrazivne delce obdelo­vanega predmeta. Zaščitna očala morajo biti
sposobna zadržati leteče delce, ki nastanejo pri različnih delih. Maska za zaščito pred prahom ali respirator mora fi ltrirati delce, ki nastajajo med delom. Predolga izpostavljenost hrupu lahko povzroči poškodbo/izgubo sluha.
Med uporabo orodja naj bodo vsi prisotni
dovolj daleč od delovnega območja. Ljudje, ki vstopajo v delovno območje orodja, morajo obvezno nositi osebno zaščitno opremo.
Delci obdelovanega telesa ali polomljenega pripomočka lahko odletijo proč in povzročijo poškodbe tudi izven delovnega območja.
Ko opravljate taka dela, kjer se lahko na-
stavek z rezilom dotakne skrite napeljave ali lastnega napajalnega kabla, električno orodje vedno držite za izolirano površino.
Dotik rezalnega orodja s kablom, ki je pod na­petostjo, bo povzročilo, da bodo vsi metalni deli orodja pod napetostjo in posledično električni šok upravljavcu.
Uporabite vpenjalo ali druge praktične pri-
pomočke za vpetje obdelovanca v stabilno podlago. Če držite obdelovanec z roko ali ga
pritiskate ob telo, bo nestabilen in lahko povzroči izgubo nadzora.
Napajalni kabel orodja napeljite proč od vr-
tljivih delov orodja. Če izgubite nadzor, lahko
prerežete kabel oz. kabel se lahko ovije okoli roke in jo povleče v vrteči se nastavek.
Nikoli ne položite električnega orodja na
tla, če se vrtenje nastavka ni popolnoma zaustavilo. Vrteči se nastavek lahko zgrabi od-
lagalno površino in vam iztrga elektri iz nadzora.
Nikoli ne zaženite električnega orodja, dokler
ga prenašate. Vrteči se pripomoček lahko ob
naključnem stiku z obleko zgrabi oblačilo in vas poškoduje po telesu.
Redno počistite zračne reže električnega
orodja. Ventilator električnega motorja bo na-
kopičil prah znotraj ohišja orodja. Prekomerna količina kovinskih opilkov lahko povzroči nevar­nost električnega šoka.
Ne uporabljajte električnega orodja v bližini
vnetljivih snovi. Iskre lahko zanetijo te snovi.
Ne uporabljajte delovnih priborov, ki potrebu-
jejo tekoča hladilna sredstva. Uporaba vode
ali drugih hladilnih sredstev lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
Opomba: Zgornje opozorilo ne velja za električna orodja, ki so specično zasnovana za uporabo s te- kočinskim sistemom.
čno orodje
Povratni sunek in z njim povezana opozorila
Nasprotni udarec ali povratni sunek je nenadna reakcija ob stisnjenem kolutu, podložnem disku, krtači ali pri drugem nastavku. V primeru, da se vrteči pripomoček uklešči ali poškoduje, bo povzročilo hitro zaustavitev vrtečega se pripomočka, kar bo vodilo do sprostitev energije orodja v obliki povratnega udarca.
Na primer, če se brusilni kolut zatakne ob obdelovani del, lahko rob koluta, ki se nahaja na točki stiska, prodre v površino materiala in povzroči povratni udarec ali zdrs koluta nazaj. Kolut lahko glede na smer gibanja v trenutku, ko se zagozdi, skoči proti ali stran od uporabnika. Pod takimi pogoji se lahko brusilni kolut tudi odlomi.
Nasprotni udarec je posledica napačne uporabe orodja in/ali nepravilnega procesa obdelave, temu pa se lahko izognete, če upoštevate spodaj nave­dena opozorila.
Električno orodje držite čvrsto, telo pa mora
biti v takšnem položaju, da lahko obvlada silo povratnega udarca. Vedno uporabljajte pomožno držalo, če je priloženo, za ma­ksimalni nadzor nad povratnim udarcem in reakcijskim navorom ob zagonu orodja.
Uporabnik lahko z upoštevanjem ustreznih var­nostnih ukrepov nadzira reakcijske sile navora in povratnega udarca.
Nikoli ne približujte vaše roke v bližino vrte-
čega se nastavka. Nastavek lahko udari nazaj v vašo roko.
Nikoli ne stojte v smeri povratnega udarca
orodja. Povratni udarec bo potisnil orodje v na-
sprotno smer vrtenja koluta.
Bodite še posebej pozorni pri obdelovanju
vogalov, ostrih robov, itd. Izogibajte se po­skakovanju ali blokiranju vrtečih se nastav­kov. Vogali, ostri robovi in poskakovanje lahko
poškodujejo vrteči pripomoček in povzročijo izgubo nadzora ali nasprotni udarec.
Z orodjem ne uporabljajte rezil verižne žage
za rezanje lesa ali zobate žage. Taki koluti
povzročajo stalne nasprotne udarce in izgubo nadzora.
Varnostni napotki za specične postopke brušenja in abrazivnega rezanja
Uporabljajte le kolute, ki so priporočeni za
uporabo za vaš model električnega orodja in ščitnike, ki ustrezajo izbranim kolutom.
Kolutov, ki niso namenjeni uporabi z električnim orodjem, ni mogoče primerno zaščititi, zato so nevarni.
7
SLOVENSKI
Ščit mora biti čvrsto pritrjen k električnemu
orodju in nameščen tako, da zagotavlja maksimalno varnost. Kolut mora biti čim naj­manj izpostavljen vidnemu polju upravljavca.
Zaščita koluta pomaga zaščititi uporabnika pred polomljenimi delci koluta in morebitnim dotikom koluta.
Koluti morajo biti uporabljeni za priporočljive
delovne operacije. Npr.: ne brusite z delom koluta, ki je namenjen rezanju. Rezalni koluti
so namenjeni odstranjevanje srha; stranske sile, ki bi delovale na te kolute, lahko povzročijo, da se koluti zlomijo (razletijo).
Vedno uporabljajte brezhibne prirobnice za
kolute, ki so pravilne oblike in velikosti za izbran kolut. Pravilno izbrana prirobnica bo
pravilno pritrjevala kolut, s tem pa se zmanjšuje možnost razpada koluta. Prirobnice za rezalne kolute so lahko drugačne od prirobnic za brusilne kolute.
Ne uporabljajte obrabljene kolute, ki so bili
predhodno uporabljeni na večjih orodjih.
Kolut, namenjen za večja električna orodja, ni primeren za večje hitrosti manjših električnih orodij in lahko poči.
Dodatni varnostni napotki za specične postopke abrazivnega brušenja
Ne »blokirajte« rezalnega koluta in ne izva-
jajte preveč pritiska na orodje. Ne izvajajte preglobokih rezov. Prekomerna obremenitev
koluta poveča občutljivost za zvijanje ali upo­gibanje koluta v rezu in možnost povratnega udarca ter zloma koluta.
Ne stojte tik ob kolutu ali neposredno za vr-
tečim se kolutom. Ko se med delovanjem kolut
odmika stran od vašega telesa, lahko morebitni povratni udarec usmeri in vrže vrteči se kolut in orodje naravnost v vas.
Med upogibanjem koluta ali če se odločite, da
boste prekinili z rezanjem, izključite električ- no orodje in počakajte, da se vrtenje koluta popolnoma zaustavi. Nikoli ne poskušajte odstraniti koluta iz zareze, medtem ko se kolut vrti; to lahko povzroči povratni udarec orodja. Preverite in ustrezno ukrepajte ter od-
stranite vzrok upogibanja/zagozdenja koluta.
Ne poskušajte nadaljevati rezanje s kolutom
v rezu. Kolut naj najprej doseže polno hitrost, šele potem ponovno vstopite v rez. Če boste
poskušali vključiti orodje s kolutom v rezu, se kolut lahko upogne, odskoči iz reza ali zagozdi in povzroči povratni udarec.
Podprite ploščo ali predmet večje velikosti,
da zmanjšate nevarnost blokade koluta v rezu in posledično povratni udarec. Večji
predmeti se običajno upognejo pod vplivom lastne teže. Podpornike morate podložiti pod obdelovanec blizu linije reza in blizu roba obde­lovanca na obeh straneh koluta.
Bodite posebej pozorni med nanašanjem
zarez v stene ali druge nepoznane konstruk­cije. Potop koluta lahko preseka plinske ali
vodovodne cevi, električno napeljavo ali druge predmete, ki lahko povzročijo povratni udarec.
Varnostna opozorila, ki so specična za brušenje z brusnim papirjem
Ne uporabljajte prevelikega okroglega bru-
snega papirja. Pri izbiri brusnega papirja upoštevajte navodila proizvajalca. Brusilni
papir, ki močno sega preko brusilne podloge, vas lahko poreže, obenem pa lahko povzroči zatikanje, poškodbe koluta ali povratni udarec.
Varnostna opozorila, ki so specična za poliranje
Ne dovolite, da se raztrgani kosi polirnega
materiala ali prosto viseče vrvice vrtijo z osjo orodja. Odstranite ali odrežite vse prosto viseče konce vrvic. Zrahljane ali vrteče se
vrvice se lahko ovijejo okoli vaših prstov ali se zataknejo za obdelovanec.
Varnostna opozorila, ki so specična za žično brušenje
Bodite oprezni pri žičnem brušenju, sestavni
deli žičnih ščetk se lomijo tudi pri običajnih delovnih operacijah. Ne povzročajte preko­merne obremenitve krtače. Žični delci krtače
zlahka predrejo oblačila in/ali kožo.
Če je pri žičnem brušenju priporočena upo-
raba ščita, ne dovolite da se brusni kolut ali krtača dotika ščita. Med delom se lahko zaradi
obremenitve in centrifugalne sile poveča premer žične krtače.
Varnost drugih ljudi
Ta naprava ni namenjena uporabi s strani
oseb (vključno z otroci), z omejenimi fi zičnimi, senzornimi ali umskimi sposobnostmi, ali po­manjkanjem izkušenj ali znanja, razen če so pod nadzorom ali so prejeli navodila o uporabi naprave s strani osebe, odgovorne za njihovo varnost.
Otroci morajo biti nadzorovani, da se z napravo
ne igrajo.
8
SLOVENSKI
Ostale nevarnosti.
Pri uporabi orodja se lahko pojavijo dodatne nevar­nosti, ki niso vključene v navedena opozorila. Te nevarnosti so lahko posledica nepravilne uporabe, dolgotrajne uporabe ipd.
Kljub uporabi ustreznih varnostnih ukrepov in varno­stnih naprav se določenim nevarnostim ni mogoče izogniti. Mednje spadajo:
Telesne poškodbe zaradi dotikanja vrtečih
se/premikajočih se delov.
Poškodbe, ki nastanejo med menjavo delov,
rezil ali dodatkov.
Poškodbe, ki nastanejo zaradi predolge
uporabe orodja. Če delate z orodjem daljše časovne obdobje, poskrbite za redne odmo­re.
Poškodbe sluha.Nevarnosti za zdravje zaradi vdihovanja pra-
ha, ki je nastal zaradi uporabe vašega orodja (primer: rezanje lesa, še posebej hrasta, bukve in MDF (mediapanske) plošče).
Vibracije
Deklarirane vrednosti emisij vibracij, ki so navedene v tehničnih podatkih in v deklaraciji o skladnosti, so bile izmerjene v skladu s standardno preizkusno metodo, ki jo predpisuje EN 60745, in jih lahko uporabljate za medsebojno primerjavo orodij. De­klarirana vibracijska vrednost se lahko uporablja tudi za predhodno oceno izpostavljenosti.
Opozorilo! Vibracijska vrednost se med dejansko uporabo orodja lahko razlikuje od navedene, odvisno od uporabe orodja. Nivo vibracij se lahko zviša nad deklarirano vrednostjo.
Pri oceni izpostavljenosti vibracijam za določitev varnostnih ukrepov, ki jih zahteva 2002/44/ES za zaščito oseb, ki pri delu redno uporabljajo električ­na orodja, mora ocena izpostavljenosti upoštevati dejanske pogoje uporabe in način uporabe orodja, vključno z upoštevanjem vseh elementov delovnega cikla, kot je čas, ko je orodje izključeno, in čas, ko je vključeno brez delovanja.
Napetostni padci
Tok pri postopku priklapljanja lahko povzroči krat­kotrajne napetostne padce. Pri neustreznih pogojih napajanja lahko to vpliva tudi na drugo opremo. Če je sistemska impedanca izvora napajanja nižja od 0,247 Ω, je za pojav motenj malo verjetnosti.
Oznake na orodju
Na orodju so nameščene naslednje oznake:
Opozorilo! Za zmanjšanje nevarnosti po­škodb mora uporabnik prebrati navodila.
Med delom s tem orodjem nosite zaščitna očala.
Med delom s tem orodjem nosite zaščito za sluh.
Električna varnost
To orodje je dvojno izolirano in zato ni po­trebna nikakršna ozemljitev. Vedno preveri­te, ali napetost vira napajanja ustreza tisti, ki je navedena na podatkovni plošči.
Če se napajalni kabel poškoduje, ga lah-
ko zamenja le proizvajalec, pooblaščen BLACK+DECKER serviser, da se izognete potencialnim nevarnostim.
Sestavni deli
To orodje vključuje nekatere ali vse naslednje se­stavne dele.
1. Stikalo za vklop/izklop
2. Gumb za zaklep
3. Stranski ročaj
5. Zaklep vretena
5. Ščitnik
Sestavljanje orodja
Opozorilo! Pred sestavljanjem se prepričajte, da je
orodje izklopljeno in odklopljeno iz napajanja.
Montaža in demontaža ščita (sl. A)
Orodje je dobavljeno s ščitnikom, ki je namenjen izključno postopkom brušenja. Če boste napravo uporabljali za rezanje, morate namestiti ščitnik, ki je primeren za to vrsto dela. Na voljo je ustrezni ščitnik za postopke rezanja s kataloško številko 1004484­03; ščitnik lahko kupite v BLACK+DECKERjevih servisnih centrih.
Montaža
Položite orodje na mizo, tako da je vreteno (6)
obrnjeno navzgor.
Postavite ščitnik (5) na orodje, kot kaže ilustra-
cija.
Poravnajte luknje na nastavljivi plošči (7) z lu-
knjami za vijake (8).
Pritisnite ščitnik navzdol lin stavite vijake (9)
v luknje.
Privijte vijake.
Demontaža
Odstranite vijake (9). Odstranite ščitnik od orodja.
9
SLOVENSKI
Opozorilo! Nikoli ne uporabite orodja brez ščita.
Nastavitev ščitnika (sl. B)
Ščitnik lahko obrnete za 180°. Odvijte vijake (9) in odstranite matico (10). Nastavite ščitnik. Privijte in zategnite vijake in matico.
Montaža stranskega ročaja
Privijte stranski ročaj (3) v eno od montažnih
lukenj na orodju.
Opozorilo! Vedno uporabljajte stranski ročaj.
Namestitev in odstranitev brusilnih ali re­zalnih kolutov (slike C - F)
Vedno uporabljajte pravilno vrsto koluta glede na naravo vašega dela. Vedno uporabljajte kolute s pra­vilnim premerom in velikostjo vrtine (glejte tehnične podatke). Največja dovoljena debelina brusilnih kolutov je 6 mm, oz 3,5 mm za rezalne kolute.
Montaža
Montirajte ščitnik, kot je opisano zgoraj. Namestite notranjo prirobnico (11) na vreteno
(6), kot je prikazano na ilustraciji (slika C). Pri­robnica mora biti pravilno nameščena na ploskih stranicah osi.
Namestite kolut (12) na vreteno (6), kot je pri-
kazano na ilustraciji (slika D). Če ima kolut pri­vzdignjeno sredino (13), mora biti privzdignjena sredina usmerjena proti notranji prirobnici.
Kolut mora biti pravilno nameščen na notranji
prirobnici.
Postavite zunanjo prirobnico (14) na vreteno. Če
montirate brusilni kolut, mora biti privzdignjena sredina na zunanji prirobnici obrnjena proti kolu­tu (A v sliki E). Če montirate rezalni kolut, mora biti privzdignjena sredina na zunanji prirobnici obrnjena stran od koluta (B v sliki E).
Pritisnite na zaporo vretena (4) in privijte zunanjo
prirobnico s pomočjo ključa z dvema zatičema (15) (slika F).
Demontaža
Pritisnite na zaporo vretena (4) in odvijte zuna-
njo prirobnico (14) s pomočjo ključa z dvema zatičema (15) (sl. F).
Odstranite zunanjo prirobnico (14) in kolut (12).
Uporaba
Opozorilo! Orodje nad deluje s svojim lastnim tem-
pom. Ne preobremenjujte orodja. Previdno napeljite napajalni kabel, da ga ne
boste prerezali.
Bodite pripravljeni na izbruh isker, ko se brusilni
ali rezalni kot dotakneta obdelovanca.
Vedno postavite orodje, tako da ščitnik omogoča
optimalno zaščito pred brusilnim ali rezalnim kolutom.
Vklop in izklop
Za vklop orodja, pritisnite gumb za izklop zapore
(2) in postopoma pritisnite vklopno/izklopno stikalo (1).
Orodje izklopite tako, da sprostite vklopno/
izklopno stikalo (1).
Opozorilo! Orodja ne izključujte med obremenitvijo/ delovanjem.
Priporočila za optimalno učinkovito upo­rabo
Orodje trdno držite z eno roko, ovito okoli stran-
skega ročaja, in z drugo okoli glavnega ročaja.
Med brušenjem naj bo kot med kolutom in povr-
šino obdelovanca približno 15°.
Vzdrževanje
Vaše BLACK+DECKER brezžično orodje je proi­zvedeno tako, da dolga leta deluje z minimalnim vzdrževanjem. Dolgoročno zadovoljivo delovanje je odvisno od pravilne nege in rednega ččenja orodja.
Opozorilo! Pred vzdrževanjem na baterijskem (brez kabla) ali električnem (s kablom) orodju storite naslednje: Izključite orodje in izvlecite napajalni kabel iz
omrežja.
Ali izključite in odstranite baterijo iz orodja, če
ima orodje vložen ločen baterijski vložek.
Ali do konca izpraznite baterijo, če je sestavni
del orodja, nato orodje izključite.
Pred čiščenjem izklopite polnilnik iz električnega
omrežja. Polnilnik razen rednega ččenja ne potrebuje nobenega vzdrževanja.
Redno čistite zračne odprtine/reže v orodju/
polnilniku s pomočjo mehke ščetke ali suhe krpe.
Redno čistite ohišje motorja z vlažno krpo. Ne
uporabljajte abrazivnega ali kemičnega čistila.
V rednih časovnih presledkih odprite vpenjalo
in potrkajte z njim, tako da odstranite prah iz njegove notranjosti (če je vgrajeno).
Zamenjava električnega napajalnega vtiča (samo Velika Britanija in Irska)
Če je potrebno namestiti vtič, storite naslednje: Varno odložite stari vtič. ♦ Priključite rjavi vodnik na sponko napetostnega
voda novega vtiča.
10
SLOVENSKI
Priključite modri vodnik na sponko nevtralnega
voda.
Opozorilo! Na ozemljitveni terminal ne priključujte nobene žice. Upoštevajte napotke za vgradnjo vti­čev, ki so priloženi s kvalitetnimi vtiči. Priporočena varovalka: 13 A.
Skrb za okolje
Odlagajte ločeno od navadnih komunalnih odpadkov. Izdelka ne smete odlagati skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
Če ugotovite, da vaš BLACK+DECKER izdelek ne služi več svojemu namenu, ali se vam ne zdi več uporaben, ga ne zavrzite skupaj z ostalimi gospo­dinjskimi odpadki. Napravo pripravite za ločeno odlaganje od navadnih komunalnih odpadkov.
Ločeno zbiranje rabljenih izdelkov in emba­laže omogoča obnovo in ponovno uporabo nekaterih materialov. Tovrstno ravnanje pa pripomore k preprečevanju onesnaženja okolja in manjši porabi naravnih virov.
Lokalni predpisi običajno organizirajo ločeno odla­ganje električnih izdelkov od navadnih komunalnih odpadkov, lokalni zbirni centri ali prodajalec, kjer ste kupili nov izdelek.
BLACK+DECKER vam nudi možnost zbiranja in obnove uporabljenih in iztrošenih izdelkov BLACK+DECKER, ko ti dosežejo konec svoje življenj­ske dobe. Če želite izkoristiti predlagano možnost, vaš neuporaben izdelek vrnite pooblaščenemu serviserju, ki bo potrebne postopke izvedel namesto vas.
Lokacijo najbližjega pooblaščenega serviserja lahko ugotovite tako, da kontaktirate z lokalno BLACK+DECKERjevo pisarno, na naslov, ki je naveden v tem priročniku. Seznam pooblaščenih BLACK+DECKER serviserjev in opis vseh po prodaj­nih storitev je podan tudi na naslednji spletni strani:
www.2helpU.com.
Tehnični podatki
KG2000 KG2001 (Tip 4) (Tip 4)
Vhodna izmenična napetost Vac 230 230 Vhodna moč W 2000 2000 Hitrost vrtenja brez obremenitve min-1 6500 8400 Premer luknje plošče mm 22 22 Najv. debelina plošče plošča za brušenje mm 6 6 plošča za rezanje mm 3,5 3,5 Premer osi M14 M14 Teža kg 7 7
LpA (raven zvočnega tlaka) 94,5 dB (A), negotovost (K) 3 dB (A), LWA (raven zvočne moči) 105,5 dB (A), negotovost (K) 3 dB (A)
Skupne vibracijske vrednosti (triosni vektorski seštevek) v skladu z EN 60745:
Površinsko brušenje (a 1,5 m/s², poliranje (a brušenje s kolutom (a žično brušenje (ah) 4,5 m/s², negotovost (K) 1,5 m/s²,
) 4,8 m/s², negotovost (K)
h,SG
) 9,0 m/s², negotovost (K) 1,5 m/s²,
h,P
) 3,2 m/s², negotovost (K) 1,5 m/s²,
h,DS
rezanje (ah) 4,5 m/s², negotovost (K) 1,5 m/s²
ES-izjava o skladnosti
DIREKTIVA O STROJIH
KG2000/KG2001
Ti izdelki so v skladu tudi z direktivo 2014/30/EU in 2011/65/EU. Za več informacij se povežite z Stanley Europe na spodnjih naslovih, ali glejte zadnjo stran navodil.
Black & Decker izjavlja, da so izdelki, opisani pod “tehničnimi podatki” v skladu z: 2006/42/ES, EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Za več informacij kontaktirajte Black & Decker na spodnjih naslovih, ali pa se sklicujte na zadnjo stran navodil. Podpisani je odgovoren za sestavo tehnične datoteke in daje to izjavo v imenu Black & Deckerja.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, United Kingdom
04/11/2014
Garancija
Black & Decker na temelju svojega zaupanja v ka­kovost svojih izdelkov ponuja izredno garancijo. To garancijska izjava je dodatek in v nobenem primeru ne vpliva na vaše uzakonjene pravice. Garancija je veljavna znotraj ozemlja držav članic EU in na evropskem trgovinskem območju.
Če se Black & Deckerjev izdelek pokvari zaradi na­pake v materialu, izdelavi ali neustrezne skladnosti v 24 mesecih od dneva nakupa, Black & Decker jamči, da bo zamenjal okvarjene dele, popravil izdel­ke, ki so bili podvrženi normalni obrabi, ali zamenjal take izdelke ter tako poskrbel za čim manj težav za kupce, razen v naslednjih okoliščinah:
11
SLOVENSKI
Če je bil izdelek uporabljen za trgovske stori-
tve, profesionalno uporabo ali če je bil izdelek oddajan v najem.
Če je bil izdelek predmet nepravilne uporabe
ali zanemarjanja.
Če je izdelek poškodovan zaradi zunanjih pred-
metov, snovi ali nesreč.
Če je izdelek poskušal popraviti nepooblaščen
Black & Deckerjev serviser.
Za garancijski zahtevek boste morali predložiti dokazilo o nakupu prodajalcu ali pooblaščenemu serviserju. Lokacijo najbližjega pooblaščenega serviserja lahko ugotovite tako, da kontaktirate z lokalno Black & Deckerjevo pisarno, na naslov, ki je naveden v tem priročniku. Seznam pooblaščenih Black & Deckerjevih serviserjev in opis vseh po prodajnih storitev je podan tudi na naslednji spletni strani: www.2helpU.com.
Prosimo obišč ite našo spletno stran www.blackanddecker.co.uk in prijavite vaš novi BLACK+DECKER izdelek, da boste ostali seznanjeni o naših novih izdelkih in posebnih ponudbah. Za več informacij glede blagovne znamke BLACK+DECKER in njegovih obiščite spletno stran www.blackanddecker.co.uk.
12
HRVATSKI
Namjena
Ova kutna brusilica BLACK+DECKER predviđena je za brušenje i rezanje metala i zidova pomoću odgovarajuće vrste diska za rezanje ili brušenje. Ako je opremljen odgovarajućom zaštitom, ovaj je alat namijenjen samo za osobnu upotrebu.
Sigurnosne upute
Opća sigurnosna upozorenja za električne alate
Upozorenje! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i upute. Nepoštivanje upozo-
renja i uputa navedenih u nastavku može rezultirati strujnim udarom, požarom i/ili ozbiljnim ozljedama.
Upozorenja i upute čuvajte za buduće potrebe.
Izraz "električni alat" u svim dolje navedenim upo­zorenjima odnosi se na vaš električni alat napajan iz gradske mreže (sa žicom) ili električni alat napajan akumulatorskom baterijom (bez žice).
1. Sigurnost u radnom području a. Radno područje održavajte čistim i dobro
osvijetljenim. Zakrčeni ili mračni prostori do-
vode do nezgoda.
b. S električnim alatima ne radite u eksploziv-
nom okruženju, kao što je blizina zapaljivih tekućina, plinova ili prašine. Električni alati
stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c. Pri radu s električnim alatom držite podalje
promatrače i djecu. Zbog odvraćanja pozorno-
sti mogli biste izgubiti nadzor nad uređajem.
2. Zaštita od električne struje a. Utikači električnih alata moraju odgovarati
utičnicama. Nikad i ni na koji način ne pre­pravljajte utikač. Nemojte rabiti prilagodne utikače s uzemljenim električnim alatima.
Neizmijenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjit će rizik od strujnog udara.
b. Izbjegavajte fi zički dodir s uzemljenim po-
vršinama poput cijevi, radijatora, metalnih okvira i hladnjaka. Ako je tijelo uzemljeno, rizik
od strujnog udara je povećan.
c. Električne alate ne izlažite kiši ni vlazi. Pro-
diranje vode u električni alat povećat će rizik od strujnog udara.
d. Kabel ne upotrebljavajte za nepredviđene
namjene. Kabel nikad ne upotrebljavajte za nošenje, povlačenje ili odvajanje utikača električnog alata iz električne utičnice. Kabel držite podalje od izvora topline, ulja i oštrih ili pokretnih dijelova. Oštećeni ili zapleteni kabel
povećat će rizik od strujnog udara.
e. Pri radu s električnim alatom na otvorenom,
upotrijebite produžni kabel pogodan za upotrebu na otvorenom. Upotreba kabela
prikladnog za otvorene prostore smanjuje rizik od strujnog udara.
f. Ako nije moguće izbjeći korištenje električ-
nog alata u vlažnim uvjetima, upotrijebite na­pajanje s diferencijalnom sklopkom za zaštitu od neispravnosti uzemljenja (RCD). Upotreba
RCD sklopke smanjuje rizik od strujnog udara.
3. Osobna sigurnost a. Budite na oprezu, pazite što radite i rukovodi-
te se zdravim razumom pri radu s električnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje tijekom rada
s električnim alatom može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
b. Koristite osobnu zaštitnu opremu. Uvijek ko-
ristite zaštitu za oči. Upotreba zaštitne opreme
poput maske protiv prašine, sigurnosnih cipela protiv klizanja, čvrste kape ili zaštite sluha u od­govarajućim uvjetima smanjit će rizik od tjelesnih ozljeda.
c. Spriječite nenamjerno uključivanje. Prije
priključivanja u električnu mrežu ili umetanja akumulatorske baterije, kao i prije uzimanja ili nošenja alata, provjerite je li prekidač u isključenom položaju. Nošenje električnog
alata tako da je prst na prekidaču ili priključivanje električnog alata kojemu je prekidač uključen dovodi do nezgoda.
d. Prije nego što uključite električni alat, uklo-
nite s njega sve ključeve za podešavanje.
Ostavljanje ključa na rotirajućem dijelu električ- nog alata može dovesti do ozljede.
e. Ne sežite predaleko. Pazite na ravnotežu
i zauzmite stabilan položaj. To omogućuje bolji
nadzor nad električnim alatom u neočekivanim situacijama.
f. Nosite odgovarajuću odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice uvijek držite podalje od pokretnih dijelova. Pokretni
dijelovi mogu zahvatiti labavo obučenu odjeću, nakit ili dugu kosu.
g. Ako je omogućeno priključivanje usisavača,
osigurajte pravilno povezivanje i upotrebu.
Upotreba uređaja za prikupljanje prašine može smanjiti opasnosti vezane uz prašinu.
4. Upotreba i čuvanje električnih alata a. Električni alat nemojte forsirati. Upotrijebite
odgovarajući elektri
čni alat za posao koji
13
HRVATSKI
obavljate. Prikladan električni alat bolje će
i sigurnije obaviti posao brzinom za koju je predviđen.
b. Ne upotrebljavajte električni alat ako se
prekidač ne može prebaciti u isključeni ili uključeni položaj. Svaki električni alat kojim se
ne može upravljati pomoću prekidača predstavlja opasnost i potrebno ga je popraviti.
c. Prije podešavanja, zamjene pribora ili spre-
manja električnog alata, isključite utikač iz utičnice ili odvojite akumulatorsku bateriju.
Ove sigurnosne preventivne mjere smanjuju rizik od nehotičnog pokretanja električnog alata.
d. Električne alate koji se ne upotrebljavaju
pohranite izvan dohvata djece i ne dopustite rad osobama koje nisu upoznate s ovim ala­tom ili ovim uputama. Električni alati opasni su
u rukama nestručnih korisnika.
e. Održavajte električne alate. Provjerite ima
li kakvih otklona, savinutih ili napuklih dije­lova ili bilo kakvih drugih stanja koja mogu utjecati na rad električnog alata. Ako je alat oštećen, popravite ga prije upotrebe. Velik
broj nezgoda uzrokovan je loše održavanim električnim alatima.
f. Rezne dijelove alata održavajte oštrima i či-
stima. Pravilno održavanje reznih alata i njihovih
oštrica smanjuje vjerojatnost savijanja i olakšava upravljanje.
g. Električni alat, pribor, nastavke itd. upotre-
bljavajte u skladu s ovim uputama te uzi­majući u obzir radne uvjete i posao koji je potrebno obaviti. Upotreba električnog alata
za poslove za koje nije predviđen može dovesti do opasnih situacija.
5. Servisiranje a. Električ
ne alate servisirajte kod kvalifi ciranog servisera i upotrebom identičnih zamjenskih dijelova. Na taj ćete način održati sigurnost
upotrebe električnog alata.
Dodatna sigurnosna upozorenja za elek­trične alate
Upozorenje! Dodatna sigurnosna upozore-
nja za radove grubog brušenja, fi nog bruše- nja, brušenja žičanom četkom, poliranja ili abrazivnog odrezivanja.
Ovaj električni alat namijenjen je za poslove
grubog i fi nog brušenja, brušenja žičanom četkom, poliranja i odrezivanja. Proučite sva sigurnosna upozorenja, upute, ilustracije i specifi kacije isporučene uz ovaj električni alat. Nepoštivanje svih dolje opisanih uputa
može rezultirati električnim udarom, požarom i/ ili ozbiljnim ozljedama.
Primjena u svrhe za koje ovaj električni alat
nije predviđen može dovesti do opasnosti i uzrokovati tjelesne ozljede.
Ne koristite dodatni pribor koji proizvođača
alata nije izričito predvidio i preporučio. Iako
bi se dodatni pribor mogao postaviti na vaš elek­trični alat, to ne podrazumijeva sigurnu upotrebu.
Najmanja deklarirana brzina dodatnog pribo-
ra mora biti jednaka oznaci najveće brzine na električnom alatu. Dodatni pribor koji se koristi
pri brzinama koje su veće od njihove deklarirane brzine može se polomiti i raspasti.
Vanjski promjer i debljina dodatnog pribora
mora biti unutar deklariranih kapaciteta va­šeg električnog alata. Dodatni pribor nepravilne
veličine ne može se zadovoljavajuće zaštititi i kontrolirati.
Veličina dosjeda diskova, spojnica, podloški
i bilo kojeg drugog pribora mora odgovarati osovini električnog alata. Dodatni pribor s do-
sjednim otvorima koji ne odgovaraju ugradbenim elementima električ teži, pretjerano će vibrirati i može uzrokovati gubitak nadzora.
Ne koristite oštećeni pribor. Dodatni pribor
pregledajte prije svake upotrebe radi mogu­ćih oštećenja, kao što su krhotine ili pukotine abrazivnih diskova, pukotine ili pretjerano habanje podloški, labavost ili ispucanost žičanih četki. Ako električni alat ili dodatni pribor padne na tlo, provjerite radi mogućih oštećenja ili ugradite neoštećeni pribor. Na­kon pregleda i postavljanja dodatnog pribora, električni alat pustite da radi jednu minutu na najvećoj brzini bez opterećenja. Oštećeni
dodatni pribor uobičajeno će se raspasti tijekom ove provjere.
Nosite osobnu zaštitnu opremu. Ovisno
o primjeni koristite štitnik za lice ili zaštitne naočale. Po potrebi nosite masku protiv prašine, zaštitu za sluh, rukavice i radnu pre­gaču koja može zaustaviti manje fragmente abrazivnog ili radnog materijala. Zaštita za oči
mora zaustavljati fragmente nastale u različitim načinima rada. Zaštitna maska protiv prašina mora fi ltrirati čestice nastale tijekom vašeg rada. Produljeno izlaganje zvuku velike jačine može izazvati oštećenje sluha.
Druge osobe udaljite od radnog područja.
Svaka osoba koja ulazi u radno područje mora nositi osobnu zaštitnu opremu. Fra-
gmenti radnog materijala ili dodatnog pribora
nog alata neće biti u ravno-
14
HRVATSKI
mogu poletjeti i izazvati ozljede izvan samog područja rada.
Električni alat pridržavajte isključivo za
izolirane rukohvate dok radite u područjima gdje bi pribor mogao doći u dodir sa skrive­nim električnim vodovima ili kabelom alata.
U slučaju kontakta reznog pribora sa žicom pod naponom, napon se može prenijeti na metalne dijelove alata i izazvati strujni udar rukovatelja.
Upotrijebite stezaljke ili na drugi praktičan
način učvrstite radni materijal za stabilnu radnu površinu. Pridržavanje radnog materijala
rukom ili njegovo oslanjanje na tijelo nije stabilno i može dovesti do gubitka kontrole.
Kabel napajanja postavite podalje od roti-
rajućeg pribora. Ako izgubite nadzor, kabel bi
mogao biti prerezan ili zahvaćen, a vaša šaka ili ruka mogla bi biti uvučena u rotirajući pribor.
Električni alat ne odlažite dok se rotiranje
pribora potpuno ne zaustavi. Rotirajući pribor
može zahvatiti površinu i "povući" električni alat, uslijed čega možete izgubiti kontrolu nad alatom.
Električni alat ne pokrećite dok ga nosite
uz tijelo. Slučajan dodir s rotirajućim priborom
može uhvatiti vašu odjeću i alat povući na vaše tijelo.
Redovito čistite otvore za prozračivanje
električnog alata. Ventilator motora uvlači pra-
šinu u kućište. Pretjerano nakupljanje metalne prašine može uzrokovati opasnost od električnog udara.
Električni alat ne upotrebljavajte u blizini
zapaljivih materijala. Iskrenje može zapaliti
takve materijale.
Ne upotrebljavajte dodatni pribor koji zahtije-
va tekuća rashladna sredstva. Korištenje vode
ili drugih tekućih rashladnih sredstava može rezultirati električnim udarom.
Napomena: Gornje upozorenje ne odnosi se na električne alate namjenski dizajnirane za upotrebu u tekućim sustavima.
Upozorenja o povratnom udaru
Povratni udar je iznenadna reakcija uslijed zaglav­ljivanja ili zahvaćanja rotirajućeg diska, podloške, četke ili bilo kojeg drugog pribora. Zaglavljivanje ili zahvaćanje uzrokuje blokiranje rotirajućeg pribora, koje potom u točki dodira s materijalom izaziva nekontroliranu vrtnju električnog alata u smjeru suprotnom od smjera rotacije pribora.
Na primjer, ako se abrazivni disk zahvati ili zaglavi u radnom materijalu, rub diska koji ulazi u procijep može se ukopati u površinu materijala i uzrokovati iskakanje diska ili udar. Disk bi mogao poskočiti
prema rukovatelju ili u suprotnom smjeru, ovisno o smjeru vrtnje diska u točki zaglavljivanja. Dodatno, abrazivni diskovi mogu se polomiti u ovim uvjetima.
Povratni udar je posljedica nepravilne upotrebe električnog alata i/ili nepravilnih postupaka ili uvjeta upotrebe i može se izbjeći poduzimanjem sljedećih preventivnih mjera:
Električni alat uvijek čvrsto pridržavajte,
a tijelo i ruke postavite tako da se odupiru silama povratnog udara. Uvijek koristite pomoćni rukohvat, ako je isporučen, kako biste imali najveću moguću kontrolu nad povratnim udarom ili reakcijom zakretnog momenta tijekom pokretanja alata. Rukovatelj
može kontrolirati reakcije zakretnog momenta ili povratnog udara ako se poduzmu pravilne protumjere.
Ruke nikad ne postavljajte blizu rotirajućeg
pribora. Dodatni pribor mogao bi se odbaciti
preko vaših ruku.
Tijelo ne postavljajte u području unutar kojeg
bi se električni alat mogao kretati ako dođe do povratnog udara. Povratni će udar alat
odbaciti u smjeru suprotnom od smjera rotacije diska u točki zahvaćanja.
Budite osobito oprezni kad radite u kutovima,
na oštrim rubovima i sl. Izbjegavajte poska­kivanje pribora. Kutovi, oštri rubovi ili poskaki-
vanje mogu uzrokovati zahvaćanje rotirajućeg pribora, gubitak nadzora ili povratni udarac.
Ne postavljajte lančanu oštricu za piljenje
drva ili nazubljenu oštricu pile. Takve oštrice
mogu izazvati česte povratne udare i gubitke kontrole.
Sigurnosna upozorenja specična za rado- ve brusnog i abrazivnog odrezivanja
Upotrebljavajte isključivo diskove koji su
preporučeni za vaš električni alat, kao i na­mjenski štitnik za odabrani disk. Diskovi za
koje električni alat nije projektiran ne mogu se zadovoljavajuće zaštititi i nisu sigurni za upotre­bu.
Štitnik mora biti čvrsto postavljen na električ-
ni alat i namješten kako bi omogućio najveću razinu zaštite, tj. kako bi što manji dio diska bio izložen rukovatelju. Štitnik pomaže zaštiti
rukovatelja od odlomljenih fragmenata diska i od slučajnog dodira s diskom.
Diskovi se smiju upotrebljavati isključivo
u preporučenim namjenama. Na primjer: ne brusite bočnom stranom diska za odreziva­nje. Abrazivni diskovi za odrezivanje namijenjeni
su rubnom brušenju i primjena bočnih sila na
15
HRVATSKI
ovakve diskove može izazvati njihov lom.
Uvijek upotrebljavajte neoštećene prirubnice
diskova koje su odgovarajuće veličine i obli­ka za odabrani disk. Pravilne prirubnice učvr-
šćuju diska i na tak način sprječavaju mogućnost loma diska. Prirubnice za diskove namijenjene odrezivanju mogu se razlikovati od prirubnica za diskove koji su namijenjeni brušenju.
Ne upotrebljavajte istrošene diskove preuze-
te s većih električnih alata. Diskovi namijenjeni
jačim alatima nisu pogodni za velike brzine vrtnji malih alata i mogu se polomiti.
Dodatna sigurnosna upozorenja specična za radove abrazivnog odrezivanja
Ne dopuštajte zaglavljivanje diska i ne primje-
njujte prekomjeran pritisak. Ne pokušavajte izvoditi rezove prevelike dubine. Prevelik
pritisak na disk povećava opterećenje i sklonost uvijanju diska ili njegovom zaglavljivanju u rezu, te mogućnost povratnog udara ili loma diska.
Tijelo ne postavljajte u ravnini s rotirajućim
diskom ili iza njega. Kad se disk u dodirnoj
točki pomiče od vas, mogući povratni udar može potjerati rotirajući disk i električni alat ravno na vas.
Ako se disk zaglavljuje u rezu ili ako iz bilo
kojeg razloga prekidate rezanje, isključite električni alat i držite ga nepokretnim dok se rotiranje diska potpuno ne zaustavi. Rezni disk nikad ne pokušavajte uklanjati iz ureza dok je disk u pokretu jer bi moglo doći do povratnog udara. Provjerite razloge zaglavlji-
vanja diska i poduzmite korektivne radnje kako biste uklonili uzrok zaglavljivanja.
Rezanje ne nastavljajte dok je disk u radnom
materijalu. Pričekajte da disk dostigne punu brzinu vrtnje i pažljivo ga vratite u rez. Disk
bi se mogao zaglaviti, propeti ili poskočiti ako se električni alat ponovo pokrene dok je unutar radnog materijala.
Podložite ploče i druge velike komade radnog
materijala kako biste smanjili rizik od zaglav­ljivanja ili povratnog udara diska. Veliki radni
materijali imaju sklonost uvijanja pod vlastitom težinom. Ispod radnog materijala potrebno je postaviti podloge u blizini linije reza i u blizini ruba radnog materijala s obje strane diska.
Budite dodatno pažljivi tijekom izvođenja
rezova naslijepo u "džepovima" zidova ili na drugim nepreglednim mjestima. Istureni dio
diska može zarezati vodovodne cijevi, električne kabele ili predmete koji mogu izazvati povratni udar alata.
Sigurnosna upozorenja specična za rado- ve fi nog brušenja
Ne upotrebljavajte prevelike brusne papire.
Kod odabira brusnog papira pridržavajte se preporuka proizvođača. Veliki brusni papir koji
prelazi rub brusne ploče predstavlja opasnost od reznih ozljeda i može izazvati zaglavljivanje diska, trganje diska ili povratni udar.
Sigurnosna upozorenja specična za ra- dove poliranja
Ne dopustite da se bilo koji slobodni dio
polirajuće kape ili bilo koji njezin dodatak slobodno okreću. Posložite ili podrežite labave trake na dodatku. Labave ili rotirajuće
trake dodatka mogu se zaplesti oko vaših prstiju ili zahvatiti radni materijal.
Sigurnosna upozorenja specična za rado- ve brušenja žičanom četkom
Imajte na umu da se žica s četke odbacuje
i tijekom uobičajene upotrebe. Žičanu četku ne opterećuje prevelikim pritiskom na alat.
Žica s četke može s lakoćom probiti odjeću i/ili kožu.
Ako se za poslove sa žičanom četkom prepo-
ručuje uporaba štitnika, pazite da se pribor unutar štitnika slobodno kreće. Promjer
žičanog diska ili četke može se povećati uslijed djelovanja centrifugalnih sila.
Sigurnost drugih osoba
Ovaj uređaj nije namijenjen upotrebi od strane
osoba sa smanjenim fi zičkim, osjetilnim ili men- talnim sposobnostima, uključujući i djecu ni oso­ba s nedostatkom iskustva ili znanja, osim ako ih osoba zadužena za njihovu sigurnost nadzire ili im je pružila upute za sigurnu upotrebu uređaja.
Djecu je potrebno nadgledati kako se ne bi igrala
uređajem.
Stalno prisutni rizici.
Tijekom upotrebe alata mogu nastati dodatni rizici, koji nisu navedeni u priloženim sigurnosnim upo­zorenjima. Ti rizici mogu nastati uslijed nepravilne upotrebe, produljene upotrebe itd.
Čak i uz primjenu važećih sigurnosnih propisa i si­gurnosnih uređaja, neke stalno prisutne rizike nije moguće izbjeći, a to su:
Ozljede uzrokovane dodirivanjem rotirajućih/
pokretnih dijelova.
Ozljede uzrokovane promjenom dijelova,
oštrica ili pribora.
16
HRVATSKI
Ozljede uzrokovane produljenom upotrebom
alata. Radite redovite pauze tijekom dulje uporabe bilo kojeg alata.
Oštećenje sluha.Opasnosti po zdravlje uslijed udisanja pra-
šine nastale tijekom korištenja alata (npr. tijekom rada s drvom, osobito hrastovinom, bukovinom i ivericom).
Vibracije
Deklarirane vrijednosti emisija vibracija, koje su na­vedene u tehničkim podacima i izjavi o usklađenosti, izmjerene su u skladu sa standardiziranom metodom ispitivanja navedenom u dokumentu EN 60745 i mogu se koristiti za međusobno uspoređivanje ala­ta. Deklarirana vrijednost emisija vibracija može se koristiti i za preliminarno procjenjivanje izloženosti.
Upozorenje! Emisija vibracija tijekom stvarne upotrebe električnog alata može se razlikovati od deklarirane vrijednosti, ovisno o načinima na koje se alat koristi. Razina vibracija može porasti iznad navedene razine.
Prilikom ocjenjivanja izloženosti vibracijama kako bi se odredile sigurnosne mjere prema dokumentu 2002/44/EC za zaštitu osoba koje redovito koriste električne alate, potrebno je uzeti u obzir procjenu izloženosti vibracijama, stvarne uvjete i način upo­trebe alata, uključujući i sve dijelove radnog ciklusa, kao što je vrijeme od isključivanja alata do potpunog zaustavljanja i vrijeme od uključivanja do postizanja pune radne brzine.
Padovi napona
Promjene jačine struje izazivaju kratkotrajne padove napona. U nepovoljnim uvjetima napajanja može postojati utjecaj na drugu opremu. Ako je impedan­cija izvora napajanja niža od 0,247 Ω, vjerojatnost pojavljivanja smetnji je malena.
Oznake na alatu
Na alatu su prikazani sljedeći simboli:
Upozorenje! Da bi se smanjio rizik od ozljeda, korisnik mora pročitati priručnik s uputama.
Tijekom upotrebe ovog alata koristite za­štitne naočale.
Tijekom upotrebe ovog alata koristite zaštitu za sluh.
Zaštita od električne struje
Ovaj alat dvostruko je izoliran te žica uzemljenja nije potrebna. Uvijek provjerite odgovara li električno napajanje naponu navedenom na opisnoj oznaci.
Ako je kabel napajanja oštećen, mora ga
zamijeniti proizvođač ili ovlašteni servis tvrtke BLACK+DECKER kako bi se izbjegle opasnosti.
Značajke
Ovaj alat obuhvaća neke ili sve od sljedećih značajki.
1. Prekidač za uključivanje/isključivanje
2. Gumb za otključavanje
3. Bočni rukohvat
5. Blokada osovine
5. Štitnik
Sastavljanje
Upozorenje! Prije sastavljanja provjerite je li alat
isključen i odvojen od električnog napajanja.
Postavljanje i uklanjanje štitnika (sl. A)
Alat se isporučuje sa štitnikom koji je namijenjen isključivo upotrebi tijekom brušenja. Ako će se alat koristiti za izvođenje radova odrezivanja, potrebno je postaviti odgovarajući štitnik. Odgovarajući štitnik za izvođenje radova odrezivanja je tvorničkog broja 1004484-03 i dostupan je u servisnim centrima tvrtke BLACK+DECKER.
Postavljanje
Alat postavite na stol tako da osovina (6) bude
okrenuta prema gore.
Štitnik (5) postavite na alat kao što je prikazano. Poravnajte otvore na ploči za podešavanje (7)
s otvorima za vijke (8).
Pritisnite štitnik prema dolje i umetnite vijke (9)
u otvore.
Pritegnite vijke.
Uklanjanje
Pritegnite vijke (9). Odvojite štitnik od alata.
Upozorenje! Alat nikad ne upotrebljavajte bez štitnika.
Podešavanje štitnika (crtež B)
Štitnik se može zakrenuti za 180°.
Olabavite vijke (9) i maticu (10). Zakrenite štitnik po potrebi. Ponovo pritegnite vijke i maticu.
Postavljanje bočnog rukohvata
Pričvrstite bočni rukohvat (3) u jedan od otvora
za postavljanje na alatu.
17
HRVATSKI
Upozorenje! Uvijek koristite bočni rukohvat.
Postavljanje i uklanjanje diskova za grubo brušenje ili odrezivanje (sl. C - F)
Uvijek upotrijebite vrstu diska koja je odgovarajuća za vašu primjenu. Uvijek upotrijebite disk odgo­varajućeg promjera i veličine provrta (pregledajte tehničke podatke). Maksimalna debljina brusnih diskova je 6 mm, a reznih diskova 3,5 mm.
Postavljanje
Postavite štitnik kao što je opisano u prethodnom
tekstu.
Unutarnju prirubnicu (11) postavite na osovino
(6), kako je prikazano (sl. C). Pobrinite se da prirubnica bude pravilno postavljena na ravnim stranama osovine.
Disk (12) postavite na osovinu (6) kao što je pri-
kazano (sl. C). Ako disk ima uzdignuto središte (13), pazite da uzdignuto središte bude okrenuto prema unutarnjoj prirubnici.
Pobrinite se da disk bude pravilno namješten na
unutarnjoj prirubnici.
Vanjsku prirubnicu (14) postavite na osovinu.
Prilikom postavljanja diska za grubo brušenje, uzdignuto središte na vanjskoj prirubnici mora biti okrenuto prema disku (stavka A na sl. E). Prilikom postavljanja diska za odrezivanje, uz­dignuto središte na vanjskoj prirubnici mora biti okrenuto od diska (stavka A na sl. E).
Držite pritisnutu blokadu osovine (4) i pomoću
ključa s dva klina (15) pritegnite vanjsku prirub­nicu (crtež F).
Uklanjanje
Držite pritisnutu blokadu osovine (4) i pomoću
ključa s dva klina (15) olabavite vanjsku prirub­nicu (14) (crtež F).
Uklonite vanjsku prirubnicu (14) i disk (12).
Upotreba
Upozorenje! Pustite alat da radi svojim tempom.
Alat nemojte preopterećivati. Pažljivo provucite kabel kako ga ne biste slučaj-
no prerezali.
Budite pripravni na obilno iskrenje kad disk za
brušenje ili odrezivanje dodirne radni materijal.
Alat uvijek postavite na način da štitnik pruža
optimalnu zaštitu od diska za brušenje ili odre­zivanje.
Uključivanje i isključivanje
Da biste uključili alat, pritisnite gumb za deblo-
kiranje (2) te pritisnite prekidač za uključivanje/ isključivanje (1).
Za isključivanje alata pustite prekidač za uklju-
čivanje/isključivanje (1).
Upozorenje! Alat ne isključujte dok je pod optere- ćenjem.
Savjeti za optimalnu upotrebu
Alat čvrsto pridržavajte tako da je jedna ruka na
bočnom, a druga na glavnom rukohvatu.
Tijekom brušenja uvijek održavajte kut od približ-
no 15° između diska i površine radnog materijala.
Održavanje
Ovaj BLACK+DECKER žični/bežični električni uređaj/ alat projektiran je za dugotrajnu upotrebu uz minimal­no održavanje. Neprekinuta i zadovoljavajuća upo­treba ovisi o pravilnom čuvanju i redovitom čćenju.
Upozorenje! Prije izvođenja bilo kakvih radova održavanja na žičnom/akumulatorskom električnom alatu:
Isključite uređaj i iskopčajte ga iz utičnice. Ili isključite uređaj/alat i uklonite akumulator, ako
je akumulator poseban dio.
Ili potpuno ispraznite bateriju ako je integralan
dio te isključite uređaj.
Punjač prije čćenja odvojite od električnog
napajanja. Ovaj punjač ne zahtijeva nikakvo održavanje osim redovitog čćenja.
Utore za prozračivanje na uređaju/alatu/punjaču
redovito čistite mekim kistom ili suhom krpom.
Kućište motora redovito čistite vlažnom krpom.
Ne upotrebljavajte abrazivna ili sredstva za
čćenje na bazi otapala.
Redovito otvarajte zateznu glavu i lagano uda-
rajte po njoj kako biste iz unutrašnjosti uklonili prašinu (ako je ugrađena).
Zamjena električnog utikača (samo za U.K. i Irsku)
Ako je potrebno postaviti novi strujni utikač: ♦ Stari utikač odbacite na siguran način. Smeđi vodič spojite na fazni priključak u novom
utikaču.
Plavi vodič spojite na neutralni priključak u utič-
nici.
Upozorenje! Na priključak uzemljenja nije potreb- no ništa povezivati. Slijedite upute za ugradnju isporučene uz utikač dobre kvalitete. Preporučeni osigurač: 13 A.
Zaštita okoliša
Odvojeno prikupljajte. Ovaj proizvod ne smije se odbacivati kao uobičajeni otpad iz kućanstva.
18
HRVATSKI
Ako ustanovite da je Vaš BLACK+DECKER proizvod potrebno zamijeniti ili ako za njime više nemate potrebe, ne odbacujte ga kao uobičajeni otpad iz kućanstva. Pripremite ovaj proizvod za zasebno prikupljanje otpada.
Odvojeno prikupljanje rabljenih proizvoda i ambalaže omogućuje recikliranje i ponovnu upotrebu materijala. Ponovna upotreba re­cikliranih materijala pomaže u sprječavanju zagađivanja okoliša i smanjuje potražnju za sirovinama.
Lokalni zakoni mogu propisivati odvojeno prikuplja­nje električnih proizvoda iz kućanstva, na mjestima lokalnih odlagališta otpada ili putem prodavača kod kojeg ste kupili ovaj proizvod.
Tvrtka BLACK+DECKER omogućuje prikupljanje i recikliranje BLACK+DECKER proizvoda nakon isteka njihovog vijeka trajanja. Da biste iskoristili prednosti ove usluge, svoj proizvod vratite bilo ko­jem ovlaštenom servisnom predstavniku koji će ga preuzeti u naše ime.
Lokaciju najbližeg ovlaštenog servisnog predstav­nika možete provjeriti kontaktiranjem lokalnog ureda tvrtke BLACK+DECKER na adresi navede­noj u ovom priručniku. Također, popis ovlaštenih BLACK+DECKER servisa te sve pojedinosti o našim uslugama nakon prodaje i kontaktima dostupni su putem interneta na adresi: www.2helpU.com.
Tehnički podaci
KG2000 KG2001 (Tip 4) (Tip 4)
Ulazni napon Vac 230 230 Ulazna snaga W 2000 2000 Nazivna brzina min-1 6500 8400 Provrt diska mm 22 22 Maks. debljina diska brusni diskovi mm 6 6 rezni diskovi mm 3,5 3,5 Veličina osovine M14 M14 Masa kg 7 7
L
(zvučni tlak) 94,5 dB(A), nesigurnost (K) 3 dB(A),
pA
(zvučna snaga) 105,5 dB(A), nesigurnost (K) 3 dB(A)
L
WA
Ukupne vrijednosti vibracija (troosni vektorski zbroj) prema EN 60745:
Površinsko brušenje (a 1,5 m/s², poliranje (a 1,5 m/s², brušenje diskom (a 1,5 m/s², brušenje žicom (ah) 4,5 m/s², nesigurnost (K) 1,5 m/s², odrezivanje (a
) 4,8 m/s², nesigurnost (K)
h,SG
) 9,0 m/s², nesigurnost (K)
h,P
) 3,2 m/s², nesigurnost (K)
h,DS
) 4,5 m/s², nesigurnost (K) 1,5 m/s²
h
EU izjava o usklađenosti
DIREKTIVA O STROJEVIMA
KG2000/KG2001
Ovi proizvodi također su usklađeni sa smjernicama 2014/30/EU i 2011/65/EU. Za dodatne informacije kontaktirajte tvrtku Stanley Europe na sljedeću adre­su ili pogledajte prilog pri kraju priručnika.
Tvrtka Black & Decker izjavljuje da su proizvodi opi­sani u odjeljku "tehnički podaci" u skladu sa sljedećim propisima: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Za dodatne informacije kontaktirajte tvrtku Black & Decker putem sljedeće adrese ili pogledajte prilog pri kraju priručnika. Dolje potpisani odgovoran je za sastavljanje tehničke dokumentacije i ovu izjavu iznosi u ime tvrtke Black & Decker.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, United Kingdom
04/11/2014
Jamstvo
Tvrtka Black & Decker sigurna je u kvalitetu svojih proizvoda te pruža iznimno jamstvo. Ova izjava o jamstvu dodatak je Vašim zakonskim pravima i ni na koji ih način ne narušava. Ovo jamstvo valjano je na području država članica Europske unije i Eu­ropske zone slobodnog trgovanja.
Ako Vaš Black & Decker proizvod postane neispra­van uslijed nepravilnosti u njegovom materijalu, izradi ili zbog nedostatne usklađenosti u roku od 24 mjeseca od dana kupnje, tvrtka Black & Decker jamči zamjenu neispravnih dijelova, popravak dijelova izloženih uobičajenom habanju i trošenju ili zamjenu takvih proizvoda kako bi se osigurale najmanje neugodnosti za našeg kupca, osim ako je: Proizvod bio korišten u trgovanju, profesionalnoj
upotrebi ili u svrhu unajmljivanja.
Proizvod bio izložen nepravilnoj upotrebi ili je
zanemaren.
Proizvod pretrpio značajna oštećenja izazvana
stranim predmetima, tvarima ili u nezgodi.
Popravke pokušao izvoditi bilo tko osim ovla-
štenog servisnog osoblja ili servisnog osoblja tvrtke Black & Decker.
19
HRVATSKI
Da biste potraživali jamstvo, prodavač u ili ovlaštenom serviseru morate predočiti dokaz kupnje. Lokaciju najbližeg ovlaštenog servisnog predstavnika možete provjeriti kontaktiranjem lokalnog ureda tvrtke Black & Decker na adresi navedenoj u ovom priručniku. Također, potpuni popis ovlaštenih Black & Decker servisa i sve pojedinosti o našim uslugama nakon prodaje i kontaktima dostupni su putem interneta na adresi: www.2helpU.com.
Posjetite našu web-lokaciju www.blackanddecker.co.uk kako biste registrirali svoj novi BLACK+DECKER proizvod i bili u tijeku s najnovijim proizvodima i posebnim ponudama. Dodatne informacije o marki BLACK+DECKER i našim proizvodima dostupne su na adresi
www.blackanddecker.co.uk.
20
HRVATSKI
JAMSTVENA IZJAVA
Jamčimo da navedeni proizvod koji smo isporu-
čili nema nedostataka ili grešaka u konstrukciji ili tvorničkoj montaži.
Jamstveni rok je 24 mjeseci od dana kupnje.
Jamčimo da će navedeni proizvod koji smo isporučili u jamstvenom roku ispravno funk­cionirati kod normalne upotrebe ukoliko će se korisnik pridržavati priloženih uputa o uporabi.
Jamčimo d a j e za i sp or učeni proizvod osigurano
servisno održavanje i potrebni rezervni dijelovi u toku 7 godina od datuma kupnje.
Obvezujemo se na zahtjev imatelja jamstvenog
lista podnesenog u jamstvenom roku, o svom trošku osigurati otklanjanje kvarova i nedosta­taka proizvoda koji proizlaze iz nepodudarnosti stvarnih sa propisanim, odnosno deklariranim karakteristikama kvalitete proizvoda. Popravak se obvezujemo izvršiti u roku od 45 dana od dana prijave kvara. Ako proizvod ne popravimo u tom roku obvezujemo se zamijeniti ga novim ili vratiti uplaćenu svotu.
Jamstvo vrijedi uz predočenje originalnog
računa prodavatelja, te ispravno ispunjenog i ovjerenog pečatom prodavatelja jamstvenog lista.
Troškove prijevoza odnosno prijenosa proizvo-
da koji nastaju pri popravku odnosno njegovoj zamjeni u garantnom roku snosi nositelj jam­stva. Bez obzira na način dostave ovlaštenom servisu, kupac je obavezan podignuti proizvod po izvršenom servisnom popravku i isto potvr­diti svojim potpisom.
Nepravilnosti koje su nastale nestručnim ru-
kovanjem, rukovanjem suprotnim navedenim u uputama ili mehaničkim oštećenjem isklju-
čene su iz jamstva.
Proizvod ne smije biti prethodno otvaran ili
popravljan od strane neovlaštenih osoba.
Ako popravak traje duže od 14 dana, jamstveni
rok se produžuje za trajanje servisa.
RADOVI I DIJELOVI KOJI IDU NA TERET JAM­STVA
Kvarovi nastali greškom prilikom tvorničkog
sklapanja i pakiranja
Puknuća lomovi dijelova strojeva i alata prou-
zročeni nekvalitetnim materijalom tj. tvorničkom greškom.
Indirektni kvarovi uzrokovani točkom 2. Kvarovi nastali odmah po puštanju stroja/ure-
đaja u rad
RADOVI I DIJELOVI KOJI NISU PREDMET JAMSTVA
1. Oštećena i kvarovi nastali: Prilikom nepravilnog sastavljanja uređaja
od strane kupca
Nepravilnim rukovanjem i nenamjenskim
korištenjem
Korištenjem neadekvatnih goriva, maziva,
napona, opterećenja
Servisiranjem ili rastavljanjem uređaja od
strane neovlaštenih osoba
2. Dijelovi koji spadaju u potrošni materijal: Kvarovi nastali nedovoljnim održavanjem ili
servisiranjem
Kvarovi nastali radi preopterećivanja ili
pregrijavanja uređaja ili njihovih sastavnih dijelova
TIP PROIZVODA:
Prodajno mjesto: Pečat:
Datim prodaje: Potpis:
NOSITELJ JAMSTVA: LIKOS d.o.o. Karlovačka cesta 2E, 10020 Zagreb Uvoznik: LIKOS d.o.o. Karlovačka cesta 2E, 10020 Zagreb, tel: 01 6539 875
CENTRALNI SERVIS: LIKOS d.o.o. Karlovačka cesta 2E, 10020 Zagreb TELEFON SERVISA: 01 65 39 875
VAŽNO: Za sva pitanja vezana za stavljanje alata u funk­ciju, način dostave i povrat alata po izvršenom popravku, te ostala servisna ili tehnička pita­nja, obavezno kontaktirajte servis na telefon 01 6539 875, u uredovno vrijeme radnim danom od 8.00 – 12.00 h
21
SRPSKI
Namena
Vaša BLACK+DECKER ugaona brusilica namenjena je za brušenje i rezanje metala i kamena korišćenjem odgovarajućeg tipa reznog ili brusnog diska. Ako je opremljen odgovarajućim štitnikom, onda je ovaj alat namenjen samo za privatnu upotrebu.
Sigurnosna uputstva
Opšta bezbednosna upozorenja za elek­trične alate
Upozorenje! Pročitajte sva bezbednosna upozorenja i uputstva. Nepoštovanje dole
navedenih upozorenja i uputstava može izazvati električni udar, požar i/ili ozbiljnu povredu.
Sačuvajte sva upozorenja i uputstva za buduće potrebe. Termin “električni alat” u svim dole nave-
denim upozorenjima odnosi se na alate sa mrežnim napajanjem (sa kablom) ili alate sa baterijskim napajanjem (bežični).
1. Bezbednost radnog područja a. Radno područje treba uvek da bude čisto
i dobro osvetljeno. Nered i mračna područja
izazivaju nezgode.
b. Ne radite sa električnim alatima u eksplo-
zivnim atmosferama, na primer u prisustvu zapaljivih tečnosti, gasova ili prašine. Elek-
trični alati stvaraju varnice koje mogu da upale prašinu ili isparenja.
c. Decu i druge osobe udaljite dok radite sa
električnim alatom. Zbog ometanja možete
izgubiti kontrolu.
2. Električna bezbednost a. Utikači električnih alata moraju da odgova-
raju utičnici. Nikada i ni na bilo koji način nemojte modifikovati utikač. Ne koristite nikakve utične adaptere sa uzemljenim električnim alatima. Nemodi kovani utikači
i odgovarajuće utičnice smanjiće opasnost od električnog udara.
b. Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim po-
vršinama kao što su cevi, radijatori, šporeti i frižideri. Postoji veća opasnost od elektri
udara ako je vaše telo uzemljeno.
c. Ne izlažite električne alate kiši ili vlažnim
uslovima. Voda koja prodre u električni alat
povećava opasnost od električnog udara.
d. Ne rukujte nepravilno kablom. Nemojte nikad
koristiti kabl za nošenje, vučenje ili izvlače- nje utikača električnog alata. Kabl udaljite od toplote, ulja, oštrih rubova ili pokretnih
čnog
delova. Oštećeni ili zapleteni kablovi povećavaju opasnost od električnog udara.
e. Pri upotrebi električnog alata na otvorenom
prostoru koristite produžni kabl koji je po­desan za upotrebu na otvorenom prostoru.
Korišćenje kabla koji je podesan za upotrebu na otvorenom prostoru umanjuje opasnost od električnog udara.
f. Ukoliko se ne može izbegnuti upotreba
električnog alata na vlažnom mestu, koristi­te napajanje sa FID zaštitnom sklopkom za zaštitu od struje u slučaju kvara. Upotreba
FID sklopke umanjuje opasnost od električnog udara.
3. Lična bezbednost
a. Budite pažljivi, gledajte šta radite i savesno
radite sa električnim alatom. Nemojte da koristite električni alat ako ste umorni ili pod dejstvom lekova, alkohola ili droga. Trenutak
nepažnje pri radu sa električnim alatom može dovesti do ozbiljnih telesnih povreda.
b. Nosite ličnu zaštitnu opremu. Uvek nosite
zaštitu za oči. Zaštitna oprema, kao što su ma-
ska za prašinu, zaštitna obuća sa đonom koji se ne kliza, kaciga ili zaštita za sluh, koja se koristi pod odgovarajućim uslovima, smanjiće telesne povrede.
c. Sprečite nenamerno pokretanje. Pobrinite se
da prekidač bude isključen pre povezivanja električnog napajanja i/ili baterije, uzimanja uređaja ili nošenja alata. Nošenje električnog
alata sa prstom na prekidaču ili električnih alata sa prekidačem koji su priključeni na napajanje izaziva nezgode.
d. Uklonite ključ za podešavanje ili ključ za
pritezanje pre uključivanja električnog alata.
Ključ za pritezanje ili podešavanje koji je ostao u rotirajućem delu električnog alata može da dovede do telesne povrede.
e. Ne posežite van domašaja. Održavajte sta-
bilan položaj i ravnotežu u svakom trenutku.
Time se obezbeđuje bolja kontrola nad električ- nim alatom u neočekivanim situacijama.
f. Nosite odgovarajuću odeću. Ne nosite široku
odeću ili nakit. Kosu, odeću i rukavice udalji­te od pokretnih delova. Široka odeća, nakit ili
duga kosa mogu da se uhvate u pokretne delove.
g. Ako postoje priključni uređaji za izbacivanje
prašine i oprema za njeno sakupljanje, pobri­nite se da budu priključeni i da se pravilno koriste. Sakupljanje prašine može da umanji
opasnosti povezane sa prašinom.
22
SRPSKI
4. Upotreba i održavanje električnih alata a. Ne preopterećujte električni alat. Koristite
odgovarajući električni alat za svoj rad.
Pravilan električni alat će bolje i bezbednije, i u predviđenoj meri, obaviti posao za koji je konstruisan.
b. Ne koristite električni alat čiji prekidač ne
može da se uključi i isključi. Svaki električni
alat koji se ne može kontrolisati putem prekidača je opasan i mora se popraviti.
c. Izvucite utikač iz izvora napajanja i/ili izva-
dite bateriju iz električnog alata pre vršenja bilo kakvih podešavanja, zamene pribora ili odlaganja električnog alata. Takve preventiv-
ne bezbednosne mere smanjuju opasnost od slučajnog pokretanja električnog alata.
d. Nekorišćene električne alate čuvajte van
domašaja dece i nemojte dozvoliti osobama koje nisu upoznate sa ovim električnim ala­tom ili ovim uputstvima da rukuju električnim alatom. Električni alati su opasni u rukama
neveštih korisnika.
e. Održavajte električne alate. Proverite da li
su pokretni delovi centrirani ili blokirani, da li su delovi polomljeni i da li postoji bilo koje drugo stanje koje može uticati na rad električnih alata. Ako je oštećen, postarajte se da se električni alat popravi pre upotrebe.
Mnoge nezgode su izazvane loše održavanim električnim alatima.
f. Rezne alate održavajte tako da budu oštri
i čisti. Pravilno održavani rezni alati sa oštrim
reznim ivicama ređe se blokiraju i lakše se kon­trolišu.
g. Koristite električni alat, pribor, nastavke
itd. u skladu sa ovim uputstvima, uzimajući u obzir radne uslove i rad koji treba obaviti.
Korišćenje električnog alata za radove za koje nije namenjen može dovesti do opasne situacije.
5. Servis a. Postarajte se da vaš električni alat servisira
kvalifi kovani servisni tehničar koji će koristiti samo originalne rezervne delove. Time se
osigurava bezbednost električnog alata.
Dodatna bezbednosna upozorenja za elek­trične alate
Upozorenje! Dodatna bezbednosna upo-
zorenja za brušenje, glačanje, četkanje, poliranje ili abrazivno rezanje
Ovaj električni alat je predviđen da funkcio-
niše kao alat za brušenje, glačanje, četkanje, poliranje i rezanje. Pročitajte sva bezbedno-
sna upozorenja, uputstva, ilustracije i speci­ kacije koje su isporučene uz ovaj električni alat. Nepoštovanje svih dole navedenih upozo-
renja i uputstava može izazvati električni udar, požar i/ili ozbiljnu povredu.
Obavljanje radova za koje električni alat nije
namenjen može izazvati opasnost i telesnu povredu.
Ne koristite pribor koji nije specijalno pro-
jektovan i koji nije preporučen od strane proizvođača alata. Ako neki pribor može da
se priključi na vaš električni alat, to ne znači da osigurava bezbedan rad.
Nominalna brzina pribora mora da bude
minimalno jednaka maksimalnoj brzini koja je označena na električnom alatu. Pribori se
kreću brže od njihove nominalne brzine i mogu da se polome i razlete u komadićima.
Spoljni prečnik i debljina pribora moraju da
odgovaraju nominalnom kapacitetu vašeg električno alata. Pogrešno dimenzionisan pribor
ne može se adekvatno štititi ili kontrolisati.
Priključna veličina diskova, prirubnica, pod-
metača ili drugog pribora mora da odgovara vretenu električnog alata. Pribor sa priklju
rupama koje ne odgovaraju montažnom delu električnog alata biće izbačen iz ravnoteže, jako
će vibrirati i može dovesti do gubitka kontrole.
Ne koristite oštećen pribor. Pre svake upotre-
be prekontrolišite pribor, na primer, abraziv­ne diskove na listanje i naprsline, podmetače na naprsline, habanje ili preterano trošenje, žičanu četku na labave ili naprsle čekinje. Ako električni alat ili pribor padnu, proverite da li su oštećeni i instalirajte neoštećeni pribor. Nakon provere i instaliranja pribora, uključite električni alat i pustite da radi jedan minut pri maksimalnoj brzini bez opterećenja.
Oštećeni pribor bi se normalno polomio tokom ovog vremena testiranja.
Nosite ličnu zaštitnu opremu. U zavisnosti od
aplikacije, koristite štitnik za lice ili zaštitne naočare. Ako je potrebno, nosite masku za prašinu, štitnike za uši, rukavice i radioničku kecelju koja može da zaustavi sitne opiljke ili komadiće predmeta obrade. Zaštita za oči
mora da bude u stanju da zaustavi leteće opiljke koji se stvaraju pri raznim operacijama. Maska za prašinu ili respirator moraju da budu u stanju da ltriraju čestice koje se stvaraju pri radu. Duže izlaganje visokom nivou buke može dovesti do gubitka sluha.
Udaljite posmatrače na bezbednu udaljenost
od radnog područja. Svako ko ulazi u radno
čnim
23
SRPSKI
područje mora da nosi ličnu zaštitnu opremu.
Komadići predmeta obrade ili polomljenog pri­bora mogu da se razlete i izazovu povredu van neposrednog područja rada.
Električni alat držite za izolovane rukohvate
kada obavljate radove pri kojima postoji mogućnost da rezni pribor dodirne skrivene vodove ili preseče sopstveni kabl. Rezni pri-
bor koji dodirne strujni kabl može da stavi pod napon metalne delove električnog alata i izloži rukovaoca električnom udaru.
Koristite stezaljke ili druge praktične načine
da osigurate i poduprete predmet obrade na stabilnu platformu. Držanje radnog predmeta
jednom rukom ili upiranjem u telo nije stabilno i može dovesti do gubitka kontrole.
Kabl udaljite od rotirajućeg pribora. Ako izgu-
bite kontrolu, kabl se može preseći ili zaglaviti, a vaša šaka ili ruka se mogu uvući u rotirajući pribor.
Nikad ne odlažite alat dok se pribor potpuno
ne zaustavi. Rotirajući pribor može da se ukopa
u površinu i izbaci električni alat iz vaše kontrole.
Ne uključujte električni alat dok ga prenosite
sa strane. Slučajni dodir sa rotirajućim priborom može da uhvati vašu odeću i povuče pribor ka vašem telu.
Redovno čistite ventilacione otvore električ-
nog alata. Motor-ventilator će uvlačiti prašinu
u kućište, a preveliko nagomilavanje metalne prašine može izazvati električ
Ne uključujte električni alat blizu zapaljivih
materijala. Varnice bi mogle da upale takve
materijale.
Nemojte da koristite pribor za koji je potrebna
rashladna tečnost. Korišćenjem vode ili drugih
tečnih rashladnih sredstava može izazvati elek­trični udar.
Napomena: Gore navedeno upozorenje ne važi za električne alate koji su specijalno projektovani za rad sa sistemom tečnog hlađenja.
ne opasnosti.
Povratni udar i povezana upozorenja
Povratni udar predstavlja iznenadnu reakciju koja se javlja kada se rotirajući disk, podmetač, četka ili drugi pribor uklješte ili ukopaju. Uklještenje ili ukopavanje izaziva brzo blokiranje rotirajućeg pribora koji sa svoje strane dovodi do prinudnog nekontrolisanog kretanja alata u smeru suprotnom od smera rotacije pribora u trenutku uklještenja.
Na primer, ako se abrazivni disk ukopa ili uklješti u predmet obrade, ivica diska koja ulazi u tačku uklještenja može da zaroni u površinu materijala izazivajući izvlačenje ili odskakanje diska. Disk može
24
da odskoči ili ka ili od rukovaoca, što zavisi od smera kretanja diska u trenutku uklještenja. Pod takvim uslovima, može doći do loma abrazivnih diskova.
Povratni udar je rezultat loše upotrebe alata i/ili nepravilnih radnih procedura ili uslova i može se iz­begnuti preduzimanjem odgovarajućih mera opreza koje su navedene u nastavku.
Čvrsto držite alat, a telo i ruku postavite tako
da može izdržati sile povratnog udara. Uvek koristite pomoćnu dršku, ako postoji, radi maksimalne kontrole nad povratnim udarom ili reakcije na obrtni moment pri pokretanju.
Rukovaoc može da iskontroliše reakcije na obrtni moment ili povratne udare ako preduzme odgovarajuće mere opreza.
Nikada ne stavljajte ruku blizu rotirajućeg
alata. Pribor može da napravi povratni udar
preko vaše ruke.
Ne pozicionirajte se u području u kome bi
električni alat mogao da dođe u slučaju po­vratnog udara. Povratni udar će prinuditi alat
da se kreće u smeru koji je suprotan od smera kretanja diska u trenutku uklještenja.
Budite naročito pažljivi kada obrađujete
uglove, oštre ivice itd. Izbegavajte odska­kanje i ukopavanje pribora. Uglovi, oštre
ivice ili odskakanje imaju tendenciju ukopavanja rotirajućeg pribora i mogu da izazovu gubljenje kontrole ili povratni udar.
Nemojte priključivati testere za rezanje drveta
ili drugih materijala. Takve testere često stva-
raju povratni udar i dovode do gubitka kontrole.
Specijalna bezbednosna upozorenja za brušenje i abrazivno rezanje
Koristite samo one tipove diskova koji se
preporučuju za vaš električni alata i spe­cijalne štitnike za izabrani disk. Diskovi za
koje električni alat nije dizajniran ne mogu se adekvatno zaštititi i nisu bezbedni.
Štitnike se mora sigurno pričvrstiti za elek-
trični alata i postaviti tako da pruži maksimal­nu bezbednost i da disk na strani rukovaoca bude u što manjoj meri izložen. Štitnici su
pomoćna sredstva za zaštitu rukovaoca od komadića slomljenog diska i slučajnog dodira sa diskom.
Diskovi se moraju koristiti samo za prepo-
ručene primene. Na primer: nemojte brusiti stranicom reznog diska. Abrazivni rezni diskovi
su namenjeni za periferijsko brušenje, pa dejstvo bočnih sila na takve diskove može izazvati nji­hovo lomljenje.
SRPSKI
Za izabrani disk uvek koristite neoštećene
prirubnice diskova, odgovarajuće veličine i oblika. Pravilno izabrane prirubnice diskova
podržavaju disk i smanjuju mogućnost loma diska. Prirubnice za rezne diskove mogu se razlikovati od prirubnica za brusne diskove.
Ne koristite istrošene diskove sa većih elek-
tričnih alata. Disk koji je namenjen za veći alat
nije podesan za veće brzine manjeg alata i može se rasprsnuti.
Dodatna bezbednosna upozorenja speci­ čna za brušenje i rezanje
Ne “ometajte” rezni disk i ne primenjujte
preveliki pritisak. Ne pokušavajte da napra­vite previše duboki rez. Prenaprezanje diska
povećava opterećenje i tendenciju ka izvijanju ili zaglavljivanju diska u rezu, kao i mogućnost povratnog udara ili loma diska.
Ne postavljajte telo u liniji ili iza rotirajućeg
diska. Kada se na mestu obrade disk kreće
u smeru od vašeg tela, mogući povratni udar može da izazove prinudno kretanje rotirajućeg diska i električnog alata ka vama.
Ako je disk blokiran ili ako se rezanje prekine
iz nekog razloga, isključite električni alat i držite ga bez pomeranja dok se potpuno ne zaustavi. Nikad ne pokušavajte da uklonite rezni disk iz reza dok se disk vrti, jer to može izazvati povratni udar. Proverite i preduzmite
korektivne mere da biste eliminisali razlog blo­kiranja diska.
Ne započinjite ponovo rezanje u predmetu
obrade. Sačekajte da disk dostigne punu brzinu i pažljivo ponovo uđite u rez. Disk se
može blokirati, podići ili izazvati povratni udar ako se električni alat ponovo pokrene u pred­metu obrade.
Ploče ili velike predmete obrade osiguraj-
te da bi se opasnost od uklještenja diska i povratnog udara svela na najmanju meru.
Veliki predmeti imaju tendenciju da se uležu pod sopstvenom težinom. Sredstva za osiguranje se moraju postaviti ispod predmeta obrade, u blizini linije rezanja i u blizini ivice predmeta obrade, sa obe strane diska.
Budite posebno pažljivi kada sečete "izre-
ze" u postojećim zidovima ili na drugim nepreglednim mestima. Rezni disk može iseći
cevovode za plin ili vodu, električne kablove ili predmete koji mogu izazvati povratni udar.
Bezbednosna upozorenja specifična za glačanje
Ne koristite predimenzionisani brusni papir.
Pri izboru brusnog papira vodite računa o preporukama proizvođača. Veći brusni papir
koji štrči izvan podmetača za glačanje može dovesti do zaglavljivanja i kidanja diska ili do povratnog udara.
Bezbednosna upozorenja specifična za poliranje
Nemojte dozvoliti da se bilo koji labavi deo
polirne kape ili njenih niti slobodno vrte. Uklonite ili odsecite bilo kakve labave niti pribora. Labave i rotirajuće niti pribora mogu da
se zapletu oko prstiju ili ukopaju u radni komad.
Bezbednosna upozorenja specifična za četkanje
Imajte na umu da vlakna ispadaju i prilikom
normalnog četkanja. Nemojte da prenapre­žete žice primenjujući preveliko opterećenje na četku. Žičana vlakna mogu lako da prodru
u tanku odeću i/ili kožu.
Ako koristite štitnik koji je preporučen za
rad sa žičanom četkom, pazite da štitnik ne ometa žičani disk ili četku. Žičani disk ili četka
mogu povećati prečnik zbog radnog opterećenja i centrifugalnih sila.
Bezbednost drugih osoba
Ovaj uređaj nije namenjen da ga koriste lica
(uključujući i decu) sa ograničenim fi zičkim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima, ili neobučene ili neiskusne osobe, osim ako su pod nadzorom ili su dobile uputstva u vezi sa upotrebom uređaja od osobe koja je zadužena za njihovu bezbednost.
Decu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se
ne igraju sa uređajem.
Preostale opasnosti.
Pri radu sa ovim alatom mogu se javiti dodatni pre­ostali rizici, koji možda nisu uvršteni u priloženim upozorenjima za bezbedan rad. Sledeći rizici mogu nastati zbog nenamenske upotrebe, produžene upotrebe itd.
I pored primene relevantnih bezbednosnih propisa i implementacije bezbednosnih uređaja, izvesne preostale opasnosti se ne mogu izbeći. To su:
Povrede izazvane dodirivanjem rotirajućih/
pokretnih delova.
Povrede izazvane pri promeni delova, noževa
ili pribora.
25
SRPSKI
Povrede izazvane dugotrajnom upotrebom
alata. Ako sa bilo kojim alatom radite duže vreme, pobrinite se da redovno pravite pauze.
Slabljenje sluha.Opasnosti po zdravlje izazvane udisanjem
prašine koja se stvara pri korišćenju alata (primer:-rad sa drvetom, naročito sa hrastom, bukvom i MDF-om)
Vibracije
Emisioni nivo vibracija naveden u ovim uputstvi­ma je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može se koristiti za upoređivanje alata. Deklarisana emisiona vrednost vibracija se takođe može koristiti za preliminarnu procenu izloženosti.
Upozorenje! Emisiona vrednost vibracija tokom realne primene električnog alata može se razlikovati od deklarisane vrednosti što zavisi od načina na koji se koristi alat. Nivo vibracija može da se poveća iznad navedenog nivoa.
Pri proceni izloženosti vibracijama radi defi nisanja bezbednosnih mera koje propisuje 2002/44/EC radi zaštite osoba koje redovno koriste električne alate na radnom mestu, procena izloženosti vibracijama treba da uzme u obzir realne uslove upotrebe i način na koji se alat koristi, kao i sve delove radnog ciklusa kao što je vreme rada uređaja, ali i vremena kada je alat isključen i kada radi u praznom hodu.
Padovi napona
Impulsne struje izazivaju kratkotrajne padove napo­na. Nepovoljni uslovi napajanja mogu da utiču na drugu opremu. Ako je sistemska impedansa izvora napajanja manja od 0,247 Ω, malo je verovatno da će doći do smetnji.
Nalepnice na alatu
Na alatu se nalaze sledeći piktogrami:
Upozorenje! Radi smanjenja opasnosti od povreda, korisnik mora da pročita uputstvo za upotrebu.
Nosite zaštitne naočare dok radite sa ovim alatom.
Nosite zaštitu za sluh dok radite sa ovim alatom.
Električna bezbednost
Ovaj alat je dvostruko izolovan; zato nije po­treban kabl za uzemljenje. Uvek proverite da li napon izvora napajanja odgovara naponu na natpisnoj pločici uređaja.
U slučaju da se kabl ošteti, mora ga zameniti
proizvođač ili ovlašćeni BLACK+DECKER ser­visni centar da bi se izbegla opasnost.
Karakteristike
Ovaj alat sadrži neke ili sve sledeće delove.
1. Prekidač za uključivanje i isključivanje
2. Dugme za otključavanje
3. Bočna drška
5. Blokada vretena
5. Štitnik
Montaža
Upozorenje! Pre montaže se uverite da je alat isklju-
čen i da je utikač alata izvučen iz utičnice.
Postavljanje i skidanje štitnika (sl. A)
Ovaj alat se isporučuje sa štitnikom koji je namenjen samo za brušenje. Za rezanje se mora namesti štitnik koji je specijalno namenjen za takve radove. U BLACK+DECKER servisnim centrima može se nabaviti odgovarajući štitnik za rezanje, kataloški broj 1004484-03.
Montaža
Alat stavite položite na sto tako sa vretenom (6)
okrenutim nagore.
Držite štitnik (5) nad alatom kao što je pokazano
na slici.
Poravnjajte otvore u ploči za podešavanje (7) sa
otvorima za zavrtnje (8).
Pritisnite štitnik naniže i umetnite zavrtnje (9)
u otvore.
Pritegnite zavrtnje.
Demontaža
Olabavite zavrtnje (9). Uklonite štitnik od alat.
Upozorenje! Nikad ne koristite alat bez štitnika.
Podešavanje štitnika (sl. B)
Štitnik se može rotirati za 180°.
Popustite zavrtnje (9) i navrtku (10). Rotirajte štitnik po potrebi. Pritegnite ponovo zavrtnje i navrtku.
Montaža bočne drške
Navrtite bočnu dršku (3) u otvor za njenu mon-
tažu.
Upozorenje! Uvek koristite bočnu dršku.
Nameštanje i skidanje brusnih ili reznih diskova (sl. C - F)
Uvek koristite pravilan tip diska za svoj rad. Uvek koristite diskove sa pravilnim prečnikom i veličinom
26
SRPSKI
otvora (vidi tehničke podatke). Maksimalna debljina za brusne diskove je 6 mm, a za rezne diskove 3,5 mm.
Montaža
Štitnik namestite kao što je opisano u prethod-
nom delu.
Unutrašnju prirubnicu (11) postavite na vreteno
(6) kao što je pokazano (sl. C). Pobrinite se da je prirubnica pravilno nameštena na ravne strane vretena.
Disk (12) postavite na vreteno (6) kao što je po-
kazano (sl. D). Ako disk ima izdignuti centar (13), pobrinite se da on bude okrenut ka unutrašnjoj prirubnici.
Uverite se da disk pravilno leži na unutrašnjoj
prirubnici.
Postavite spoljnu prirubnicu (14) na vreteno. Pri-
likom nameštanja brusnog diska, izdignuti centar na spoljnoj prirubnici mora da bude okrenut ka disku (A na sl. E). Prilikom nameštanja reznog diska, izdignuti centar na spoljnoj prirubnici mora da bude okrenut od diska (B na sl. E).
Blokadni prekidač vretena (4) držite pritisnutim
i pritegnite spoljnu prirubnicu pomoću ključa sa dve rupe (15) (sl. F).
Demontaža
Blokadni prekidač vretena (4) držite pritisnutim
i odvrtite spoljnu prirubnicu (14) pomoću ključa sa dve rupe (15) (sl. F).
Uklonite spoljnu prirubnicu (14) i disk (12).
Upotreba
Upozorenje! Pustite da alat radi svojim tempom. Ne
preopterećujte ga. Pažljivo vodite kabl kako ga ne biste slučajno
presekli.
Budite pripremljeni na pojavu varničenja kada
brusni ili rezni disk dodirne predmet obrade.
Alat uvek postavite tako da štitnik pruža optimal-
nu zaštitu od brusnog ili reznog diska.
Uključivanje i isključivanje
Za uključivanje alata pritisnite dugme za blokadu
(2) a zatim pritisnite prekidač za uključivanje/ isključivanje (1).
Da isključite alat, pustite prekidač za uključiva-
nje/isključivanje (1).
Upozorenje! Ne isključujte alat kad je pod opte­rećenjem.
Saveti za optimalnu upotrebu
Čvrsto držite alat tako što ćete jednom rukom
uhvatiti bočnu dršku a drugom glavnu dršku.
Prilikom brušenja uvek održavajte ugao od
približno 15° između diska i površine predmeta obrade.
Održavanje
Vaš BLACK+DECKER uređaj/alat sa kablom ili be­žični dizajniran je za rad u dužem vremenskom peri­odu sa minimalnim zahtevima u pogledu održavanja. Kontinuirani zadovoljavajući rad zavisi od pravilnog održavanja alata i redovnog čćenja.
Upozorenje! Pre obavljanja bilo kakvih radova na održavanju električnih alata sa ili bez kabla: Isključite alat i izvucite utikač uređaja/alata iz
utičnice.
Ili isključite alat i izvadite bateriju iz uređaja/alata
ako uređaj/alat ima posebnu bateriju.
Ili potpuno ispraznite bateriju ako je ugrađena
u alat, a zatim isključite alat.
Pre čišćenja isključite punjač iz struje. Vaš pu-
njač ne zahteva nikakvo drugo održavanje osim redovnog čćenja.
Redovno čistite ventilacione otvore na vašem
uređaju/alatu/punjaču pomoću mekane četke ili suve krpe.
Redovno čistite kućište motora koristeći vlažnu
krpu. Ne koristite bilo kakva sredstva za čćenje koja su abrazivna ili sadrže rastvarač.
Redovno otvarajte steznu glavu i lupkajte je
da biste uklonili prašinu iz unutrašnjosti (ako je u opremi).
Zamena utikača (samo Velika Britanija i Irska)
Ako treba namestiti novi mrežni utikač: ♦ Bezbedno odložite stari utikač. ♦ Braon provodnik povežite na kontakt za fazu
u novom utikaču.
Povežite plavi provodnik na neutralni kontakt.
Upozorenje! Ne treba povezivati kontakt za uzemlje­nje. Pratite uputstva koja se isporučuju uz utikače dobrog kvaliteta. Preporučeni osigurač: 13 A.
Zaštita životne sredine
Odvojeno sakupljanje. Ovaj proizvod ne sme da se odlaže zajedno sa običnim kućnim smećem.
Ukoliko jednog dana ustanovite da vaš BLACK+DECKER proizvod treba da se zameni ili ako vam više nije potreban, ne odlažite ga sa kućnim smećem. Ovaj proizvod odložite kao poseban otpad.
27
SRPSKI
Odvojeno sakupljanje dotrajalih proizvoda i pakovanja omogućava reciklažu i ponovnu upotrebu materijala. Ponovna upotreba recikliranih materijala pomaže u sprečavanju zagađivanja životne sredine i smanjuje potražnju za sirovinama.
Lokalnim regulativama može biti propisano posebno sakupljanje električnih proizvoda iz domaćinstava, na opštinskim deponijama ili kod prodavca kod koga ste kupili novi proizvod.
BLACK+DECKER obezbeđuje mogućnost za sa­kupljanje i reciklažu BLACK+DECKER proizvoda na kraju njihovog životnog veka. Da biste iskoristili prednost ove usluge, svoj proizvod vratite bilo kom ovlašćenom serviseru koji će izvršiti odvojeno saku­pljanje ovih proizvoda umesto vas.
Kontaktirajte lokalno BLACK+DECKER predstav­ništvo putem adrese koja je navedena u ovom uputstvu da biste saznali lokaciju vama najbližeg ovlašćenog servisa. Alternativno, listu ovlašćenih BLACK+DECKER servisera i potpune informacije o našim uslugama za rezervne delove i kontakte naći ćete na internetu, na adresi: www.2helpU.com.
Tehnički podaci
KG2000 KG2001 (tip 4) (tip 4)
Ulazni napon Vac 230 230 Ulazna snaga W 2000 2000 Nominalna brzina min-1 6500 8400 Otvor diska mm 22 22 Maks debljina diska diskovi za brušenje mm 6 6 diskovi za rezanje mm 3,5 3,5 Veličina vretena M14 M14 Težina kg 7 7
LpA (zvučni pritisak) 94,5 dB(A), odstupanje (K) 3 dB(A), LWA (zvučna snaga) 105,5 dB(A), odstupanje (K) 3 dB(A)
Ukupne vrednosti vibracija (vektorska suma u tri pravca) prema EN 60745:
Brušenje površine (a poliranje (a (a
h,DS
4,5 m/s², odstupanje (K) 1,5 m/s², rezanje (a
) 9,0 m/s², odstupanje (K) 1,5 m/s², glačanje
h,P
) 3,2 m/s², odstupanje (K) 1,5 m/s², četkanje (ah)
odstupanje (K) 1,5 m/s²
) 4,8 m/s², odstupanje (K) 1,5 m/s²,
h,SG
) 4,5 m/s²,
h
EC izjava o usklađenosti
DIREKTIVA ZA MAŠINE
KG2000/KG2001
Ovi proizvodi su takođe usklađeni sa direktivom 2014/30/EU i 2011/65/EU. Za više informacija kon­taktirajte Stanley Europe na sledećoj adresi ili ih potražite u uputstvu za upotrebu.
Black & Decker izjavljuje da su proizvodi opisani u delu „Tehnički podaci“ usklađeni sa: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Za više informacija kontaktirajte Black & Decker na sledećoj adresi ili ih potražite u uputstvu za upotrebu. Dolepotpisani je odgovoran za pripremu tehničke dokumentacije i daje ovu izjavu za račun kompanije Black & Decker.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, United Kingdom
04/11/2014
Garancija
Black & Decker je siguran u kvalitet svojih proizvoda i nudi izvanredne garantne uslove. Ova garantna izjava je dodatna i ni na koji način ne osporava vaša zakonska prava. Ova garancija važi na teritorijama država članica Evropske Unije i na slobodnom evropskom tržištu.
U slučaju da proizvod fi rme Black & Decker posta- ne neispravan zbog greške u materijalu, izradi ili neusklađenosti u periodu od 24 meseci od datuma kupovine, Black & Decker garantuje da će zameniti neispravne delove, popraviti proizvode koji su izlo­ženi habanju i trošenju ili zameniti takve proizvode kako bi obezbedila što je moguće manje neprijat- nosti svojim potrošačima osim u slučaju: da je proizvod korišćen za zanatstvo, profesio-
nalne svrhe ili najam.
da je proizvod bio izložen nenamenskoj upotrebi
ili nemaru.
da je proizvod je pretrpeo oštećenja usled dej-
stva stranih predmeta, supstanci ili nezgoda.
da je pokušana popravka od strane osoba
koje nisu ovlašćeni servisni agenti ili servisno osoblje fi rme Black & Decker.
28
Da biste ostvarili pravo na reklamaciju po osnovu garancije, potrebno je da prodavcu ili ovlašćenom serviseru pokažete dokaz o kupovini. Kontaktirajte lokalno Black & Decker predstavništvo putem adrese koja je navedena u ovom uputstvu da biste saznali lokaciju vama najbližeg ovlašćenog servisa. Alternativno, listu ovlašćenih Black & Decker servisera i potpune informacije o našim uslugama za r ezer vn e delov e i k ont ak te na ći ćete na internetu, na adresi: www.2helpU.com.
Posetite našu web lokaciju www.blackanddecker.co.uk da biste registrovali svoj novi BLACK+DECKER proizvod i da biste bili redovno obaveštavani o novim proizvodima i specijalnim ponudama. Više informacija o BLACK+DECKER brendu i našem asortimanu proizvoda naći ćete na adresi
www.blackanddecker.co.uk.
SRPSKI
29
МАКЕДОНСКИ
Наменета употреба
Вашата BLACK+DECKER аголна брусилка е на­правена за брусење и сечење на метал и ѕидани конструкции со употреба на соодветни резни или брусни дискови. Кога ќе се намести соодветниот штитник, алатката е наменета само за домашна употреба.
Упатства за безбедна употреба
Општи мерки за безбедност при кори­стење на електрични алатки
Предупредување! Прочитајте ги сите мерки за безбедност и целото упат­ство. Непридржување кон мерките за
безбедност и долу наведените упатства може да доведе до електричен удар, пожар или сериозна повреда.
Сочувајте ги сите мерки за безбедност и упат­ства за идно прегледување. Терминотелек-
трична алатка“ во сите долу наведени мерки за безбедност се однесува на вашата електрична алатка што работи на струја (преку кабел), или на електрична алатка што работи на батерии (без кабел).
1. Безбедност на работното место a. Одржувајте го работното место чисто
и добро осветлено. Пренатрупани и темни места се причина за незгоди.
б. Немојте да работите со
во експлозивни окружувања, какви што постојат кога има присуство на запалливи течности, гасови или честички. Електрич-
ните алатки произведуваат искри што можат да ги запалат честичките или испарувањата.
в. Држете ги децата и присутните лица на-
страна додека употребувате електрична алатка. Одвлекување на вниманието може
да предизвика да
2. Безбедност од електричен удар а. Приклучокот на електричната алатка мора
да се совпаѓа со приклучницата. Никогаш не го преправајте приклучокот. Не употре­бувајте адаптерски приклучоци со зазе­мјени електрични алатки. Непреправените
приклучоци и соодветните приклучници ќе го намалат ризикот од електричен удар.
б. Избегнувајте телесен контакт со заземјени
површини како што се цевки, радијатори, шпорети и фрижидери. Има зголемен ризик
од електричен удар ако Вашето тело е зазе­мјено.
електрични алатки
изгубите контрола.
в. Не ги изложувајте електричните алатки на
дожд или влажност. Навлегувањето на вода
во електрична алатка го зголемува ризикот од електричен удар.
г. Употребувајте го кабелот правилно.
Никогаш носење, влечење или исклучување на електричната алатка. Држете го кабелот настрана од топлина, масло, остри рабо­ви или подвижни делови. Оштетените или
заплетканите каблови го зголемуваат ризикот од електричен удар.
д. Кога работите со електрична алатка над-
вор, употребувајте продолжен кабел кој е соодветен за
Употребата на кабел што е соодветен за надворешна употреба го намалува ризикот од електричен удар.
ѓ. Доколку работењето со електрична алатка
во влажна средина не може да се избегне, употребувајте заштитна диференцијална
(FID) склопка. Употребата на заштитна диференцијална (FID) склопка го намалува ризикот од електричен удар.
3. Лична безбедност
a. Бидете претпазливи
правите и користете логика кога работите со електрична алатка. Не употребувајте електрична алатка кога сте уморни или кога сте под влијание на дрога, алкохол или лекови. Еден момент на невнимание
за време на работење со електрична алатка може да доведе до серизна лична повреда.
б. Носете опрема за
носете заштита за очите. Заштитната опре-
ма, како што се маски против прав, нелизгачки сигурносни обувки, шлемови или штитници за слухот, ќе го намали бројот на повреди кога се употребува за соодветни работни услови.
в. Спречете ненамерно вклучување на алат-
ката. Обезбедете прекинувачот да биде во исклучена алатката на струја или на батериски пакет, или пред да ја подигнете или пренесувате алатката. Пренесувањето на електрични
алатки со прст на прекинувачот или приклу­чување на извор на струја на вклучени алатки може да доведе до незгоди.
г. Отстранете ги сите алатки за подесување
или клучеви пред да ја вклучите електрич­ната алатка. Клуч или алатка за подесување
која е закачена на ротирачкиот дел на елек­тричната алатка може да доведе до повреда.
не го употребувајте кабелот за
надворешна употреба.
, внимавајте што
лична заштита. Секогаш
положба пред да ја приклучите
30
МАКЕДОНСКИ
д. Не посегајте предалеку. Цврсто стојте на
земјата и бидете во рамнотежа во секое време. Ова овозможува подобра контрола
над електричната алатка во неочекувани ситуации.
ѓ. Носете соодветна облека. Не носете ши-
рока облека или накит. Држете ги косата, облеката и ракавиците настрана од под­вижните делови. Широката облека, накитот
или долгата коса може да бидат фатени во подвижните делови.
е. Доколку на апаратите постои можност за
приклучување на опрема за извлекување и собирање на прав, обезбедете таа да биде приклучена и правилно употребува­на. Собирањето на правот може да ги намали
опасностите поврзани со прав.
4. Употреба и одржување алатки
а. Не ја употребувајте електричната алатка
на сила. Употребувајте електрична алатка што е соодветна за Вашата работа. Со-
одветната електрична алатка ќе ја заврши работата подобро и побезбедно со брзината за која што била дизајнирана.
б. Не употребувајте ја електричната алатка
доколку прекинувачот не ја вклучува и исклучува. Секоја електрична алатка што
не може да се контролира преку прекинувачот е опасна и мора да биде поправена.
в. Исклучете го приклучокот од изворот на
струја или од батерискиот пакет за елек­тричната алатка пред да правите подесу­вања, менувате додатоци или пред да ја одложите електричната алатка. Таквите
превентивни луваат ризикот за случајно вклучување на електричната алатка.
г. Одлагајте ги електричните алатки што не
ги употребувате надвор од досег на децата и не дозволувајте да ги употребуваат лица кои не се запознаени со нивната функција и со овие упатства. Електричните алатки
се опасни кога со корисници.
д. Одржувајте ги електричните алатки. Про-
верете дали подвижните делови се лошо поставени, заглавени или оштетени, или постои друга состојба што би можела да влијае врз работењето на електричните алатки. Доколку електричната алатка е ош­тетена, однесете ја на поправка пред да ја употребите. Многу незгоди
поради лошо одржувани електрични алатки.
безбедносни мерки го нама-
нив ракуваат необучени
на електрични
се предизвикани
ѓ. Одржувајте ги алатките за сечење остри
и чисти. Правилно одржуваните алатки за
сечење со остри рабови за сечење имаат помала шанса да се заглават и полесно се управуваат.
е. Употребувајте ги електричните алатки,
приборот, сечилата и сл. во склад со овие упатства услови и работата која треба да се заврши.
Употребата на електрична алатка за работа што е различна од нејзината намена може да доведе до опасна ситуација.
5. Сервис а. Вашите електрични алатки треба да ги сер-
висира квалификувано лице кое користи само идентични резервни делови. Вака
бидете сигурни дека се одржува безбедноста на електричната алатка.
, имајќи ги во предвид работните
Дополнителни мерки за безбедност при користење на електрични алатки
Предупредување! Дополнителни мерки
за безбедност при брусење, шмирглање, четкање, полирање или сечење
Оваа електрична алатка е наменета за
брусење, шмирглање, четкање, полирање и сечење. Прочитајте ги сите мерки за претпазливост, упатства, скици и технич­ки карактеристики што ќе ги добиете со оваа електрична алатка. Непридржување
кон предупредувањата и упатствата може да доведе до електричен удар, пожар или сериозна повреда.
Извршувањето на работи за кои не е на-
менета електричната алатка може да биде опасно и да предизвика повреда.
Не употребувајте додатоци кои не се по-
себно направени и препорачани од страна на производителот на алатката. Тоа што
додатокот може електрична алатка не осигурува безбедно работење.
Брзината декларирана на додатокот мора
да биде барем еднаква на максималната брзина назначена на електричната алатка.
Додатоците што работат побрзо од нивната декларирана брзина можат да се скршат или се одвојат.
Надворешниот дијаметар и дебелината
на додатокот на декларираните можности на Вашата електрична алатка. Додатоците со несоод-
да се прикачи на вашата
мора да бидат во рамки
ќе
31
МАКЕДОНСКИ
ветна големина не можат да бидат соодветно наместени или контролирани.
Внатрешните отвори на дисковите,
прирабниците, подлогите и сите други додатоци мора да одговараат на врете­ното на електричната алатка. Додатоците
со внатрешни отвори што не се соодветни со монтираниот хардвер на електричната алатка ќе излезат од рамнотежа, претерано ќе вибрираат и може да предизвикаат губење на контрола.
Немојте да употребувате оштетени дода-
тоци. Пред секоја употреба прегледајте дали резните дискови се напрснати или откршени, дали подлогите се напрснати, расцепени или излитени, и дали четките имаат испаднати или скршени челични влакна. Доколку електричната алатка или додатокот паднат на земја, прегле­дајте дали се оштетени или поставете неоштетен додаток. После прегледот и поставањето на додатокот, вклучете ја електричната алатка на максимална брзи­на без оптоварување во траење од една минута. Оштетените додатоци обично се
кршат за време на овој период на тестирање.
Носете опрема за лична заштита. Во завис-
ност од работата, употребувајте штитник за лице или заштитни очила. По потреба, носете маска против прав, штитници за слух, ракавици и работна престилка која може да заштити од мали абразивни парчиња од предметот кој се обработува.
Заштитата за очите мора да може да запре летечки отпаднати парчиња кои се ствараат во работењето. Маската против прав или респираторот мора да бидат во можност да ги задржат честичките кои се ствараат во ра­ботењето. Продолжена изложеност на звук со висок интензитет може да предизвика губење на слухот.
Држете ги присутните лица на безбедна
оддалеченост од работното место. Секој што ќе влезе во работниот простор мора да носи опрема за лична заштита. Парчиња
од работен материјал или од скршен додаток можат да одлетаат и да предизвикаат повре­да надвор од непосредниот круг на работење.
Фаќајте ги електричните алатки само за
изолираните површини за држење кога вршите работа при која додатокот за се­чење може жици или со сопствениот кабел. Додаток
за сечење што се допира на гола жица може
32
да дојде во допир со скриени
да ги наелектризира изложените метални де­лови од електричната алатка и да му нанесе електричен удар на ракувачот.
Употребувајте стегачи или други практич-
ни начини да го прицврстите предметот на обработка на стабилна подлога. Придржу-
вањето на предметот на обработка со рака или со тело го прави нестабилен и може да доведе до губење на контрола.
Поставете го кабелот подалеку од вртечки-
от додаток. Ако изгубите контрола, кабелот може да биде пресечен или закачен и Вашата дланка или вртечкиот додаток.
Никогаш не спуштајте ја електричната
алатка додека додатокот целосно не пре­стане да се врти. Вртечкиот додаток може
да се фати за површината и да ви ја одземе од контрола електричната алатка.
Не ја вклучувајте електричната алатка
додека ја пренесувате. Случаен контакт со вртечкиот додаток може да ја фати Вашата облека, привлекувајќи го додадотокот кон Вашето тело.
Редовно чистете ги отворите за вентила-
ција на електричната алатка. Вентилаторот на моторот ќе внесе прав во куќиштето и го­лема акумулација на метал во прав може да предизвика опасности поврзани со напоју­вањето.
Не работете со електричната алатка во
близина на запалливи материјали. Искри може да ги запалат овие материјали.
Не употребувајте додатоци што бараат
течности за ладење. Употреба на вода или други течности за ладење може да доведе до електричен удар.
Напомена: Горенаведеното предупредување не важи за електрични алатки кои се посебно направени за употреба со систем со течности.
рака може да биде повлечена во
Предупредувања за повратен удар и слични опасности
Повратен удар е ненадејна реакција поради приклештен или заглавен вртечки диск, подлога, четка или било кој друг додаток. Приклешту­вањето или заглавувањето предизвикува нагло забавување на вртечкиот додаток, кое пак пре­дизвикува неконтролираната електрична алатка да биде присилена да се движи во спротивен правец од вртењето на додатокот во точката на приклештувањето.
На пример, доколку резниот диск е приклештен или заглавен во обработуваниот предмет, работ
МАКЕДОНСКИ
на дискот што влегува во точката на прикле­штувањето може да влезе во површината на материјалот и да предизвика дискот да испадне или да излета од алатката. Дискот може или да отскокне во правец на ракувачот или настрана од него, во зависност од правецот на движењето на дискот во точката на приклештувањето. Резните дискови исто така може да пукнат во овие услови.
Повратниот удар е резултат на неправилно кори­стење на електричната алатка или на неправилни постапки или услови при работата, и може да биде избегнат доколку се применат соодветните долу наведени мерки за претпазливост. ♦ Држете ја цврсто електричната алатка
и поставете ги телото и раката така што ќе можете да ги издржите силите од по­вратниот удар. Секогаш употребувајте ја помошната рачка доколку ја има за да имате максимална контрола над поврат­ниот удар или да реагирате на вртежниот момент при вклучувањето. Ракувачот може
да го контролира вртежниот момент или лите на повратниот удар ако се превземени соодветни заштитни мерки.
Никогаш не ја ставајте раката блиску до
вртечкиот додаток. Повратен удар може да предизвика додатокот да прејде преку Вашата рака.
Не поставајте го телото во правец во кој
ќе се движи електричната алатка доколку дојде до повратен
ја придвижи алатката во насока спротивна на движењето на тркалото во моментот на преоптоварувањето.
Бидете особено внимателни кога работите
на аголни делови, остри рабови и др. Из­бегнувајте да го отскокнувате и заглавува­те додатокот. Вртечкиот додаток има обичај
да се заглави кај аголните делови, острите рабови и при отскокнувањето и да предизвика губење на контрола или повратен удар.
Не прикачувајте ланец за сечење дрва или
назабена пила. Таквите сечива причинуваат постојани повратни удари и губење на контр­ола.
удар. Повратен удар ќе
си-
Посебни мерки за безбедност при вр­шење на брусење и сечење.
Употребувајте само видови на дискови
кои се препорачани за Вашата електрична алатка и посебни штитници кои се напра­вени за избраните дискови. Дискови за кои
што не е дизајнирана електричната алатка не
можат соодветно да бидат заштитени и не се безбедни.
Штитникот мора да биде сигурно прика-
чен на
електричната алатка и поставен за
максимална безбедност, така што најмал дел од дискот да е изложен кон ракувачот.
Штитникот помага да го заштити ракувачот од скршени делови од дискот и случаен контакт со дискот.
Дисковите мора да се користат само за
препорачаната намена. На пример: немојте да брусите со
ните дискови се наменети за периферално брусење, страничните сили што се придода­ваат на овие дискови можат да предизвикаат нивно кршење.
Секогаш употребувајте неоштетени при-
рабници кои се со соодветна големина и облик за избраниот диск. Соодветните прирабници го прицврстуваат дискот и така ја намалуваат во кршење. Прирабниците за резни дискови
може да се разликуваат од прирабниците за брусни дискови.
Не употребувајте истрошени дискови од
поголеми електрични алатки. Дисковите наменети за поголеми електрични алатки не се соодветни за поголемата брзина на помалите алатки и може да се распукаат.
страна од резен диск. Рез-
веројатноста за него-
Дополнителни мерки за безбедност при вршење на сечење.
Немојте да го набивате резниот диск
или да нанесувате преголем притисок. Не пробувајте да направите преголема длабочина при сечењето. Преголемото
напрегање на дискот ги зголемува оптовару­вањето и подложноста кон искривување или заглавување во местото на сечењето, како и веројатноста од повратен удар и кршење на дискот.
Не го поставувајте телотово линија со
вртечкиот диск или зад него. Кога дискот во точката на работењето се движи спротивно од Вашето тело, потенцијалниот повратен удар може да ги придвижи вртечкиот диск и електричната алатка право накај Вас.
Кога дискот навлегува во материјалот
или кога прекинувате со сечењето поради каква и да е причина, исклучете ја елек­тричната алатка и држете ја неподвижна додека дискот не престане да се врти. Никогаш не обидувајте се да го отстрани­те резниот диск од местото на сечењето
33
МАКЕДОНСКИ
додека дискот е во движење за да не дојде до повратен удар. Извршете преглед
и преземете мерки да се отстрани причината за заглавување на дискот.
Немојте повторно да ја вклучувате алатка-
та додека е во обработуваниот материјал. Пуштете дискот да ја достигне полната бр­зина и внимателно навлезете во местото на сечењето. Дискот може да се заглави,
испадне или излета поради повратен удар доколку електричната алатка се вклучи до­дека е во обработуваниот предмет.
Поставете потпирачи при обработка на
плочи или преголеми предмети за да го намалите ризикот од заглавување на ди­скот и повратен удар. Поголемите предмети
имаат
тенденција да се вдлабнуваат поради својата тежина. Треба да се постават пот­пирачи под предметот на обработка блиску до линијата на сечењето од двете страни на дискот, и блиску до рабовите на предметот.
Бидете посебно внимателни кога правите
„џебно засекување“ во постоечки ѕидови или други мртви точки. Испакнатиот диск
може да засече во гасоводни или водоводни цевки, електрични инсталации или објекти што може да предизвикаат повратен удар.
Посебни мерки за безбедност при вр­шење на шмирглање
Не употребувајте преголема хартија за
шмирглање. Следете ги препораките на производителот при изборот на хартија за шмирглање. Хартија за шмирглање која
преоѓа преку подлогата за шмирглање може да се расцепи и да предизвика заглавување или отцепување на дискот или повратен удар.
Посебни мерки за безбедност при вр­шење на полирање.
Не дозволувајте да има неприцврстени
делови од навлаката за полирање или нејзините врвки за прицврстување да се вртат слободно. Гурнете ги внатре или скратете ги врвките за прицврстување.
Слободни и вртечки врвки од додатокот може да Ви се заплеткаат во прстите или да се заглават во предметот што се обработува.
Посебни мерки за безбедност при вр­шење на четкање.
Имајте на ум дека четката исфрла челични
влакна дури и за време на нормално рабо­тење. Не ги напрегајте премногу челичните
влакна преку нанесување на преголем притисок врз четката. Челичните влакна
лесно можат да пробијат тенка облека или кожа.
Доколку се препорачува употреба на штит-
ник при четкање, не дозволувајте допир помеѓу четката или дискот со штитникот.
Дискот со челичните влакна или четката може да се прошири во дијаметар како резултат од работењето и центрифугалните сили.
Безбедност на други лица
♦ Овој уред не е наменет за употреба од страна
на лица (вклучувајќи и деца) со намалени физички, сетилни или ментални способности, или кои немаат искуство и знаење, освен ако не им се пружени надзор или упатства за употреба на апаратот од страна на лице кое е одговорно за нивната безбедност.
♦ Децата треба да се надгледуваат за да се
осигура дека не си играат со апаратот.
Останати ризици.
Кога се употребува алатката може да се јават дополнителни преостанати ризици што не се вклучени во предупредувањата. Овие ризици може да се појават поради неправилна употреба, долготрајна употреба и др.
Дури и ако се применат соодветните правила за безбедност и се воведе безбедносна опрема, одредени останати ризици не може да се нат. Тоа се: ♦ Повреди предизвикани поради допир на
вртечки/подвижни делови.
Повреди предизвикани при менување на
делови, сечила или додатоци.
Повреди предизвикани поради долготрај-
на употреба на алатката. Кога користите алатка подолг период, осигурајте се дека правите повремени паузи.
Оштетување на слухот.Здравствените опасности предизвикани
од дишење на прав произведен од упо­требата на вашата алатка (на пример:­обработка на дрво, особено даб, бука и иверица).
избег-
Вибрации
Декларираните вредности на емитирани вибра­ции кои се наведени во техничките податоци и декларацијата за сообразност се измерени во склад со стандардната метода за тестирање според EN 60745 и можат да се користат за спо­редување на една алатка со друга. Декларира-
34
МАКЕДОНСКИ
ната вредност на емитирани вибрации може исто така да се користи за прелиминарна проценка на изложеност на вибрации.
Предупредување! Вредноста на емитирани ви- брации за време на користењето на електричната алатка може да се разликува од декларираната вредност во зависност од начинот на кој алатката се употребува. Нивото на вибрации може зголеми над декларираното ниво.
Кога се проценува изложеноста на вибрации за да се одредат мерките за безбедност кои ги пропишува 2002/44/EC за заштита на лица кои редовно употребуваат електрични алатки на работното место, проценката на изложеност на вибрации треба да ги земе во предвид условите и начинот на кој вајќи ги и сите делови од работниот циклус, како што се времињата кога алатката е исклучена, кога е вклучена и неоптоварена, и времето на работење со неа.
алатката се употребува, вклучу-
да се
Опаѓање на волтажа
Максималните влезни струји предизвикуваат краткорочно опаѓање на напонот. Во неповолни услови на напојување, машината може да влијае на другата опрема. Доколку системската импе­данса на доводот на струја е помала од 0,247 Ω, малку е веројатно дека ќе дојде до пречки.
Ознаки на алатката
Следните слики се наоѓаат на алатката:
Предупредување! За да се намали ри- зикот од повреди, корисникот мора да го прочита упатството за работа.
Носете заштитни очила кога работите со оваа алатка.
Носете заштита за ушите кога работите со оваа алатка.
Безбедност од електричен удар
Алатката е двојно изолирана; затоа не е потребна жица за заземјување. Секогаш проверете дали струјното напојување одговара на напонот што е деклариран на плочката.
♦ Доколку струјниот кабел е оштетен, мора
да биде заменет од страна на производи­телот или на овластен сервисен центар на BLACK+DECKER за да се избегне опасност.
Карактеристики
Оваа алатка има некои или сите од долу наведе­ните карактеристики.
1. Прекинувач за вклучување и исклучување
2. Копче за ослободување
3. Странична рачка
5. Копче за блокирање на вретеното
5. Штитник
Склопување
Предупредување! Пред склопувањето, обезбе-
дете алатката да биде исклучена и приклучокот изваден од приклучницата.
Монтирање и отстранување на штитни­кот (скица А)
Алатката се испорачува со штитник кој е наменет само за брусење. Доколку алатката се применува за вршење на сечење, треба да се постави штит­ник соодветен за оваа работа. Штитник соодве­тен за сечење (дел бр. 1004484-03) е достапен и може да се набави во сервисните центри на
BLACK+DECKER.
Монтирање
♦ Поставете ја
вретеното (6) завртено нагоре.
♦ Држете го штитникот (5) над алатката како
што е прикажано.
♦ Порамнете ги отворите на плочата за поде-
сување (7) со отворите за завртки (8).
♦ Притиснете го штитникот надолу и вметнете
ги завртките (9) во отворите.
♦ Зацврстете ги завртките.
Отстранување
♦ Отстранете ги завртките ♦ Отстранете го штитникот од алатката. Предупредување! Никогаш немојте да ја упо- требувате алатката без штитник.
Подесување на штитникот (скица В)
Штитникот може да биде свртен под агол од 180°. ♦ Разлабавете ги завртките (9) и отстранете ја
навртката (10). ♦ Свртете го штитникот до потребната положба. ♦ Повторно зацврстете ги завртките и навртка-
та.
Монтирање на страничната рачка
♦ Навртете ја страничната рачка (3) во еден од
отворите за монтирање на алатката. Предупредување! Секогаш употребувајте ја страничната рачка.
алатката на работна маса со
(9).
35
МАКЕДОНСКИ
Монтирање и отстранување на брусни или резни дискови (скици C - F)
Секогаш употребувајте диск која е соодветен за вашата намена. Секогаш користете дискови со соодветен дијаметар и внатрешен отвор (видете ги техничките податоци). Максималната дебелина за брусни дискови е 6 mm, а за резни дискови е 3,5 mm.
Монтирање
♦ Монтирајте го штитникот на горенаведениот
начин.
♦ Поставете ја внатрешната прирабница (11) на
вретеното (6) како што е Обезбедете прирабницата да биде правилно наместена на рамните страни на вретеното.
♦ Поставете го дискот (12) на вретеното (6) како
што е прикажано (скица D). Доколку дискот има испакнат центар (13), обезбедете испак­натиот центар да биде завртен во правец на внатрешната прирабница.
♦ Обезбедете дискот да биде правилно наме-
стен на внатрешната прирабница.
♦ Поставете ја надворешната прирабница (14)
на вретеното. Кога монтирате брусен диск, испакнатиот центар на надворешната при­рабница мора да биде завртен во правец на дискот (дел А на скица Е). Кога монтирате резен диск, испакнатиот центар на надво­решната прирабница мора да биде завртен во спротивен правец од дискот (дел В на скица Е).
♦ Држете го копчето за блокирање на вретеното
(4) притиснато и затегнете ја надворешната прирабница со вилушкаст клуч (15) (скица F).
Отстранување
Држете го копчето за блокирање на вретеното
(4) притиснато и одвртете ја надворешната
прирабница (14) со вилушкаст клуч (15) (ски­ца F).
♦ Отстранете ги надворешната прирабница (14)
дискот (12).
и
прикажано (скица С).
Употреба
Предупредување! Оставете алатката да работи
во свој ритам. Не го преоптоварувајте. ♦ Внимателно спроведете го кабелот за случај-
но да не го пресечете.
♦ Бидете спремни на многу искри кога брусниот
или резниот диск ќе го допре предметот што се обработува.
♦ Секогаш поставувајте ја алатката на начин
на кој штитникот заштита од брусниот или резниот диск.
36
ќе овозможува оптимална
Вклучување и исклучување
♦ За да ја вклучите алатката, притиснете го коп-
чето за ослободување (2) и потоа притиснете
го прекинувачот за вклучување и исклучу-
вање (1). ♦ За да ја исклучите алатката, отпуштете го
прекинувачот (1). Предупредување! Не исклучувајте ја алатката додека е оптоварена.
Совети за оптимална употреба
♦ Цврсто држете ја алатката со една рака за
страничната рачка и со другата рака за глав-
ната рачка. ♦ Кога брусите, секогаш одржувајте агол од
околу 15° помеѓу дискот и површината на
предметот кој се обработува.
Одржување
Вашиот BLACK+DECKER уред или алатка, со или без кабел, е направен да работи долго време со минимално одржување. Постојаното работење на задоволително ниво зависи од правилната грижа за алатката и редовното чистење.
Предупредување! Пред извршување на одр- жување на електрични алатки со или без кабел: ♦ Исклучете ја алатката/уредот и извадете
приклучокот од приклучницата. ♦ Или, исклучете ја алатката или уредот и из-
вадете ја батеријата доколку алатката или
уредот има одвоен батериски пакет. ♦ Или, целосно истрошете ја батеријата доколку
таа е составен дел од алатката и тогаш иск-
лучете ја. ♦ Извадете го приклучокот на полначот од при-
клучницата пред да го исчистите. На вашиот
полнач не му е потребно никакво одржување
освен редовно чистење. ♦ Редовно чистете ги отворите за вентилација
на вашиот уред, алатка или полнач со упо-
треба на мека четка или сува крпа. ♦ Редовно чистете го куќиштето на моторот со
употреба на влажна крпа. Не употребувајте
абразивни средства за чистење или средства
за чистење на база на растворувач. ♦ Редовно отворајте го футерот (доколку го има)
и лесно чукнете го да ја отстраните правта од
внатрешноста.
го
МАКЕДОНСКИ
Замена на приклучок за струја (само за Велика Британија и Ирска)
Доколку треба да се монтира нов приклучок за струја: ♦ Внимателно ослободете се од стариот прик-
лучок.
♦ Поврзете го кафеавиот кабел на приклучокот
за фаза во новиот приклучок.
♦ Поврзете го синиот кабел со неутралниот
терминал.
Предупредување! Ништо не смее да се поврзува на терминалот за заземјување. Следете ги упат­ствата за монтирање и обезбедете квалитетни приклучоци. Препорачан осигурувач: 13 A.
Заштита на животната средина
Одвоено собирање. Овој производ не смее да се фрла со останатиот отпад од домаќинството.
Доколку еден ден заклучите дека Вашиот BLACK+DECKER производ треба да биде заме­нет или дека повеќе не Ви е од корист, не фрлајте го со отпадот од домаќинството. Овозможете да биде одвоено соберен.
Одвоеното собирање на употребени про­изводи и пакувања овозможува материја­лите да бидат рециклирани и повторно употребени. Повторното употребување на рециклирани материјали помага во спре­чувањето на загадувањето на животната средина и ја намалува побарувачката на суровини.
Локалните прописи можеби овозможуваат од­воено собирање на електрични производи за домаќинство од страна продавачите при набавка на нов производ.
BLACK+DECKER има објекти за собирање и ре­циклирање на BLACK+DECKER производи кога тие ќе го достигнат крајот на работниот век. За ја искористите оваа услуга, ве молиме да го вратите производот кај било кој овластен сервисер кој ќе го собере во ваше
Можете да ја најдете адресата на најблискиот овластен сервисер доколку стапите во контакт со локалното претставништво на BLACK+DECKER преку адресата назначена во оваа упатство. Постои и друга можност: списокот на овластени BLACK+DECKER сервисери и сите детали за нашите услуги после купувањето можат да се најдат на интернет на: www.2helpU.com.
на локалните отпади или
име.
Технички податоци
KG2000 KG2001 (Tип 4) (Tип 4)
Влeзен напон V Влезна моќност W 2000 2000
наизменична струја
230 230
Одредена брзина min-1 6500 8400 Отвор на диск mm 22 22 Максимална дебелина на диск
брусни дискови mm 6 6 резни дискови mm 3,5 3,5
Големина на вретено M14 M14 Тежина kg 7 7
LpA (звучен притисок) 94,5 dB(A), Отстапување (K) 3 dB(A), LWA (звучна моќност) 105,5 dB(A), Отстапување (K) 3 dB(A)
Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума по три оски) спрема EN 60745:
Површинско брусење (a 1,5 m/s², Полирање (a 1,5 m/s², Шмирглање со диск (a (K) 1,5 m/s², Четкање (ah) 4,5 m/s², отстапување (K) 1,5 m/s²,
) 4,8 m/s², отстапување (K)
h,SG
) 9,0 m/s², отстапување (K)
h,P
) 3,2 m/s², отстапување
h,DS
Отсекување (ah) 4,5 m/s², отстапување (K) 1,5 m/s²
Декларација за сообразност со
правилата на ЕЗ
ДИРЕКТИВА ЗА МАШИНИ
Овие производи исто така се во склад со Ди­рективата 2014/30/EУ и 2011/65/EУ. За повеќе информации ве молиме да стапите во контакт со Stanley Europe преку следнава адреса или да погледнете на крајот на упатството.
Black & Decker декларира дека производите опишани под „технички податоци“ се во склад со: 2006/42/EЗ, EN 60745-1, EN 60745-2-3.
За повеќе информации ве контакт со Black & Decker преку следнава адреса или да погледнете на крајот на упатството. Долу потпишаниот е одговорен за составување на техничките податоци и ја дава оваа декларација во име на Black & Decker.
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
KG2000/KG2001
молиме да стапите во
R. Laverick
Engineering Manager
Berkshire, SL1 3YD, United Kingdom
04/11/2014
37
МАКЕДОНСКИ
Гаранција
Black & Decker верува во квалитетот на свои­те производи и нуди извонредена гаранција. Га р ант нат а изјава ги дополнува и на ниеден начин не ги ограничува вашите законски права. Га р анц ија т а важи на териториите на земјите­членки на Европската унија и на Европската зона на слободна трговија.
Доколку производ на Black & Decker стане неисправен поради неквалитетен материјал, изработка или недостаток на сообразност во рок од 24 месеци од датумот на набавката, Black & Decker гарантира дека ќе ги замени не­исправните делови, ќе ги поправи производите изложени на нормална употреба, или ќе ги заме­ни таквите производи за да осигура купувачот да има минимум на непријатности, освен ако: ♦ Производот бил користен за занаетчиски
или професионални потреби, или бил из­најмен.
♦ Производот бил изложен на неправилна
употреба или негрижа.
♦ Производот претрпел оштетување поради
страни предмети, супстанции или незгоди.
♦ Биле вршени поправки од страна на лица
кои не се овластени сервисери или серви­сен персонал на Black & Decker.
За да го остварите треба да доставите доказ за набавката кај продавачот или кај овластен сервисер. Можете да ја најдете адресата на најблискиот овластен сервисер доколку стапите во контакт со локалното претставништво на Black & Decker преку адресата назначена во оваа упатство. Постои и друга можност: списокот на овластени Black & Decker сервисери и сите детали за нашите услуги после купувањето можат да се најдат на интернет на: www.2helpU.com.
Ве молиме да го посетите нашиот сајт www.blackanddecker.co.uk за да го регистрирате вашиот нов BLACK+DECKER производ и за да бидете во тек со новите производи и специјалните понуди. Повеќе информации за стоковата марка BLACK+DECKER и за нашата понуда на производи
www.blackanddecker.co.uk.
правото на гаранција,
се достапни на
zst00258372 - 12-01-2015
38
39
www.blackanddecker.eu
Loading...