Black & Decker Kg2000 Instruction Manual [pl]

Elektronarzędzie dla
majsterkowicza
559322-89 PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KG2000 KG2001
234
Przeznaczenie
Opisywana szlifi erka kątowa BLACK+DECKER jest przeznaczona do szlifowania i cięcia metali i betonu przy użyciu odpowiedniego rodzaju tarcz. Opisywane urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku amatorskiego. Należy używać osłony.
Zasady bezpiecznej pracy
Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego uż ytkowania elektronarzędzi
Uwaga! Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeż eniami dotyczącymi bezpiecznej pracy oraz z instrukcją obsł ugi. Nie
stosowananie się do ostrzeżeń i zaleceń zawartych w tej instrukcji obsł ugi, moż e być przyczyną porażenia prą dem elektrycznym, pożaru i/lub poważnego zranienia.
Zachowaj wszystkie instrukcje i informacje dotyczące bezpiecznej pracy, aby móc korzystać z nich w pr zyszłości.
Poję cie “elektronarzędzie” uż ywane w niniejszej instrukcji, oznacza narzędzie zasilane z sieci elektrycznej (przewodem zasilają cym) lub akumulatorami (bezprzewodowe).
1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy a. Dbaj o czystość i dobre oświetlenie
w miejscu pracy. Bałagan i złe oświetlenie
są częstą przyczyną wypadków.
b. Nie u
c. W czasie pracy elektronarzędziami nie
2. Ochrona przed porażeniem prądem
a. Gniazdo musi być dostosowane do
żywaj elektronarzędzi w strefach zagrożonych wybuchem, na przykład w pobliżu palnych cieczy, gazów lub pyłów. Elektronarzędzia mogą wytworzyć
iskry powodujące zapłon pyłów lub oparów.
pozwalaj na przebywanie w pobliżu dzieci i innych osób postronnych. Brak
skupienia może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
elektrycznym
wtyczki elektronarzędzia. Nie wolno przerabiać wtyczek. Nie wolno
uż ywać przejściówek do zasilania uziemionych elektronarzędzi. Używanie
nieprzerobionych wtyczek i odpowiednich gniazd zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
b. Należy unikać bezpośredniej styczności
z uziemionymi lub zerowanymi powierzchniami, takimi jak rurociągi, grzejniki, kuchenki i lodówki. Ryzyko
porażenia prądem elektrycznym wzrasta, jeśli twoje ciało jest zerowane lub uziemione.
c. Nie narażaj elektronarzędzi na działanie
deszczu lub zwiększonej wilgotności.
Dostanie się wody do wnę trza
elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
d. Nie wolno ciągnąć za przewód zasilający.
Nie wolno przenosić urządzenia ani wyciągać wtyczki z gniazda ciągnąc za przewód zasilają cy. Chroń przewód zasilający przed kontaktem z gorącymi elementami, olejami, ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami.
Uszkodzenie lub zaplątanie przewodu zasilającego zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
e. W czasie pracy na dworze, należy
używać wyłącznie przedł uż aczy przystosowanych do użycia poza pomieszczeniami zamkniętymi.
Korzystanie z przedł u ż aczy przystosowanych do użycia na dworze, zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f. Jeśli zachodzi konieczność używania
narzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy uż ywać źródł a zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem żnicowoprądowym. Stosowanie
wyłączników różnicowoprądowych zmniejsza ryzyko porażenia prą dem elektrycznym.
3. Środki ochrony osobistej a. W czasie pracy elektronarzędziem
zachowaj czujność, patrz uważnie i kieruj się zdrowym rozsądkiem. Nie używaj elektronarzędzi, jeżeli jesteś zmęczony, pod wpływem narkotyków, alkoholu czy leków. Nawet chwila nieuwagi,
w czasie pracy elektronarzędziem, może doprowadzić do poważnego uszkodzenia ciała.
b. Używaj środków ochrony osobistej.
Zawsze zakładaj okulary ochronne.
Używanie w zależ noś ci od potrzeb środków ochrony osobistej takich, jak
maska przeciwpyłowa, buty wzmacniane z antypoślizgową podeszwą, kask oraz ochrona słuchu, pozwala zmniejszyć zagrożenia dla zdrowia.
c. Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu.
Przed przyłączeniem do źródła zasilania i/lub włożeniem akumulatorów oraz przenoszeniem narzędzia, należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w pozycji "wyłączone".
Trzymanie palca na wyłączniku
w czasie przenoszenia elektronarzędzi lub podłączania do zasilania, gdy wyłącznik jest w pozycji "włączone", może łatwo stać się przyczyną wypadku.
d. Przed włączeniem elektronarzędzia,
należy odłączyć wszystkie klucze
ędzia do regulacji. Pozostawienie
i narz
klucza lub narzędzia do regulacji połączonego z częściami wirującymi elektronarzędzia moż e spowodować uszkodzenie ciała.
e. Nie wychylaj się. Nie wychylaj się
i przyjmij stabilną pozycję, aby zawsze zachowywać równowagę. Umożliwia
to lepszą kontrolę nad narzę dziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f. Załóż odpowiedni strój. Nie noś luźnego
ubrania lub biżuterii.Trzymaj włosy, ubranie i rękawice z dala od ruchomych elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub
długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
g. Jeśli sprzęt jest przystosowany
do przyłączenia urzą dzeń odprowadzających i zbierających pył, upewnij się, czy są one przyłączone i właściwie użytkowane. Używanie takich
urządzeń zmniejsza zagrożenia związane z obecnością pyłów.
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi a. Nie wolno przeciążać elektronarzędzi.
Używaj elektronarzędzi odpowiednich do wykonywanej pracy. Dzięki odpowiednim
elektronarzędziom wykonasz pracę lepiej i w sposób bezpieczny, w tempie, do jakiego narzędzie zostało zaprojektowane.
b. Nie wolno używać elektronarzędzia
z zepsutym wyłącznikiem, który nie pozwala na sprawne włączanie i wyłączanie. Elektronarzędzie, którego
pracy nie można kontrolować wyłącznikiem, jest niebezpieczne i musi zosta naprawione.
c. Przed przystąpieniem do regulacji,
wymiany akcesoriów oraz przed schowaniem elektronarzę dzia, należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub odłączyć akumulator od urządzenia. Stosowanie takich
środków zapobiegawczych zwiększa bezpieczeństwo i zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
d. Nie uż ywane elektronarzę dzie
przechowuj poza zasięgiem dzieci i nie dopuszczaj osób nie znających elektronarzędzia lub tej instrukcji do posługiwania się elektronarzędziem.
Elektronarzędzia obsługiwane przez osoby nieprzygotowane stanowią zagrożenie.
e. Regularnie dokonuj konserwacji
elektronarzędzi. Sprawdź, czy ruchome części są wł a ściwie połączone i zamocowane, czy części nie są uszkodzone oraz skontroluj wszelkie inne elementy mogące mieć wpływ na pracę elektronarzędzia. Uszkodzenia należy naprawić przed przystąpieniem do użytkowania. Wiele wypadków
spowodowanych jest przez niedostateczną konserwację elektronarzędzi.
f. Dbaj o czystość narzędzi i ostrość
elementów tnących. Zadbane narzędzia
tnące, z ostrymi krawędziami tnącymi, rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w prowadzeniu.
g. Elektronarzędzia, akcesoriów i końcówek
należy używać zgodnie z niniejszą instrukcją obsł ugi, uwzględniając warunki i rodzaj wykonywanej pracy.
Użycie elektronarzędzia w sposób niezgodny z przeznaczeniem może być bardzo niebezpieczne.
5. Naprawy a. Powierzaj naprawy elektronarzędzi
wyłącznie osobom wykwalifi kowanym, używającym identycznych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo
użytkowania naprawionego urządzenia.
ć
5
Bezpieczne użytkowanie elektronarzędzi - wskazówki
dodatkowe
Uwaga! Dodatkowe wskazówki
bezpieczeń stwa dotyczą ce szlifowania, ścierania, polerowania, szczotkowania oraz cięcia.
Opisywane elektronarzę dzie
przeznaczone jest do szlifowania, ścierania, szczotkowania i cięcia. Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa i obsługi oraz rysunkami i danymi umieszczonymi w dołączonej do elektronarzędzia instrukcji obsługi. Nie stosowanie się
do wszystkich poniższych instrukcji może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnego zranienia.
Użycie niezgodnie z przeznaczeniem
może być niebezpieczne i spowodować zranienie.
Nie wolno używać akcesoriów, które nie
są specjalnie zaprojektowane i zalecane przez producenta.
Sama możliwość przyłączenia akcesoriów,
nie zapewnia bezpieczeństwa ich użytkowania.
Znamionowa prędkość robocza
używanych akcesoriów musi być przynajmniej równa maksymalnej prędkości roboczej elektronarzędzia.
Użycie akcesoriów nieprzystosowanych do pracy z taką prędkością, może spowodować ich pęknięcie i rozrzucenie.
Średnica zewnętrzna i grubość
akcesoriów musi mieścić się w przedziale podanym dla danego elektronarzędzia.
Użycie akcesoriów o złych wymiarach nie pozwala na odpowiednią ich osłonę i kontrolę pracy.
Rozmiar osiek akcesoriów (tarcz,
podkładek lub innych) musi być odpowiednio dobrana do wrzeciona elektronarzędzia. Akcesoria, których
otwory nie pasują do elektronarzędzia, nie będą wyważone, będą zbytnio wibrować i spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.
Nie wolno używać uszkodzonych
akcesoriów. Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan akcesoriów -
czy tarcze nie są pęknięte, połamane lub rozwarstwione, czy szczotki nie mają poluzowanego włosia. Jeśli elektronarzę dzie upadnie, należy sprawdzić czy nie uległo uszkodzeniu i ewentualne uszkodzone części wymienić. Po sprawdzeniu i zamocowaniu danego akcesorium, należy włączyć urządzenie z peł ną prędkością na jedną minutę. Uszkodzone
akcesoria zwykle pękają w czasie takiego testu.
Należy uż ywać ś rodków ochrony
osobistej. W zależności od wykonywanej pracy, należy używać osłony na twarz, gogli lub okularów ochronnych. W razie potrzeby należy zakł adać maskę ochronną, ochronę sł uchu, rękawice i fartuch, które zatrzymają drobne cząsteczki lub fragmenty obrabianego materiału. Ochrona oczu
musi zatrzymywać cząsteczki powstające w trakcie prac różnego rodzaju. Rodzaj maski przeciwpyłowej lub oddechowej, należy dobrać w zależności od rodzaju przeprowadzanych prac. Długotrwała ekspozycja na hałas o dużym natężeniu, może spowodować uszkodzenie słuchu.
Osoby postronne powinny znajdować
się w bezpiecznej odległości od miejsca pracy. Każda osoba zbliżająca się do miejsca pracy powinna musi być wyposażona w sprzęt ochrony osobistej. Części obrabianego elementu
lub pękniętych akcesoriów mogą zostać odrzucone na dużą odległość i zranić osoby przebywające także poza bezpośrednią bliskością miejsca pracy.
W przypadku prac, w czasie których
może dojść do przecięcia własnego lub ukrytych przewodów, należy trzymać urządzenie wyłącznie za izolowane uchwyty.
Przecięcie przewodu z prądem może
spowodować pojawienie się napięcia na metalowych częściach obudowy i porażenie prądem operatora.
Używaj zacisków lub innego prakty-
cznego sposobu aby zabezpieczyć obrabiany przedmiot w stabilnej pozycji.
Trzymanie przedmiotu w ręku lub podtrzy­mywanie ciałem nie jest stabilne i może prowadzić do utraty kontroli.
6
Trzymać przewód zasilania
z dala od wirujących elementów urządzenia. W razie utraty kontroli,
przewód może zostać przecię ty lub nawinięty a dłoń lub ramię wciągnięte w element wirujący.
Nie wolno odkładać urządzenia, dopóki
tarcza nie zatrzyma się całkowicie.
Ruchome elementy mogą zaczepić się o podłoże i niekontrolowanie pociągnąć narzędzie.
Nie wolno uruchamiać narzędzia
w czasie przenoszenia i gdy jest blisko ciała. Przypadkowy kontakt z wirującym
elementem może spowodować wciągnięcie ubrania i przyciągnięcie narzędzia do ciała.
Okresowo czyścić otwory wentylacyjne
elektronarzędzia. Wentylator silnika wciąga
zabrudzenia, których duże nagromadzenie może powodować zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym.
Nie wolno uruchamiać elektronarzędzia
w pobliżu palnych materiał ów.
Powstające iskry mogą spowodować zapłon tych materiałów.
Nie wolno używać akcesoriów, które
wymagają chłodzenia cieczą.
Użycie wody lub innych płynów do
chłodzenia może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
Uwaga: Powyższe ostrzeżenie nie dotyczy elektronarzędzi specjalnie przystosowanych do chłodzenia cieczą.
Niebezpieczeństwem gwałtownego odrzutu - ostrzeżenia
Gwałtowny odrzut narzędzia jest to nagła reakcja na zatrzymanie lub zaklinowanie tarczy wirującej, podkładki szlifi erskiej, szczotki lub innych akcesoriów.
Zakleszczenie lub ś cieranie powoduje gwałtowne zatrzymanie elementu wirującego, co w efekcie wymusza obrót narzędzia w k ie r unk u pr zec iw nym do obr otu tar cz y wok ół miejsca zakleszczenia.
Na przykład, jeśli tarcza szlifi erska zaklinuje się w obrabianym elemencie, brzeg tarczy może wbić się w powierzchnię materiału i spowodować przetoczenie się tarczy lub jej gwałtowne odepchniecie. Tarcza może wyskoczyć w kierunku operatora lub w drugą
stronę, w zależności od kierunku obrotów w chwili zakleszczenia. W takim przypadku może także pęknąć tarcza szlifi erska.
Zjawisko gwałtownego odrzutu szlifi erki jest wynikiem niewłaściwego zastosowania i/lub niewłaściwego postępowania lub warunków pracy. Można mu zapobiegać podejmując opisane niżej działania:
Mocno trzymać elektronarzędzie za
uchwyty oraz ustawić się w takiej pozycji, aby móc przeciwstawić się siłom odrzutu. Należy zawsze używać dołączonej dodatkowej rekojeści, która umożliwiaja maksymalną kontrolę nad siłami gwałtownego odrzutu lub momentem obrotowym powstającym w czasie rozruchu. Operator może
opanować gwałtowne ruchy narzędzia, jeśli podejmie odpowiednie środki zapobiegawcze.
Nie wolno zbliżać ręki do wirujących
akcesoriów.
Gwałtowny odrzut może spowodować
dotknięcie elementu do ręki.
Nie wolno ustawiać się w obszarze,
w który może zostać odepchnięte narzędzie. Narzędzie zostanie odrzucone
w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu tarczy.
Zachować szczególną ostrożność
w czasie pracy w rogach, obróbki ostrych krawędzi, itp. Unikać podskakiwania i zaczepiania tarczy.
W przypadku pracy w narożnikach lub przy
ostrych krawędziach, tarcza ma tendencję do obsuwania się, co prowadzi do utraty kontroli nad narzędziem.
Nie wolno zakładać tarcz z łańcuchem
lub zębami. Użycie takich tarcz powoduje
częsty odrzut narzędzia i utratę kontroli nad nim.
Dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bez­piecznego szlifowania i cięcia
Należy używać wyłącznie tarcz przezna-
czonych do danego typu narzędzia oraz dobranych do nich osłon. W przypadku
nieprawidłowego doboru tarcz, osłona nie stanowi odpowiedniej ochrony i użytkowa- nie narzędzia jest niebezpieczne.
Osłona powinna być solidnie zamocowa-
na do elektronarzędzia tak, aby osłaniać
7
jak największą część tarczy od strony operatora. Osłona stanowi ochronę przed
przypadkowym dotknięciem tarczy oraz przez odłamkami, w razie pęknięcia tarczy.
Tarcz należy używać wyłącznie zgodnie
z ich przeznaczeniem. Na przykład nie wolno używać tarcz tnących do szlifo­wania. Tarcze szli erskie do cięcia są pr-
zystosowane do obciążeń poprzecznych do osi obrotu. Wywieranie na nie siły bocznej może spowodować ich połamanie.
Należy używać wyłącznie takich pod-
kładek do tarcz, które są odpowiednio dobrane do danego typu tarczy oraz nie posiadają śladów uszkodzeń. Odpowied-
nio dobrane podkładki podpierają tarczę i zmniejszają tym samym ryzyko pęknięcia tarczy. Podkładki do tarcz tnących i szlifi er- skich mogą siężnić.
Nie wolno używać startych tarcz
z narzędzi o większych średnicach.
Tarcze przeznaczone do większych nar­zędzi nie nadają się do wykorzysta­nia w mniejszych narzędziach, z powo­du wyższych prę dkoś ci obrotowych i niebezpieczeństwa rozerwania.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy przy ścinaniu szlifi erką
Nie wolno zbyt mocno dociskać tarczy
i doprowadzać do jej zatrzymania. Nie wolno wykonywać zbyt głębokich cięć.
Przeciążanie tarczy zwiększa obciążenie urządzenia oraz prawdopodobieństwo wygięcia i zaklinowania tarczy w szczelinie oraz możliwość gwałtownego odrzutu szlifi erki lub połamania tarczy.
Nie wolno ustawiać się w linii obrotu
oraz za wirująca tarczą. Jeśli tarcza w
miejscu kontaktu z materiałem obraca się w kierunku od operatora, wzrasta prawdopodobieństwo odrzucenia narzędzie w kierunku operatora, gdy dojdzie do gwałtownego odrzutu szlifi erki.
W razie zaklinowania tarczy lub
przerwania pracy z innego powodu, należy wyłączyć elektronarzę dzie i trzymać je nieruchomo aż do całkowitego zatrzymania tarczy. Nigdy nie wolno próbować wyjąć tarczy tnącej ze szczeliny cięcia w czasie, gdy tarcza się obraca, ponieważ może to spowodować gwałtowne odrzucenie szlifi erki. Należy
sprawdzić przyczyny blokowania tarczy i zapobiegać im.
Nie wolno wznawiać cięcia, gdy tarcza
wsunięta jest do szczeliny cięcia.
Pozwolić na całkowite rozpędzenie się
tarczy i dopiero kontynuować cięcie.
Tarcza może się zakleszczyć, przetoczyć lub wyskoczyć w przypadku ponownego włączenia urządzenia, gdy tarcza jest w szczelinie.
Duże elementy i płyty należy podeprzeć tak,
aby zmniejszyć ryzyko przycięcia tarczy i gwałtownego odrzutu.
Duże elementy opadają pod własnym
ciężarem. Podpory należy umieścić od spodu, na brzegu elementu oraz w pobliżu linii cięcia, po obu stronach tarczy.
Należy zachować szczególną ostrożność
w czasie wcinania się w istniejąca
ścianę lub inne osłonięte miejsca. Tarcza może przeciąć ukryte rury z wodą, gazem, przewody z prądem lub inne elementy, co spowoduje gwałtowny odrzut szlifi erki.
Zasady bezpiecznej pracy szlifi erkami
- szlifowanie
Nie wolno używać zbyt dużych dysków
papieru szlifi erskiego.
Przy wyborze tarcz uwzględnić zalecenia
producenta. Dyski papieru ściernego
wystające ponad podkładkę szlifierską są niebezpieczne - mogą spowodować zranienie, zniszczenie podkładki lub zjawisko gwałtownego odrzutu szlifi erki.
Zasady bezpiecznej pracy szlifi erkami
- polerowanie
Nie dopuszczać do swobodnego
wirowania części materiału polerskiego lub jego mocowań. Należy zamocować lub przyciąć luźne fragmenty. Wirujące
luźne paski od akcesoriów mogą owinąć się wokół palców lub zahaczyć o obrabiany element.
Ostrzeżenia dotyczące pracy ze szczotkami:
Uważaj, ponieważ włosie szczotki
wylatuje nawet w czasie wykonywania zwykłych prac. Nie należy przeciążać szczotki przez zbyt mocne dociskanie.
Włoski ze szczotki łatwo przechodzą przez lekkie ubranie i/lub skórę.
8
Jeśli użycie osłony jest zalecane, nie
wolno dopuszczać do tarcia szczotki o osłonę. Średnica tarcz drucianych
i szczotek może się zwiększać w czasie pracy pod obciążeniem lub w wyniku działania sił odśrodkowych.
Bezpieczeństwo osób postronnych
Opisywane urzą dzenie nie jest
przeznaczone do użycia przez osoby o obniżonych możliwościach fi zycznych, ruchowych lub umysłowych (także dzieci) lub o zbyt małej wiedzy i doświadczeniu, jeśli nie zostały one przeszkolone lub nie pozostają pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się
urządzeniem.
Pozostałe zagrożenia
Dodatkowe zagrożenia mogą wystą pić podczas używania narzę dzia w sposób nie wyszczególniony w ostrzeżeniach o bezpieczeństwie użytkowania. Te zgrożenia mogą wystąpić przy niewłaściwym używaniu, nadmiernie wydłużonej pracy itp. Nawet przy zachowaniu odpowiednich przepisów bezpieczeństwa i wprowadzeniu bezpiecznych metod, pewnych zagrożeń nie można uniknąć. Dotyczy to:
obrażeń wywołanych przez dotknięcie
ruchomych części,
obrażeń wywołanych przy wymianie
części, ostrzy lub akcesoriów,
obraże ń wywołanych wydłuż onym
stsowaniem urządzenia. Uż ywając jakiegokolwiek urządzenia przez dłuższy czas należy robić regularne przerwy.
osłabienia słuchu,zagrożenia dla zdrowia wywołanego
wdychaniem pyłu przy używaniu narzędzia (np.: praca w drewnie, szczególnie dębowym, bukowym i płytach wiórowych).
Drgania
Podawana w tabeli danych technicznych oraz w deklaracji zgodności z normami wartość drgań (wibracji), została zmierzona zgodnie ze standardową procedurą zawartą w normie EN 60745. Informacja ta może sł u żyć do porównywania tego narzędzia z innymi. Deklarowana wartość emitowanych
drgań może również s łużyć do przewidywania stopnia narażenia użytkownika na wibracje.
Uwaga! Chwilowa siła drgań, występująca w czasie pracy elektronarzędziem, może odbiegać od podawanych wartoś ci, w zależ noś ci od sposobu użytkowania urządzenia. Poziom wibracji może przekroczyć podawaną wartość.
Przy określaniu ekspozycji na wibracje, w celu podjęcia środków ochrony osób zawodowo uż ytkujących elektronarzędzia, zgodnie z normą 2002/44/EC należy uwzględnić rzeczywiste warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Także okresy przestoju i pracy bez obciążenia.
Spadek napięcia
Prąd włączeniowy może powodować krótkie spadki napięcia. Może być to wywołane niekorzystnymi warunkami zasilania innego urządzenia. Jeśli system impedencji zasilania jest niższy niż 0,247 Ω, zakłócenia nie powinny wystąpić.
Symbole na urządzeniu
Na obudowie narzędzia umieszczono następujące piktogramy:
Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko zranienia, użytkownik musi zapoznać się z instrukcją obsługi.
W czasie pracy opisywanym narzędziem noś okulary ochronne albo gogle.
Stosuj ochronę słuchu w czasie pracy.
Ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym
Opisywane elektronarzędzie jest podwójnie izolowane; dlatego nie ma konieczności stosowania dodatkowego uziemienia. Należy zawsze upewniać się, czy napięcie zasilania zgodne jest z wartością podaną na tabliczce znamionowej.
9
Ze względów bezpieczeństwa wymianę
uszkodzonego przewodu zasilającego należy powierzyć producentowi lub autoryzowanemu centrum serwisowemu BLACK+DECKER.
Wyposażenie
Opisywane narzędzie wyposażone jest w kilka lub wszystkie z poniższych elementów.
1. Wyłącznik
2. Przycisk blokady
3. Dodatkowa rękojeść
4. Blokada wrzeciona
5. Osłona
Montaż
Ostrzeżenie! Przed montażem upewnij się,
że narzędzie jest wyłączone i odłączone od zasilania.
Montaż i demontaż osłony (Rys. A)
Opisywane urządzenie wyposażone jest w osł onę uż ywaną przy szlifowaniu. W przypadku cięcia należy zał ożyć inną, przeznaczoną do tego osłonę. Osłonę używaną w czasie cięcia można nabyć w serwisach BLACK+DECKER - numer części 1004484-03.
Montaż
Położyć narzędzie na stole z wrzecionem
(6) skierowanym do góry.
Nałożyć osłonę (5) na narzędzie, jak
pokazano na rysunku.
Przypasować otwory w płytce (7) do
otworów na śruby (8).
Wcisnąć osłonę od góry i wsunąć śruby (9)
w otwory.
Dokręcić śruby.
Demontaż
Wykręcić śruby (9). Usuń osłonę z narzędzia
Uwaga! Nie wolno używać narzędzia bez osłony.
Ustawienie osłony (Rys. B)
Osłonę można obracać o 180°.
 Poluzować śruby (9) i nakrętki (10).  Ustawić osłonę w żądanej pozycji.  Z powrotem dokręcić śruby i nakrętki.
Montaż dodatkowej rękojeści
Wkręcić dodatkową rękojeść (3) w otwór
montażowy w narzędziu.
Uwaga! Zawsze używaj dodatkowej rękojeści.
Montaż i demontaż tarcz szlifi erskich lub tnących (Rys. C - F)
Zawsze używaj tarczy przeznaczonej do danej pracy. Używaj tylko tarcz o właściwej średnicy i wielkoś ci otworu tarczy (patrz dane techniczne). Maksymalna grubość tarcz szlifierskich wynosi 6mm a tarcz tnących 3,5 mm.
Montaż
Zamocować osłonę postępując zgodnie
z powyższą instrukcją.
Umieścić pierścień wewnętrzny (11) na
wrzecionie (6), jak pokazano na rysunku (Rys. C). Upewnić się, że pierścień jest umiejscowiony prawidłowo i przylega gładką stroną do ośki.
Umieścić tarczę (12) na wrzecionie (6) jak
pokazano na rysunku (Rys. D).
Jeśli tarcza posiada uwypuklenie na środku
(13), powinno znajdować się ono od strony pierścienia wewnętrznego.
Upewnić się czy tarcza jest prawidłowo
umieszczona na pierścieniu wewnętrznym.
Założyć pierścień zewnętrzny (14) na
wrzeciono. Jeśli montowana jest tarcza szlifierska, wypukły środek nakrętki zewnętrznej musi być skierowany do wewnątrz (A na Rys. E). Jeśli montowana jest tarcza tnąca, wypukły środek nakrętki zewnętrznej musi być skierowany na zewnątrz (B na Rys. E).
Trzymać wciśniętą blokadę wrzeciona
(4) i dokręcić pierścień zewnętrzny za pomocą klucza z dwoma trzpieniami (15) (Rys. F).
Demontaż
Trzymając wciśniętą blokadę wrzeciona (4)
odkręcić pierścień zewnętrzny (14) przy użyciu klucza z dwoma trzpieniami (15) (Rys. F).
Zdjąć pierścień zewnętrzny (14) i tarczę
(12).
Eksploatacja
Uwaga! Pozwól narzędziu pracować w jego
własnym tempie. Nie przeciążaj narzędzia.
10
Chroń przewód zasilający, aby uniknąć
przecięcia go.
Bądź przygotowany na pojawienie się iskier,
kiedy tarcza dotknie obrabianego elementu.
Ustawiaj narzędzie w takiej pozycji,
w której osłona tarczy zapewnia optymalną ochronę.
Włączanie i wyłączanie
Aby włączyć urządzenie, należy nacisnąć
przycisk blokady (2) i jednocześnie wcisnąć wyłącznik (1).
Aby wyłączyć urządzenie, należy zwolnić
wyłącznik (1).
Uwaga! Nie wyłączaj obciążonego urządzenia.
Wskazówki praktyczne
Trzymaj mocno narzędzie jedną ręką za
uchwyt boczny a drugą za uchwyt główny.
W czasie szlifowania utrzymuj kąt ok. 15°
pomiędzy tarczą a szlifowaną powierzchnią.
Konserwacja
Opisywane sieciowe/bezprzewodowe urządzenie/narzę dzie BLACK+DECKER zostało zaprojektowane tak, aby zapewnić długoletnią pracę przy minimalnej konieczności konserwacji. Aby długo cieszyć się właściwą pracą urządzenia, należ y odpowiednio z nim postępować i regularnie je czyścić.
Uwaga! Przed przystąpieniem do konserwacji elektronarzędzi zasilanych przewodem zasilającym / akumulatorami:
Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę
z kontaktu.
Lub wyłącz i odłącz akumulator od
urządzenia, jeś li urzą dzenie jest wyposażone w oddzielny akumulator.
Jeśli akumulator jest zintegrowany, należy
go całkowicie rozładować a następnie wyłączyć urządzenie.
Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę ładowarki
z gniazda zasilającego. Ładowarka nie wymaga, oprócz okresowego czyszczenia, żadnej dodatkowej konserwacji.
Okresowo czyścić otwory wentylacyjne
urządzenia/narzędzia/ładowarki za pomocą miękkiej szczoteczki lub suchej ściereczki.
Okresowo czyścić obudowę silnika za
pomocą wilgotnej ściereczki. Nie wolno używać preparatów do szorowania, ani zawierających rozpuszczalniki.
Okresowo rozkręcać szczęki zaciskowe
i wytrzepać z nich gromadzący się pył.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Opisywanego produktu nie wolno utylizować razem ze zwykłymi śmieciami z gospodarstw domowych.
Gdy okaże się, że konieczna jest wymiana posiadanego narzędzia BLACK+DECKER lub nie będzie się go więcej używać, nie należy wyrzucać go razem ze śmieciami z gospodarstwa domowego. Należy przekazać produkt do punktu selektywnej zbiórki odpadów.
Selektywna zbiórka zużytych produktów i opakowań pozwala na powtórne wykorzystanie użytych materiałów. Powtórne użycie materiałów pomaga chronić środowisko naturalne przed zanieczyszczeniem i zmniejsza zapotrzebowanie na surowce.
Lokalne przepisy mogą zapewniać możliwość selektywnej zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych z gospodarstw domowych na miejskich wysypiskach śmieci lub u sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego urządzenia.
BLACK+DECKER zapewnia możliwość zbiórki i recyklingu swoich produktów po zakończeniu okresu eksploatacji. Aby skorzystać z tej możliwości, prosimy je zwrócić do jednego z Autoryzowanych Przedstawicieli Serwisowych.
Lista autoryzowanych przedstawicieli serwisowych BLACK+DECKER oraz informacje na temat naszego serwisu posprzedażnego, dostępne są na stronie internetowej:
www.2helpU.com
11
Dane techniczne
Napięcie zasilania Moc elektryczna Prędkość
KG2000 TYP 4
V
230 230
AC
W 2,000 2,000
-1
min
6,500 8,400
KG2001 TYP 4
znamionowa Średnica
mm 22 22 otworu Maks. grubość tarczy tarcza
mm 6 6 szlifi erska tarcza tnąca mm 3.5 3.5 Wrzeciono M14 M14 Waga kg 7 7
L
(ciśnienie akustyczne) 94.5 dB(A), niepewność
pA
(K) 3 dB(A) LWA (moc akustyczna) 105.5 dB(A), niepewność (K) 3 dB(A)
Sumaryczna wartość drgań (suma wektorów trzech osi), zgodnie z EN 60745:
Szlifowanie powierzchni (a niepewność (K) 1.5 m/s Polerowanie (a
2
1.5 m/s Szlifowanie piaskowe (a (K) 1.5 m/s Szczotki druciane (ah) 4.5 m/s2, niepewność (K)
1.5 m/s
2
2
2
) 9.0 m/s2, niepewność (K)
h,P
) 3.2 m/s2, niepewność
h,DS
Cięcie (ah) 4.5 m/s2, niepewność (K) 1.5 m/s
4.8 m/s2,
h,SG)
2
Deklaracja zgodności UE
DYREKT YWA MASZYNOWA
KG2000/KG2001
Black&Decker oświadcza, że produkty
opisane w „Danych technicznych“ instrukcji
obsługi są zgodne
z 2006/42/WE, EN 60745-1, EN 60745-2-3
Te produkty są również zgodne z dyrektywą
2014/30/UE and 2011/65/UE. Aby uzyskać
więcej informacji prosimy kontaktować się
ze Black & Decker Europe pod adresem
podanym poniżej lub na końcowej stronie
instrukcji obsługi.
Niżej podpisana osoba odpowiedzialna jest
za zestawienie informacji technicznych
i składa niniejszą deklarację w imieniu fi rmy
Black & Decker.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, United Kingdom
04/11/2014
12
zst00258368- 12-01-2015
BLACK+DECKER
WARUNKI GWARANCJI:
Produkty marki BLACK+DECKER reprezentują bardzo wysoką jakoĞü, dlatego oferujemy dla nich korzystne warunki gwarancyjne. Niniejsze warunki gwarancji nie pomniejszają praw klienta wynikających z polskich regulacji ustawowych lecz są ich uzupeánieniem. Gwarancja jest waĪna na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
BLACK+DECKER gwarantuje sprawne dziaáanie produktu w przypadku postĊpowania zgodnego z warunkami techniczno- eksploatacyjnymi opisa­nymi w instrukcji obsáugi.
Niniejszą gwarancją nie jest objĊte dodatkowe wyposaĪenie, jeĪeli nie zostaáa do niego doáączo­na oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy wyrobu podlegające naturalnemu zuĪyciu.
1. Ni ni ej sz ą gwarancją objĊte są usterki pro-
duktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiaáowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest waĪna po przedsta-
wieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu
oraz áącznie: a) po prawnie w y pe ánionej karty gwarancyjnej; b) wa Īnego paragonu zakupu z datą sprzedaĪy
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpá atną naprawĊ
urządzenia (wraz z bezpáatną wymian
uszkodzonych cz
od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi byü: a) dosta rc zony bezp oĞrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypeánioną Kartą Gwarancyjną i waĪnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegóáowym opisem uszkodzenia, lub b) prz esáany do Centralnego Ser wisu Gwaran-
cyjnego za poĞrednictwem punktu sprzedaĪy
wraz z dokumentami wymienionymi powy Īej.
5. Koszty wysyáki do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty
związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzy-
kiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia
roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsy-
áany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji bĊdą
usuniĊte przez Centralny Ser wis Gwarancyj-
ny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty pr zyjĊcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
ĊĞci) w okresie 24 miesiĊcy
b) te rmi n usun iĊcia wady (punkt 6a) moĪe byü
wydáuĪony o czas niezbĊdny do importu niezbĊdnych czĊĞci zamiennych.
7. Klient otr zyma nowy sprzĊt, jeĪeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piĞmie, Īe usuniĊcie wady jest niemoĪliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosi
byü wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjne-
go odnoĞnie zasadnoĞci zgáaszanych usterek jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objĊte: a) wa dl iwe dziaáanie lub uszkodzenia spowo-
dowane niewáa Ğciwym uĪytkowaniem lub uĪywaniem produktu niezgodnie z przezna­czeniem, instrukcją obsáugi lub przepisami bezpieczeĔstwa. W szczególnoĞci profe­sjonalne uĪytkowanie amatorskich narzĊdzi BLACK+DECKER powoduje utratĊ gwarancji;
b) wadli we dzia áanie lub uszkodzenia spowo-
dowane przeciąĪaniem narzĊdzia, które prowadzi do uszkodzeĔ silnika, przekáadni lub innych elementów a takĪe stosowa­niem osprzĊtu innego niĪ zalecany przez BLACK+DECKER;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywo-
áane nimi wady;
d)
ą
wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia na skutek dziaáania poĪaru, powodzi, czy teĪ innych klĊsk Īywioáowych, nieprzewidzianych w ypad­ków, korozji, normalnego zuĪycia w eksploata­cji czy teĪ innych czynników zewnĊtrznych;
e) produkty, w których naruszone zostaáy plom-
by gwarancyjne lub, które byáy naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub byáy przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzĊt eksploatacyjny doáączony do ur zą-
dzenia oraz elementy ulegające naturalnemu zuĪyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, ¿ rmy han-
dlowe, które sprzedaáy produkt, nie udzielają upowaĪnieĔ ani gwarancji innych niĪ okreĞlo­ne w karcie gwarancyjnej. W szczególnoĞci nie obejmują prawa klienta do domagania siĊ zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyáącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieĔ kupującego wyni­kających z niezgodnoĞci towaru z umową.
ągalny, moĪe
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Bakaliowa 26, 05-080 MoĞciska tel.: (22) 862-08-08, (22) 431-05-05 faks: (22) 862-08-09
13
14
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét
Aláírás
Stempel
Podpis Peþiatka
Podpis
10/14
Loading...