Szlifi erka Black & Decker jest przeznaczona do szlifowa-
nia drewna, metali, twor zyw sztucznych i lakie rowanych
powierzchni. Urządzenie to nie nadaje się do zastosowań przemysłowych.
Przepisy bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa pracy elektronarzędzi
Ostrzeżenie! Przeczytaj wszystkie zamieszczone tutaj wskazówki bezpieczeń-
stwa. Nieprzestrzeganie ich może dopro-
wadzić do porażenia prądem elektr ycznym,
pożaru, a nawet ciężkiego urazu ciała.
Przechowuj niniejszą instrukcję, by w razie potrze-
by móc z niej ponownie skorzystać.
Używane tutaj wyra żenie „elektronarzędzie” oznacza
zarówno urządzenie sieciowe (z kablem sieciowym) jak
i akumulatorowe (bez kabla sieciowego).
1. Bezpieczeństwo w obszarze pracy
a. Utrzymuj porządek w m iejscu pracy i d obrze je
oświetlaj. Bałagan i niewystarczające oświetlenie
grożą wypadkiem.
b. Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu za-
grożonym wybuchem, gdzie występują palne
pary, gazy lu b pyły. Elektronarzędzia wy twarzają
iskry, które mogą spowodować zapalenie się tych
substancji.
c. Ni e d op usz cz aj dz ieci a ni inn yc h os ób do m ie j-
sca pracy. Mogą one odwrócić uwagę od wykony-
wanych czynności, co grozi wypadkiem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a. Wtyczka kab la elektronarz ędzia musi pasować
do gniazda sieciowego i w żadnym wypadku
nie wolno jej pr zerabiać. Gdy elektronar zędzia
zawierają uziemienie ochronne, nie używaj żad-
nych wt yczek adapt acyjnych. Oryginalne wtyczki
i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają
ryzyko porażenia prądem elektr ycznym.
b. Unikaj dotykania uziemionych elementów, jak
na przykład rury, grzejniki, piece i chłodziarki.
Gdy ciało jest uziemione, porażenie prądem elektrycznym jest o wiele niebezpieczniejsze.
c. Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie
deszczu ani wilgoci. Przedostanie się wody
do wnętrza obudowy grozi porażeniem prądem
elektrycznym.
d. Ostrożnie obchodź się z kablem. Nigdy nie
używaj go do przenoszenia elektronarzędzia
ani do wyjmowania wtyczki z gniazda sieciowego. Chroń kabel pr zed wysoką temperaturą,
olejem, ostrymi krawędziami i ruchomymi elementami. Uszkodzony lub zaplątany kabel może
doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
e. Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj tylko
przeznaczone do tego celu przedł użacze.
Posługiwanie się odpowiednimi przedłużaczami
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektr ycznym.
f. W razie konieczności użycia elektronarzędzia
w wilgotnym otoczeniu zabezpiecz obwód
zasilania wyłącznikiem ochronnym różnicowo
-prądowym. Zastosowanie takiego wyłącznika
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektr ycznym.
3. Bezpieczeństwo osobiste
a. Zaw sze zac howuj uwa gę, koncentruj się
na swojej pracy i rozsądnie postępuj z elektronarzędziem. Nie używaj go, gdy jesteś
zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem
narkotyków, alkoholu czy też leków. Chwila
nieuwagi w czasie pracy grozi bardzo poważnymi
konsek wencjami.
b. Stosuj wyposażenie ochronne. Zawsze zakła-
daj oku lary ochr onne. Odpowiednie wyposażenie
ochronne, jak maska przeciwpyłowa, obuwie
na sz orst ki ej p od es zw ie, kask oc hronn y lub na usz niki ochronne, zależnie od rodzaju i zastosowania
elektronarzędzia zmniejszają ryzyko doznania
urazu.
c. Unikaj niezamier zonego załączania. Przed
przyłączeniem elektronarzędzia do sieci lub
akumulatora, przed uniesieniem go lub transportem sprawdź, czy j est wyłączony wyłącznik.
Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opar tym
na wyłączniku lub przyłączanie go do sieci przy
włączonym wyłączniku zwiększa ryzyko wypadku.
d. Przed załączeniem elektronarzędzia sprawdź,
czy został y wyjęte klucze i przyrządy nastawcze. Klucz pozostawiony w obracającej się części
może doprowadzić do urazu cia ła.
e. Nie pochylaj się z a ba rd zo do p rz od u! U tr zymu j
stabilną postawę, by nie stracić równowagi w
jakiejś pozycji roboczej. Takie p o stępowanie
umożliwia zachowanie lepszej kontroli nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sy tuacjach.
f. Zakładaj odpowiednią odzież ochronną. Nie
noś luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież
i rękawice trzymaj z dala od ruchomych elementów. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać pochwycone przez obracające się
części narzędzia.
g. Gdy producent przewidział urządzenia do od-
sysania lub gromadzenia pyłu, sprawdź, czy
są one przyłączone i p rawidłowo zamocowane.
Stosowanie tych urządzeń zmniejsza zagrożenie
zdrowia pyłem.
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
a. Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj na-
rzędzi odpowiednich do danego przypadku
zastosowania. Najlepszą jakość i osobiste bez-
pieczeństwo osiągniesz, t ylko stosując właściwe
narzędzia.
b. Nie używaj elektronarzędzia z uszkodzonym
wyłącznikiem. Urządzenie, które nie daje si ę nor-
malnie załączać lub wyłączać, jest niebezpieczne
Page 5
i trzeba je naprawić.
c. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac na-
stawczych, przed wymianą akcesoriów lub
odłożeniem elektronarzędzia zawsze wyjmuj
wtyczkę kabla z gni azda sieciowego. Te n środek
przechowuj w miejscu niedostępnym dla
dzieci. Nie pozwalaj używać elektronarzędzi
osobom, które nie są z nimi obeznane lub nie
przeczytały niniejszej instrukcji. Narzędzia w
rękach niedoświadczonych osób są niebezpieczne.
e. Utrzymuj elektronarzędzia w nienagannym
stanie technicznym. Sprawdzaj, czy ruchome
elementy obracają się w odpowiednim kierunku, nie są zakleszczone, pęknięte ani tak
uszkodzone, że nie zapewniają prawidłowego
funkcjonowania urządzenia. Uszkodzone elektronarzędzia przed użyciem należy naprawić.
Powodem wielu wypadków jest niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
f. Ostrz i utrzymuj w czystości swoje narzędzia
robocze. Starannie konser wowane, ostre narzę-
dzia robocze rzadziej się zakleszczają i łatwiej nimi
pracować.
g. Elektronarzędzi, akcesoriów, końcówek itp.
używaj zgodnie z przeznaczeniem. Przestrzegaj przy tym obowiązujących przepisów bhp.
Wykorzystywanie elektronarzędzi wbrew przeznaczeniu jest niebezpieczne.
5. Serwis
a. Naprawy elektronarzędzi mogą być wykonywa-
ne tylko przez uprawnionych specjali stów przy
użyciu o ryginalnych cz ęści zamiennych. Jest to
istotnym warunkiem zapewnienia bezpieczeństwa
pracy.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa pracy
elektronarzędzi
Ostrzeżenie! Dodatkowe wskazówki bezpie-
czeństwa pracy szlifi erek.
W razie niebezpieczeństwa przetarcia włas-
nego przewodu zasilającego trzymaj elektronarzędzie za izolowane rękojeści. Narzędzie
robocze ma elektryczne połączenie z gołymi metalowymi elementami szlifi erki, co grozi porażeniem
prądem elektr ycznym w przypadku natrafi enia
na będący pod napięciem przewód.
Używaj ścisków stolarskich lub podobnych
środków do mocowania przedmiotu obrabia-
nego na stabilnej powierzchni. Przytrzymywanie
przedmiotu obrabianego ręką lub ciałem grozi
utratą panowania nad elektronarzędziem.
Ostrzeżenie! Kontak t z pyłami lub wdychanie
pyłów powstających w czasie szlifowania może
zagrażać zdrowiu użytkownika i ewentualnie znaj-
dujących się w pobliżu osób. Dla ochrony przed
pyłami i parami zakładaj maskę przeciwpyłową
i dbaj o to, by tak że inne osoby znajdujące się w
miejscu pracy były stosownie zabezpieczone.
Po zakończeniu szlifowania dokładnie zbierz
pozostały pył.
Przy szlifowaniu powłok malarskich, które mogą
zawierać ołów, lub określonych rodzajów drewna
i metalu, k tóre mogą wytwarzać trujący pył, przedsiębier z szczególne środki ostrożności:
- Nie dopuszczaj dzieci ani kobiet ciężarnych
do miejsc a pracy.
- Nie jedz, nie pij ani nie pal w miejscu pracy.
- Fachowo usuwaj pył i inne odpady powstałe
przy szlifowaniu.
Zabrania się używania tego elektronarzędzia przez
dzieci i osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej,
czuciowej lub umysłowej. To samo dotyczy osób
niedoświadczonych, chyba że znajdują się pod
nadzorem odpowiedzialnego za bezpieczeństwo
fachowc a. Pilnuj dzieci, by nie bawiły się tym
urządzeniem.
W instrukcji tej opisano zgodne z przeznaczeniem
zastosowanie narzędzia. Używanie innych nasadek lub akce soriów, niż zalec ane w tej instrukcji, lub
wykony wanie prac niezg odnych z przeznac zeniem
z grozi doznaniem urazu ciała i/lub szkód r zeczowych.
Bezpieczeństwo innych osób
Zabrania się używania tego elektronarzędzia przez
dzieci i osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej,
czuciowej lub umysłowej. To samo dotyczy osób
niedoświadczonych, chyba że znajdują się pod
nadzorem odpowiedzialnego za bezpieczeństwo
fachowca.
Pilnuj dzieci, by nie bawiły się tym urządzeniem.
Pozostałe zagrożenia
Przy korzystaniu z elektronar zędzia są możliwe dodatkowe zagrożenia nieuwzględnione w przepisach
bezpieczeństwa. Z reguły zachodzą one w przypadku
niewłaściwego lub zbyt długiego używania narzędzia.
Nawet przy przestrzeganiu odnośnych przepisów
bezpiecze
dzeń zabezpieczających nie da się uniknąć pewnych
zagrożeń. Zaliczają się do nich:
Obrażenia ciała wskutek dotknięcia obracają-
Skaleczenia doznane przy wymianie elemen-
Narażenie zdrowia przy dłuższym używaniu
Pogorszenie słuchu.
Upośledzenie z drowia wskut ek wdychania py łu
ństwa i stosowaniu przewidzianych urzą-
cych się/ruchomych elementów.
tów, noży i akcesoriów.
elektronarzędzia. W takich sytuacjach rób
regularne przerwy w pracy.
(np. powstającego podczas obróbki drewna,
a zwłaszcza dębu, buku i MDF).
5
Page 6
Wibracje
Ważone częstotliwościowo wartości skuteczne
przyspieszenia drgań na rękojeści podane w danych
technicznych i deklaracji zgodności zostały zmierzone
standardową metodą opisaną w normie EN 60745,
dzięki czemu można je wykorzystywać do porównań
z innymi narzędziami i do tymczasowej oc eny ekspo -
zycji drganiowej.
Ostrzeżenie! Ważona wartość skuteczna przyśpie-
szenia drgań w praktyc e może się różnić od podanej
wartości zależnie od sposobu wykorzystania narzędzia
i nie da się wykluczyć jej przekroczenia.
Pr zy sz ac owa ni u ek sp ozyc ji drg an iowe j w celu po dj ęcia
wymaganych przez normę 2002/44/EG środków bezpieczeństwa dla ochrony osób zawodowo, regularnie
używających narzędzi trzeba też uwzględnić rzeczywiste warunki pracy, a także jak d
narzędzie pozostawało wyłączone i jak długo pracowało
na biegu jałowym.
ługo w danym czasie
Oznaczenia na elektronarzędziu
Na elektronarzędziu umieszczono następujące piktogramy:
Ostrzeżenie: By zmniejszyć ryzyko doznania
urazu, przeczytaj instrukcję obsługi i przestrzegaj zawar tych w niej wskazówek.
Bezpieczeństwo elektryczne
Elektronar zędzie to jest podwójnie zaizolowane i dlatego żyła uziemiająca nie jest
potrzebna. Zawsze sprawdzaj, czy lokalne
napięcie sieciowe odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej.
W razie us zkodzenia kabla sie ciowego zleć wymia-
nę producentowi lub autoryzowanemu warsztatowi
serwisowemu Black & Decker. Postępowanie
wbrew temu nakazowi naraża użytkownika na niebezpieczeństwo.
Zastosowanie przedłużacza
Używaj tyko takiego przedłużacza, który został
dopuszczony do eksploatacji i wytrzymuje pobór mocy przez elektronarzędzie (patrz: Dane
technic zne). Przed rozpoczęciem pracy sprawdź
przedłużacz, czy nie jest uszkodzony lub zużyty,
a gdyby okazał się wadliw y, wymień go na nowy.
Gdy kor zystasz z bębna, zawsze całkowicie odwijaj
z niego kabel. Wykorzystywanie nieprzystoso wanego do poboru mocy przez urządzenie lub
uszkodzonego przedłużacza może doprowadzić
do pożaru i porażenia prądem elektrycznym.
Opis szlifi erki
Szlifi erka zawiera niektóre lub wsz ystkie spośród wy-
mienionych niżej elementów:
1. Wy łącznik
2. Przyłącze do odsysania pyłu
3. Stopa
4. Dźwignia zaciskowa do mocowania papieru
5. Pokrętło nastawcze prędkości obrotowej
Montaż
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem montażu sprawdź,
czy szlifi erka jest wyłączona, a wtyczka kabla wyjęta
z gniazda sieciowego.
Zakładanie papieru ściernego (rys. rys.
A i B1 - B3)
Ostrzeżenie! Nigdy nie używaj szlifi erki bez zało-
żonego papier u ściernego lub innych niezbędnych
akcesoriów.
Zakładanie papieru ściernego na rzepy (rys. A)
Najpierw sprawdź, czy szlifi erka jest wyłączona,
a wtyczka kabla w yjęta z gniazda sieciowego.
Przyłóż papier ścierny do stopy szlifi erki (3) i mocno
go dociśnij. Dopilnuj, by ot wory w papier ze pokryły
się z otworami w stopie.
Najpierw sprawdź, czy szlifi erka jest wyłączona,
a wtyczka kabla w yjęta z gniazda sieciowego.
Zmiękcz papier ścierny, przeciągając go gładką
stroną przez krawędź stołu warsztatowego.
Dźwignię zacisku do mocowania papieru (4)
unieś do góry, by wyjąć ją z rowka ustalającego,
a następnie naciśnij do dołu, by otworzyć zacisk
papieru (rys. B1).
Przyłóż papier ścierny do stopy szlifi erki (3). Dopil-
nuj, by otwory w papierze pokryły się z otworami
w stopie (rys. B2).
Jeden koniec papieru wsuń w pr zedni zacisk tak,
jak pokazano na r ysunku B3.
Dźwignię przedniego zacisku (4) umieść w rowku
ustalającym.
Lekko naciągnij papier i wsuń drugi jego koniec w
tylny zacisk.
Umieść dźwignię tylnego zacisku (4) w rowku
ustalającym.
Zakładanie i zdejmowanie worka
pyłowego (rys. C)
Przyłóż worek pyłow y (6) do przyłącza do odsysa-
nia pyłu (2).
Nasuń worek pyłowy na przyłącze i sprawdź, czy
jest dobrze zamocowany.
By zdjąć worek pyłowy, zsuń go d o t yłu z pr zyłącza.
6
Page 7
Zastosowanie
Ostrzeżenie! Nie przyśpieszaj pracy na si łę. Unikaj
przeciążania szlifi erki.
KA30E - Regulacja prędkości
Nastawnik prędkości umożliwia dopasowanie prędkości
obrotowej silnika do rodzaju obrabianego materia łu.
Nastaw pokrętło (5) na żądaną war tość. W celu
szlifowania drewna wybierz wi ększą, w c elu szlifowania forniru i twor zyw sztucznych - średnią, a w
celu szlifowania metali nieżelaznyc h i zdzierania
farby - małą prędkość.
Załączanie i w yłączanie (rys. D)
By załączyć szlifi erkę, naciśnij przednią część
wyłącznika (1) oznaczoną jako „I”.
By wyłączyć szlifi erkę, naciś
nika z oznaczoną jako „O”.
Opróżnianie worka pyłowego (rys. C)
W czasie pracy worek pyłowy (6) powinno się opróżniać
co 10 minut.
Ściągnij worek pyłow y (6) do tyłu z przyłącza.
Trzym a j ąc worek (6) tuleją do dołu, wytrzep go aż
do całkowitego opróżnienia.
Nasuń worek pyłowy (6) na przyłącze i sprawdź,
czy jest dobrze zamocowany.
Porady, jak osiągnąć najlepsze wyniki pracy (rys. E)
Zawsze trzymaj szlifi erkę obiema rękami.
Nie wywieraj na szlifi erkę zbyt dużego nacisku.
Regularnie sprawdzaj stan papieru ściernego. W
razie potrzeby zmień go.
Szlifuj zawsze w kier unku słojów drewna.
Do szlifowania świeżych powłok malarskich przed
naniesieniem następnych używaj bardzo drobnoziarnistego papieru ściernego.
Do szlifowania bardzo nierównych powierzchni
i do zdzierania starych powłok malarskich najpierw
zastosuj gruboziarnisty papier ścierny. Na innych
powierzchniach na ogół najlepsze efekty osiąga
się przy użyciu papieru średnioziarnistego. W
obydwu przypadkach po pewnym czasie zmień go
na papier drobnoziarnisty, by ostatecznie osiągnąć
bardzo gładką powierzchnię
By uzyskać więcej informacji na temat odpo-
wiedniego wyposażenia dodatkowego, zwróć się
do swojego dilera.
nij tylną część wyłącz-
Akcesoria
Sprawność szlifi erki zależy od zastosowanego wypo-
sażenia dodatkowego. Akcesoria fi r my Black & D ecker
i Piranha odznaczają się najwy ższą jakością, a celem
ich jest polepszenie sprawności narzędzia.
Konserwacja
Szlifierka firmy Black & Decker odznacza się dużą
trwałością użytkową i prawie nie wymaga konserwacji.
Jednak w celu zapewnienia ciągłej, bezawaryjnej pracy
niezbędne jest jej regularne czyszczenie i konser wacja.
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem wykonywania
prac konserwacyjnych upewnij się, czy szlifi erka jest
wyłączona i odłączona od sieci.
Za pomocą miękkiej szczoteczki lub suchej szmaty
regularnie czyść szczeliny w entylacyjne w s zlifi erce.
Systematycznie wilgotną szmatą przecieraj obu-
dowę silnika. Nie używaj do tego celu żadnych
ściernych środków czyszczących ani takich, które
zawierają rozpuszczalniki.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Wyrobu tego
nie wolno w yrzucać do normalnych śmieci
z gospodarstw domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony zastąpić
wyrób Black & Decker nowym sprzętem lub nie będziesz
go już potrzebować, w trosce o ochronę środowiska
nie wyr zucaj go do śmieci z gospodarstw domowych,
a jedynie oddaj do specjalistycznego zak ładu utylizacji
odpadów.
Dzięki selekty wnej zbiórce zużytych wyrobów
i opakowań niektóre materiały mo gą być odzyskane i ponownie w ykorzysta ne. W ten sposób
chroni się środowisko naturalne i zmniejsza
popyt na surowce
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli wymagają
one oddawania zużytych elektrycznych urządzeń powszechnego użytku do specjalnych punktów zbiorczych
lub zobowiązują sprzedaw ców do przyjm owania ich prz y
zakupie nowego wyrobu.
Firma Black & De cker chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie
z obowiązującymi przepisami. By skorzystać z tej usługi,
oddaj zużyty sprzęt do autor yzowanego warsztatu na-
prawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy pr zedstawicielstw
handlowych fi rmy Black & Decker, które udzielają infor-
macji o warsztatach ser wisowych. Ich listę znajdziesz
także w Internecie pod adresem: www.2helpU.com.
Dane techniczne
KA310
typ 1
NapięcieV 230230
Pobór mocyW 240240
Oscylacje (na biegu
jałowym)1/min 30.00014.000 -
Obroty (na biegu
jałowym)obr/min 15.0007.000 -
Stopamm 90 x 187 90 x 187
Masakg 1,31,3
KA320E
typ 1
30.000
15.000
7
Page 8
Hałas zmierzony według normy EN 60745:
Poziom ciśnienia akustycznego: 87 dB(A), niepewność
pomiaru: 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej: 98 dB(A), niepewność
pomiaru: 3 dB(A)
Całkowite przyśpieszenie drgań na rękojeści (suma
wektorowa trze ch składowych kierunko wych) zmierzone
według normy EN 60745:
Ważona wartość skuteczna: 9,8 m/s2,
niepewność pomiar u: 1,5 m/s
2
Deklaracja zgodności z normami UE
DYREKT YWA MASZ YNOWA
Firma Black & Decker deklaruje niniejszym, że wyroby
nr kat. KA310, KA320E
opisane w „Danych technicznych” zostały wykonane
zgodnie z następującymi wytycznymi i normami:
2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-4.
By uzyskać więcej informacji, zwróć się do jednego
z naszych przedstawic ielstw handlowych Bl ack & Decker
wyszczególnionych na końcu tej instrukcji obsługi.
Niżej podpisany ponosi odpowiedzialność za zgodność
danych technicznych i składa to oświadczenie w imieniu
fi rmy Black & Decker.
Kevin Hewitt
Wiceprezes Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
Wielka Brytania
15/0 3/ 2010
8
Page 9
Black & Decker
WARUNKI GWARANCJI:
Firma Black & Decker jest pewna jakości swoich
produktów i oferuje dla nich doskonałą gwarancję.
Niniejsze warunki gwarancji nie pomniejszają
praw klienta wynikających z polskich regulacji
ustawowych lecz są ich uzupełnieniem. Gwarancja jest ważna na terenie Rzeczpospolitej
Polskiej.
Black & Decker gwarantuje sprawne działanie
produktu w przypadku postępowania zgodnego
z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi.
Niniejszą gwarancją nie jest objęte dodatkowe
wyposażenie, jeżeli nie została do niego dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy
wyrobu podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Ni ni ej szą gwarancją objęte są usterki pro-
duktu spowodowane wadami produkcyjnymi
i wadami materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedsta-
wieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu
oraz łącznie:
a) po prawnie wype łnionej karty gwarancyjnej;
b) wa żnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę
urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą
uszkodzonych części) w okresie 24 miesięcy
od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dosta rcz on y bezp ośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną Kartą Gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) prz esłany do Centralnego Serwisu Gwaran-
cyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży
wraz z dokumentami w ymienionymi powy żej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty
związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzy-
kiem ponosi Klient. W przypadku odr zucenia
roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsy-
łany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyj-
ny w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produk tu
przez Centralny Ser wis Gwarancyjny;
zst00137926-12-10-2010
b) te r mi n usun ięcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbędny do importu
niezbędnych części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko w ymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, moż
być wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek
jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wa dliwe działanie lub uszkodzenia spowo-
dowane niewłaściwym użytkowaniem lub
używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub pr zepisami
bezpieczeństwa. W szczególności profesjonalne użytkowanie amatorskich narzędzi
Black & Decker powoduje utratę gwarancji;
b) wadli we dzi a łanie lub uszkodzenia spowo-
dowane przeciążaniem narzędzia, które
prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni
lub innych elementów a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez
Black & Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywo -
łane nimi wady;
d)
wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych
klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych w ypadków, korozji, normalnego zużycia w eksploa-
tacji czy też innych czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plom-
by gwarancyjne lub, które były naprawiane
poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym
lub były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urzą-
dzenia oraz elementy ulegające naturalnemu
zużyciu.
11. Centralny Ser wis Gwarancyjny, fi rmy han-
dlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają
upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności
nie obejmują prawa klienta do domagania
się zwrotu utraconych zysków w związku
z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikają-
cych z niezgodności towaru z umową.