Szlifi erka Black & Decker jest przeznaczona
do szlifowania drewna, metali, tworzyw sztucznych i lakierowanych powierzchni. Urządzenie
to nie nadaje się do zastosowań przemysło-
wych.
Przepisy bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
pracy elektronarzędzi
Uwaga! Przeczytaj wszystkie zamieszczone tutaj wskazówki bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ich
może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru, a nawet
ciężkiego urazu ciała.
Przechowuj niniejszą instrukcję, by w razie
potrzeby móc z niej ponownie skorzystać.
Używane tutaj wyrażenie „elektronarzędzie”
oznacza zarówno urządzenie sieciowe (z kablem sieciowym) jak i akumulatorowe (bez kabla sieciowego).
1. Bezpieczeństwo w obszarze pracy
a. Utrzymuj porządek w miejscu pracy
i dobrze je oświetlaj.
Bałagan i niewystarczające oświetlenie
grożą wypadkiem.
b. Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu
zagrożonym wybuchem, gdzie występują palne pary, gazy lub pyły. Elektro-
narzędzia wytwarzają iskry, które mogą
spowodować zapalenie się tych substancji.
c. Nie dopuszczaj dzieci ani innych osób
do miejsca pracy. Mogą one odwrócić
uwagę od wykonywanych czynności, co
grozi wypadkiem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a. Wtyczka kabla elektronarzędzia musi
pasować do gniazda sieciowego i w
żadnym wypadku nie wolno jej przerabiać. Gdy elektronarzędzia zawierają
uziemienie ochronne, nie używaj żad-
nych wtyczek adaptacyjnych. Orygi-
nalne wtyczki i pasujące do nich gniazda
sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia
prądem elektrycznym.
b. Unikaj dotykania uziemionych elemen-
tów, jak na przykład rury, grzejniki, piece i chłodziarki. Gdy ciało jest uziemio-
ne, porażenie prądem elektrycznym jest
o wiele niebezpieczniejsze.
c. Nie wystawiaj elektronarzędzi na dzia-
łanie deszczu ani wilgoci. Przedostanie
się wody do wnętrza obudowy grozi pora-
żeniem prądem elektrycznym.
d. Ostrożnie obchodź się z kablem. Nigdy
nie używaj go do przenoszenia elektronarzędzia ani do wyjmowania wtyczki
z gniazda sieciowego. Chroń kabel
przed wysoką temperaturą, olejem,
ostrymi krawędziami i ruchomymi elementami. Uszkodzony lub zaplątany ka-
bel może doprowadzić do porażenia prą-
dem elektrycznym.
e. Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj
tylko przeznaczone do tego celu przedłużacze. Posługiwanie się odpowiednimi
rzędzia w wilgotnym otoczeniu zabezpiecz obwód zasilania wyłącznikiem
ochronnym różnicowo-prądowym.
Zastosowanie takiego wyłącznika zmniej-
sza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3. Bezpieczeństwo osobiste
a. Zawsze zachowuj uwagę, koncentruj
się na swojej pracy i rozsądnie postępuj z elektronarzędziem. Nie używaj go,
gdy jesteś zmęczony lub znajdujesz się
pod wpływem narkotyków, alkoholu
czy też leków. Chwila nieuwagi w czasie
pracy grozi bardzo poważnymi konsekwencjami.
b. Stosuj wyposażenie ochronne. Zawsze
zakładaj okulary ochronne. Odpowied-
nie wyposażenie ochronne, jak maska
przeciwpyłowa, obuwie na szorstkiej podeszwie, kask ochronny lub nauszniki
ochronne, zależnie od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia zmniejszają ryzyko doznania urazu.
c. Unikaj niezamierzonego załączania.
Przed przyłączeniem elektronarzędzia
do sieci lub akumulatora, przed uniesieniem go lub transportem sprawdź,
czy jest wyłączony wyłącznik. Przeno-
szenie elektronarzędzia z palcem opartym
3
Page 4
na wyłączniku lub przyłączanie go do sieci
przy włączonym wyłączniku zwiększa ryzyko wypadku.
d. Przed załączeniem elektronarzędzia
sprawdź, czy zostały wyjęte klucze i
przyrządy nastawcze. Klucz pozostawio-
ny w obracającej się części może doprowadzić do urazu ciała.
e. Nie pochylaj się za bardzo do przodu!
Utrzymuj stabilną postawę, by nie stracić równowagi w jakiejś pozycji roboczej. Takie postępowanie umożliwia za-
chowanie lepszej kontroli nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f. Zakładaj odpowiednią odzież ochron-
ną. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice trzymaj
z dala od ruchomych elementów. Luźna
odzież, biżuteria lub długie w
zostać pochwycone przez obracające się
części narzędzia.
g. Gdy producent przewidział urządzenia
do odsysania lub gromadzenia pyłu,
sprawdź, czy są one przyłączone i prawidłowo zamocowane. Stosowanie tych
urządzeń zmniejsza zagrożenie zdrowia
pyłem.
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi
a. Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj
narzędzi odpowiednich do danego przypadku zastosowania. Najlepszą jakość
i osobiste bezpieczeństwo osiągniesz, tylko stosując właściwe narzędzia.
b. Nie używaj elektronarzędzia z uszko-
dzonym wyłącznikiem. Urządzenie,
które nie daje się normalnie załączać lub
wyłączać, jest niebezpieczne i trzeba je
naprawić.
c. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac
nastawczych, przed wymianą akcesoriów lub odłożeniem elektronarzędzia
zawsze wyjmuj wtyczkę kabla z gniazda sieciowego. Ten środek ostrożności
rzędzia przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwalaj używać elektronarzędzi osobom, które nie
są z nimi obeznane lub nie przeczytały
niniejszej instrukcji. Narzędzia w rękach
niedoświadczonych osób są niebezpieczne.
łosy mogą
e. Utrzymuj elektronarzędzia w nienagan-
nym stanie technicznym. Sprawdzaj,
czy ruchome elementy obracają się
w odpowiednim kierunku, nie są zakleszczone, pęknięte ani tak uszkodzone, że nie zapewniają prawidłowego funkcjonowania urządzenia. Uszkodzone
elektronarzędzia przed użyciem należy
naprawić. Powodem wielu wypadków jest
niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi.
f. Ostrz i utrzymuj w czystości swoje na-
rzędzia robocze. Starannie konserwowa-
ne, ostre narzędzia robocze rzadziej się
zakleszczają i łatwiej nimi pracować.
g. Elektronarzędzi, akcesoriów, końcówek
itp. używaj zgodnie z przeznaczeniem.
Przestrzegaj przy tym obowiązujących
przepisów bhp. Wykorzystywanie elek-
tronarzędzi wbrew przeznaczeniu jest niebezpieczne.
5. Serwis
a. Naprawy elektronarzędzi mogą być wy-
konywane tylko przez uprawnionych specjalistów przy użyciu oryginalnych części
zamiennych. Jest to istotnym warunkiem
zapewnienia bezpieczeństwa pracy.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeń-
stwa pracy elektronarzędzi
Uwaga! Dodatkowe wskazówki bez-
pieczeństwa pracy szlifi erek
Trzymaj elektronarzędzie tylko za izo-
lowane uchwyty, jeśli wykonujesz
pracę w miejscu, gdzie może dojść
do zetknięcia z ukrytymi przewodami.
Przecięcie przewodu z prądem może spowodować pojawienie się napięcia na metalowych częściach obudowy i porażenie
prądem operatora.
Używaj ścisków stolarskich śrubowych
lub podobnych środków do mocowania
przedmiotu obrabianego na stabilnej
powierzchni. Przytrzymywanie przedmio-
tu obrabianego ręką lub ciałem grozi utratą panowania nad sytuacją.
Uwaga! Kontakt lub wdychanie pyłów
szlifi erskich zagraża zdrowiu użytkow-
nika. Zakładaj specjalną maskę chroniącą przed pyłem i parami, a także
dbaj o bezpieczeństwo innych osób
przebywających w miejscu pracy.
4
Page 5
Po zakończeniu szlifowania dokładnie
zbierz pozostały pył.
Przy szlifowaniu farb, które mogą zawie-
rać ołów, lub określonych rodzajów drewna i metalu, które mogą wytwarzać trują-
cy pył, przedsiębierz szczególne środki
ostrożności:
- Nie dopuszczaj dzieci ani kobiet ciężar-
nych do miejsca pracy.
- Nie jedz, nie pij ani nie pal w miejscu pracy.
- Fachowo usuwaj pył i inne odpady powstałe przy szlifowaniu.
Zabrania się używania tego elektronarzę-
dzia przez dzieci i osoby o ograniczonej
sprawności fi zycznej, czuciowej lub umy-
słowej. To samo dotyczy osób niedoświad-
czonych, chyba że znajdują się pod nadzorem odpowiedzialnego za bezpieczeń-
stwo fachowca. Pilnuj dzieci, by nie bawiły
się tym urządzeniem.
W instrukcji tej opisano zastosowanie
elektronarzędzia zgodne z przeznaczeniem. Używanie innych nasadek lub akcesoriów, ni
wykonywanie prac niezgodnych z przeznaczeniem grozi doznaniem urazu ciała
i/lub szkód rzeczowych.
ż zalecane w tej instrukcji, lub
Bezpieczeństwo innych osób
Zabrania się używania tego elektronarzę-
dzia przez dzieci i osoby o ograniczonej
sprawności fi zycznej, czuciowej lub umy-
słowej. To samo dotyczy osób niedoświad-
czonych, chyba że znajdują się pod nadzorem odpowiedzialnego za bezpieczeń-
stwo fachowca.
Pilnuj dzieci, by nie bawiły się tym urzą-
dzeniem.
Pozostałe zagrożenia
Przy korzystaniu z elektronarzędzia mogą
zaistnieć dodatkowe zagrożenia nieuwzględnione w przepisach bezpieczeństwa. Z reguły
zachodzą one w przypadku niewłaściwego lub
zbyt długiego używania narzędzia.
Nawet przy przestrzeganiu odnośnych przepisów bezpieczeństwa i stosowaniu wszystkich urządzeń zabezpieczających nadal grożą
pewne niebezpieczeństwa. Zaliczają się do
nich:
Obrażenia ciała wskutek dotknięcia ob-
racających się/ruchomych elementów.
Skaleczenia doznane przy wymianie
elementów, noży i akcesoriów.
Narażenie zdrowia przy dłuższym uży-
waniu elektronarzędzia. W takich sytuacjach rób regularne przerwy w pracy.
Pogorszenie słuchu.
Upośledzenie zdrowia wskutek wdy-
chania pyłu (np. powstającego podczas
obróbki drewna, a zwłaszcza dębu,
buku i preszpanu).
Wibracje
Ważone częstotliwościowo wartości skuteczne przyspieszenia drgań na rękojeści podane
w danych technicznych i deklaracji zgodności
zostały zmierzone standardową metodą opisaną
w normie EN 60745, dzięki czemu można je wykorzystywać do porównań z innymi narzędziami
i do tymczasowej oceny ekspozycji drganiowej.
Uwaga! Ważona wartość skuteczna przyśpie-
szenia drgań w praktyce może się różnić od
podanej wartości zależnie od sposobu wykorzystania narzędzia i nie da się wykluczyć jej
przekroczenia.
Przy szacowaniu ekspozycji drganiowej w celu
podjęcia wymaganych przez normę 2002/44/
EG środków bezpieczeństwa dla ochrony
osób zawodowo, regularnie używających narzędzi trzeba też uwzględnić rzeczywiste warunki pracy, a także jak długo w danym czasie
narzędzie pozostawało wyłączone i jak długo
pracowało na biegu jałowym.
Oznaczenia na elektronarzędziu
Na elektronarzędziu umieszczono następują-
ce piktogramy:
Ostrzeżenie: By zmniejszyć ryzyko
doznania urazu, przeczytaj instrukcję
obsługi i przestrzegaj zawartych w niej
wskazówek.
Ostrzeżenie! Stosuj ochronę słuchu
w czasie pracy.
Bezpieczeństwo elektryczne
Szlifi erka ta jest podwójnie zaizolowa-
na i dlatego żyła uziemiająca nie jest
potrzebna. Zawsze sprawdzaj, czy
lokalne napięcie sieciowe odpowiada
wartości podanej na tabliczce znamionowej elektronarzędzia.
5
Page 6
W razie uszkodzenia kabla sieciowego
zleć wymianę producentowi lub autoryzowanemu warsztatowi serwisowemu
Black & Decker, by nie narażać się na niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Użycie przedłużacza
Używaj wyłącznie przedłużaczy posia-
dających atest i przystosowanych do
zasilania danego narzędzia (patrz dane
techniczne). Przed rozpoczęciem pracy
sprawdź, czy przewód nie jest uszkodzony lub zużyty. Uszkodzony przedłużacz
należy wymienić. Rozwiń całkowicie
przedłużać nawinięty na bęben. Użycie
kabla przedłużeniowego niedopasowanego do mocy narzędzia lub uszkodzonego albo wadliwego może powodować
ryzyko pożaru i porażenia prądem.
Opis szlifi erki
Szlifi erka ta zawiera niektóre lub wszystkie
z wymienionych niżej elementów:
1. Wyłącznik
2. Przycisk blokujący
3. Króciec do odsysania pyłu
4. Stopa
5. Dźwignia zaciskowa do mocowania papie-
ru
6. Pokrętło regulatora prędkości
Montaż
Uwaga! Przed rozpoczęciem monta-
żu sprawdź, czy szlifi erka jest wyłączona,
a wtyczka kabla wyjęta z gniazda sieciowego.
Zakładanie papieru ściernego (rys. A)
Uwaga! Nigdy nie używaj szlifi erki bez zało-
żonego papieru ściernego lub innych niezbędnych akcesoriów.
Przygotuj papier ścierny, przeciągając go
gładką stroną przez krawędź stołu warsztatowego.
Zwolnij dźwignie zaciskowe papieru (5).
Przyłóż papier ścierny do stopy szlifi erki
(4). Dopilnuj by otwory w papierze ścier-
nym pokryły się z otworami w stopie.
Jeden koniec papieru ściernego wsuń w
przedni zacisk tak, jak to pokazano na rysunku.
Naciśnij do dołu przednią dźwignię zaci-
skową (5).
Lekko naciągnij papier ścierny i wsuń dru-
gi jego koniec w tylny zacisk.
Naciśnij do dołu tylną dźwigni
(5).
ę zaciskową
Zakładanie i zdejmowanie worka pyłowego (rys. B)
Załóż worek pyłowy (7) na króciec do od-
sysania pyłu (3).
Obróć worek pyłowy, by go zabezpieczyć.
By zdjąć worek pyłowy, wykonaj opisane
wyżej operacje w odwrotnej kolejności.
Przyłączanie odkurzacza (rys. C)
Nasadź adapter (8) na króciec do odsysa-
nia pyłu (3).
Przyłącz wąż odkurzacza (9) do adaptera.
Eksploatacja
Ostrzeżenie! Uwzględnij tempo pracy urzą-
dzenia. Nie przeciążać narzędzia.
Regulacja prędkości
Regulator prędkości umożliwia dostosowanie
prędkości obrotowej silnika do rodzaju obrabianego materiału.
Obróć pokrętło (6) do żądanej pozy-
cji. W celu szlifowania drewna wybierz
dużą prędkość, w celu szlifowania forniru
i tworzyw sztucznych - średnią prędkość,
a w celu szlifowania metali nieżelaznych
oraz usuwania farby - małą prędkość.
Załączanie i wyłączanie
By załączyć szlifi erkę, naciśnij wyłącznik
(1).
By załączyć szlifi erkę na stałe, naciśnij
przycisk blokujący (2). Teraz wyłącznik
można zwolnić.
By wyłączyć szlifi erkę, zwolnij wyłącznik.
By wyłączyć szlifi erkę załączoną na stałe,
ponownie naciśnij i zwolnij wyłącznik.
Opróżnianie worka pyłowego
W czasie pracy worek pyłowy należy opróż-
niać co 10 minut.
Potrząśnij worek pyłowy, by go opróżnić.
Porady, jak osiągnąć najlepsze wyniki
pracy (rys. D)
Zawsze trzymaj szlifi erkę obiema rękami.
6
Page 7
Nie wywieraj na szlifi erkę zbyt dużego na-
cisku.
Regularnie sprawdzaj stan papieru ścier-
nego. W razie potrzeby zmieniaj go.
Szlifuj zawsze w kierunku słojów drewna.
Do szlifowania świeżych powłok malar-
skich przed naniesieniem następnych
używaj bardzo drobnoziarnistego papieru
ściernego.
Do szlifowania bardzo nierównych po-
wierzchni i do zdzierania starych powłok
malarskich najpierw zastosuj gruboziarnisty papier ścierny. Na innych powierzchniach na ogół najlepsze efekty osiąga się
przy użyciu papieru średnioziarnistego. W
obydwu przypadkach po pewnym czasie
zmień go na papier drobnoziarnisty, by
ostatecznie osiągnąć bardzo gładką powierzchnię
By uzyskać więcej informacji na temat
wyposażenia dodatkowego, zwróć się do
swojego dilera.
Konserwacja
Szlifi erka fi rmy Black & Decker odznacza się
dużą trwałością użytkową i prawie nie wymaga konserwacji. Jednak w celu zapewnienia
ciągłej, bezawaryjnej pracy niezbędne jest jej
regularne czyszczenie.
Uwaga! Przed rozpoczęciem czyszczenia
i konserwacji wyjmij wtyczkę kabla z gniazda
sieciowego.
Za pomocą miękkiej szczoteczki lub su-
chej szmaty regularnie czyść szczeliny
wentylacyjne w obudowie szlifi erki.
Systematycznie czystą, wilgotną szmatą
przecieraj obudowę silnika. Nie używaj żadnych ściernych środków czyszczących
ani takich, które zawierają rozpuszczalniki.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Wyrobu
tego nie wolno wyrzucać do normalnych
śmieci z gospodarstw domowych.
Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony
zastąpić wyrób Black & Decker nowym
sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować,
nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw
domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego
zakładu utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych
wyrobów i opakowań niektóre materiały
mogą być odzyskane i ponownie
wykorzystane. W ten sposób chroni
się środowisko naturalne i zmniejsza
popyt na surowce.
Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli
wymagają one oddawania zużytych
elektrycznych urządzeń powszechnego
użytku do specjalnych punktów zbiorczych lub
zobowiązują sprzedawców do przyjmowania
ich przy zakupie nowego wyrobu.
Firma Black & Decker chętnie przyjmuje stare,
wyprodukowane przez siebie urządzenia
i utylizuje je zgodnie z obowiązują cymi
przepisami. By skorzystać z tej usługi, oddaj
zużyty sprzęt do autoryzowanego warsztatu
naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym
imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy
przedstawicielstw handlowych firmy
Black & Decker, które udzielają informacji
o warsztatach serwisowych. Ich listę
znajdziesz także w Internecie pod adresem:
www.2helpU.com.
Dane techniczne
KA274E TYP 1
NapięcieVAC230
Pobór mocyW 310
Obroty
mimośrodowe
(na biegu jałowym) obr/min 6000 -11000
Stopamm 115 x 230
Masakg 2,5
Poziom ciśnienia akustycznego: 85 dB(A),
niepewność pomiaru: 3 dB(A)
Poziom mocy akustycznej: 96 dB(A),
niepewność pomiaru: 3 dB(A)
Ważone częstotliwościowo całkowite
przyspieszenie drgań na rękojeści (suma
wektorowa trzech składowych kierunkowych)
zmierzone wg normy EN60745
Wartość skuteczna 10,0 m/s
niepewność pomiaru 1,5 m/s
2
,
2
7
Page 8
Deklaracja zgodności z normami UE
DYREKTYWA MASZYNOWA
Firma Black & Decker deklaruje niniejszym,
że wyrób nr kat. KA274E opisany w „Danych
technicznych” został wykonany zgodnie
z następującymi wytycznymi i normami:
2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-4
Te produkty są również zgodne z zapisami
dyrektyw 2014/30/UE oraz 2011/65/UE.
By uzyskać więcej informacji, zwróć się do
jednego z naszych przedstawicielstw handlo-
wych Black & Decker wyszczególnionych na
końcu tej instrukcji obsługi.
Niżej podpisany ponosi odpowiedzialność za
zgodność danych technicznych i składa to
oświadczenie w imieniu fi rmy Black & Decker.
KA274E
Engineering Manager
R.Laverick
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, United Kingdom
08/07/2014
8
Page 9
Black & Decker
WARUNKI GWARANCJI:
Produkty marki Black & Decker reprezentują
bardzo wysoką jakość, dlatego oferujemy dla
nich korzystne warunki gwarancyjne. Niniejsze
warunki gwarancji nie pomniejszają praw klienta
wynikających z polskich regulacji ustawowych
lecz są ich uzupełnieniem. Gwarancja jest ważna
na terenie R zeczpospolitej Polskiej.
Black & Decker gwarantuje sprawne działanie
produktu w przypadku postępowania zgodnego
z warunkami techniczno -eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi.
Niniejszą gwarancją nie jest objęte dodatkowe
wyposażenie, jeżeli nie została do niego dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy
wyrobu podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Ni nie jsz ą gwarancją objęte są usterki pro-
duktu spowodowane wadami produkcyjnymi
i wadami materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedsta-
wieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu
oraz łącznie:
a) po prawnie wyp ełnionej karty gwarancyjnej;
b) wa żnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę
urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą
uszkodzonych cz
od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarc zony b ezpośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną Kartą Gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) prze słany do Centralnego Serwisu Gwaran-
cyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży
wraz z dokumentami wymienionymi powy żej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty
związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzy-
kiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia
roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsy-
łany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyj-
ny w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
zst00245653- 28-08-2014
ęści) w okresie 24 miesięcy
b) te rm in us uni ęcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbę dny do importu
niezbędnych części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Ser wis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może
być wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek
jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wa dli we działanie lub uszkodzenia spowo-
dowane niewłaściwym użytkowaniem lub
używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami
bezpieczeństwa. W szczególności profesjonalne użytkowanie amatorskich narzędzi
Black & Decker powoduje utratę gwarancji;
b) wadliwe dz ia łanie lub uszkodzenia spowo-
dowane przeciążaniem narzędzia, które
prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni
lub innych elementów a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez
Black & Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywo -
łane nimi wady;
d)
wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych
klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypad ków, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plom-
by gwarancyjne lub, które były naprawiane
poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym
lub były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urzą-
dzenia oraz elementy ulegające naturalnemu
zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, fi rmy han-
dlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają
upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności
nie obejmują prawa klienta do domagania
się zwrotu utraconych zysków w związku
z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.